text
stringlengths 1
1.32k
| labels
stringlengths 2
5
|
---|---|
Na wrewgh krodhvolas. | other |
Makanisi esilaki bino. | other |
A pranoni çeqe? | other |
I njeh ata meshkujt atje? | other |
Ɛ jɛn nɔmɔ pa̱ny ɛn mëë la̱tä kɔnɛ Töm. | other |
Амар мэндэ! | other |
Nyns yw da genev korev. | other |
Quiere le frutas. | other |
Wó com wón buźo powědaś? | other |
Автобус чарӑнӑвне ҫӑмӑлӑн тупать. | other |
Сен не істеп жатырсың? | other |
Adda nobiak. | other |
دەس خوەش | other |
Cikgu pun belajar dari budak jugak. | other |
ቤቱን ዛሬ ታያላችሁ። | other |
Peintiodd ei feic yn las. | other |
Kinsay mibuhat ato? | other |
ⴰⵊⵊⴰⵜ ⴰⵖ ⴰ ⵏⵙⵙⴻⵏⵜⵉ ⴳ ⵢⴰⵜ ⵜⵉⴼⵔⵜ. | other |
Kutoka sura ya 2 , inachukua kiasi cha masaa 760 ya kazi kwa ajili ya mwe wa fgd jengwa . | other |
Jahecháta... | other |
My a wel dha gath y’n lowarth. | other |
Tunaandika. | other |
Alikuwa na ujinga sana kuhusu mambo ya kiuchumi au kuu kuu . | other |
Nilikuwa naotea kuwa mfano bora. | other |
ما حبّيتهاش. | other |
Dah mula dah. | other |
Loktunzә nga juwo anaskunzә yekkintә-a kuru alaka kate lairabe-a dunyatiye-a lan. | other |
Zun d walu ɣ ass-ad ad yut unẓar. | other |
酒品味道好清淡,和在实体店购的酒差别不是一点点 | other |
Braan ma no ebas? | other |
Ní mian liom ceapairí ar bith. | other |
Тъэр ӈутиннымык ымыльэты о'равэтльат? | other |
Res o dhymm diberth ow ober. | other |
榔头,剪刀,纸头。 | other |
Melemele ka pua nui. | other |
Kau cakap rumah kau berhantu? | other |
Фотографири хӗр кам? | other |
Yth esen vy ow kwari omma. | other |
Барлығы орнында болды. | other |
Mondelo ya zamba, koleka bisika oyo ata nzete moko te ezali kobota, ezali, na nzete ya ba Allemands, na likolo ya mpembeni ya ba metele nkama mwambe. | other |
Tá mo dheartháir níos láidre ná mé. | other |
Arai hũngy hína. | other |
Ndapurahéirõ añandúva amanóta cheryepýpe. | other |
Tom jě wjace hač Marija. | other |
¿Hay andá vos de pie o de bús? | other |
Kuntóru dárakál la reng kakílála mu, lakwás dírítak ing panaún mung makíkit karéla. | other |
Nehaj biti tako gej! | other |
Энэ бол миний ажил биш. | other |
Тіл ащы да болар, тәтті де болар, жұмсақ та болар, қатты да болар. | other |
Тэд бүгд надтай адилхан. | other |
Ek het jou probeer bel, maar ek kon nie. | other |
Zitara kissu mainsholla bagi-fathi, hitara akissu mainsholla azadir larai goroiya. | other |
Saanen nga agpatingga daytoy. | other |
Táimid ag an cogadh. | other |
Non é máis que unha cantante. | other |
Necesita yo pidí disculpá. | other |
Ek weet nie of ek jou ooit gesê het nie, maar jy het mooi oë. | other |
Reikuaave va'erã. | other |
.Dxel bekri li ddar | other |
An ira maung diri naigu. | other |
Diin ka man mahigda? | other |
കാറ് തണലില് നിര്ത്തൂ. | other |
原以为是德国制造,实际 包装上写着“Made in China”。 | other |
איס און גﬞודיאו אשכנזי. | other |
Mwen enmé fanm. | other |
എനിക്ക് ആ സമയം ശരിയല്ല എന്ന് തോന്നി. | other |
产品没啥问题,安装工人太差。 我家马桶本来挺好的,自从安了这个,每次放满水要2分钟,声音还很大。安装完我就觉得不对劲,向安装人员提出了这个问题,他说没动马桶,我事后检查发现水管都是连在一起的,怎么可能没动。然后他让我签字,把所有评价内容都盖起来,只让我签名字,然后他自己回去填好评。态度也很差劲,问他什么都很不耐烦。 | other |
Kuyeyusha chokoleti, ongeza siagi na changanya vizuri. | other |
ထွက်သွား။ | other |
Sima baminiti mokie, abuakaki miso na ekuke, lokola abendamaki na courant ya bolingo. Mbala moko miso ma ye mazindaki kati ya miso ma Rodolphe. | other |
Neko nevar pateikt par peļķes dziļumu, kamēr tu neesi tajā iekāpis. | other |
ꦄꦏꦸꦎꦫꦩꦝꦁꦄꦮꦤꦢꦶꦤꦆꦏꦶ꧉ | other |
Inawaganna ti nanangna manipud iti eropuerto. | other |
Ngaltema wuro nanǝmmin adǝ mbeji gullǝmi. | other |
Carä jɛ Töm cɛ bi la̱t iruun. | other |
Nya banaza zǝmzǝm fanǝmin. | other |
وين حناكلو؟ | other |
Мұндай шешім Тегеранда жұмыс тобының таяуда өткен кездесуінде қабылданған. | other |
Mund ta kishe thënë. | other |
O profesor chamaba os seus alumnos por orde alfabética. | other |
Koliko znamo do sada, Tom je kriv. | other |
Alugamos o piso. | other |
Jaw ayub owa'regeñ thaine. | other |
Каскочыш деч вара модмым шуена. | other |
কটি মাৰ তোৰ চহৰক। | other |
Rådet til Tom var ganske hjempsamt. | other |
Yan broma si Tom cun Mary. | other |
Jěm pólewanku. | other |
ខ្ញុំឮឯង។ | other |
Danas nemam domaću zadaću. | other |
ⵎⴰⴷ ⴰⴽ ⵉⵙⵎ ? | other |
De Aanfang is keen Meisterstick. | other |
Ha mba'épa jajapota? | other |
Мылам чӧгыт кӱлеш. | other |
Sbrichhd nix drgegå. | other |
Muhot oku daa, jaam kopiro? | other |
Oĩma piko? | other |
Saħħa. | other |
ماشي حاجا كولّ واحد قادر اديرها. | other |
Ja keen üüs Plaanen. | other |