id
int64
4
64.2k
es
stringlengths
6
120
va
stringlengths
7
117
47,382
Obtuvieron sendos triunfos por lo que permanecieron en la categoría.
Van obtindre sengles triomfs, i per això van romandre a la categoria.
37,569
La piedra seca se consigue mediante la superposición de piedras sin unión de argamasa.
La pedra seca s'aconseguix mitjançant la superposició de pedres sense unió d'argamassa.
58,434
Su puesta en servicio fue postergada numerosas veces.
La seua posada en servici va ser postergada nombroses vegades.
8,149
Dispone de dos andenes laterales al que acceden dos vías.
Disposa de dos andanes laterals a què accedixen dos vies.
34,368
La composición se divide en dos planos.
La composició es dividix en dos plans.
62,763
Una gran cantidad de universidades del mundo han optado porque sea una carrera independiente.
Una gran quantitat d'universitats del món han optat perquè siga una carrera independent.
29,243
Fue homenajeado en la Cámara de Diputados de Uruguay luego de su fallecimiento.
Va ser homenatjat a la Cambra de Diputats d'Uruguai després de la seua mort.
23,112
Esta circunstancia fue aprovechada por Nueva York para conseguir su lugar en el torneo.
Esta circumstància va ser aprofitada per Nova York per aconseguir el seu lloc al torneig.
58,781
Su vida sentimental fue bastante ajetreada.
La seua vida sentimental va ser força atrafegada.
14,788
El trabajo de la cimentación duró cinco años.
La faena de la fonamentació va durar cinc anys.
42,402
Los equipos participantes de este torneo fueron los equipos de la primera división.
Els equips participants en este torneig van ser els equips de la Primera Divisió.
55,866
Sin embargo muchos consideran este documento como apócrifo.
No obstant això, molts consideren este document com a apòcrif.
48,458
Parto.
partixo
25,724
Este álbum se publicó con el sistema de protección contra copia en algunas regiones.
Este àlbum es va publicar amb el sistema de protecció contra còpia en algunes regions.
23,520
Esta fue su primera convocatoria con el combinado nacional.
Esta va ser la primera convocatòria amb el combinat nacional.
43,190
Los otros posibles usos están relacionados con dicha montaña.
Els altres possibles usos estan relacionats amb esta muntanya.
11,647
El gran problema lo constituye el proceso de medición.
El gran problema el constituïx el procés de mesura.
25,745
Este último elemento fue el elegido para simbolizar su condición de capital del país.
Este últim element va ser el triat per simbolitzar la seua condició de capital del país.
62,979
Una versión indica que esta pudo ser causada por una persona.
Una versió indica que esta va poder ser causada per una persona.
25,536
Este signo se emplea además en varios campos de la ciencia con diferentes significados.
Este signe s'empra a més a més en diversos camps de la ciència amb diferents significats.
2,831
Ambos países fueron colonias portuguesas.
Els dos països van ser colònies portugueses.
7,138
Del escote parecía salir un corazón.
De l'escot semblava que n’eixira un cor.
42,246
Los dos exploradores salieron corriendo por un sendero hacia los caballos.
Els dos exploradors van eixir corrents per un corriol cap als cavalls.
33,313
La adoración es tan antigua que no hay registros de cuánto tiempo lleva realizándose.
L'adoració és tan antiga que no hi ha registres de quant de temps fa que es du a terme.
8,859
Días más tarde todas sus partes ya estaban unidas.
Dies més tard totes les seues parts ja estaven unides.
2,492
Allí realizó un gran trabajo.
Allà va realitzar una gran faena.
52,013
Se caracteriza por sus construcciones que datan del tiempo de la Colonia.
Es caracteritza per les seues construccions que daten del temps de la Colònia.
17,623
En la noche parte desde la Aduana.
A la nit ix des de la Duana.
13,463
El primer ministro ejerce el poder ejecutivo de Malta.
El primer ministre exercix el poder executiu de Malta.
11,153
El escudo oficial de la ciudad así lo refleja.
L'escut oficial de la ciutat ho reflectix així.
22,090
Es una firme opositora al uso de medicamentos comerciales.
És una ferma oposetora a l'ús de medicaments comercials.
647
Actualmente reside en su ciudad natal.
Actualment, residix a la seua ciutat natal.
