url
stringlengths
44
134
title
stringlengths
13
108
news
stringlengths
142
50k
agency
stringclasses
1 value
resume
stringlengths
1
982
date
stringlengths
10
19
https://www.bbc.com/ukrainian/ukraine_in_russian/2013/05/130514_ru_s_parliament_week
Парламент на этой неделе: от выборов до приватизации ГТС
Владимир Рыбак признал, что не сможет наказать депутатов, которые проигнорировали работу в комитетах Формально дни с 22 апреля по 10 мая (кроме, собственно, праздничных дней) для депутатов парламента считались рабочими. Две недели с этого периода депутаты должны были работать в комитетах и фракциях, а еще одну неделю - проводить работу с избирателями. Однако, по словам председателя Верховной Рады Владимира Рыбака, в течение последних трех недель свои заседания провели лишь три комитета, а еще несколько - пытались начать заседание, однако не смогли этого сделать из-за отсутствия кворума. Г-н Рыбак отказался называть комитеты, которые провели свои заседания, отметив, что, возможно, он не имеет полной информации по этому вопросу. Он призвал представителей всех комитетов подать в аппарат парламента информацию о режиме их работы в течение последних трех недель и пообещал обнародовать эти данные в среду. Позже Владимир Рыбак признал, что принять какие-либо санкции в отношении депутатов, которые проигнорировали работу в комитетах, невозможно. Всего в повестку дня работы парламента на этой неделе внесены более ста вопросов, в том числе около 20 правительственных законопроектов и два проекта, внесенные за подписью президента. Во вторник, 14 мая, Рада запланировала рассмотреть пакет евроинтеграционных законопроектов. В среду после утреннего заседания будут проведены парламентские слушания, посвященные рассмотрению проблем украинского книгоиздательства. 16 мая парламент собирается назначить ряд внеочередных выборов, в том числе городского головы Черновцов - города, который не имеет мэра уже более двух лет. Оппозиционные предложения В ходе согласительного совета представители разных политических сил неоднозначно оценили повестку дня на текущую неделю. Председатель фракции Партии регионов Александр Ефремов назвал этот документ взвешенным и тщательно проработанным. Зато лидер фракции "Свобода" Олег Тягнибок заявил, что повестка дня сформирована "в ручном режиме" и заявил, что руководство парламента и его комитеты игнорируют оппозиционные законопроекты. В своем выступлении лидер "Свободы" в очередной раз подчеркнул необходимость переголосовать принятые на "выездном заседании" парламента 4 апреля законопроекты. Однако председатель Верховной Рады Владимир Рыбак в очередной раз ответил, что переголосовывать эти документы не нужно. Оппозиционеры заявили, что будут добиваться вынесения на рассмотрение парламента ряд собственных законопроектов. В частности, они требуют вновь рассмотреть вопрос о назначении выборов в Киеве. Это требование, скорее всего, не поддержат в Партии регионов: ее представители заявили, что проголосуют за назначение выборов в столице только после вынесения соответствующего решения Конституционного суда. Кроме того, заместитель главы фракции "Батькивщина" Андрей Иванчук сообщил, что оппозиция выступает за привлечение к ответственности судей, причастных к уголовному преследованию оппозиционных лидеров Юлии Тимошенко и Юрия Луценко. По словам депутата, оппозиция выступает за изменение процедуры избрания судей парламентом, чтобы повысить роль Верховной Рады в этом процессе. Резко против такой инициативы выступил Александр Ефремов из ПР: по его словам, подобные изменения в процедуру назначения судей не соответствуют европейской практике разделения властей. Резонансные проекты Календарный план работы парламента предусматривает, что Рада будет работать в пленарном режиме в течение следующих двух недель. Владимир Рыбак заявил, что обсуждение окончательной редакции парламентского повестки дня на весь этот период продолжится в среду утром на совещании в кабинете спикера. В то же время г-н Рыбак сказал, что в течение этих двух недель парламент рассмотрит законопроекты о реформировании НАК "Нафтогаз Украины", который предусматривает, в частности, возможность приватизации украинской газотранспортной системы, а также о назначении выборов в пяти проблемных округах. В течение этих двух недель парламент рассмотрит законопроекты о реформировании "Нафтогаза" По словам спикера, эти резонансные вопросы будут рассматриваться в сессионном зале, как только соответствующие законопроекты пройдут рассмотрение в парламентских комитетах. Еще один потенциально резонансный законопроект депутаты на этой неделе решили не рассматривать. Речь идет о правительственных изменениях в некоторые законы относительно предотвращения и противодействия дискриминации в Украине. Его принятие считается одним из шагов, которые должна осуществить Украина в рамках выполнения плана действий по либерализации визового режима с Европейским Союзом. Критики этого документа обращают внимание на то, что он вводит в украинское правовое поле понятие "сексуальная ориентация" и считают, что принятие такого закона противоречит украинским традициям. Под стенами здания Верховной Рады против внесения этого проекта на рассмотрение парламента во вторник протестовали сотни людей. По словам лидера фракции Партии регионов Александра Ефремова, депутатский корпус не имеет согласованной позиции относительно этого законопроекта, поэтому его рассмотрение целесообразно перенести на более поздний срок. Представители всех политических сил согласились с аргументацией г-на Ефремова, и законопроект о противодействии дискриминации был вычеркнут из плана работы парламента на 14 мая.
bbcukrainian
На этой неделе парламент возобновляет свою работу в режиме пленарных заседаний после трехнедельного перерыва.
2013-05-14
https://www.bbc.com/ukrainian/news-russian-39049844
Янукович предлагает провести референдум о статусе Донбасса
Это обращение экс-президент обнародовал во время интервью группе журналистов по случаю годовщины расстрелов на Майдане. "В случае невыполнения нынешними украинскими властями Минских соглашений, необходимо инициировать проведение референдума о статусе Донбасса", - говорится в обращении Януковича. Кроме того, он предлагает подключить к переговорам в рамках "нормандского формата" представителей "протестующей стороны, представляющей народ Донбасса". Экс-президент также прокомментировал блокаду Донбасса. По его словам, это не идет на пользу стране и еще больше отталкивает жителей региона, поэтому необходимо начать переговоры. "Ну пусть тогда скажут открытым текстом, что им не нужен Донбасс, скажут это открыто и публично ... Без участия стороны конфликта, без участия в переговорах представителей Донбасса решить проблему будет очень трудно", - отметил Виктор Янукович. Бывший президент страны подтвердил, что является сторонником сохранения территориальной целостности Украины. "Я категорически против, чтобы Донбасс выходил из состава Украины, необходимо сохранить территориальную целостность страны. Но для этого надо создать все условия мирного сосуществования, восстановить инфраструктуру, которая была разрушена войной, вернуть жителей, которых выгнали с родной земли". Генпрокурор Украины Юрий Луценко заявил, что получил документы с неоспоримыми доказательствами государственной измены Виктора Януковича. Речь идет о письме бывшего президента Украины с просьбой о вводе российских войск. Фотокопию документов Киеву предоставил секретариат ООН, сообщил Луценко. В ноябре Януковичу объявили подозрение в госизмене. В целом ГПУ расследует восемь уголовных дел против Виктора Януковича. Однако пока ни одно из них не передано в суд.
bbcukrainian
Бывший президент Виктор Янукович предлагает провести референдум о статусе Донбасса, если Киев не выполнит Минские соглашения. Такое заявление Януковича цитируют российские "РИА Новости" и ТАСС со ссылкой на его обращение к мировым лидерам.
2017-02-22
https://www.bbc.com/ukrainian/news-russian-42363871
ЕС продлит санкции в отношении России до середины 2018 года
Санкции ограничивают компаниям с госучастием доступ на европейский финансовый рынок Ограничительные меры касаются энергетического, оборонного и финансового секторов. Ранее на этой неделе, 12 декабря, о готовности продлить санкции ЕС против России анонимно заявили агентству Рейтер чиновники и дипломаты в Брюсселе. Речь идет о санкциях, введенных с 31 июля 2014 года на фоне аннексии Крыма и начала вооруженного конфликта на востоке Украины. В четверг президент Франции Эмманюэль Макрон и канцлер ФРГ Ангела Меркель заявили, что Минские соглашения, выполнение которых они неоднократно называли условием снятия санкций, до сих пор не исполнены, и поэтому ограничительные меры будут действовать еще полгода. Санкции в последний раз продлевались в июне 2017 года - их срок должен был истечь в январе 2018 года. В санкционные списки входят крупнейшие российские компании с государственным участием. Им ограничен доступ на европейский финансовый рынок. Под санкции попали, например, нефтегазовые компании "Роснефть", "Газпром нефть" и "Транснефть", банки с госучастием - Сбербанк, ВТБ, "Газпромбанк", "Внешэкономбанк", - а также крымские компании. В отношении компаний оборонительного сектора введено эмбарго на экспорт оружия, а также запрет на экспорт товаров двойного назначения и технологий для военного использования в Россию. Запреты касаются в том числе поставки в Россию высокотехнологичного оборудования для добычи нефти в Арктике, на глубоководном шельфе и сланцевой нефти. Помимо экономических санкций Евросоюзом введены персональные санкции в отношении госслужащих в Крыму и отдельные санкции против полуострова. "Крымские" экономические санкции будут действовать по меньшей мере до конца июня 2018 года. Персональные санкции - до марта следующего года. Санкции США настраивают российскую бизнес-элиту против президента, считают в Кремле Санкции против России вводит не только Евросоюз. Президент США Дональд Трамп в августе этого года подписал закон, сводящий воедино и дополняющий большой объем принятых ранее после присоединения Крыма и начала конфликта на Донбассе документов о санкциях против России. Главной новацией в этом документе стало лишение президента права отменять санкции. Кроме того, он подразумевает меры за участие в сооружении и обслуживании российских трубопроводов, в зарубежных нефтяных и газовых проектах, попавших под прежние санкции российских компаний, а также санкции против причастных к компьютерным взломам. Подписанный Трампом документ ужесточил условия кредитования компаний и банков, ранее попавших под санкции. К февралю следующего года министерство финансов США планирует проработать возможность введения для американцев запрета на инвестиции в российские облигации федерального займа. Ожидается объявление нового списка компаний, чиновников и бизнесменов, попавших под ограничения. Кремль назвал санкции США "попыткой настроить лояльную власти российскую бизнес-элиту против президента Владимира Путина". В качестве контрсанкций Москва ввела запрет на ввоз мяса, овощей, фруктов и молочной продукции из стран, принявших санкции против России.
bbcukrainian
Лидеры стран Евросоюза решили продлить экономические санкции против России до середины 2018 года. Об этом сообщил в своем Twitter председатель Европейского совета Дональд Туск.
2017-12-15
https://www.bbc.com/ukrainian/rolling_news_russian/2014/04/140424_ru_n_shoygu_ukraine
Шойгу: Россия вынуждена реагировать на события на востоке Украины
"Мы вынуждены реагировать на развитие ситуации на востоке Украины, с сегодняшнего дня в приграничных районах начались учения батальонных групп", - сказал г-н Шойгу, которого цитируют "РИА Новости". По его словам, против "мирных граждан" на востоке Украины действуют "подразделения Нацгвардии, а также батальоны из экстремистов из "Правого сектора". Такие заявления г-н Шойгу сделал после того, как украинское МВД сообщило, что в ходе антитеррористической операции в городе Славянск были уничтожены три блокпоста вооруженных формирований сепаратистов.
bbcukrainian
Министр обороны России Сергей Шойгу заявил, что Россия будет реагировать на события на востоке Украины, сообщив, что в приграничных с Украиной регионах начались учения российской армии.
2014-04-24
https://www.bbc.com/ukrainian/rolling_news_russian/2014/09/140917_ru_n_special_fund_donbas_government
Правительство создаст спецфонд для Донбасса
Об этом сообщил премьер-министр Арсений Яценюк на заседании правительства в среду, 17 сентября. По его словам, спецфонд будет финансироваться за счет "пожертвований от украинских олигархов", международной донорской помощи и из госбюджета. Одновременно Арсений Яценюк отметил, что средства спецфонда на восстановление будут поступать только в те населенные пункты, которые находятся под полным контролем украинских властей и платят налоги в государственный бюджет. Он добавил, что в результате боевых действий Украина теряет 80 млн грн ежедневно. Создать спецфонд для Донбасса планируется посредством принятия закона, который подготовит Министерство финансов.
bbcukrainian
Украинское правительство создаст спецфонд для восстановления районов Донецкой и Луганской областей, находящихся под полным контролем украинских властей.
2014-09-17
https://www.bbc.com/ukrainian/other-news-russian-41388691
Мужчина спрятал килограмм золота в прямой кишке
Работники таможни обнаружили 904 грамма золота стоимостью около 4,5 млн шри-ланкийских рупий (29 370 долларов), в прямой кишке подозреваемого. 45-летний гражданин Шри-Ланки ехал в Индию. Его остановили в международном аэропорту Коломбо. В прошлом году уже было несколько подобных случаев. Обычно контрабандисты региона покупают золото в Дубае и Сингапуре, где оно относительно дешевое. А потом перевозят его в Индию, чтобы продать там дороже. Сотрудник таможни сообщил BBC Sinhala, что таможенники обратили внимание на мужчину, потому что "он подозрительно шел". Металлоискатели обнаружили скрытый багаж, "тщательно упакованный в полиэтиленовые пакеты и аккуратно вставленный" в прямую кишку, рассказал таможенник. "Было четыре золотых слитка, три куска желтого золота, шесть ювелирных изделий из желтого золота и два золотых ювелирных изделия, покрытых серебром", - уточнили в таможне. На прошлой неделе на таможне Шри-Ланки задержали женщину, которая также путешествовала в Индию. Она пыталась провезти 314,5 граммов золота, которое также спрятала в прямой кишке.
bbcukrainian
Власти Шри-Ланки арестовали мужчину за попытку контрабанды 1 кг золота и ювелирных изделий.
2017-09-25
https://www.bbc.com/ukrainian/ukraine_in_russian/2013/08/130806_ru_s_roshen_russia
России не нравятся надписи на этикетках Roshen
Украинские специалисты готовы "в любое время" выехать на переговоры о судьбе продукции Roshen в России Речь идет о том, что информация о пищевой ценности продукции, указанная на этикетках исследуемых образцов, не соответствует настоящим показателям. Об этом говорится в распространенном во вторник заявлении Федеральной службы по надзору в сфере защиты прав потребителей и благополучия человека (Роспотребнадзор). В документе отмечается, что нормативным требованиям не соответствовали более 90% образцов исследуемой продукции Roshen, а за указанные нарушения законодательство России предусматривает административную ответственность. Роспотребнадзор обращает внимание на невыполнение украинской стороной договоренностей по гармонизации национальных систем контроля за качеством и безопасностью пищевых продуктов, которые были достигнуты в прошлом году. "В настоящее время в установленном порядке рассматривается возможность встречи с компетентными органами Украины по вопросам соблюдения требований российского законодательства о качестве и безопасности пищевых продуктов при поставках в РФ кондитерских изделий, произведенных на фабриках Кондитерской корпорации Roshen", - говорится в документе. В заявлении Роспотребнадзора ни разу не упоминается слово "бензапирен". В конце июля ведомство заявило, что в молочном шоколаде производства Roshen было обнаружено это соединение, имеющее канцерогенные свойства. "Выехать в любое время" Между тем в украинском министерстве экономического развития и торговли говорят, что переговоры о снятии запрета на ввоз продукции компании Roshen в Россию должны начаться как можно быстрее. По словам заместителя министра Анатолия Максюты, соответствующие украинские органы официально обратились к российской стороне и ждут в ответ приглашение к переговорам. "Украинская делегация готова в любое время выехать для проведения переговоров с российской стороной по снятию запрета на осуществление поставок украинской кондитерской продукции в РФ", - заявил Максюта. Ранее первый вице-премьер-министр Украины Сергей Арбузов заявил, что не считает решение относительно продукции Roshen торговой войной и заявил, что споры разрешатся в ходе переговоров. Об отсутствии в запрете политической составляющей заявлял и глава Роспотребнадзора, главный санитарный врач России Геннадий Онищенко.
bbcukrainian
Основной причиной несоответствия кондитерской продукции корпорации Roshen нормативным требованиям, действующим в России, является невыполнение украинскими кондитерами законодательства в области защиты прав потребителей.
2013-08-06
https://www.bbc.com/ukrainian/features-russian-40672531
Лукашенко в Киеве: на танке или на тракторе?
Киев, по мнению экспертов, также будет добиваться от белорусского лидера Александра Лукашенко заверений в том, что российско-белорусские военные учения, которые должны пройти в сентябре близ украинской границы, не будут представлять угрозу для Украины. В то же время аналитики отмечают, что, поскольку в Киеве президенты встретятся лицом к лицу, основные договоренности могут быть достигнуты именно там. Однако вряд ли их обнародуют. Визит в годовщину гибели Шеремета Еще до переговоров двух лидеров блогеры и политики возмущались в социальных сетях тем, что Александр Лукашенко приезжает в Киев 20 июля - в день, когда исполняется год со дня убийства Павла Шеремета - журналиста, который эмигрировал из Беларуси и которого белорусские власти в 2010 году лишили белорусского гражданства. "Уверен даже, что это не специально - там просто забыли об этой годовщине и даже не сопоставили в голове, как будут смотреться рядом сюжеты и кадры улыбающихся Порошенко и Лукашенко и черные портреты Павла Шеремета с вопросом "Кто убил Пашу?", - написал депутат парламента Мустафа Найем в Facebook. Блогеры высказали надежду, что советники Александра Лукашенко подскажут ему, что следует положить цветы на место убийства журналиста. Другие же говорили, что дата не была назначена из-за запланированных масштабных совместных белорусско-российских учений, которые послужили стимулом для проведения встречи с белорусским лидером. "Спешка сопряжена с учениями "Запад-2017". Хотя день визита мог бы быть и другим, согласен", - отметил в Facebook политический эксперт Тарас Березовец. Масштабный "Запад-2017" Совместные учения российских и белорусских вооруженных сил "Запад-2017" пройдут в сентябре в западных регионах России и в Беларуси. В мероприятиях будут задействованы 13 тысяч человек личного состава РФ и Беларуси и почти 700 единиц техники. Секретарь Совета нацбезопасности Украины Александр Турчинов назвал их "опасными" как для Украины, так и восточных рубежей НАТО. "Кремль продолжает готовиться к полномасштабной войне, которая угрожает не только Украине, но и другим странам Центральной и Восточной Европы; угрожает окончательной потерей независимости стран, которые сейчас находятся в кремлевской орбите", - заявлял Александр Турчинов. Ссылаясь на оценки военных специалистов, секретарь СНБО подчеркнул, что конечная цель этих учений заключается в проверке готовности российских войск проводить операции от региональных до широкомасштабных ограниченных войн в условиях сокращения времени на их стратегическую подготовку. "Есть серьезные основания полагать, что после активной фазы учений российский военный контингент может остаться в Беларуси", - заявил Александр Турчинов. В прошлом году Россия провела масштабные учения "Кавказ-2016" в южных регионах страны, а также в Крыму Министр обороны России Сергей Шойгу, анонсируя предстоящие учения, признал, что это - ответ на "усиление активности НАТО". "При разработке замысла и сценария учений будет учтена ситуация, связанная с усилением активности НАТО вблизи границ Союзного государства", - заявил российский министр. В то же время Александр Лукашенко две недели назад назвал военные учения "важным шагом с точки зрения укрепления национальной безопасности Беларуси". "Зачем вы пишете, что Россия оккупирует Беларусь? Этого никогда не будет. [...] Даже если сюда введут тысячу танков - это невозможно", - заявил белорусский лидер. Минобороны Беларуси сообщило, что совместные военные учения Белоруссии и РФ должны быть прозрачными и доступными для наблюдения международных организаций, включая НАТО, а также стран-соседей - Украины, Польши, Литвы и Латвии. Подобные учения уже проходили в 2009 и 2013 годах. Политическая "акробатика"? Визит Александра Лукашенко в Киев проходит на фоне его последних заявлений о необходимости пересмотра внешней политики Беларуси. Неделю назад на встрече с белорусскими дипломатами он сказал, что основой новой внешней политики страны должна стать многовекторность. "Вместо того, чтобы ссориться и втягиваться в конфликты, мы должны дружить со всеми. Беларуси в равной степени важно развивать сотрудничество с Востоком и Западом, не делая искусственного выбора между ними", - заявил он. "Современный этап развития белорусского государства требует выстраивать нашу внешнеполитическую и внешнеэкономическую деятельность по-новому. Считаю, что настало время, когда нам надо во весь голос заявлять о себе на мировой арене. Активнее продвигать и защищать свои национальные интересы. И не ради каких-то амбиций, а ради того, чтобы укрепить наше суверенное и независимое государство. Как политически, так и экономически", - подчеркнул белорусский президент. "Александр Лукашенко по своей природе - политический "акробат", он вынужден маневрировать между Украиной и Россией, Россией и ЕС, Россией и Китаем. Это постоянные маневры. И это означает, что решения, которые будут объявлены в Киеве публично, станут зонтиком для непубличных договоренностей", - сказал ВВС Украина политический эксперт Евгений Магда. По его словам, это, в частности, может касаться сотрудничества в оборонной сфере. Александр Лукашенко в апреле 2017 года принял участие в мероприятиях, посвященных очередной годовщине аварии на Чернобыльской АЭС Директор компании Berta Communication Тарас Березовец считает, что Александр Лукашенко будет стремиться к углублению контактов как с Украиной, так и со странами ЕС. "Зависимость его от России растет. Мы не можем исключать, что Кремль разрабатывает гибридный сценарий устранения Александра Лукашенко с поста и появления более зависимого от Москвы президента. Или же речь может идти о подписании нового Союзного договора с еще большей зависимостью Минска от Кремля", - сказал Тарас Березовец в комментарии ВВС Украина. Эксперты напоминают, что отношения между Россией и Беларусью начали ухудшаться в 2016 году из-за спора о ценах на газ и снижения беспошлинных поставок нефти из России. На фоне ухудшения отношений между странами Лукашенко не стал участвовать в саммитах Евразийского экономического союза и Организации договора коллективной безопасности, которые прошли в конце 2016 года в Москве. В феврале 2017 года в Беларуси начал действовать пятидневный безвизовый режим для граждан 80 государств, в том числе для США и стран ЕС. Это возмутило Россию, ответным шагом которой стало решение ввести режим пограничной зоны вдоль всей российско-белорусской границы. Однако этот подверг критике Александр Лукашенко. "Поэтому белорусский лидер ищет поддержки везде, в том числе в Украине. Он вынужден играть в опасную игру - с одной стороны, поддерживать тесные отношения с Россией, демонстративно депортируя из Беларуси людей, которых разыскивает ФСБ России. С другой стороны, поддерживать отношения с Украиной, поставлять горючее для украинской армии и работать над совместными проектами в оборонной сфере", - сказал Тарас Березовец в комментарии для ВВС Украина. Больше экономики Пресс-служба белорусского президента сообщила, что основное внимание на переговорах будет уделено экономическому сотрудничеству, в том числе в таких сферах, как торговля, инвестиции, промышленная кооперация, нефтехимический комплекс, энергетика и тому подобное. Планируется также согласовать подходы к дальнейшему развитию приграничного сотрудничества. Как отмечает политический эксперт Евгений Магда, Александр Лукашенко, скорее всего, снова повторит свое крылатое выражение о том, что "Беларусь может приехать только на тракторе, но никогда - на танке", подчеркивая, что для его страны на первом месте всегда будут вопросы экономики и благосостояния людей. Участники заседания межправительственной украинско-белорусской комиссии по вопросам торгово-экономического сотрудничества, которое состоялось накануне переговоров президентов, пришли к мнению, что за два года товарооборот между странами следует увеличить до восьми миллиардов долларов.
bbcukrainian
Одной из ключевых тем переговоров президентов Беларуси и Украины в Киеве станет урегулирование конфликта на Донбассе.
2017-07-20
https://www.bbc.com/ukrainian/ukraine_in_russian/2014/06/140607_ru_s_poroshenko_speech
Президент Порошенко представит план для востока страны
Он уже подписал первый президентский указ, приняв на себя полномочия Верховного главнокомандующего Вооруженных сил Украины. Глава государства заявил о безальтернативности европейского выбора страны, выразив надежду на скорейшее подписание экономической части Соглашения об ассоциации с ЕС. Также президент озвучил свой план мирного урегулирования ситуации в восточных регионах и заявил, что Украина останется унитарной парламентско-президентской республикой, а государственным языком в ней будет только украинский. План для востока Петр Порошенко назвал достижение мира главным стремлением украинцев, заявив, что президент имеет широкий выбор инструментов для обеспечения территориальной целостности и мирной жизни граждан. "Полномочий и решимости хватит. Я не хочу войны, я хочу мира и добьюсь единства Украины", - заявил он. Порошенко предлагает освободить от уголовной ответственности тех участников боевых действий на востоке, "на чьих руках нет крови украинских военных и мирных людей", а также "не имеющих отношения к финансированию терроризма". А "российским наемникам", которые захотят вернуться домой, новый президент пообещал создать "контролируемый коридор" для ухода из страны. Жителям востока страны Порошенко предлагает мирный диалог. Обращаясь к ним, президент даже перешел на русский. Он гарантировал восточным регионам децентрализацию власти, гарантии свободного использования русского языка, проект экономической реконструкции Донбасса, а также "право местных общин на нюансы в вопросах исторической памяти, пантеона героев, религиозных традиций". "Сегодня нам нужен легитимный партнер в диалоге. Говорить с бандитами мы не будем, а действующие местные депутаты уже никого не представляют. И мы готовы объявить досрочные местные выборы на Донбассе", - заявил Порошенко. Армия как приоритет Президент Украины назвал "главным приоритетом" армию и ее перевооружение усилиями отечественного военно-промышленного комплекса. "Чтобы мир стал долгосрочным, нам следует привыкнуть к жизни в условиях постоянной боевой готовности", - сказал он. Президент Порошенко заявил, что будет стремиться подписать международный договор, который заменит Украине Будапештский меморандум и предоставит ей гарантии мира и безопасности - в том числе "военной поддержки в случае угрозы территориальной целостности". Он также заявил, что Крым, который "оккупировала" Россия, "был, есть и будет украинским", заверив, что донес эту мысль до президента России, с которым встречался накануне. Федерализация "не имеет почвы" Петр Порошенко заявил, что является сторонником парламентско-президентского устройства Украины, которую видит исключительно унитарным государством. "Бред о федерации не имеет почвы в Украине", - заявил президент. Вместе с тем он пообещал, что реформа системы власти в направлении ее децентрализации начнется уже в этом году. Кроме того, президент заявил, что в своей деятельности будет руководствоваться нормой Основного закона о статусе украинского языка как единственного государственного. Порошенко констатировал, что важной частью общественного запроса на полную перезагрузку власти являются досрочные выборы парламента. Европейский выбор Президент заявил о безальтернативности европейского выбора Украины. "Мы - народ, который был оторван от своей великой родины - Европы, возвращаемся к ней, окончательно и бесповоротно", - заявил он. Глава государства выразил готовность как можно скорее подписать экономическую часть Соглашения об ассоциации с Евросоюзом, которую он считает "только первым шагом к полноправному членству Украины в ЕС". По его словам, Украина в состоянии максимально быстро закончить выполнение второго этапа плана действий по визовой либерализации с ЕС, "чтобы уже с января 2015 украинцы имели возможность путешествовать без виз".
bbcukrainian
Новоизбранный президент Украины Петр Порошенко официально вступил в должность, принеся присягу на торжественном заседании Верховной Рады.
2014-06-07
https://www.bbc.com/ukrainian/news-russian-46521277
Меркель обратилась к Путину с просьбой освободить украинских моряков
Ангела Меркель призвала Владимира Путина освободить всех 24 моряков, задержанных после захвата украинских судов в Черном море. Она также подчеркнула важность свободного прохода кораблей в этой зоне, сообщил официальный представитель немецкого правительства Штеффен Зайберт. По его словам, в перечень затронутых в ходе разговора тем также вошел "транзит российского газа через территорию Украины после 2019 года". Как ожидается, именно в конце следующего года должен заработать газопровод "Северный поток-2", который будет проходить через Балтийское море, в обход Украины. Информацию о переговорах Меркель и Путина подтвердили и в пресс-службе Кремля. Там отметили, что лидеры стран "выразили взаимную заинтересованность в недопущении эскалации напряженности в Азово-Черноморской акватории". Захват кораблей Россияне захватили военные катера "Никополь" и "Бердянск", а также буксир "Яны Капу" 25 ноября российские пограничники обстреляли и захватили три корабля ВМС Украины, которые хотели пройти через Керченский пролив. При этом трое украинцев получили ранения. 24 украинца, находившихся на захваченных кораблях, арестовали крымские суды, а затем их перевели в СИЗО в Москву. Россия, которая после аннексии Крыма считает территориальные воды вокруг полуострова своими, обвинила украинских военных в нарушении государственной границы. Украина заявила, что согласно договору 2003 года, заключенного двумя государствами, военные корабли имели право на свободный проход по Керченскому проливу, а само нападение на ВМС Украины со стороны ФСБ произошло уже в нейтральных водах. Международная группа расследователей Bellingcat, на основании данных о расположении кораблей, подтвердила, что обстрел кораблями ФСБ России украинского корабля "Бердянск" произошел за пределами 12-мильной зоны от побережья Крыма. Задержанных в Керченском проливе украинских моряков арестовали на два месяца и перевезли в Москву Украина и международное сообщество обвинили Россию в агрессии и требуют немедленного освобождения моряков и судов. Правоохранительные органы Украины возбудили дело по статьям о подготовке и ведении агрессивной войны и о покушении на убийство. Подозреваемыми в ней проходят восемь россиян, в том числе командиры трех кораблей, участвовавших в конфликте с российской стороны. Следите за нашими новостями в Twitter и Telegram
bbcukrainian
Канцлер Германии и президент России в ходе телефонной беседы обсудили конфликт между Украиной и РФ в Керченском проливе.
2018-12-11
https://www.bbc.com/ukrainian/ukraine_in_russian/2013/10/131018_ru_s_snowden_russia_leaks
Сноуден заявил, что прибыл в Россию без секретных документов
Эдвард Сноуден заявил, что сделал все возможное, чтобы секретные документы не попали в руки Пекина или Москвы Сноуден сказал, что передал все имевшиеся у него секретные материалы журналистам в Гонконге до вылета в Москву и копий себе не оставил. Он решил не везти документы в Россию, потому что "это не послужило бы для общественного блага". "Для чего бы мне было дальше держать копии материалов у себя лично?" - говорит он. Эдвард Сноуден также отметил, что смог защитить секреты и от представителей китайских спецслужб, потому что, работая в Агентстве национальной безопасности (АНБ), хорошо изучил возможности спецслужб этой страны и даже преподавал курс по защите от китайского кибершпионажа. "Вероятность того, что русские или китайцы получили какие-либо документы, равна нулю", - сказал он. 30-летний Эдвард Сноуден получил всемирную известность после того, как опубликовал секретные документы о деятельности американских разведслужб. С 23 июня он находился в транзитной зоне "Шереметьево-2" прилетев туда из Гонконга, а в начале августа получил временное убежище в России. Его точное местонахождение неизвестно. "Дискредитировать и уничтожить" Ранее представители американских спецслужб выражали серьезные опасения по поводу того, что секретные документы, находившиеся в распоряжении Сноудена, могли попасть в руки иностранных разведок. Однако, по словам самого беглого сотрудника ЦРУ, американскому АНБ прекрасно известно, что он не сотрудничал ни с российскими, ни с китайскими спецслужбами Сноуден уточнил, что разглашает информацию об отсутствии у него секретных документов, чтобы объяснить свою уверенность в том, что Москва не получила к ним доступ. Ранее он не хотел подтверждать этот факт из опасений, что тогда спецслужбы усилят давление на журналистов. New York Times пишет, что интервью со Сноуденом заняло несколько дней, так как проводилось по интернету с использованием зашифрованных каналов связи. В частности, экс-сотрудник ЦРУ объяснил, почему, обнаружив злоупотребления в своем ведомстве, он предпочел рассказать о них журналистам, вместо того чтобы пожаловаться начальству. Сноуден заявил, что, если бы он жаловался в установленном порядке, его жалобы бы навсегда похоронили, а его самого "дискредитировали и уничтожили", так как о злоупотреблениях нужно было докладывать как раз тем, кто их совершал. По его словам, он лишь укрепил национальную безопасность США, спровоцировав широкую общественную дискуссию о методах работы разведки. "Тайное продолжение работы этих программ (слежки - Ред.) представляет собой гораздо большую опасность, чем их разоблачение", - сказал Сноуден, добавив, что его больше беспокоила неосведомленность американцев о методах работы собственных спецслужб, чем какие-то конкретные операции по сбору данных. Он также подчеркнул, что ни на минуту не задумывался о том, чтобы переметнуться к китайцам или русским, и сделал всевозможное, чтобы переданные им документы не попали в руки Москвы или Пекина. New York Times уточняет, что представители Агентства национальной безопасности не ответили на просьбу редакции прокомментировать высказывания Эдварда Сноудена.
bbcukrainian
Экс-сотрудник ЦРУ Эдвард Сноуден заявил в интервью New York Times, что в Россию он прилетел уже без каких-либо секретных документов. По его словам, никаких секретов в руки российских спецслужб не попало.
2013-10-18
https://www.bbc.com/ukrainian/rolling_news_russian/2016/08/160803_ru_n_batkivschyna_savchenko
В "Батькивщине" дадут оценку заявлениям Савченко - Кожемякин
"В последнее время в медиа-пространстве Украины звучат заявления отдельных членов фракции "Батькивщина" ... относительно различных видений концепций, стратегий и тактик так называемой "перезагрузки государства" ... Часто такие заявления не являются согласованными и идут вразрез с официальной позицией партии ВО "Батькивщина", - заявил Кожемякин. "В условиях войны мы призываем политиков взвешивать каждое слово, которое должно укреплять страну, а не вредить стабильности, приводить к углублению политического кризиса и обострять противостояние в обществе", - добавил политик. Во вторник Надежда Савченко заявила на пресс-конференции, что объявляет голодовку, требуя освобождения украинских пленных. Ранее возмущение в соцсетях и политикуме вызвали ее заявления о необходимости прямых переговоров с руководителями самопровозглашенных республик.
bbcukrainian
Ближайшее заседание президиума политического совета партии "Батькивщина" даст оценку публичным заявлениям народного депутата от одноименной фракции Надежды Савченко, заявил заместитель руководителя партии Андрей Кожемякин.
2016-08-03
https://www.bbc.com/ukrainian/rolling_news_russian/2016/03/160303_ru_n_amnesty_russia_syria
Правозащитники: авиация России разрушает больницы в районе Алеппо
В сообщении Amnesty отмечается, что у организации имеются доказательства того, что за последние 12 недель было произведено как минимум шесть атак на больницы и медицинские центры в этом регионе. В конце февраля США и Россия объявили о согласовании плана об условиях и сроках прекращения военных действий в Сирии, предусматривающего прекращение боевых действий с 27 февраля. За почти пять лет гражданской войны в Сирии погибли более 250 тыс. человек, миллионы были вынуждены покинуть свои дома.
bbcukrainian
Правозащитная организация Amnesty International сообщает, что российская и сирийская правительственная авиация систематически разрушают сирийские больницы в ходе военных операций в районе города Алеппо.
2016-03-03
https://www.bbc.com/ukrainian/news-russian-42930063
Нападение в Италии было направлено против мигрантов, есть раненые
На место происшествия прибыли машины скорой помощи Все пострадавшие были иностранцами. Стрелявший задержан полицией. Он был закутан в итальянский флаг, и нападение имело, как считает полиция, расистские мотивы. Мэр города выступил по местному телевидению, призвав жителей оставаться по домам. Сообщалось, что в других районах города была слышна стрельба. По данным местных СМИ, все пострадавшие были чернокожими мигрантами. Они доставлены в больницу, один из них - в тяжелом состоянии. Как сообщила полиция, ему сделана срочная операция. Стрельба началась в 11 утра по местному времени. Как сообщает газета La Repubblica, стрелявший был задержан спустя два часа, после того как он бросил свою машину, черную Alfa Romeo, у памятника жертвам войны в центре города. Место преступления оцеплено полицией Местный сайт Il Resto del Carlino опубликовал видеозапись сцены ареста нападавшего полицией. На кадрах виден белый человек с обритой головой, закутанный в итальянский трехцветный флаг, которого уводят полицейские. Подозреваемый, местный 28-летний житель, в момент задержания выкидывал руку в фашистском приветствии. Выстрелы прозвучали в двух разных районах города - Виа Спалато и Виа деи Велини, фигурирующие в расследовании убийства 18-летней Памелы Мастропьетро, расчлененное тело которой было обнаружено в двух чемоданах в среду на прошлой неделе. В связи с этим убийством был арестован 29-летний выходец из Нигерии. Местные средства информации считают два эти инцидента связанными между собой. Крайне правые политики пытаются использовать убийство Памелы Мастропьетро в своей предвыборной кампании, выступая с антииммиграционными призывами. Всеобщие выборы состоятся в Италии 4 марта. Премьер-министр Паоло Джентилиони распорядился о временном прекращении избирательной кампании.
bbcukrainian
Не менее шести человек получили огнестрельные ранения в городе Мачерата в центральной талии, когда неизвестный человек открыл по ним огонь из автомобиля.
