Form
stringlengths
1
42
Part of Speech
stringclasses
14 values
Korean Definition
stringlengths
7
767
English Definition
stringlengths
7
1.78k
Usages
stringlengths
2
4.58k
Vocabulary Level
stringclasses
3 values
Semantic Category
stringlengths
6
19
-ㄹ뿐더러
어미
['어떤 사실에 더하여 다른 사실도 있음을 나타내는 연결 어미.']
['A connective ending used when another fact exists other than a certain fact.']
['가을에 피는 국화꽃은 예쁠뿐더러 향기도 좋다.', '친구는 나와 같은 반일뿐더러 같은 동네에 살았다.', '신입 사원이 일을 빨리 배울뿐더러 성격도 좋아서 다른 사원들과 벌써 친해졌다.', '점점 심각해지는 각종 오염은 환경을 파괴할뿐더러 사람들의 생명까지 위협한다.', ['여보, 퇴직 후에는 시골로 내려가서 사는 게 어때요?', '좋은 생각이에요. 도시는 공해가 심할뿐더러 교통도 복잡해서 살기 좋지 않지요.']]
null
null
-ㄹ 뿐만 아니라
null
['앞의 말이 나타내는 내용에 더해 뒤의 말이 나타내는 내용까지 작용함을 나타내는 표현.']
['An expression used to express that the following content is also applicable, as well as the preceding content.']
['승규 아버지는 교수일 뿐만 아니라 정치가이기도 하다.', '지수는 예쁠 뿐만 아니라 성격도 좋아서 인기가 많다.', '민준이는 학교가 멀 뿐만 아니라 교통도 불편해서 학교 근처에서 자취를 한다.', ['민준아, 우리 내일 소풍을 갈 수 있을까?', '비가 올 뿐만 아니라 바람도 심하게 불어서 내일 소풍은 취소될 것 같아.']]
null
null
-ㄹ 뿐이다
null
['앞에 오는 말이 나타내는 상태나 상황 이외에 다른 어떤 것도 없음을 나타내는 표현.']
['An expression used to indicate that the state or situation mentioned in the preceding statement is the only option.']
['촉망되던 작가가 젊은 나이에 저세상에 갔다니 안타까울 뿐이다.', '민준이는 떨어져 있던 가족들을 오랜만에 만나니 그저 반가울 뿐이었다.', '유민이는 화가 난 것이 아니라 그저 말수가 적은 성격일 뿐이다.', ['승규 씨, 성실하게 일하시는 모습이 보기 좋네요.', '아닙니다. 저는 제가 맡은 일을 할 뿐입니다.']]
null
null
-ㄹ세
어미
['(예사 낮춤으로) 말하는 사람의 생각을 듣는 사람에게 설명함을 나타내는 종결 어미.', '(예사 낮춤으로) 무엇을 새롭게 깨달아 감탄함을 나타내는 종결 어미.']
["(formal, moderately addressee-lowering) A sentence-final ending used to explain the speaker's thoughts to the listener.", '(formal, moderately addressee-lowering) A sentence-final ending used when one realizes something anew and admires at it.']
['자네는 기분이 좋은 모양일세그려.', '누렇게 익은 벼를 보니 올해도 풍년일세. ', '유능한 젊은이가 죽다니 매우 안타까운 일일세.', ['누구십니까?', '여보게 날세. 문 좀 열어 주게.'], ['술 한잔 더 하지 그래?', '아닐세. 벌써 취기가 오르는구먼.'], '자네, 칼을 다루는 솜씨가 보통이 아닐세.', '자네 아들은 보면 볼수록 괜찮은 사람일세.', '아, 오늘이 우리가 볼 수 있는 마지막 날일세.', ['날도 점점 따뜻해지고 어느새 봄일세.', '그렇군. 매화도 활짝 피었네.']]
null
null
-ㄹ세라
어미
['혹시 그렇게 될까 걱정함을 나타내는 연결 어미.', '(아주낮춤으로) 혹시 그렇게 될까 걱정함을 나타내는 종결 어미.', '감탄의 뜻을 나타내는 종결 어미.']
['A connective ending used when worrying about something possibly happening.', '(formal, highly addressee-lowering) A sentence-final ending used when worrying about something possibly happening.', 'A sentence-final ending referring to admiration.']
['김 씨는 누가 볼세라 구석에서 등을 돌리고 돈을 세었다.', '나는 그 녀석을 놓칠세라 녀석이 달아나지 못하게 꽉 잡았다.', '이야기의 화제가 바뀌자 너도나도 질세라 한마디씩 거들고 나섰다.', '지수는 가슴이 콩닥콩닥 뛰는 소리가 그에게 들릴세라 몸을 움츠렸다.', ['달리기 시합은 어떻게 되었어?', '승규가 민준이에게 뒤질세라 달려갔지만 결국 민준이가 이겼어.'], '페인트칠을 하다가 옷을 다 버릴세라.', '그렇게 찬바람을 맞고 다니다 감기에 걸릴세라.', '이 도자기가 얼마나 귀한 건데 함부로 들면 깨질세라.', ['빌려주신 돈, 정말 감사합니다.', '잘 챙겨 가려무나. 잘못하면 잃어버릴세라.'], '봄바람이 이리도 따뜻할세라.', '엄마 품이 참 아늑할세라.', '작품이 이토록 훌륭할세라.', '그분은 마음도 참으로 넓으실세라.']
null
null
-ㄹ수록
어미
['앞의 말이 나타내는 정도가 심해지면 뒤의 말이 나타내는 내용의 정도도 그에 따라 변함을 나타내는 연결 어미.']
