|
1 |
|
00:00:21,090 --> 00:00:26,830 |
|
بسم الله الرحمن الرحيم today I'm going to talk |
|
|
|
2 |
|
00:00:26,830 --> 00:00:33,710 |
|
about how we organize the literature review how we |
|
|
|
3 |
|
00:00:33,710 --> 00:00:36,330 |
|
read the literature review كيف ممكن احنا نقرأ ال |
|
|
|
4 |
|
00:00:36,330 --> 00:00:40,630 |
|
literature review in addition how to think and |
|
|
|
5 |
|
00:00:40,630 --> 00:00:43,970 |
|
writing literature review كيف ممكن تفكر في ال |
|
|
|
6 |
|
00:00:43,970 --> 00:00:48,200 |
|
writing للliterature review دراسات سابقة and |
|
|
|
7 |
|
00:00:48,200 --> 00:00:52,220 |
|
there are a lot of questions for yourself before |
|
|
|
8 |
|
00:00:52,220 --> 00:01:00,260 |
|
starting reading the literature review when |
|
|
|
9 |
|
00:01:00,260 --> 00:01:08,380 |
|
you are dealing with literature review so how |
|
|
|
10 |
|
00:01:08,380 --> 00:01:12,320 |
|
we read the literature review كيف احنا ممكن نعمل |
|
|
|
11 |
|
00:01:12,320 --> 00:01:14,760 |
|
reading للliterature review كيف ممكن نقرأ |
|
|
|
12 |
|
00:01:14,760 --> 00:01:16,920 |
|
الدراسات السابقة تمام؟ |
|
|
|
13 |
|
00:01:20,990 --> 00:01:25,630 |
|
أه and whether the literature review is related to |
|
|
|
14 |
|
00:01:25,630 --> 00:01:29,670 |
|
your subject or not هل احنا الliterature review |
|
|
|
15 |
|
00:01:29,670 --> 00:01:35,910 |
|
لها علاقة في الsubject تبعنا ولا لأ تمام فاحنا |
|
|
|
16 |
|
00:01:35,910 --> 00:01:40,290 |
|
بنسأل نفسنا ليش احنا بنقرأ literature review okay |
|
|
|
17 |
|
00:01:40,290 --> 00:01:42,410 |
|
why we are reading the literature review because |
|
|
|
18 |
|
00:01:42,410 --> 00:01:44,850 |
|
literature review is connected with your research |
|
|
|
19 |
|
00:01:44,850 --> 00:01:48,070 |
|
questions and research objectives بكون احنا ال |
|
|
|
20 |
|
00:01:48,070 --> 00:01:51,090 |
|
literature review لها علاقة من research questions |
|
|
|
21 |
|
00:01:51,090 --> 00:01:55,550 |
|
and research objectives while you are reading to |
|
|
|
22 |
|
00:01:55,550 --> 00:02:00,050 |
|
go in details and understanding the main concept |
|
|
|
23 |
|
00:02:00,050 --> 00:02:05,110 |
|
okay the main concept, theories, variables, |
|
|
|
24 |
|
00:02:06,090 --> 00:02:09,550 |
|
methodologies related to your subject اذا كمرة |
|
|
|
25 |
|
00:02:09,550 --> 00:02:12,370 |
|
احنا بنقلع عشان احنا more understanding |
|
|
|
26 |
|
00:02:17,470 --> 00:02:22,890 |
|
لإيش؟ للـtheory الtheory اللي لها علاقة في ال |
|
|
|
27 |
|
00:02:22,890 --> 00:02:31,250 |
|
subject تبعنا الvariables ال |
|
|
|
28 |
|
00:02:31,250 --> 00:02:41,130 |
|
variables كمان الconcepts المفاهيم okay ال |
|
|
|
29 |
|
00:02:41,130 --> 00:02:42,590 |
|
relationship between concepts |
|
|
|
30 |
|
00:02:47,720 --> 00:02:53,920 |
|
Okay, what else؟ إيش كمان ممكن إحنا Understanding |
|
|
|
31 |
|
00:02:53,920 --> 00:02:58,200 |
|
the methods applied in your subjects, methods, |
|
|
|
32 |
|
00:02:58,960 --> 00:03:03,940 |
|
techniques, to know the sample So all of these |
|
|
|
33 |
|
00:03:03,940 --> 00:03:07,360 |
|
things answering why you are reading literature |
|
|
|
34 |
|
00:03:07,360 --> 00:03:14,040 |
|
review ليش إحنا بنقرأ literature review And |
|
|
|
35 |
|
00:03:17,170 --> 00:03:21,750 |
|
In reflecting this because you are thinking on |
|
|
|
36 |
|
00:03:21,750 --> 00:03:26,550 |
|
writing literature review So reading is considered |
|
|
|
37 |
|
00:03:26,550 --> 00:03:33,530 |
|
the one face of the coin يعني تعتبر هي العملة وجه |
|
|
|
38 |
|
00:03:33,530 --> 00:03:36,610 |
|
آخر للعملة So the more you read, the more you |
|
|
|
39 |
|
00:03:36,610 --> 00:03:42,080 |
|
write The less you read, the less you write Okay, |
|
|
|
40 |
|
00:03:42,380 --> 00:03:46,120 |
|
so if you don't read these things, so it's hard to |
|
|
|
41 |
|
00:03:46,120 --> 00:03:50,460 |
|
write about these things يعني إذا أحنا ما بنقراش |
|
|
|
42 |
|
00:03:50,460 --> 00:03:53,960 |
|
هذه الأشياء صعب إن أحنا نكتب عليها So if you don't |
|
|
|
43 |
|
00:03:53,960 --> 00:03:57,680 |
|
address the aspect of theories, then you are |
|
|
|
44 |
|
00:03:57,680 --> 00:04:02,400 |
|
incapable to write theories بتكون أحنا من الصعب إن |
|
|
|
45 |
|
00:04:02,400 --> 00:04:07,900 |
|
أحنا نكتب النظرية Okay, so in the process of |
|
|
|
46 |
|
00:04:07,900 --> 00:04:14,700 |
|
reading, you think on writing في طريقة الreading |
|
|
|
47 |
|
00:04:14,700 --> 00:04:18,980 |
|
في الwriting and in your initial writing steps |
|
|
|
48 |
|
00:04:18,980 --> 00:04:23,460 |
|
حتى لما انتوا تبدوا تفكروا في الكتابة sometimes |
|
|
|
49 |
|
00:04:23,460 --> 00:04:29,440 |
|
you feel that you are using up all of your reading |
|
|
|
50 |
|
00:04:29,440 --> 00:04:32,080 |
|
يعني ان انتوا استخدمتوا كل الreading اللي في |
|
|
|
51 |
|
00:04:32,080 --> 00:04:36,720 |
|
بالكم therefore you need to read more is like .. |
|
|
|
52 |
|
00:04:36,720 --> 00:04:46,170 |
|
is like this هكذا، هذا هو القراءة، عندما تكتب، تكتب |
|
|
|
53 |
|
00:04:46,170 --> 00:04:59,430 |
|
هنا، تقوم بتقلي من هذا إلى هذا و بعد وقت ما، يجب |
|
|
|
54 |
|
00:04:59,430 --> 00:05:05,680 |
|
أن تقلي مرة أخرى قراءة you know refill when you |
|
|
|
55 |
|
00:05:05,680 --> 00:05:09,040 |
|
drink all of this water you need to refill the |
|
|
|
56 |
|
00:05:09,040 --> 00:05:12,980 |
|
water so reading consider as refilling process |
|
|
|
57 |
|
00:05:12,980 --> 00:05:18,960 |
|
refilling process يعني عملية إعادة التعبئة و |
|
|
|
58 |
|
00:05:18,960 --> 00:05:22,580 |
|
القراءة إذا connecting to the our previous meeting |
|
|
|
59 |
|
00:05:22,580 --> 00:05:28,480 |
|
last Saturday and as I mentioned it's a non-stop |
|
|
|
60 |
|
00:05:28,480 --> 00:05:33,340 |
|
process it's like this it's a non-stop process it |
|
|
|
61 |
|
00:05:33,340 --> 00:05:40,060 |
|
has no final stop so therefore during your writing |
|
|
|
62 |
|
00:05:40,060 --> 00:05:46,540 |
|
also your reading حتى في عملية الكتابة احنا ايش؟ |
|
|
|
63 |
|
00:05:46,540 --> 00:05:46,980 |
|
بنقرأ |
|
|
|
64 |