2018-02-03
https://www.bbc.com/ukrainian/news-russian-40454926
Непогода в Украине: погибли четыре человека
Непогода повалила деревья, сорвала крыши с домов и обесточила 881 населенный пункт, сообщает Государственная служба по чрезвычайным ситуациям. "В период с 29 на 30 июня в результате осложнения погодных условий (дождь, порывы ветра), из-за срабатывания системы защиты линий электропередач произошло обесточивание 881 населенного пункта в 10 областях", - говорится в сообщении. Как сообщает пресс-служба Госслужбы Украины по чрезвычайным ситуациям, в Волынской области обесточено 236 населенных пунктов, в Хмельницкой - 262, Львовской - 135, Черновицкой - 76, Тернопольской - 69, Винницкой - 37, Житомирской - 28, Ровенской - 22, Киевской - 15, Луганской - 1. К работам по восстановлению электроснабжения населенных пунктов привлечены бригады облэнерго. Кроме этого на территории Волынской, Закарпатской, Львовской, Ровенской и Черновицкой областей в результате осложнения погодных условий (дождь, порывы ветра, разряд молнии) погибли 4 человека и пострадало 2 человека, повалено 216 деревьев, повреждено 75 кровель жилых домов и 50 объектов социально бытовой сферы.
bbcukrainian
От удара молний на Волыни погибли двое детей, во Львовской области - ребенок и взрослый. Еще двое детей пострадали от непогоды во Львовской и Ровенской областях.
2017-06-30
https://www.bbc.com/ukrainian/ukraine_in_russian/2015/07/150722_ru_s_donbas_questions
Что думают об изменениях в Конституцию жители Донбасса
По мнению Петра Порошенко, это будет способствовать возвращению территорий Донбасса, которые сейчас контролируют пророссийские боевики. Суверенитету страны такой порядок не грозит, убежден лидер государства. Многие с президентом не согласны. В парламенте по этому раздавались громкие заявления и споры даже внутри фракций, а в соцсетях начали говорить о государственной измене. Что думают сами жители неконтролируемых Киевом территорий? Заметили ли они этот шаг украинских властей? Внештатный корреспондент ВВС Украина поинтересовался мнением людей из так называемой ДНР об особом порядке. Наталья, учительница, Тельмановский район (контролируют боевики) "Село наше разделено. И не знали, не подозревали, что так произойдет: одни за Украину, другие - против. Между собой, когда встречаемся на улице, стараемся не обсуждать эти темы. Кто-то не верит ни во что, кто-то просто сидит, ждет у моря погоды. Но люди говорят так: чтобы мы еще раз пошли на референдум - да никогда в жизни! Они ходили, голосовали, думали, что этим все и закончится. Никто не думал о войне. Все говорят: перед тем, как что-то ломать, нужно было построить. Ничего из ничего не бывает. Если "ДНР" даже своим воинам не может заплатить зарплату. Некоторые с февраля не получали, некоторые по два-три месяца. Воины свой паек - "тушенку" и прочее - меняли у людей на деньги. Кто-то пишет рапорт, бросает это все, рад куда-то сбежать. И если даже на армию у "ДНР" денег, что говорить об остальных? Самостоятельно эта "республика" не проживет. Жаль людей - и тех, и этих. И солдат жалко с обеих сторон. Так в нашем селе говорят. С другой стороны, в Украине газ подорожал, хлеб, доплаты учителям убрали, многие школы и детсады закрыли, люди без работы. Не все так хорошо, и не так легко будет, если нас вернут в Украину". Денис, строитель, Новоазовск (контролируют боевики) "Идти на выборы, на какие-то поправки, особый статус ... Не могу принять этого. Часто езжу в Мариуполь по работе, общаюсь с ребятами на украинских блокпостах. Они тоже этого не воспримут. Зачем тогда были эти жертвы? Сколько людей погибло. А с другой стороны, бесконечной война тоже не может быть". Тамара, пенсионерка, Донецк "Мы не хотим уходить из Украины, но пойдите на какие-то уступки. Как в США, где каждый штат имеет какой-то статус. России такой депрессивный район, как Донбасс, не нужен. Конечно, Россия помогает, как может, продуктами и медикаментами, так как из Украины ничего не идет. Все восстанавливаем собственными силами. Готова на все, лишь бы не стреляли и оставили нас в покое. Много квартир пустых, разрушенных стоит. Всем надоело, нет сил. Когда стреляют, я становлюсь, как овощ. Руки и ноги ватные. В субботу была "Варфоломеевская ночь": просидела всю ночь в ванной. Там меньше слышно. То в одной комнате пробовала, то в другой, но очень "бахали". Насчитала восемь ударов по городу. Утром включила телевизор, а там (российское ТВ. - Ред.) говорит, что ополченцы придерживаются мирных соглашений, а Украина нас обстреливает. Жители территорий, на которых продолжается конфликт, жалуются на нехватку продуктов Самое страшное, что Порошенко не идет ни на какие предложения. Ничего особенного в том статусе Донбасса нет. Чтобы мы сами выбирали губернаторов, а не присылали нам их, как в Одессу этого Саакашвили. Кто ты такой, что Грузию развалил, а теперь сюда приехал? У кого ни спрошу, никто не хочет отсоединяться от Украины. Только дайте нам нормально жить и пойдите на уступки. А когда они обстреливают - разве это нормально? Смотрю телевизор и думаю: Украина, Киев, когда вы проснетесь и увидите, кто пришел к власти? Янукович по сравнению с этими был ангел". Юрий, шахтер-инвалид, выехал из Донецка в один из городов области "Нам нет разницы: те будут ли эти. Пусть не трогают наши квартиры. А то людей из города разогнали, а теперь занимают квартиры или перепродают. Например, человек 3-4 месяца не жил в Донецке, потом приезжает, ключ вставляет - а из-за дверей раздается: "Ты откуда, какого ... лезешь?". Оказывается, квартира уже оформлена на другого. Сейчас в Донецке бесправие. Хочу, чтобы действовали законы, чтобы никто не мог лишить человека частной собственности. И чтобы с проездом решили. Потому что нынешняя система пропусков - издевательство. Хочу - пускаю продукты, хочу - не пускаю. Недавно ездил в Донецк за вещами. Ведь зима на носу, а у нас зимней одежды и обуви нет. Потом добирался до санатория. Через нейтральную полосу между двумя блокпостами идут пешком. И я тоже. Костыли в зубы - и вперед. На мой взгляд, если особый статус даст работать шахтам и заводам, то экономика поднимется. Тем более, если деньги местная община будет сама распределять. Ведь в семье всегда лучше самим распределять доходы, а не так: забрали и потом когда-то вернем". Зоя, банковский работник, выехала в Санкт-Петербург, временно вернулась в Донецк "Очень многим людям все равно, будет в Донецке Россия или Украина... хотя дончане, которые кого-то потеряли на войне, уже не будут за единую Украину. Есть и те, кто живет в городе и говорит, что "ДНР" - "фуфло". Хочется одного: чтобы прекратились военные действия, провели линию и люди стали жить. Лично я хотела вернуться в свой город. Донецк за месяцы войны изменился качественно. Окончательно сбиты "понты". Любая работа приветствуется, даже за 1000 гривен в месяц. Ходят накрашенные женщины с наращенными ресницами и ногтями. Снег в этом году был белый-белый, природа ожила, потому что заводы стоят. Сейчас, летом, везде зелено и чисто. Выстоит город при любых условиях. А что означает сам особый статус, я не вчитывалась. Даже у тех, кто был за "ДНР", "градус" немного понизился. Потому что видят коррупцию, ограбления, это неприятно. Но это - война, военные действия. Примирения со всей Украиной пока не вижу. Слишком много крови пролито, кровь очень трудно простить".
bbcukrainian
Верховная Рада поддержала внесение в переходные положения Конституции ссылки на закон об особом порядке местного самоуправления в отдельных районах Донецкой и Луганской областей.
2015-07-22
https://www.bbc.com/ukrainian/vert_fut_russian/2016/02/160204_ru_vert_fut_what_makes_someone_an_extrovert
Почему мир делится на экстравертов и интровертов?
Каков ваш идеальный субботний вечер - в переполненном баре или свернувшись калачиком на диване с хорошей книжкой? Лучший отпуск для вас - это активный досуг в большой компании знакомых или спокойный отдых с одним или двумя близкими друзьями? Ваш ответ на эти вопросы может быть однозначным (вы всегда выбираете одну из этих опций и никогда - другую), или же время от времени ваши вкусы могут колебаться между двумя крайностями. Так или иначе, но ваш выбор в первую очередь зависит от того, как ваш мозг реагирует на социальное вознаграждение. Экстравертов и интровертов в чистом виде почти не существует: на шкале между двумя крайностями каждый из нас занимает свое определенное место, а различные жизненные обстоятельства заставляют нас немного меняться в одну или другую сторону. Кажется, экстраверты (этот термин в начале XX века популяризировал известный психоаналитик Карл Юнг) в нашем мире доминируют, возможно, потому, что их действительно больше, или потому, что они просто создают много шума вокруг себя. Этот факт настолько бесспорен, что в последнее время появляется немало статей о том, как заботиться об интровертах и как способствовать развитию их особых талантов. Экстравертов действительно больше или они просто слишком шумные? Тем не менее, остается неясным самый главный вопрос - почему человек становится экстравертом или интровертом? Отличаются ли они на физиологическом уровне? И почему мы все в той или иной степени принадлежим к одному из двух типов? МРТ-сканирование головного мозга, во время которого записывают активность различных участков, и создание генетического профиля человека с помощью анализа сигнальных систем клеток мозга позволяют сегодня найти ответы на вопросы, которые уже давно волнуют психологов. В 1960-е гг психолог Ганс Айзенк выдвинул теорию, которая состояла в том, что экстраверты обладают низким уровнем реакции на возбудителя. Возбуждение в физиологическом смысле означает степень готовности нашего тела и мозга реагировать на стимуляцию. В течении дня (например, когда мы только-только проснулись и после того, как выпили несколько чашек кофе) и в разных обстоятельствах (езда на велосипеде в час пик значительно повышает внимание, тогда как монотонный голос лектора в теплой аудитории успокаивает и делает сонливым) данный показатель варьирует. Биологическое строение мозга определяет черты нашего характера Ганс Айзенк предположил, что экстраверты обладают низким уровнем реакции на возбудителя. В результате чего им нужно прикладывать несколько больше усилий, чтобы достичь того уровня, который для других людей является нормой. Отсюда постоянная потребность экстравертов в компании, новых впечатлениях и необычном или рискованном опыте. И наоборот, люди, которые относятся к высокому типу интровертов, воспринимают вещи, которые другим кажутся только приятно возбуждающими или интересными, как особенно стимулирующие. Вот почему они нуждаются в спокойных беседах на важные темы, досуге в одиночестве и окружении без сюрпризов. Ставка на мозг В последнее время эта теория была уточнена. Ученые обнаружили, что экстравертный тип личности зависит от выработки дофамина - химического вещества, отвечающего за процессы ощущения вознаграждения, обучение и реакции на новизну в человеческом мозге. Возможно, экстраверты отличаются от интровертов активностью нейромедиатора дофамина? Это могло бы объяснить поведение экстравертов, связывая его с функцией головного мозга, о которой нам уже многое известно. Интроверты воспринимают вещи, которые другим кажутся только приятно возбуждающими или интересными, особенно стимулирующими, поэтому они предпочитают спокойные занятия Группа исследователей под руководством Майкла Коэна, который сейчас работает в Амстердамском университете, проверила эта гипотезу и в 2005 году опубликовала результаты своего исследования. Был проведен эксперимент, участники которого играли в азартные игры во время сканирование головного мозга. Перед сканированием каждый участник заполнил анкету, которая определяет тип личности, и сдал мазок из ротовой полости для генетического анализа. Анализ данных МРТ-снимков показал различия в активности мозга экстравертов и интровертов. Когда участники выигрывали, то в группе экстравертов была зафиксирована более сильная реакция в двух важнейших областях мозга: мозжечке и центре удовольствия. Полученные результаты подтверждают теорию: экстраверты и интроверты обрабатывают стимулы вознаграждения по-разному. Когда исследователи проанализировали генетические профили участников, они обнаружили еще одно различие в активности мозга, связанное с вознаграждением. Те участники эксперимента, у которых был выявлен ген, повышающий чувствительность системы дофамина, также демонстрировали более эмоциональную реакцию на выигрыш. Результаты эксперимента дают ответ на вопрос, почему мы относимся к разным типам личности. Итак, мозг экстраверта реагирует на выигрыш в азартной игре более интенсивно. Очевидно, поэтому они получают большее наслаждение от экстремальных видов спорта и активного социального взаимодействия. Частично эти различия вызваны генетикой, ведь гены влияют на формирование и развитие нашего мозга. Другие результаты подтверждают, что формирование типа личности происходит под влиянием дофамина. Таким образом, гены, контролирующие функции дофамина, определяют определенные черты характера, например, насколько человека могут увлекать необычные ситуации и новизна. Процесс обучения у экстравертов проходит иначе Результаты исследования также свидетельствуют, что процесс обучения у экстравертов проходит иначе, поскольку из-за повышенной чувствительности дофаминовых рецепторов, они демонстрируют большую зависимость от социальных вознаграждений. Итак, наши предпочтения в значительной степени зависят от того, как наш мозг реагирует на окружающий мир. Надеемся, что этот небольшой экскурс в биологическую психологию поможет нам всем - независимо от того, интроверты мы или экстраверты - с пониманием относиться к тому, что привычки и потребности других людей могут существенно отличаться от наших. Прочитать оригинал этой статьи на английском языке вы можете на сайте BBC Future.
bbcukrainian
Почему одним постоянно нужны приключения и компания других людей, тогда как другие предпочитают проводить время в одиночестве? Ученые считают, все дело в том, как наш мозг обрабатывает социальное вознаграждение.
2016-02-04
https://www.bbc.com/ukrainian/ukraine_in_russian/2015/04/150424_ru_s_poland_night_wolwes_ban
Польша запретила въезд "Ночным волкам"
В сообщении, опубликованном на сайте польского министерства иностранных дел, уточняется, что основанием для запрета стало отсутствие точной информации о графике передвижения группы байкеров по территории Польши и их личных данных. Эти данные, говорят польские власти, необходимы для обеспечения безопасности участников пробега. Ведомство также отмечает, что слишком поздно получило от российской стороны заявку на проведение акции. По словам польских дипломатов, заявка пришла менее чем за неделю до начала запланированного российскими байкерами мероприятия. При этом заявки на другие аналогичные акции, поступившие из России, были удовлетворены. Мотопробег по маршруту "Москва-Берлин" байк-клуб "Ночные волки" планировал провести с 25 апреля по 9 мая. Он приурочен к Дню победы. Маршрут пробега проходит через Белоруссию, Польшу, Австрию, Чехию и Словакию. Планы российских байкеров вызвали недовольство части польского общества.
bbcukrainian
Власти Польши запретили въезд в страну членам российского байк-клуба "Ночные волки", планировавшим совершить мотопробег по Европе в честь 70-летия победы в Великой Отечественной войне.
2015-04-24
https://www.bbc.com/ukrainian/rolling_news_russian/2014/09/140910_ru_n_shoygu_boeing
Шойгу: Украина несет ответственность за катастрофу "Боинга"
"Катастрофа произошла в воздушном пространстве Украины, которая несет полную ответственность за это", - цитирует Сергея Шойгу агентство "Интерфакс". Накануне нидерландские эксперты обнародовали предварительный доклад о причинах катастрофы малайзийского лайнера. В отчете говорится, что самолет был поражен извне "многочисленными высокоскоростными объектами". Украина и западные страны утверждают, что самолет был сбит ракетами, выпущенными из района, находящегося под контролем сепаратистов, из оружия, предоставленного им Россией. Россия отрицает предоставление боевикам вооружения.
bbcukrainian
Украина несет полную ответственность за катастрофу малайзийского "Боинга" рейса MH17, заявил министр обороны России Сергей Шойгу на встрече с министром обороны Малайзии Хишамуддин Хусейном.
2014-09-10
https://www.bbc.com/ukrainian/features-russian-41579890
Бронированный "Страж" и польский Krab - на выставке вооружения
Польская самоходная артиллерийская установка Krab с 155-мм пушкой весит 48 тонн, а в высоту достигает 3 метров В этом году "звездами" мероприятия стала польская самоходная артиллерийская установка (САУ) Krab и украинская тяжелая боевая машина поддержки "Страж". Впрочем, увидеть на выставке можно все - от тяжелой бронетехники до станков под пулеметы и экипировки, производимой украинскими волонтерами. Турки и поляки Украинский бронетранспортер "Атаман" - традиционный экспонат на выставках вооружения Это уже 14-я выставка вооружения в Киеве, однако с 2014 года ее масштабы существенно увеличились. "Украина - государство, ведущее боевые действия. А с увеличением оборонного бюджета повысился интерес иностранных компаний, которые предлагают свои товары и технологии", - объясняет ВВС Украина военный эксперт Сергей Згурец. По его оценкам, больше всего иностранных экспозиций имеют две страны - Турция и Польша. "Эти страны заинтересованы в сотрудничестве, и мы уже имеем реальные примеры", - добавляет эксперт. В частности, по его словам, украинская армия уже закупает турецкие радиостанции. Турецкие радиостанции, как предполагают украинские военные эксперты, уже применялись в боевых условиях в Сирии "Они могут менять частоты во время работы, что позволяет использовать их в условиях радиоэлектронной борьбы (РЭБ). Мы предполагаем, что эти радиостанции, которые сегодня представлены на стенде, испытывались, в том числе, в Сирии в условиях российской РЭБ", - отмечает Сергей Згурец. Украинский генштаб неоднократно заявлял о том, что незаконные вооруженные формирования на Донбассе используют российские средства РЭБ, например, во времена боев за Дебальцево. Россия такие обвинения традиционно отвергает. С Польшей Минобороны Украины налаживает сотрудничество по производству беспилотных аппаратов, в частности - ударных беспилотников, продолжает Сергей Згурец. И популярной польской экспозицией стала 155-мм САУ Krab. Это "самоходка", созданная по "натовским" стандартам, которой поляки предлагают украинской армии заменить советские САУ 152 мм калибра. Закупка Krab или его боевого модуля может стать стратегическим решением для ВСУ, говорит эксперт Михаил Жирохов Впрочем, польский САУ в базовой комплектации слишком дорогой для Украины, предупреждают аналитики. "Главная звезда выставки - это Krab. В планах брать его на вооружение, но не чисто польский САУ. Планируется поставить польский боевой модуль, а базу взять от украинского танка", - рассказывает военный эксперт Михаил Жирохов. Он отмечает, что переход на "натовский" стандарт 155 мм артиллерии - это стратегическое решение, ведь "запасы 152 мм советских снарядов не бесконечны". Еще один товар для армии, который продвигают поляки, - военные грузовики STAR. Польский грузовик STAR 266М2 "Их предлагают вывести на украинский рынок, как замену ГАЗ-66, потому что возможности КРАЗа и "Богдана" не покрывают потребности армии", - объясняет Михаил Жирохов. Украинская техника Военный эксперт добавляет, что в этом году представлены и украинские новинки бронетехники. Прежде всего, это модифицированный на Николаевском бронетанковом заводе "БРДМ-НИК" с новым двигателем и усиленной броней. БРДМ-НИК усилили броней Машина предназначена для ведения разведки боем и огневой поддержки мотострелковых подразделений. Кроме того, разработчики Житомирского бронетанкового завода впервые показали боевую машину "Страж". Она имеет две 30 мм пушки, автоматический гранатомет, пулемет, четыре противотанковых ракетных комплекса "Барьер" и базу от танка Т-64. Много таких танков хранятся на украинских складах, однако не рассматриваются как основные для ВСУ, поэтому их можно использовать,в том числе для переоборудования в машины "Страж", отмечает Михаил Жирохов. Боевая машина огневой поддержки "Страж" По словам эксперта, такая машина может эффективно использоваться в условиях уличных боев. Представлена и продукция частных предпринимателей. Например, компания "Украинская бронетехника" приехала с несколькими бронетранспортерами "Варта". Бронированный транспортер "Варта" Эта машина имеет защиту от бронебойно-зажигательных патронов калибра 7,62 и выдерживает взрыв фугаса с 6 кг тротила. Это транспорт для бойцов на второй и третьей линиях обороны, его уже используют МВД и Нацгвардия. Есть также модификация для санитаров - со специальными креплениями для носилок. Модификация "Варты" для медиков Также представлена ​​"Варта" с мощным боевым модулем: 12,7 мм зенитным пулеметом, 30 мм гранатометом и тепловизионным прицелом. Дмитрий Поляков, заместитель директора "Украинской бронетехники", рассказывает, что сейчас они ожидают реакцию военных - нужно ли им такое вооружение на транспортной, а не боевой машине. Внимание привлекает следующее: "Грузоподъемность машины позволяет установить на ней и пулемет калибром 14,5 мм. Но она сразу становится приоритетной целью на поле боя. Нужно ли это тем людям, которые в ней находятся, ведь она тогда переходит в класс боевых машин?" От ракет до волонтерства Фирма "Радионикс" разрабатывает головки самонаведения для ракет (слева в стеклянном конусе) и систему защиты фронтовой авиации "Омут" По оценкам Сергея Згурца, наиболее интересными отечественными технологическими товарами на выставке являются разработки компании "Радионикс". Фирма занимается модернизацией прицельных комплексов для боеголовок и радиолокационных систем управления вооружением. В частности, представлена ​​система "Омут 25К" - станция активной защиты истребителей и самолетов фронтовой авиации. "Она создает имитирующие и маскирующие помехи для истребителей противника и таким образом помогает избежать ракетной атаки", - рассказал ВВС Украина исполнительный директор предприятия Василий Романенко. Также производитель впервые представил новую головку самонаведения для ракет, которую сейчас активно испытывают. Другой разработчик - "Укрспецтехника" - впервые показал мобильный комплекс борьбы с беспилотниками "Полонез". В руках у военного "противодроновое ружье", на заднем плане - антенна комплекса подавления беспилотников "Полонез" С его помощью можно обнаруживать беспилотные летательные аппараты, идентифицировать их через оптические и тепловизионные приборы, после чего координаты передаются на автоматический боевой модуль с пулеметом, который захватывает цель, сопровождает ее и при необходимости уничтожает. Заместитель гендиректора "Укрспецтехники" Михаил Прохоренко добавляет, что "Полонез" оборудован также средствами РЭБ: системой подавления каналов управления и телеметрии беспилотников. Система с боевым модулем уже используется в Авдеевке и может "работать" по наземным целям. Параллельно "Укрспецтехника" представила так называемую "противодроновое ружье", которое может подавлять беспилотники на расстоянии до 2-х км. Легкий пулемет "Форт-401" уже находится на вооружении украинской армии Украинское стрелковое вооружение традиционно представляет винницкое предприятие "Форт". В частности, на стенде есть пистолет "Форт-28", усовершенствованный после дополнительных испытаний по методикам Минобороны. Пистолет "Форт-28" проходит проверку Минобороны Выпущенная из него пуля калибром 5,7 мм летит со скоростью до 600 м/с и на расстоянии до 200 м пробивает бронежилеты третьего класса, что можно сравнивать с мощностью автомата Калашникова, рассказывает коммерческий директор компании Максим Ковтун. Украинские гранатометы, созданные под "натовские" боеприпасы. Правда, в Украине такие гранаты не производятся Другие товары производителя - гранатомет "Форт-600", разработанный под "натовский" калибр гранат, и легкий пулемет калибра 5,56, созданный совместно с израильской фирмой. Маскировочные костюмы - один из популярных экспонатов на выставках военного снаряжения Волонтеры из объединения Armorum Solutions представили свои разработки - пулеметные и гранатометные станки (так называемые турели), систему радиоразведки "Тень" и носилки для эвакуации раненых. Турель для раритетных пулеметов выглядела своеобразной экзотикой на выставке современного вооружения "У нас здесь не какие-то перспективные разработки, а те вещи, которые уже активно используются на фронте", - отмечает конструктор объединения Иван Савельев, который отвоевал два года в составе 11-го отдельного мотопехотного батальона. На его турелях можно устанавливать разные пулеметы - от раритетных пулеметов "Максим" до более современных "Утес", ПКМ и гранатометов РПГ-7. "Блок с 2-3 РПГ-7 позволяет решать задачи на расстоянии до 900 м", - уверяет конструктор.
bbcukrainian
В Киеве открылась выставка "Оружие и безопасность-2017", на которой традиционно демонстрируются последние разработки отечественного оборонпрома и зарубежных партнеров. ВВС Украина собрала ключевые новации.
2017-10-11
https://www.bbc.com/ukrainian/ukraine_in_russian/2014/06/140609_ru_s_press_foreign
Herald: новым главой МИД может быть Чалый
"Неуклюжая" АТО Daily Telegraph достаточно критически анализирует антитеррористическую операцию, которая продолжается на востоке Украины. У автора сложилось впечатление, что в "хаотических" действиях украинских военных есть множество ошибок, и именно они, а не сепаратисты, выглядят "напряженно и сурово". "Проблема не в желании Украины бороться с повстанцами, а в том, что это делается слишком неуклюже и жестко, с перегибами", - комментирует издание. "Ужасными иллюстрациями" подобных некомпетентных, по мнению Daily Telegraph, действий являются события прошлой недели: взрыв в здании Луганской областной администрации или обстрел больницы в Красном Лимане во время ее освобождения от боевиков. Издание анонимно цитирует иностранных дипломатов в Киеве, которые говорят, что антитеррористическая операция проводится с недостатками. И хотя украинские военные получили не одну победу, например, отбили у сепаратистов международный донецкий аэропорт, они платят за это слишком высокую цену. Речь идет не только о человеческих жертвах, а и о "глубоком отчуждении" со стороны местных жителей, которые воспринимают людей в погонах не как освободителей, а как оккупантов. По этой причине газета дает совет новоизбранному президенту Петру Порошенко - "или проводить операцию с умом, или полностью ее прекратить". Речь противоречий Газета Daily Post пишет в своей статье, которая лаконично подытоживает субботнюю инаугурационную речь Порошенко, что президент никоим образом не намекнул, что антитеррористическую операцию свернут. Впрочем, сообщает издание, новый глава государства заявил, что настроен восстановить мир, правда, не объяснив, каким образом. Порошенко также пообещал, что вернет Крым в состав Украины. Но он также не рассказал, как будет это делать. Ведь, напоминает Daily Post, российский президент Владимир Путин считает, что Никита Хрущев отдал полуостров несправедливо. Более того, президент призвал все стороны конфликта к диалогу, но одновременно исключил возможность переговоров с "бандитами и убийцами". Именно поэтому, по мнению газеты, его речь в парламенте не содержала никаких признаков, что конфликт на востоке, в котором уже погибли более 200 человек, можно решить быстрее. Газовый "экзамен" А вот Herald считает, что "первым экзаменом", который нужно будет сдавать Порошенко на посту президента, станут трехсторонние газовые переговоры в Брюсселе. Их цель - найти компромисс по цене на российский газ для Украины. "Газпром" уже успел пригрозить "закрутить вентиль", если Киев будет не в состоянии оплатить свои долги. Главе государства будет помогать его команда: в частности, новый министр иностранных дел, кандидатуру которого он вот-вот должен внести на рассмотрение парламента. Скорее всего, пишет издание, им станет Валерий Чалый, который отвечал за внешние отношения во время предвыборной кампании Порошенко. В состав "ключевых союзников" президента входит и премьер-министр Арсений Яценюк, который уже пообещал работать с президентской администрацией и парламентом "как одно целое". Впрочем, издание намекает, что переговоры пройдут не слишком успешно, ведь "боевая по тональности" речь инаугурации Порошенко, в которой он наотрез отказался признавать аннексию Крыма, уже превратила его в соперника Владимира Путина. Украина и советская Беларусь Газета Guardian посвящает обширный материал Беларуси, но с немалым количеством упоминаний о соседней Украине. Издание пишет, что Минск остается советским городом. "Столичные улицы все еще названы в честь Маркса и Энгельса. Статуя Ленина является доминантной чертой городской площади. Здесь даже есть бюст Феликсу Дзержинскому, первому руководителю советской тайной полиции. Проезд в метро стоит 20 пенсов. Здесь курят в общественных зданиях. Практически ни у кого нет татуировок", - рассказывает автор. Он, конечно, не обходит вниманием лидера Беларуси Александра Лукашенко и напоминает, что в стране нет полноценного парламента, права оппозиции подавляются, до сих пор в силе смертная казнь, а новости на телевидении - "абсурдны", ведь их главным персонажем каждый день является "батька" . Белорусского лидера, напоминает Guardian, традиционно называют "последним диктатором Европы", но он на это всегда отвечает, что лучше быть "уверенным диктатором, чем хаотическим демократом". Издание также спрашивает, возможны ли события, которые недавно произошли в Украине, в Беларуси. По мнению политолога Романа Яковлевского, Еромайдан, а также сепаратистские волнения на востоке страны, напугали не только белорусские власти, но и самих белорусов. А вот Андрей Санников, который принимал участие в президентских выборах в Беларуси в 2010 году, а затем попал в тюрьму и был вынужден уехать за границу, говорит, что Украина может стать примером для белорусов. Если ей удастся "подняться на ноги" с помощью Запада, белорусы увидят, что жизнь после Лукашенко возможна, объясняет оппозиционер. Обзор подготовил Андрей Кондратьев, Служба мониторинга ВВС
bbcukrainian
В понедельник, 9 июня, британская пресса пишет о первых заявлениях нового украинского президента и вызовах, стоящих перед ним, а также об антитеррористической операции на Донбассе.
2014-06-09
https://www.bbc.com/ukrainian/rolling_news_russian/2015/11/151125_ru_n_russia_bombardment
Россия усилила бомбардировки в районе падения Су-24
Как сообщается, Россия провела по меньшей мере 12 авиаударов в районах Джебель-Акрад и Джебель-Туркман, контролируемых повстанцами-туркоманами. Российские самолёты поддерживают наступление сил Башара Асада, которым противодействуют повстанцы и боевики исламистской группировки "Джебхат ан-Нусра". На стороне сирийской армии в столкновениях также участвуют силы группировки "Хезболла", сообщают в правозащитной группе. Агентство Рейтер со ссылкой на одного из полевых командиров туркоманов сообщает, что по району наносятся ракетные удары с российских кораблей, расположенных в Средиземноморском бассейне. Также сообщается об артиллерийских обстрелах района. Российский бомбардировщик Су-24, совершавший вылет с военной базы "Хмеймим" в Сирии в 30 километрах от границы с Турцией,был сбит во вторник турецким истребителем F-16. Президент России Владимир Путин назвал обстрел российского самолета над Сирией "ударом в спину от пособников терроризма". Премьер-министр страны Ахмет Давутоглу заявил, что Анкара имеет право на ответную реакцию в случае нарушения своего воздушного пространства, совершенное несмотря на неоднократные предупреждения.
bbcukrainian
Базирующийся в Британии Сирийский наблюдательный совет по правам человека сообщает об интенсивных бомбардировках в районе, где 23 ноября упал сбитый турецким истребителем российский Су-24.
2015-11-25
https://www.bbc.com/ukrainian/ukraine_in_russian/2014/03/140319_ru_s_west_sanctions_russia
Россия предостерегает Запад против санкций из-за Крыма
Министр иностранных дел России Сергей Лавров сделал это предупреждение во время телефонного разговора с Государственным секретарем США Джоном Керри. Разговор состоялся через несколько часов после того, как самопровозглашенный Крым и Россия подписали соглашение о вхождении полуострова в состав Федерации. В понедельник ЕС и США объявили об очередном пакете санкций в отношении чиновников из Украины и России, причастных к действиям Кремля в Крыму. После подписания соглашения от 18 марта Белый дом заявил, что санкции могут быть расширены. Ожидается, что это может произойти на саммите ЕС, который пройдет 20-21 марта. Вице-президент США Джо Байден обвинил Россию в захвате территории. При этом, как говорится в сообщении российского министерства иностранных дел, "жители республики демократическим путем, в соответствии с международным правом и Уставом ООН сделали свой выбор, который Россия принимает и уважает. Введенные же США и Евросоюзом санкции абсолютно неприемлемы и без последствий не останутся". Никаких подробностей о том, какие именно "последствия" подразумеваются, Россия не предоставила. Впоследствии Керри также предостерег Россию относительно вмешательства на востоке Украины. "Я надеюсь, до этого не дойдет", - сказал он. Во вторник президент России Владимир Путин заявил, что Россия будет рассматривать санкции Запада как акт агрессии. На фоне дипломатического кризиса обостряется ситуация и в самом Крыму. Накануне там погибли двое: украинский военнослужащий и, как утверждает МВД Крыма, представитель самообороны. После этого Киев разрешил своим военным применять оружие для самозащиты, "согласно воинским уставам". "Подчеркиваем, что ответственность за кровь украинских военных лежит на политическом руководстве Российской Федерации и непосредственно на Президенте Путине", - говорится в сообщении пресс-службы украинского парламента.
bbcukrainian
Россия заявила США, что санкции Запада из-за Крыма неприемлемы и могут привести к "последствиям".
2014-03-19
https://www.bbc.com/ukrainian/ukraine_in_russian/2014/01/140117_ru_s_obama_nsa
Обама должен объявить об ограничении шпионских программ
Цель Обамы - восстановление доверия к разведывательных служб страны. Ожидается, что он введет должность специального общественного адвоката в тайный суд, который разрешает разведке сбор данных. Эти предложения прозвучат через несколько часов после за британских СМИ, США перехватывали и хранили почти 200 млн текстовых сообщений в день по всему миру. Как сообщает британская Guardian, с помощью специальной программы, американские спецслужбы могли получать из текстовых сообщений информацию о местонахождении абонента, его контакты в адресной книге и сведения о финансовых операциях. Запланированная на пятницу речь Барака Обамы в Департаменте юстиции состоится после того, как экспертная группа из пяти человек проанализировала программы электронного шпионажа США и в декабре представили свой доклад в Белом доме. Среди их рекомендаций - введение должности общественного адвоката в секретном суде по надзору за иностранными разведками (FISC), судьи которого утверждают программу массового шпионажа. Согласно информации, которая попала в различные американские СМИ, Обама одобрит эту рекомендацию, а также расширит некоторые меры защиты приватности для иностранцев. Как ожидается, будет ограничен сбор информации относительно иностранных лидеров, а также время, в течение которого собранные данные могут сохраняться. Эдвард Сноуден, который представил журналистам секретную информацию о работе Агентства национальной безопасности США, в прошлом году получил временное убежище в России. В США на него заведено уголовное дело. Его заочно обвиняют в шпионаже и краже государственной собственности.
bbcukrainian
Президент США Барак Обама в пятницу должен объявить об изменениях в американских программах электронного шпионажа, которым предшествовал скандал с разоблачениями, сделанными бывшим сотрудником спецслужб Эдвардом Сноуденом.
2014-01-17
https://www.bbc.com/ukrainian/rolling_news_russian/2016/06/160612_ru_n_cameron_brexit_economy
Камерон снова предупредил о рисках выхода из ЕС для экономики Британии
По его словам, в первую очередь, это приведет к сокращению ассигнований на нужды систем здравоохранения и пенсий. В свою очередь бывший член правительства консерваторов Иэн Данкан Смит, выступающий за выход Великобритании из состава ЕС, охарактеризовал слова Кэмерона как "мстительную и отчаянную попытку надавить на пенсионеров и запугать их". Референдум о членстве Великобритании в Европейском Союзе назначен на 23 июня. По данным опросов, "да" и "нет" на данный момент готовы ответить примерно поровну тех, кто будет голосовать.
bbcukrainian
Премьер-министр Великобритании Дэвид Кэмерон предупредил, что экономика страны сократится в случае, если в ходе июньского референдума население проголосует за выход из состава ЕС.
2016-06-12
https://www.bbc.com/ukrainian/news-russian-38828140
СБУ: боевик из Авдеевской промзоны дал первые показания
"При попытке штурма позиций украинских подразделений 29 января он получил ранения и был покинут боевиками", - сообщает пресс-служба. Террорист по кличке "Голова" в 2014 году присоединился к бандформированию "Восток", в 2016 году перешел в другую вооруженную группировку т.н. "ДНР", - отметили в СБУ. Задержанный боевик подтвердил присутствие на неконтролируемой украинскими властями территории Донецкой области российских военнослужащих и инструкторов по боевой подготовке. В СБУ также отметили, что фиксируют нарушения Минских договоренностей со стороны боевиков, которые обстреливают Авдеевку из тяжелого вооружения.
bbcukrainian
Боевик, захваченный силами антитеррористической операции при попытке штурма позиций украинских подразделений 29 января, дал первые показания в рамках следственных действий. Об этом сообщает пресс-служба СБУ.
