original
stringlengths
1
781
corrected
stringlengths
0
787
id
stringlengths
6
15
Takže ano , je to hlavně pravda říct , že bez práce nejsou koláče .
Takže ano , je to pravda , že bez práce nejsou koláče .
PAR1011014-9
9. ledna 08 Ahoj Aleno , děkuji Ti mockrát za tvůj email .
9. ledna 08 Ahoj Aleno , děkuji Ti mockrát za Tvůj e-mail .
0813-0
Těšila jsem se .
Těšila jsem se .
0813-1
Jsem moc ráda taky .
Jsem moc ráda taky .
0813-2
Studium je dobře .
Studium je dobré .
0813-3
Nepracuju na diplomc ale příští semestr budu pracovat na jí .
Nepracuju na diplomce , ale příští semestr budu pracovat na ní .
0813-4
Plánuju dovolenou v létě .
Plánuju dovolenou v létě .
0813-5
Chtěla bych jet do Florencïe .
Chtěla bych jet do Florencie .
0813-6
Těším se .
Těším se .
0813-7
Moc ráda bych se s tebou setkala taky .
Moc ráda bych se s Tebou setkala taky .
0813-8
Těšila bych , kdybys přišla ke mně .
Těšila bych se , kdybys přišla ke mně .
0813-9
Kdy přijdeš ?
Kdy přijdeš ?
0813-10
Docházím na nádraží , samozřejmy .
Dojdu na nádraží , samozřejmě .
0813-11
Píšeš prázdninovém kurzu češtiny .
Píšeš o prázdninovém kurzu češtiny .
0813-12
Kdy je ho ? Kolik stojí ?
Kdy je to ? Kolik stojí ?
0813-13
Je moc zajímavý .
Je moc zajímavý .
0813-14
Můžeš posílat na inzerát ?
Můžeš posílat na inzerát ?
0813-15
By bylo moc hezky .
Bylo by to moc hezké .
0813-16
Kurz je lepší za budoucnost než moje dovolená .
Kurz je lepší pro budoucnost než moje dovolená .
0813-17
Těším se na naše setkání .
Těším se na naše setkání .
0813-18
Pozdravuj Martina ode mne .
Pozdravuj Martina ode mne .
0813-19
Srdečně tě zdravím .
Srdečně Tě zdravím .
0813-20
Tvoje Dana .
Tvoje Dana .
0813-21
29.01.2008
29.01.2008
0807-0
Ahoj Aleno , děkuji Ti mnohokrát za Tvůj email .
Ahoj Aleno , děkuji Ti mnohokrát za Tvůj e-mail .
0807-1
Tvůj email jsem dostala před dnem .
Tvůj e-mail jsem dostala přede dnem .
0807-2
Píšu Ti dnes , protože mám čas Ti psát .
Píšu Ti dnes , protože mám čas Ti psát .
0807-3
Mám se dobře .
Mám se dobře .
0807-4
Teď mám taky dovolenou .
Teď mám taky dovolenou .
0807-5
Jsem skončila studium v létě 2006 .
Skončila jsem studium v létě 2006 .
0807-6
Už pracuju na doktorantskou práci .
Už pracuju na doktorandské práci .
0807-7
Kromě toho pracuju .
Kromě toho pracuju .
0807-8
Na příklad kontroluju texty a dělám projekty se žáky .
Na příklad kontroluju texty a dělám projekty s žáky .
0807-9
Dnes mám volno .
Dnes mám volno .
0807-10
Ale zůstavám doma .
Ale zůstávám doma .
0807-11
Těším se na tvou návštěvu ve městě " Dresden " .
Těším se na Tvou návštěvu ve městě " Dresden " .
0807-12
Pozývám tě na návštěvu u mne .
Zvu Tě ke mně na návštěvu .
0807-13
Kdy přijedeš ?
Kdy přijedeš ?
0807-14
Chtěla bych jet pro tebe .
Chtěla bych pro Tebe jet .