['A connective ending used to imply that as the extent of the preceding statement becomes larger, that of the following statement also changes accordingly.']
['보석은 크면 클수록 값이 비싸다.', '산은 높이 올라갈수록 기온이 떨어진다.', '어린아이일수록 영양 섭취에 신경을 써야 한다.', '친하고 가까운 사이일수록 서로 예의를 잘 지켜야 한다.', ['무거우실 텐데 아이를 내려놓고 쉬세요.', '아니야, 하나도 안 힘들구나. 내 손녀여서 그런지 보면 볼수록 예뻐.'], ['너무 신경 쓰지 마.', '알겠어. 그런데 생각하면 할수록 너무 화가 나.']]
null
null
-ㄹ 수밖에 없다
null
['그것 말고는 다른 방법이나 가능성이 없음을 나타내는 표현.']
['An expression used to indicate that there is no other method or possibility other than that.']
['공부를 안 하면 시험에 떨어질 수밖에 없다.', '열쇠가 없어서 어머니가 오실 때까지 밖에서 기다릴 수밖에 없었다.', '연말에는 백화점 직원들이 바쁠 수밖에 없다.', ['동생들 학비를 지수 씨가 마련하는 거예요?', '네. 부모님이 돌아가셔서 동생들을 제가 돌볼 수밖에 없어요.']]
null
null
-ㄹ 수 없다
null
['앞에 오는 말이 나타내는 일이 가능하지 않음을 나타내는 표현.']
['An expression used to express that the incident that occurred in the preceding statement is impossible.']
['그 정도 결과에 만족할 수 없다. ', '친한 친구의 부탁을 거절할 수 없다. ', '눈이 부셔서 그 사람을 똑바로 볼 수 없었다. ', ['지수는 좀 늦는대요. 어머니 먼저 주무세요.', '지수가 아직 안 들어왔는데 내가 먼저 잘 수 없지. ']]
null
null
-ㄹ 수 있다
null
['어떤 일을 할 수 있는 능력이 있음을 나타내는 표현.', '어떤 행동이나 상태가 가능함을 나타내는 표현.']
['An expression used to indicate that one has an ability to do something.', 'An expression used to indicate that an act or state is possible.']
['저는 영어와 한국어를 할 수 있어요.', '나는 백 미터를 십오 초에 뛸 수 있다.', '요즘 유행하는 노래를 부를 수 있어요?', ['민준이는 피아노를 잘 치던데.', '민준이는 피아노뿐만 아니라 기타도 칠 수 있어요.'], '이번 주말까지 비가 올 수 있어요.', '알고 보면 좋은 사람일 수 있어요.', '그 사람의 말은 사실과 다를 수 있다.', '급한 일이 생기면 약속 시간을 바꿀 수 있으니 내가 다시 연락할게.', ['이번 주말 모임에 올 수 있어?', '응. 그런데 다른 일이 있어서 조금 늦게 갈 수 있어.']]
null
null
-ㄹ 줄
null
['어떤 일을 할 방법이나 능력을 나타내는 표현.', '어떤 사실이나 상태에 대해 알고 있거나 모르고 있음을 나타내는 표현.']
['An expression used to indicate that one knows how to do a certain thing.', 'An expression used to indicate that one either knows or does not know a certain fact or state.']
['승규는 일본어를 할 줄 안다.', '지수는 술을 전혀 마실 줄 몰라요.', '우리 아이는 아직 글을 쓸 줄 몰라요.', ['너 수영할 줄 아니?', '아니. 난 물을 무서워해서 수영을 못해.'], '저 사람이 여자일 줄 몰랐어요.', '여기에서 선생님을 만날 줄 몰랐어요.', '내가 기다릴 줄 알았니? 몰랐니?', ['네가 이렇게 빨리 서울에 갈 줄 알았더라면 너와 더 많은 시간을 보냈을 텐데.', '서울에 가더라도 부산에 자주 내려올 테니까 너무 서운해하지 마.']]
null
null
-ㄹ지
어미
['어떠한 추측에 대한 막연한 의문을 갖고 그것을 뒤에 오는 말이 나타내는 사실이나 판단과 관련시킬 때 쓰는 연결 어미.', '(두루낮춤으로) 말하는 사람의 막연한 의문을 나타내는 종결 어미.']
['A connective ending used when having a doubt about a certain assumption and relating that to the fact or judgment of the following statement.', "(informal addressee-lowering) A sentence-final ending used to indicate the speaker's vague doubt."]