2017-02-01
https://www.bbc.com/ukrainian/news-russian-39289870
В США продают целый город за $3,8 млн
Эта преимущественно безлюдная местность расположена в 362 км к югу от Портленда. Сделка включает шесть домов, квартиру, АЗС и магазин. В окрестностях Тиллера проживает около 250 человек. Жители начали покидать эту территорию из-за сокращения количества лесозаготовок и закрытия мельницы. Город уже выставлялся на продажу в 2015 году, но тогда сделка не включала старое здание школы. В самом Тиллере остались только два жителя: бывший учитель, который живет рядом со школой, и викарий местной церкви. Тиллер окружен холмами и лесами Дом в Тиллере Главный магазин Тиллера тоже продается, но отдельно Сделка включает здание бывшей начальной школы - в комплекте с оленями
bbcukrainian
В американском штате Орегон выставили на продажу целый город Тиллер по цене от 3,8 млн долларов.
2017-03-16
https://www.bbc.com/ukrainian/ukraine_in_russian/2014/05/140503_ru_s_programs_president_candidates
Кандидаты в президенты: образованию нужны деньги
В основном кандидаты вспоминают образование (вместе с медициной) среди отраслей, на которые они готовы перераспределять деньги, полученные после преодоления коррупции и ликвидации проблем в других областях. Например, Петр Порошенко просто заявляет: "Я за мощные денежные вливания в образование". Но если большинство кандидатов не детализировали, когда именно они планируют увеличить расходы на образование, то, например, Юлия Тимошенко обещает "повышение стипендий для студентов до уровня прожиточного минимума" сразу после стабилизации финансово-экономической ситуации. Вместе с тем пятая часть претендентов на должность президента вообще ничего не предлагает в сфере образования. У четырех из 21 кандидатов об образовании в программах речь не идет: у Николая Маломужа, Сергея Тигипко, Зоряна Шкиряка и Анатолия Гриценко. Правда, у последнего образование упомянуто, но только в объяснении, где учился сам кандидат. Вскользь упомянуто образование и в программе Олега Тягнибока: в контексте образовательной интеграции в украинское общество его "крымской части", а также восстановления обороноспособности страны: "восстановить систему начальной военной подготовки и гражданской обороны в общеобразовательной школе и сеть военных кафедр в вузах". В целом предложениям кандидатов в сфере образования не хватает конкретики: чаще всего обещают украинцам качественное образование, немного реже - европейское, а достичь этого в основном предлагают за счет увеличения финансирования. Ряд кандидатов хотят вернуть связь между количеством и направлениями подготовки специалистов и реальными потребностями экономики. Кто-то, например Ренат Кузьмин или Петр Симоненко, даже "гарантирует" трудоустройство молодым специалистам, не объясняя, каким образом. Юлия Тимошенко тоже обещает гарантированное первое рабочее место выпускникам, но только тем, кто учился по государственному заказу. Среди более конкретных вопросов, затрагиваемых кандидатами, - изменения условий поступления в вузы, модификация госзаказа, а также реформа школьного образования. Самоуправление университетов и права студентов Два кандидата в президенты предлагают расширить самоуправление ВУЗов. Экс-губернатор Харьковщины Михаил Добкин обещает "создать реальное университетское самоуправление" с организационной и финансовой самостоятельностью и минимальным влиянием минобразования. Экс-премьер Юлия Тимошенко тоже хочет реформировать внутреннюю жизнь университетов, но ради защиты прав студентов: она хочет запретить платные услуги для студентов-бюджетников и исключить "произвольное" повышение оплаты для контрактников. Радикально реформировать финансирование учебных заведений (кроме школьных и дошкольных) предлагает Василий Цушко: он хочет перевести их из государственных и коммунальных в хозрасчетные. Источниками доходов должны быть госзаказ, оплата обучения по контракту и собственная научная деятельность. Доступность образования и госзаказ Кроме качественного образования, многие кандидаты обещают также и доступное. Но только трое уточняют, как планируют этого достигать: - Валерий Коновалюк хочет увеличить количество бюджетных мест в государственных вузах до 75%. - Владимир Саранов предлагает увеличить количество бюджетных мест в полтора раза. - Юлия Тимошенко обещает государственные гранты. Лидер коммунистов Петр Симоненко идет еще дальше и просто предлагает "обеспечение бесплатного образования". Поступление в ВУЗ Полярными оказались подходы к внешнему независимому оцениванию (ВНО) у тех двух кандидатов, которые о нем вспомнили. Так, Коновалюк обещает в программе отказаться от системы обязательного ВНО для поступления в вуз, тогда как Юлия Тимошенко обязуется совершенствовать ВНО как "доказанную на практике гарантию защиты от коррупции при поступлении в вуз". Детские сады и школы Средним и начальным образованием кандидаты занимаются реже, чем высшим, и еще менее детально. Так, Коновалюк предлагает уменьшить "показатель наполняемости школьных классов", что, по его словам, сохранит 2000 сельских школ. Владимир Саранов предлагает вернуться к школьной десятилетке и хочет легализовать репетиторство. А Петр Симоненко выступает за ликвидацию дефицита мест в детских дошкольных учреждениях. Возрождать детские сады и школы предлагает и Юлия Тимошенко, но те, что были закрыты предыдущей властью. Василий Цушко - единственный кандидат, который упомянул в своей программе инклюзивное обучение: "Необходима интеграция в общие средние школы детей с особыми потребностями путем создания классов инклюзивного обучения". По количеству новаций на фоне других кандидатов выделяется Дмитрий Ярош, который предлагает привлекать религиозные конфессии к воспитанию молодежи, воспитывать ее в спортивно-патриотическом духе, а также преодолевать "последствия российского колониализма и коммунистического тоталитарного режима". Связи с Западом Несколько кандидатов выступают за то, чтобы украинские студенты качественное образование получали за рубежом. Вадим Рабинович предлагает студентам "стажироваться в крупных научно-технологических центрах, общаться со студенчеством Европы и Америки". А Владимир Саранов и Юлия Тимошенко предлагают государству спонсировать обучение украинцев за рубежом. Саранов хочет отправлять за границу "выдающихся учеников" за счет государственных стипендий, а экс-глава правительства предлагает, чтобы украинские студенты учились заграницей за счет государственных грантов. Кроме того, Валерий Коновалюк хочет, чтобы в течение 10 лет по крайней мере 3 украинских университета вошли в 500 лучших в мире. Образование, вместе с медициной, почти все кандидаты в президенты используют для иллюстрации нынешнего упадка Украины, после которого они готовы его возрождать. Судя по программам, в случае победы большинства кандидатов в президенты Украины, вся образовательная сфера должна быть готова к большим финансовым вливаниям.
bbcukrainian
Из анализа программ кандидатов в президенты Украины можно сделать вывод, что в первую очередь украинской сфере образования нужны деньги, и - побольше.
2014-05-04
https://www.bbc.com/ukrainian/rolling_news_russian/2016/06/160603_ru_n_poroshenko_afanasyev_soloshenko
Порошенко: Афанасьев и Солошенко могут вернуться в июне
"Эти переговоры идут и сейчас, и в первую очередь они касаются Афанасьева и Солошенко. Я буду очень аккуратен в датах, но я не исключаю, что это может произойти в июне", - заявил президент на пресс-конференции в пятницу. Ранее стало известно, что Афанасьев и Солошенко написали прошение о помиловании на имя президента России Владимира Путина. Они были осуждены в России по статьям о терроризме и шпионаже. Геннадий Афанасьев получил семь лет колонии строгого режима как предполагаемый сообщник Олега Сенцова. 73-летнему Юрию Солошенко, признанному виновным в шпионаже, дали шесть лет колонии.
bbcukrainian
Президент Украины Петр Порошенко предположил, что осужденные в России украинцы Геннадий Афанасьев и Юрий Солошенко вернутся домой в июне 2016 года.
2016-06-03
https://www.bbc.com/ukrainian/rolling_news_russian/2014/10/141021_ru_n_unicef_children_violance
ЮНИСЕФ: каждые пять минут в мире убивают ребенка
По данным агентства ООН, большинство детей погибает вне военных конфликтов - на мирных территориях. ЮНИСЕФ называет главными факторами риска для молодого поколения быструю урбанизацию, безработицу среди молодежи и рост социального неравенства. Правозащитники призывают правительства стран мира изменить свое законодательство в этой сфере до 2030 года. По данным фонда, только 41 страна установила законодательный запрет на насилие над детьми.
bbcukrainian
Каждые пять минут в мире насильственной смертью погибает ребенок, заявляет британское отделение Детского фонда ООН. Правозащитники призывают мировое сообщество к борьбе с насилием против детей.
2014-10-21
https://www.bbc.com/ukrainian/features-russian-42682935
Чем опасна жара в Австралии?
Огонь добрался до пригородов Мельбурна На северном участке Большого Барьерного рифа 99% только что родившихся морских черепах, пол которых определяется температурой, оказались в этом году самками. На окраине Сиднея термометр показал 47,3 градуса по Цельсию. На следующий день температура понизилась на 0,1 градуса. Так выглядит начало лета в Австралии в наши дни. В Северном полушарии, с другой стороны, отмечались в эти дни другие крайности - небывалые снегопады и морозы. Эти резкие колебания погоды снова заставляют людей по всему миру задаваться вопросом - что происходит с климатом на планете, атмосфера на которой на один градус теплее, чем средние температуры за столетие. По мнению ученых, длительные периоды жары, которые наблюдаются сейчас во многих районах мира, оказываются наиболее опасными для здоровья людей и животных. Однако пока что науке не хватает объективных данных о воздействии высоких температур на окружающую среду. В этой области почти не ведется крупных исследований, требующих серьёзных инвестиций. Австралийский климатолог профессор Энди Питман говорит, что Австралия пока не осознала масштабов опасности, которую представляет для нее изменяющийся климат полушария. "Ночи не приносят прохлады, а на следующий день жара усиливается, и это вызывает серьезные проблемы со здоровьем", - говорит он. "В субботу ночью я спал в палатке в Голубых горах, к западу от Сиднея. В полночь там было около 30 градусов, и я чувствовал себя неважно из-за сердцебиения. Эта нагрузка на мою сердечно-сосудистую систему не убила меня, но если бы мне было лет на 20 больше, такое могло бы случиться", - говорит профессор Питман. Прошлый год, по данным Австралийского метеорологического бюро, был третьим самым теплым годом за всю историю измерений в Австралии. В глобальных масштабах минувший год был вторым самым теплым в истории, а если учесть, что в этом году не было такого заметного фактора, как температурная аномалия Эль-Ниньо, которая обычно приводит к разогреву атмосферы, это был самый жаркий год за всю историю наблюдений. Иными словами, сейчас без Эль-Ниньо жарче, чем с ним. На восточном побережье Австралии, где проживает основная часть населения континента, жара достигала в январе рекордных показателей. В нескольких городах температура превысила рекордные значения. Город Мори в штате Новый Южный Уэльс зафиксировал 57 суток непрерывной жары. В 40% населенных пунктов штата жара выше 35 градусов держалась не менее 50 суток подряд. Лесные пожары в Австралии возникают каждый год Такие высокие температуры воздействуют не только на людей. В этом году сезон лесных пожаров начался раньше, чем обычно. Засуха распространяется по континенту с огромной скоростью, а за ней неизбежно следуют новые пожары. Большой Барьерный риф, единственный биологический объект на планете, видный из космоса, страдает от жары особенно сильно. За последние два года около половины его коралловой массы в районах мелководья было убито в результате выщелачивания, вызванного необычно теплой водой. Кораллы Большого Барьерного рифа гибнут от жары К югу, у побережья Тасмании также отмечается рост температуры морской воды, что приводит к распространению тропических видов в высокие широты и совпало с исчезновением зарослей гигантских водорослей. В политической жизни Австралии отношение к изменениям климата вызывает острые разногласия между партиями. Правительство во главе с Малкольмом Тернбуллом подтверждает свои обязательства в соответствии с Парижским соглашением - снизить уровень выбросов парниковых газов к 2030 году на 26-28% относительно уровня 2005 года. Пляжи в Сиднее переполнены на Новый год Однако это потребует решительного отказа от сжигания угля национальной энергетикой, против чего выступают влиятельные промышленные круги. 30% угля, добываемого в мире, производится в Австралии. Правительство утверждает, что Австралия выбрасывает в атмосферу всего 1% от глобального уровня, однако недавние данные указывают, что с 2014 года эти выбросы непрерывно увеличиваются. В 2014-м правительство отменило законы, вводившие квоты на выбросы парниковых газов промышленными предприятиями. В течение двух лет, пока действовали эти законы, уровень выбросов снижался. Ученые указывают в своих прогнозах, что Австралии не удастся достичь поставленных на 2030 год целей по сокращению выбросов парниковых газов, если политика в этой области останется без изменений.
bbcukrainian
В Австралии на участке автотрассы между Сиднеем и Мельбурном от жары растаял асфальт. С деревьев у обочин дороги дождем сыпались мертвые летучие мыши, убитые жарой.
2018-01-14
https://www.bbc.com/ukrainian/blog-history-russian-39220489
Блог историка: поэтесса Гинчанка - жертва красоты и жестокого времени
Еще девочкой будущая поэтесса стала сиротой Польскую поэтессу расстреляли, когда ей было всего 27 лет. Сара Полина Гинзбург - настоящее имя поэтессы - родилась в Киеве через несколько недель после февральского переворота. Семья ассимилированных евреев покинула беспокойный город и переехала к родителям матери в Ровно. Папа Зузанны, адвокат Шимон Гинзбург, бросил семью и переехал в Германию. Вскоре мама, Цецилия Сандберг, вышла замуж за чешского инженера и тоже уехала из Ровно. Девочка осталась сиротой. В витрине в качестве манекена Будущую поэтессу воспитывали дед с бабой, которые владели аптечным складом и магазином бижутерии в центре города. Ее детство наполнили запахи трав, а также взгляды случайных прохожих. Юную Зузанну заставляли часами стоять в витрине магазина, чтобы привлечь клиентов. Межвоенное Ровно - уникальный пример мирного сосуществования представителей разных наций. Здесь проживали евреи, поляки, русские, украинцы, армяне. Их дети ходили в гимназии, где учились на разных языках. В то же время они хорошо находили общий язык и дружили на улицах города. В доме Клары Сандберг собирались местные интеллектуалы. Там общались исключительно на русском, восхищались Львом Толстым. А родной дядя Зузанны даже дружил с Антоном Чеховым. Еврейка выбрала польский Еврейка по происхождению, которая дома слышала только русский, связала жизнь с польской культурой. Это был сознательный выбор. Зузанна училась в гимназии имени Тадеуша Костюшко. Поэтесса зарифмовала первые строки в 10 лет, хотя некоторые предполагают, что раньше. Раннее творчество Гинчанки - это познание мира. Поэзия - светлая и эмоциональная, полная веры в силу слова, есть произведения, посвященные любви. Впервые стихотворение Зузанны напечатала школьная газета, когда ей было 14 лет. Вскоре она победила на литературном конкурсе варшавского журнала "Литературные новости" - поэзию "Грамматика" о значении польского слова признали лучшей. Тогда известный поэт, Юлиан Тувим, заметил талант и необыкновенную красоту поэтессы. Он стал ее "Крестным отцом" в литературе. В Ровно Зузанна написала две толстых тетради. Многие из тех стихов составят основу единственного опубликованного сборника "О Кентаврах" - "зрелой оды биологической и чувственной стороне жизни", как охарактеризовал ее литературовед Ярослав Полищук. Варшава: признание таланта и гонения еврейки После окончания гимназии в Киеве Зузанна Гинчанка поступила в Варшавский университет. Молодая поэтесса активно публиковала поэзию в журналах, переводила, готовила передачи и написала несколько драм для радио. Через несколько лет она завоевала авторитет среди именитых деятелей культуры Польши. Зузанна Гинчанка была очень красивой, но от этого немало страдала Некоторые называли ее самой красивой женщиной Варшавы 1930-х годов. Разноцветные глаза и стройная осанка поражали мужчин, которые иногда видели в ее красе восточные черты. В частности, литературный критик Ян Котт сравнивал поэтессу с Суламитой - библейским персонажем, которую любил Царь Соломон. Необычная красота принесет страдания и определит трагическую судьбу Гинчанки. В университете она впервые почувствует свое время: там били евреев, не давали учиться, унижали. Зузанна мало вспоминала учебу. В произведениях поэтессы появятся печальные ноты. Она начала писать политическую сатиру антифашистского толка. Любила спать в ванной Летом 1939 года она приехала в Ровно. Но после начала Второй мировой войны и оккупации Советским союзом западной части Украины перебралась во Львов. В то время западный город стал форпостом для польской интеллигенции, спасавшейся от нацистов. Во Львове поэтесса жила в доме по адресу Шота Руставели, 8а. "Там была ванна, в которой она любила спать", - рассказывал польский поэт Ярослав Миколаевский. О том периоде ее творчества известно мало. Гинчанка стала членом Советского Союза писателей Украины, переводила стихи Тараса Шевченко, Леси Украинки, Павла Тычины, Владимира Маяковского. Опубликовала два собственных, отвечающих запросам соцреализма. Тогда так выживали большинство людей искусства. Зузанна вышла замуж за искусствоведа Михаила Вейнцигера, который был старше ее на 16 лет. В то же время имела близкие отношения с графиком Янушем Возьняковским. Донос соседей После прихода во Львов немцев поэтесса скрывалась от доносчиков, жила под угрозой ареста. В таких условиях написала легендарное стихотворение-завещание "Non omnis moriar". В его строках Зузанна воспроизвела отчаяние, предательство и ужас, которые пережили миллионы евреев времен Второй Мировой войны. Осенью 1944 года на поэтессу донесли соседи Когда во Львове стало невыносимо из-за преследований, поэтесса вместе с мужем переехали в Краков. Но и там яркая еврейская красота не давала покоя. Зузанна сидела за закрытыми дверями, недоедала, что повлекло полное истощение. "Она сильно похудела, ее лицо горело, яркие глаза были беспокойные. Часто раздражается, не заканчивает фразу до конца. Начиная говорить, прерывается в середине, "двойственность мыслей", голод не позволя.т ей думать и говорить ни о чем", - такой увидел Зузанну ее друг, польский писатель Франтишек Гиль. Осенью 1944 года на поэтессу донесли соседи. Ее арестовали и расстреляли всего за несколько месяцев до освобождения Кракова.
bbcukrainian
Сто лет назад, 9 марта 1917 года, родилась Зузанна Гинчанка. Красивая еврейка с разноцветными глазами, приятным голосом и длинными пальцами смело демонстрировала сексуальность и требовала изменений. В ее стихах - переживания и эмоции молодого человека, жертвы Холокоста.
2017-03-09
https://www.bbc.com/ukrainian/ukraine_in_russian/2013/09/130924_ru_s_iran_rouhani_optimism
В ООН со сдержанным оптимизмом ожидают президента Ирана
Через месяц после прихода к власти президент Ирана Хасан Рухани дал понять, что намерен отойти от внешней политики и риторики своего предшественника. Стремление его администрации отмежеваться от громких и резких заявлений Махмуда Ахмадинежада стало особенно очевидным три недели назад, когда новый министр иностранных дел пожелал евреям "Счастливой Рош-а-Шаны". Дальше больше - министр заявил, что Иран никогда не отрицал Холокоста, объясняя: "Человека, который, как считалось, отрицает его, уже нет". Г-н Рухани, кроме того , обменялся "положительными" письмами с президентом США Бараком Обамой и заявил американской телекомпании NBC, что Иран хочет взаимодействовать с миром, а не производить ядерное оружие. Он даже стал первым президентом Ирана, который написал традиционную статью для американской газеты. На прошлой неделе в тексте для Washington Post г-н Рухани выступил за "конструктивное взаимодействие" с другими странами и заявил о готовности Ирана помочь в завершении сирийского конфликта. Позитивный настрой Сигнал президента Рухани ясен: он дает понять, что имеет "полную власть" и "достаточную политическую широту", чтобы взаимодействовать с США и их союзниками в решении чувствительных для них вопросов. "То, что мы уже увидели, - это просто поразительный поворот. Рухани и его команда - это"анти-Ахмадинежад". Его риторика способствует положительной реакции со стороны американского президента, и это было очевидно в интервью Обамы TeleMundo TV", - говорит ВВС бывший советник Белого Дома по вопросам национальной безопасности Гарри Сик. Слухи о том, что в коридорах штаб-квартиры ООН может дойти до "случайной" встречи президентов США и Ирана на этой неделе перешли из разряда полуфантастических гипотез до вполне реальной возможности. Да и в Нью-Йорке настроение значительно отличается от того, что царило здесь в предыдущие годы. В небытие ушли протесты, видеоролики на телевидении и билборды на Таймс-сквер с большими портретами Ахмадинежада, которые напоминали о его антиизраильской риторике и угрозах ядерной программой Ирана. Сейчас дипломаты с нетерпением ожидают того, чтобы увидеть, как новый президент выведет Иран из того тупика в международных отношениях, куда страну завел Ахмадинежад. Реальная возможность Противники американско-иранского диалога оказались в сложной ситуации. Они просто не успевают реагировать на шквал интервью, твитов и других позитивных сигнало , поступающих от г-на Рухани и его команды. Однако, несмотря на общее увлечение новой иранской риторикой, без ответа пока остаются два ключевых вопроса: сможет ли г-н Рухани перейти от слов к реальным делам и готов ли Вашингтон к тому, чтобы помириться с Тегераном? Роберт Айнхорн в свое время был специальным советником Государственного департамента по делам контроля над вооружениями и входил в делегацию США на переговорах с Ираном. "Я думаю, что администрация Обамы отнесется к предложениям Ирана очень серьезно, несмотря на то, что администрация действительно видит движение навстречу со стороны Ирана. Относительно Ахмадинежада в Вашингтоне считали, что Иран на самом деле не особо заинтересован в том, чтобы договариваться. Но сейчас это изменилось. Я думаю, что администрация видит в этом реальную возможность для прогресса", - говорит он. Поэтому действительно ли на пятом году президентства Обамы звезды сложились благоприятно для начала полномасштабных американско-иранских переговоров? Многие считают, что да. В значительной степени эта возможность открылась благодаря неожиданной победе г-на Рухани на иранских президентских выборах. Она привела к власти умеренных политиков, которые еще до эры Ахмадинежада были готовы заморозить ядерную программу Ирана и помогали США бороться против талибов в Афганистане. Однако в Белом Доме считают, что изменения в риторике Тегерана является лишь признаком действенности санкций против Ирана. Такая оценка может привести к непониманию тех важных изменений, которые происходят в Иране, и подтолкнуть Вашингтон к введению еще более жестких санкций, чтобы добиться еще большей уступчивости со стороны Ирана. Облегчение санкций Разговоры с представителями Тегерана свидетельствуют: иранцы сомневаются в том, что США готовы вывести "ядерную дипломатию" на новый уровень. Уступки в иранской ядерной программе могут обсуждаться только при условии, что Барак Обама согласится значительно облегчить санкции против Тегерана . Если этого не произойдет, иранские "ястребы" смогут критиковать президента за то, что он сдал важные переговорные позиции без всякого ощутимого выигрыша для своей страны. Г-на Рухани уже называли предателем в 2003 году, когда он, участвуя в переговорах по ядерной программе, согласился приостановить обогащение Ираном урана без каких-либо уступок в ответ со стороны США. Поэтому второй раз г-н Рухани вряд ли предложит Западу что-то "в кредит". Проблема заключается в том, что некоторые из самых болезненных для Ирана санкций может снять только американский Конгресс. Поэтому остается только догадываться, будет ли договариваться Барак Обама с Конгрессом так же, как г-н Рухани, который, похоже, на время принудил к миру иранский парламент. Определенные поводы для размышлений в этом направлении может дать то, как пройдет следующая неделя в ООН. Однако можно уверенно предположить, что миллионы иранцев будут напряженно наблюдать за тем, сможет ли их президент и его оппоненты воспользоваться нынешним моментом, чтобы мирно решить иранский вопрос.
bbcukrainian
В канун выступления президента Ирана Хасана Рухани перед Генеральной Ассамблеей ООН можно заметить признаки его готовности к предметным переговорам с США по иранской ядерной программе, пишет корреспондент Персидской службы BBC Бахман Калбаси.
2013-09-24
https://www.bbc.com/ukrainian/news-russian-42163231
Apple обещает исправить "баг" с паролями
Этот баг позволяет получить доступ к компьютеру без пароля, а также - приобрести широкие права администратора. "Мы работаем над обновлением программного обеспечения по этому вопросу", - заявили в Apple. Дырку в безопасности обнаружил турецкий программист Леми Эргин. Он выяснил, что если ввести имя пользователя в root, поле пароля оставить пустым, а затем несколько раз нажать Enter, можно получить неограниченный доступ к машине. Эргина раскритиковали за то, что он нарушил принципы, которых обычно придерживаются профессионалы по безопасности. В соответствии с ними, эксперты обязаны уведомить компанию о проблеме с продуктом и дать ей некоторое время на исправление, перед тем как обнародовать эту информацию. Разработчик не ответил на эту критику в соцсетях, и по состоянию на вторник BBC не смогла с ним связаться. В Apple не подтверждают и не опровергают, знали о "баге" раньше. Лазейка не позволяет получить доступ к компьютеру дистанционно - для этого надо физически находиться возле машины. Пока Apple работает над исправлением проблемы, она предложила пользователям временные меры безопасности. "Установка root-пароля исключает несанкционированный доступ к Mac", - объясняют в компании. "Чтобы включить root-пользователь и установить пароль, следуйте инструкциям https://support.apple.com/en-us/HT204012". "Если root пользователь уже активирован, чтобы убедиться, что его пароль не пустой, следуйте инструкциям в разделе "Change the root password".
bbcukrainian
Компания Apple заявила, что работает над тем, чтобы исправить лазейку в новейшей операционной системе MacOS High Sierra.
2017-11-29
https://www.bbc.com/ukrainian/ukraine_in_russian/2013/10/131004_ru_s_italy_migrants_new
Возле Италии ищут мигрантов с затонувшей лодки
Судно затонуло менее чем в километре от берега в четверг. По меньшей мере 113 погибших уже достали из воды, судьба еще примерно 200 пассажиров пока неизвестна. По словам спасателей, десятки тел могут оставаться под водой. Более 150 человек удалось спасти. В ООН сообщили, что большинство из них - из Эритреи и Сомали. Министр внутренних дел Анджелино Альфано, который побывал на острове, сообщил, что капитан лодки - 35-летний житель Туниса - арестован. "Его депортировали из Италии в апреле", - сказал министр. Пожар в море Корреспондент ВВС в Риме Алан Джонстон говорит, что в это время года, когда Средиземное море обычно спокойнее, лодки с мигрантами из Африки и Ближнего Востока курсируют к южному побережью Италии почти ежедневно. С лодки удалось спасти 150 мигрантов Но эти суда, как правило, переполнены и часто не являются мореходными. Как рассказал Анджелино Альфано, затонувшая лодка вышла в море из ливийского порта Мисурата. Когда двигатель отказал, корпус начал наполняться водой. Считают, что кто-то из людей на борту поджег кусок ткани, чтобы попытаться привлечь внимание судов, проходивших мимо. Однако пламя перекинулось на всю лодку. "Как только начался пожар, появились опасения, что судно утонет, и все переместились на одну сторону, в результате чего лодка пошла на дно", - рассказал министр. Он сказал, что среди погибших крайней мере трое детей и две беременные женщины. Панъевропейская трагедия Это одна из самых масштабных трагедий подобного рода, которые произошли у берегов Италии за последние годы. Премьер-министр Энрико Летта написал в Twitter, что это "ужасная трагедия". В свою очередь, глава МВД Анджелино Альфано сказал: "Это не итальянская, а панъевропейская трагедия. Лампедузу следует считать форпостом Европы, а не Италии". Папа Франциск призвал к молитве за "жертв трагического крушения лодки в Лампедузе". В июле он посетил остров и осудил "глобальное безразличие" к судьбе мигрантов, пытающихся прибыть туда. В пятницу память жертв почтили минутой молчания во всех итальянских школах. Согласно сообщениям СМИ, около 200 мигрантов доставили в порт Сиракузы на острове Сицилия после того, как их судно сломалось в пяти милях от берега. Ранее на этой неделе 13 мигрантов утонули, пытаясь добраться до Сицилии. В заявлении ООН говорится, что в течение последних месяцев большинство мигрантов, которые пытаются переплыть через море в Европу, были беглецами из охваченной вооруженными конфликтами Сирии и стран Африканского Рога. В организации также сообщили, что по состоянию на 30 сентября в Италию по морю прибыли более 30 тысяч человек. В основном это выходцы из Сирии, Эритреи и Сомали.
bbcukrainian
У берегов на юге Италии продолжаются поиски людей, которые могли пропасть после того, как судно с примерно 500 африканскими мигрантами на борту затонуло вблизи острова Лампедуза.
2013-10-04
https://www.bbc.com/ukrainian/rolling_news_russian/2015/01/150104_ru_n_pope_new_cardinals
Папа Римский назначил новых кардиналов в рамках реформы
По словам папы, новые назначения отражают разнообразие, к которому стремится церковь, поскольку кардиналы происходят из 14 стран, в том числе Эфиопии, Таиланда и Тонга. 15 из новоназначенных кардиналов моложе 80 лет, что означает, что они смогут принимать участие в конклаве по выбору нового папы.
bbcukrainian
Папа Римский Франциск назначил двадцать новых кардиналов в рамках объявленной им программы по реформированию руководства католической церкви.
2015-01-04
https://www.bbc.com/ukrainian/news-russian-38345792
На НАБУ распространили правила приобретения, хранения и применения оружия
Этим документом правительство внесло изменения в положение "О разрешительной системе". НАБУ, как и Вооруженные силы, Нацполицию, Госспецсвязи и таможенную службу внесли в список ведомств, на которые распространяется порядок обращения с огнестрельным оружием и боеприпасами. Как известно, ранее Кабмин включил Министерство юстиции, Национальное антикоррупционное бюро и Национальную гвардию в список государственных заказчиков оборонного заказа.
bbcukrainian
Кабмин разрешил Национальному антикоррупционному бюро определять порядок приобретения, хранения, учета, перевозки и использования огнестрельного оружия и боеприпасов. Об этом говорится в постановлении правительства.
2016-12-16
https://www.bbc.com/ukrainian/news-russian-40091636
Порошенко: Путин пытался украсть Анну Ярославну в российскую историю
Петр Порошенко В своем обращении по случаю ратификации парламентом Нидерландов Соглашения об ассоциации Украина-ЕС Петр Порошенко назвал это попыткой "своровать" историческую личность в свою историю. "Многие пытались остановить курс Украины на воссоединение с нашей европейской семьей. Именно воссоединение, потому что исторически мы были ее частью. Кстати, с времен давнеукраинского князя Ярослава Мудрого и его дочери-киевлянки Анны Ярославны, которую буквально вчера Путин пытался на глазах всей Европы украсть в российскую историю", - заявил Порошенко. 29 мая во время пресс-конференции с президентом Франции Владимир Путин рассказал, когда началась история российско-французских отношений. "Не с поездки царя Петра во Францию началась история российско-французских отношений, она имеет гораздо более глубокие корни. Просвещённая французская публика знает о русской Анне - королеве Франции. Младшая дочь нашего великого князя Ярослава Мудрого была женой Генриха I и внесла существенный вклад в развитие Франции...", - заявил Путин. Уроженка Киева Анна Ярославна вышла замуж за короля Франции Генриха I в 1051 году.
bbcukrainian
Президент Украины Петр Порошенко прокомментировал слова российского коллеги Владимира Путина о том, что дочь киевского князя Ярослава Анна была русской.
2017-05-30
https://www.bbc.com/ukrainian/ukraine_in_russian/2014/02/140201_ru_s_foreign_press_1feb
Иностранные СМИ: уступки Януковича - запоздалые
Митингующим, которые хотят смены власти в Украине, мало отставки Николая Азарова Удивить всех Несколько недель назад отставка правительства и предложение оппозиции возглавить правительство были бы позитивно восприняты протестующими на киевском Майдане Незалежности, пишет британский Economist. Однако сейчас людей на баррикадах такой шаг уже не устраивает. "В течение последних десяти дней баррикады стали выше и приблизились к правительственному кварталу... После силового противостояния с милицией 22 января, атмосфера стала более воинственной и мрачной. Люди, охраняющие новые границы, имеют защитные каски и придерживаются воинской дисциплины. Лозунг, которым протестующие здороваются друг с другом - "Героям слава, смерть врагам!" - звучит очень серьезно", - пишет Economist. События последних десяти дней в Киеве удивили всех, включая Виктора Януковича, оппозицию и Кремль. Принятие репрессивных законов, которые были скопированы с российских, вылилось в нападение на милицейские автобусы. Это могло быть делом рук провокаторов, чтобы дать власти хорошую телевизионную картинку немирных протестов. Однако в силовое противостояние втянулись тысячи протестующих, обозленных как на Януковича, так и на оппозицию. Янукович предстал перед настоящей революционной ситуацией, пишет издание. Все это ослабило президента. Однако его уход на больничный не означает, что он собирается сдаваться. 29 января он продавил через Верховную Раду свой вариант закона об амнистии для протестующих, по которому они должны освободить административные здания. Он и в дальнейшем пытается расколоть и дискредитировать оппозицию. "Однако вновь может ничего не получиться. Большой вопрос, насколько лидеры оппозиции могут влиять на Майдан. Люди на баррикадах не собираются расходиться и не собираются признавать власть Януковича. Чем дольше он будет тянуть время, тем меньше людей будут устраивать его уступки", - пишет Economist. Пытки активиста Целую неделю координатора Автомайдана Дмитрия Булатова считали погибшим. Он исчез 22 января и нашелся лишь позавчера. Он рассказал об ужасных издевательствах над ним неизвестных лиц, которые удерживали его все это время, пишет британская Guardian. "Булатова нашли в селе под Киевом в четверг вечером. По его словам, похитители сильно его били, прибивали гвоздями к кресту, отрезали ему часть уха и порезали лицо", - пишет газета. Булатов появился в ключевой момент для украинского политического противостояния. Президент Янукович подписал закон об амнистии протестующих, однако митингующие, захватившие центр Киева, говорят, что не согласятся ни на что, кроме досрочных выборов. Руководство украинской милиции поспешило заявить, что похищение Булатова было инсценировано, чтобы создать негативный резонанс в обществе. "Оппозиция считает такую версию бредом и утверждает, что история Булатова является продолжением серии похищений активистов. Исчезновение Булатова напоминает похищение других активистов - Игоря Луценко и Юрия Вербицкого, которых силой забрали из больницы", - пишет газета. Сам же Булатов говорит, что, несмотря на пытки, протестующих и активистов запугать не удастся, пишет Guardian. Остается ли армия нейтральной? Министерство обороны Украины после нескольких месяцев якобы нейтралитета, опубликовало заявление, в котором осуждает антиправительственные протесты и захват административных зданий, пишет New York Times. "В заявлении содержится поддержка президента Виктора Януковича и его усилий разрешить кризис. Военнослужащие Вооруженных Сил и Внутренних Войск считают силовой захват правительственных зданий неприемлемым", - пишет газета. Возможную роль армии в подавлении акций гражданского неповиновения подтверждает бывший министр обороны Анатолий Гриценко, который сейчас является членом оппозиционной фракции "Батькивщина". По его информации, офицерам армии предлагают поддержать президента или писать заявление на увольнение, пишет New York Times. "Появились признаки того, что переговоры, которые прекратили столкновения между демонстрантами и отрядами милиции в Киеве и следствием которых стала отставка правительства, идут не слишком успешно", - заключает газета. Америка поддерживает Госсекретарь США Джон Керри впервые встретится с лидерами украинской оппозиции, чтобы продемонстрировать поддержку протестующим. Администрация США рассматривает варианты введения санкций против Виктора Януковича и его сторонников, пишет газета Australian. "Паралич власти в Украине, где правительство ушло в отставку несколько дней назад, усилила простуда Виктора Януковича, заставив его взять больничный... Услышав о больничном президента, оппозиционеры сразу заподозрили последнего в попытке оттянуть время и остановить набирающее обороты протестное движение", - пишет газета. По мнению депутата от УДАРа Ростислава Павленко, болезнь Януковича имеет преимущественно дипломатический характер. Он может не подписывать законы, не встречаться с оппозицией и не принимать решений для разрешения кризиса. "На баррикадах возле стадиона Динамо, где в столкновениях с милицией на прошлой неделе погибли по крайней мере двое активистов, некоторые радуются, что с президентом якобы не все в порядке, однако другие опасаются, что отсутствие Януковича - это лишь повод для планирования военной операции против лагеря протестующих", - пишет Australian. Сам же Янукович недавно опубликовал заявление, в котором традиционно обвинил оппозицию в нагнетании ситуации и пообещал прислушаться к голосу народа. "Со своей стороны, я постараюсь лучше понять, чего хотят люди и сделать вывод из ошибок, которые всегда делает власть", - цитирует Януковича газета. Обзор подготовил Ярослав Карпьюк, Служба мониторинга ВВС
bbcukrainian
Чего хотят люди на баррикадах, зачем похитили Дмитрия Булатова, куда втягивают армию и кого поддерживают США - англоязычная пресса 1 февраля о событиях в Украине.
