id
int64 4
64.2k
| es
stringlengths 6
120
| va
stringlengths 7
117
|
---|---|---|
47,382 | Obtuvieron sendos triunfos por lo que permanecieron en la categoría. | Van obtindre sengles triomfs, i per això van romandre a la categoria. |
37,569 | La piedra seca se consigue mediante la superposición de piedras sin unión de argamasa. | La pedra seca s'aconseguix mitjançant la superposició de pedres sense unió d'argamassa. |
58,434 | Su puesta en servicio fue postergada numerosas veces. | La seua posada en servici va ser postergada nombroses vegades. |
8,149 | Dispone de dos andenes laterales al que acceden dos vías. | Disposa de dos andanes laterals a què accedixen dos vies. |
34,368 | La composición se divide en dos planos. | La composició es dividix en dos plans. |
62,763 | Una gran cantidad de universidades del mundo han optado porque sea una carrera independiente. | Una gran quantitat d'universitats del món han optat perquè siga una carrera independent. |
29,243 | Fue homenajeado en la Cámara de Diputados de Uruguay luego de su fallecimiento. | Va ser homenatjat a la Cambra de Diputats d'Uruguai després de la seua mort. |
23,112 | Esta circunstancia fue aprovechada por Nueva York para conseguir su lugar en el torneo. | Esta circumstància va ser aprofitada per Nova York per aconseguir el seu lloc al torneig. |
58,781 | Su vida sentimental fue bastante ajetreada. | La seua vida sentimental va ser força atrafegada. |
14,788 | El trabajo de la cimentación duró cinco años. | La faena de la fonamentació va durar cinc anys. |
42,402 | Los equipos participantes de este torneo fueron los equipos de la primera división. | Els equips participants en este torneig van ser els equips de la Primera Divisió. |
55,866 | Sin embargo muchos consideran este documento como apócrifo. | No obstant això, molts consideren este document com a apòcrif. |
48,458 | Parto. | partixo |
25,724 | Este álbum se publicó con el sistema de protección contra copia en algunas regiones. | Este àlbum es va publicar amb el sistema de protecció contra còpia en algunes regions. |
23,520 | Esta fue su primera convocatoria con el combinado nacional. | Esta va ser la primera convocatòria amb el combinat nacional. |
43,190 | Los otros posibles usos están relacionados con dicha montaña. | Els altres possibles usos estan relacionats amb esta muntanya. |
11,647 | El gran problema lo constituye el proceso de medición. | El gran problema el constituïx el procés de mesura. |
25,745 | Este último elemento fue el elegido para simbolizar su condición de capital del país. | Este últim element va ser el triat per simbolitzar la seua condició de capital del país. |
62,979 | Una versión indica que esta pudo ser causada por una persona. | Una versió indica que esta va poder ser causada per una persona. |
25,536 | Este signo se emplea además en varios campos de la ciencia con diferentes significados. | Este signe s'empra a més a més en diversos camps de la ciència amb diferents significats. |
2,831 | Ambos países fueron colonias portuguesas. | Els dos països van ser colònies portugueses. |
7,138 | Del escote parecía salir un corazón. | De l'escot semblava que n’eixira un cor. |
42,246 | Los dos exploradores salieron corriendo por un sendero hacia los caballos. | Els dos exploradors van eixir corrents per un corriol cap als cavalls. |
33,313 | La adoración es tan antigua que no hay registros de cuánto tiempo lleva realizándose. | L'adoració és tan antiga que no hi ha registres de quant de temps fa que es du a terme. |
8,859 | Días más tarde todas sus partes ya estaban unidas. | Dies més tard totes les seues parts ja estaven unides. |
2,492 | Allí realizó un gran trabajo. | Allà va realitzar una gran faena. |
52,013 | Se caracteriza por sus construcciones que datan del tiempo de la Colonia. | Es caracteritza per les seues construccions que daten del temps de la Colònia. |
17,623 | En la noche parte desde la Aduana. | A la nit ix des de la Duana. |
13,463 | El primer ministro ejerce el poder ejecutivo de Malta. | El primer ministre exercix el poder executiu de Malta. |
11,153 | El escudo oficial de la ciudad así lo refleja. | L'escut oficial de la ciutat ho reflectix així. |
22,090 | Es una firme opositora al uso de medicamentos comerciales. | És una ferma oposetora a l'ús de medicaments comercials. |