0807-15
Prázdninové kurzy češtiny je zajímavý pro mne .
Prázdninové kurzy češtiny jsou pro mne zajímavé .
0807-16
Kdy je kurz a kolik to stojí ?
Kdy je kurz a kolik to stojí ?
0807-17
Mohla bys poslat mi inzerát ?
Mohla bys mi poslat inzerát ?
0807-18
Těším se na tebe .
Těším se na Tebe .
0807-19
Pozdravuj tvého přítele ode mne !
Pozdravuj ode mne svého přítele !
0807-20
Měj se dobře !
Měj se dobře !
0807-21
Tvoje Julie
Tvoje Julie
0807-22
Ahoj Evo ! Jak se máš ?
Ahoj Evo ! Jak se máš ?
PHA1111001A-0
Jsem dobře .
Jsem dobře .
PHA1111001A-1
Neviděla jsem ti už dlouho .
Neviděla jsem tě už dlouho .
PHA1111001A-2
Děkuji za přihlašku .
Děkuji za přihlášku .
PHA1111001A-3
Jistě přijdu .
Jistě přijdu .
PHA1111001A-4
Promiň , ale nevím Kolik je ti let ?
Promiň , ale nevím , kolik je ti let ?
PHA1111001A-5
Máme už pěkný dárek , určitě se tí líbí .
Mám už pěkný dárek , určitě se ti bude líbit .
PHA1111001A-6
Kde budete oslavovat ?
Kde budete oslavovat ?
PHA1111001A-7
Nevím ještě kdy přijedu , protože mám hodně prace a skouzky na univerzitě .
Ještě nevím , kdy přijedu , protože mám hodně práce a zkoušky na univerzitě .
PHA1111001A-8
Příští tyden napíšu tí ještě jeden e-mail .
Příští týden ti napíšu ještě jeden e-mail .
PHA1111001A-9
O vikendu půjdu na nádraží pro jízdenky .
O víkendu půjdu na nádraží pro jízdenky .
PHA1111001A-10
Mnoho bude hostů ?
Bude mnoho hostů ?
PHA1111001A-11
Bude sestra z Ameriky ?
Bude tam sestra z Ameriky ?
PHA1111001A-12
Pojedeme na chatu nebo budeme na vsi u babičky ?
Pojedeme na chatu nebo budeme na vsi u babičky ?
PHA1111001A-13
29.01.08
29.01.08
0806-0
Milé Aleno , Děkuji Timnohokrát za Tvůj email .
Milá Aleno , děkuji Ti mnohokrát za Tvůj e-mail .
0806-1
Těšila jsem se .
Těšila jsem se .
0806-2
Mám moc černé svědomí , že jsem dlouho nepsala , ale mám hodně práce V posledním emaile jsi se zeptala co dělám .
Mám moc černé svědomí , že jsem dlouho nepsala , ale mám hodně práce . V posledním e-mailu ses zeptala , co dělám .
0806-3
Nepracuji na diplomace , protože musím napsat zkoušky .
Nepracuji na diplomce , protože musím napsat zkoušky .
0806-4
a bohužel nemám čas plánovat dovolenou .
A bohužel nemám čas plánovat dovolenou .
0806-5
Ale vím , že jedu s přítelem do Rakouska v března .
Ale vím , že pojedu s přítelem do Rakouska v březnu .
0806-6
Teprve po dovolené začím diplomace práci .
Teprve po dovolené začnu diplomovou práci .
0806-7
Těším se na tvou návštěvu v Drážďanech a chtěla bych tě pozvat na dom u mne .
Těším se na Tvou návštěvu v Drážďanech a chtěla bych Tě pozvat ke mně na dům .
0806-8
Kdy přijedu na nádraží v Drážďanech ?
Kdy přijedu na nádraží v Drážďanech ?
0806-9
Chtěla bych jít pro tebe .
Chtěla bych pro Tebe jít .
