text
stringlengths 1
1.32k
| labels
stringlengths 2
5
|
---|---|
Би нэг юм сонссон шүү. | other |
ⵓⵀⵓ ⵉⵎⵏⵓⵙⵏ ⴰ ⵙ ⴰⵔ ⵉⵜⵜⵔⵣⵣⵓ. | other |
گشت نەخوەشخانەیل باێە واز بوون و کار بکەن . | other |
Wu kǝri-ro ringǝnyi ganamaro. | other |
ⴰⵔ ⵜⵓⴼⴰⵜ. | other |
Bobungisi elikya ata mokolo moko te, hein? | other |
inaokena kwamba Bwana Brooke ni mtu mnyoofu. | other |
Тылат верч пурена тулыш-вӱдыш, колымаш вошт илен лектына. | other |
איל ארבﬞולי איס בﬞידרי. | other |
Ay sacá yo toalla para cuntigo. | other |
Rayunx hawx nawx. | other |
Da yw genev homma. | other |
Äpaiq kä dzidzüx hiaz mäk nawx! | other |
সেইটো ইয়াত কৰিব নালাগে বুলি টমে জানে। | other |
I haa di Āremen ek holpen. | other |
Vanni apreuvo à quella persoña. | other |
طعويره توم مش خطيره. | other |
Lakini hiyo labda ni jambo la kusisimua ambalo linaweza kusema kuhusu hilo , anasema mara mpya ya york ' ben blantely . | other |
Ayudame! | other |
Postoji li ulica psećih kućica? | other |
No puede yo alzá cuneste piedra. | other |
Thibit maze horaf hosuri barede iiyanolla kissu mainshe hosuri dore. | other |
Hakiki ki oyede aa*i no'zani. | other |
كُونَكْ هاني. | other |
কেনেকৈ? | other |
De Rock is grien. | other |
Kasut-kasut ni tak cukup besar untuk aku. | other |
面上笑嘻嘻,不是好东西。 | other |
我每天早浪向6点钟叫醒伊。 | other |
Paghunáhúna mo, ¿makabulig ba kitá kan Tom? | other |
Ikapilang presidente sa Pilipinas si PNoy? | other |
Nuáy quien ta cré cuntigo. | other |
وين هو ? | other |
Тэр чамайг бүтэн долоо хоногоор алга болохыг чинь зөвшөөрөхгүй. | other |
Was moinschd? Kommt heit no Boschd? | other |
دي مسؤوليتك. | other |
Mae hi'n bwyta ei chinio yn yr adref. | other |
Is maith le Leanne cnaipíní sicín. | other |
Koloba bosolo, nalingaka te nzembo ya kimya. Na epai mosusu, Molly azali penza na kati na mozindo. | other |
মই মোৰ সোঁবাহু দাঙিব নোৱাৰোঁ। | other |
Том өзінің қорыққанын мойындады. | other |
Na mikolo ya mosala na ye, mibeko mingi ya sika mibimaki. | other |
Awak indak tau do kalau ado rumah sakik di siko atau indak. | other |
Non merchi. | other |
Aku dah tak tau nak tolong macam mana lagi. | other |
O l'é stæto piggiou in adoçion. | other |
Туған жердің жуасы да тәтті. | other |
লাহে লাহে খাওক। | other |
دەنگد ناید . | other |
Aikuaa reñeha'ã hague reipytyvõ. | other |
Patapatüshi Tom. | other |
Is tgit amṣuḍ? | other |
勿好意思问侬垃拉阿里搭工作? | other |
Tom ohayhu opurahéi jahuhápe. | other |
茶叶是从中国传入个。 | other |
Pha dih sha. | other |
Litelatili ezali likambo ya motuya mpo na mboka, mpo yango nde na nsuka ezali elilingi ya mboka. | other |
汤姆礼拜一来个,第二天回去了。 | other |
Av di han stava det ordet gale, vart han send ut av tevlinga. | other |
伊拿本书裁脱了。 | other |
De Aadler dud gleich lande. | other |
Non ten figura. | other |
Sym wučer. | other |
Os albaneis aínda non viñeron remata-la obra. | other |
Wala koy kuarta. | other |
Ein mann kan leva sunn, utan å måtta drepa dyr for å få mat, så om han likevel et kjøtt, er han med på å drepa dyr berre for matlysta si skuld. Og å gjere det er umoralsk. | other |
Mae'n bosib gweld trefn yr elfennau yn y Tabl Cyfnodol sy'n dangos y nifer o brotonau sydd gan bob un a beth yw pwysau atomau'r elfen honno gan ddefnyddio Rhif Avogadro. | other |
Dokta laa United Statesye:" kwasaa kam cejinma nya sәta nyiro gultәgә dә zauro karәgә nyi kuttu." - "ndaso?" - Nәm talaa." | other |
Jɛn lätdɛ kɔpi. | other |
Ruriko是个高中生。 | other |
Manek awa s teǧǧid awa-reɣ? | other |
Nērekvkvn tvkąłkeles. | other |
Тэр өчигдөр гэртээ хариагүй. | other |
ⵜⵓⵏⵏⵉⴷ ⵜⴰⵎⵖⴰⵔⵜ ⴰⵏⵏ ⵜⴳⵍⵍⵉⵏⵜ, ⵎⴰ ⵜⵓⵙⵉ ⴷ ⵡⴰⴳⴳⵯⴰ ⴰⵛⴽⵓ ⴷⴰⵔⵙ ⵉⴳⵉⴳⵉⵍⵏ. | other |
Fir an arma Vadder kosch nix – Aber fir an arma Schwiegervadder. | other |
Би бага аяншалдагби. | other |
电影没得说,超级经典好看的电影。因为太过于揭露中国农民的本性,遭到了封杀。 | other |
Dw i ddim yn gwybod. | other |
Dw i'n gweld dy geffyl di. | other |
Bunge la Amerika huunda sheria. | other |
明朝是夏至。 | other |
Njemce leżõ ve Vestrzédni Europje. | other |
He peita kikorangi e hiahiatia ana e au. | other |
Hurme kumst tö Aarber? | other |
Ingkuro no oku milo' monguhup Tom? | other |
Sawa , sawa , i give up | other |
Rad fll-ak yili ad nn-tgt tuggas-nnk af ad tssrkut aḥanu-nnk anck n winu. | other |
Táim i ngrá leat. | other |
Huyu ni Nina, mjukuu wako. | other |
អ្នកនឹងធ្លាក់ចុះ! | other |
Flanking it, kanisa la kisasa la lenye umbo la octagon wa mashariki na kanisa na mnara wa hexagonal upande wa magharibi inawakilisha kuzaliwa upya kwa mji baada ya vita . | other |
Dw i wir angen siarad gyda thi. | other |
Di Nööt es hart. | other |
Pîyéma maré ıstanıkî vat. | other |
Asengelaki kokenda. | other |
Japan'or manush edde America'r mainshor dormiyanot maze ekkan ehem beishkom oilde, Japan'or mainshe hefazotor rasta loi solonnan foson gore, aar America'r mainshe tahakit aar mukabela asede hendilla rasta loi solonnan foson gore. | other |
Neryakuã tekakáicha. | other |
Aa*ra fottidin afon oilam. | other |
Nia si Gary. | other |
Ta comé ustedes canon alí na de ustedes país? | other |