text
stringlengths
1
1.32k
labels
stringlengths
2
5
Na wrewgh krodhvolas.
other
Makanisi esilaki bino.
other
A pranoni çeqe?
other
I njeh ata meshkujt atje?
other
Ɛ jɛn nɔmɔ pa̱ny ɛn mëë la̱tä kɔnɛ Töm.
other
Амар мэндэ!
other
Nyns yw da genev korev.
other
Quiere le frutas.
other
Wó com wón buźo powědaś?
other
Автобус чарӑнӑвне ҫӑмӑлӑн тупать.
other
Сен не істеп жатырсың?
other
Adda nobiak.
other
دەس خوەش
other
Cikgu pun belajar dari budak jugak.
other
ቤቱን ዛሬ ታያላችሁ።
other
Peintiodd ei feic yn las.
other
Kinsay mibuhat ato?
other
ⴰⵊⵊⴰⵜ ⴰⵖ ⴰ ⵏⵙⵙⴻⵏⵜⵉ ⴳ ⵢⴰⵜ ⵜⵉⴼⵔⵜ.
other
Kutoka sura ya 2 , inachukua kiasi cha masaa 760 ya kazi kwa ajili ya mwe wa fgd jengwa .
other
Jahecháta...
other
My a wel dha gath y’n lowarth.
other
Tunaandika.
other
Alikuwa na ujinga sana kuhusu mambo ya kiuchumi au kuu kuu .
other
Nilikuwa naotea kuwa mfano bora.
other
ما حبّيتهاش.
other
Dah mula dah.
other
Loktunzә nga juwo anaskunzә yekkintә-a kuru alaka kate lairabe-a dunyatiye-a lan.
other
Zun d walu ɣ ass-ad ad yut unẓar.
other
酒品味道好清淡,和在实体店购的酒差别不是一点点
other
Braan ma no ebas?
other
Ní mian liom ceapairí ar bith.
other
Тъэр ӈутиннымык ымыльэты о'равэтльат?
other
Res o dhymm diberth ow ober.
other
榔头,剪刀,纸头。
other
Melemele ka pua nui.
other
Kau cakap rumah kau berhantu?
other
Фотографири хӗр кам?
other
Yth esen vy ow kwari omma.
other
Барлығы орнында болды.
other
Mondelo ya zamba, koleka bisika oyo ata nzete moko te ezali kobota, ezali, na nzete ya ba Allemands, na likolo ya mpembeni ya ba metele nkama mwambe.
other
Tá mo dheartháir níos láidre ná mé.
other
Arai hũngy hína.
other
Ndapurahéirõ añandúva amanóta cheryepýpe.
other
Tom jě wjace hač Marija.
other
¿Hay andá vos de pie o de bús?
other
Kuntóru dárakál la reng kakílála mu, lakwás dírítak ing panaún mung makíkit karéla.
other
Nehaj biti tako gej!
other
Энэ бол миний ажил биш.
other
Тіл ащы да болар, тәтті де болар, жұмсақ та болар, қатты да болар.
other
Тэд бүгд надтай адилхан.
other
Ek het jou probeer bel, maar ek kon nie.
other
Zitara kissu mainsholla bagi-fathi, hitara akissu mainsholla azadir larai goroiya.
other
Saanen nga agpatingga daytoy.
other
Táimid ag an cogadh.
other
Non é máis que unha cantante.
other
Necesita yo pidí disculpá.
other
Ek weet nie of ek jou ooit gesê het nie, maar jy het mooi oë.
other
Reikuaave va'erã.
other
.Dxel bekri li ddar
other
An ira maung diri naigu.
other
Diin ka man mahigda?
other
കാറ് തണലില്‍ നിര്‍ത്തൂ.
other
原以为是德国制造,实际 包装上写着“Made in China”。
other
איס און גﬞודיאו אשכנזי.
other
Mwen enmé fanm.
other
എനിക്ക് ആ സമയം ശരിയല്ല എന്ന് തോന്നി.
other
产品没啥问题,安装工人太差。 我家马桶本来挺好的,自从安了这个,每次放满水要2分钟,声音还很大。安装完我就觉得不对劲,向安装人员提出了这个问题,他说没动马桶,我事后检查发现水管都是连在一起的,怎么可能没动。然后他让我签字,把所有评价内容都盖起来,只让我签名字,然后他自己回去填好评。态度也很差劲,问他什么都很不耐烦。
other
Kuyeyusha chokoleti, ongeza siagi na changanya vizuri.
other
ထွက်သွား။
other
Sima baminiti mokie, abuakaki miso na ekuke, lokola abendamaki na courant ya bolingo. Mbala moko miso ma ye mazindaki kati ya miso ma Rodolphe.
other
Neko nevar pateikt par peļķes dziļumu, kamēr tu neesi tajā iekāpis.
other
ꦄꦏꦸꦎꦫꦩꦝꦁꦄꦮꦤꦢꦶꦤꦆꦏꦶ꧉
other
Inawaganna ti nanangna manipud iti eropuerto.
other
Ngaltema wuro nanǝmmin adǝ mbeji gullǝmi.
other
Carä jɛ Töm cɛ bi la̱t iruun.
other
Nya banaza zǝmzǝm fanǝmin.
other
وين حناكلو؟
other
Мұндай шешім Тегеранда жұмыс тобының таяуда өткен кездесуінде қабылданған.
other
Mund ta kishe thënë.
other
O profesor chamaba os seus alumnos por orde alfabética.
other
Koliko znamo do sada, Tom je kriv.
other
Alugamos o piso.
other
Jaw ayub owa'regeñ thaine.
other
Каскочыш деч вара модмым шуена.
other
কটি মাৰ তোৰ চহৰক।
other
Rådet til Tom var ganske hjempsamt.
other
Yan broma si Tom cun Mary.
other
Jěm pólewanku.
other
ខ្ញុំឮឯង។
other
Danas nemam domaću zadaću.
other
ⵎⴰⴷ ⴰⴽ ⵉⵙⵎ ?
other
De Aanfang is keen Meisterstick.
other
Ha mba'épa jajapota?
other
Мылам чӧгыт кӱлеш.
other
Sbrichhd nix drgegå.
other
Muhot oku daa, jaam kopiro?
other
Oĩma piko?
other
Saħħa.
other
ماشي حاجا كولّ واحد قادر اديرها.
other
Ja keen üüs Plaanen.
other