|
00:05:49,950 --> 00:05:54,150 |
|
So how convincing is this? The structure of your |
|
|
|
65 |
|
00:05:54,150 --> 00:05:57,370 |
|
reading, the structure of your sentence, the |
|
|
|
66 |
|
00:05:57,370 --> 00:06:03,530 |
|
structure of your chapters helping you to how to |
|
|
|
67 |
|
00:06:03,530 --> 00:06:08,850 |
|
organize the ideas flowing from your reading يعني |
|
|
|
68 |
|
00:06:08,850 --> 00:06:12,310 |
|
احنا بتحاول نرتب الأفكار حسب الreading تبعتها |
|
|
|
69 |
|
00:06:12,310 --> 00:06:13,250 |
|
okay |
|
|
|
70 |
|
00:06:15,870 --> 00:06:20,550 |
|
So what use can I make of this reading؟ إيش ممكن |
|
|
|
71 |
|
00:06:20,550 --> 00:06:26,010 |
|
إحنا نستخدم عشان نبدأ قراءة؟ I think in last week |
|
|
|
72 |
|
00:06:26,010 --> 00:06:31,570 |
|
we introduced you to some activities how you |
|
|
|
73 |
|
00:06:31,570 --> 00:06:38,750 |
|
motivate yourself in reading The content of the |
|
|
|
74 |
|
00:06:38,750 --> 00:06:42,150 |
|
critical review or the critical literature review |
|
|
|
75 |
|
00:06:43,020 --> 00:06:50,140 |
|
عن طريق بناء محتوى تحقيق الكتابة، ستحتاج أيضًا، |
|
|
|
76 |
|
00:06:50,140 --> 00:06:56,340 |
|
أولًا، إضافة نظرياتك المدرسية، كما ذكرت نظرياتك |
|
|
|
77 |
|
00:06:56,340 --> 00:07:02,020 |
|
المدرسية، تفكر في الموضوع كما ذكرنا من قبل، مثل |
|
|
|
78 |
|
00:07:02,020 --> 00:07:06,560 |
|
ماركتينج ديجيتال ماركتينج ديجيتال هو مرتبط |
|
|
|
79 |
|
00:07:06,560 --> 00:07:10,720 |
|
بـbehavioral theory على سبيل المثال أو تقنيات |
|
|
|
80 |
|
00:07:10,720 --> 00:07:14,760 |
|
المعلومات تقنيات تقنيات تقنيات تقنيات تقنيات |
|
|
|
81 |
|
00:07:14,760 --> 00:07:15,000 |
|
تقنيات تقنيات تقنيات تقنيات تقنيات تقنيات تقنيات |
|
|
|
82 |
|
00:07:15,000 --> 00:07:15,180 |
|
تقنيات تقنيات تقنيات تقنيات تقنيات تقنيات تقنيات |
|
|
|
83 |
|
00:07:15,180 --> 00:07:15,760 |
|
تقنيات تقنيات تقنيات تقنيات تقنيات تقنيات تقنيات |
|
|
|
84 |
|
00:07:15,760 --> 00:07:15,940 |
|
تقنيات تقنيات تقنيات تقنيات تقنيات تقنيات تقنيات |
|
|
|
85 |
|
00:07:15,940 --> 00:07:18,100 |
|
تقنيات تقنيات تقنيات تقنيات تقنيات تقنيات تقنيات |
|
|
|
86 |
|
00:07:18,100 --> 00:07:19,660 |
|
تقنيات تقنيات تقنيات تقنيات تقنيات تقنيات تقأي |
|
|
|
87 |
|
00:07:19,660 --> 00:07:23,180 |
|
نظرية أنتم .. أنتم فيها and I think in the summer |
|
|
|
88 |
|
00:07:23,180 --> 00:07:26,980 |
|
school and in the .. in the training on how to use |
|
|
|
89 |
|
00:07:26,980 --> 00:07:30,060 |
|
research engines you will find the .. if you |
|
|
|
90 |
|
00:07:30,060 --> 00:07:33,720 |
|
applying developed techniques and tools you can |
|
|
|
91 |
|
00:07:33,720 --> 00:07:38,120 |
|
easily address the theories يعني إذا أنتم |
|
|
|
92 |
|
00:07:38,120 --> 00:07:42,920 |
|
بتستخدموا يعني أدوات متقدمة أو وسائل متقدمة ممكن |
|
|
|
93 |
|
00:07:42,920 --> 00:07:50,290 |
|
سهل إحنا نصل لهذه الtheories وهي أيضًا مسألة فهم |
|
|
|
94 |
|
00:07:50,290 --> 00:07:54,930 |
|
المعرفة الحالية وكيف |
|
|
|
95 |
|
00:07:54,930 --> 00:08:02,210 |
|
تتجمد هذه المعرفة في العمل وفي الاقتصاد دعونا |
|
|
|
96 |
|
00:08:02,210 --> 00:08:07,010 |
|
نفكر على الـDigital Marketing Digital Marketing |
|
|
|
97 |
|
00:08:07,010 --> 00:08:14,230 |
|
هذا |
|
|
|
98 |
|
00:08:14,230 --> 00:08:15,250 |
|
Digital Marketing |
|
|
|
99 |
|
00:08:18,690 --> 00:08:22,490 |
|
You should understand from where the digital |
|
|
|
100 |
|
00:08:22,490 --> 00:08:27,210 |
|
marketing from يعني من أين إجت الdigital |
|
|
|
101 |
|
00:08:27,210 --> 00:08:31,210 |
|
marketing what is the moms and dads of digital |
|
|
|
102 |
|
00:08:31,210 --> 00:08:34,070 |
|
marketing and what are the branches sons and |
|
|
|
103 |
|
00:08:34,070 --> 00:08:39,990 |
|
daughters of them it's .. it's here you go to the |
|
|
|
104 |
|
00:08:39,990 --> 00:08:45,310 |
|
.. to the front end and you go to the back end |
|
|
|
105 |
|
00:08:45,310 --> 00:08:52,230 |
|
يعني ترجعوالوراء and بتقدموا لقدام بمعنى digital |
|
|
|
106 |
|
00:08:52,230 --> 00:08:57,250 |
|
marketing is not delinked from the literature يعني |
|
|
|
107 |
|
00:08:57,250 --> 00:09:00,790 |
|
الdigital marketing مش مفصولة عن الدراسات مش |
|
|
|
108 |
|
00:09:00,790 --> 00:09:03,510 |
|
مفصولة عن الknowledge وبالتالي احنا if the |
|
|
|
109 |
|
00:09:03,510 --> 00:09:06,910 |
|
digital marketing is sitting here you should think |
|
|
|
110 |
|
00:09:06,910 --> 00:09:09,930 |
|
اه digital marketing is related to the information |
|
|
|
111 |
|
00:09:09,930 --> 00:09:18,080 |
|
technology related to the IT والـIT نحن لدينا شركة |
|
|
|
112 |
|
00:09:18,080 --> 00:09:22,220 |
|
ديجيتال وفي الشركة الديجيتال نحن لدينا أشياء |
|
|
|
113 |
|
00:09:22,220 --> 00:09:25,780 |
|
ديجيتال مختلفة مثل ماركتينج ديجيتال ومال ديجيتال |
|
|
|
114 |
|
00:09:25,780 --> 00:09:28,720 |
|
ومصادر الإنسان ديجيتال ومصادر الإنسان ديجيتال |
|
|
|
115 |
|
00:09:28,720 --> 00:09:29,580 |
|
ومصادر الإنسان ديجيتال ومصادر الانسان ديجيتال |
|
|
|
116 |
|
00:09:29,580 --> 00:09:30,200 |
|
ومصادر الانسان ديجيتال ومصادر الانسان ديجيتال |
|
|
|
117 |
|
00:09:30,200 --> 00:09:31,020 |
|
ومصادر الانسان ديجيتال ومصادر الانسان ديجيتال |
|
|
|
118 |
|
00:09:31,020 --> 00:09:34,640 |
|
ومصادر الانسان ديجيتال ومصادر الانسان ديجيتال |
|
|
|
119 |
|
00:09:34,640 --> 00:09:39,320 |
|
ومصادر الانسان ديجيتال وم |
|
|
|
120 |
|
00:09:45,510 --> 00:09:50,590 |
|
Okay؟ So this is the settings of digital marketing |
|
|
|
121 |
|
00:09:50,590 --> 00:09:55,330 |
|
So it's important when you are reading to try to |
|
|
|
122 |
|
00:09:55,330 --> 00:10:01,310 |
|
map the concept and to think in the concept as a |
|
|
|
123 |
|
00:10:01,310 --> 00:10:09,230 |
|
value chain Okay؟ Think as a value chain Value |
|
|
|
124 |
|
00:10:09,230 --> 00:10:10,590 |
|
a chain |
|
|
|
125 |
|
00:10:13,480 --> 00:10:19,900 |
|
كسلسلة قيمة because in each step you add value for |
|
|
|
126 |
|
00:10:19,900 --> 00:10:25,660 |
|
the next step يعني كل خطوة بتضيف .. بتضيف قيمة |
|
|
|
127 |
|
00:10:25,660 --> 00:10:31,620 |
|
للخطوة البعديها okay so at the end you have a |