647 | Actualmente reside en su ciudad natal. | Actualment, residix a la seua ciutat natal. |
5,970 | Crearon entonces doce reglas para los practicantes. | Van crear en aquell moment dotze regles per als practicants. |
27,149 | Está constituida por un pequeño grupo de rocas sin vegetación. | Està constituïda per un xicotet grup de roques sense vegetació. |
7,730 | Destaca además su unidad de diálisis renal. | Destaca, a més, la seua unitat de diàlisi renal. |
59,686 | Sus últimos trabajos tratan sobre la vida en la India. | Els seus últims treballs tracten sobre la vida a l'Índia. |
11,137 | El escudo de este nuevo estado fue más simple que el de sus predecesores. | L'escut d'este nou estat va ser més simple que el dels predecessors. |
63,864 | Él actualmente reside en Nueva Jersey. | Ell actualment residix a Nova Jersey. |
57,291 | Su existencia es mencionada en varias fuentes diferentes. | La seua existència és esmentada en diverses fonts. |
61,704 | Transcurrido este plazo sin resolución se podrá entender desestimado el recurso. | Transcorregut este termini sense resolució es podrà entendre que el recurs s'ha desestimat. |
51,353 | Recibe ese nombre en honor del continente americano. | Rep este nom en honor del continent americà. |
64,090 | Éste se convirtió en su primer sencillo debut así como el primero del álbum. | Este es va convertir en el seu primer debut senzill, així com el primer de l'àlbum. |
9,617 | El arranque de la producción se produjo con parsimonia. | L'arrancada de la producció es va produir amb parsimònia. |
19,384 | Es así que apareció la segunda depresión tropical de la temporada. | És així com va aparéixer la segona depressió tropical de la temporada. |
31,048 | Ha sido uno de los impulsores de la música coral en ese país. | Ha estat un dels impulsors de la música coral en este país. |
57,796 | Su misión era la de acometer los asedios mayores. | La seua missió era escometre els setges més grans. |
34,560 | La cristiandad se vio confrontada con dos papas rivales. | La cristiandat es va vore confrontada amb dos papes rivals. |
62,685 | Una de sus abuelas era galesa. | Una de les seues àvies era gal·lesa. |
25,531 | Este sería su despedida del club. | Este seria el seu comiat del club. |
60,785 | Tienen casi todas las autoridades de un agente de la policía regular. | Tenen pràcticament totes les autoritats d’un agent de la policia regular. |
48,677 | Permite obtener el mínimo de una función. | Permet obtindre una funció mínima. |
43,550 | Los resultados electorales de las últimas elecciones municipales son los siguientes. | Els resultats electorals de les últimes eleccions municipals són els següents. |
49,080 | Pero su labor principal de escritor se repartió en las dos lenguas. | Però la tasca principal d'escriptor es va repartir en les dos llengües. |
55,687 | Sigue siendo una de las obras más frecuentemente interpretadas de toda su música. | Continua sent una de les obres més freqüentment interpretades de tota la seua música. |
8,198 | Distintos pueblos han usado este tipo de vivienda desde la Edad Media. | Diversos pobles han fet servir este tipus de vivenda des de l'edat mitjana. |
51,031 | Que no tenga que repetírtelo dos veces. | Que no t'ho haja de repetir dos vegades |
41,291 | Listas similares existen para muchos otros tipos de productos. | Llistes similars existixen per a molts altres tipus de productes. |
32,216 | Igual que te da apuro hablar del beso que nos dimos. | igual que et fa vergonya parlar del bes que ens vam fer. |
23,183 | Esta cruz está en el centro de la parte azul. | Esta creu és al centre de la part blava. |
25,858 | Esto es diferente de otras redes de servicios profesionales que están más centralizadas. | Això és diferent d'altres xarxes de servicis professionals més centralitzades. |
10,946 | El ejemplo más conocido de este tipo de conexión es la Red Telefónica Conmutada. | L'exemple més conegut d'este tipus de connexió és la Xarxa Telefònica Commutada. |
34,562 | La cronología de este tipo de manifestaciones ha sido controvertida. | La cronologia d’este tipus de manifestacions ha estat controvertida. |
59,886 | Tales cepillos constituyen una pequeña fuente de contaminación. | Estos raspalls constituïxen una xicoteta font de contaminació. |
21,443 | Es su única novela. | És la seua única novel·la. |