['졸업 후에 무슨 일을 해야 할지 모르겠다.', '가뭄이 계속 되는데 언제 비가 올지 걱정이다.', '할아버지께서 건강을 되찾으실지 가족들이 염려하고 있다.', ['언제까지 더위가 계속 될까?', '글쎄요. 다음 주가 지나면 좀 시원할지 모르죠.'], '내일 날씨는 추울지.', '지수가 몇 시쯤 도착할지?', '내가 대학에 합격할지 모르겠다.', '내 선물이 민준이 마음에 들지 걱정이네.', ['우리 가족은 언제 함께 나들이를 갈지?', '주말에 시간을 내서 가까운 공원에라도 다녀오자.']]
null
null
-ㄹ지라도
어미
['어떤 상황을 제시하거나 가정하여 그와 관계가 없거나 혹은 반대의 상황을 이어 말할 때 쓰는 연결 어미.']
['A connective ending used when presenting or assuming a certain situation and adding a situation that is irrelevant or opposite to it.']
['아무리 가는 길이 멀지라도 끊임없이 가다 보면 끝이 보이는 법이다.', '지금 당장 비행기로 간다고 할지라도 내일이나 되어야 목적지에 도착할 수 있다.', '우리 회사는 장애인일지라도 업무에 지장이 없는 분야이면 채용한다는 방침이다.', ['요즘은 연예인이나 정치인들뿐 아니라 서민들도 어려운 이웃을 위해 기부를 하는 사람이 많대.', '그렇구나. 큰돈은 아닐지라도 남을 위해 기부를 한다는 것 자체가 대단한 일이야.']]
null
null
-ㄹ지언정
어미
['앞의 내용을 인정하거나 가정하여 뒤의 대조적인 사실을 강조함을 나타내는 연결 어미.']
['A connective ending used to admit to or assume the truth of the preceding statement and emphasize the following contradictory fact.']
['바쁠지언정 서로 자주 연락을 하도록 하자.', '풀은 바람에 흔들릴지언정 꺾이지는 않는다.', '목숨은 버릴지언정 명예를 더럽히지 않겠다.', '오늘이 삶의 끝일지언정 후회 없는 하루를 보내도록 하겠다.', '일이 힘들어서 쓰러질지언정 이대로 포기할 수는 없다.', ['원자재의 가격도 상승했는데 우리도 가격을 올리는 게 어떨까요?', '회사의 부담이 클지언정 갑자기 생필품의 가격을 올릴 수는 없습니다.']]
null
null
-ㄹ지요
null
['(두루높임으로) 막연한 의심이나 추측을 나타내는 표현.', '(두루높임으로) 상대방에게 완곡하게, 또는 정중하게 물어봄을 나타내는 표현.']
['(informal addressee-raising) An expression used to indicate a vague suspicion or guess.', '(informal addressee-raising) An expression used to ask the listener something in a roundabout way or politely.']
['어린 나이에 혼자 어떻게 생활할지요.', '누가 선뜻 지방 근무를 신청할지요.', '시력이 좋지 않은데 안내 표지판을 알아볼지요.', ['말도 안 통하는데 어떻게 이곳에서 지낼지요.', '말이 안 통하면 손짓, 발짓 하면 되는데 무슨 문제예요?'], '이 차에 누가 타실지요? ', '이사 간다던데 언제쯤 집을 비울지요? ', '김 선생님께서도 야유회에 같이 가실지요?', ['지수 씨는 지금 집에 계실지요?', '아마 집에 있을 거예요.']]
null
null
-ㄹ 테고
null
['앞에 오는 말이 나타내는 상황이나 상태일 것을 추측하거나 확신하며 이어 말함을 나타내는 표현.']
['An expression used to guess or believe that something is in the situation or state mentioned in the preceding statement, and continue the sentence.']
['내일 당장 출장을 가기는 어려울 테고 모레 출발하시는 것이 어떨까요?', '부모님은 회사에 계실 테고 동생은 학교에 갔으니 집에 아무도 없겠군.', '친구에게 어제 일을 사실대로 말하면 싫어할 테고 그냥 있으려니 오해를 살 것 같아.', ['지수야, 너 성적 떨어진 걸 어머니께 말씀드렸어?', '아니. 사실대로 말하면 실망하실 테고 말을 안 하면 나중에 더 혼날 것 같아서 고민이야.']]
null
null
-ㄹ 테냐
null
['(아주낮춤으로) 어떤 일을 할 의지가 있는지 물음을 나타내는 표현.']
['(formal, highly addressee-lowering) An expression used to ask the listener if he/she has the will to do a certain thing.']
['진짜 해외로 이민을 떠날 테냐?', '너도 졸업 후에 대학원에 갈 테냐?', '시간 나면 고향에 온다더니 언제 올 테냐?', ['지수 어머니께서 가게를 열어서 일이 바쁘다던데 네가 좀 도울 테냐?', '그럼, 당연히 내가 도와야지.']]
null
null
-ㄹ 테니
null
['뒤에 오는 말에 대한 조건으로 앞에 오는 말에 대한 말하는 사람의 의지를 나타내는 표현.', '뒤에 오는 말에 대한 조건으로 말하는 사람의 강한 추측을 나타내는 표현.']
["An expression used to indicate the speaker's intention to do the act mentioned in the preceding statement, as a condition for the following statement.", "An expression used to indicate the speaker's strong guess as a condition for the following statement."]