|
|
|
128 |
|
00:10:31,620 --> 00:10:36,950 |
|
clear picture بالأخير بكون عندي clear picture so |
|
|
|
129 |
|
00:10:36,950 --> 00:10:40,870 |
|
لما أقول لك what it means digital marketing what |
|
|
|
130 |
|
00:10:40,870 --> 00:10:44,030 |
|
are the aspects of digital marketing what is the |
|
|
|
131 |
|
00:10:44,030 --> 00:10:46,910 |
|
importance of digital marketing what are the |
|
|
|
132 |
|
00:10:46,910 --> 00:10:51,550 |
|
branches of digital marketing okay okay so what is |
|
|
|
133 |
|
00:10:51,550 --> 00:10:54,890 |
|
the relationship between digital marketing and |
|
|
|
134 |
|
00:10:54,890 --> 00:11:00,190 |
|
other aspects for instance finance, human |
|
|
|
135 |
|
00:11:00,190 --> 00:11:05,450 |
|
resource, customer behavior etc. لذلك يجب أن تبنى |
|
|
|
136 |
|
00:11:05,450 --> 00:11:13,170 |
|
هذه المعرفة من قراءتك، تبنى هذه المعرفة من أين؟ من |
|
|
|
137 |
|
00:11:13,170 --> 00:11:19,030 |
|
قراءتك وغيرها وغيرها |
|
|
|
138 |
|
00:11:19,030 --> 00:11:19,170 |
|
وغيرها وغيرها وغيرها وغيرها وغيرها وغيرها وغيرها |
|
|
|
139 |
|
00:11:19,170 --> 00:11:27,030 |
|
وغيرها وغيرها وغيرها وغيرها وغيرها وغيرها وغيرها و |
|
|
|
140 |
|
00:11:27,870 --> 00:11:30,710 |
|
just to investigate whether you read around your |
|
|
|
141 |
|
00:11:30,710 --> 00:11:35,450 |
|
subject, not my subject because you are the owner |
|
|
|
142 |
|
00:11:35,450 --> 00:11:40,150 |
|
of your subject أنتم إيش؟ ال owner of your subject |
|
|
|
143 |
|
00:11:40,150 --> 00:11:45,090 |
|
أنا مش ال owner okay so please prepare your |
|
|
|
144 |
|
00:11:45,090 --> 00:11:52,170 |
|
understanding and there is a time to read and fill |
|
|
|
145 |
|
00:11:52,170 --> 00:11:57,170 |
|
the gap in your reading استخدموا الـ Clear |
|
|
|
146 |
|
00:11:57,170 --> 00:12:00,410 |
|
Referencing للقراءة لتجدوا مقالات موجودة في المقالات |
|
|
|
147 |
|
00:12:00,410 --> 00:12:08,370 |
|
الموجودة في المقالات الموجودة |
|
|
|
148 |
|
00:12:08,370 --> 00:12:08,890 |
|
في المقالات الموجودة في المقالات الموجودة في |
|
|
|
149 |
|
00:12:08,890 --> 00:12:09,870 |
|
المقالات الموجودة في المقالات الموجودة في المقالات |
|
|
|
150 |
|
00:12:09,870 --> 00:12:11,810 |
|
الموجودة في المقالات الموجودة في المقالات الموجودة |
|
|
|
151 |
|
00:12:11,810 --> 00:12:14,990 |
|
المقالات الموجودة في المقالات الموجودة في المقالات |
|
|
|
152 |
|
00:12:14,990 --> 00:12:23,090 |
|
الموجودة في المقالات |
|
|
|
153 |
|
00:12:23,090 --> 00:12:26,280 |
|
الموجودة من هم الـ key authors تبعون الـ subject |
|
|
|
154 |
|
00:12:26,280 --> 00:12:33,360 |
|
تبعونكم if you are talking about marketing there are |
|
|
|
155 |
|
00:12:33,360 --> 00:12:37,080 |
|
key authors if you talk about finance there are |
|
|
|
156 |
|
00:12:37,080 --> 00:12:42,980 |
|
key authors or these original authors if you talk |
|
|
|
157 |
|
00:12:42,980 --> 00:12:47,240 |
|
let's say about human resource there is also key |
|
|
|
158 |
|
00:12:47,240 --> 00:12:51,500 |
|
authors and |
|
|
|
159 |
|
00:12:51,500 --> 00:12:59,540 |
|
sorry, key .. key authors, not authors, be careful اه |
|
|
|
160 |
|
00:12:59,540 --> 00:13:02,760 |
|
there is a bigger difference يعني for instance if |
|
|
|
161 |
|
00:13:02,760 --> 00:13:05,660 |
|
you talk about Einstein he is the father of |
|
|
|
162 |
|
00:13:05,660 --> 00:13:10,540 |
|
physics, he is a key author, he is a key man in .. |
|
|
|
163 |
|
00:13:10,540 --> 00:13:14,500 |
|
in .. in this field, you |
|
|
|
164 |
|
00:13:14,500 --> 00:13:19,320 |
|
can use them but it is important to include the |
|
|
|
165 |
|
00:13:19,320 --> 00:13:26,840 |
|
key authors in your reading لأن منهم أفكار، مصادر |
|
|
|
166 |
|
00:13:26,840 --> 00:13:37,660 |
|
منهم أفكار أو علم، مصادر منهم على سبيل المثال إذا |
|
|
|
167 |
|
00:13:37,660 --> 00:13:42,240 |
|
كنت تتكلم عن المال يجب أن تتضمن شارب و شيليّر |
|
|
|
168 |
|
00:13:42,240 --> 00:13:49,950 |
|
وكذلك في مصادر الإنسان، لا أعرف عن مصادر الإنسان، not |
|
|
|
169 |
|
00:13:49,950 --> 00:13:53,690 |
|
good man in understanding human resource things in |
|
|
|
170 |
|
00:13:53,690 --> 00:13:58,220 |
|
marketing you can't talk about Kotler okay، الخصوص |
|
|
|
171 |
|
00:13:58,220 --> 00:14:05,500 |
|
من المصادر المالية مثل شارب، شيلر، سابرايمن، |
|
|
|
172 |
|
00:14:05,500 --> 00:14:07,220 |
|
الكثير من المصادر، الكثير من المصادر الرئيسية |
|
|
|
173 |
|
00:14:07,220 --> 00:14:10,700 |
|
والمصادر الرئيسية والمصادر الرئيسية والمصادر |
|
|
|
174 |
|
00:14:10,700 --> 00:14:10,740 |
|
الرئيسية والمصادر الرئيسية والمصادر الرئيسية |
|
|
|
175 |
|
00:14:10,740 --> 00:14:10,760 |
|
والمصادر الرئيسية والمصادر الرئيسية والمصادر |
|
|
|
176 |
|
00:14:10,760 --> 00:14:10,800 |
|
الرئيسية والمصادر الرئيسية والمصادر الرئيسية |
|
|
|
177 |
|
00:14:10,800 --> 00:14:11,400 |
|
والمصادر الرئيسية والمصادر الرئيسية والمصادر |
|
|
|
178 |
|
00:14:11,400 --> 00:14:11,700 |
|
الرئيسية والمصادر الرئيسية والمصادر الرئيسية |
|
|
|
179 |
|
00:14:11,700 --> 00:14:15,760 |
|
والمصادر الرئيسية والمصادر |
|
|
|
180 |
|
00:14:15,760 --> 00:14:20,660 |
|
الرئيسية والمص |
|
|
|
181 |
|
00:14:20,690 --> 00:14:26,110 |
|
وعندما يتكلم عن قيم الكتابين، فهو مهم أن تعرفوا |
|
|
|
182 |
|
00:14:26,110 --> 00:14:30,750 |
|
قيم الكتابين في مستوىكم، في مستوىكم، إنه بسيط جدا، |
|
|
|
183 |
|
00:14:30,750 --> 00:14:34,490 |
|
يمكنك أن تعرف عن هذا، إذا كنت مرتبط بالإنترنت، |
|
|
|
184 |
|
00:14:34,490 --> 00:14:37,690 |
|
يمكنك أن تبحث في Google Scholar على سبيل المثال أو |
|
|
|
185 |
|
00:14:37,690 --> 00:14:42,270 |
|
في Science Direct, Elsevier أو جي أستور، هم .. رقم |
|
|
|
186 |
|
00:14:42,270 --> 00:14:49,250 |
|
المحافظة الرقم الصحيح هو مهم جدا، فهو إشارة جيدة |
|
|
|
187 |
|
00:14:49,250 --> 00:15:01,870 |
|
لكم لقادة المقال و لقادة الكتابين، اقنع |
|
|
|
188 |
|
00:15:01,870 --> 00:15:09,050 |
|
البحث عن أشخاص آخرين and also to include others in |
|
|
|
189 |
|
00:15:09,050 --> 00:15:12,250 |
|
your research, the structure of the literature |
|
|
|
190 |
|
00:15:12,250 --> 00:15:15,190 |
|
review, how we structure the literature review كيف |
