english
stringlengths 3
498
| czech
stringlengths 3
430
|
|---|---|
What time do you get up?
|
V kolik vstáváš?
|
All things must have an end.
|
Všechno musí mít konec.
|
Not knowing what to do, I did nothing.
|
Nevěda, co dělat, neudělal jsem nic.
|
Not knowing what to do, I did nothing.
|
Nevědouc, co dělat, neudělala jsem nic.
|
Thank you all the same.
|
I tak ti děkuju.
|
There is no hurry.
|
Není žádný spěch.
|
Never hesitate to tell the truth.
|
Nikdy neváhej říct pravdu.
|
What made her so sad?
|
Co ji tak zarmoutilo?
|
What a beautiful rainbow!
|
Jak krásná duha!
|
I don't know how to reply to that question.
|
Nevím jak odpovědět na ten dotaz.
|
I must save her at all costs.
|
Musím ji zachránit za každou cenu.
|
What made her do so?
|
Co ji k tomu přimělo?
|
It was nothing.
|
Není zač.
|
Don't hesitate to tell me if you need anything.
|
Neváhej mi říct, budeš-li cokoliv potřebovat.
|
Come what may, I'm ready for it.
|
Ať přijde co chce, jsem na to připraven.
|
If there is anything you want, don't hesitate to ask me.
|
Když budeš cokoliv potřebovat, neváhej mě požádat.
|
I hope I can be of some help to you.
|
Doufám, že budu schopen vám nějak pomoci.
|
Can I do anything for you?
|
Mohu pro tebe něco udělat?
|
If I were to be born again, I would be a musician.
|
Kdybych se ještě jednou narodil, stal bych se hudebníkem.
|
I cheered myself up by listening to music.
|
Rozveselil jsem se poslechem hudby.
|
Still waters run deep.
|
Tichá voda břehy mele.
|
I'm a free man.
|
Jsem svobodný člověk.
|
I like them.
|
Líbí se mi.
|
I like them.
|
Mám je ráda.
|
I like them.
|
Mám je rád.
|
Don't hesitate to ask for advice.
|
Neváhej požádat o radu.
|
The forest is teeming with monkeys.
|
Les se hemží opicemi.
|
Draw a circle.
|
Narýsujte kruh.
|
There is a bank in front of the station.
|
Naproti nádraží je banka.
|
There is a bank in front of the station.
|
Před nádražím je banka.
|
Please wait for me at the station.
|
Počkej na mě, prosím, na nádraží.
|
London, the capital of England, is on the Thames.
|
Londýn, hlavní město Anglie, se nachází na Temži.
|
Can you speak English?
|
Mluvíte anglicky?
|
Someone who knows English well must have written this.
|
Toto určitě napsal někdo, kdo dobře umí anglicky.
|
I'll always remember your kindness.
|
Tvou laskavost si vždy budu pamatovat.
|
The end justifies the means.
|
Účel světí prostředky.
|
The paint is peeling off the weather-beaten wall.
|
Barva se loupe z oprýskané zdi.
|
Let's wait until it stops raining.
|
Počkejme, až přestane pršet.
|
When it rains, it pours.
|
Když prší, tak leje.
|
When it rains, she feels blue.
|
Když prší, je sklíčená.
|
Take your umbrella with you in case it rains.
|
Vem si deštník sebou, pro případ, že bude pršet.
|
I am afraid that it will rain.
|
Obávám se, že bude pršet.
|
I'm afraid I dislocated my right arm.
|
Bohužel jsem si vykloubil pravou ruku.
|
Gravity is the natural force by which objects are attracted to each other.
|
Tíha je přírodní síla, kterou se předměty přitahují jeden k druhému.
|
She attracted me at first sight.
|
Na první pohled mě přitahovala.
|
I feel like a drink.
|
Mám chuť na skleničku.
|
There is nothing like a glass of beer after a whole day's work.
|
Není nad sklenici piva po celodenní práci.
|
Each man stood up in turn and introduced himself.
|
Každý muž se postupně postavil a představil se.
|
Instead of going myself, I sent a messenger.
|
Poslal jsem posla místo toho, abych tam šel sám.
|
I'd rather stay home than go alone.
|
Radši bych zůstal doma, než abych šel sám.
|
I'm coming with you.
|
Půjdu s tebou.