['청소는 내가 할 테니 너는 빨래 좀 널어 줘.', '제가 커피를 살 테니 잠깐 나가서 쉽시다.', '열쇠는 거실 탁자 위에 둘 테니 잊지 말고 가져가세요.', ['어머님 목소리가 안 좋으신 것 같아 걱정이 되네요.', '그래요? 제가 오후에 찾아뵐 테니 너무 걱정하지 마세요.'], '너는 곧 취업이 될 테니 걱정하지 마.', '봄에는 따뜻해질 테니 여행을 가는 게 어때요?', '만약 비가 오면 딸아이가 버스 정류장까지 데리러 올 테니 우산이 없어도 괜찮아.', ['주말에는 백화점이 붐빌 테니 오늘 미리 다녀오는 게 어떠니?', '그게 좋겠네. ']]
null
null
-ㄹ 테니까
null
['뒤에 오는 말에 대한 조건임을 강조하여 앞에 오는 말에 대한 말하는 사람의 의지를 나타내는 표현.', '뒤에 오는 말에 대한 조건임을 강조하여 말하는 사람의 강한 추측을 나타내는 표현.']
["An expression used to indicate the speaker's intention to do the act mentioned in the preceding statement, as a condition for the following statement.", "An expression used to indicate the speaker's strong guess as a condition for the following statement."]
['청소는 내가 할 테니까 너는 설거지를 해.', '아이들은 내가 재울 테니까 당신은 좀 쉬어.', '제가 사람들을 만나 설문 조사를 할 테니까 지수 씨는 나중에 조사 결과를 정리해 주세요.', ['손님들이 오실 시간이 됐는데 내가 음식 준비를 좀 도와줄까?', '음식은 내가 할 테니까 너는 과일을 좀 사 와.'], '아직 소화가 잘 안 될 테니까 죽을 드세요.', '퇴근 시간이라 길이 막힐 테니까 지하철을 타.', '오후에는 비가 올 테니까 우산을 가져가는 것이 좋겠어.', ['저는 시장에 좀 갔다 올게요.', '아직 한국말이 서투를 테니까 저하고 같이 가요.']]
null
null
-ㄹ 테다
null
['(아주낮춤으로) 말하는 사람이 어떤 일을 꼭 하겠다는 자신의 강한 의지나 계획을 나타내는 표현.']
["(formal, highly addressee-lowering) An expression used to indicate the speaker's strong will or plan to do a certain thing."]
['이번 방학 때는 배낭여행을 꼭 갈 테다.', '내 친구의 억울함은 내가 밝혀낼 테다.', '어머니 건강이 완쾌될 때까지 내가 간호할 테다.', '결승전이니만큼 최선을 다해서 우승을 하고 말 테다.', '취직을 했으니 아껴 쓰고 저축해서 내 힘으로 집을 마련할 테다.', ['그 일 혼자 하기 힘들지 않아?', '괜찮아. 힘들더라도 이번 일만큼은 내 혼자 힘으로 완성할 테다.']]
null
null
-ㄹ 테면
null
['뒤에 오는 말의 조건으로 듣는 사람이 어떤 행위를 하고 싶거나 의지가 있음을 나타내는 표현.']
['An expression used to indicate that the listener wants to do or has the strong intention to do a certain thing, as a condition for the following statement.']
['집에 갈 테면 가.', '저를 따라올 테면 따라와 보세요.', '떠날 테면 미련 없이 떠나.', ['민준이의 생일 선물로 케이크를 만들어 주고 싶은데 망치면 어쩌지?', '망칠 걱정부터 하지 말고 만들 테면 일단 만들어 봐.']]
null
null
-ㄹ 테야
null
['어떤 일을 꼭 하겠다는 강한 의지나 계획을 나타내는 표현.', '미래의 일에 대한 듣는 사람의 생각이나 의지 등을 물어보는 표현.']
["An expression used to indicate the speaker's strong will or plan to do a certain thing.", "An expression used to ask for the listener's thoughts or intentions regarding a future incident."]
['이번 시험에서 꼭 일 등을 할 테야.', '무슨 일이 있어도 그 상을 타고 말 테야.', '오늘은 된장찌개를 끓여 볼 테야.', '이번 달은 용돈을 아껴 쓸 테야.', ['유민아, 너는 커서 뭐가 되고 싶어?', '나는 커서 선생님이 될 테야.'], '나는 볶음밥을 먹을 건데 지수 너는 뭘 주문할 테야?', '누가 이 어려운 문제를 풀어 볼 테야?', '너도 이따 찜질방에 올 테야?', ['유민이가 엄마 따라 시장에 간다는데 지수 너도 시장에 갈 테야?', '네, 엄마. 저도 갈래요.']]
null
null
-ㄹ 테지만
null
['말하는 사람은 앞의 내용을 확신하지만 뒤의 내용은 그것과 다를 수 있음을 나타내는 표현.']
['An expression used to indicate that the speaker is certain of the preceding content, but that the following content could be different from the former.']