|
|
|
191 |
|
00:15:15,190 --> 00:15:20,110 |
|
ممكن احنا نرتب الـ literature review, it could it |
|
|
|
192 |
|
00:15:20,110 --> 00:15:23,730 |
|
could be one single chapter، ممكن تكون chapter واحد |
|
|
|
193 |
|
00:15:23,730 --> 00:15:30,740 |
|
it could be a series of chapters اه أو throughout |
|
|
|
194 |
|
00:15:30,740 --> 00:15:33,980 |
|
the reports يعني it's connected in every place in |
|
|
|
195 |
|
00:15:33,980 --> 00:15:37,120 |
|
.. in your report when you are talking about |
|
|
|
196 |
|
00:15:37,120 --> 00:15:40,380 |
|
research methodology or methods you have the |
|
|
|
197 |
|
00:15:40,380 --> 00:15:42,840 |
|
literature and the background you have the |
|
|
|
198 |
|
00:15:42,840 --> 00:15:45,040 |
|
literature when you talk about the sample you have |
|
|
|
199 |
|
00:15:45,040 --> 00:15:47,300 |
|
the literature in the introduction there is |
|
|
|
200 |
|
00:15:47,300 --> 00:15:51,040 |
|
literature so it's in every place in .. in your |
|
|
|
201 |
|
00:15:51,040 --> 00:16:00,040 |
|
literature review بشكل عام، الكتابة تستخدم مجتمعها |
|
|
|
202 |
|
00:16:00,040 --> 00:16:03,140 |
|
كمجموعة من المصادر، تستخدمها في جميع المقالات أو |
|
|
|
203 |
|
00:16:03,140 --> 00:16:08,520 |
|
في جميع المقالات الموجودة |
|
|
|
204 |
|
00:16:08,520 --> 00:16:15,060 |
|
في المجتمعات الموجودة في |
|
|
|
205 |
|
00:16:15,060 --> 00:16:16,120 |
|
المجتمعات الموجودة في المجتمعات الموجودة في |
|
|
|
206 |
|
00:16:16,120 --> 00:16:16,180 |
|
المجتمعات الموجودة في المجتمعات الموجودة في |
|
|
|
207 |
|
00:16:16,180 --> 00:16:16,340 |
|
المجتمعات الموجودة في المجتمعات الموجودة في |
|
|
|
208 |
|
00:16:16,340 --> 00:16:16,480 |
|
المجتمعات الموجودة في المجتمعات الموجودة في |
|
|
|
209 |
|
00:16:16,480 --> 00:16:20,020 |
|
المجتمعات الموجودة في |
|
|
|
210 |
|
00:16:20,020 --> 00:16:28,040 |
|
المجتمعات، أنت تلاحظ ماذا هو أكثر كلمات مرتبطة |
|
|
|
211 |
|
00:16:28,040 --> 00:16:36,540 |
|
في رسالة methodology؟ قراءة، في كل صفحة واحدة، أنت |
|
|
|
212 |
|
00:16:36,540 --> 00:16:46,080 |
|
مجردك تقرأ، قرأ، أنت مجردك تقرأ، قرأ، وأنت مجردك |
|
|
|
213 |
|
00:16:46,080 --> 00:16:46,460 |
|
تقرأ، قرأ، وأنت مجردك تقرأ، قرأ، وأنت مجردك تقرأ، |
|
|
|
214 |
|
00:16:46,460 --> 00:16:48,000 |
|
قرأ، وأنت مجردك تقرأ، قرأ، وأنت مجردك تقرأ، قرأ، |
|
|
|
215 |
|
00:16:48,000 --> 00:16:49,580 |
|
وأنت مجردك تقرأ، قرأ، وأنت مجردك تقرأ، قرأ، وأنت |
|
|
|
216 |
|
00:16:49,580 --> 00:16:58,160 |
|
مجردك تقرأ، قرأ، وأنت مجردك تقرأ it's read then |
|
|
|
217 |
|
00:16:58,160 --> 00:17:06,280 |
|
read then read like this and read like this, see |
|
|
|
218 |
|
00:17:06,280 --> 00:17:11,700 |
|
because you think when you grow up you need to a |
|
|
|
219 |
|
00:17:11,700 --> 00:17:15,940 |
|
little reading, no, when you grow up you need very |
|
|
|
220 |
|
00:17:15,940 --> 00:17:21,740 |
|
big reading يعني كل ما الواحد بيكبر بده يقرأ أكثر |
|
|
|
221 |
|
00:17:21,740 --> 00:17:24,840 |
|
كثير |
|
|
|
222 |
|
00:17:24,840 --> 00:17:31,240 |
|
مهم الله أنا يعني قلبي معكم because .. ما عندناش |
|
|
|
223 |
|
00:17:31,240 --> 00:17:39,440 |
|
ما أنت .. ما عندناش .. ما عندناش .. ما عندناش .. ما عندناش .. |
|
|
|
224 |
|
00:17:39,440 --> 00:17:41,080 |
|
ما عندناش .. ما عندناش .. ما عندناش .. ما عندناش .. ما عندناش .. |
|
|
|
225 |
|
00:17:41,080 --> 00:17:42,720 |
|
ما عندناش .. ما عندناش .. ما عندناش .. ما عندناش .. ما عندناش .. |
|
|
|
226 |
|
00:17:42,720 --> 00:17:43,460 |
|
ما عندناش .. ما عندناش .. ما عندناش .. ما عندناش .. ما عندناش .. |
|
|
|
227 |
|
00:17:43,460 --> 00:17:43,900 |
|
ما عندناش .. ما عندناش .. ما عندناش .. ما عندناش .. ما عندناش .. |
|
|
|
228 |
|
00:17:43,900 --> 00:17:44,020 |
|
ما عندناش .. ما عندناش .. ما عندناش .. ما عندناش .. ما عندناش .. |
|
|
|
229 |
|
00:17:44,020 --> 00:17:46,440 |
|
ما عندناش .. ما عندناش .. ما عندناش .. ما عندناش .. ما عندناش .. |
|
|
|
230 |
|
00:17:46,440 --> 00:17:50,760 |
|
ما عندناش .. ما عندناش .. ما عندناش .. ما عندناش .. ما عندناش .. |
|
|
|
231 |
|
00:17:50,760 --> 00:17:57,680 |
|
ما عندناش .. ما هذه المحاسبة مفتوحة للجميع وليس فقط |
|
|
|
232 |
|
00:17:57,680 --> 00:18:04,280 |
|
للمعرفة هذه في رف، ال كل okay طبعا يعني المحاسبة |
|
|
|
233 |
|
00:18:04,280 --> 00:18:08,360 |
|
ما تبحثش طيب |
|
|
|
234 |
|
00:18:08,360 --> 00:18:11,560 |
|
they are very interesting subject in accounting |
|
|
|
235 |
|
00:18:11,560 --> 00:18:18,160 |
|
طيب بالعكس تقول المحاسبة لازم يقرأ أكثر ناس طيب |
|
|
|
236 |
|
00:18:18,160 --> 00:18:24,940 |
|
link the different ideas sorry هذا ما يكتبونه، ليس |
|
|
|
237 |
|
00:18:24,940 --> 00:18:30,720 |
|
أنا أظهر أنك قد قرأت وفهمت، |
|
|
|
238 |
|
00:18:30,720 --> 00:18:35,520 |
|
ليس فقط القراءة لأن بعض الناس فقط تسكب الصفحات، |
|
|
|
239 |
|
00:18:35,520 --> 00:18:42,680 |
|
ليس فقط القراءة، لتفهم ما قرأت، ففهمت وقيمت موادك، |
|
|
|
240 |
|
00:18:42,680 --> 00:18:50,640 |
|
لذلك أول خطوة هي القراءة، ثم فهمت، بعد ذلك تقيم |
|
|
|
241 |
|
00:18:50,640 --> 00:18:55,880 |
|
المواد كما ذكرت قبل أنه عندما تقرأ تحاول تجارب |
|
|
|
242 |
|
00:18:55,880 --> 00:19:00,840 |
|
تقراراتك، هذا مهم، هذا ليس مهم، هذا مرتبط، هذا |
|
|
|
243 |
|
00:19:00,840 --> 00:19:06,400 |
|
مرتبط قويا أو مرتبط قويا، هذا أقل مرتبط قويا، هذا |
|
|
|
244 |
|
00:19:06,400 --> 00:19:11,080 |
|
ضعيف، هذا قوي وما إلى ذلك، لذلك عندما تجمع تجاربك |
|
|
|
245 |
|
00:19:11,080 --> 00:19:14,900 |
|
في القراءة، تحاول تجارب التقارير |
|
|
|
246 |
|
00:19:18,910 --> 00:19:23,490 |
|
عندما تفهم وتتجارب، تحاول أن ترتبط الأفكار مع |
|
|
|
247 |
|
00:19:23,490 --> 00:19:30,190 |
|
بعض، نحاول نشبك أو نعمل link للأفكار مع بعض، يعني |
|
|
|
248 |
|
00:19:30,190 --> 00:19:34,530 |
|
مثلا، نحن |
|
|
|
249 |
|
00:19:34,530 --> 00:19:38,590 |
|
لدينا الـ digital marketing |
|
|
|
250 |
|
00:19:41,380 --> 00:19:44,200 |
|
including social media for instance اه this is |
|
|
|
251 |
|
00:19:44,200 --> 00:19:47,620 |
|
social media this is one aspect of digital |
|
|
|
252 |
|
00:19:47,620 --> 00:19:50,580 |
|
marketing then social media including different |