2014-02-01
https://www.bbc.com/ukrainian/rolling_news_russian/2014/06/140602_ru_n_russia_un_resolution
Россия внесет в Совбез ООН проект резолюции по Украине
"Я убежден, что всем следует сконцентрировать усилия на безусловном выполнении Женевского заявления от 17 апреля и составленной на ее основе так называемой "дорожной карты", которую подготовил президент Швейцарии в своей роли председателя ОБСЕ", - сказал Сергей Лавров. Он рассказал, что в документе есть требования о немедленном прекращении насилия и начала практических переговоров для прекращения огня. Сергей Лавров также отметил, что Россия в своем проекте резолюции предлагает создать гуманитарные коридоры на востоке Украины, по которым "мирные жители могут выйти из районов боевых действий, если они этого захотят". "Хотим, чтобы СБ потребовал не препятствовать выходу мирного населения из зон боевых действий и доставке в эти зоны гуманитарной помощи", - сказал глава МИД России.
bbcukrainian
Россия планирует внести в Совет безопасности ООН проект резолюции для стабилизации ситуации в Украине, заявил глава российского МИД Сергей Лавров.
2014-06-02
https://www.bbc.com/ukrainian/ukraine_in_russian/2014/12/141225_ru_s_ukr_press
Украинские СМИ о взрывах в мирных городах
Главное не поддаваться панике В Украине растет количество террористических актов в мирных городах, пишет газета "Сегодня". Только за последние 2 месяца в Одессе и Харькове прогремело более 10 взрывов на объектах городской инфраструктуры и около воинских частей, отмечает газета. "В прошлых годах в Украине терактов практически не было! Их рост мы связываем с военными действиями на Востоке и тем, что в страну едет много диверсионных групп в том числе и из РФ", - рассказала "Сегодня" спикер СБУ Елена Гитлянская. Эксперты считают, что готовят диверсии специалисты, и призывают горожан быть бдительными, пишет газета. Глава организации "Международное антитеррористическое единство" Александр Дичек уверен, что противостоять террористам должны и силовики, и украинцы. "Общество должно стать бдительным, сообщать о подозрительных людях и предметах. Главное не поддаваться панике", - считает Дичек. Что в "кошельке" у страны О том, как народные депутаты и эксперты предлагают улучшить правительственный проект госбюджета на 2015 год, пишет газета "День". У военного эксперта Валентина Бадрака есть замечания по бюджету оборонного ведомства: "По меньшей мере, 25—30% общего бюджета Минобороны должно идти на перевооружение армии, потому что без этого Украина может остаться без вооружения тактического и оперативно-стратегического уровня. Именно поэтому Украине нужно уже в 2015 году начинать строить новую профессиональную армию и готовить ее к ведению бесконтактной войны. А это требует серьезных вооружений, в том числе, например, выпуска беспилотных систем, и создания совместных производств с иностранными государствами. В настоящее время я не вижу в бюджете на следующий год ни построения профессиональной армии, ни организации масштабного перевооружения". На риски для местных бюджетов за обещанную финансовую децентрализацию обращает внимание первый заместитель председателя парламентской комиссии по вопросам налоговой и таможенной политики, депутат от "Самопомощи" Андрей Журжий. По его словам, учитывая непростую экономическую ситуацию, у многих предприятий прибыли может просто не быть, а с ней — и поступлений в местный бюджет. Народный депутат от "Блока Петра Порошенко", член комитета по вопросам аграрной политики и земельных отношений, Аркадий Корнацкий предлагает расширить налоговые льготы для аграрных производителей и посредников первого звена. Протестные настроения Ожидаемые реформы, которые анонсирует правительство в следующем году, по мнению экспертов могут привести к социальным протестам различных слоев населения, пишет "Комсомольская правда в Украине". Эксперт Андрей Быченко считает, что протест может организовать любая группа при условии серьезного повода: "Чем это может закончиться? Если правительство докажет, что путем реформ искоренили коррупцию, если людям откроют свет в конце тоннеля, социальное напряжение пойдет на спад. Если все останется по-старому - не исключаю третий Майдан". Социолог Ирина Прибыткова обращает внимание, что все ограничения, за счет которых хотят пополнить бюджет Украины, касаются обычных людей - среднего класса и малоимущих. "Значительно меньше эти ограничения коснутся тех, кого мы называем богатыми. А их намного меньше, чем людей, которые будут лишены минимальных благ, без которых человек просто не может жить", - считает Прибыткова. Газета пишет, что в проекте госбюджета все социальные выплаты работникам угольной промышленности будут осуществляться в "ручном режиме". Это означает, что денег могут и не дать, предупреждают журналисты. "Считаем такие нововведения недопустимыми. Пока мы надеемся, что нас услышат, если нет - будем бороться и защищать свои права", - цитирует газета представителя профсоюза работников угольной промышленности Валерий Мамченко. Журналистам опасно О том, почему Украина заняла второе место в ежегодном рейтинге самых опасных для прессы стран, пишет "Україна молода". Газета рассказывает, что в рейтинге международного Комитета защиты журналистов Украина разделила второе место с Ираком. По данным экспертов, за этот год в Украине погибли семь медийщиков - пятеро репортеров и двое корреспондентов. Среди них - только один украинец - журналист газеты "Вести" Вячеслав Еремей, погиб от пули в феврале этого года во время противостояния на Майдане. Остальные убийства произошли в зоне боевых действий на востоке Украины, отмечает газета. "В этом особенность нынешнего рейтинга. Если раньше вспышки агрессии против журналистов были связаны преимущественно с действиями украинской власти или силовых структур, особенно во время противостояния на Майдане, то сейчас на первое место вышла внешняя агрессия, прежде всего со стороны России", - комментирует ситуацию главный редактор издания "Телекритика" Наталья Лигачева. По словам экспертов, причиной такого количества погибших является, в первую очередь, пребывание в горячих точках без надлежащей амуниции и опыта, как вести себя в экстремальных условиях. Служба мониторинга ВВС
bbcukrainian
В четверг, 25 декабря, украинская пресса пишет об угрозах терактов в городах Украины, обсуждении проекта госбюджета, истоках протестных настроений и опасности для журналистов.
2014-12-25
https://www.bbc.com/ukrainian/rolling_news_russian/2013/10/131021_ru_s_batkivschyna
"Батькивщина": Янукович может освободить Тимошенко и без участия Рады
Об этом говорится в заявлении партии, распространенном 21 октября. "Мы неоднократно подчеркивали, что действующее законодательство, в частности Конституция, законы в сфере здравоохранения и Уголовно-исполнительный кодекс не устанавливают никаких ограничений для выезда осужденного на лечение за границу. Таким образом, попытки Януковича переложить ответственность за решение судьбы Юлии Тимошенко на парламент являются как минимум лукавством", - подчеркивается в заявлении. Для решения проблемы Тимошенко "нужна только политическая воля Януковича", заявляют в партии.
bbcukrainian
Фракция "Батькивщина" не будет подавать дополнительных законопроектов о лечении осужденных за рубежом, поскольку действующее законодательство и так позволяет президенту освободить лидера оппозиции Юлию Тимошенко.
2013-10-21
https://www.bbc.com/ukrainian/rolling_news_russian/2015/02/150206_ru_n_holland_ceasefire
Олланд: прекращение огня - это только первый шаг
Перед отлетом в Москву, где он и канцлер Германии Ангела Меркель встретятся с российским президентом Путиным, г-н Олланд сказал, что перемирие - это лишь первый шаг к достижению такого соглашения. "Все понимают, что первым шагом должно стать прекращение огня, но этого не будет достаточно. Мы должны достичь всеобъемлющего соглашения", - отметил г-н Олланд. Канцлер Германии со своей стороны сказала, что она и президент Олланд сделают все возможное, чтобы положить конец кровопролитию на востоке Украины. В четверг Меркель и Олланд провели переговоры с украинским президентом Петром Порошенко. Пока неизвестно, какое именно предложение о перемирии обсуждают стороны в Москве и Киеве.
bbcukrainian
Президент Франции Франсуа Олланд подчеркнул, что главная цель переговоров по конфликту в Украине - это достижение всестороннего длительного перемирия.
2015-02-06
https://www.bbc.com/ukrainian/news-russian-39992104
У вершины Эвереста обрушилась знаменитая ступень Хиллари
Возможно, альпинистам придется использовать более прочные лестницы и крепления, чтобы взобраться на вершину через обломки ступени Названный в честь руководителя первой экспедиции, покорившей вершину - новозеландца Эдмунда Хиллари - 13-метровый склон представлял собой гребень из снега и льда, который спортсменам необходимо было преодолевать по одному. Как отмечают скалолазы, обвал породы могло вызвать крайне разрушительное землетрясение апреля 2015 года в Непале, при котором погибли более 8 тысяч человек, подземные толчки также вызвали оползни и сходы лавин. Сама Джомолунгма тогда сдвинулась на три сантиметра. Этот участок горы назван в честь новозеландского исследователя и альпиниста Эдмунда Хиллари (справа), который совершил своё первое восхождение на юго-восточный гребень горы 29 мая 1953 года "Не знаю, что нужно будет делать, когда снежного покрова не будет, поскольку сейчас там лежат огромные камни, с которыми будет весьма непросто сладить", - заметил британский альпинист Тим Моуздейл на странице "Экспедиции Эвереста" в Facebook. По словам покорителя гор, в прошлом году он не смог проверить состояние ступени, поскольку та была засыпана плотным слоем снега, но в этом году он увидел лишь обломки камней на ее месте. И при существовавшей ступени Хиллари очереди на подъем или спуск по ее плоскости могли означать смертельную опасность для задержавшихся в случае ухудшения погодных условий. Как будет теперь организован порядок преодоления этого препятствия, путешественники не знают. "В совершенно ясный день не имеет значения, задержались ли вы на полтора-два часа у ступени Хиллари, что совсем близко от вершины. Однако если погода меняется, это вопрос жизни и смерти", - говорил ВВС еще пять лет назад ветеран альпинизма сэр Крис Бонингтон.
bbcukrainian
Одна из самых известных точек маршрута восходящих на Эверест (Джомолунгму) альпинистов - почти вертикальный склон, получивший название ступень Хиллари, - обвалилась, что делает покорение высочайшей горы мира еще более опасным.
2017-05-21
https://www.bbc.com/ukrainian/ukraine_in_russian/2014/06/140605_ru_s_foreign_press_review
Пресса: Запад поощряет Кремль к размышлению
Едут, но не с той стороны Кремлевские СМИ сообщают о наемниках с Запада, в том числе из Польши, приехавшими воевать на стороне Украины в Донбассе, пишет польская Rzeczpospolita. Недавно пресс-служба самопровозглашенной ДНР распространила сообщение о западных наемниках, которых якобы посылают на войну западные фирмы, в том числе и польская ASBS Othago, которую в свое время основал нынешний министр внутренних дел Польши. Никаких доказательств присутствия западных наемников сепаратисты не предоставили, пишет издание. Они лишь рассказали историю о том, как захваченных наемников обменяли на захваченных украинскими силами боевиков. Это побудило польскую газету поинтересоваться данной информацией. Такая фирма в Польше действительно существовала. Однако она закрылась еще до событий в Украине. "ASBS Othago закончила свою деятельность в 2013 году. Она никогда не была охранной или разведывательной фирмой. Это была частная консультационная компания, которая изучала риски инвестиций за рубежом", - пишет газета. Между тем на Донбассе продолжается наступление украинских сил, которые за последние дни взяли под контроль ситуацию в нескольких городах на севере Донецкой области. "Опасаясь наступления Национальной гвардии, лидеры Новороссии в очередной раз обратились за помощью к России. С российской стороны границы были замечены 50 грузовиков с вооруженными боевиками", - пишет Rzeczpospolita со ссылкой на группу "Информационное сопротивление". Путина переубеждают Лидеры стран Запада в Брюсселе договаривались, каким образом воспользоваться успехом президентских выборов в Украине для преодоления нынешнего кризиса, пишет британская Guardian. "По нашему мнению, мы имеем определенные дипломатические и политические возможности, чтобы увидеть, готова ли Россия сделать больше и остановить дестабилизацию в Украине", - цитирует газета президента Совета Европы Германа ван Ромпея. Примерно так же высказалась и канцлер ФРГ Ангела Меркель, которая считает, что стоит воспользоваться удобным случаем для поиска выхода из украинского кризиса. "Западные политики заявляют о умеренный оптимизм относительно реакции Путина на президентские выборы в Украине и склоняются к тому, чтобы побудить Кремль к размышлению", - пишет Guardian. Ангела Меркель даже объяснила, в каком направлении надо думать. Она потребовала от Путина принять действенные меры, чтобы остановить вооруженное противостояние на востоке Украины и перекрыть границу для вооруженных сепаратистов, пишет газета. "Если это не прекратиться, то мы не колеблясь введем новые санкции", - цитирует Меркель Guardian. Критический взгляд Британская Daily Mail выражает категорическое несогласие с приглашением Владимира Путина на празднование 70-летия высадки союзников в Нормандии. Газета считает, что Путин воспользуется случаем, чтобы продемонстрировать собственную роль в мире. "Правда заключается в том, что Путин любит вводить в заблуждение западных лидеров. Он это делал много лет, когда ему разрешили участвовать во встречах стран "Большой восьмерки". Это клуб ведущих капиталистических демократий мира, а самого Путина никак нельзя считать ни капиталистом, ни демократом", - пишет Daily Mail. Во время Второй мировой войны Россия воевала на стороне западных союзников, но приглашать Путина на годовщину высадки в Нормандии недопустимо, ведь его нынешние действия являются отрицанием ценностей, за которые воевали союзники во время войны. "Следует четко понять, что своим поведением он ставит себя рядом с людьми вроде сирийского диктатора Башара Ассада или президента Зимбабве Робента Мугабе, которых вполне заслуженно игнорируют в цивилизованном мире", - заключает Daily Mail. Обзор подготовил Ярослав Карпюк, Служба Мониторинга ВВС
bbcukrainian
Есть ли на Донбассе западные наемники, как об этом сообщают российские СМИ, и неудобный визит Путина в Нормандию - в обзоре иностранных СМИ.
2014-06-05
https://www.bbc.com/ukrainian/ukraine_in_russian/2015/02/150206_ru_s_debaltseve_ceasefire
Советник МВД: в Дебальцево создали "зеленый коридор"
Автобусы, предназначенные для переселенцев из Дебальцево, неподалеку от Енакиево "Только что подтвердили" зеленый коридор "из Дебальцево. Буду находиться там. Вывозим людей", - написал он в Facebook. Ранее в пятницу сепаратисты заявили о договоренности прекратить огонь в этом районе для эвакуации людей. В пресс-центре СНБО сообщили, что ночью в зоне АТО продолжались обстрелы, хотя на Дебальцевском направлении их интенсивность снизилась. В Генштабе сообщили, что за сутки погиб один военный, 25 получили ранения. Сепаратисты заявили о гибели двух гражданских. Еще один человек погиб в результате обстрела Дзержинска, сообщил начальник донецкой милиции Вячеслав Аброськин. Эвакуация С инициативой временного перемирия для эвакуации гражданских ранее выступила ОБСЕ. В четверг представитель сепаратистов Денис Пушилин заявил, что это сделают в пятницу. По его словам, люди будут делать выбор - уехать в подконтрольный силовикам Артемовск или на территорию, контролируемую сепаратистами. Российские СМИ цитируют представителя самопровозглашенной ДНР, который заявил, что режим прекращения огня начался в 9 утра, и в Дебальцево отправились 20 автобусов для эвакуации людей. Корреспондент Reuters, находящийся неподалеку от Горловки, сообщил, что в сторону Дебальцево проехали несколько десятков пустых автобусов в сопровождении наблюдателей ОБСЕ. Ранее в медиацентре СНБО ВВС Украина заявили, что эти данные проверяются. По плану ДНР, временное перемирие должно закончиться в 6 вечера. Также, по словам представителя штаба ополчения ДНР, в течение дня будут эвакуировать жителей Углегорска. "Мы планируем провести эвакуацию с 15.00 до 18.00. Тем, кто хочет уехать на украинскую территорию, будет предоставлена такая возможность. Те, кто захотят эвакуироваться на территорию ДНР, будут эвакуированы в Донецк и другие города республики", - цитирует сепаратиста РИА "Новости" . Обстрелы продолжаются Ночь в зоне АТО прошла напряженно, говорят в пресс-центре АТО, зафиксировано 19 обстрелов. В то же время силовики говорят, что украинские военные не оставляли своих позиций, а сообщение об окружении или захвате населенных пунктов сепаратистами - ложные. Активизировались действия на луганском направлении, в частности была обстреляна Станица Луганская, Трехизбенка. "Несколько уменьшилась интенсивность обстрелов на дебальцевском направлении, которое в течение последних дней был горячей точкой на востоке Украины. Однако и этой ночью враг трижды обстрелял город из реактивных систем залпового огня БМ-21 "Град" и минометов, сообщает пресс-центр. Сепаратисты, в свою очередь, заявили о 55 нарушений со стороны силовиков, в частности обстрелах Донецка, Докучаевска и Макеевки.
bbcukrainian
В районе Дебальцево начал действовать коридор для эвакуации гражданских, сообщил советник министра внутренних дел Шкиряк.
2015-02-06
https://www.bbc.com/ukrainian/ukraine_in_russian/2012/11/121110_ru_s_patient_treatment
Врачи часто не прислушиваются к мнению пациентов
Врачи могут не прислушиваться к пожеланиям пациента по лечению Исследование, проведенное в Дартмутском колледже, показало: узнать, какой способ лечения пациент предпочитает, не менее важно, чем поставить точный диагноз. Обсуждение медицинских предписаний с пациентами может сэкономить системе здравоохранения немалые средства. Об этом говорится в статье трех экспертов Дартмутского центра исследований системы предоставления медицинских услуг (Нью-Гемпшир, США). Статья была написана на основе доклада, подготовленного для британского Королевского фонда - аналитической организации, занимающейся проблемами здравоохранения. Эксперты утверждают, что "невыясненные пожелания" - неправильная интерпретация или игнорирование мнения пациента относительно лечения - это серьезная проблема, от которой страдают и больные, и врачи. Она может привести к так называемым "скрытым" ложным диагнозам - когда врачи выбирают неправильное лечение, потому что не смогли адекватно оценить пожелания пациентов. "Скрытыми" эти ошибочные диагнозы называют потому, что о них обычно не сообщают. Приоритеты Врачей учат концентрироваться на диагностике медицинских проблем, при этом на второй план отходит задача рассказать пациенту о различных вариантах лечения и выяснить его отношение к ним. Авторы статьи приводят разные показания в доказательство этого тезиса. Вот данные одного из исследований: опрошенные врачи считали, что 71% их пациенток, больных раком груди, хотят обязательно сохранить грудь, в то время как на самом деле этого хотели лишь 7% женщин. В ходе другого исследования, посвященного слабоумию, выяснилось, что пациенты не так уж хотят, чтобы им продолжали жизни, если у них серьезно деградирует мозг. Врачи же считали иначе. Есть доказательства и того, что пациенты часто выбирают другое лечение после того, как получают больше информации о рисках и преимуществах различных методов. Согласно одному из исследований, если бы пациенты с доброкачественным заболеванием простаты знали заранее, что операция несет риск сексуальной дисфункции, на оперативное вмешательство согласились бы на 40% меньше пациентов. Но чтобы правильно выяснить пожелания пациентов, недостаточно просто спросить, чего они хотят, объясняют авторы исследования. Беседуя с пациентом, врачи должны придерживаться трехступенчатой процедуры. Они должны занять позицию научной беспристрастности; составить представление о вероятных пожеланиях пациента и привлечь пациента к процессу принятия решения относительно лечения. "Компромиссы" Исследование показало, что пациентам нужно помогать выбирать лечение Таким образом пациенты будут лучше информированы о различных вариантах лечения, а врачи будут лучше представлять себе пожелания больных. По данным Элла Малли, профессора медицины в Гейзельской школе медицины в Дартмуте, Нью-Гемпшир, Национальная служба здравоохранения Великобритании может сэкономить до 30 миллиардов фунтов в год, если люди будут нести большую ответственность за свое здоровье. То же касается и других стран. "Большинство медицинских решений предусматривают возможность выбора и компромисса, - говорит госпожа Малли. Например, у скрининговых программ есть как плюсы, так и серьезные минусы, например риск гипердиагностики. Сто лет назад студентам-медикам советовали: слушай пациента, он сам скажет тебе диагноз. Сейчас это еще более актуальный совет, поскольку появилось множество вариантов лечения. И очень важно не просто поставить правильный диагноз, но и узнать, какой вариант предпочитает пациент. Это позволит сэкономить время и средства, которые тратятся на предоставление нежелательных или ненужных пациенту услуг". По словам Анны Диксон, директора политики Королевского фонда, Дартмутское исследование показало: пациентам нужно помогать выбирать лечение. "Исследователи выяснили, что не только это поможет врачам назначать адекватное лечение, но и количество медицинских вмешательств значительно сократится", - говорит она. Доктор Вивьен Нейтансон, глава отдела науки и этики Британской медицинской ассоциации, считает, что качественная медицина - это когда врачи используют свои знания и опыт, чтобы помочь пациенту сделать осознанный выбор. "При назначении лечения должны учитываться и пожелания пациента, и медицинские данные. Врачи должны стимулировать пациентов высказывать свои пожелания и осознавать, что эти пожелания могут отличаться от пожеланий "среднестатистического" пациента, - говорит госпожа Нейтансон. - Между пациентом и врачом должно быть доверие". На ту же тему Тэги Сайты Би-би-си
bbcukrainian
Выбирая способ лечения, врачи часто не прислушиваются к мнению пациентов, пишет "Британский медицинский журнал".
2012-11-10
https://www.bbc.com/ukrainian/ukraine_in_russian/2015/07/150731_ru_s_klimkin_mh17_tribunal
Климкин: пять стран снова попросят Совбез ООН о трибунале по MH17
В катастрофе, произошедшей более года назад, погибли 298 человек По его словам, новую попытку осуществят через два месяца - именно тогда ожидается выход окончательного отчета по расследованию катастрофы "Боинга". Как отметил министр, основным аргументом России, которая накануне ветировала создание трибунала, было то, что такой шаг является "преждевременным и несвоевременным", ведь результаты расследования катастрофы не будут готовы как минимум до октября. "Мы не сдадимся на этом, - сказал украинский министр. - Через два месяца мы получим окончательный и окончательный отчет (о катастрофе рейса MH17. - Ред.). И что же Россия скажет через два месяца? Мы определенно попробуем снова, со всеми способами поддержки со стороны международного сообщества". Павел Климкин говорит, что существуют и другие способы привлечь к ответственности виновных в катастрофе MH17, например "гибридный трибунал" или рассмотрение дела в национальных судах По словам г-на Климкина, пять стран - Украина, Малайзия, Австралия, Нидерланды и Бельгия - считают международный трибунал "лучшей политической и юридической опцией", ведь он полностью подотчетный, прозрачный и независимый. Павел Климкин назвал катастрофу MH17 "национальной трагедией" для украинцев и подчеркнул, что цель трибунала - не "прижать Россию", а найти правду и справедливость для жертв катастрофы и их семей. Министр добавил, что существуют и другие способы привлечь к ответственности виновных в катастрофе, например, так называемый гибридный суд или рассмотрение дела в национальных судах. Самолет авиакомпании Malaysia Airlines, летевший рейсом МН17 из Амстердама в Куала-Лумпур, разбился в Донецкой области Украины 17 июля 2014 года. Погибли все 298 человек, находившиеся на его борту. 11 стран поддержали резолюцию о создании трибунала, три - воздержались. Против выступила только Россия В среду на заседании Совета Безопасности ООН по проекту резолюции о создании трибунала, внесенному Австралией, Бельгией, Малайзией, Нидерландами и Украиной, проголосовали 11 из 15 стран, принимавших участие в голосовании. Три страны - Китай, Ангола и Венесуэла - воздержались. Против проголосовал только представитель России Виталий Чуркин. Российское министерство иностранных дел опубликовало заявление, в котором объяснило применение вето в Совете Безопасности ООН: "Российская Федерация, которая всячески стремилась предотвратить раскол в Совбезе ООН и перевести вопрос в конструктивное русло, не сочла возможным пропустить навязываемое Совету Безопасности политизированное решение, проголосовав против него".
bbcukrainian
Украина, Малайзия, Австралия, Нидерланды и Бельгия снова попытаются принять в Совете Безопасности ООН резолюцию о создании международного трибунала по аварии рейса MH17. Об этом в интервью агентству Associated Press сказал министр иностранных дел Украины Павел Климкин.
2015-07-31
https://www.bbc.com/ukrainian/rolling_news_russian/2012/06/120612_ru_n_turkey_kurds
В школах Турции разрешат учить курдский язык
Г-н Эрдоган назвал такой шаг турецких властей историческим. Однако политики, представляющие большое курдское меньшинство говорят, что хотели бы иметь право на полноценное образование на курдском языке. Правительство Турции за последние годы уже ослабило ограничения на использование курдского языка, пытаясь остановить деятельность курдских повстанцев на юго-востоке страны. Этот конфликт за последние 30 лет унес жизни десятков тысяч людей.
bbcukrainian
Премьер-министр Турции Реджеп Эрдоган заявил, что в школах впервые разрешат учить курдский язык.
2012-06-12
https://www.bbc.com/ukrainian/rolling_news_russian/2016/03/160314_ru_n_mogherini_on_ukraine
Могерини: отношения между ЕС и РФ зависят от выполнения Минских соглашений
Об этом Федерика Могерини, верховный представитель Евросоюза по иностранным делам, сказала после заседания Совета министров иностранных дел в Брюсселе, передают информагентства. В то же время, по словам Могерини, все 28 стран-членов ЕС согласны с выборочным сотрудничеством с Россией в вопросах внешней политики ЕС - Ирана, КНДР, Сирии и других. Глава европейской дипломатии также заявила о готовности ЕС поддерживать российское гражданское общество.
bbcukrainian
Первым из пяти принципов политики ЕС в отношении России является полное выполнение РФ Минских договоренностей.
2016-03-14
https://www.bbc.com/ukrainian/ukraine_in_russian/2012/03/120330_ru_s_pace_lutsenko
Содокладчиц ПАСЕ беспокоит здоровье Луценко
Содокладчицам ПАСЕ удалось встретиться с Юрием Луценко, к Юлии Тимошенко их не пустили Представительницы ПАСЕ встретились с заключенным экс-министром внутренних дел Юрием Луценко. "Встреча продолжалась около двух часов, проходила она в кабинете руководителя СИЗО", - сообщила жена экс-министра Ирина Луценко, которую цитирует сайт партии "Народная самооборона". Г-жа де Пурбе-Лундин после встречи заявила, что ее беспокоит состояние здоровья Юрия Луценко. Содокладчицы, как сказано на сайте ПАСЕ, призвали украинскую власть сделать все необходимое, чтобы диагностировать и лечить его болезнь. Возможные санкции Представители ПАСЕ не исключили, что к Украине могут быть применены санкции. "Есть разные санкции, которые могут применяться. В принципе, они известны, и Украину даже могут лишить права голосования. Но мы еще не дошли до этой стадии", - сказала Мариетта де Пурбе-Лундин на пресс-конференции, сообщает УНИАН. Она также подчеркнула, что, несмотря на определенный прогресс, в Украине остаются проблемы в разработке законодательства в соответствии с европейскими стандартами. Кроме того, г-жа де Пурбе-Лундин и г-жа Репс заявили о своей обеспокоенности большим количеством поправок, внесенных в проект нового Уголовно-процессуального кодекса. "Нас не могло не обеспокоить, что к проекту Уголовно-процессуального кодекса было передано около 4 тысяч поправок. Нас волнует это, потому что нынешняя версия КПК, в основном, получила положительную реакцию международных экспертов. И если 4 тысячи поправок примут, от сегодняшнего проекта мало что останется ", - цитирует г-жу Репс агентство "Украинские Новости". 26 января ПАСЕ приняла резолюцию, в которой, в частности, рекомендовала Украине снять обвинения в превышении власти с бывших чиновников и обеспечить их участие в выборах. Один из ключевых тезисов этой резолюции - признание того, что за 17 лет членства в Совете Европы Киев так и не выполнил добровольно взятых на себя обязательств при вступлении в организацию в 1995 году.
bbcukrainian
Содокладчицы Парламентской Ассамблеи Совета Европы Мариетта де Пурбе-Лундин и Майлис Репс, находясь в Украине, изучают, каким образом Киев имплементирует последнюю резолюцию ПАСЕ. Они не исключают применения санкций в отношении Украины.
2012-03-30
https://www.bbc.com/ukrainian/ukraine_in_russian/2012/11/121122_ru_s_nbu_hryvnia_currency
НБУ: главная угроза гривне - спекулянты, а не проблемы с экономикой
Анастасия Зануда ВВС Украина Сможет ли налог на обмен валют наполнить Пенсионный фонд, который не может наполнить вся экономика? Спекулятивные и панические настроения больше влияют на валютный рынок, чем существенное ухудшение основных экономических показателей - многомиллиардный дефицит торгового баланса, падение ВВП, объемов производства и экспорта, считает председатель созданного этой неделе Комитета по предотвращению проведению недобросовестных валютных операций Национального банка Украины Юрий Горшков. "Не все (в экономике - ред.) плохо. Но надо вспомнить период в истории, который был не так давно, когда на фоне панических заявлений псевдоэкспертов кто-то выходил и говорил: расположение звезд говорит о том, что курс будет 20. Почему - непонятно. Но люди верят человеку, у которого должность - эксперт. На это и рассчитывают. На данный момент у нас нет предпосылок для резкого обесценивания национальной валюты", - заявил Горшков. Следовательно, как говорит представитель НБУ, "настало время для достаточно решительных действий по прекращению спекуляций наличной валютой". Г-н Горшков также сообщил, что введенные НБУ административные меры - обязательная продажа 50% валютной выручки для экспортеров, уменьшение до 90 дней срока для осуществления такого обмена, а также возможность принятия законопроекта, предусматривающего взимание 15% налога с продажи валюты, уже принесли результат - на этой неделе население сдает валюты на 50% больше, чем в прошлой, а половины валютной выручки экспортеров хватает для удовлетворения спроса на межбанковском рынке. Надежды на закон, который не существует... Выступая на пресс-конференции, г-н Горшков много времени уделил законопроекту о введении 15% сбора с продажи валюты, должна зачисляться в Пенсионный фонд. 16 ноября законопроект подали на рассмотрение Верховной Рады не от имени Национального банка, хотя он имеет право законодательной инициативы, а от имени депутата-регионала, главы финансового комитета Виталий Хомутынник. Однако 20 ноября рассмотрение законопроекта отложили, а депутат-автор отозвал его на доработку. "На данный момент у нас нет предпосылок для резкого обесценивания национальной валюты" Юрий Горшков, Национальный банк Украины В Нацбанке уверены, что законопроект все-таки будет принят, причем изменения к нему с предыдущим вариантом будут незначительными. По словам Юрия Горшкова, и в переработанном виде законопроект будет призван "улучшить финансовое состояние Пенсионного фонда Украины, уменьшить наличный оборот иностранной валюты, увеличить объемы безналичных расчетов и способствовать стабильности национальной валюты Украины". Представитель НБУ подчеркивает, что никаких неудобств для законопослушных граждан новый порядок обмена валют не принесет, и обращает внимание, что налог на продажу валюты не будут платить те, кто имеет валютные депозиты "возрастом" более 30 дней, и хотят снять средства или проценты по ним, валютные переводы из-за границы, если они не превышают эквивалент в 150 тысяч грн в месяц, или же те, кто приобрел государственные валютные облигации. ...и не противоречит Налоговому кодексу и Конституции? Вместе с тем, Главное научно-экспертное управление Верховной Рады в своих выводах относительно законопроекта г-на Хомутынника указало на ряд "слабых мест". В частности, эксперты управления считают 15% налог чрезмерным, и таким, что может привести к большей тенизации валютного рынка. Кроме того, в управлении обращают внимание на то, что даже в случае, если законопроект вступит в силу через 60 дней после его опубликования, он противоречит Налоговому кодексу, согласно которому любые новые элементы налоговой системы должны быть приняты за полгода до начала бюджетного периода , в котором они будут применяться. Иными словами, чтобы налог на продажу валюты начал действовать в 2013 году, депутаты должны принять его до июля этого года. "Налоговая не будет пересекаться с обычными слоями населения" Юрий Атаманюк, Государственная налоговая служба Кроме того, введение нового налога противоречит порядку, предусмотренному в Налоговом кодексе, оно еще и нарушает конституционное право граждан на частную собственность, считают в Ассоциации украинских банков. Ведь, как говорится в сообщении ассоциации, законопроект узаконивает принудительное лишение граждан части средств, находящихся в их собственности и были приобретены на законных основаниях. Иными словами, если гражданин законно приобрел 100 долларов, заставлять его продать эти 100 долларов по цене 85, является нарушением закона, или "узаконенным рэкетом", - считают в АУБ. Налоговая уже знает, кого и как "отрабатывать" за валюту Хотя законопроект о 15%-ном налогообложении продажи валюты еще не приняли, в Налоговой уже готовятся к его выполнению. Ведь если закон все-таки примут, то теневой обмен валют (без уплаты 15% сбора) можно будет считать уклонением от уплаты налогов, что в особо крупных размерах может трактоваться как уголовное преступление. Впрочем, как заявил первый заместитель начальника Главного управления налоговой милиции Государственной налоговой службы Юрий Атаманюк, налоговики будут обращать внимание только на тех, кто будет менять сумму не меньше 15 млн грн: "Налоговая не будет пересекаться с обычными слоями населения. Если парламент примет соответствующий законопроект, в наше поле зрения будут попадать незаконные операции по уклонению от уплаты налогов или сбора на сумму свыше 2,5 млн грн. Если посчитать, что это 15%, то объем самой валютной операции должен будет составить более 15 млн грн. Кто делает такие валютные операции? Учитель? Пенсионер? Врач? Нет. Это делают, прежде всего, серьезные дельцы теневой экономики. Мы знаем как их задокументировать, как отрабатывать", - заявил налоговик. Есть ли другие варианты? "Если мы хотим, чтобы у нас было больше валюты и лучший курс, необходима либерализация рынка и отказ от искусственных препятствий" Александр Савченко, экс-заместитель главы НБУ Между тем, бывший заместитель председателя НБУ Александр Савченко считает, что административные меры, к которым сейчас прибегает Нацбанк, пытаясь стабилизировать ситуацию на валютном рынке, приведут лишь к еще большему дефициту валюты. "Сегодня идет уклон в сторону административных, запретительных мер. Лично я выступаю против этого, потому что такие меры приведут к еще большему валютному дефициту. Если мы хотим, чтобы у нас было больше валюты и лучший курс, необходима либерализация рынка и отказ от искусственных препятствий", - считает экс-заместитель председателя НБУ. Впрочем, как представляется, для классических монетарных методов по стабилизации валютного рынка, таких, как, например, валютные интервенции, в НБУ уже не хватает резервов, которые только за октябрь сократились на 2,4 млрд долларов, и сейчас - меньше 25 млрд долларов. На ту же тему Тэги
bbcukrainian
В Национальном банке считают, что главными причинами ослабления гривны стали не экономические проблемы страны, а желание спекулянтов нажиться на колебаниях валютного курса, а также прогнозы относительно дальнейшей девальвации гривны от, как их называют в Нацбанке, "так называемых экспертов".