['직장 생활이 바쁠 테지만 고향에 계신 어머니께 자주 연락 드려.', '여러분들 모두 잘 알 테지만 환절기에는 외출 후 반드시 손을 씻어야 합니다.', '또 잔소리를 한다고 싫어할 테지만 네가 자꾸 게임만 하니 지적을 안 할 수가 없구나.', ['여러 번 말하지 않아도 잘할 테지만 이번 일 좀 잘 부탁하네.', '네, 염려 마십시오. 회사의 사활이 걸린 일이니 신중하게 처리하도록 하겠습니다.']]
null
null
-ㄹ 텐데
null
['앞에 오는 말에 대하여 말하는 사람의 강한 추측을 나타내면서 그와 관련되는 내용을 이어 말할 때 쓰는 표현.']
["An expression used to indicate the speaker's strong guess about the preceding statement and add the relevant content."]
['집에 어머니가 계실 텐데 왜 전화를 안 받지?', '지금까지 아무것도 못 먹어서 배가 많이 고플 텐데 많이 먹어.', '저 사람은 학생일 텐데 선생님보다 나이가 많아 보이네.', ['혼자 김장하기 힘드실 텐데 제가 도와 드릴게요.', '정말요? 고마워요. 지수 씨가 김장할 때 저도 꼭 도울게요.']]
null
null
명사
['한글 자모의 다섯째 글자. 이름은 ‘미음’으로, 소리를 낼 때 다물어지는 두 입술 모양을 본떠서 만든 글자이다.']
['The fifth consonant of the Korean alphabet pronounced mieum, the sound of which is created by imitating the closed shape of the lips.']
[]
null
null
-ㅁ
어미
['앞의 말이 명사의 기능을 하게 하는 어미.']
['An ending of a word that makes the preceding statement function as a noun.']
['수사 결과, 김 씨가 범인이 아님이 밝혀졌다.', '민준이는 자신이 결백함을 주장했지만 믿는 사람이 없었다.', '목소리를 들어 보니 전화를 건 사람은 어린아이임이 틀림없었다.', '통신이 발전함에 따라 이제는 외국에 있는 사람과도 쉽게 연락할 수 있다.', ['네 눈에 졸림이라 쓰여 있다.', '어저께 밤을 새서 그래.']]
null
null
-ㅁ
접사
['명사를 만드는 접미사.']
['A suffix that makes the word a noun.']
[]
null
null
-ㅁ세
어미
['(예사 낮춤으로) 말하는 사람이 기꺼이 하겠다는 뜻을 나타내는 종결 어미.']
["(formal, moderately addressee-lowering) A sentence-final ending used to express the speaker's intention to do something willingly."]
['올해가 가기 전에 내가 꼭 연락함세. ', '자네가 빌린 책은 내가 좀 가져감세.', '아무리 그래도 내 딸은 자네에게 못 줌세.', '그럼 그때 우리가 잘 가던 찻집에서 봄세.', '새해가 되었으니 새 마음으로 일을 시작해 봄세.', ['오늘 저녁은 내가 삼세.', '됐네. 자네가 무슨 돈이 있다고 그러나.']]
null
null
-ㅁ에도
어미
['앞의 말이 나타내는 내용에 기대되는 다른 사건이 발생하지 않았거나 반대되는 사실이 이어짐을 나타내는 연결 어미.']
['A connective ending used to indicate that an event anticipated by the preceding statement did not happen or the opposite happened.']
['주말임에도 불구하고 백화점에는 사람이 별로 없었다.', '승규는 양치질을 꼼꼼하게 함에도 불구하고 충치가 생겼다.', '아들은 요새 밥 먹는 시간이 아님에도 항상 배가 고프다며 칭얼거린다.', '인생은 고통이라고 하지만 그럼에도 불구하고 인생은 살아 볼 만한 가치가 있다.', ['지수는 집안이 가난함에도 항상 명랑해.', '맞아. 밝고 건강한 아이야.']]
null
null
-ㅁ직스럽-
접사
['‘그렇게 할 만한 가치가 있음’의 뜻을 더하고 형용사를 만드는 접미사.']
['A suffix that means "to deserve to do something" and makes the word an adjective.']
[]
null
null
-ㅁ직하-
접사
['‘그렇게 할 만한 가치가 있음’의 뜻을 더하고 형용사를 만드는 접미사.']
['A suffix that means "to deserve to do something" and makes the word an adjective.']
[]
null
null
-ㅁ 직하다
null
['앞에 오는 말이 나타내는 내용이 그럴 가능성이 많다고 추측함을 나타내는 표현.']
['An expression used to guess that the content of the preceding statement is highly likely.']
['나는 사실임 직한 승규의 이야기에 호기심이 생겼다.', '이십 대 후반 정도 됨 직한 여자가 아이를 안고 있었다.', '그 숲에는 한눈에 봐도 오래된 나무들이 수백 그루는 있음 직했다.']
null
null
명사
['한글 자모의 여섯째 글자. 이름은 ‘비읍’으로, 소리를 낼 때의 입술 모양은 ‘ㅁ’과 같지만 더 세게 발음되므로 ‘ㅁ’에 획을 더해서 만든 글자이다.']
["The sixth consonant of the Korean alphabet pronounced bieup, which is made by adding strokes to 'ㅁ', as the lips look the same as those of 'ㅁ' but 'ㅂ' is pronounced more strongly."]
[]
null
null
-ㅂ네
어미
['어떤 사실을 못마땅하게 생각하며 인용하듯이 말할 때 쓰는 종결 어미.']