|
|
|
253 |
|
00:19:50,580 --> 00:19:57,300 |
|
things like Facebook, Twitter, LinkedIn. Okay |
|
|
|
254 |
|
00:19:57,300 --> 00:20:01,900 |
|
Instagram and so on. So you... you try to link |
|
|
|
255 |
|
00:20:01,900 --> 00:20:04,880 |
|
between these two different aspects of social |
|
|
|
256 |
|
00:20:04,880 --> 00:20:07,640 |
|
media. See, you can ask yourself when you are |
|
|
|
257 |
|
00:20:07,640 --> 00:20:10,260 |
|
reading. Okay, I know the behavior of people in |
|
|
|
258 |
|
00:20:10,260 --> 00:20:16,160 |
|
Facebook related to the ads اللي هو الإعلانات. Is |
|
|
|
259 |
|
00:20:16,160 --> 00:20:19,800 |
|
their behavior similar to their behavior in |
|
|
|
260 |
|
00:20:19,800 --> 00:20:25,440 |
|
Twitter? أو في LinkedIn أو في Instagram. فالفكرة |
|
|
|
261 |
|
00:20:25,440 --> 00:20:31,500 |
|
هنا هي أن تحاول عندما تقرأ أن تقوم ببناء علاقات |
|
|
|
262 |
|
00:20:31,500 --> 00:20:39,920 |
|
بين فكراتك وفهمك. تحاولوا أن نعمل علاقات أو تربيط |
|
|
|
263 |
|
00:20:39,920 --> 00:20:43,060 |
|
لذلك |
|
|
|
264 |
|
00:20:43,060 --> 00:20:47,560 |
|
أجهزوا علاقات صافية لعمل عمل عمل عمل عمل عمل عمل |
|
|
|
265 |
|
00:20:47,560 --> 00:20:47,600 |
|
عمل عمل عمل عمل عمل عمل عمل عمل عمل عمل عمل |
|
|
|
266 |
|
00:20:47,600 --> 00:20:48,400 |
|
عمل عمل عمل عمل عمل عمل عمل عمل عمل عمل عمل |
|
|
|
267 |
|
00:20:48,400 --> 00:20:48,520 |
|
عمل عمل عمل عمل عمل عمل عمل عمل عمل عمل عمل |
|
|
|
268 |
|
00:20:48,520 --> 00:20:48,560 |
|
عمل عمل عمل عمل عمل عمل عمل عمل عمل عمل عمل |
|
|
|
269 |
|
00:20:48,560 --> 00:20:51,460 |
|
عمل عمل عمل عمل عوالمواقع التاريخية التاريخية |
|
|
|
270 |
|
00:20:51,460 --> 00:20:54,420 |
|
التاريخية التاريخية التاريخية التاريخية التاريخية |
|
|
|
271 |
|
00:20:54,420 --> 00:20:55,360 |
|
التاريخية التاريخية التاريخية التاريخية التاريخية |
|
|
|
272 |
|
00:20:55,360 --> 00:20:57,600 |
|
التاريخية التاريخية التاريخية التاريخية التاريخية |
|
|
|
273 |
|
00:20:57,600 --> 00:20:59,660 |
|
التاريخية التاريخية التاريخية التاريخية التاريخية |
|
|
|
274 |
|
00:20:59,660 --> 00:21:02,640 |
|
التاريخية التاريخية التاريخية التاريخية التاريخية |
|
|
|
275 |
|
00:21:02,640 --> 00:21:07,100 |
|
التاريخية التاريخية التاريخية التاريخية التاريخية |
|
|
|
276 |
|
00:21:07,100 --> 00:21:07,220 |
|
التاريخية التاريخية التاريخية التاريخية التاريخية |
|
|
|
277 |
|
00:21:07,220 --> 00:21:10,960 |
|
التاريخية التاريخية التاريخية التاريخية التاريخية |
|
|
|
278 |
|
00:21:10,960 --> 00:21:14,620 |
|
التاريخية التاري |
|
|
|
279 |
|
00:21:15,610 --> 00:21:19,030 |
|
Okay, I will explain to you the... generally |
|
|
|
280 |
|
00:21:19,030 --> 00:21:23,970 |
|
speaking, people who produce the knowledge, they |
|
|
|
281 |
|
00:21:23,970 --> 00:21:34,090 |
|
produce theory. So if this is the knowledge, theory |
|
|
|
282 |
|
00:21:34,090 --> 00:21:40,370 |
|
and empirical, empirical |
|
|
|
283 |
|
00:21:40,370 --> 00:21:48,730 |
|
is مش تجربة هي تطبيق. إن إحنا طلعت معنى theory بتقول |
|
|
|
284 |
|
00:21:48,730 --> 00:21:54,630 |
|
والله ال digital marketing بتحسن ال performance |
|
|
|
285 |
|
00:21:54,630 --> 00:21:59,910 |
|
تبعت الشركة. It's fine. أو إجا واحد قال ال digital |
|
|
|
286 |
|
00:21:59,910 --> 00:22:06,130 |
|
marketing بتأثر على ال customer behavior. واحد تاني |
|
|
|
287 |
|
00:22:06,130 --> 00:22:10,110 |
|
قال ال digital marketing بتعمل customer confusion. |
|
|
|
288 |
|
00:22:10,110 --> 00:22:16,230 |
|
عارفين إيش معناه customer confusion؟ بت... بت... |
|
|
|
289 |
|
00:22:16,230 --> 00:22:23,730 |
|
بتوغوش... بتوغوش ال customers بتإيش؟ بتوغوش... |
|
|
|
290 |
|
00:22:23,730 --> 00:22:27,710 |
|
بتوغوش... بتوغوش... بتوغوش |
|
|
|
291 |
|
00:22:27,710 --> 00:22:33,930 |
|
... بتوغوش... بتوغوش... بتوغوش... بتوغوش... بتوغوش |
|
|
|
292 |
|
00:22:33,930 --> 00:22:35,050 |
|
... بتوغوش... بتوغوش... بتوغوش... بتوغوش... بتوغوش |
|
|
|
293 |
|
00:22:35,050 --> 00:22:36,130 |
|
... بتوغوش... بتوغوش... بتوغوش... بتوغوش... بتوغوش |
|
|
|
294 |
|
00:22:36,130 --> 00:22:36,830 |
|
... بتوغوش... بتوغوش... بتوغوش... بتوغوش... بتوغوش |
|
|
|
295 |
|
00:22:36,830 --> 00:22:41,050 |
|
... بتوغوش... بتوغوش... بتوغوش... بتوغوش... بتوغوش |
|
|
|
296 |
|
00:22:41,050 --> 00:22:41,190 |
|
.. بتوغوش .. بتوغوش .. بتوغوش .. بتوغوش .. بتوغ |
|
|
|
297 |
|
00:22:41,740 --> 00:22:47,440 |
|
ماركتينج ديجتال يتأثر على نظر المستخدم والآخرين |
|
|
|
298 |
|
00:22:47,440 --> 00:22:56,120 |
|
يقولون إنه يجعلها مخلوق، حسنًا؟ هذه هي نظرية، هذه |
|
|
|
299 |
|
00:22:56,120 --> 00:23:00,200 |
|
في نظرية الناس الذين يأتون لتجارب نظرية |
|
|
|
300 |
|
00:23:02,500 --> 00:23:08,720 |
|
are empiricisms. بطبقه بيختبروها. It's a lab or a |
|
|
|
301 |
|
00:23:08,720 --> 00:23:12,160 |
|
matter of testing the arguments of others. يعني |
|
|
|
302 |
|
00:23:12,160 --> 00:23:15,240 |
|
نختبر إيش اللي الناس اللي حكوه. و الله خليني أشوف |
|
|
|
303 |
|
00:23:15,240 --> 00:23:19,060 |
|
إحنا في غزة هل ال ads تبعت ال social media يعني |
|
|
|
304 |
|
00:23:19,060 --> 00:23:22,540 |
|
الإعلانات إيش بتسوي؟ هل بتعمل attention to the |
|
|
|
305 |
|
00:23:22,540 --> 00:23:27,060 |
|
customers ولا بتعمل confusion لل customers. بنختبر |
|
|
|
306 |
|
00:23:27,060 --> 00:23:29,420 |
|
وموزعها الإستبيان وبعدين نشوف. هذه بيسموها |
|
|
|
307 |
|
00:23:29,420 --> 00:23:33,610 |
|
empirical studies. اسمها إيش؟ Empirical studies. So |
|
|
|
308 |
|
00:23:33,610 --> 00:23:38,590 |
|
it's a theory building or you are testing the |
|
|
|
309 |
|
00:23:38,590 --> 00:23:42,770 |
|
theory which is empirical. The majority of our |
|
|
|
310 |
|
00:23:42,770 --> 00:23:46,890 |
|
work is empirical studies or are empirical studies |
|
|
|
311 |
|
00:23:46,890 --> 00:23:56,990 |
|
أغلب الشغل تبعنا إيه؟ Empirical studies. The |
|
|
|
312 |
|
00:23:56,990 --> 00:24:01,550 |
|
categories of literature sources المصادر |
|
|
|
313 |
|
00:24:03,060 --> 00:24:06,400 |
|
تبعت الدراسات السابقة وكمان إنتوا احنا ورجناكوا |
|
|
|
314 |
|
00:24:06,400 --> 00:24:10,140 |
|
إياها من خلال المكتبة. صفحة المكتبة بكون عندي إيش |
|
|
|
315 |
|