2012-11-22
https://www.bbc.com/ukrainian/news-russian-42929489
Археологи обнаружили в джунглях Гватемалы десятки тысяч построек майя
Город Тикаль цивилизации майя оказался лишь небольшой частью огромного древнего метрополиса. Слева показано, как эта местность выглядит для невооруженного глаза. Справа - то, что было обнаружено под покровом деревьев Ученым удалось составить карты более 2000 квадратных километров в департаменте Петен на севере Гватемалы. В этой части джунглей были найдены дома, дворцы, дороги и оборонительные сооружения. Эта местность расположена вблизи уже известных руин городов майя. Судя по всему, население региона составляло на несколько миллионов больше человек, чем предполагали исследователи. Археологи уверены, что новая технология полностью изменит наши знания о цивилизации майя. "Это один из самых важных прорывов в полуторавековой истории археологических исследований майя", - говорит профессор археологии и антропологии Брауновского университета Стивен Хьюстон. По словам Хьюстона, от масштаба открытия "перехватывает дыхание". "Я знаю, что это прозвучит как преувеличение, но когда я увидел полученные изображения, у меня слезы навернулись", - добавляет он. Судя по всему, большая часть обнаруженных зданий были жилыми домами Исследователи использовали технологию Лидар (LIDAR - Light Identification and Ranging), предназначенную для получения данных об удаленных предметах с помощью обработки сигнала отраженного света. Результаты исследований указывают на то, что в Центральной Америке существовала не менее развитая цивилизация, чем в Древней Греции или Китае, пишет National Geographic. "Полученные с помощью технологии данные ясно демонстрируют, что весь этот регион представлял собой целую систему городов и поселений, масштабы и плотность населения которых до сих пор недооценивались", - говорит археолог Томас Гаррисон из Колледжа Итаки. Революционная технология Некоторые археологи называют Лидар чуть ли не магической технологией, так как при ее помощи можно обнаружить археологические объекты, практически не заметные невооруженным взглядом. Исследователи посылали лазерные импульсы с самолета или вертолета и изучали длину возвращающейся волны наподобие того, как летучие мыши пользуются эхолокатором. При помощи технологии Лидар им удалось удалить на экране компьютера полог джунглей и создать трехмерное изображение построек, прячущихся под деревьями. "Лидар приводит к революции в археологии точно так же, как телескоп "Хаббл" полностью изменил астрономию", - говорит археолог Франсиско Эстрада-Белли из Тулейнского университета в Новом Орлеане. "Нам понадобится 100 лет для того, чтобы изучить все полученные данные и понять, что именно мы нашли", - говорит он. Находки, сделанные при помощи лидаров, удивили специалистов Археологи много лет ведут раскопки в месте под названием Эль-Соц на севере Гватемалы и тщательно наносят на карту все найденные ими объекты. Но при помощи лидаров, например, были обнаружены километры оборонительных сооружений, которые археологи на земле до сих пор не замечали. "Может быть в будущем мы доберемся и до этого холма, на котором обнаружен форт, но я был примерно в 50 метрах от этого места в 2010 году и ничего не заметил", - сказал специалист по майя Том Гаррисон в интервью Live Science. За последние несколько лет при помощи технологии Лидар также были обнаружены до сих пор неизвестные руины городов в Камбодже, близ храмового комплекса Ангкор-Ват. Новая информация До сих пор считалось, что цивилизация майя во времена своего расцвета, 1500 лет назад, занимала площадь примерно в два раза больше, чем средневековая Англия, и что там жили около пяти миллионов человек. "Новые данные указывают, что там могли жить от 10 до 15 миллионов человек, в том числе и в низинных болотистых районах, которые до сих пор считались непригодными для жилья", - говорит археолог Франсиско Эстрада-Белли. Насколько можно судить, большая часть из 60 тысяч обнаруженных сооружений были домами с соломенной крышей, которые устанавливались на каменной платформе. Кроме того, была найдена семиэтажная пирамида, которая настолько покрыта растительностью, что полностью вписывается в окружающие джунгли и совсем незаметна. В джунглях очень сложно обнаружить руины ушедшей цивилизации При помощи цифровой технологии ученым удалось "удалить" лесной покров и обнаружить семиэтажную пирамиду Исследователи говорят, что на изучение всей полученной новой информации уйдут годы или даже десятилетия Ученых больше всего удивила сложная и разветвленная система дорог, соединяющих все города и поселения майя в этом районе. Дороги были приподняты над уровнем местности, благодаря чему ими можно было пользоваться даже в дождливый сезон. Они также были достаточно широкими - это дает основания предполагать, что ими активно пользовались и что здесь, видимо, процветала торговля. Исследование этого района при помощи технологии Лидар - лишь часть трехлетнего проекта гватемальской организации, занимающейся сохранением культурного наследия страны. Она планирует таким же образом исследовать более 14 тысяч квадратных километров низинных районов Гватемалы.
bbcukrainian
Археологи обнаружили в джунглях Гватемалы руины более 60 тысяч построек цивилизации майя. Открытие было сделано при помощи лазерной технологии, способной обнаружить возведенные человеком структуры под густым пологом тропического леса.
2018-02-03
https://www.bbc.com/ukrainian/media-39408551
В иракском Мосуле на рынке прогремели взрывы
Очевидцы утверждают, что рынок был обстрелян из минометов. После взрывов на рынке начался пожар. Пока никто не взял на себя ответственность за это нападение. Мосул более двух лет находился под властью экстремистской группировки "Исламское государство" (запрещена во многих странах, в том числе в России). Правительственные войска Ирака взяли восточную часть города под свой контроль в начале года и теперь штурмуют западные кварталы. Видео не сопровождается комментарием
bbcukrainian
По меньшей мере два человека погибли, и многие получили ранения в восточном Мосуле на севере Ирака в результате нескольких взрывов на оживленном рынке Наби Юнус.
2017-03-27
https://www.bbc.com/ukrainian/rolling_news_russian/2015/12/151223_ru_n_anti_corruption_forum
В Киеве стартовал Антикоррупционный форум
Как сообщает корреспондент BBC Украина, на мероприятие прибыли, в частности, глава Одесской облгосадминистрации Михеил Саакашвили, заместитель Генпрокурора Давид Сакварелидзе, депутат Сергей Лещенко и др. Президент Украины Петр Порошенко отправил письмо участникам Антикоррупционного форума, в котором поприветствовал данную инициативу. В организации форума участвовали около 20 организаций, среди которых - "Автомайдан", Открытый Университет Майдана, движение "Честно", партия "ДемАльянс" и другие. Цель форума, по словам организаторов, - "сосредоточить силы общества на борьбу с коррупцией во всех сферах".
bbcukrainian
В Киеве начал работу масштабный Антикоррупционный форум, в котором участвуют несколько тысяч человек - политики, общественные деятели, эксперты и журналисты.
2015-12-23
https://www.bbc.com/ukrainian/ukraine_in_russian/2015/09/150908_ru_s_hungary_migrants
В Венгрии мигранты прорвались через кордон полиции
Полиции трудно справиться с наплывом мигрантов Из другого миграционного лагеря в городе Рожке, где проводится регистрация беженцев, также вырвались люди. По информации очевидцев, около 300 человек идут пешком по автошоссе в сторону столицы. Их сопровождает полиция. Венгрия стала местом, куда устремились тысячи мигрантов и беженцев из стран Ближнего Востока и Африки, следуя транзитом в Германию и другие страны северной Европы. Канцлер Германии Ангела Меркель сказала в понедельник, что неконтролируемый приток мигрантов в Германию приведет к трансформации страны в грядущие годы. Выступая на пресс-конференции в Берлине, Ангела Меркель сказала: "Я рада, что для многих людей за рубежом Германия ассоциируется с надеждой". Тем не менее, она призвала к более равномерному распределению мигрантов между странами ЕС. Меркель выступила с критикой в адрес стран, пытающихся остаться в стороне от этого кризиса. "На мой взгляд неприемлемо то, что некоторые люди говорят, будто бы к ним этот кризис не имеет отношения. Такой подход в долгой перспективе не сработает. Будут последствия, хотя мы этого и не хотим", - заявила Ангела Меркель. Министр обороны Венгрии Чаба Генди в понедельник подал в отставку по окончании заседания Совета национальной безопасности, на котором решалось, что делать с огромным наплывом в страну беженцев и мигрантов.
bbcukrainian
Сотни мигрантов прорвались через полицейские заслоны на границе Венгрии с Сербией и направляются пешком в сторону Будапешта.
2015-09-08
https://www.bbc.com/ukrainian/ukraine_in_russian/2016/01/160121_ru_s_poroshenko_biden_davos_talks
Порошенко провел 4-часовые переговоры с Байденом
Стороны еще раз подчеркнули безальтернативность Минского процесса по урегулированию конфликта на Донбассе. По словам Петра Порошенко, Украина имеет "полную поддержку США относительно полной имплементации Минского процесса, который имеет составляющую безопасноти". Среди вопросов, которые обсуждали Петр Порошенко и Джозеф Байден: прекращение огня на востоке Украины, доступ наблюдателей ОБСЕ к пунктам хранения тяжелого оружия и к границе, освобождение заложников, а также "подготовку модальностей выборов на оккупированной территории в соответствии с украинским законодательством с широким участием международных наблюдателей". Украинский президент также поблагодарил американскую сторону за помощь в сфере реформ и военно-технического сотрудничества. Как сообщают в Администрации президента, Украина недавно получила помощь от Соединенных Штатов на 23 млн долларов. Во время переговоров коснулись и темы так называемого "Северного потока-2". "Было четко отмечено, что проект "Северный поток-2" является сугубо политическим, направленным как против Украины, так и против значительного количества государств Европейского Союза, и мы будем эффективно действовать, чтобы его остановить", - подчеркнул глава государства. Кроме того, Петр Порошенко и Джозеф Байден говорили о предстоящих переговорах между Киевом и руководством МВФ, которые планируется провести на Давосском форуме. На переговорах с украинской стороны также присутствовали министр финансов Наталья Яресько, руководитель МИД Павел Климкин и глава Администрации президента Борис Ложкин, с американской - госсекретарь Джон Керри и заместитель председателя Госдепартамента Виктория Нуланд. Перед этим в среду госсекретарь США Джон Керри и министр иностранных дел России Сергей Лавров обсудили, как ускорить "полную имплементацию Минских обязательств". Однако главной темой этой встречи была ситуация в Сирии.
bbcukrainian
В среду поздно вечером президент Украины Петр Порошенко в Давосе провел четырехчасовые переговоры с вице-президентом США Джозефом Байденом. Как сообщает пресс-служба главы государства, "в первую очередь обсуждались вопросы безопасности".
2016-01-21
https://www.bbc.com/ukrainian/ukraine_in_russian/2013/11/131105_ru_s_britain_germany_spying_scandal
Германия вызвала посла Британии из-за шпионского скандала
Подозрение вызвала конструкция на крыше посольства Британская газета Independent написала, что британское посольство в Берлине может иметь на своей территории "сверхсекретный пункт прослушивания". Издание цитирует секретные документы Агентства национальной безопасности США (АНБ), в которых говорится, что Великобритания может использовать высокотехнологичное оборудование, установленное на крыше посольства. Берлин заявляет, что любая деятельность такого типа будет противоречить международному праву. Представитель британского премьера Дэвида Кэмерона сказал, что глава правительства не обсуждал эти обвинения с канцлером Германии Ангелой Меркель и таких переговоров нет в планах, но назвал отношения между двумя странами прекрасными. Он также отказался комментировать вопрос безопасности, но заявил, что британские разведывательные службы работают четко в правовых рамках. Представитель министерства иностранных дел Германии сказал, что глава ведомства Гидо Вестервелле вызвал посла Великобритании Саймона Макдональда для того, чтобы обсудить последние сообщения британских СМИ. Статья в Independent построена на информации из документов, предоставленных бывшим работником американских сил безопасности Эдвардом Сноуденом. В них говорится о том, что Британия имеет станцию для подслушивания, расположенную возле парламента Германии и офиса Ангелы Меркель. Материал содержит также фото, сделанные с воздуха, где видно белую, похожую на палатку, конструкцию на посольстве Великобритании. Газета утверждает, что она расположена там с 2000 года, когда открылось посольство в этом здании. Эта информация появилась на фоне недавних заявлений о том, что США с 2002 года прослушивали мобильные звонки канцлера Германии. Эта новость вызвала дипломатический кризис в отношениях двух государств.
bbcukrainian
Немецкий министр иностранных дел вызвал посла Великобритании в Берлине по обвинению в шпионаже.
2013-11-05
https://www.bbc.com/ukrainian/news-russian-39949678
Челси Мэннинг вышла на свободу
Согласно решению суда, Челси Мэннинг (при рождении - Брэдли Мэннинг) должна была выйти на свободу только в 2045 году. Однако в январе президент Барак Обама, покидая свой пост, смягчил приговор суда. Проходя службу в Ираке в 2010 году, младший аналитик разведки Брэдли Мэннинг передал тысячи дипломатических депеш и отчетов о военных действиях сайту WikiLeaks, созданному Джулианом Ассанжем. Это стало одной из самых крупных утечек секретных документов в истории США. Рядовой Мэннинг заявил во время предварительных слушаний, что передал документы в надежде инициировать общественную дискуссию о международной политике и военной стратегии США. Он был приговорен в 2013 году к 35 годам лишения свободы. Уже в тюрьме он подал заявление о смене имени и пола. Мэннинг отбывала наказание в тюрьме для мужчин. Адвокаты заявляли, что в тюрьме она дважды пыталась совершить самоубийство из-за условий содержания. Сайт WikiLeaks получил известность после публикации секретных материалов Пентагона, Госдепартамента и других государственных органов США.
bbcukrainian
Трансгендер Челси Мэннинг, осужденная за передачу секретных данных WikiLeaks, отпущена из военной тюрьмы в Канзасе на 28 лет раньше срока.
2017-05-17
https://www.bbc.com/ukrainian/features-russian-46246746
Дневник смерти: врач описал детали своей гибели от укуса змеи
Городская газета Chicago Daily Tribune сообщала, что Шмидт не считал укус бумсланга смертельным За изучение 76-сантиментовой молодой змеи взялся авторитетный герпетолог Карл Паттерсон Шмидт, который проработал в музее 33 года и в 1955 году стал главным куратором отдела зоологии в музее. Карл Шмидт дал имена более 200 видам змей и был ведущим экспертом по аспидам, в том числе по коралловым змеям. Он создал одну из крупнейших в мире герпетологических коллекций. Когда директор зоопарка приехал в музей, Карл Шмидт согласился посмотреть на змею. Змеиный укус Молодая змея была с ярким узором, по форме головы она была похожа на южноафриканскую зеленую древесную змею - бумсланга. Эти заметки Шмидт записал в тетрадь сразу после осмотра змеи. Но его заинтересовал тот факт, что у бумсланга анальная пластина (которая прикрывает у змеи анальное отверстие) не была разделенной [одна анальная пластина характерна именно для ядовитых змей, разделенная пластина - у неядовитых]. То, что он сделал, стоило ему жизни: он поднял змею, чтобы рассмотреть ее на более близком расстоянии. Бумсланги обитают в центральной и южной Африке, взрослые особи достигают 100-160 см в длину Шмидт взял змею в руки, и змея укусила его за большой палец левой руки, оставив две маленьких отметины. Ученый попытался выдавить кровь из пальца, а затем, вместо того чтобы обратиться к врачу, вернулся к своим записям и начал записывать наблюдения о действии змеиного яда на свое состояние. Меньше чем через 24 часа его уже не будет в живых. Последний день жизни Карла Шмидта Шмидт, возможно, считал, как и многие его коллеги в то время, что змея семейства ужеобразных не может вырабатывать достаточно яда для того, чтобы убить человека. Поэтому Шмидт отправился домой и продолжил делать записи о том, как действует змеиный яд на него. Программа Science Friday американской радиостанции PRI опубликовала видеосюжет "Дневник смерти от укуса змеи" - описание последних часов жизни Шмидта. Этот материал основан на его собственных записях в дневнике: Карл Шмидт собрал одну из крупнейших в мире герпетологических коллекций Отказ от медицинской помощи Шмидта спрашивали буквально за несколько часов до смерти о том, необходима ли ему медицинская помощь. Но он отказался от нее, чтобы не испортить клиническую картину болезни, вызванной укусом змеи. Ведомый характерным для ученого любопытством, Шмидт и после завтрака продолжил вести дневник, описывая изменения в своем состоянии. "Слишком много", - это последние слова в дневнике Шмидта. Необычная и неожиданная смерть Карла Шмидта стала главной новостью 3 октября 1957 года в Чикаго После ланча в 13:30 его начало рвать, и он позвал жену. Когда прибыла помощь, он был без сознания и мокрый от пота. Еще по дороге в больницу врачи приступили к реанимации, но спасти ученого не удалось. Уже к 15:00 Шмидт был мертв. Согласно заключению врачей, ученый скончался от "дыхательного паралича". Как показало вскрытие, остановка дыхания была связана с кровотечением в легких. Карл Шмидт скончался от многочисленных внутренних кровотечений - в легких, почках, сердце, глазах и мозге. Очень ядовитая Спустя два десятилетия после смерти Шмидта ученые выяснят, что бумсланг - одна из самых ядовитых змей в Африке. Укус бумсланга может вызвать генерализованный тромбогеморрагический синдром (ДВС-синдром, или диссеминированное внутрисосудистое свертывание) - состояние, характеризующееся образованием множества небольших тромбов и несвертываемостью крови. При укусе бумсланга жертва, как правило, умирает от кровопотерь. Бумсланги обитают в центральной и южной Африке, взрослые особи достигают 100-160 см в длину, некоторые особи вырастают до 183 см. Эта змея питается хамелеонами, ящерицами-аброниями, лягушками, иногда небольшими млекопитающими и птицами. Бумсланги достаточно пугливы и стараются своевременно избегать встречи с человеком. Кусают они, только если окажутся схваченными Однако бумсланг достаточно пуглив и старается своевременно избегать встречи с человеком. Кусает она его, только если окажется схваченной. Попытка Шмидта взять в руки змею (что он сделал, скорее всего, из-за рассеянности), видимо, спровоцировала бумсланга на нападение. Считается, что ни Шмидт, ни его коллеги не считали укус бумсланга опасным - из-за того, что особь, укусившая ученого, еще не была взрослой, а также потому что укус пришелся в палец - с проникновением всего на 3 мм. Кроме того, жертва молодого бумсланга - Карл Шмидт - отличался довольно крепким здоровьем. Однако некоторые отмечают, что в то время не было никакого противоядия против укуса бумсланга, и Шмидт, обращаясь за помощью к врачам, мог только надеяться на выздоровление. О чем бы Шмидт ни думал после укуса змеи в последние часы своей жизни, даже находясь в двух шагах от смерти, он не изменил своих намерений, продиктованных научным интересом, замечает автор программы Science Friday Том Макнамара. Вместо того чтобы просить о помощи, ученый предпочел прыгнуть в неизвестность. Следите за нашими новостями в Twitter и Telegram
bbcukrainian
В сентябре 1957 года директор зоопарка Линкольн-парка в Чикаго отправил в лабораторию при Филдовском музее естественной истории детеныша змеи для установления вида рептилии.
2018-11-17
https://www.bbc.com/ukrainian/ukraine_in_russian/2013/11/131102_ru_s_germany_brazil_un_draft
Бразилия и Германия разработали резолюцию о шпионаже
Разоблачения шпионской деятельности США привели к трудностям в отношениях этой страны с Бразилией и Германией Проект резолюции призывает положить конец чрезмерной слежке, отмечая, что незаконный сбор данных является серьезным вторжением в частную жизнь. Власти Бразилии и Германии были возмущены публикациями о масштабах американской программы слежения, основывавшихся на документах, переданных Эдвардом Сноуденом. Согласно этим данным, американская разведка имела доступ, в частности, к электронной почте и телефонным разговорам президента Бразилии Дилмы Русеф и канцлера Германии Ангелы Меркель. Политическое влияние Проект резолюции, в которой не упоминается конкретных стран, будет обсуждаться в так называемом третьем комитете Генассамблеи, который занимается социальными, гуманитарными и культурными вопросами. В случае принятия этого документа 193 члена ассамблеи заявят, что они "глубоко обеспокоены нарушением прав человека и злоупотреблениями, которые могут стать результатом любого наблюдения за коммуникациями". В документе пойдет речь об "экстерриториальном наблюдении за коммуникациями, их перехвате, а также сборе персональных данных". Резолюция, голосование по которой состоится позднее в ноябре, призывает все страны защищать право на частную жизнь, гарантированное международным законодательством. Хотя резолюции Генеральной Ассамблеи не накладывают прямых обязательств, они могут иметь значительное нравственное и политическое влияние, если получают достаточную поддержку. Документ был разработан на фоне обвинений в адрес США в том, что эта страна следила за коммуникациями зарубежных лидеров, что возмутило союзников США в Европе и Азии. Информацию о масштабе слежки, которую ведут американские спецслужбы, СМИ получили от бывшего контрактника Агентства национальной безопасности США Эдварда Сноудена. Встреча со Сноуденом Госсекретарь Джон Керри признал, что иногда слежка заходила чересчур далеко После того как выяснилось, что США много лет прослушивали телефон Ангелы Меркель, власти Германии заявили о готовности поговорить об американской программе слежения со Сноуденом лично. Сноуден ранее встретился в Москве с членом немецкого парламента от партии зеленых Хансом-Кристианом Штрёбеле и выразил готовность рассказать немецкому правительству о методах шпионажа, которые используют в Агентстве национальной безопасности США. Адвокат Сноудена Анатолий Кучерена заявил, что любая подобная встреча должна проходить не в Германии, а в Москве, где Сноуден живет после получения временного убежища в России. Недовольство Меркель действиями США затмило проходивший на прошлой неделе саммит Евросоюза, где канцлер Германии раздраженно заметила, что шпионить за друзьями "никуда не годится". В свою очередь Русеф разозлили сообщения о том, что АНБ взломало внутреннюю компьютерную сеть бразильской государственной нефтяной компании Petrobras, чтобы получить доступ к телефонным звонкам и электронной переписке. Госсекретарь США Джон Керри в пятницу признал, что в некоторых случаях США заходили чересчур далеко со шпионажем. Он пообещал совместно с президентом Бараком Обамой разработать меры, чтобы предотвратить неуместные действия АНБ в будущем. 30-летний Сноуден приехал в Россию в июне, после того как передал СМИ секретные документы. Ему дали временное убежище до июля 2014 года. Адвокаты Сноудена заявили, что их подзащитный в пятницу начал работать на крупную государственную интернет-компанию в Россию, но в целях безопасности не уточнили, какую именно.
bbcukrainian
Германия и Бразилия призвали Генеральную Ассамблею ООН принять проект резолюции о защите права на частную жизнь в эпоху цифровых технологий.
2013-11-02
https://www.bbc.com/ukrainian/rolling_news_russian/2013/12/131206_ru_n_khodorkovsky_cases
Прокуратура России заявила о новых делах против Ходорковского
"Действительно, в отношении него и ряда других лиц расследуется несколько уголовных дел, которые имеют хорошую судебную перспективу", - заявил Звягинцев. На вопрос, затронет ли предстоящая амнистия бывшего руководителя ЮКОСа, замгенпрокурора ответил, что Ходорковский осужден за особо тяжкие преступления, совершенные организованной группой. "Из этого вы и делайте выводы. Вопрос не ко мне", - сказал Звягинцев. Защита Михаила Ходорковского не располагает информацией о новых уголовных делах. "Я ничего не знаю об этих уголовных делах. 11 лет назад создали следственную группу по делу "ЮКОСа". Чем именно она занимается, я не знаю", - приводит "Интерфакс" слова адвоката Вадима Клювганта.
bbcukrainian
В отношении экс-главы ЮКОСа Михаила Ходорковского, отбывающего тюремный срок по двум ранее вынесенным приговорам, расследуется еще несколько уголовных дел, сообщил Интерфаксу заместитель генерального прокурора России Александр Звягинцев.
2013-12-06
https://www.bbc.com/ukrainian/news-russian-38522285
Доклад: мигранты должны выучить английский до приезда в Британию
Умение говорить по-английски является "ключом к полноценному участию в обществе и экономике" Британии. Группа также призывает правительство дать возможность различным местным советам страны самим решать иммиграционные вопросы. Власти утверждают, что тратят 20 млн фунтов стерлингов на языковые нужды. Больше курсов английского В декабре 2016 года кавалер Ордена Британской империи Луиза Кейси, возглавляющая комиссию по социальной интеграции, в своем докладе предупредила о растущем уровне сегрегации в некоторых районах и призвала предлагать больше курсов английского языка, особенно в местах компактного проживания иммигрантов, изолированных от жизни общества. Нынешний отчет, подготовленный объединенной парламентской группой, призывает власти пойти еще дальше и требовать от иммигрантов изучения английского до приезда в страну или же записываться на курсы сразу после приезда. Интеграция должна начинаться сразу по приезде в Британию, и английский язык является необходимым к тому условием, утверждают парламентарии. Британское правительство уже пообещало усилить иммиграционный контроль, как только Британия выйдет из состава ЕС, однако не обнародовало подробностей о том, как конкретно это будет происходить. По мнению членов объединенной парламентской комиссии, существенную часть иммиграционного контроля необходимо отдать на места, чтобы местные власти регионов и городов сами определяли свою квоту, исходя из своих экономических и культурологических нужд. Как меняется население Соединенного Королевства 4,1 млн рост населения в 2001-11 гг 50%+ роста за счет иммиграции 2,8 млн мусульман в Британии, которые являются самой многочисленной религиозной группой после христиан 70-85% населения в некоторых районах Блэкберна, Бирмингема, Бернли и Брэдфорда - мусульмане 511 школ в 43 районах имеют более половины учеников - выходцев из Пакистана и Бангладеш 27% родов в 2014 г. в Соединенном Королевстве пришлись на рожениц, родившихся за пределами Королевства По мнению комиссии, замена нынешнего единообразного подхода к этой проблеме приведет к более позитивным общественным дебатам по вопросу иммиграции, поскольку в обществе появится ощущение того, что иммиграционная система в их конкретном районе работает. Это также будет стимулировать депутатов не уходить от решения иммиграционного вопроса в их избирательном округе. Члены комиссии по интеграции указывают на то, что подобная модель действует в Канаде, где органы власти каждой провинции определяют свои собственные иммиграционные требования и выдают въездные визы для конкретного региона или сектора экономики. В докладе также содержится призыв выработать новую национальную стратегию по интеграции иммигрантов, куда будет входить обязательное ознакомление с законами, традициями и культурой Британии, предоставление им доступа на рынок труда, а также требование к местным советам определить план интеграции вновь прибывших. Вторая родина В настоящий момент чистый миграционный прирост в Британии находится гораздо выше установленной правительством плановой цифры в 100 тыс. человек, однако власти заявляют, что это число значительно уменьшится, как только Британия выйдет из Евросоюза. Председатель парламентской группы по интеграции депутат-лейборист Чукка Умунна заявил, что Британии необходимо иметь наготове полноценную интеграционную программу, как только правила изменятся после "брексита". "Совершенно ясно, что иммиграция по-разному отразилась на разных районах страны, и скорость, с которой эти изменения стали происходить, взволновала многих, - сказал он. - Для решения этой проблемы правительство прежде всего должно понять, что делать с проблемой отсутствия интеграции иммигрантов. Именно этим ваккумом пользуются экстремисты и разжигатели ненависти". Министерство внутренних дел заявляет, что не планирует делегировать предоставление въездных виз местным властям, однако уже выделило средства на курсы английского языка. "Наша страна издавна становилась второй родиной для многих культур и сообществ, но все мы должны быть часть одного общества - британского", - сказал представитель правительства. По его словам, 140 млн фунтов выделено из фонда по контролю за миграцией с тем, чтобы помочь местным властям справляться с притоком мигрантов. "Вместе с тем необходимо признать, что неконтролируемая массовая иммиграция затрудняет социальную сплоченность общества и бременем ложится на социальные службы, - добавил чиновник. - Нашим приоритетом является построение такой иммиграционной системы, которая была бы подконтрольна и работала на благо всех в Британии".
bbcukrainian
Мигранты должны либо выучить английский язык до приезда в Соединенное Королевство, либо посещать языковые курсы сразу по приезде, говорится в докладе объединенной парламентской группы по социальной интеграции.
2017-01-05
https://www.bbc.com/ukrainian/news-russian-39990606
США и Саудовская Аравия заключили оружейную сделку на $110 млрд
В Эр-Рияде Трампу вручили высшую награду Саудовской Аравии за гражданские заслуги - орден короля Абдель-Азиза Как говорится в сообщении, президент США Дональд Трамп 20 мая завершил сделку, находясь с официальным визитом в Эр-Рияде. По данным агентства Reuters, в рамках сделки Саудовская Аравия купит 150 вертолетов Black Hawk на общую сумму 6 млрд долларов. Также Эр-Рияд купит танки, артиллерийские установки, бронетехнику, корабли береговой обороны, противоракетные комплексы "Пэтриот" и THAAD. Оружейная сделка позволит королевству вносить более весомый вклад в операции по борьбе с терроризмом в регионе и снизить нагрузку на США, связанную с этими операциями, говорится в сообщении Госдепартамента. Новые контракты также помогут Саудовской Аравии поддерживать безопасность в регионе Персидского залива "перед лицом опасного иранского влияния и связанных с Ираном угроз", добавляет Госдепартамент. Саудовцы закупят у США системы THAAD - противоракетные комплексы подвижного наземного базирования Госсекретарь Рекс Тиллерсон назвал визит Трампа и подписание соглашений "историческим моментом" в отношениях между США и Саудовской Аравией - традиционным геополитическим противником Ирана. Глава Госдепа сказал, что у вновь избранного президента Ирана Хасана Роухани есть возможность снизить роль Тегерана в поддержке "дестабилизирующих сил в регионе". Тиллерсон выразил надежду, что Иран откажется от испытаний баллистических ракет и восстановит права иранцев на свободу слова и свободу собраний. Дональд Трамп прилетел в Эр-Рияд утром 20 мая вместе с женой Меланьей и дочерью Иванкой. Обе они не стали покрывать головы шарфами. Американские СМИ обратили внимание, что в 2015 году Трамп в Twitter раскритиковал Мишель Обаму, которая также не надела шарф во время визита в Саудовскую Аравию. Тогда Трамп написал, что первая леди оскорбила принимающую сторону. После Саудовской Аравии, где Трампу вручили высшую награду страны за гражданские заслуги - орден короля Абдель-Азиза, президент намерен посетить Израиль, палестинские территории, Брюссель, Ватикан и Сицилию. В Эр-Рияде Трампу устроили богатую программу, включавшую танец с саблями Комментарий из Эр-Рияда корреспондента BBC Фрэнка Гарднера В Саудовской Аравии встретили Дональда Трампа с пышностью и почестями, каких не удостаивался до него Барака Обама. Обаму саудовцы недолюбливали и обвиняли в том, что он занимает чересчур мягкую позицию по отношению к Ирану, главному сопернику Саудовской Аравии. Многие саудовцы горды тем, что, несмотря на нарастающий ком политических проблем в Вашингтоне, Трамп выбрал их страну в качестве первой остановки в своей первом зарубежном турне в качестве президента США. Однако, если копнуть поглубже, оказывается, что множество простых саудовцев недовольны американской политикой в их регионе. Они убеждены в том, что США в частности и Запад в целом настроены против ислама. В воскресенье Дональд Трамп попытается развеять эти предубеждения в своем выступлении перед 40 лидерами мусульманских стран. В этой речи, как ожидается, он призовет страны исламского мира сообща бороться с терроризмом и нетерпимостью. Уже появились комментарии о том, что Дональд Трамп - не самая подходящая кандидатура для подобного послания. Но пока что саудовцы выдали ему большой кредит доверия.
bbcukrainian
Саудовская Аравия купит у США вооружений на 109,7 млрд долларов, сообщил пресс-секретарь Белого дома Шон Спайсер в своем Twitter. Это крупнейший единовременный контракт на продажу оружия в истории США.
2017-05-21
https://www.bbc.com/ukrainian/features-russian-41495685
Трагедия в Лас-Вегасе: почему Паддока не называют террористом?
Стивен Паддок устроил бойню в Лас-Вегасе, в которой погибли 59 человек Новостные агентства и СМИ называли 64-летнего мужчину и "волком-одиночкой", и "дедушкой", и "игроком", и "бывшим бухгалтером" - но не использовали слово "террорист". Пока мы не знаем, чем руководствовался Паддок, устроив бойню. Свидетельств его связи с террористическими группировками обнаружено не было, но нет доказательств и того, что у него было какое-либо психическое заболевание. Однако многие пользователи соцсетей уверены, что, окажись Паддок мусульманином, его бы практически сразу же назвали террористом, немедленно связав нападавшего с исламскими экстремистами - даже без всяких доказательств. Знаменитости, телезвезды и ученые обсуждают, почему же в случае со стрельбой в Лас-Вегасе термин "террорист" не используется. По законам штата Невада, актом терроризма считается следующее: "Любые действия, связанные с применением насилия для причинения тяжких телесных повреждений или смерти рядовым гражданам". На федеральном уровне закон США называет "внутренним терроризмом" действия, которые подпадают под три критерия: представляют опасность для человеческой жизни, нарушая законы страны или штата; призваны запугать или принудить к чему-либо граждан или представителей властей; совершены преимущественно на территории США. В определении, данном ФБР, также указывается, что для признания каких-либо действий терактом необходимо намерение "запугать или принудить правительство, население (или любых представителей этих двух групп) для достижения политических или общественных целей". Именно этот элемент кажется основополагающим: устраивается ли нападение исключительно для того, чтобы нанести массовый урон, или тем самым нападавший пытается повлиять на правительство или продвинуть какую-нибудь идеологию? "Будь этот парень мусульманином, его бы мгновенно назвали террористом" Многие пользователи соцсетей поделились картинкой, на которой приводится текст закона штата Невада, и вопрос - почему, несмотря на совершенно очевидное определение, шериф полиции Лас-Вегаса Джозеф Ломбардо в ходе пресс-конференции заявил о Паддоке следующее: "Мы не знаем, какой была в тот момент его система верований. Сейчас нам кажется, что он действовал один, как волк-одиночка". В "Твиттере" словосочетание "волк-одиночка" (lone wolf) было использовано с момента трагедии в Вегасе 200 тысяч раз. А словосочетание "террористическое нападение" (terrorist attack) - более 170 тысяч раз. Люди обсуждали между собой, почему существует явное несоответствие между тем, как описывают подозреваемых с белым цветом кожи и представителей всех других рас. Прения разгорелись с не меньшей силой и в Facebook. Пользователь Марсал из Индонезии написал: "Его не признают международным террористом? Может быть, потому что лицо у него не арабское!" Как только я прочитала "волк-одиночка", я сразу поняла какой расы стрелок Пользователь Facebook Махмуд Эль-Авади написал, что очень опечален новостью о происшедшем, но отметил, что бойня не скажется на белых людях так, как сказываются нападения исламистов на его семье. "После каждого массового расстрела жизнь моей жены подвергается опасности, потому что она покрывает голову, на моего сына нападают в школе, потому что его зовут Мохаммедом, к моей четырехлетней дочери относятся несправедливо, потому что она говорит на арабском. Но если террорист белый и христианин - то внезапно он просто душевнобольной, и все нормально", - написал он. Оценочное суждение На ВВС существует четкое правило относительно использования слов "террорист" и "терроризм". В редакционных правилах ВВС говорится: "Нет четкого определения, что определяет террориста или террористический акт. Использование слова зачастую подразумевает оценочное суждение. Поэтому нам не следует заменять слово "террорист", когда мы кого-то цитируем, но самим нам лучше избегать его использования". "Это не означает, что мы избегаем описания реальности и всех ужасов того или иного действия. Вместо этого нам нужно принимать во внимание, как использование языка повлияет на нашу репутацию в том, что касается объективной журналистики". Несмотря на подавляющее большинство комментариев в интернете с критикой властей и СМИ за то, что Паддока не назвали террористом, были и другие голоса, попытавшиеся понять, почему так происходит. "Это не терроризм - терроризм используется, чтобы запугать людей и склонить их изменить свои политические или религиозные взгляды. В данном случае произошла массовая стрельба" "Если не было найдено свидетельств политических мотивов, то Стивен Паддок - виновник массового убийства. Он не подпадает под определение террориста" "Нельзя назвать что-либо терроризмом, если мы не знаем мотивов. Массовая стрельба и терроризм не являются синонимами"
bbcukrainian
На волне трагедии в Лас-Вегасе, унесшей жизни 59 человек, в интернете начались ожесточенные споры относительно того, почему устроивший стрельбу по зрителям музыкального фестиваля Стивен Паддок не был признан террористом.
2017-10-04
https://www.bbc.com/ukrainian/ukraine_in_russian/2015/01/150102_ru_n_italy_ship
У побережья Италии нашли еще одно брошенное судно с мигрантами
ВВС Италии направило к судну вертолет, с которого на борт должны спуститься спасатели. В связи с тем что команда судна его покинула, спасатели намерены взять его под свой контроль, однако высадке на борт препятствует штормовая погода. Ранее, в среду, почти 1000 мигрантов были эвакуированы с молдавского сухогруза "Блю Скай Эм", который был также оставлен командой и обнаружен идущим на автопилоте в греческих территориальных водах неподалеку от острова Корфу. 60-метровое судно "Эзадин" под флагом Сьерра-Леоне, предназначенное для перевозки скота, было построено почти 50 лет назад и сейчас предположительно принадлежит ливанской компании. На данный момент судно лежит в дрейфе примерно в 50 км от мыса Сапо-ди-Деука. В море стоит штормовая погода. Из-за плохой погоды на борт судна можно попасть лишь с вертолетов. До того как на борту кончилось горючее, судно двигалось со скоростью семь узлов в сторону побережья Апулии. Незадолго до наступления темноты оно было замечено береговой охраной. Один из мигрантов на борту "Эзадин" сумел воспользоваться корабельной радиостанцией, и сообщил береговой охране Италии, что команда покинула судно. За последние 14 месяцев у берегов Италии были спасены более 170 тысяч мигрантов. Сотни, а может быть и тысячи мигрантов погибли, пытаясь достичь Европы от берегов Северной Африки.
bbcukrainian
Брошенное командой судно с 400 нелегальными мигрантами на борту, двигавшееся к побережью Италии, остановилось примерно в 40 морских милях от берега из-за нехватки горючего, сообщает береговая охрана.
