text
stringlengths 3
1.33k
|
---|
Sütt ut, as wenn keeneen weet, woneem John afbleven is. |
Sünd dat dien? |
He föhrt faken na ’t Butenland. |
Se hebbt veel Maleschen dörmaakt. |
Dat hett vör een Stünn ophöört to sneen. |
Gifft dat Hunnen, de rohen Fisch freten doot? |
De pers’sche Spraak schall leven! |
Disse Bank maakt Klock 9 morgens apen un Klock 3 namiddags dicht. |
Se sünd mit ’t Auto na ’n Bahnhoff föhrt. |
Gifft dat in de Neegd en good Restaurant? |
Kate mutt woll krank wesen, de sütt ja so bleek ut. |
Se hebbt allerwegens op de Welt Filialen, von Kalkutta bet New York. |
All Planten bruukt Water un Licht. |
De Snacker beed de Tohörers still to wesen. |
Wi hebbt keen warm Water, de Röhren sünd kaputt. |
He deed dat to ’n Woll von de Sellschop. |
Tom stünn in ’e Midd von ’e Kamer. |
Wo mehr du arbeidst, wo mehr verdeenst du. |
Güstern weer Sünndag. |
1900 is he ut England weggahn un nie trüggkamen. |
Ik bün bang vör Ulen. |
Ik schriev mien Broder en E-Mail. |
En Hartbuck rönn för sien Leven. |
He harr en good Alibi. |
Köönt all Vagels flegen? |
As ik dat sehn heff, weer ik so verfehrt, dat mi de Hoor to Barg stünnen. |
Sweden hett en egen Spraak. |
Ik bün jüst von de Post trüggkamen. |
Ik will em op gorkeen Fall drapen. |
Ik snack good Japaansch. |
Woneem büst du von af, Karen? |
Ik will, dat du mit mi na Huus geihst. |
Se hett in ’t Angesicht von de Gefohr ehr Kraasch wiest. |
De Wehdaag hett bilütten nalaten. |
Ik will bald trügg wesen. |
Dat engelsche Alfabeet hett 26 Bookstaven. |
Elkeen schull sien Wahlrecht bruken. |
Bi de tokamen Wahlen stellt he sik nich as Kannedaat op. |
Güstern harr ik Kusenkellen. |
Se geiht jümmer na ’n Tähndokter un kriggt dorüm ook meist keen Tähnwehdaag. |
Mi kellt de Kusen. |
Ik heff dull Tähnwehdaag. |
He harr sien Scherm in ’n Bus vergeten. |
An ’n Heven lücht de Steerns vonnacht besünners hell. |
He hett dat sülvens versöcht. |
Du hest di temlich verännert. |
He is meist jüstso groot as se. |
Mien Süster duuscht elk Morgen. |
Sien Naam kennt in dit Land elkeen. |
Tööv bet söss. |
He sütt en beten mööd ut. |
Ik gah mi antrecken. |
Se hebbt stünnenlang op em töövt. |
He is weggahn üm to eten. |
Wullt du dat Auto köpen? |
En Huus ut Holt brennt lichter as en Huus ut Steen. |
Uns Bökeree is in ’n tweten Stock. |
Bet 1910 weer dat Book "Alice in Wonderland" al in disse Spraken översett: Düütsch, Franzöösch, Sweedsch, Italieensch, Russ’sch, Däänsch, Nedderlandsch, Noorweegsch. Finnsch un Esperanto. |
Ik glööv, se hebbt sik vör fiev Johr freet. |
Dien Slips passt to dien Hemd. |
Herr Smith leevt nu in Kyoto. |
Tom kunn den Schrecken von ’n Krieg nienich vergeten. |
So as de Amerikaners Baseball geern hebbt, hebbt de Briten Cricket geern. |
Du schusst nich toveel Bontjes eten. |
Öösterriek is al 1978 ut de Atomenergie utstegen. |
De Sellschop hett en Kaptaal von 500.000. |
He is na de Swiez föhrt. |
Wo lang duurt dat? |
Dat Eten weer gresig, liekers heff ik dor nich över rümmuult. |
Alice güng üm teihn in ’t Bedd. |
Ik mutt miene Moder helpen. |
Wat ’n groten Hund! |
Robert weer siet över een Johr mit Marie verlöövt. |
Laat uns Engelsch snacken. |
De Schaden dör ’n Taifun weer unbannig groot. |
Dat, wat ik söök, heff ik noch nich funnen. |
Ik bün dor afsluuts gegen. |
Se is noch nich hier. |
Wi hebbt Rechten un Plichten, de in de Verfaten fastleggt sünd. |
Dor weer meist nüms in ’n Ruum. |
Ik baad jümmer, ehrdat ik slapen gah. |
Weer dat Book intressant? |
Hebbt ji dat op Lager? |
Kuum weer ik buten Huus gahn, as dat regen warrn deed. |
Se is von Tohuus mit all ehr Backbeern aftrocken. |
Een Meter hett hunnert Zentimeter. |
Wüllt ji riek warrn? |
Na teihn Minuten weer se op de anner Sied. |
Ik heff en oold Fohrrad. |
Föhrt he mit ’n Bus na Arbeid? |
Is dat franzöösch? |
De Polizist was duune. |
De Shinano is länger as all anner Strööm in Japan. |
Wenn dien Tähn kellt, denn schusst du na ’n Tähndokter gahn. |
Mi dücht nich, dat se as ehr Moder lett. |
Do dat, wat de Dokter seggt hett. |
Sien Been bevern vör Angst. |
He nööm mi Ichiro. |
Fein Weder, nich? |
Se weer bannig stolt op ehrn Vader. |