00:24:10,140 --> 00:24:13,120 |
|
فيه كتب. إيش فيه دراسات علمية. إيش فيه عندي بقى؟ We |
|
|
|
316 |
|
00:24:13,120 --> 00:24:18,300 |
|
just only categorize them in primary sources which |
|
|
|
317 |
|
00:24:18,300 --> 00:24:22,460 |
|
is published and unpublished. Secondary sources, |
|
|
|
318 |
|
00:24:22,460 --> 00:24:30,720 |
|
tertiary sources. Okay, and we would see this chart |
|
|
|
319 |
|
00:24:30,720 --> 00:24:31,580 |
|
or this. |
|
|
|
320 |
|
00:24:57,190 --> 00:25:00,690 |
|
الأساسيات هي أو بيسموها أولية. مصادر أولية |
|
|
|
321 |
|
00:25:04,460 --> 00:25:07,860 |
|
زي مثلًا الرسائل الماجستير والدكتوراة عند الطلاب |
|
|
|
322 |
|
00:25:07,860 --> 00:25:13,080 |
|
مصادر أولية. تعتبر secondary sources like journals, |
|
|
|
323 |
|
00:25:13,340 --> 00:25:16,740 |
|
the articles, the books, newspapers because these |
|
|
|
324 |
|
00:25:16,740 --> 00:25:20,220 |
|
journals using these. This is why these secondary |
|
|
|
325 |
|
00:25:20,220 --> 00:25:25,080 |
|
sources to the extent they use the primary sources. |
|
|
|
326 |
|
00:25:25,080 --> 00:25:29,120 |
|
This is why they call them primary and secondary. |
|
|
|
327 |
|
00:25:30,760 --> 00:25:35,180 |
|
مقالات وقالعات وقالعات وقالعات وقالعات وقالعات |
|
|
|
328 |
|
00:25:35,180 --> 00:25:37,520 |
|
وقالعات وقالعات وقالعات وقالعات وقالعات وقالعات |
|
|
|
329 |
|
00:25:37,520 --> 00:25:37,580 |
|
وقالعات وقالعات وقالعات وقالعات وقالعات وقالعات |
|
|
|
330 |
|
00:25:37,580 --> 00:25:43,340 |
|
وقالعات وقالعات وقالعات وقالعات وقالعات وقالعات |
|
|
|
331 |
|
00:25:43,340 --> 00:25:46,560 |
|
وقالعات وقالعات وقالعات وقالعات وقالعات وقالعات |
|
|
|
332 |
|
00:25:46,560 --> 00:25:57,380 |
|
وقالعات وقالعات وقالعات |
|
|
|
333 |
|
00:25:58,290 --> 00:26:03,130 |
|
أو الاختصارات الاختصارات |
|
|
|
334 |
|
00:26:03,130 --> 00:26:09,020 |
|
أحيانًا تقودك إلى الآثار. تقودك إلى النظريات. Leading |
|
|
|
335 |
|
00:26:09,020 --> 00:26:11,880 |
|
you to the updated knowledge. يعني بتشوفوا والله ال |
|
|
|
336 |
|
00:26:11,880 --> 00:26:16,520 |
|
references مستخدمينها 2017, 2018, 2019. بتقول هذا |
|
|
|
337 |
|
00:26:16,520 --> 00:26:21,980 |
|
recent. يعني recent topic. بتبين من الكتاب من عنوان |
|
|
|
338 |
|
00:26:21,980 --> 00:26:25,880 |
|
ال articles. بتساعدنا أنه احنا نفهم إيش هي ال |
|
|
|
339 |
|
00:26:25,880 --> 00:26:28,540 |
|
keywords اللي بيستخدموها. ممكن نرجع لهذه ال |
|
|
|
340 |
|
00:26:28,540 --> 00:26:32,000 |
|
references ونطلعها ونجيبها ونبدأ احنا نشتغلها في |
|
|
|
341 |
|
00:26:32,000 --> 00:26:38,400 |
|
الـ library catalogs, encyclopedias, dictionaries, |
|
|
|
342 |
|
00:26:38,840 --> 00:26:43,600 |
|
bibliographies and citation indexes. هدول هما |
|
|
|
343 |
|
00:26:43,600 --> 00:26:50,080 |
|
نعتبرهم الـ sources. I showed you in the last week |
|
|
|
344 |
|
00:26:50,080 --> 00:26:57,100 |
|
the journals. Okay, and the peer-reviewed journals |
|
|
|
345 |
|
00:26:57,100 --> 00:27:00,540 |
|
اللي هو بيسموهم المجلات العلمية. Like the one |
|
|
|
346 |
|
00:27:00,540 --> 00:27:07,220 |
|
published in Elsevier, G. Astor, Emerald, Erisco, |
|
|
|
347 |
|
00:27:08,520 --> 00:27:13,450 |
|
Science Direct, okay, Spring Palestinian studies |
|
|
|
348 |
|
00:27:13,450 --> 00:27:18,230 |
|
etc. تمام؟ هدول هما الـ research engines اللي فيهم |
|
|
|
349 |
|
00:27:18,230 --> 00:27:20,650 |
|
ده journal of finance, journal of marketing |
|
|
|
350 |
|
00:27:20,650 --> 00:27:24,290 |
|
international, journal of marketing, journal of |
|
|
|
351 |
|
00:27:24,290 --> 00:27:27,130 |
|
customer behavior, journal of research methodology |
|
|
|
352 |
|
00:27:27,130 --> 00:27:31,230 |
|
journal of of management information system. The |
|
|
|
353 |
|
00:27:31,230 --> 00:27:35,290 |
|
international journal of portfolio management. All |
|
|
|
354 |
|
00:27:35,290 --> 00:27:38,830 |
|
of these articles are important and be reviewed |
|
|
|
355 |
|
00:27:38,830 --> 00:27:39,410 |
|
articles. |
|
|
|
356 |
|
00:27:43,000 --> 00:27:47,840 |
|
وبالإضافة إلى ذلك، هذه المقالات أو المقالات مغلقة |
|
|
|
357 |
|
00:27:47,840 --> 00:27:51,320 |
|
بشكل جيد من قيمة التلقاء والمعرفة ومختارة جيدة |
|
|
|
358 |
|
00:27:51,320 --> 00:27:54,900 |
|
للموضوع |
|
|
|
359 |
|
00:27:54,900 --> 00:28:04,140 |
|
ومعرفة رفيعة. مقالة مدرسية، كما ذكرت، تم تجاربها |
|
|
|
360 |
|
00:28:04,140 --> 00:28:11,910 |
|
من مجالس علمية، ولدينا مقالة مدرسية مشروعية. مجلات |
|
|
|
361 |
|
00:28:11,910 --> 00:28:19,030 |
|
تجاريّة مثل الـ People Management. لدينا مجلات |
|
|
|
362 |
|
00:28:19,030 --> 00:28:25,430 |
|
تجاريّة من مجلات التجارة من مجلات التجارة من مجلات |
|
|
|
363 |
|
00:28:25,430 --> 00:28:25,930 |
|
التجارة من مجلات التجارة من مجلات التجارة من مجلات |
|
|
|
364 |
|
00:28:25,930 --> 00:28:26,070 |
|
التجارة من مجلات التجارة من مجلات التجارة من مجلات |
|
|
|
365 |
|
00:28:26,070 --> 00:28:27,390 |
|
التجارة من مجلات التجارة من مجلات التجارة من مجلات |
|
|
|
366 |
|
00:28:27,390 --> 00:28:28,330 |
|
التجارة من مجلات التجارة من مجلات التجارة من مجلات |
|
|
|
367 |
|
00:28:28,330 --> 00:28:29,750 |
|
التجارة من مجلات التجارة من مجلات التجارة من مجلات |
|
|
|
368 |
|
00:28:29,750 --> 00:28:36,290 |
|
التجارة من مجلات التجارة من مجلات التجارة من مجلات |
|
|
|
369 |
|
00:28:36,290 --> 00:28:39,570 |
|
التجارة من مجلات التجارة من زي ما إنتوا بتعرفوا |
|
|
|
370 |
|
00:28:39,570 --> 00:28:43,690 |
|
مجلات السيارات ومجلات الملابس ومجلات هبسا و trade |
|
|
|
371 |
|
00:28:43,690 --> 00:28:48,030 |
|
journals. الكتب |
|
|
|
372 |
|
00:28:48,030 --> 00:28:54,050 |
|
الكتب كمان are categorized in different ways. كتب |
|
|
|
373 |
|
00:28:54,050 --> 00:28:56,410 |
|
في الإدارة، في الاقتصاد، في التسويق، في ال |
|
|
|
374 |
|
00:28:56,410 --> 00:28:59,210 |
|
marketing، في ال management information system، |
|
|
|
375 |
|
00:28:59,210 --> 00:29:01,630 |
|
الأخرى. ال newspaper برضه الصحف والمجلات كمان. |
|
|
|
376 |
|
00:29:01,630 --> 00:29:05,140 |
|
بيساعدونا Okay، والـ reports سواء كانت الحكومية أو |
|
|
|
377 |
|
00:29:05,140 --> 00:29:12,220 |
|