0806-10
Můžmluvit o dovolené a měsíční stáži .
Můžeme mluvit o dovolené a měsíční stáži .
0806-11
V posledním email jsi řikala , že jsi našla inzerát o prázdninové kurzy češtiny .
V posledním e-mailu jsi říkala , že jsi našla inzerát o prázdninových kurzech češtiny .
0806-12
Víš přesný termín a kolik ten kurz stojí ?
Víš přesný termín a kolik ten kurz stojí ?
0806-13
Když nevíš , mohla bych poslat ten nizerát a potom budu telefonovat pověřeně .
Když nevíš , mohla bych poslat ten inzerát a potom budu telefonovat pověřeně .
0806-14
Děkuji .
Děkuji .
0806-15
pro dnešek končím , musím brzo vstát .
Pro dnešek končím , musím brzo vstát .
0806-16
Těším se na naše setkání v dubnu .
Těším se na naše setkání v dubnu .
0806-17
Srdečně tě zdravím .
Srdečně Tě zdravím .
0806-18
Tvoje Julie .
Tvoje Julie .
0806-19
Važený pane Nováku , Pojedu v prosinci na Tatry s kamarádkou a slyšel jsem o Vašem hotelu .
Vážený pane Nováku , pojedu v prosinci do Tater s kamarádkou a slyšel jsem o Vašem hotelu .
LON0610002A-0
Chtěl bych zjistit jestli máte volný pokoj s koupelnou a kolík to stojí za noci ?
Chtěl bych zjistit , jestli máte volný pokoj s koupelnou a kolik to stojí za noc ?
LON0610002A-1
Můžu v hotelu snídat a večeřit ?
Můžu v hotelu snídat a večeřet ?
LON0610002A-2
Pojedu autem , i proto potřebuju parkoviště , máte jí ? Chtěl bych se učit lyžovat .
Pojedu autem , i proto potřebuju parkoviště , máte ho ? Chtěl bych se učit lyžovat .
LON0610002A-3
Máte lyžařskou školu blízko hotelu ?
Máte lyžařskou školu blízko hotelu ?
LON0610002A-4
Váš , Tomáš Svoboda
Váš Tomáš Svoboda
LON0610002A-5
Ahoj .
Ahoj .
LIB0611003A-0
Jak se maš ?
Jak se máš ?
LIB0611003A-1
Moc dekují za pozvaní na oslavu . Prosim
Moc děkuji za pozvání na oslavu . Prosím
LIB0611003A-2
te , napiš , gde planuješ provadet svatek a v kolik bude začatek ?
tě , napiš , kde plánuješ provádět svátek a v kolik bude začátek ?
LIB0611003A-3
Kdy bych nahodou potřebovala z nečím pomoc , tak klidné napíš nebo zavolaj .
Kdybych náhodou potřebovala s něčím pomoct , tak klidně napiš nebo zavolej .
LIB0611003A-4
Vzdycky rada pomachat .
Vždycky ráda pomáhám .
LIB0611003A-5
A kolik planuješ pozvat lidí na oslavu naroženín ?
A kolik plánuješ pozvat lidí na oslavu narozenin ?
LIB0611003A-6
A bude nekdo , koho mochla bych znat ?
A bude někdo , koho mohla znát ?
LIB0611003A-7
Ješte jednou dekují za pozvanku a tešim se na tvou brzou odpověd .
Ještě jednou děkuji za pozvánku a těším se na tvou brzkou odpověď .
LIB0611003A-8
Ahoj Aleno , jak se máš ?
Ahoj Aleno , jak se máš ?
0812-0
Mám se dobře .
Mám se dobře .
0812-1
Děkují Ti mnohokrát za Tvůj email .
Děkuji Ti mnohokrát za Tvůj e-mail .
0812-2
Těším se na Tvůj návštěvu v Drážďany .
Těším se na Tvoji návštěvu v Drážďanech .
0812-3
Mám čas .
Mám čas .
0812-4