['A sentence-final ending used when one finds a certain fact displeasing and says something as if quoting someone.']
['그는 자기가 이 분야에 대해서 잘 압네 하며 눈꼴사납게 굴었다.', '자기는 비싼 가방을 들고 다닙네 하고 자랑을 하는 꼴이라니.', '지수는 민준이가 자기는 잘난 사람입네 떠들고 다니는 것이 못마땅했다.', '걔는 한때 자기 몸매가 제일 아름답네 하면서 뻐기고 다니더니 지금은 몸매가 다 망가졌더라.', ['그 사람은 어떻게 자기 그림이 최고입네 하면서 다닐 수 있는 거지?', '그러니까 말이에요. 자신감이 대단한 것 같아요.']]
null
null
-ㅂ니까
어미
['(아주높임으로) 말하는 사람이 듣는 사람에게 정중하게 물음을 나타내는 종결 어미.']
['(formal, highly addressee-raising) A sentence-final ending used when the speaker asks the listener politely.']
['부모님은 건강하십니까?', '당신은 지금 행복합니까?', '결혼식은 언제 시작합니까?', '칠판의 글씨가 잘 보입니까?', '여러분에게 가장 중요한 것은 무엇입니까?', ['선생님은 안에 계십니까?', '네, 지금 들어가시면 됩니다. ']]
null
null
-ㅂ니다
어미
['(아주높임으로) 현재의 동작이나 상태, 사실을 정중하게 설명함을 나타내는 종결 어미.']
['(formal, highly addressee-raising) A sentence-final ending used to explain the present action, state, or fact politely.']
['오늘은 비가 많이 옵니다.', '제 나이는 스무 살입니다.', '민준이는 일찍 자고 일찍 일어납니다.', '저희 할아버지는 여전히 건강하십니다.', ['지수는 아직 고등학생인가요?', '아니요. 이번에 수능을 보았고 곧 대학생이 됩니다.']]
null
null
-ㅂ디까
어미
['(예사 높임으로) 듣는 사람이 직접 겪은 사실에 대하여 물음을 나타내는 종결 어미.']
['(formal, moderately addressee-raising) A sentence-final ending used when asking about an event that the listener experienced personally.']
['선을 보러 온 여자는 예쁩디까? ', '당신을 계속 괴롭힌다는 사람이 누굽디까?', '지수는 내가 한 일에 대해서 얼마나 압디까?', '우리가 오라는 말에 유민이가 순순히 따라옵디까?', ['그래 민준이가 뭐라고 합디까?', '오히려 별말이 없던데요.']]
null
null
-ㅂ디다
어미
['(예사 높임으로) 말하는 사람이 직접 겪은 사실을 전달하여 알림을 나타내는 종결 어미.']
['(formal, moderately addressee-raising) A sentence-final ending used when the speaker conveys and notifies someone of an event he/she experienced personally.']
['새집이 크기는 참 큽디다.', '긴장했는데 생각보다 쉬운 시험입디다.', '지수가 친구랑 다투고 아까부터 계속 웁디다.', '대구에서 서울까지 자동차로 가니 생각보다 꽤 멉디다.', '얼마 전에 유민이를 만났는데 얼굴도 예쁘고 참 참합디다.', ['선물로 받은 선인장에 물을 별로 주지도 않았는데 꽃이 핍디다.', '그래요? 그것 참 신기하네요.']]
null
null
-ㅂ시다
어미
['(예사 높임으로) 어떤 동작을 함께 하자는 뜻을 나타내는 종결 어미.']
['(formal, moderately addressee-raising) A sentence-final ending used to express an intention of doing a certain action together.']
['서둘러 움직입시다.', '늦었으니 빨리 갑시다.', '어려운 이웃을 도와줍시다.', ['우리 같이 시험공부 하는 거 어때요?', '네, 좋아요. 같이 공부합시다.']]
null
null
-ㅂ죠
어미
['(아주높임으로) 말하는 사람이 확실하다고 믿는 사실에 대한 주장이나 물음을 나타내는 종결 어미.']
['(formal, highly addressee-raising) A sentence-final ending referring to an argument or question about a fact that the speaker strongly believes in.']
['저는 주인님의 분부대로 합죠.', '이 일은 저희가 상관할 일이 아닙죠.', '형님이 잘되는 일이면 저에게도 좋은 일입죠.', '그건 사실이 아닙죠?', ['내 말이 무슨 말인지 알아듣겠느냐?', '물론입죠. 잘 알아들었습니다. ']]
null
null
-ㅂ지요
어미
['(아주높임으로) 말하는 사람이 확실하다고 믿는 사실에 대한 주장이나 물음을 나타내는 종결 어미.']
['(formal, highly addressee-raising) A sentence-final ending referring to an argument or question about a fact that the speaker strongly believes in.']
['그가 범인이라는 주장은 사실이 아닙지요.', '형님께 중요한 물건이니 제가 나서서 찾아봅지요.', '오늘 나서기에는 너무 늦었으니 내일 일찍 갑지요.', '눈이 오면 바닥이 미끄러워서 지나가는 사람들이 넘어지기 마련입지요.', ['이 마을에 유명한 바위가 있나요?', '마을 입구에 있는 큰 바위 말씀입지요? 우리 마을의 자랑입니다.']]
null
null
명사
['한글 자모 ‘ㅂ’을 겹쳐 쓴 글자. 이름은 쌍비읍으로, ‘ㅂ’의 된소리이다.']