الغير حكومية، okay، كمان المؤتمرات.. المؤتمرات يعني |
|
|
|
378 |
|
00:29:12,220 --> 00:29:16,340 |
|
أوراق المؤتمرات، احنا قبل أسبوع أو كان عندنا أوراق |
|
|
|
379 |
|
00:29:16,340 --> 00:29:20,260 |
|
المؤتمرات، فممكن أوراق المؤتمرات هذه تقرؤوها |
|
|
|
380 |
|
00:29:20,920 --> 00:29:25,040 |
|
بترجعوها، بتشوفوا إيش المواضيع الـ .. يعني الـ most |
|
|
|
381 |
|
00:29:25,040 --> 00:29:28,700 |
|
heated topics في هذا المجال، فكويس بتساعدكم |
|
|
|
382 |
|
00:29:28,700 --> 00:29:35,870 |
|
المؤتمرات، الـ thesis حكينا عليها، طبعا هنا مكتوب |
|
|
|
383 |
|
00:29:35,870 --> 00:29:39,450 |
|
unfortunately لأ، it's fortunately، it's fortunately |
|
|
|
384 |
|
00:29:39,450 --> 00:29:44,710 |
|
أنه the thesis، master thesis and PhD thesis are |
|
|
|
385 |
|
00:29:44,710 --> 00:29:48,950 |
|
available now and we showed you how to access |
|
|
|
386 |
|
00:29:48,950 --> 00:29:52,290 |
|
these thesis from the library catalog، so |
|
|
|
387 |
|
00:29:52,290 --> 00:29:56,010 |
|
fortunately it's available to you and you can |
|
|
|
388 |
|
00:29:56,010 --> 00:30:01,070 |
|
include them in your literature، we will stop here |
|
|
|
389 |
|
00:30:01,070 --> 00:30:05,080 |
|
oh، we have time now، now we have time planning your |
|
|
|
390 |
|
00:30:05,080 --> 00:30:08,600 |
|
search strategy، we have time planning your search |
|
|
|
391 |
|
00:30:08,600 --> 00:30:15,080 |
|
strategy، طبعا |
|
|
|
392 |
|
00:30:15,080 --> 00:30:20,580 |
|
احنا قلنالكم في بداية الفصل كيف احنا نبدأ البحث |
|
|
|
393 |
|
00:30:20,580 --> 00:30:29,800 |
|
صح؟ خلينا نتناقش كيف أنتو بدأتوا البحث تبعكم؟ اه |
|
|
|
394 |
|
00:30:29,800 --> 00:30:31,180 |
|
أنت من الـ group |
|
|
|
395 |
|
00:30:42,440 --> 00:30:51,380 |
|
طبعا يعني how many titles you read؟ كداش؟ الـ |
|
|
|
396 |
|
00:30:51,380 --> 00:30:55,700 |
|
titles اه، okay، يعني if you want to calculate، let's |
|
|
|
397 |
|
00:30:55,700 --> 00:30:58,840 |
|
see، yes |
|
|
|
398 |
|
00:31:00,070 --> 00:31:04,830 |
|
yesterday.. yesterday I calculated if you want to |
|
|
|
399 |
|
00:31:04,830 --> 00:31:12,070 |
|
read 240 articles، you need titles، you need 40 |
|
|
|
400 |
|
00:31:12,070 --> 00:31:17,130 |
|
minutes only the titles، بس احنا مطلوب مننا نقرأ الـ |
|
|
|
401 |
|
00:31:17,130 --> 00:31:20,770 |
|
.. so the strategy is starting the titles before |
|
|
|
402 |
|
00:31:20,770 --> 00:31:24,930 |
|
you starting the title، إيش أنتو سويتهم؟ you are |
|
|
|
403 |
|
00:31:24,930 --> 00:31:29,310 |
|
thinking on your research subject، بدأتوا تفكروا، you |
|
|
|
404 |
|
00:31:29,310 --> 00:31:34,950 |
|
consulting some people؟ استشارته ناس؟ اه، استشارته؟ |
|
|
|
405 |
|
00:31:34,950 --> 00:31:40,550 |
|
مين استشارته؟ تمام، okay، you dad، مين استشارته هاد؟ |
|
|
|
406 |
|
00:31:40,550 --> 00:31:44,690 |
|
اه، okay، مين استشارتيهاد؟ هديل، okay، good، my |
|
|
|
407 |
|
00:31:44,690 --> 00:31:50,950 |
|
research assistant، okay، مين كمان استشارته؟ |
|
|
|
408 |
|
00:31:50,950 --> 00:31:56,290 |
|
استشارتي حد؟ طيب، إذا consulting some people، طب غير |
|
|
|
409 |
|
00:31:56,290 --> 00:32:01,730 |
|
الـ consultation، إيش فيه كمان؟ Okay، فى موضوع كان |
|
|
|
410 |
|
00:32:01,730 --> 00:32:04,650 |
|
بيعجبكم، فبالتالة بـ .. you start what.. what |
|
|
|
411 |
|
00:32:04,650 --> 00:32:07,610 |
|
research engines you apply in doing research؟ جهاز |
|
|
|
412 |
|
00:32:07,610 --> 00:32:14,930 |
|
store، خلّي هي بستحكها ايكولانك اميرل، what is the |
|
|
|
413 |
|
00:32:14,930 --> 00:32:19,190 |
|
most useful one you find؟ اميرل، يعني لجته احسن اشي |
|
|
|
414 |
|
00:32:19,190 --> 00:32:22,490 |
|
اميرل، so they couldn't use the majority of my |
|
|
|
415 |
|
00:32:22,490 --> 00:32:28,290 |
|
students using the emeralds، okay، how you refine |
|
|
|
416 |
|
00:32:28,290 --> 00:32:32,810 |
|
your research؟ كيف عملتوا refine للـ research؟ |
|
|
|
417 |
|
00:32:32,810 --> 00:32:36,310 |
|
عارفين إيش معناه refine؟ فلترة، اه فلترة، كيف |
|
|
|
418 |
|
00:32:36,310 --> 00:32:39,790 |
|
عملتوا فلترة؟ من الـ keywords اللي بيبقون عن جمال |
|
|
|
419 |
|
00:32:39,790 --> 00:32:43,390 |
|
الوضع، بيبقون من الـ .. اه، from using the keywords |
|
|
|
420 |
|
00:32:43,390 --> 00:32:49,550 |
|
on.. on the right-hand side، اه |
|
|
|
421 |
|
00:32:49,550 --> 00:32:52,770 |
|
so |
|
|
|
422 |
|
00:32:52,770 --> 00:32:55,310 |
|
you select the peer-reviewed and non-peer-reviewed |
|
|
|
423 |
|
00:32:55,310 --> 00:33:00,680 |
|
اه، تفضلي، Okay، you refine according to the recent |
|
|
|
424 |
|
00:33:00,680 --> 00:33:05,500 |
|
years، okay، fine، إيش كمان؟ الـ authors you can |
|
|
|
425 |
|
00:33:05,500 --> 00:33:07,720 |
|
select a particular authors or the key authors |
|
|
|
426 |
|
00:33:10,000 --> 00:33:14,560 |
|
المكان يمكنك أن تشاهد المكان الذي أعلن عنه هذا |
|
|
|
427 |
|
00:33:14,560 --> 00:33:18,660 |
|
البرنامج أو مكان الذي يقومون بهذا البحث في |
|
|
|
428 |
|
00:33:18,660 --> 00:33:22,440 |
|
الولايات المتحدة، في EU، في الولايات المتحدة، في |
|
|
|
429 |
|
00:33:22,440 --> 00:33:27,080 |
|
الشرق الأوسط، في الشرق الأوسط، في أستراليا، في |
|
|
|
430 |
|
00:33:27,080 --> 00:33:28,680 |
|
نيوزيلاندز، في أي مكان |
|
|
|
431 |
|
00:33:33,520 --> 00:33:38,640 |
|
So you.. you differentiate or you use variety of |
|
|
|
432 |
|
00:33:38,640 --> 00:33:44,140 |
|
sources including text box، articles، research |
|
|
|
433 |
|
00:33:44,140 --> 00:33:49,700 |
|
what you use.. إيش استخدمتي؟ everything، تمام |
|
|
|
434 |
|
00:33:49,700 --> 00:33:55,320 |
|
there is other.. other strategies you applied in |
|
|
|
435 |
|
00:33:55,320 --> 00:34:04,900 |
|
your research، اه؟ حسناً، فالنقطة الصعبة أكتر هي أن |
|
|
|
436 |
|
00:34:04,900 --> 00:34:09,720 |
|
تبدأ في عمل تحقيق، لذلك أرجوك إذا لم تبدأ بعد |
|
|
|
437 |
|
00:34:09,720 --> 00:34:14,840 |
|
الآن، فسيكون مشكلة |
|
|
|
438 |
|
00:34:17,030 --> 00:34:20,590 |
|
on issuing your understanding in a very limited |
|
|
|
439 |
|
00:34:20,590 --> 00:34:24,310 |
|
period of time because tomorrow we will doubly |
|
|
|
440 |
|
00:34:24,310 --> 00:34:27,890 |