2015-01-02
https://www.bbc.com/ukrainian/ukraine_in_russian/2012/08/120804_ru_s_pussy_riot_verdict
Приговор Pussy Riot объявят 17 августа
Пострадавшие не пришли в суд послушать Pussy Riot Накануне прокурор попросил для всех троих подсудимых наказание в виде 3 лет лишения свободы. Ни один из девяти человек, которых признали пострадавшим в рамках этого дела, в среду в суд не пришел. Выступая в суде, одна из подсудимых, Надежда Толоконникова, заявила, что в концерте в храме Христа Спасителя виновата существующая в России авторитарная система, которая боится искренности и прямоты. "То чем мы занимаемся - это род искусства в условиях подавления свобод. Люди нулевых, с которых сдирали кожу отнятием свобод, взбунтовались", - заявила в среду госпожа Толоконникова. Другая обвиняемая, Екатерина Самуцевич, заявила, что появление панк-группы разрушило образ власти, слитой с православной нравственностью и выразило его ложность. Адвокаты обвиняемых настаивают на их невиновности, утверждая, что любой приговор, кроме оправдания, будет незаконным, а также настаивая на том, что акция в храме была административным нарушением, а не уголовным преступлением. Прокуратура: три года Акция в поддержку обвиняемых и резонанс в деле побудили сторону обвинения требовать трех лет тюрьмы, а не максимального срока в семь лет Прокурор Никифоров в своем выступлении в прениях отверг объяснения Надежды Толоконниковой, Марии Алехиной и Екатерины Самуцевич о том, что их акция в храме Христа Спасителя 21 февраля была политическим протестом против поддержки патриархом Кириллом Владимира Путина и что они не имели намерения оскорбить верующих Православной церкви. По словам прокурора, акция в храме Христа Спасителя, а также подобное выступление в московском Елоховском соборе двумя днями ранее, имели целью подорвать "основы и культурные традиции народов России". Политической же составляющей, как утверждает прокурор, в акции не было, поскольку в храме Христа Спасителя "не прозвучала фамилия ни одного политика". Статья 213 Уголовного кодекса о хулиганстве, по которой судят трех девушек, предусматривает до 7 лет заключения. Прокурор требует меньшего наказания, поскольку принял к сведению, по его словам, хорошие характеристики подсудимых и то, что у двоих из них есть маленькие дети. В понедельник в суде Толоконникова, Алехина и Самуцевич рассказали, что толчком к созданию группы Pussy Riot в октябре прошлого года стала "рокировка тандема", то есть заявление Владимира Путина и Дмитрия Медведева о том, что первый вернется в кресло президента, а второй уйдет с этой должности и станет премьер-министром. В начале же года патриарх Кирилл заявил, что поддерживает Путина, на тот момент кандидата в президенты, а также призвал верующих не ходить на митинги протеста.
bbcukrainian
В среду участницы группы Pussy Riot, исполнившие панк-молебен "Богородица, Путина прогони" в московском храме Христа Спасителя и обвиняемые в хулиганстве, выступили с заключительным словом. Приговор огласят 17 августа.
2012-08-08
https://www.bbc.com/ukrainian/features-russian-47415575
1 марта: пенсии, доплаты, субсидии наличными и хлеб "по карточкам"
Индексация пенсий 1 марта должна состояться первая автоматическая индексация пенсий. Она коснется более 10 млн пенсионеров и будет производится по формуле, которая, кроме стажа самого пенсионера и его зарплаты, учитывает размер средней зарплаты и уровень инфляции в стране. Общий размер индексации составит 17%. Индексация пенсий будет зависеть от уровня инфляции и средней зарплаты "На 1 марта 2019-го пенсии будут автоматически перечислены для 10,2 млн пенсионеров, а средний размер повышения составит 255 гривен. Это не значит, что все получат одинаково 255 грн", - сообщили в Минсоцполитики. "Это не значит, что все получат одинаково 255 грн, ведь средства распределяются в соответствии с формулой. Реальное повышение произойдет для 8 млн пенсионеров, но оно не будет меньше 100 гривен", - также говорится в сообщении. Подавляющее большинство пенсионеров получит повышение от 100 до 500 грн. Если повышение будет меньше 100 грн, пенсионеры получат доплаты в марте-апреле этого года. Следующая индексация пенсий состоится в 2020 году. Пенсионные доплаты По стечению обстоятельств самые бедные пенсионеры получат доплату в марте-апреле, когда в Украине будет проводиться первый, и, возможно, второй тур президентских выборов Для тех, кто получает минимальную пенсию, однако имеет значительный страховой стаж, правительство предусмотрело компенсацию, общая сумма которой составит 2410 грн. Страховой стаж должен быть не менее 30 лет для женщин и 35 лет для мужчин, если они вышли на пенсию после 2011 года, и 25 и 20 лет соответственно при выходе на пенсию до 2011 года. "Правительство выполнило поручение Президента Украины Петр Порошенко о необходимости повышения уровня жизни украинских пенсионеров, в том числе тех, у кого был значительный страховой стаж но небольшие пенсионные выплаты при низких базовых зарплатах", - пояснил вице-премьер Павел Розенко. Пенсионные доплаты выплатят за два месяца - март и апрель. Такие доплаты, по словам министра социальной политики Андрея Ревы, получат 1,9 млн пенсионеров. Эта сумма была рассчитана в зависимости от прожиточного минимума и показателя инфляции в 2015-2016 годах. По словам чиновника, выплата пенсионных доплат фактически станет индексацией пенсий для тех, кто не получил ее тогда. "Мы нашли возможность вернуть пенсионерам, получающим самый низкий уровень пенсии, индексацию 2015-2016 годов", - заявил министр. Он также сообщил, что источником таких выплат стали средства, полученные от растаможивания "евроблях": "Впервые явление, которое наносило ущерб всей стране, было обращено на пользу определенным категориям граждан", - заявил чиновник, добавив, что инициатором таких выплат был президент. Сам президент Порошенко, комментируя совпадение дополнительных пенсионных выплат в марте-апреле с президентскими выборами, заявил, что "подкуп" продлится следующие 5 лет. "Наши оппоненты говорят, что это будет подкуп. Да, в течение следующих пяти лет мы будем подкупать пенсионера, увеличивая пенсию", - написал Петр Порошенко в своем Twitter. Он также утверждает, что повышение пенсионных и других социальных выплат является частью его стратегии борьбы с бедностью. По данным Пенсионного фонда, в настоящее время на 10 работников в Украине приходится 11 пенсионеров. Субсидии деньгами В марте около 4 млн семей получат коммунальные субсидии "живыми" деньгами. Около 70% получателей субсидии - пенсионеры. Они получат их вместе с пенсиями на пенсионный счет в банке или по почте, если именно так они получают и пенсию. Остальные будут получать средства в "Ощадбанке". По информации Минсоцполитики, средняя сумма такой субсидии составит 1,5 тыс. грн. Наличные субсидии получат те, кому она была предназначена еще в прошлом году. Газ для промышленности - дешевле С 1 марта 2019 года минимальная цена на газ для промышленности составит 8 886 грн за тысячу кубов с НДС. Такую цену промышленные предприятия могут получить, если покупают не менее 50 тыс. кубов газа в месяц и не имеют долгов перед "Нафтогазом". Максимальная цена с НДС составит 9 792 грн за тысячу кубов. По сравнению с ценами на февраль 2019 года, в марте цены снижены на 14,5-15,1%. Цена на газ для населения остается неизменной и составляет 7 482 грн за тысячу кубов с НДС. В октябре, когда правительство приняло решение о повышении цен на газ для населения и ТКЭ, газ для промышленности стоил почти вдвое дороже. Социальный хлеб для киевлян - по карточкам С начала марта 2019 года "Киевхлеб" будет продавать "социальные сорта" хлеба по "Карте киевлянина". Размеры скидки буду зависеть от льготной категории, указанной в карточке. "Основной акцент, который мы сегодня делаем, это продажа хлеба по карточке киевлянина льготным категориям граждан. Скидка будет разная, в зависимости от категории", - заявила заместитель председателя КГГА Марина Хонда. По ее словам, с начала марта по такой системе будут работать несколько киосков, а до конца марта все 150 киосков "Киевхлеб" перейдут на "карточную" систему. Владельцы "Карточки киевлянина" разделены на 5 категорий. Каждая из этих категорий имеет свой размер скидки. Владельцы карточки, которые не имеют льгот, смогут покупать социальные сорта хлеба со скидкой 20%. "Самый важный момент этого проекта заключается в том, что всегда можно будет приобрести хлеб дешевле среднерыночной цены в Киеве. То есть как бы ни менялись цены на хлеб, именно те, кто в этом нуждается, всегда будут покупать его дешевле", - заявил директор фирменной сети "Киевхлеб" Ярослав Федоренко. По данным "Ощадбанка", сейчас оформлены около 630 тысяч "Карточек киевлянина". Потребители без "Карточки киевлянина" также могут приобрести "социальный хлеб" по цене, которая ежеквартально рассчитывается "Киевхлебом" на основе цен на аналогичную продукцию от других производителей. Лечились - оцените С 1 марта киевляне смогут оценить работу врачей в столице через систему Helsi, в которой уже зарегистрировано около 1,5 млн киевлян и более 2 млн врачей. "Пациент после визита к врачу в течение 14 дней сможет выставить оценку врачу и оставить текстовый отзыв", - сообщил первый заместитель председателя КГГА Николай Поворозник. По отзывам система будет формировать рейтинги врачей, которые могут влиять на то, с каким именно врачом пациенты захотят подписать декларацию, или же какого специалиста захотят выбрать для консультации. Следите за нашими новостями в Twitter и Telegram
bbcukrainian
В месяц, который должен завершиться первым туром президентских выборов, украинцев ожидают несколько новшеств в социальной сфере: пенсии будут индексировать и доплачивать, а субсидии начнут выдавать живыми деньгами.
2019-03-01
https://www.bbc.com/ukrainian/features-russian-43285367
Кто стоит за поджогами Общества венгерской культуры в Ужгороде?
Задержание причастных к поджогу Общества венгерской культуры в Ужгороде В воскресенье оперативники задержали трех человек, причастных к нападению на венгерский центр 27 февраля. Одного мужчину задержали в Черкассах, еще двоих - в Кропивницком. • В Ужгороде снова подожгли офис венгерского общества: кого подозревают "Также установлена личность возможного руководителя нападений, он объявлен в розыск", - сообщил председатель Нацполиции Сергей Князев. Иностранный след К первому поджогу центра 4 февраля причастны граждане Польши, утверждает г-н Князев. Их личности установлены закарпатскими полицейскими, а задержаны они польскими правоохранителями в Варшаве. "Суд Польши избрал им меру пресечения 90 суток содержания под стражей. Сейчас при поддержке Генеральной прокуратуры решаем вопрос относительно допроса задержанных", - сообщает глава Нацполиции. Председатель Закарпатской ОГА Геннадий Москаль говорит, что организатор - из Приднестровья. Сразу после совершения преступления он вернулся домой. По версии Москаля, за поджогами стоит ФСБ России. Глава МИД Украины Павел Климкин также считает, что к инцидентам причастна Россия. История поджогов Первая попытка поджога произошла ночью 4 февраля. Злоумышленники бросили бутылку с зажигательной смесью в окно здания Союза венгров. Позже Геннадий Москаль сообщил, что личности подозреваемых установлены - это граждане Польши. Он считает, что поляков использовали российские спецслужбы. "В начале февраля российские спецслужбы использовали для поджога офиса Общества венгерской культуры Закарпатья граждан Польши, членов праворадикальной пророссийской организации "Фаланга", а теперь используют как слепых котят дешевых политических маргиналов из Тячевского района", - написал он на своем сайте. В Совете Федерации России отвергли эти обвинения. Руководитель комиссии по информационной политике Алексей Пушков заявил, что таким заявлениям украинской власти "о причастности российской стороны" к поджогам никто не верит. Последствия пожара в офисе Общества венгерской культуры Закарпатья в Ужгороде 27 февраля 2018 года Вторая попытка поджога Общества венгерской культуры Закарпатья в Ужгороде произошла в ночь на 27 февраля. В офис организации бросили бутылку с зажигательной смесью. Из-за этого инцидента посла Украины вызвали в венгерское МИД. Министр иностранных дел Украины Павел Климкин заявил о "заказном внешнем следе" в очередном поджоге Общества венгерской культуры Закарпатья в Ужгороде. Также в минувший вторник появилось совместное заявление Закарпатской ОГА и Общества венгерской культуры Закарпатья. "Эти провокации не имели и не будут иметь никакого успеха, они только сплачивают украинцев и венгров, а также представителей других национальностей, проживающих в Закарпатье", - говорится в нем. Следите за нашими новостями в Twitter и Telegram.
bbcukrainian
Национальная полиция утверждает, что раскрыла оба нападения на Общество венгерской культуры Закарпатья в Ужгороде. Задержаны пять человек, предполагаемый организатор - в розыске.
2018-03-05
https://www.bbc.com/ukrainian/ukraine_in_russian/2012/11/121115_ru_s_problematics_constituencies_law
Рада 20 ноября легитимизирует проведение выборов в проблемных округах
Об этом заявляют представители фракции Партии регионов. "Законопроект будет принят сразу в двух чтениях. Его текст понятен, и обсуждать там нечего - это единственный разумный выход из ситуации", - заявил представитель Партии регионов в парламенте Владимир Олийнык в эфире 5 телеканала. Законопроект, подготовленный членом фракции регионалов, уже вызвал протесты не только в оппозиции, но и у некоторых членов Центральной избирательной комиссии. Согласно проекту депутата Александра Козуба, "повторные выборы народного депутата Украины в одномандатном избирательном округе назначаются в случае невозможности достоверного установления итогов голосования и результатов выборов депутатов в этом округе, о чем Центральная избирательная комиссия принимает соответствующие решения". Также проект определяет сроки проведения перевыборов - не позднее, чем через 30 дней после решения ЦИК о невозможности установления результатов голосования. Однако противники закона говорят, что хотя он и решает проблему с пятью округами, где ЦИК предлагает провести повторные выборы, но одновременно создает ряд угроз. Как сказал журналистам заместитель председателя ЦИК Андрей Магера, главная из них - возможность признания Центральной избирательной комиссией недействительными результаты выборов в любом округе. Оппозиция продолжает судиться "Закон четко ограничивает сроки решения, которые обязана принять Центральная избирательная комиссия. У нее был крайний срок - 12 ноября. И они были обязаны принимать решения" Александр Лавринович, министр юстиции В то же время, оппозиция и далее не считает необходимым менять избирательное законодательство для урегулирования ситуации в проблемных округах и призывает ЦИК самостоятельно установить результаты выборов в них на основании протоколов участковых избирательных комиссий. Однако соответствующие иски против ЦИК, представленные оппозиционными кандидатами при поддержке "Батькивщины", Высший административный суд отклонил. В свою очередь, министр юстиции Александр Лавринович заявил, что Центризбирком обоснованно объявил и огласил окончательные результаты выборов. "Закон четко ограничивает сроки решения, которые обязана принять Центральная избирательная комиссия. У нее был крайний срок - 12 ноября. И они были обязаны принимать решения", - сказал журналистам Александр Лавринович. Между тем, министр юстиции отметил, что и это решение Центральной избирательной комиссии может быть обжаловано в суде. Объединенная оппозиция "Батькивщина" также оспаривает в Высшем административном суде результаты выборов в округе №94, где окружная избирательная комиссия объявила победителем представительницу Партии регионов Татьяну Засуху. "Батькивщина" считает неправомерным решение ОИК, которая в итоговом протоколе не учла результаты голосования на 27-ми участках, на которых проголосовало около 30 тысяч избирателей. Решение по этому делу ожидается в четверг, 15 ноября. В ночь на 15 ноября Высший админсуд оставил в силе решение Центральной избирательной комиссии о результатах выборов в округах №11 и №14 в Винницкой области. Оппозиция называла сфальсифицированной победу самовыдвиженцев Александра Домбровского и Виктора Жеребнюка. На ту же тему Тэги
bbcukrainian
Верховная Рада Украины на ближайшем заседании 20 ноября должна рассмотреть законопроект, которым расширит перечень оснований для проведения повторных выборов в одномандатных округах.
2012-11-15
https://www.bbc.com/ukrainian/ukraine_in_russian/2014/11/141114_ru_s_ukraine_russia_sanctions_cameron
Великобритания пригрозила новыми санкциями для России
Дэвид Кэмерон и премьер Австралии Тони Эббот на совместной пресс-конференции в Канберре Как заявил Кэмерон в столице Австралии Канберре накануне саммита "Большой двадцатки", Россия должна позволить Украине развиваться как "независимой и свободной стране, способной свободно выбирать свой путь". "Если Россия выберет позитивный подход к свободе и ответственности Украины, это может привести к отмене санкций. Если Россия продолжит усугублять ситуацию, это может привести к их расширению. Все просто", - сказал британский премьер. Украина обвиняет Россию в отправке колонн военной техники и пехоты на территории на востоке страны, которые контролируются сепаратистами. НАТО и ОБСЕ подтверждают эти данные, а Москва их отрицает. Ранее представитель американского Госдепартамента Джен Псаки сообщила, что Соединенные Штаты и Евросоюз продолжают консультации относительно общих санкций против России. В свою очередь российский премьер-министр Дмитрий Медведев заявил, что санкции Запада оказывают давление на всю экономическую систему, а их последствия не всегда можно вычислить.
bbcukrainian
Действия России на востоке Украины могут привести к расширению санкций против Москвы, заявил британский премьер-министр Дэвид Кэмерон.
2014-11-14
https://www.bbc.com/ukrainian/news-russian-39949676
НАТО: блокирование сайтов - вопрос безопасности, а не свободы слова
"Украинская власть дала четко понять, что этот указ является вопросом безопасности, а не свободы слова", - говорится в сообщении НАТО, которое цитирует российское агентство ТАСС. Представитель Альянса напомнил, что НАТО сотрудничает с Украиной в процессе ее реформирования, в том числе в сфере демократии, верховенства права и прав человека. "Свобода слова среди тем этого диалога. Мы верим в приверженность Украины ее международным обязательствам и в действующую в Украине систему сдержек и противовесов", - заявили в НАТО, пишет "Европейская правда". Ранее международная правозащитная организация Human Rights Watch призвала Петра Порошенко отменить запрет российских интернет-платформ. 15 мая президент Украины Петр Порошенко подписал указ о новых санкциях против российских интернет-сервисов, в частности, "Яндекс", "Вконтакте", "Одноклассники" и российских IT-компаний.
bbcukrainian
В НАТО согласились с позицией Украины, что решение блокировать российские интернет-ресурсы является вопросом безопасности, а не свободы слова. Об этом сообщили в пресс-службе Североатлантического альянса.
2017-05-17
https://www.bbc.com/ukrainian/features-russian-46452715
Объединительный собор состоится 15 декабря: чего ожидать и когда вручат томос
Объединительный собор поместной украинской церкви состоится в Софиевском соборе Киева "Собор состоится 15 декабря 2018 года в Святой Софии, которая на протяжении веков была центром православной украинской религиозной жизни", - заявил Порошенко. По его словам, патриарх Варфоломей отправил письма с приглашениями для участия в соборе иерархам УПЦ КП, УАПЦ и УПЦ МП. Об этой дате проведения собора сообщили и источники ВВС в Константинополе. В нем примут участие епископы из еще непризнанных украинских церквей: УПЦ Киевского патриархата и Украинской автокефальной православной церкви, а также все желающие епископы УПЦ Московского патриархата. Он должен продлиться один день. Повестку дня сформирует специальный представитель Вселенского патриархата, командированный для организации и проведения собора в Киев. По данным ВВС, спецпосланником будет митрополит Галльский Эммануил (Адамакис), которого называют куратором "украинского вопроса" в Константинополе. Это собрание должно формально создать церковь, принять ее устав и избрать предстоятеля. Фактически, в этот день все сторонники независимости объединятся в единую структуру - будущую автокефальную церковь. В работе также примут участие экзархи Вселенского патриарха в Украине архиепископ Памфильский Даниил и епископ Эдмонтонский Иларион. В качестве наблюдателя на соборе может присутствовать президент Порошенко. Главной интригой остается имя предстоятеля будущей церкви, которое не могут назвать ни в киевских кабинетах, ни в Константинополе. Собор Украинской поместной церкви состоится в одном из старейших храмов - Софиевском соборе в Киеве. В Стамбул - за томосом Митрополит Эммануил Галльский (в центре) будет спецпредставителем патриарха на соборе в Киеве. Экзархи Вселенского патриарха Даниил (слева) и Иларион также будут присутствовать на нем Текст томоса - грамоты об автокефалии - согласован. Его подписали все члены священного синода Вселенского патриархата. Кого бы ни избрали председателем новой церкви, он еще должен пройти решающую процедуру - получить томос. Для этого избранный предстоятель должен поехать во Вселенский патриархат на совместную службу с Варфоломеем и получить из его рук грамоту. Эммануил Галльский во время празднования годовщины Крещения Руси в Киеве с предстоятелем УПЦ МП Онуфрием В Константинополе указывают, что совместная служба и вручение томоса - событие незаурядное и пройдет в очень торжественной обстановке. Петр Порошенко заявил, что планирует поехать в Константинополь вместе с избранным предстоятелем. "Предстоятель вместе с президентом поедут в Фенер (исторический район в Стамбуле, где расположен Вселенский патриархат. - Ред.), будет очень торжественная служба Божья, и на ней будут служить два предстоятеля - патриарх Варфоломей и новоизбранный предстоятель Украинской православной церкви", - сказал Порошенко. Это может произойти в декабре или уже в январе. Украинская сторона, в частности советник президента Ростислав Павленко, утверждает, что задержек не будет и избранный предстоятель "безотлагательно поедет в Фенер служить с Вселенским Патриархом и получит томос". Интрига с датой Дату проведения собора в Киеве утвердили еще 29 ноября на заседании синода Вселенского патриархата, однако тогда ее решили не объявлять. Так же в официальном коммюнике не сообщили, что на этом заседании утвердили текст томоса об автокефалии. В Константинополе ограничились заявлением, что, по результатам синода, утвердили проект устава будущей украинской церкви. Собор святого Георгия в резиденции Вселенского патриарха Об утвержденной дате и тексте томоса украинцы услышали от президента Порошенко. Эту же информацию в тот вечер подтвердили два собеседника ВВС в Константинополе. Как указывали источники ВВС, объявление даты собора решили отложить. Возможно, это было связано с поездкой Вселенского патриарха в Южную Корею 3 декабря. Дело в том, что на синод 27-29 ноября не приезжал митрополит Амвросий (Зографос) из Южной Кореи. Именно его последней подписи не хватало под согласованным текстом томоса 29 ноября. И эту проблему могли решить во время визита в Южную Корею. Томос, по данным ВВС, будет достаточно коротким документом на три страницы текста. Он уже финализирован, в него не будут вносить изменения. Экзарх Вселенского патриарха в Украине архиепископ Даниил еще 29 ноября написал на своей странице в Facebook, что утвержденный проект устава новой церкви "как раз базировался на томосе об автокефалии". Устав церкви Устав новой церкви - указатель для создания и функционирования церкви. Проект этого документа представят на утверждение участникам собора. Уже подготовлен вариант устава на украинском языке, так как написан он на греческом. Устав новой церкви стал едва ли не первым поводом для публичных прений между украинскими церковниками. Вселенский патриарх Варфоломей посещал Софиевский собор в 2008 году Предстоятель УАПЦ Макарий еще в октябре рассказал журналистам, что у него был спор с Филаретом, ведь у каждого из них был свой устав для будущей церкви. Один из собеседников ВВС в Константинополе пошутил, что если бы наработки устава оставили за украинскими руководителями церквей, то создание автокефальной церкви растянулось бы на годы. Утвержденный и переданный в Киев устав скорее всего утвердят с некоторыми поправками. В уставе четко прописаны все нюансы и механизмы функционирования новой церкви и работы его руководящих органов, в частности синода. По данным собеседников ВВС, уклад новой украинской церкви не будет патриаршим и возглавлять ее будет не Патриарх, а митрополит или архиепископ. Украинская церковь будет независимой и самостоятельно выбирать своего предстоятеля. В диптихе (очередности поминовения предстоятелей церквей в молитве) православных поместных церквей мира, скорее всего, она будет занимать последнее 15-е место. Кто и как будет избирать предстоятеля Как утверждают собеседники ВВС в Константинополе, пока никто не может точно назвать имя будущего предстоятеля церкви. Все иерархи будут обсуждать кандидатуры в закрытом режиме и все решит тайное голосование. Главным претендентом на избрание председателем поместной церкви считается 89-летний предстоятель УПЦ КП Филарет. Сам Филарет публично говорил о стремлении возглавить новую церковь. Петр Порошенко хочет поехать в Константинополь на вручение томоса предстоятелю Украинской церкви В одном из последних заявлений Филарет указывал, что иерархи УПЦ КП выдвинут его кандидатуру, и уже на соборе он даст им ответ. Однако и в Киеве, и в Константинополе собеседники ВВС не скрывают, что фигура Филарета - не лучший вариант для широкого объединения вокруг будущей церкви. Много вопросов относительно его кандидатуры есть у представителей УАПЦ. Замечания в его адрес имеют и иерархи УПЦ МП, которые поддерживают автокефалию. В объединительном соборе примут участие около 45 иерархов УПЦ КП, 14 представителей УАПЦ, а также все желающие иерархи УПЦ МП. Собеседники ВВС в Константинополе подтверждают, что приглашение на участие в соборе получат все иерархи УПЦ МП в Украине. Сколько из них согласятся - неизвестно. 13 ноября собор УПЦ МП запретил своим представителям посещать объединяющее собрание поместной церкви и продублировал решение РПЦ разорвать общение с Константинополем. Правда, в тот же день три иерарха этой церкви приехали на встречу к президенту, где обсуждали будущую автокефалию. Что будут делать иерархи УПЦ МП Собеседники ВВС указывают, что от УПЦ МП в работе собора могут принять участие несколько десятков иерархов. Чем больше их будет, тем существеннее они повлияют на выборы предстоятеля. Вселенский патриарх вручит томос об автокефалии новоизбранному предстоятелю во время совместной службы в Константинополе 11 октября синод Вселенского патриархата отменил временное переподчинение киевской митрополии Москве и признал канонический статус иерархов УПЦ Киевского патриархата и Украинской автокефальной православной церкви. Фактически, Константинополь теперь признает подчиненными себе всех иерархов в Украине. Как отмечают собеседники в Константинополе, иерархи УПЦ МП, которые не присоединятся к новой церкви, для Вселенской патриархии будут оставаться епископами православной церкви. С возможностью приобщиться к новой церкви уже после собора. В Константинополе сравнивают новую церковь с ребенком - ее сейчас создадут, она будет расти и "со временем притянет к себе всех". А вот в УПЦ МП уже заявляют о давлении украинской власти накануне собора. За последние дни СБУ провела ряд обысков у настоятеля Киево-Печерской лавры, а также у десятков священников в Житомирской области. Силовики говорят, что проводят обыски в рамках уголовного дела о разжигании религиозной и национальной вражды. Но в УПЦ МП считают, что все это проводится для того, чтобы принудить епископов принять участие в объединительном соборе. Следите за нашими новостями в Twitter и Telegram
bbcukrainian
Создание независимой от Москвы церкви подходит к финишу. Президент Петр Порошенко объявил, что объединительный собор Украинской поместной православной церкви состоится в Киеве 15 декабря.
2018-12-05
https://www.bbc.com/ukrainian/ukraine_in_russian/2012/08/120807_ru_s_press_ukr_tuesday
Государственный язык - на вторых ролях: пресса Украины
Подписанты обращения к руководству Национальной телерадиокомпании требуют освещения Олимпиады по-украински. На фото - протесты против спорного закона о языковой политике в июне "Государственный язык на вторых ролях" Большая группа телезрителей обратилась к генеральному директору Национальной телекомпании Украины Егору Бенкендорфу с открытым письмом по поводу комментирования на УТ-1 Олимпиады в Лондоне на русском языке, сообщает "Украина Молодая". Среди подписантов больше двух сотен ученых, переводчиков, работников СМИ, предпринимателей, педагогов, студентов, общественных активистов, которых возмущает тот факт, что "в эфире Первого Национального в комментариях с ХХХ летних Олимпийских игр украинский - государственный - язык находится на вторых ролях". В письме подписанты ссылаются на статью 10 Конституции Украины, которая гласит: "Государственным языком в Украине является украинский язык. Государство обеспечивает всестороннее развитие и функционирование украинского языка во всех сферах общественной жизни на всей территории Украины". Следовательно, считают активисты, поскольку Олимпиаду в Лондоне освещает государственный канал, который функционирует на деньги налогоплательщиков, "он должен, как никто другой, соблюдать Конституцию и языковое законодательство". "Дискриминация украинского языка в олимпийском эфире - оскорбление патриотических чувств миллионов украинцев. Мы не просим лишнего - мы хотим слышать государственный язык Украины в эфире Первого Национального канала. Иначе ваш канал не будет иметь морального права называться "Национальным", - цитирует газета письмо, поступившее на почтовый ящик Егора Бенкедорфа. "Украина Молодая" добавляет, что руководитель проекта "Олимпийские страсти" Савик Шустер заявил, что менять формат программы не собирается. "Из его слов следует, что канал прежде должен зарабатывать деньги, получая больше рекламы, а для этого одна из предпосылок - преимущество "более коммерческого" русского языка", - пишет газета. "Сильное государство не засудили бы" Олимпиада в Лондоне запомнится миллионам болельщиков не только новыми рекордами, но и многочисленными скандалами, которые, к сожалению, не обошли и украинских спортсменов, пишет газета "День". Издание напоминает самые спорные случаи лишения украинских атлетов медалей и пытается разобраться, почему это происходит. По мнению "Дня", такое отношение к украинцам могло быть обусловлено имиджем Украины как государства в мире, а этот имидж создают политики. "Украинские политики имеют очень неоднозначную репутацию в мире. К тому же, в отличие от наших соседей, их мало воспринимают всерьез. Когда говорят, что спорт абстрагирован от политики, надо помнить, что, к сожалению, часто репутация лидеров может частично отражаться и на спортсменах", - считает "День". Газета цитирует украинского журналиста Яна Лепетуна, который живет и работает в Лондоне, который возмущается судейством во время боксерского поединка между украинцем Евгением Хитровым и агличанином Огого. "Все, с кем я общался, даже с местными, говорят, что победа британского боксера была незаслуженной... Мне кажется, что это связано также с тем, какой имидж имеет наша страна. Сильное государство не засудили бы". Кампания продолжается - милиция работает Министерство внутренних дел подвело итоги первой недели избирательной кампании, обнародовав информацию о нарушениях законодательства, сообщает "Коммерстантъ-Украина". Согласно полученным данным, за первую неделю милиция зафиксировала четыре правонарушения, допущенных как сторонниками власти, так и опозициии. Основные из них сводятся к распространению листовок, которые не содержат реквизитов, а также к размещению агитации в неположенных местах. Газета пишет, что в Николаеве и Симферополе зафиксированы нарушения закона активистами организации "Месть за раскол страны", которые распространяли листовки "Почему нельзя голосовать за Партию регионов". Милиция также получила обращение депутата от оппозиции Валерия Кальченко о распространении в Кировограде ложных материалов от его имени. МВД подчеркивает аполитичность своей работы и собирается и дальше фиксировать правонарушения, кем бы они ни были совершены, а "зарегистрированные" нарушители должны будут заплатить штрафы от 51 до 170 гривен, добавляет "Коммерстантъ-Украина". Чернобыль: Там будет город-сад? Кабинет министров придумал, как использовать часть Чернобыльской зоны, пишет газета "Сегодня". Чиновники планируют построить там ветровые и солнечные электростанции, озеленить и выращивать там рапс и вербу. Часть денег на этот проект выделят из госбюджета, а часть планируют получить за счет грантов. Однако экологи предостерегают против поспешных решений. "Надо определить долю риска для людей, которые там будут работать, и компенсацию за этот риск, чтобы люди знали, куда и для чего едут", - цитирует газета киевского генетика Вячеслава Коновалова. Заместитель председателя Госагенства по управлению зоной отчуждения Дмитрий Бобро считает, что люди в зоне жить пока не могут. "Сейчас и в дальнейшем все, кто там работает, делают это посменно. Их привозят автобусами из Славутича", - сказал он газете "Сегодня". Подготовила Наталья Матюхина, Служба Мониторинга BBC
bbcukrainian
Во вторник, 7 августа, украинские газеты пишут об использовании украинского языка на ТВ, причинах противоречивого судейства на Олимпиаде в Лондоне, милиции на страже закона во время избирательной кампании и планах правительства на развитие Чернобыльской зоны.
2012-08-07
https://www.bbc.com/ukrainian/ukraine_in_russian/2012/08/120815_ru_s_australia_tobacco
Австралийский суд поддержал запрет на красочные упаковки для сигарет
Так выглядят пачки сигарет в Австралии - невзрачные и пугающие Согласно новым правилам, табачные изделия будут продаваться в Австралии в унылых оливкового цвета пачках с графическими изображениями последствий курения. Ведущие мировые производители табачных изделий, в частности British American Tobacco (ВАТ) и Philip Morris, обжаловали этот закон в Высоком суде Австралии. Новые правила относительно внешнего вида пачек с табачными изделиями вступают в силу уже 1 декабря 2012 года. "По крайней мере, большинство судей считает, что закон не противоречит (конституции Австралии)", - сказано в коротком заявлении суда. Полностью решение суда будет обнародовано позже. Правительство Австралии приняло этот закон в прошлом году. Чиновники считают, что неприметные пачки, в которых будут продавать сигареты, помогут сократить количество курильщиков. "Плохой закон" Однако производители табака заявили в ответ, что вследствие новых требований в Австралии несут большие потери, поскольку их цветные логотипы будут удалены с упаковки. "Это все равно плохой закон, от которого выиграют лишь организованные преступные группы, которые незаконно продают табак на наших улицах" Скотт Макинтайр, ВАТ Они также предупредили, что на рынки может попасть поддельная продукция. "Это все равно плохой закон, от которого выиграют лишь организованные преступные группы, которые незаконно продают табак на наших улицах", - сказал представитель компании ВАТ в Австралии Скотт Макинтайр. Соня Стюарт, спикер компании Imperial Tobacco, добавила, что новый закон значительно "облегчит работу фальсификатора продукции", поскольку все пачки будут выглядеть одинаково. Производители табака утверждали, что этот закон является неконституционным, поскольку запрет на торговые марки нарушает их права на интеллектуальную собственность. Однако господин Макинтайр из ВАТ добавил, что табакопроизводители будут выполнять новый австралийский закон. "Даже если мы считаем, что правительство отнимает у нас нашу собственность, мы обеспечим соответствие нашей продукции требованиям, предъявляемым к упаковке". Австралия - прецедент и пример? "Австралия, возможно, является относительно небольшим рынком сигарет, но табачные компании знают, что их поражение здесь может привести к созданию таких же законов в других странах, где их рынки действительно велики" Данкан Кеннеди, ВВС, Сидней Австралия станет первой в мире страной, где табачным компаниям будет запрещено размещать логотипы на пачках. Другие страны, среди которых Новая Зеландия, Индия, Великобритания и некоторые штаты США, только планируют принятие подобных мер, призванных помочь сократить число курильщиков. Джонатан Либерман, директор Центра закона и рака имени Маккейб, заявил, что решение австралийского суда, скорее всего, подтолкнет другие страны к принятию таких же мер. "Это показывает всем, что суд является единственным способом справиться с требованиями табачной промышленности, бряцанием оружием и юридическими угрозами ", - сказал он. Корреспондент ВВС в Сиднее Данкан Кеннеди говорит, что решение может иметь глобальные последствия для производителей сигарет. "Австралия, возможно, является относительно небольшим рынком сигарет, но табачные компании знают, что их поражение здесь может привести к созданию таких же законов в других странах, где их рынки действительно велики", - говорит наш корреспондент. На ту же тему Тэги
bbcukrainian
Верховный суд Австралии поддержал новый закон о запрете ярких фирменных логотипов и надписей на пачках с сигаретами.
2012-08-15
https://www.bbc.com/ukrainian/news-russian-39494995
Со среды украинцы смогут покупать гораздо больше валюты
С 5 апреля они смогут покупать валюту на сумму до 150 тыс. гривен в день. Действующее ограничение составляет 12 тыс. Также смягчают требования к обязательной продаже валютных поступлений в страну для юридических лиц. Ранее они должны были продавать 65% таких поступлений, а со среды - 50%. "Этот шаг направлен на дальнейшее содействие экспортной деятельности украинских предприятий", - говорится в сообщении НБУ. Ранее в НБУ связали ослабление ограничений с ситуацией на финансовом рынке и решением МВФ выделить Украине следующий транш кредита. Финансовую помощь Украине предоставляют в рамках четырехлетней программы, запущенной в 2015 году. Общая сумма, которую планируется выделить Украине - 17,5 млрд долларов. Из них страна уже получила более 6 млрд. Сумма нового транша составляет 1 млрд долларов.
bbcukrainian
Нацбанк существенно смягчает ограничения на продажу наличной валюты гражданам, сообщает сайт регулятора.