5,970
Crearon entonces doce reglas para los practicantes.
Van crear en aquell moment dotze regles per als practicants.
27,149
Está constituida por un pequeño grupo de rocas sin vegetación.
Està constituïda per un xicotet grup de roques sense vegetació.
7,730
Destaca además su unidad de diálisis renal.
Destaca, a més, la seua unitat de diàlisi renal.
59,686
Sus últimos trabajos tratan sobre la vida en la India.
Els seus últims treballs tracten sobre la vida a l'Índia.
11,137
El escudo de este nuevo estado fue más simple que el de sus predecesores.
L'escut d'este nou estat va ser més simple que el dels predecessors.
63,864
Él actualmente reside en Nueva Jersey.
Ell actualment residix a Nova Jersey.
57,291
Su existencia es mencionada en varias fuentes diferentes.
La seua existència és esmentada en diverses fonts.
61,704
Transcurrido este plazo sin resolución se podrá entender desestimado el recurso.
Transcorregut este termini sense resolució es podrà entendre que el recurs s'ha desestimat.
51,353
Recibe ese nombre en honor del continente americano.
Rep este nom en honor del continent americà.
64,090
Éste se convirtió en su primer sencillo debut así como el primero del álbum.
Este es va convertir en el seu primer debut senzill, així com el primer de l'àlbum.
9,617
El arranque de la producción se produjo con parsimonia.
L'arrancada de la producció es va produir amb parsimònia.
19,384
Es así que apareció la segunda depresión tropical de la temporada.
És així com va aparéixer la segona depressió tropical de la temporada.
31,048
Ha sido uno de los impulsores de la música coral en ese país.
Ha estat un dels impulsors de la música coral en este país.
57,796
Su misión era la de acometer los asedios mayores.
La seua missió era escometre els setges més grans.
34,560
La cristiandad se vio confrontada con dos papas rivales.
La cristiandat es va vore confrontada amb dos papes rivals.
62,685
Una de sus abuelas era galesa.
Una de les seues àvies era gal·lesa.
25,531
Este sería su despedida del club.
Este seria el seu comiat del club.
60,785
Tienen casi todas las autoridades de un agente de la policía regular.
Tenen pràcticament totes les autoritats d’un agent de la policia regular.
48,677
Permite obtener el mínimo de una función.
Permet obtindre una funció mínima.
43,550
Los resultados electorales de las últimas elecciones municipales son los siguientes.
Els resultats electorals de les últimes eleccions municipals són els següents.
49,080
Pero su labor principal de escritor se repartió en las dos lenguas.
Però la tasca principal d'escriptor es va repartir en les dos llengües.
55,687
Sigue siendo una de las obras más frecuentemente interpretadas de toda su música.
Continua sent una de les obres més freqüentment interpretades de tota la seua música.
8,198
Distintos pueblos han usado este tipo de vivienda desde la Edad Media.
Diversos pobles han fet servir este tipus de vivenda des de l'edat mitjana.
51,031
Que no tenga que repetírtelo dos veces.
Que no t'ho haja de repetir dos vegades
41,291
Listas similares existen para muchos otros tipos de productos.
Llistes similars existixen per a molts altres tipus de productes.
32,216
Igual que te da apuro hablar del beso que nos dimos.
igual que et fa vergonya parlar del bes que ens vam fer.
23,183
Esta cruz está en el centro de la parte azul.
Esta creu és al centre de la part blava.
25,858
Esto es diferente de otras redes de servicios profesionales que están más centralizadas.
Això és diferent d'altres xarxes de servicis professionals més centralitzades.
10,946
El ejemplo más conocido de este tipo de conexión es la Red Telefónica Conmutada.
L'exemple més conegut d'este tipus de connexió és la Xarxa Telefònica Commutada.
34,562
La cronología de este tipo de manifestaciones ha sido controvertida.
La cronologia d’este tipus de manifestacions ha estat controvertida.
59,886
Tales cepillos constituyen una pequeña fuente de contaminación.
Estos raspalls constituïxen una xicoteta font de contaminació.
21,443
Es su única novela.
És la seua única novel·la.
54,130
Se le ve llorando en su celda.
Se'l veu plorant a la seua cel·la.
7,877
Dicha idea no prosperó.
Esta idea no va prosperar.