|
check whether you handle the aspect of your |
|
|
|
441 |
|
00:34:27,890 --> 00:34:32,390 |
|
subject or not، لأن بكرا هنشوف هل احنا جمعنا فاهمنا |
|
|
|
442 |
|
00:34:32,390 --> 00:34:38,830 |
|
الـ subject ولا لأ، article صعبة |
|
|
|
443 |
|
00:34:44,690 --> 00:34:49,110 |
|
Okay، يعني إذا فيها صعوبة كتير، bring it with you |
|
|
|
444 |
|
00:34:49,110 --> 00:34:58,110 |
|
جيبيها وبنشوفها، The shortcut of your starting is |
|
|
|
445 |
|
00:34:58,110 --> 00:35:02,530 |
|
to connect your research with research questions |
|
|
|
446 |
|
00:35:02,530 --> 00:35:08,980 |
|
and objectives، يعني الطريقة الأسرع أو الأخصر إنه |
|
|
|
447 |
|
00:35:08,980 --> 00:35:13,580 |
|
احنا to connect your research، نشبك أو نربط بـ |
|
|
|
448 |
|
00:35:13,580 --> 00:35:17,200 |
|
research questions and research objectives، نكون |
|
|
|
449 |
|
00:35:17,200 --> 00:35:19,440 |
|
احنا مركزين على research questions and research |
|
|
|
450 |
|
00:35:19,440 --> 00:35:27,060 |
|
objectives، So the strategy write down parameters |
|
|
|
451 |
|
00:35:27,060 --> 00:35:30,760 |
|
of your research، I explained I think yesterday |
|
|
|
452 |
|
00:35:30,760 --> 00:35:34,050 |
|
about the parameters of your research، the |
|
|
|
453 |
|
00:35:34,050 --> 00:35:37,090 |
|
parameters like what you said the dates، the |
|
|
|
454 |
|
00:35:37,090 --> 00:35:41,570 |
|
journal، the subject، all of these things considered |
|
|
|
455 |
|
00:35:41,570 --> 00:35:44,690 |
|
as parameters or parameters، الـ parameters هدول |
|
|
|
456 |
|
00:35:44,690 --> 00:35:48,110 |
|
بيسموهم معلميات، إيش يعني معلميات؟ إيش اللي أنت بدك |
|
|
|
457 |
|
00:35:48,110 --> 00:35:52,130 |
|
تبحث؟ المكان تبع البحث، السنوات اللي أنت بدك تركز |
|
|
|
458 |
|
00:35:52,130 --> 00:35:56,290 |
|
عليها، المنطقة اللي أنت بدك تدرسوها، الـ keywords |
|
|
|
459 |
|
00:35:56,290 --> 00:36:00,810 |
|
اللي أنت بدك تشتغل عليها، كل هذا parameters، بساعدونا |
|
|
|
460 |
|
00:36:00,810 --> 00:36:04,650 |
|
أنه احنا حاجة زي الـ keywords and such terms to be |
|
|
|
461 |
|
00:36:04,650 --> 00:36:07,510 |
|
used، إيش هي الـ keywords والـ terms اللي احنا |
|
|
|
462 |
|
00:36:07,510 --> 00:36:10,700 |
|
هنستخدمها؟ طبعا؟ يعني مثلا نرجع لـ Digital |
|
|
|
463 |
|
00:36:10,700 --> 00:36:14,180 |
|
Marketing، Digital Marketing، Electronic Marketing، |
|
|
|
464 |
|
00:36:14,180 --> 00:36:18,100 |
|
Mobile Phone Applications for Marketing، Social |
|
|
|
465 |
|
00:36:18,100 --> 00:36:21,480 |
|
Media for Marketing، Information Technology، |
|
|
|
466 |
|
00:36:21,480 --> 00:36:23,520 |
|
Customer Behavior، All of these keywords are |
|
|
|
467 |
|
00:36:23,520 --> 00:36:25,800 |
|
connected with the digital marketing، فانتوا |
|
|
|
468 |
|
00:36:25,800 --> 00:36:29,020 |
|
بتحدديهم، بعدين استخدم الـ database and research |
|
|
|
469 |
|
00:36:29,020 --> 00:36:32,380 |
|
engines as we explained and then criteria for |
|
|
|
470 |
|
00:36:32,380 --> 00:36:37,340 |
|
selection of relevant useful studies، مش كل studies |
|
|
|
471 |
|
00:36:37,340 --> 00:36:43,760 |
|
احنا بنشوفها بناخدها، الشخص اللي مرتبط بموضوعك، الشخص |
|
|
|
472 |
|
00:36:43,760 --> 00:36:47,700 |
|
الذي كان لديه علاقة |
|
|
|
473 |
|
00:36:47,700 --> 00:36:52,380 |
|
في بحثنا، والذي كان لديه علاقة في بحثنا، والذي كان |
|
|
|
474 |
|
00:36:52,380 --> 00:36:53,380 |
|
لديه علاقة في بحثنا، والذي كان لديه علاقة في بحثنا |
|
|
|
475 |
|
00:36:53,380 --> 00:36:53,420 |
|
في بحثنا، والذي كان لديه علاقة في بحثنا، والذي كان |
|
|
|
476 |
|
00:36:53,420 --> 00:37:00,500 |
|
في بحثنا، والذي كان لديه علاقة في بحثنا، والذي كان |
|
|
|
477 |
|
00:37:00,500 --> 00:37:08,260 |
|
لديه علاقة في بحثنا، والذي كان لديه علاقة |
|
|
|
478 |
|
00:37:08,260 --> 00:37:09,600 |
|
في ب |
|
|
|
479 |
|
00:37:13,400 --> 00:37:19,360 |
|
read، please discuss this with with your leader |
|
|
|
480 |
|
00:37:19,360 --> 00:37:24,520 |
|
with your tutor، اللي هو المدرس تبعك، discuss it |
|
|
|
481 |
|
00:37:24,520 --> 00:37:28,420 |
|
this is why tomorrow you come to my office to |
|
|
|
482 |
|
00:37:28,420 --> 00:37:31,580 |
|
discuss your subject or your title with you، this |
|
|
|
483 |
|
00:37:31,580 --> 00:37:34,600 |
|
is written not by me، just I'm following what they |
|
|
|
484 |
|
00:37:34,600 --> 00:37:39,040 |
|
said، okay، هاي بالظبط هيك الـ slide بتقول واحنا |
|
|
|
485 |
|
00:37:39,040 --> 00:37:44,970 |
|
بنطبق what the slide telling us، مظبوط؟ احنا we are |
|
|
|
486 |
|
00:37:44,970 --> 00:37:48,330 |
|
not far away from what Saunders saying، عارفين مين |
|
|
|
487 |
|
00:37:48,330 --> 00:37:56,570 |
|
Saunders؟ اللي إيش؟ اللي ألف الكتاب، صح؟ زكفولها |
|
|
|
488 |
|
00:37:56,570 --> 00:38:02,450 |
|
سألناها، ماحدش قرف، Saunders هو اللي قال إنه درباركم |
|
|
|
489 |
|
00:38:02,450 --> 00:38:07,050 |
|
after having your reading done، come to your |
|
|
|
490 |
|
00:38:07,050 --> 00:38:09,850 |
|
supervisor، okay |
|
|
|
491 |
|
00:38:11,740 --> 00:38:16,020 |
|
ثم استخدام استراتيجي 2، حسنا فقط 1 أو 2 دقيقة |
|
|
|
492 |
|
00:38:16,020 --> 00:38:22,740 |
|
اختار مصادر البيانات، اكتشف الكلمات، لذلك احاول ان |
|
|
|
493 |
|
00:38:22,740 --> 00:38:28,580 |
|
تجعل كلماتك متصلة مع بعضك، انا أفضل ان احصل على شيء |
|
|
|
494 |
|
00:38:28,580 --> 00:38:34,900 |
|
مثل هذا، احضر |
|
|
|
495 |
|
00:38:34,900 --> 00:38:42,990 |
|
هذه الصحيحات، افعل مثل هذا، صحيح، أحضرهم معك غدا، يومك |
|
|
|
496 |
|
00:38:42,990 --> 00:38:48,370 |
|
تتكلم عن محاولتك، وغدا ستتكلم عن محاولتك، وتتكلم |
|
|
|
497 |
|
00:38:48,370 --> 00:38:54,110 |
|
عن أفكارك، وتبني أشجار مهمة، تركيزها، استخدم مصادر |
|
|
|
498 |
|
00:38:54,110 --> 00:39:02,350 |
|
الكمبيوتر، حسنا سنتوقف هنا وإن شاء الله غدا من 9.5 |
|
|
|
499 |
|
00:39:02,350 --> 00:39:14,480 |
|
من 9.5 إلى 12، Okay، you are my guest to discuss your |
|
|
|
500 |
|
00:39:14,480 --> 00:39:17,240 |
|
research ideas، okay |
|
|
|
Okay, provide the Arabic/English lecture transcript you want me to review and correct. I'll apply the guidelines you provided and return the corrected version. |
|
|