2017-04-04
https://www.bbc.com/ukrainian/features-russian-43003913
В Пхенчхане открыли зимние Олимпийские игры
Украинская сборная на олимпиаде в Пхенчхане В Пхенчхане разыграют 102 медали в 15-ти видах спорта. Всего участие в Играх примут 92 страны. Для Эквадора, Эритреи, Косово, Малайзии, Нигерии и Сингапура эти зимние Игры станут дебютным. Чего ждут от Игр в Пхенчхане? Украину в Пхенчхане будут представлять 33 атлета в 9-ти из 15-ти видов спорта: в биатлоне, фигурном катании, санном спорте, фристайле, лыжных гонках, горнолыжном спорте, сноубординге, скелетоне и лыжном двоеборье. КНДР и Южная Корея на время проведения Олимпийских игр прекратили вражду. Комментаторы телеканала ВВС Оne отмечают, что трибуны 35-тысячного стадиона не заполнены, видны свободные места. Корреспондент ВВС в Пхенчхане Кэролайн Чэпмен рассказала, что ее смартфон показывает температуру 4 градуса по Цельсию ниже нуля. В любом случае, на креслах стадиона предусмотрен подогрев. Завершатся XXIII зимние Олимпийские Игры 25 февраля торжественной церемонией закрытия.
bbcukrainian
В Южной Корее торжественно открыли XXIII зимние Олимпийские игры.
2018-02-09
https://www.bbc.com/ukrainian/ukraine_in_russian/2016/02/160222_ru_s_lugansk_blog_education
Блог из Луганска: образовательный коллапс
Луганские вузы конкурируют за поредевшие ряды абитуриентов Сотрудники, которые остались в "республике", вдруг оказались в первом эшелоне претендентов на вакантные "хлебные" должности. Что уж говорить о ректорах, которые за указанный период сменялись, как в ускоренной киносъемке. Ради стипендии Самое сложное сейчас - набрать студентов. Образование на дневной форме все преимущественно бюджетное. Стипендия ниже российской (студенты сожалеют "Лучше бы мы уже были Россией") - 1445 рублей. На дневное отделение набрали невероятное количество студентов: инвалидов, соседей, друзей и друзей соседей. Всех, кто жил абсолютно нормально без высшего образования, но раз уж им обещана стипендия и всякая помощь, почему бы и не поучиться. Половина набранных студентов сразу же растворилась в казармах, на рынках и стройках соседних стран - они не планировали ходить на занятия, но в бухгалтерии умоляют: пусть хотя бы приходят получить свою стипендию! Сессии решаются "под ключ" - как евроремонт. Главное, найти нужного человека и договориться. Ситуация с обучением парадоксальная. Чтобы сохранить ставки, нужно набрать студентов, а как это сделать, если в "республике" работают восемь, на минуточку, вузов! А 80% выпускников школ, по официальным данным, подали документы на сдачу российского единого государственного экзамена, то есть, они планируют продолжать обучение в России - российские аттестаты нужны именно для этого. Специальности восьми работающих в "республике" вузов пересекаются. Конкуренция между самими вузами огромна. "Нам останутся те, кто просто не может и не имеет средств уехать", - с грустью резюмируют на кафедрах. Абитуриентов перехватывают прямо на лестнице, тянут за руки и обещают все блага мира, только бы они поступили на нужную специальность, обеспечив тот же набор. Реклама высшего образования на фоне закрытого ресторана Макдональдс Российские дипломы Весомый аргумент - обещание российского диплома. И здесь получается странная штука - российские вузы нам в сотрудничестве не отказывают, но делают все, чтобы затянуть время и не решить вопрос. В частных разговорах не скрывают - не было команды, как только дадут отмашку, закажем дипломы и на ваших студентов. Но какой им интерес нам помогать? Мы для них - прямые конкуренты, ведь стоимость обучения на заочном отделении у нас ниже, а если будут российские дипломы, то при нашей стоимости аренды квартир у нас учиться будет дешевле, чем в России. Ректор омского вуза насмешил: приезжайте к нам защищать дипломные работы, выдадим дипломы! При платежеспособности, а точнее, полном отсутствии платежеспособности местных студентов, какой Омск?! И так уже заведующие местных кафедр для решения вопросов российских дипломов ездят в командировки за свой счет. Из казармы за парту Контингент студентов в "республике" в большинстве своем "военный". Им дипломы местного образца как раз подходят. Для них высшее образование - это необходимость для продвижения по службе и большей зарплаты. Ни времени, ни желания учиться у них нет. Их отпускают со "службы" только на час, чтобы заскочить в вуз на ходу и сразу же бежать назад. То есть, если говорить о качестве специалистов, которых мы выпускаем, то ситуация удручающая. Диплом нужен как факт. От классического образования осталась форма, в которой нет смысла. Но кто искренне радуется такой ситуации, так это молодежь, которая мечтает попасть на работу в вузы. Никакого конкурса, берут, чтобы закрыть нишу вместо сотрудников, которые уехали. Опять стали брать на работу "глубоких" пенсионеров, которых ранее сокращали по возрасту или из-за отсутствия научной степени. Старших преподавателей дают только потому, что так можно удержать и мотивировать работать. Но при всей патовости ситуации, вузы сдают отчеты о науке. Статьи должны писаться, нормы выполняться - этого никто не отменял. Непонятно, где можно сейчас печатать статьи, если Украина в отчетах нежелательна, а связи были налажены именно с ней... В приглашениях на местные конференции указывают - языки конференции русский и английский, а новая табличка на "Доме профсоюзов" достаточно политкорректная - на русском и украинском языках. Хотя об открытии местных ВАК (Высших аттестационных комиссий) идут активные разговоры - в "республике" должна быть своя кузница кадров. А еще мы отошли от уже привычной модульной системы обучения. Вуз работает по старой схеме - от сессии к сессии. Хотя даже внешне вузы меняются - от веселых стаек стиляг у входа в корпуса не осталось и следа. Нет "мажоров", нет тех, кто раньше действительно увлекался наукой, ждал под аудиториями любимых преподавателей, чтобы обсудить прочитанное. Нет иностранных студентов, а молодежь, которая учится в "республике", как правило, не имеет денег. Да и сами преподаватели не те. "Когда нам заплатят, не слышали?" и "Я уже давно ничему не удивляюсь и ничего не жду". Исчез пласт, который делал вуз стильным и красивым. Тех, кто работал не ради денег, а по призванию. Контингент сотрудников, оставшийся после всех этих перипетий, заметно износился и постарел. Не та высшая школа, что была когда-то.
bbcukrainian
Представьте себе людей, которые собрались бежать марафон, но совсем к этому не готовы. Руководящий состав вузов, который уже покинул "республику", оставил после себя наследие в виде желаемых кресел и перспективных должностей.
2016-02-22
https://www.bbc.com/ukrainian/ukraine_in_russian/2012/08/120827_ru_press_british
Пресса Британии: после Армстронга - пустота
Нил Армстронг войдет в историю как первый человек на Луне После Армстронга - пустота Когда астронавта Нила Армстронга готовили к полету на Луну, никто и подумать не мог, что после него возникнет пустота длиной в несколько десятилетий, пишет британская газета "Guardian". Вспоминая первого человека на Луне, ушедшего 25-го августа на 83-м году жизни, издание отмечает, что тогда, в 60-е, казалось, что "посадки на Луну станут началом эпической эпохи космических путешествий, лунных баз и полетов на Марс". К сожалению, ничего подобного не произошло. Одной из главных причин стала невероятно высокая стоимость полета "Аполлона-17". С тех пор объем финансирования американского космического агентства НАСА упал с 3,45 до 0,5% федерального бюджета. Луч надежды для исследователей космоса блеснул в 2004 году, пишет газета. Тогда президент Джордж Буш призвал НАСА возобновить программу создания постоянной базы на Луне и подготовки экспедиции на Марс. Тем не менее, в 2010 году Барак Обама отменил финансирование этой программы. Сейчас эстафетную палочку у НАСА перехватывают частные компании, которые начали проводить коммерческие полеты, а также Китай и Индия. Китай планирует построить на Луне собственную станцию и даже отправить туда человека, возможно, еще до 2020 года. Индия уже запускала зонд на Луну и, по некоторым данным, увеличила ежегодное финансирование исследования космоса до 800 млн долларов. Награда за характер Нынешние британские паралимпийцы получат гораздо больше денег от спонсоров, чем их предшественники, отмечает газета "Daily Mail". Паралимпийские игры открываются 29 августа Во время предыдущей Олимпиады лишь полдесятка паралимпийцев смогли заключить рекламные контракты с крупными спонсорами. Сейчас, перед лондонскими играми, ожидается, что таких спортсменок будет уже целая дюжина, и их заработок после Олимпиады в сумме составит примерно 160 тысяч долларов. Конечно, эта цифра несоизмерима с 8 млн долларов, которые заработает всего за несколько месяцев на спонсорских контрактах олимпийская чемпионка по семиборью Джессика Эннис, но и это уже большой прогресс, отмечает газета. Директор спортивного маркетингового агентства "Brand Rapport" Найджел Карри объясняет это так: "Спонсоры всегда ищут гламурных спортсменов, но они также ищут и тех, кому пришлось преодолеть наибольшие трудности на пути к Паралимпиаде; также они ищут настоящих личностей. Как и на Олимпиаде, здесь дело не только в медалях, но и в истории жизни атлетов и в силе и исключительности их личностей". Кошка, которая гуляет по Эссексу Сообщение о льве, который оказался на свободе, вызвало легкий переполох в британском графстве Эссекс 26-го августа, сообщает "Daily Telegraph". Вооруженная полиция весь вечер искала огромную кошку с помощью вертолета, но так и не смогла ее найти, несмотря на свидетельства жителей нескольких трейлеров, припаркованных на одной из местных ферм. Один из очевидцев предъявил полиции фотографию взрослого льва, разгуливающего по графству, и сотрудники колчестерского зоопарка признали снимок настоящим. Пока не ясно, откуда сбежал лев, пишет газета. Местным жителям рекомендуют не выходить из дома, и многие из них серьезно обеспокоены. Тем не менее, некоторые из посетителей паба, опрошенные газетой, выразили скепсис по поводу панических сообщений. Семейственность по-британски Почти треть всех сотрудников супермаркета Morrisons в британском городе Бридлингтон - родственники, но это никого не беспокоит, а скорее радует, пишет "Daily Mirror". Эти 74 человека связаны всевозможными родственными связями - среди них есть мужья и жены, братья и сестры, родители и дети. Даже 18-летний сын начальницы отдела кадров тоже работает здесь. Это никого не смущает, ведь "здесь - прекрасная атмосфера" и "каждый день что-то происходит: свадьба, крестины или уход на пенсию", утверждают довольные сотрудники. Обзор подготовил Геннадий Кот, Служба Мониторинга ВВС На ту же тему Тэги
bbcukrainian
Британская пресса в понедельник, 27-го августа, вспоминает первого и одного из немногих людей на Луне, пишет об увеличенном денежном вознаграждении подвига паралимпийцев, о льве, который нарушил покой британского графства Эссекс, и о семейственности по-британски.
2012-08-27
https://www.bbc.com/ukrainian/ukraine_in_russian/2014/02/140227_ru_s_poland_role_yanukovych
О решающей роли Польши в свержении Януковича
Польша поддерживает европейское направление развития Украины В минувший четверг, когда в Украине стремительно возросло число жертв среди протестующих, убитых силами безопасности Виктора Януковича на Майдане и рядом с ним, в Украину позвали министров иностранных дел трех европейских государств, чтобы они поспособствовали мирным переговорам. Неудивительно, что среди них были "тяжеловесы", - Германия и Франция, - но тут был и представитель Польши Радослав Сикорский. Именно господин Сикорский предупредил одного из лидеров оппозиции: если не поддержать соглашение, то "у вас будет чрезвычайное положение, введут армию, вы все умрете". Соглашение было подписано, но не выполнено, поскольку сразу же президент Виктор Янукович уехал из столицы, а персонал его службы безопасности покинул свои посты в правительственных зданиях. "Янукович сделал нечто неслыханное. Подписав соглашение, он поехал на встречу за пределы города, которая, похоже, была запланирована еще раньше. Он не думал о том, какое психологическое влияние это окажет", - рассказал господин Сикорский Польскому радио во вторник. "Возможно, он планировал побег, но он не был обязан отозвать службу безопасности из правительственных зданий. Это позволило оппозиции занять их без единого выстрела", - добавил он. По словам господина Сикорского, еще до начала переговоров он собственными глазами видел на улицах Киева бойцов службы безопасности с автоматами и снайпера. Он опубликовал эти фото на своей странице в Twitter. "В то время на улице убивали людей. Янукович проявил чрезвычайную кровожадность и был готов применить силу, поэтому переговоры получились очень драматическими. Но как только они начались, - а они продолжались всю ночь без перерыва, - как убийства прекратились". Роль Польши как посредника высоко оценили и дома, и за рубежом. "С подписанием соглашения, ситуация резко изменилась в пользу протестующих, ведь сторонники Януковича поняли, что его сила иссякает, а значит, пора бежать с корабля", - рассказал ВВС Константий Геберт, обозреватель ведущей ежедневной газеты Польши Gazeta Wyborcza. "Думаю, Польша сыграла очень полезную и конструктивную роль в переговорах по ситуации на Майдане". Польша давно уже давит на Европейский Союз, чтобы тот развивал отношения с Украиной. Варшава хотела бы видеть стабильную демократическую Украину в составе ЕС, поскольку это бы повысило безопасность Польши. Благодаря успеху в переговорах Польша может улучшить свои позиции в ЕС. Когда президент Янукович покинул Киев, спецподразделения службы безопасности будто растаяли "Думаю, что без Польши согласия достичь не удалось бы", - сказал ВВС Марцин Заборовский, директор Польского института международных дел. "Отношения с украинскими активистами развивались годами. Сегодня не может быть и мысли о каких-то серьезных инициативах ЕС в восточном направлении в обход Польши. Несколько лет назад это было вполне возможно - а сейчас уже никак", - добавил он. Впрочем, подход господина Сикорского к переговорам с оппозицией раскритиковала крупнейшая оппозиционная партия Польши "Закон и справедливость". Ее лидер Ярослав Качиньский сказал, что в то время, когда господин Сикорский начал предостерегать украинскую оппозицию об опасности, президент Виктор Янукович уже и так потерял много поддержки, чтобы и дальше применять силу для подавления оппозиции. Жесткая позиция польского министра иностранных дел сыграла на руку Виктору Януковичу, считает господин Качиньский. Господин Сикорский возражает: документы, обнародованные во вторник, показывают, что президент Виктор Янукович планировал применить еще большую силу. "Я не ошибался относительно того, что кровавый разгон Майдана даже тогда еще был возможен. Это доказывают документы, которые сейчас поднимаются. Превыше всего, моим долгом было предупредить оппозицию о серьезности ситуации", - пояснил он.
bbcukrainian
Вряд ли кто-то назовет Польшу европейской сверхдержавой, но эта страна сыграла важную роль в последние часы президентства Виктора Януковича.
2014-02-27
https://www.bbc.com/ukrainian/rolling_news_russian/2015/02/150215_ru_n_osce_statement
ОБСЕ: "режим тишины" соблюдается с отдельными исключениями
Говоря об исключениях, он отметил Дебальцево, Райгородок и Луганск. "Полагаясь на то, что могли слышать наши команды в течение ночи, и что они могли наблюдать в течение дня, специальная мониторинговая миссия отмечает, что режима прекращения огня в целом придерживались в течение первых 12 часов на всей территории, кроме Дебальцева, где наблюдался обмен артиллерийским огнем, начиная с 10:00", - заявил он. Апакан также подтвердил, что представители самопровозглашенной "ДНР" не пустили команду ОБСЕ в Дебальцево, о чем ранее заявил министр иностранных дел Украины Павел Климкин.
bbcukrainian
В течение первых 12 часов на Донбассе за некоторыми исключениями соблюдался "Режим тишины" - об этом заявил председатель специальной мониторинговой миссии ОБСЕ в Украине Эртугуль Апакан.
2015-02-15
https://www.bbc.com/ukrainian/rolling_news_russian/2016/05/160527_ru_n_germany_russia_sanctions
Берлин поддержит снятие санкций в случае выполнения Минска
Об этом в пятницу заявил официальный представитель немецкого МИДа Мартин Шефер. "Санкции сами по себе не закончатся. Подход с позиции "все или ничего" не приближает нас к нашей цели", - сказал Шефер на брифинге для прессы. Накануне канцлер ФРГ Ангела Меркель сказала, выступая на саммите G7 в Японии, что говорить о снятии санкций с России слишком рано. В пятницу Россия заявила о продлении до конца 2017 года запрета на импорт продуктов из ряда стран, которые ввели против России экономические санкции в связи с аннексией Крыма и конфликтом на юго-востоке Украины.
bbcukrainian
Германия поддержит постепенную отмену европейских санкций против России в случае прогресса в выполнении Минских соглашений по прекращению конфликта на востоке Украины.
2016-05-27
https://www.bbc.com/ukrainian/news-russian-38341948
"Украинские шерифы" выбыли из гонки за Оскар
Как сообщается на сайте Американской киноакадемии, всего в шорт-лист в этой категории вошли девять фильмов. Впервые от Украины на награду претендовал документальный, а не художественный фильм. В список вошли ленты: фильм российского режиссера Андрея Кончаловского "Рай", немецкая лента режиссера Марен Аде "Тони Эрдманн", иранский фильм Асгара Фархади "Коммивояжер", картина канадца Ксавье Долана "Это всего лишь конец света", фильм шведа Ханнеса Холма "Вторая жизнь Уве", швейцарская анимационная лента Клода Барраса "Жизнь кабачка", работа датчанина Мартина Зандвлиета "Моя земля", норвежский "Выбор короля" режиссера Эрика Поппе и австралийская картина "Танна". Оглашение окончательных шорт-листов номинантов на премию "Оскар" состоится 24 января следующего года. Церемония вручения наград пройдет в Лос-Анджелесе 26 февраля.
bbcukrainian
Документальный фильм Романа Бондарчука "Украинские шерифы" не вошел в шорт-лист номинантов на премию "Оскар" в категории "Лучший фильм на иностранном языке".
2016-12-16
https://www.bbc.com/ukrainian/rolling_news_russian/2013/07/130712_ru_n_syrian_free_army_mamber_killed
Член Свободной сирийской армии убит другой повстанческой группировкой
На момент инцидента Камал Хамами встречался с представителями Ирака и Леванта (Группа стран восточной части Средиземного моря. - Ред.) для обсуждения плана борьбы. Свободная сирийская армия говорит, что после этого получила телефонный звонок, во время которого ей сообщили, что исламисты планируют убить всех членов повстанческой группировки. Корреспонденты говорят, что убийство Хамами подрывает операцию по свержению президента Сирии Башара Асада.
bbcukrainian
Повстанческая группировка в Сирии, которая имеет связи с "Аль-Каидой", убила одного из высокопоставленных членов Свободной сирийской армии.
2013-07-12
https://www.bbc.com/ukrainian/rolling_news_russian/2015/08/150827_ru_n_poroshenko_junker
Порошенко обсуждает евроинтеграцию с Юнкером
Как сообщают, они обсуждают безвизовый режим, энергетическую безопасность и ситуацию на Донбассе. Г-н Порошенко также сегодня встретится с президентом Европейского совета Дональдом Туском и премьер-министром Бельгии Шарлем Мишелем.
bbcukrainian
Президент Порошенко встречается в Брюсселе с президентом Европейской комиссии Жан-Клодом Юнкером.
2015-08-27
https://www.bbc.com/ukrainian/rolling_news_russian/2013/05/130531_ru_n_ukraine_yeec_memorandum
Украина и ЕЭК подписали меморандум об углублении взаимодействия
Как сообщает агентство "Интерфакс" соответствующие документы подписали в пятницу в Минске премьер-министр Украины Николай Азаров и председатель коллегии ЕЭК Виктор Христенко. Этот меморандум предусматривает участие Украины в работе ЕЭК и ее структурах. Украинское правительство обещало обнародовать содержание документа после его подписания. Перед подписанием господин Азаров заявил журналистам, что меморандум даст Украине возможность участвовать в заседаниях органов Таможенного союза, что, по сути, не будет отличаться от статуса наблюдателя. Премьер также сказал, что страны Таможенного союза не ставили перед Украиной никаких условий для подписания меморандума.
bbcukrainian
Украина и Евразийская экономическая комиссия (ЕЭК) подписали меморандум об углублении взаимодействия.
2013-05-31
https://www.bbc.com/ukrainian/ukraine_in_russian/2015/08/150821_ru_s_crimea_football_champ
Футбол в Крыму: получемпионат на полуострове
Крымские футбольные клубы в ближайшие годы будут играть только сами с собой - участвовать в иностранных и международных турнирах им запрещено Этот турнир имеет особый, "половинчатый" статус: УЕФА, организация, руководящая европейским футболом, дала согласие на проведение чемпионата, однако полностью изолировала его от международного футбола. Крымские клубы не имеют права принимать участие в каких-либо официальных международных матчах, и на ближайшие годы им будет закрыт доступ ко всем турнирам под эгидой УЕФА и ФИФА. России под угрозой санкций от УЕФА пришлось согласиться с этим решением, которое также устроило и Украину, считающую Крым своей территорией, находящейся под российской оккупацией. Эгида эгиде рознь В российской прессе чемпионат Крыма анонсируется как проходящий "под эгидой" УЕФА, однако европейский футбольный союз полностью самоустранился от его организации, ограничившись лишь формальным разрешением на его проведение. Крым не является членом УЕФА, и европейские футбольные чиновники подчеркивают, что в ближайшее время вопрос о каком-либо самостоятельном футбольном статусе полуострова даже не будет подниматься. Более того, в УЕФА Русской службе Би-би-си сообщили, что отказываются комментировать какие-либо вопросы, связанные с Крымом. В декабре прошлого года УЕФА запретила трем крымским клубам выступать в российском чемпионате, и тогда же генеральный секретарь УЕФА Джанни Инфантино огласил позицию организации по ситуации вокруг Крыма, и эта позиция с тех пор остается неизменной. Как заявил генсек УЕФА, организация запретила РФС проводить какие-либо турниры в Крыму без согласия УЕФА и ФФУ Вместе с объявлением о разрешении проведении чемпионата Инфантино от лица УЕФА пообещал выделить деньги на развитие детского футбола и футбольной инфраструктуры в Крыму, а также заявил, что к вопросу о футбольном будущем полуострова УЕФА вернется через два года. Присматривать за крымским футболом был поставлен чиновник УЕФА Франтишек Лауринец, бывший глава Футбольного союза Словакии, который в феврале этого года с группой делегатов от УЕФА посетил Крым с инспекцией футбольных объектов, но не сообщил ничего сверх того, что уже сказал Инфантино. "Мы не хотим убивать футбол в Крыму", - подтвердил Лауринец. По сути позиция УЕФА сводится именно к таким, максимально общим заявлениям о поддержке футбола в этом регионе - без конкретных обещаний и обязательств. Оплачено Россией За прошедшие полгода представители крымских футбольных организаций - Республиканская федерация футбола Крыма и Федерация футбола Севастополя - сделали все от них зависящее, чтобы в августе стартовал чемпионат Крыма. С марта на полуострове проводился турнир, по итогам которого должны были определиться будущие участники чемпионата, а в мае был зарегистрирован Крымский футбольный союз (КФС), главой которого стал местный бизнесмен Юрий Ветоха - в прошлом футболист, а затем успешный топ-менеджер в структурах "Норильского никеля" российского миллиардера Михаила Прохорова. В итоге было решено, что в первом чемпионате Крыма примут участие восемь команд, представляющие разные города полуострова - Симферополь, Севастополь, Ялту, Бахчисарай, Евпаторию, Феодосию, Армянск и Керчь. Глава КФС Юрий Ветоха подтвердил, что УЕФА не будет спонсировать чемпионат Крыма. "Футбольная организация будет изыскивать средства из регионального бюджета министерства спорта. И будет изыскивать какие-то субсидии. Кроме того, минспорт РФ выделит средства из резервного фонда на проведение чемпионата", - цитирует Ветоху ТАСС. Это означает, что новый турнир будет полностью оплачиваться российскими властями. "Это колхозный футбол" Украина, категорически протестовавшая против участия крымских клубов в чемпионате России, отнеслась снисходительно к новому турниру. "Уничтожать футбол в Крыму мы не имеем никакого права - или запретить им заниматься, не все же там террористы и сепаратисты, ненавидящие Украину", - заявил в интервью BBC Украина Сергей Куницын, вице-президент Федерации футбола Украины, а в прошлом президент расформированного крымского клуба "Таврия" (сейчас он возрождает этот клуб на новой базе в Херсоне). Российские футбольные чиновники год назад сетовали на то, что твердая позиция УЕФА в отношении Крыма связана с тем, что вице-президентский пост в этой организации занимает представитель Украины, известный футбольный функционер Григорий Суркис. Сергей Куницын подтвердил, что Суркис действительно "бдит это дело" и не допустит, чтобы организация нового чемпионата трактовалась кем-либо как первый шаг к признанию аннексии Крыма. Некогда Куницын руководил футболом в Крыму, и уровень новых крымских клубов он ожидаемо оценивает крайне низко. "С учетом того, что восемь команд заявилось на два с половиной миллиона населения - это такой колхозный футбол, чемпионат плохого района. Я десять лет возглавлял Федерацию футбола Крыма, у меня там восемь профессиональных клубов было, два в премьер-лиге играли. Чемпионат Крыма был, ветераны крымские вообще чемпионат Европы выигрывали. А сейчас это просто колхозный футбол", - считает Сергей Куницын. По его словам, когда его "Таврия" играла с немецким "Байером" или французским "Ренном", на стадион приходило по 20 тыс. человек, а сейчас там - "пустые стадионы". Новый руководитель крымского футбола Юрий Ветоха ожидает посещаемость игр чемпионата на уровне 2-4 тыс. человек, а на матче открытия чемпионата 22 августа между клубами "ТСК-Таврия" (Симферополь) и "СКЧФ" (Севастополь) - 6 тыс. зрителей. Канчельскис не смог, Алдонин думает Судить об уровне крымских клубов объективно пока можно лишь по тому, как три лучших из них недолгое время в 2014 году выступали во втором российском дивизионе. Симферопольский "ТСК" тогда действительно подавал надежды на выход в более сильную лигу, а "СКЧФ" и ялтинская "Жемчужина" даже в низшем профессиональном дивизионе были среди аутсайдеров. Сергей Куницын считает, что профессиональные футболисты не поедут играть в крымском чемпионате. "Там будут играть либо любители, либо те, кто уже нигде на высоком уровне играть не может, потому что перспективы роста у этих футболистов никакой", - считает украинский футбольный чиновник. Тем не менее, в преддверии начала чемпионата Крыма местная крымская пресса обсуждала возможность приглашения на работу на полуострове известных футбольных специалистов. Руководство клуба "Евпатория" даже анонсировало назначение главным тренером команды одного из самых успешных футболистов в истории постсоветского пространства - Андрея Канчельскиса. В течение многих лет Евгений Алдонин был одним из основных игроков ЦСКА, но три года назад проиграл конкуренцию более молодым футболистам и отправился заканчивать карьеру сначала в "Мордовию", а затем в нижегородскую "Волгу" Двухкратный чемпион Англии в составе "Манчестер Юнайтед" предсказуемо отказался от предложения, хотя, по словам президента "Евпатории" Романа Тихончука, Канчельскису очень понравилась "инфраструктура клуба и условия для тренировок". Самый именитый местный футболист Евгений Алдонин, когда-то выступавший за московский ЦСКА и ставший вместе с ним обладателем Кубка УЕФА, не исключил возможность работы в родном для себя Крыму. 35-летний футболист уже год не выступает на профессиональном уровне, но в интервью изданию "Новый Крым" признался, что готов и играть, и тренировать. "Я мог бы еще поиграть несколько лет. Но решение мое в любом случае будет зависеть от амбиций клуба, его задач и притязаний", - заявил Алдонин. Прецедент Гибралтара Теоретически УЕФА может принять Крым в свой состав, независимо от его государственного статуса. Англия, Гибралтар, Северная Ирландия, Уэльс и Шотландия имеют отдельные членства в УЕФА, хотя все они представляют одно государство - Великобританию. Испания активно оспаривает статус Гибралтара и всячески препятствовала принятию футбольной ассоциации этого полуострова в УЕФА. Тем не менее, Гибралтар добился признания УЕФА в 2013 году и, по всей видимости, вскоре станет и полноправным членом ФИФА. Однако на практике Крыму вряд ли стоит ориентироваться на пример Гибралтара, членство которого в УЕФА - это скорее исправление исторической несправедливости, из-за которой одна из старейших в мире футбольных ассоциаций не имела представительства в международных организациях наравне с Англией, Шотландией, Уэльсом и Северной Ирландией. УЕФА не рискует давать членство территориям, чья государственная принадлежность или независимость не признаны мировым сообществом. Так, например, частично признанная республика Косово до сих пор не имеет членства ни в УЕФА, ни в ФИФА. Косовары подали заявку на вступление в УЕФА и ФИФА еще в 2008 году, однако за семь лет переговоров им было лишь дано разрешение играть официальные товарищеские встречи со сборными стран-членов ФИФА, причем только в форме, не содержащей национальной символики.
bbcukrainian
В аннексированном Россией Крыму в субботу начинается розыгрыш первого местного чемпионата по футболу, в котором примут участие восемь команд из восьми городов.
2015-08-21
https://www.bbc.com/ukrainian/features-russian-41612562
100 женщин: "Детей будущего нельзя учить по книгам из прошлого"
В учебнике для танзанийских учеников мальчики - накачанные спортсмены, а девочки хвастаются платьями с рюшиками Из хрестоматии для начальных классов в Гаити ученики узнают, что мамы "занимаются детьми и готовят еду", а отцы работают "в офисе". Есть еще пакистанский иллюстрированный учебник, в котором все политики, авторитетные и влиятельные - мужского пола. В Турции мальчик на рисунке мечтает стать врачом, а девочка представляет себя будущей невестой в свадебном платье. Список можно продолжать бесконечно - географических границ здесь нет. "Мама ухаживает за детьми и готовит, а папа работает в поле или в офисе" Учебники для начальных классов пестрят случаями дискриминации по половому признаку. Как сообщают эксперты, все ее проявления удивительно похожи на всех континентах. Это проблема, "спрятанная на видном месте". "Существуют стереотипы о мужском и женском, замаскированные под устоявшиеся, так сказать, роли, которые приписывают каждому полу", - говорит социолог Реи Лессер Блумберг. Ролевые стереотипы: мужчины зарабатывают, пока женщины занимаются детьми Профессор Блумберг из Университета Вирджинии уже более десяти лет изучает учебники по всему миру. По ее словам, женщин систематически отодвигают на задний план и изображают в служебных ролях. "Дискриминация по половому признаку - это проблема школьного образования, которая спрятана в тени. Она не попадет в заголовки газет, пока миллионы детей остаются неграмотными и не ходят в школу", - объясняет профессор. С 2000 года количество учащихся в школах мира кардинально возросло, однако, по оценкам ЮНЕСКО, более 60 млн детей никогда не войдут в классную комнату. И 54% из них - девочки. "В этих учебниках утверждается гендерный дисбаланс, - рассказывает профессор Блумберг. - Нельзя детей будущего учить по учебникам из прошлого". Женщины в этом тунисском учебнике готовят и убирают Невидимые или стереотипные В прошлом году ЮНЕСКО, образовательное агентство ООН, опубликовало серьезное предупреждение. В документе ЮНЕСКО говорится, что засилье сексизма в учебниках в итоге негативно влияет на образование девочек и ограничивает их в росте и ожиданиях от жизни. Эти учебники - "скрытая преграда" для достижения гендерного равенства. И неважно, какие единицы измерения применить - количество строк текста, пропорцию упомянутых персонажей, упоминания в названиях, цитирование в предметных указателях или другие критерии. "Опросы показывают, что женщины недостаточно представлены в большинстве учебников и учебных программ", - сообщил Эрон Бенавот из Университета Олбани, бывший директор программы глобального мониторинга образования ЮНЕСКО и составитель доклада о глобальном образовании за 2016 год. Учебник из Демократической Республики Конго По словам экспертов, проблема состоит из трех частей. Наиболее очевидный аспект - это использование дискриминационного языка. Слова мужского рода часто обозначают все человечество. Во-вторых, проблема невидимости. Женщины часто отсутствуют в текстах, а их роли в истории и повседневные берут на себя персонажи-мужчины. "Особенно мне запомнился один учебник об ученых. Единственной женщиной в нем была Мария Кюри", - вспоминает профессор Блумберг. "Но можно ли было понять, что она открыла радий? Нет. Она робко выглядывала из-за плеча своего элегантного и степенного мужа, пока он с кем-то разговаривал". В-третьих, действуют традиционные стереотипы относительно видов труда, которые могут выполнять мужчины и женщины - как в домашнем хозяйстве, так и за его пределами; а также клишированные социальные ожидания и характерные особенности, которые приписывают каждому полу. В этом итальянском учебнике все профессии иллюстрируют мужчины Поразительный пример приведен в итальянском учебнике. В одном из разделов есть словарик разных профессий: 10 разных вариантов для мужчин, от пожарного до стоматолога, и ни одного - для женщин. А тем временем женщин часто изображают занимающимися хозяйством: они стряпают, стирают и ухаживают за детьми и пожилыми родственниками. "Беспокоит, что женщин изображают пассивными и покорными, то есть в полном соответствии со стереотипными гендерными ролями", - говорит специалист в области педагогики Кэтрин Джерри, лектор Университета Восточной Англии, которую также привлекали к подготовке доклада по программе глобального мониторинга образования. "Если бы наведались пришельцы..." Но проблема отнюдь не нова. Внимательный просмотр учебников начался еще с 1980-х, с тех пор феминистки настояли на проведении реформ в развитых странах. В 2011 году в США были опубликованы результаты исследования, которое часто называют самым масштабным в этой области, ведь его авторы рассмотрели более 5600 детских книг, изданных в течение ХХ века. По приблизительным оценкам, в заголовках мужчины фигурировали почти вдвое чаще женщин и в 1,6 раза чаще становились главными героями. С тех пор проблему впервые идентифицировали, произошел определенный прогресс в сокращении сексизма - но процесс движется "очень медленно", утверждают эксперты. Учебник 1962 года, который используется в американских школах, "изменился не сильно", говорят эксперты Некоторые учебники, ставшие объектом повышенного внимания, были изданы много лет назад. Впрочем, ими до сих пор пользуются - особенно в странах с низким уровнем доходов населения и в школах, бюджет которых не позволяет их заменить. "С каждым годом становится все хуже, потому что мир не стоит на месте: женщины осваивают новые профессии, а роли в домашнем хозяйствовании меняются, - говорит профессор Блумберг. - Но учебники улучшаются не так быстро, поэтому разрыв увеличивается". "Если бы к нам наведались пришельцы и полистали наши школьные учебники, они бы так и не поняли, что на самом деле делают женщины - как на работе, так и за ее пределами". Универсальный вопрос Исследования также показывают, что эта проблема - глобальная. Сексизм распространен в школьных учебниках всех стран, независимо от уровня доходов населения, и отличается разве что по частоте и интенсивности. Данные неоднородны, однако выборка исследований, опубликованных за последние 10 лет, предоставляет доказательства. Например, в индийском учебнике по истории для третьего класса нет ни одной женщины, которая работает. Учебник по английскому языку, по которому учат детей в Кении, изображает активных мужчин, которые имеют "интересные идеи", тогда как женщины и девушки готовят блюда и заплетают косы куклам. Гендерные стереотипы в изображениях игр и мечт в учебниках из Казахстана и Турции В книгах, утвержденных министерством образования Ирана, мужские персонажи составляли до 80%. В Индии - лишь 6% иллюстраций, на которых женщины изображены отдельно, а в Грузии - 7%. В учебниках по математике, по которым учатся дети в Камеруне, Кот-д'Ивуаре, Того и Тунисе, соотношение женских и мужских персонажей составляет менее 30%, по данным сравнительного исследования, проведенного в 2007 году. Обзор учебников по естествознанию в Великобритании и Китае также обнаружил, что подавляющее большинство персонажей в них (87%) - мужского пола. Девочки смотрят на мир в том числе и через учебники - и если книги будут отображать стереотипы, дети будут воспринимать их как норму Исследование, проведенное в 2009 году в Австралии, выявило, что 57% персонажей в учебниках - мужчины. И это вопреки тому, что женщин в этой стране больше, чем мужчин. "Казалось бы, в странах с высоким уровнем благосостояния учебники должны быть прогрессивными. Но в Австралии вдвое больше мужчин изображено на руководящих должностях и в четыре раза больше - в политике и правительстве", - сообщила профессор Джерей. "Есть еще вопиющий случай в китайском учебнике, где изображена только одна героиня коммунистической революции 1949 года", - говорит профессор Блумберг. "И на рисунке ее изобразили не в процессе борьбы за принятие законов или на передовой с Мао. А нарисовали, как она протягивает зонтик мужчине-часовому, который стоит под дождем". Занятие "для мамы и папы" в пакистанской книжке: пока она готовит, он отдыхает и читает Гендер и профессии в кенийском учебнике Влиятельное средство обучения Учебники формируют в сознании школьников понимание того, что является приемлемым в обществе. Именно в этом отчасти заключается проблема, отмечают эксперты. Хрестоматии - это санкционированное орудие образования, с помощью которого составляют учебные планы в стране. И это орудие - мощное. По приблизительным оценкам исследователей, за период с начальных до старших классов один ученик прочитывает более 32 тысяч страниц учебников. По ним выполняют около 75% работы в классе и 90% домашней работы, а учителя, в основном, по ним готовятся к урокам. Несмотря на то, что доступ к интернету и другим цифровым ресурсам расширяет ряд учебных средств, "учебники остаются на первом месте, особенно в бедных странах", - рассказывает Эрон Бенавот. "Когда в учебниках понятия о мальчиках и девочках сужаются до определенного набора признаков, школьники усваивают именно такую ​​картину", - уверяет профессор Джерей. Во многих странах учебники - это центр образовательного процесса В академических исследованиях уже зафиксировано то влияние, которое эти книги могут оказывать на формирование взглядов на мир у детей. Например, работа с первоклассниками в Израиле показала, что дети, которые видели изображение мужчин и женщин как равных, преимущественно думали, что девушкам и юношам одинаково подходит большинство профессий. Дети же, которые учились по дискриминационным учебникам, были склонны соглашаться со стереотипами. Также была выдвинута гипотеза о связи между нехваткой женщин-ученых в учебниках и меньшим количеством девушек, поступающих на научно-технические специальности (науки, технологии, инженерное дело и математика) во многих странах мира. Нигерийские школьники учат названия профессий на английском с помощью этих портретов Признаки прогресса Впрочем, за последние 10 лет произошли определенные сдвиги. В докладе ЮНЕСКО о глобальном образование говорится, что в учебниках разных стран мира возросло количество контента, который касается гендерного равенства. Теперь в школьных книгах чаще вспоминают о правах женщин и гендерной дискриминации, особенно в учебниках, изданных в Европе, Северной Америке и странах Африки к югу от Сахары. Некоторые страны - в авангарде процесса изменений. И первое место среди них занимает Швеция, что не удивительно, учитывая общее отношение к гендерным вопросам в этой стране. В некоторых шведских учебниках есть гендерно-нейтральные персонажи и местоимения, а повседневная жизнь в них изображают в тонах равноправия. "Если в шведском учебнике вы увидите человека в фартуке, который что-то помешивает в кастрюльке, есть большое подозрение, что это будет мужчина", - рассказывает профессор Блумберг. Гендерно нейтральные книги улучшают результаты обучения, свидетельствуют некоторые исследования Исследование, проведенное в Гонконге, задокументировало одинаковое количество мужских и женских персонажей в учебниках по английскому языку. Определенного прогресса также достигли в Иордании, Палестинской автономии, Вьетнаме, Индии, Пакистане, Коста-Рике, Аргентине и Китае. Обновленная версия китайского учебника: молодые женщины и мужчина обсуждают экономику Но всеобъемлющий пересмотр учебников на уровне государства - длительный и недешевый процесс, который часто приостанавливают из-за сокращения бюджетов и бюрократических проволочек. "Некоторые изменения - на поверхности, а обязательства, взятые на себя правительством, не выполняются, если произошло изменение режима", - сообщил Бенавот. Бангладешский учебник изображает женщину играющей в футбол, а индийский - мужчину моющим посуду Поэтому эксперты советуют прибегать в классе к альтернативным методам, которые позволяют уравновесить учебники сомнительного качества. В Индии и Малави учителя используют эти книги, чтобы в процессе групповой дискуссии научить учащихся определять дискриминацию по половому признаку и ставить стереотипы под сомнение. "Привлек к проблеме внимание, можно создать противовес к ней. Да и ученикам почти наверняка понравится "работа детективами", - пояснила профессор Блумберг. "Но, если мы хотим поднять уровень образования, сначала нужно провести тренинги для учителей, а в итоге - и переписать заново эти учебники", - добавляет она. Вьетнамский учебник: до и после Спецпроект "100 женщин" Ежегодно в рамках спецпроекта BBC мы выбираем 100 влиятельных женщин со всего мира, которые вдохновляют своим примером других. В 2017 году их задача - найти решение для четырех самых больших проблем, которые препятствуют современным женщинам: "стеклянный потолок" карьеры, неграмотность среди женщин, домогательства в публичных местах и сексизм в спорте.
bbcukrainian
Исследования показывают, что в учебниках начальной школы во всем мире женщин изображают в стереотипных ролях или игнорируют, и это усиливает гендерный дисбаланс в школах. Сдвиги есть, но происходят они "очень медленно", говорят эксперты.