54,130 | Se le ve llorando en su celda. | Se'l veu plorant a la seua cel·la. |
7,877 | Dicha idea no prosperó. | Esta idea no va prosperar. |
13,084 | El parque nacional Islas del Canal ofrece una amplia variedad de actividades recreativas. | El parc nacional Illes del Canal oferix una gran varietat d'activitats recreatives. |
62,438 | Un poco de su historia... | Una mica de la seua història... |
18,256 | En su creación se distinguen tres etapas. | En la seua creació es distingixen tres etapes. |
63,352 | Varios de estos ensayos dieron resultados exitosos. | Diversos d’estos assajos van donar resultats reeixits. |
36,790 | La mayoría de sus películas están inspiradas en obras literarias. | La majoria de les seues pel·lícules estan inspirades en obres literàries. |
51,991 | Se caracteriza por contar con patas traseras bien desarrolladas. | Es caracteritza per tindre les potes de darrere ben desenvolupades. |
24,641 | Este animal está protegido bajo la Directiva de Hábitats de Europa. | Este animal és protegit sota la Directiva d'Hàbitats d'Europa. |
43,503 | Los remolcadores son muy potentes para su tamaño. | Els remolcadors són molt potents per a la seua mida. |
45,964 | No era muy frecuente en la serie. | No era massa freqüent a la sèrie. |
23,067 | Esta canción hasta la actualidad tiene mediana rotación en radios chilenas. | Esta cançó fins ara té mitjana rotació en ràdios xilenes. |
7,975 | Dichos niveles constituyen la zona comercial del complejo. | Estos nivells constituïxen la zona comercial del complex. |
23,694 | Esta muerte fue doble al estar Amparo embarazada. | Esta mort va ser doble en estar Amparo embarassada. |
59,248 | Sus hojas han sido usadas en la alimentación animal. | Les seues fulles han estat utilitzades en l'alimentació animal. |
44,437 | Medalla plateada con cordón rojo. | Medalla platejada amb cordó roig. |
62,081 | Tuvo una infancia desafortunada. | Va tindre una infància desafortunada. |
37,040 | La nieve se produce con menos frecuencia que antes. | La neu es produïx amb menys freqüència que abans. |
45,870 | No asisten los entrenadores sino miembros del equipo del Programa. | No hi assistixen els entrenadors, sinó membres de l'equip del programa. |
1,310 | Ahora daría entrevistas únicamente en servicio del gobierno. | Ara, només donaria entrevistes en servici del govern. |
37,731 | La poesía describía la opresión que sufren las mujeres afganas. | La poesia descrivia l'opressió que patixen les dones afganeses. |
4,362 | Cae un relámpago en el barco. | Cau un llamp al vaixell. |
13,116 | El partido se divide en doce cuarteles. | El partit es dividix en dotze casernes. |
34,189 | La ciudad ha escrito documentación sobre el desarrollo de viviendas asequibles. | La ciutat ha escrit documentació sobre el desenvolupament de vivendes assequibles. |
15,293 | Ella apareció en la televisión japonesa en varias ocasiones. | Ella va aparéixer a la televisió japonesa en diverses ocasions. |
60,392 | Tiene cubiertas traseras intercambiables de colores. | Té cobertes de darrere intercanviables de colors. |
364 | Actualmente es un lugar casi despoblado. | Actualment, és un lloc pràcticament despoblat. |
43,660 | Los sistemas automatizados se colocan en el área de autoservicio. | Els sistemes automatitzats es col·loquen a l'àrea d'autoservici. |
1,756 | Al poco tiempo diversificó sus servicios con vehículos de motor de vapor. | Al cap de poc temps va diversificar els seus servicis amb vehicles de motor de vapor. |
23,673 | Esta meta fue recogida por administraciones posteriores. | Esta fita va ser recollida per administracions posteriors. |
25,649 | Este torneo reemplazará al Campeonato Nacional de Fútbol Femenino. | Este torneig reemplaçarà el Campionat Nacional de Futbol Femení. |
16,739 | En ese mismo lugar funcionaba su librería. | En este mateix lloc funcionava la llibreria. |
60,519 | Tiene menos potencial adictivo que las anfetaminas que no requieren activación metabólica. | Té menys potencial addictiu que les amfetamines que no requerixen activació metabòlica. |
23,442 | Esta facilitará la muda. | Esta facilitarà la muda. |
33,384 | La altura apenas excede de un bibliotecario normal. | L'alçada pràcticament no excedix d'un bibliotecari normal. |
40,111 | Las hembras solo se aparean una sola vez en su vida. | Les femelles només s'aparellen una sola vegada a la seua vida. |