|
Shall we go together?
|
Mám jít s tebou?
|
Hard work has brought him success.
|
Těžká práce mu dala úspěch.
|
With great effort he climbed up the tree.
|
S velkým úsilím vyšplhal na strom.
|
A moment's hesitation may cost a pilot his life.
|
Chvilková nepozornost může pilota stát život.
|
There was a momentary pause.
|
Nastala chvilková pauza.
|
For a moment, he thought of going after the man.
|
Na chvilku myslel na to, že půjde po tom muži.
|
I was in the hospital for a week.
|
Byl jsem na týden v nemocnici.
|
We plan to stay a week.
|
Plánujeme zůstat na týden.
|
I will give you back the CD in a week.
|
Dám ti to CD zpět do týdne.
|
I stayed home for a week.
|
Zůstal jsem týden doma.
|
We are able to deliver within a week.
|
Jsme schopni doručit během týdne.
|
I'll finish the work in a week or less.
|
Dokončím tu práci do týdne.
|
I went without food for a week.
|
Šel jsem na týden bez jídla.
|
There are seven days in a week.
|
Týden má sedm dní.
|
He took a week off.
|
Vzal si týdenní volno.
|
How many days a week do you go to school?
|
Kolik dní v týdnu chodíš do školy?
|
How often a week do you take a bath?
|
Kolikrát v týdnu se koupeš?
|
We have five English classes a week.
|
Máme pět vyučovacích hodin angličtiny týdně.
|
You can read ten books in a week? Don't you mean in a month?
|
Ty dokážeš přečíst deset knih za týden? Nemyslel jsi za měsíc?
|
I waited for an hour, but he didn't appear.
|
Čekal jsem hodinu, ale on se neobjevil.
|
I've been waiting for you for over an hour.
|
Čekám na tebe přes hodinu.
|
You ought to see a doctor.
|
Měl bys navštívit lékaře.
|
He who can, does. He who cannot, teaches.
|
Kdo umí, dělá. Kdo neumí, učí.
|
There used to be a big cherry tree at the back of my house.
|
Za mým domem bývala veliká třešeň.
|
When I was a child, my mother would often read fairy tales to me.
|
Když jsem byl dítětem, moje matka mi často četla pohádky.
|
Not having seen her before, I did not know her.
|
Nepotkav ji předtím, neznal jsem ji.
|
Not having seen her before, I did not know her.
|
Nepotkavše ji předtím, neznala jsem ji.
|
Is that all?
|
To je vše?
|
It is easy to love, but hard to be loved.
|
Je lehké milovat, ale těžké být milován.
|
To love and to be loved is the greatest happiness.
|
Milovat a být milován je největší štěstí.
|
We didn't mean to leave Mary out of the plan.
|
Neměli jsme v úmyslu z plánu vynechat Mary.
|
We looked forward to the party.
|
Těšili jsme se na večírek.
|
We've finished cleaning our classroom.
|
Dokončili jsme úklid naší třídy.
|
Which is the capital of the United States, Washington or New York?
|
Které je hlavní město Spojených států, Washington nebo New York?
|
Don't hesitate to ask questions if you don't understand.
|
Neváhej klást otázky, nerozumíš-li.
|
I'd like to have a glass of wine.
|
Dal bych si sklenku vína.
|
London is the capital of England.
|
Londýn je hlavní město Anglie.
|
If you have ever visited Rome, you must have seen the Coliseum.
|
Navštívil-li jsi někdy Řím, určitě jsi viděl Koloseum.
|
My roommate is too talkative.
|
Můj spolubydlící je příliš ukecaný.
|
Lucy cannot use chopsticks.
|
Lucy nedovede jíst hůlkami.
|
I'll bring lunch.
|
Přinesu oběd.
|
I'll bring lunch.
|
Donesu oběd.
|
Even if you don't like rum, try a glass of this.
|
Přestože ti nechutná rum, zkus sklenku tohoto.
|
The radio is a bit loud.
|
To rádio je trochu hlasité.
|
The lion is the king of the jungle.
|
Lev je králem džungle.
|
Thank you in advance.
|
Předem děkuji.
|
If you like, I will teach you to play chess.
|
Jestli chceš, naučím tě hrát šachy.
|
Cut it out!
|
Nech toho!
|
Cut it out!
|
Nechej toho!
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.