line
stringlengths 5
65
| gutenberg_id
int64 19
48.3k
|
---|---|
Pepulitque noctis umbras vegetis sonipedibus. | 48,323 |
Everything is seen in those sharply-defined forms, which imprint | 48,323 |
imagination to produce the original which Catullus is supposed to | 48,323 |
Sed postquam tellus scelerest imbuta nefando, etc., | 48,323 |
O nimis optato saeclorum tempore nati | 48,323 |
Heroes, saluete, deum genus. | 48,323 |
(Illa rudem cursu prima imbuit Amphitriten), | 48,323 |
and when the Gods and Goddesses of Olympus, the mysterious Powers | 48,323 |
Emersere feri candenti e gurgite vultus | 48,323 |
Aequoreae monstrum Nereides admirantes,-- | 48,323 |
Quam tum saepe magis fulgore expalluit auri,-- | 48,323 |
and again, looking on the distant fleet-- | 48,323 |
Saxea ut effigies bacchantis,-- | 48,323 |
of the advent of Bacchus-- | 48,323 |
Cum thiaso Satyrorum et Nysigenis Silenis,-- | 48,323 |
Extenuata gerens veleris vestigia poenae,-- | 48,323 |
of the aged Parcae-- | 48,323 |
infirmo quatientes corpora motu-- | 48,323 |
Idomeneosne petam montes? a gurgite lato | 48,323 |
Discernens ponti truculentum ubi dividit aequor? | 48,323 |
Nam quoscumque ferunt campi, quos Thessala magnis | 48,323 |
Montibus ora creat, quos propter fluminis undas | 48,323 |
Aura parit flores tepidi fecunda Favoni, | 48,323 |
Hos indistinctis plexos tulit ipse corollis, | 48,323 |
Quo permulsa domus iucundo risit odore; | 48,323 |
Tempe quae silvae cingunt super inpendentes,-- | 48,323 |
planted before the vestibule of the palace. | 48,323 |
Lucretius, yet they do appear, as in the lines-- | 48,323 |
Peliaco quondam prognatae vertice pinus,-- | 48,323 |
Aut tereti tenues tinnitus aere ciebant,-- | 48,323 |
Putridaque infirmis variabant pectora palmis,--etc., etc. | 48,323 |
As in the Attis we find such word-formations as _sonipedibus_, | 48,323 |
Frigidulos udo singultus ore cientem, | 48,323 |
Languidulosque paret tecum coniungere somnos. | 48,323 |
familiar to the Greek idyl, of the recurring chime of the same or | 48,323 |
Vos ego saepe meo vos carmine compellabo;-- | 48,323 |
Cui Iupiter ipse | 48,323 |
Ipse suos divom genitor concessit amores;-- | 48,323 |
Sicine me patriis avectam, perfide, ab oris, | 48,323 |
Perfide, deserto liquisti in litore Theseu? | 48,323 |
Sicine discedens neglecto numine divom;-- | 48,323 |
Nulla fugae ratio, nulla spes; omnia muta | 48,323 |
Omnia sunt deserta, ostentant omnia mortem, etc. | 48,323 |
The phrases are to a much greater extent cast in a Greek mould. | 48,323 |
The words follow one another in a less natural order. Ornamental | 48,323 |
The four longer elegiac pieces which follow add little to our | 48,323 |
Quo tibi tum casu pulcherrima Laudamia, | 48,323 |
Ereptum est vita dulcius atque anima | 48,323 |
There is an exquisite picture of his own stolen meetings with his | 48,323 |
Et longe ante omnes mihi quae me carior ipso'st | 48,323 |
Lux mea qua viva vivere dulce mihi'st. | 48,323 |
In this poem too, although the application of the image is an | 48,323 |
incongruous adaptation of an old Homeric simile, we meet with a | 48,323 |
Qualis in aerii perlucens vertice montis | 48,323 |
Rivos muscoso prosilit e lapide | 48,323 |
Qui cum de prona praeceps est valle volutus | 48,323 |
Per medium sensim transit iter populi, | 48,323 |
Dulce viatori lasso in sudore levamen, | 48,323 |
Cum gravis exustos aestus hiulcat agros. | 48,323 |
the keenness of their satire, and their shrewd observation of the | 48,323 |
'Ceu pulsae ventorum flamine nubes, | 48,323 |
Aerium nivei montis liquere cacumen.' | 48,323 |
'Qualis in aerii perlucens vertice montis | 48,323 |
Rivos muscoso, prosilit e lapide,' etc. | 48,323 |
'Flos Veronensum. .. iuvenum.' | 48,323 |
'Quod mihi fortuna casuque oppressus acerbo'-- | 48,323 |
retractes munera neniae') with the lighter poetry of love.] | 48,323 |
'Nunc te cognovi: quare etsi impensius uror, | 48,323 |
Multo mi tamen es vilior et levior. | 48,323 |
Qui potis est? inquis. Quia amantem iniuria talis | 48,323 |
Cogit amare magis, set bene velle minus.' | 48,323 |
'Calvus, if those now silent in the tomb | 48,323 |
Can feel the touch of pleasure in our tears | 48,323 |
For those we loved, who perished in their bloom, | 48,323 |
And the departed friends of former years: | 48,323 |
Oh then, full surely thy Quintilia's woe. | 48,323 |
For the untimely fate that bade ye part, | 48,323 |
Will fade before the bliss she feels to know | 48,323 |
How very dear she is unto thy heart.'--Martin. | 48,323 |
'Dii magni, salaputium disertum.' | 48,323 |
'Neu me odisse putes hospitis officium.' | 48,323 |
'Quintilio si quid recitares, Corrige, sodes, | 48,323 |
Hoc aiebat et hoc'-- | 48,323 |
'Litus ul longe resonante Eoa | 48,323 |
Tunditur unda.' | 48,323 |
'Quam mater prope Deliam | 48,323 |
Deposivit olivam, | 48,323 |
Montium domina ut fores | 48,323 |
Silvarumque virentium | 48,323 |
Saltuumque reconditorum | 48,323 |
Amniumque sonantum.' | 48,323 |
'Soon my eyes shall see, mayhap, | 48,323 |
Of his mother, as he stands | 48,323 |
Stretching out his tiny hands, | 48,323 |
And his little lips the while | 48,323 |
Half-open on his father's smile. | 48,323 |
'And oh! may he in all be like | 48,323 |
Manlius his sire, and strike | 48,323 |
Strangers when the boy they meet | 48,323 |
As his father's counterfeit, | 48,323 |