13,084
El parque nacional Islas del Canal ofrece una amplia variedad de actividades recreativas.
El parc nacional Illes del Canal oferix una gran varietat d'activitats recreatives.
62,438
Un poco de su historia...
Una mica de la seua història...
18,256
En su creación se distinguen tres etapas.
En la seua creació es distingixen tres etapes.
63,352
Varios de estos ensayos dieron resultados exitosos.
Diversos d’estos assajos van donar resultats reeixits.
36,790
La mayoría de sus películas están inspiradas en obras literarias.
La majoria de les seues pel·lícules estan inspirades en obres literàries.
51,991
Se caracteriza por contar con patas traseras bien desarrolladas.
Es caracteritza per tindre les potes de darrere ben desenvolupades.
24,641
Este animal está protegido bajo la Directiva de Hábitats de Europa.
Este animal és protegit sota la Directiva d'Hàbitats d'Europa.
43,503
Los remolcadores son muy potentes para su tamaño.
Els remolcadors són molt potents per a la seua mida.
45,964
No era muy frecuente en la serie.
No era massa freqüent a la sèrie.
23,067
Esta canción hasta la actualidad tiene mediana rotación en radios chilenas.
Esta cançó fins ara té mitjana rotació en ràdios xilenes.
7,975
Dichos niveles constituyen la zona comercial del complejo.
Estos nivells constituïxen la zona comercial del complex.
23,694
Esta muerte fue doble al estar Amparo embarazada.
Esta mort va ser doble en estar Amparo embarassada.
59,248
Sus hojas han sido usadas en la alimentación animal.
Les seues fulles han estat utilitzades en l'alimentació animal.
44,437
Medalla plateada con cordón rojo.
Medalla platejada amb cordó roig.
62,081
Tuvo una infancia desafortunada.
Va tindre una infància desafortunada.
37,040
La nieve se produce con menos frecuencia que antes.
La neu es produïx amb menys freqüència que abans.
45,870
No asisten los entrenadores sino miembros del equipo del Programa.
No hi assistixen els entrenadors, sinó membres de l'equip del programa.
1,310
Ahora daría entrevistas únicamente en servicio del gobierno.
Ara, només donaria entrevistes en servici del govern.
37,731
La poesía describía la opresión que sufren las mujeres afganas.
La poesia descrivia l'opressió que patixen les dones afganeses.
4,362
Cae un relámpago en el barco.
Cau un llamp al vaixell.
13,116
El partido se divide en doce cuarteles.
El partit es dividix en dotze casernes.
34,189
La ciudad ha escrito documentación sobre el desarrollo de viviendas asequibles.
La ciutat ha escrit documentació sobre el desenvolupament de vivendes assequibles.
15,293
Ella apareció en la televisión japonesa en varias ocasiones.
Ella va aparéixer a la televisió japonesa en diverses ocasions.
60,392
Tiene cubiertas traseras intercambiables de colores.
Té cobertes de darrere intercanviables de colors.
364
Actualmente es un lugar casi despoblado.
Actualment, és un lloc pràcticament despoblat.
43,660
Los sistemas automatizados se colocan en el área de autoservicio.
Els sistemes automatitzats es col·loquen a l'àrea d'autoservici.
1,756
Al poco tiempo diversificó sus servicios con vehículos de motor de vapor.
Al cap de poc temps va diversificar els seus servicis amb vehicles de motor de vapor.
23,673
Esta meta fue recogida por administraciones posteriores.
Esta fita va ser recollida per administracions posteriors.
25,649
Este torneo reemplazará al Campeonato Nacional de Fútbol Femenino.
Este torneig reemplaçarà el Campionat Nacional de Futbol Femení.
16,739
En ese mismo lugar funcionaba su librería.
En este mateix lloc funcionava la llibreria.
60,519
Tiene menos potencial adictivo que las anfetaminas que no requieren activación metabólica.
Té menys potencial addictiu que les amfetamines que no requerixen activació metabòlica.
23,442
Esta facilitará la muda.
Esta facilitarà la muda.
33,384
La altura apenas excede de un bibliotecario normal.
L'alçada pràcticament no excedix d'un bibliotecari normal.
40,111
Las hembras solo se aparean una sola vez en su vida.
Les femelles només s'aparellen una sola vegada a la seua vida.