2017-10-13
https://www.bbc.com/ukrainian/features-russian-43800184
Надежда для экологии: энзим, поедающий пластик
PET (полиэтилентерефталат) - прочный пластик, который обычно используется для изготовления бутылок - разлагается сотни лет. Модифицированный фермент, известный как PETase, может начать расщеплять этот же материал уже через несколько дней. Это может стать революцией в процессе переработки и позволить повторно использовать пластмассу более эффективно. Потребители Великобритании используют около 13 млрд пластиковых бутылок для напитков в год, но более трех миллиардов из них не перерабатываются. Нашли на свалке Этот энзим впервые открыли в Японии. Его производит бактерия Ideonella sakaiensis, которая "ест" PET - она ​​использует пластик в качестве основного источника энергии. Исследователи сообщили, что в 2016 году они нашли штамм, живущий в отложениях на площадке для переработки бутылок в портовом городе Сакай. PET используют для изготовления пластиковых бутылок "(РЕТ. - Ред.) присутствует в больших количествах только в течение последних 50 лет, поэтому на самом деле это не очень большой промежуток времени, чтобы развились бактерии, способные есть что-то настолько искусственное", - прокомментировал профессор Джон Макгин, который участвовал в текущем исследовании. Полиэфиры (известные также как полиэстеры) - группа пластмасс, к которой относится и РЕТ - встречаются в природе. "Они защищают листья растений, - пояснил исследователь из университета Портсмута. - Бактерии развивались в течение миллионов лет, чтобы их есть". Однако переход к РЕТ все же был "достаточно неожиданным", и международная группа ученых решила выяснить, как развивался энзим PETase. Ест пластик 3D-модель энзима высокого разрешения была создана в комплексе Diamond Light Source в Оксфордшире с использованием мощного рентгеновского излучения. После того, как исследователи увидели его структуру, они поняли, что могут улучшить производительность PETase. Подробная модель PETase позволила ученым понять, что энзим можно усовершенствовать Это говорит о том, что природный фермент не полностью оптимизирован, и есть потенциал для его совершенствования. PETase тестировали также на пластмассе PEF - альтернативе РЕТ, которая так же медленно разлагается в природе. "Мы были абсолютно потрясены, когда провели этот эксперимент, потому что он (энзим. - Ред.) на самом деле лучше работает с PEF, чем РЕТ", - рассказал профессор Макгин BBC News. Замкнуть круг Полиэфиры, которые промышленным способом производятся из нефти, широко используют в изготовлении пластиковых бутылок и одежды. При современных процессах переработки полиэфиры постепенно теряют качество - бутылки становятся тканью, затем - коврами, после чего обычно оказываются на свалке. PETase переворачивает производственный процесс, разлагая полиэфиры до их составляющих, готовых к повторному использованию. "Их можно снова использовать для изготовления пластика, и это позволит избежать дополнительного использования нефти... Таким образом, мы фактически замкнем круг. Мы будем иметь настоящую переработку", - объясняет профессор Макгин. Широкомасштабное использование этого энзима - вопрос нескольких лет. Нужно сделать так, чтобы он мог раскладывать РЕТ быстрее, чем это происходит сейчас, чтобы стать экономически целесообразным звеном процесса переработки. Профессор Макгин надеется, что это знаменует начало новой эры в использовании пластика. "Существует насущная необходимость сократить количество пластика, который попадает на свалки и в окружающую среду, и я думаю, что если мы освоим эти технологии, то в будущем сможем решить эту проблему", - добавляет он. Следите за нашими новостями в Twitter и Telegram
bbcukrainian
Ученые усовершенствовали природный энзим, способный переваривать некоторые из видов пластика, которые больше всего загрязняют окружающую среду.
2018-04-17
https://www.bbc.com/ukrainian/vert-cul-russian-38793845
8 удивительных пешеходных мостов
Такой привычный объект, как пешеходный мост, прошел долгий путь развития. Сегодняшние мосты - это изысканные сооружения с подвижными частями, изгибами и переплетенными пандусами: существует даже мост, погруженный в канал. Когда в начале 2015 года в Лондоне решили построить новый пешеходный мост через Темзу, на конкурс поступило 74 проекта со всего мира. В этих проектах, чье авторство не объявлялось до решения жюри, фигурировали спиральные пандусы, решетки причудливых форм и даже водопад. Это уже второй подобный конкурс в Лондоне - в декабре 2014 года победителем признали "Мост-сад" (Garden Bridge) архитектора Томаса Гезервика, щедро засаженный деревьями и растениями. Читайте о восьми мостах XXI века, которые неизменно привлекают внимание. Скручивающийся мост. Лондон "Скручивающийся мост" (Rolling Bridge) в Паддингтонском бассейне разработан в 2004 году г-ном Гезервиком (который также обновил дизайн двухэтажных красных автобусов - "визитки" Лондона). Под действием нескольких гидравлических домкратов мост может скручиваться, пропуская лодки, которые швартуются в заливе. Вот как описывают его в студии Гезервика: "Мы хотели, чтобы ярким отличием этого моста стала его подвижность. Обычно разводные мосты строят с одним прямым элементом, который поднимает его и освобождает путь. Но наш мост медленно и плавно скручивается, превращаясь из традиционного моста в круглую скульптурную форму, украшающую собой берег канала". Волны Гендерсона. Сингапур Самый высокий пешеходный мост в Сингапуре был открыт в 2008 году. Он соединяет два парка в южной части острова. Это совместный проект лондонской компании IJP Corporation и сингапурских коллег из RSP Architects Planners and Engineers. Семь изогнутых стальных ребер вместе формируют волну 274 метра длиной. Внутри скрытые ниши со скамейками. Мост на высоких пилонах. США Когда-то по этому мосту через реку Де-Мойн в штате Айова пролегали пути железной дороги Union Pacific Railroad. Пути убрали, и в 2011 году мост открылся вновь как часть 40-километрового туристического маршрута. 800 метров длиной, он лежит на сорокаметровых бетонных пилонах: некоторое время, пока старый мост был разобран, их называли "Айовским Стоунхенджем". Архитектурная компания David Dahlquist Studios придумала и изготовила 41 стальную рамку, которые расположены вдоль моста и симулируют то, что видит человек, заглядывая в шахту, - дань долгой истории горного промысла в этом регионе (автор фото Carole Gieseke). Мост Лингзиди. Китай Этот мост - часть концептуального проекта "От деревни к городу" (Rural Urban Framework), разработанного Джошуа Болковером и Джоном Лином для решения социальных проблем, которые появились в Китае с развитием крупных инфраструктур. С построением новой автомобильной трассы в южной провинции Шэньси пришлось уничтожить сотни небольших мостиков. Мост Лингзиди, построенный в 2012 году, облегчает переправу через реку вблизи одноименного поселка. Его нижний ярус соединяет два берега и позволяет пользоваться рекой для купания, стирки или рыбалки, а верхний ярус сокращает путь на местную ферму. "Хотя этот мост небольшой, он имеет важное значение для экономики этого селения, - объясняют архитекторы. - Он позволяет крестьянам успешно трудиться и иметь прибыль, вместо того чтобы полагаться на денежные переводы от детей и внуков из городов". Мост Моисея, Нидерланды Голландская фирма RO & AD знает все о каналах и канавах. Ее архитекторы создали плавучий мост у крепости XVIII века - он лежит на надувных трубах под водой - и "утопили" другой мост в водоканале на юге Нидерландов. Последний получил меткое название - "мост Моисея". Его боковые части сделаны из специального дерева, которое не разрушается от воздействия воды, и утоплены так, что почти совпадают по уровню с поверхностью воды. Таким образом, пешеходы проходят по середине реки, разделенной пополам. Этот мост - сплошная оптическая иллюзия: невидимый издалека и похожий на узкий ров, если смотреть сверху. Даже когда уровень воды поднимается, пешеходам ничто не грозит: лишнюю воду откачивают насосы. Мост-веер. Лондон Тем, кто живет вблизи Паддингтонского бассейна, повезло: они могут пользоваться подвижными мостами в ассортименте. Этот новый мост был открыт в сентябре 2014 года, через 10 лет после открытия скручивающегося моста. Консольная конструкция веером возвышается над каналом под действием гидравлических домкратов. Это скорее кинетическая скульптура, чем мост. Ее разработала, выиграв в соответствующем конкурсе, британская компания Knight Architects, а воплотить проект в жизнь помогли инженеры из фирмы AKT II. Как утверждают создатели, "красивый и эффективный дизайн должен удовлетворить как художников, так и ученых". Млечный путь. Нидерланды Этот переход через канал в нидерландском городе Пюрмеренд, собственно, состоит из двух мостов. Первый - арка высотой 12 метров над уровнем воды - предлагает пешеходам хороший обзор исторической и современной частей города. Его высота позволяет судам свободно проходить под ним. Второй, нижний мост подходит велосипедистам и людям на инвалидных колясках; он разделен на две части, которые, вращаясь, открывают путь речному транспорту. Вот что говорят о нем его разработчики - архитекторы из фирмы NEXT (они же создали мост "Дракон Кинг-Конг" в Китае): "Этот мост не только позволяет быстро пересечь канал, но и становится архитектурной достопримечательностью сам по себе". Мост Симоны де Бовуар. Париж Австрийская архитектурная фирма Dietmar Feichtinger имеет солидный опыт мостостроения: ее специалисты разработали мост через Рону в Лионе, дамбу, ведущую на остров Мон-Сен-Мишель, а также копенгагенский "Мост-бабочку", раскрывающийся тремя разными способами. Мост Симоны де Бовуар в Париже был открыт в 2006 году. На переплетение его дорожек можно попасть как с набережных, так и с запруженных транспортом дорог вдоль Сены. Пять разных дорожек соединяют берега на разных уровнях, а также парк. В центральной части моста одна из дорожек образует навес, под которым можно укрыться от дождя. Прочитать оригинал этой статьи на английском вы можете на сайте BBC Culture
bbcukrainian
Никогда ходить по воде не было так легко и приятно. BBC Culture рассказывает о некоторых интересных дизайнерских разработках мостов, в том числе о мостике, который скручивается в кольцо.
2017-01-30
https://www.bbc.com/ukrainian/ukraine_in_russian/2015/01/150122_ru_s_lavrov_oswiencim
Лавров: слова Схетыны об украинцах и Освенциме - "кощунство"
"Я даже не могу это комментировать. Освенцим освобождала Красная Армия. Там были русские, украинцы, чеченцы, татары, грузины. Пытаться играть на каких-то националистических чувствах в этой ситуации абсолютно кощунственно и цинично", - сказал Лавров. Накануне Схетына заявил в интервью Польскому радио, что 27 января 1945 года первыми вошли в Освенцим именно украинские солдаты. "Возможно, лучше сказать, что это был Первый Украинский фронт и украинцы. Потому что именно украинцы в тот январский день открывали ворота лагеря и освобождали лагерь", - сказал министр. Заявление Схетыны сразу же вызвало возмущенные комментарии со стороны российских властей. Постпред России в ООН Виталий Чуркин напомнил, что в состав Первого Украинского фронта входили более 100 этнических групп Советского Союза, включая русских, украинцев, белорусов, грузин, армян, азербайджанцев, представителей народов Центральной Азии. Российский МИД выпустил заявление, в котором призвал Схетыну "перестать издеваться над историей". Без приглашений Комментарий главы польского МИД прозвучал во время его ответа на вопрос, почему российский президент Владимир Путин не получил приглашения на 70-ю годовщину освобождения концлагеря. По словам Схетыны, Россия сама решила, что на мероприятиях ее не будет представлять президент. Накануне посол Польши в России Катажина Пелчинска-Наленч сообщила Интерфаксу, что Варшава в этом году решила не направлять официальных приглашений на 70-летие освобождения лагеря, и такое решение было обусловлено желанием уделить больше внимания самим бывшим заключенным. "В связи с тем, что, вероятнее всего, к сожалению, это последняя круглая годовщина, которую мы сможем отметить вместе с бывшими узниками, было принято решение, чтобы это мероприятие как можно больше перевести на уровень самих бывших заключенных: дать слово именно им, а не сосредотачиваться на политическом измерении", - отметила она. По ее словам, всем заинтересованным странам была передана информация о том, что государства сами должны решать, какого уровня делегация будет их представлять. В среду в Кремле подтвердили, что Россию на траурных мероприятиях в Освенциме будет представлять глава администрации президента Сергей Иванов.
bbcukrainian
Министр иностранных дел России Сергей Лавров назвал кощунственным заявление главы польского МИД Гжегожа Схетыны о том, что концентрационный лагерь Освенцим был освобожден прежде всего украинцами.
2015-01-22
https://www.bbc.com/ukrainian/rolling_news_russian/2015/04/150420_ru_n_russia_troops_donbass
АТО: на Донбасс из России прибывает военная техника
Об этом сообщил пресс-секретарь АТО Андрей Лысенко. Кроме того, по словам Лысенко, через контрольный пункт Должанский на границе с Россией на Донбасс прошло 50 грузовых автомобилей с техникой и военными. Украинские военные зафиксировали полеты 17 беспилотников. Россия отрицает свое участие в конфликте в Украине.
bbcukrainian
С территории России в Украину прибыл поезд с 40 вагонами, в которых размещалась военная техника.
2015-04-20
https://www.bbc.com/ukrainian/ukraine_in_russian/2012/05/120523_ru_s_france_brussel_austerity
Франция в Брюсселе бросит вызов европейской политике экономии
Франсуа Олланд говорит, что готов обсуждать все варианты выхода из кризиса Франсуа Олланд считает, что нужно больше сосредоточиться на росте экономики, и планирует поставить перед коллегами вопрос о выходе из кризиса через выпуск еврооблигаций, которые покроют общий долг стран ЕС. Германия выступает против еврооблигаций, однако, соглашается, что нужно стимулировать развитие экономики. Встреча проходит на фоне опасений о возможном выходе Греции из еврозоны. Неформальный ужин лидеров пройдет под председательством президента Европейского совета Германа ван Ромпея. Он призвал политиков разработать "инновационные, даже противоречивые идеи", чтобы стимулировать рост экономики, который может вылиться в официальные решения следующего саммита ЕС в июне. В четверг Организация экономического сотрудничества и развития заявила, что еврозона может скатиться в "рецессию". "Ложный стимул" Г-н Олланд, избранный на пост президента Франции в этом месяце, настаивает на обсуждении темы еврооблигаций. Идея состоит в том, чтобы участники ЕС выпустили долговые обязательства, гарантированные совместно всеми ними, которые могут уменьшить высокие затраты по займам в таких странах, как Испания и Италия. Это, в свою очередь, должно поощрить рынки одалживать им средства. Эту идею поддерживают, кроме Франции, еще несколько стран и Европейская комиссия. Франция хочет вкладывать занятые таким образом финансы в новые расходы, чтобы стимулировать рост экономики. Однако канцлер Германии Ангела Меркель абсолютно согласна с таким подходом, и ее поддерживают Голландия и Австрия. Министр финансов Голландии Ян Кеес де Ягер говорит, что еврооблигации не решат проблему и что нужно сосредоточиться на экономии и реформах. "Теперь страны, которые оказались в беде, получат ложный стимул не проводить реформы и не сокращать расходы", - говорит он. Перед началом ужина г-н Олланд планирует встретиться с премьер-министром Испании Мариано Рахоем, чтобы заручиться его поддержкой. При этом у президента Франции не будет отдельного разговора с немецким канцлером, что нарушит установленную его предшественником традицию.
bbcukrainian
В среду вечером в Брюсселе состоится встреча лидеров ЕС, на которой, как ожидается, господствующая в Евросоюзе позиция относительно необходимости жесткой экономии, - а на ней настаивает прежде всего Германия, - наткнется на сопротивление со стороны нового президента Франции.
2012-05-23
https://www.bbc.com/ukrainian/ukraine_in_russian/2016/01/160102_ru_s_syrian_detention_centre
Ужасы сирийской тюрьмы в рисунках
Здесь темно, холодно и ужасно воняет болезнями и смертью. В комнату размером 3х4 м напичканы почти 70 мужчин - и это лишь одна из сотен таких камер в печально известных сирийских центрах для содержания заключенных. Мужчины худые, голые и дрожат от страха. Они унижены. День ото дня их окружают смерть и страх, пока эти явления не начинают восприниматься как норма. "Они приносили трупы из подвала и складывали перед нашими глазами", - вспоминает художник, которого я буду называть Сами. "Ежедневно появлялось примерно восемь новых трупов. Через неделю я решился приблизиться и прочитать номер на лбу у трупа. Это был номер 5530 - а через полтора месяца я увидел уже номер 5870". "Я к этому привык. В первую ночь, когда я увидел трупы и почувствовал их запах, меня так тошнило и было так страшно, что я не мог заснуть. Но позже мы могли даже есть прямо рядом с трупами. Помню, как, облокотившись на мертвое тело, я думал: "Ну когда уже его уберут, чтобы мне было больше места?" После начала сирийского восстания в 2011 году Сами арестовывали дважды. Его преступление: то, что он был родом из города, религиозного течения и семьи, которые восстали против президента Башара Асада. "Когда меня впервые задержали, я имел длинные кудрявые волосы. Такой современный стиль был для правительства достаточным доказательством того, что я - участник координационных комитетов, которые организовывали протесты. Сотрудник службы безопасности приволок меня за волосы и доложил: "Мы поймали одного из координаторов, господин начальник!", - рассказал мне Сами. "Меня схватили, когда я шел на работу. Накинули на голову мешок и затолкали в машину. Не знаю, куда меня отвезли, но я оказался в каком-то коридоре, с руками, связанными проволокой. Меня жестоко избили, а потом увезли в центр содержания под стражей. Я истекал кровью, у меня были переломаны кости и повреждены уши, так что я плохо слышал. Это место - дантовский ад. Все время вас или пытают, или вы слышите крики тех, кого пытают. Меня держали в подвале, возможно, где-то на седьмом подземном уровне". Второй арест прошел для Сами еще хуже. Он провел в описанной выше камере три месяца, прежде чем его дело направили в антитеррористический суд, согласно антитеррористическому закону, который приняли в 2012 году. Его обвинили в подстрекательстве террористических настроений и создании угрозы для госбезопасности. В ожидании суда он провел девять месяцев в тюрьме. В конце концов, ему удалось откупиться от суда. Он заплатил взятку в почти 15 000 долларов, чтобы выйти из тюрьмы, а затем выехать из страны. "Сначала родные находят и подкупают ключевого работника центра для содержания, который поможет вам остаться в живых, - рассказывает он. - Потом они платят, чтобы вас перевели из этого центра в тюрьму, откуда вас уже могут перенаправить к антитеррористического суда". У его жены Фиды (имя изменено) была сложная задача: найти кому надо дать взятку. Три тысячи долларов ушло только на то, чтобы узнать, где держат Сами. Затем она должна была заплатить, чтобы Сами прекратили пытать. Один из тех, кто обещал позаботиться об освобождении Сами, через неделю бесследно исчез, поэтому ей пришлось искать кого-то другого, кто бы ей помог. Затем однажды ей позвонил родственник и сказал, что на самом деле Сами держат в другом месте. "Это меня несказанно испугало, - говорит она. - Казалось, что я потеряла его след и уже никогда не найду. Следующие 18 дней я была сама не своя, пока не удалось установить, где он". Понадобились дополнительные взятки, чтобы его направили в антитеррористический суд. На этом этапе один из ее контактеров устроил им встречу. "Его позвали по имени", - вспоминает Фидаа. "Кто-то зашел в комнату. Я не поверила своим глазам. Это был какой-то другой человек - одна треть от его прежнего веса. И только когда он побежал мне навстречу, я поняла: это действительно Сами". "Он приблизился, но нас разделяла стеклянная перегородка. Он так хотел меня поцеловать, коснуться моей руки. Я не знала, плакать или смеяться". Но до развязки оставалось еще девять месяцев. За это время Фидаа 38 раз рисковала жизнью, посещая мужа в тюрьме Адра. "Дорога, которая туда ведет, ужасна сама по себе, - говорит она. - Весь этот район лежит в руинах. Хотелось плакать, но плакать не получалось. Это был какой-то скелет, а не город. Надо было ехать на машине очень быстро, потому что говорили, что там есть снайперы. Во время визита к заключенному можно было погибнуть самому". Сами потерял 40 родных - все они погибли от режима. Он дважды переезжал в пределах Сирии, ища, где им с женой и дочерью будет безопасно. Его собственный дом в пригороде Дамаска и другой дом близких родственников сожгли дотла правительственные войска. Перед вторым сроком заключения он почти два года перемещался по Дамаску только пешком, а не на машине, чтобы его не схватили на каком-то из пропускных пунктов. Сирийское правительство утверждает, что борется с терроризмом, но Сами уверяет, что не встретил в центре для задержанных ни одного террориста. "Я не видел там исламистов, джихадистов или радикалов. Там были только обычные сирийцы, - говорит он. - Конечно, почти все они были суннитами". По его словам, к одним заключенным относились хуже, а к другим - лучше. "Они внимательно вас осматривают и определяют, каким будет их отношение. Горожане, которые имеют деньги, пользуются большей благосклонностью, чем выходцы из бедных сельских районов. Чем больше у вас денег и связей, тем меньше вас пытают". Многие утверждают, что такое отношение приводит молодых суннитов в ряды радикалов-исламистов - хотя, по словам Сами, лично он никогда не встречал в Сирии никаких исламистов. Опасность для него создавало исключительно правительство Асада, и это правительство в конце концов вынудило его уехать из страны. Сейчас Сами с женой и дочерью находится в Европе, где пытается обрести душевный покой после пережитых испытаний. "Я стараюсь преодолеть страхи, рисуя или играя на музыкальных инструментах, - говорит он. - Только так я нахожу силы жить дальше".
bbcukrainian
Сирийский художник, которого обвинили в активной поддержке оппозиции и пытали в тюрьме, изобразил пережитое - и описал, как он стал равнодушным к смерти, когда в его камере, рядом с десятками таких же голых заключенных, как он, складывали штабелями трупы. Предупреждаем, что некоторых читателей эта статья может неприятно поразить.
2016-01-02
https://www.bbc.com/ukrainian/rolling_news_russian/2016/05/160524_ru_n_russia_olympic_doping
Олимпийский комитет России подтвердил данные о допинге на Олимпиаде-2008
Как отмечается, положительный результат дали пробы "А". Теперь Олимпийский комитет России должен предоставить в МОК информацию о том, кто из фигурирующих в письме спортсменов будет присутствовать во время вскрытия и анализа пробы "Б". ОКР подчеркивает, что в соответствии с антидопинговыми правилами МОК и Всемирным антидопинговым кодексом имена спортсменов до момента объявления результатов вскрытия пробы "Б" и начала официальной дисциплинарной процедуры не разглашаются. Во вторник телеканал "Матч ТВ" опубликовал фамилии 14 российских участников Олимпиады-2008 в Пекине, заподозренных в применении запрещенных препаратов на Играх 2008 года. По инициативе МОК, Всемирное антидопинговое агентство (ВАДА) перепроверило 454 пробы, взятые на Играх-2008 у спортсменов, которые потенциально могут стать участниками Олимпиады-2016 в Рио-де-Жанейро. Позже агентство сообщило, что проба 31 спортсмена из 12 стран дала положительный результат.
bbcukrainian
Олимпийский комитет России (ОКР) сообщил, что получил документы от Международного олимпийского комитета, уведомляющие о том, что по результатам перепроверки допинг-проб, взятых в период проведения Олимпийских игр 2008 года в Пекине, положительный результат дали пробы 14 российских атлетов.
2016-05-24
https://www.bbc.com/ukrainian/news-russian-39140760
В Нацсовете объяснили, почему не продлили лицензию "Радио Вести"
В частности, пояснила Фещук, в феврале "Радио Вести" оштрафовали за нарушение закона о телевидении и радиовещании, по которому не менее 60% радиовещания должно вестись "на государственном языке". "Следовательно, Национальный совет имел полное право, учитывая предоставленные ему отечественным законодательством полномочия, отказать ... в продлении срока действия лицензии на вещание, что и произошло 23 февраля 2017 года", - отметила Фещук. 28 февраля с "Радио Вести" уволилось абсолютное большинство работников. По данным ВВС Украина, непосредственной причиной такого решения стало решение Нацсовета не продлевать лицензию для "Радио Вести" в Харькове. Источник добавляет, что такое решение ожидается и по вещанию радиостанции в Киеве, тогда как в Днепре лицензия "Радио Вести" действует до 2019 года. Прощание 28 февраля ведущие различных программ радио попрощались со слушателями. Сайт "Детектор-медиа" цитирует один из своих источников: "Все линейные ведущие сегодня простились со слушателями в своих программах: "Утро", "Утро 2", "Свежий взгляд", "Новости", "Точка зрения", "Циники" ... Уходят не только ведущие, журналисты и редакторы - весь продакшн уходит, коммерческий отдел тоже". По данным издания, работникам "Радио Вести" не выплатили зарплаты за январь и февраль, а также компенсации за сокращение. Рассчитаться обещали в течение недели. В то же время директор по производству Юлия Кугитко рассказала "Детектор медиа", что "Радио Вести" не прекратит вещание 1 марта: "Завтра эфир будет. Что будет в эфире - зависит от того, кто останется работать в компании. Сейчас мне неизвестно, кто именно останется . Но ключевое - эфир будет". Жалоба Сообщение на сайте радиостанции Также во вторник стало известно, что "Радио Вести" подало заявление в Генпрокуратуру, полицию и Национальное антикоррупционное бюро на решение Нацсовета по вопросам телевидения и радиовещания о работе радиостанции в Харькове. Там обвинили регулятора в невыполнении судебных решений и злоупотреблении властью. По поводу этого в Нацсовете заявили ВВС Украина, что пока в Национальный совет "не поступало подтвержденной информации о таких обращениях". "Безусловно, мы готовы предоставить все необходимые объяснения и материалы", - заявила Ульяна Фещук.
bbcukrainian
Национальный совет по вопросам телевидения и радиовещания не продлил лицензию на вещание "Радио Вести" в Харькове, поскольку эта компания нарушила "условия лицензии и требования действующего украинского законодательства". Об этом заявила в комментарии для ВВС Украина заместитель председателя Национального совета Ульяна Фещук.
2017-03-02
https://www.bbc.com/ukrainian/ukraine_in_russian/2013/10/131028_ru_s_manchester_nazi_swastika
Манчестер Юнайтед извинился за свастику
Выражение "Новый порядок" должен был символизировать новое поколение игроков клуба Сходство логотипа, образованного из первых букв фразы "футбольный клуб Манчестер Юнайтед" - MUFC, и нацистского символа было обнаружено после рассылки сообщения по электронной почте. Представители клуба заверили, что инцидент произошел "совершенно случайно". В Манчестер Юнайтед заявили, что выражение Новый порядок, использовавшееся Гитлером для обозначения нового порядка в Европе, касался молодого поколения игроков команды. Болельщикам разослали сообщение следующего содержания: "На этой неделе клуб разослал электронное письмо, в котором графическое изображение MUFC было размещено около фразы о молодом поколении игроков клуба, обозначенном словам Новый порядок". "несмотря на то, что заголовок должен был донести до читателя совершенно иной смысл, возникли замечания, что аббревиатура имеет сходство со свастикой, а вместе с коннотациями фразы "новый порядок" это привело к совершенно непреднамеренной обиде", - говорится в сообщении. "За это Манчестер Юнайтед безоговорочно извиняется", - резюмировали в клубе. Руководитель пресс-службы клуба Дэвид Стернберг вынужден был ответить на множество жалоб в сети Twitter. "Этот дизайнерский ход был совершенно неуместным, и мы безоговорочно извиняемся и принимаем все необходимые внутренние меры относительно этой ситуации", - написал Стернберг.
bbcukrainian
Футбольный клуб Манчестер Юнайтед извинился за то, что разослал болельщикам письмо с похожим на свастику логотипом вместе с выражением "Новый порядок".
2013-10-28
https://www.bbc.com/ukrainian/rolling_news_russian/2016/04/160407_ru_n_savchenko_doctors
Савченко настаивает, чтобы к ней допустили украинских и немецких медиков
"Надежда настаивает на допуске к ней украинских или немецких медиков. Прогресса никакого. Сейчас Савченко медицинскую помощь в тюрьме не предоставляют", - написал Марк Фейгин в Twitter. Адвокат говорит, что посетил украинку, и она уже второй день проводит сухую голодовку. Летчицу приговорили к 22 годам колонии по обвинению в убийстве двух российских журналистов на Донбассе и незаконном пересечении российской границы. Савченко все обвинения отрицает и утверждает, что ее вывезли в Россию силой.
bbcukrainian
Украинская летчица Надежда Савченко, осужденная в России, настаивает, чтобы к ней допустили украинских или немецких медиков, заявил ее адвокат.
2016-04-07
https://www.bbc.com/ukrainian/news-russian-38678334
Интерпол в январе может возобновить розыск Януковича
Вопрос украинского экс-президента могут рассмотреть на заседаниях комиссии по контролю файлов, которые состоятся 26-29 января, отметил г-н Неволя во время прямой телефонной линии в издании "КП в Украине". "По Януковичу есть два аспекта - это Майдан, было принято решение об отказе в объявлении в розыск, и второй - экономические преступления. В связи с его жалобой этот вопрос еще не решен", - сказал он. В Украине против Виктора Януковича ГПУ расследует восемь уголовных дел. Однако пока ни одно из них не передано в суд. Несколько дней назад Генеральная прокуратура Украины заявила, что получила неопровержимые документальные доказательства государственной измены Виктора Януковича.
bbcukrainian
Интерпол в январе может рассмотреть вопрос о возобновлении международного розыска экс-президента Украины Виктора Януковича, сообщил руководитель Укрбюро Интерпола Василий Неволя.
2017-01-19
https://www.bbc.com/ukrainian/ukraine_in_russian/2013/03/130328_ru_s_berezovski_halter
Следствие: на шее Березовского была удавка
Криминалисты до сих пор работают в доме, где жил Березовский Кусок шнура из такого же материала был привязан к душевой перекладине (в ходе расследования использовался термин "ligature", который может иметь значение "перевязочный материал", "связка"). Следствие полностью не исключает версию о насильственной смерти олигарха. Впрочем, пока, по словам инспектора, нет никаких оснований предполагать подозрительные обстоятельства смерти бизнесмена. Версия о насильственной смерти может быть полностью исключена после проведения всех необходимых анализов. Формально в ходе расследования Борис Березовский фигурирует под именем Платон Еленин. Опознание В зале ратуши присутствовало много друзей опального олигарха и журналистов. Главный инспектор полицейского отделения Темз-Вэлли Том Уистл, открывая слушания, пригласил двух свидетелей. Сотрудница коронерского офиса рассказала о том, как было найдено тело. Второй свидетель пояснил, как была проведена процедура опознания. Звонок в скорую помощь поступил в 15.20 в субботу. Приехавшие на место медики обнаружили тело белого мужчины, опознанного позже Елизаветой Березовской как Платон Еленин. 25 марта было проведено вскрытие, показавшее, что смерть наступила в 9:30 утра 23-го марта. Эксперты взяли образцы тканей для токсикологических анализов, результаты которых станут известны через несколько недель. Следующее слушание, по словам инспектора Уистла, состоится, когда появится новая информация. Как отмечает корреспондент BBC Ричард Галпин, тело бизнесмена теперь может быть предано земле. Обсуждал самоубийство Незадолго до своей смерти Борис Березовский говорил о возможности самоубийства, рассказал корреспонденту BBC Ричарду Галпину один из близких друзей покойного. По словам собеседника BBC, тогда он не воспринял эти слова серьезно. Друг Березовского также подтвердил, что тот в последнее время принимал антидепрессанты. Ранее представители полиции округа Темз-Вэлли сообщили по результатам вскрытия тела скончавшегося бизнесмена, что смерть Березовского наступила в результате повешения. Кроме того, как сообщала газета The Guardian, вскрытие показало, что у бизнесмена было сломано ребро. В ближайшие дни эксперты продолжат обследование дома, где умер Березовский. Оцепление вокруг дома останется до тех пор, пока криминалисты не завершат свою работу.
bbcukrainian
В ратуше Виндзора открылись официальные коронерские слушания по делу о смерти Бориса Березовского. Главный инспектор полицейского отделения округа Темз-Вэлли Том Уистл сообщил, что тело Березовского находилось на полу в ванной, на его шее была удавка.
2013-03-28