["The consonant of the Korean alphabet consisting of two 'ㅂ' which creates a stronger sound than a single 'ㅂ'."]
[]
null
null
명사
['한글 자모의 일곱째 글자. 이름은 ‘시옷’으로 이의 모양을 본떠서 만든 글자이다.']
['The seventh consonant of the Korean alphabet pronounced siot, the sound of which is created by imitating the shape of teeth.']
[]
null
null
명사
['한글 자모 ‘ㅅ’을 겹쳐 쓴 글자. 이름은 쌍시옷으로, ‘ㅅ’의 된소리이다.']
["The consonant in the Korean alphabet consisting of two 'ㅅ', which is called double siot and which creates a stronger sound than a single 'ㅅ'."]
[]
null
null
명사
['한글 자모의 여덟째 글자. 이름은 ‘이응’으로 목구멍의 모양을 본떠서 만든 글자이다. 초성으로 쓰일 때 소리가 없다.']
['The eighth consonant of the Korean alphabet pronounced ieung or not pronounced at all when used as the first consonant letter, the sound of which is created by imitating the shape of a throat.']
[]
null
null
명사
['한글 자모의 아홉째 글자. 이름은 ‘지읒’으로, ‘ㅅ’보다 소리가 더 세게 나므로 ‘ㅅ’에 한 획을 더해 만든 글자이다.']
["The ninth consonant of the Korean alphabet pronounced jieut, which is made by adding a stroke to 'ㅅ', as the tongue is shaped the same as that of 'ㅅ' but 'ㅈ' is pronounced more strongly."]
[]
null
null
명사
['한글 자모 ‘ㅈ’을 겹쳐 쓴 글자. 이름은 쌍지읒으로, ‘ㅈ’의 된소리이다.']
["The consonant in the Korean alphabet consisting of two 'ㅈ' which creates a stronger sound than a single 'ㅈ'."]
[]
null
null
명사
['한글 자모의 열째 글자. 이름은 ‘치읓’으로 ‘지읒’보다 소리가 거세게 나므로 ‘지읒’에 한 획을 더해서 만든 글자이다.']
["The 10th consonant of the Korean alphabet pronounced chieut, which is made by adding a stroke to 'ㅈ', as it is pronounced more strongly than 'ㅈ.'"]
[]
null
null
명사
['한글 자모의 열한째 글자. 이름은 ‘키읔’으로 ‘ㄱ’보다 소리가 거세게 나므로 ‘ㄱ’에 한 획을 더하여 만든 글자이다.']
["The 11th consonant of the Korean alphabet pronounced kieuk, which is made by adding a stroke to 'ㄱ', as it is pronounced more strongly than 'ㄱ.'"]
[]
null
null
명사
['한글 자모의 열두째 글자. 이름은 ‘티읕’으로, ‘ㄷ’보다 소리가 거세게 나므로 ‘ㄷ’에 한 획을 더하여 만든 글자이다.']
["The 12th consonant of the Korean alphabet pronounced tieut, which is made by adding a stroke to 'ㄷ', as it is pronounced more strongly than 'ㄷ.'"]
[]
null
null
명사
['한글 자모의 열셋째 글자. 이름은 ‘피읖’으로, ‘ㅁ, ㅂ’보다 소리가 거세게 나므로 ‘ㅁ’에 획을 더하여 만든 글자이다.']
["The 13th consonant of the Korean alphabet pronounced pieup, which is made by adding a stroke to 'ㅁ', as it is pronounced more strongly than 'ㅁ' and 'ㅂ.'"]
[]
null
null
명사
['한글 자모의 열넷째 글자. 이름은 ‘히읗’으로, 이 글자의 소리는 목청에서 나므로 목구멍을 본떠 만든 ‘ㅇ’의 경우와 같지만 ‘ㅇ’보다 더 세게 나므로 ‘ㅇ’에 획을 더하여 만든 글자이다.']
["The 14th consonant of the Korean alphabet pronounced hieut, which is made by adding a stroke to 'ㅇ', as its sound comes from one's vocal cords like 'ㅇ,' which is created by imitating the shape of a throat, but pronounced more strongly than 'ㅇ.'"]
[]
null
null
명사
['한글 자모의 열다섯째 글자. 이름은 ‘아’이고 중성으로 쓴다.']
["The first vowel of the Korean alphabet pronounced 'a' and used as a medial."]
[]
null
null
명사
['한글 자모 ‘ㅏ’와 ‘ㅣ’를 모아 쓴 글자. 이름은 ‘애’이고 중성으로 쓴다.']
["The compound vowel of the Korean alphabet pronounced 'ae', which is made by adding 'ㅣ' to 'ㅏ' and used as a medial."]
[]
null
null
명사
['한글 자모의 열여섯째 글자. 이름은 ‘야’이고 중성으로 쓴다.']
["The second vowel of the Korean alphabet pronounced 'ya' and used as a medial."]
