Datasets:

Languages:
Polish
Multilinguality:
monolingual
Size Categories:
1K<n<10K
Language Creators:
other
Annotations Creators:
expert-generated
Source Datasets:
original
Tags:
License:
piotr-rybak asawczyn commited on
Commit
b1a18b2
1 Parent(s): 2173f6f

Update README.md (#2)

Browse files

- Update README.md (71098d65e1704aa84d208aa868836f2e563d1660)


Co-authored-by: Albert Sawczyn <asawczyn@users.noreply.huggingface.co>

Files changed (1) hide show
  1. README.md +7 -2
README.md CHANGED
@@ -42,8 +42,13 @@ The task is to predict the correct label of the review.
42
 
43
  **Measurements**: Accuracy
44
 
45
- **Example***:
46
- Lekarz zalecił mi kurację alternatywną do dotychczasowej , więc jeszcze nie daję najwyższej oceny ( zobaczymy na ile okaże się skuteczna ) . Do Pana doktora nie mam zastrzeżeń : bardzo profesjonalny i kulturalny . Jedyny minus dotyczy gabinetu , który nie jest nowoczesny , co może zniechęcać pacjentki .* → *__label__meta_amb*
 
 
 
 
 
47
 
48
  ## Data splits
49
 
42
 
43
  **Measurements**: Accuracy
44
 
45
+ **Example**:
46
+
47
+ Input: `Lekarz zalecił mi kurację alternatywną do dotychczasowej , więc jeszcze nie daję najwyższej oceny ( zobaczymy na ile okaże się skuteczna ) . Do Pana doktora nie mam zastrzeżeń : bardzo profesjonalny i kulturalny . Jedyny minus dotyczy gabinetu , który nie jest nowoczesny , co może zniechęcać pacjentki .`
48
+
49
+ Input (translated by DeepL): `The doctor recommended me an alternative treatment to the current one , so I do not yet give the highest rating ( we will see how effective it turns out to be ) . To the doctor I have no reservations : very professional and cultured . The only minus is about the office , which is not modern , which may discourage patients .`
50
+
51
+ Output: `amb` (ambiguous)
52
 
53
  ## Data splits
54