[]
null
null
명사
['한글 자모 ‘ㅑ’와 ‘ㅣ’를 모아 쓴 글자. 이름은 ‘얘’이고 중성으로 쓴다.']
["The compound vowel of the Korean alphabet pronounced 'yae', which is made by adding 'ㅣ' to 'ㅑ' and used as a middle vowel letter."]
[]
null
null
명사
['한글 자모의 열일곱째 글자. 이름은 ‘어’이고 중성으로 쓴다.']
["The third vowel of the Korean alphabet pronounced 'eo' and used as a middle vowel letter."]
[]
null
null
명사
['한글 자모 ‘ㅓ’와 ‘ㅣ’를 모아 쓴 글자. 이름은 ‘에’이고 중성으로 쓴다.']
["The compound vowel of the Korean alphabet pronounced 'e', which is made by adding 'ㅣ' to 'ㅓ' and used as a middle vowel letter."]
[]
null
null
명사
['한글 자모의 열여덟째 글자. 이름은 ‘여’이고 중성으로 쓴다.']
["The fourth vowel of the Korean alphabet pronounced 'yeo' and used as a middle vowel letter."]
[]
null
null
명사
['한글 자모 ‘ㅕ’와 ‘ㅣ’를 모아 쓴 글자. 이름은 ‘예’이고 중성으로 쓴다.']
["The compound vowel of the Korean alphabet pronounced 'ye', which is made by adding 'ㅣ' to 'ㅕ' and used as a middle vowel letter."]
[]
null
null
명사
['한글 자모의 열아홉째 글자. 이름은 ‘오’이고 중성으로 쓴다.']
["The fifth vowel of the Korean alphabet pronounced 'o' and used as a middle vowel letter."]
[]
null
null
명사
['한글 자모 ‘ㅗ’와 ‘ㅏ’를 모아 쓴 글자. 이름은 ‘와’이고 중성으로 쓴다.']
["The compound vowel of the Korean alphabet pronounced 'wa', which is made by adding 'ㅐ' to 'ㅗ' and used as a middle vowel letter."]
[]
null
null
명사
['한글 자모 ‘ㅗ’와 ‘ㅐ’를 모아 쓴 글자. 이름은 ‘왜’이고 중성으로 쓴다.']
["The compound vowel of the Korean alphabet pronounced 'wae', which is made by adding 'ㅐ' to 'ㅗ' and used as a middle vowel letter."]
[]
null
null
명사
['한글 자모 ‘ㅗ’와 ‘ㅣ’를 모아 쓴 글자. 이름은 ‘외’이고 중성으로 쓴다.']
["The compound vowel of the Korean alphabet pronounced 'oe', which is made by adding 'ㅣ' to 'ㅗ' and used as a middle vowel letter."]
[]
null
null
명사
['한글 자모의 스무째 글자. 이름은 ‘요’이고 중성으로 쓴다.']
["The sixth vowel of the Korean alphabet pronounced 'yo' and used as a middle vowel letter."]
[]
null
null
명사
['한글 자모의 스물한째 글자. 이름은 ‘우’이고 중성으로 쓴다.']
["The seventh vowel of the Korean alphabet pronounced 'u' and used as a middle vowel letter."]
[]
null
null
명사
['한글 자모 ‘ㅜ’와 ‘ㅓ’를 모아 쓴 글자. 이름은 ‘워’이고 중성으로 쓴다.']
["The compound vowel of the Korean alphabet pronounced 'wo', which is made by adding 'ㅓ' to 'ㅜ' and used as a middle vowel letter."]
[]
null
null
명사
['한글 자모 ‘ㅜ’와 ‘ㅔ’를 모아 쓴 글자. 이름은 ‘웨’이고 중성으로 쓴다.']
["The compound vowel of the Korean alphabet pronounced 'we', which is made by adding 'ㅔ' to 'ㅜ' and used as a middle vowel letter."]
[]
null
null
명사
['한글 자모 ‘ㅜ’와 ‘ㅣ’를 모아 쓴 글자. 이름은 ‘위’이고 중성으로 쓴다.']
["The compound vowel of the Korean alphabet pronounced 'wi', which is made by adding 'ㅣ' to 'ㅜ' and used as a middle vowel letter."]
[]
null
null
명사
['한글 자모의 스물두째 글자. 이름은 ‘유’이고 중성으로 쓴다.']
["The eighth vowel of the Korean alphabet pronounced 'yu' and used as a middle vowel letter."]
[]
null
null
명사
['한글 자모의 스물셋째 글자. 이름은 ‘으’이고 중성으로 쓴다.']
["The ninth vowel of the Korean alphabet pronounced 'eu' and used as a middle vowel letter."]
[]
null
null
명사
['한글 자모 ‘ㅡ’와 ‘ㅣ’를 모아 쓴 글자. 이름은 ‘의’이고 중성으로 쓴다.']
["The compound vowel of the Korean alphabet pronounced 'ui', which is made by adding 'ㅣ' to 'ㅡ' and used as a middle vowel letter."]
[]
null
null
명사
['한글 자모의 스물넷째 글자. 이름은 ‘이’이고 중성으로 쓴다.']
["The 10th vowel of the Korean alphabet pronounced 'i' and used as a middle vowel letter."]
[]
null
null