text
stringlengths
0
3.72k
een samenleving waarin iemand die in slechte omstandigheden verkeert vooruitgang in zijn leven kan boeken zodat zijn kinderen het iets beter hebben
zo is ook de gunstige ontwikkeling van regios mogelijk want mensen zullen echt wel ondernemen en werken als zij hiervoor de mogelijkheid zouden krijgen
ik wil ten slotte zeggen dat wij in dit verband iets kunnen leren van de verenigde staten waar vlijt nog steeds in de mode is en succes een teken van kundigheid is en niet zoals vaak bij ons in europa een doelwit van afgunst
mijnheer de voorzitter mijnheer de commissaris waarde collegas aangezien ik maar over weinig tijd beschik ga ik direct over tot de kern van de zaak
laat ik beginnen met een constatering de vruchten van de groei binnen de unie zijn niet eerlijk verdeeld
neem de ultraperifere regios die nog altijd gebukt gaan onder dramatisch hoge werkloosheidspercentages op la réunion bijvoorbeeld 37
deze situatie is niet conjunctureel maar structureel van aard
de ultraperifere regios liggen ver weg en hebben een insulaire positie met andere woorden de aard zelf van de ultraperifere regios is voor deze situatie verantwoordelijk
om aan deze situatie het hoofd te bieden voorziet artikel 299 lid 2 van het verdrag van amsterdam in het beginsel van een speciale afwijkende behandeling
nu moet dit beginsel nog in daden worden omgezet
de publicatie van het document van de commissie is eerst verschoven van december naar januari en nu weer naar februari wat ik er tot nu toe van vernomen heb stemt me niet bepaald optimistisch
ik wil daarom een ernstig beroep doen op de raad en de commissie
met betrekking tot het fiscale aspect de overheidssteun de structuurfondsen en de bescherming van onze traditionele producten moeten er snel concrete maatregelen worden bedacht die zich kenmerken door moed en ambitie
als deze maatregelen er niet komen zullen convergentie en cohesie voor ons inhoudsloze termen blijven en moeten we vrezen dat het in onze regios gevoerde structuurbeleid ondanks de grote bedragen die zijn uitgetrokken een fiasco zal worden
mijnheer de voorzitter net als alle sprekers wil ook ik de heer berend danken en feliciteren met de kwaliteit van zijn werk
net als bij het vorige verslag toont de heer berend zich ook nu weer bijzonder deskundig en nauwgezet de aanbevelingen in zijn analyse en ook uw opmerkingen geachte afgevaardigden zijn bij het van start gaan van de programmeringperiode 20002006 inzake de subsidies bijzonder nuttig voor de commissie in het algemeen en voor de commissaris die met het regionaal beleid belast is in het bijzonder
ook ik wil een aantal opmerkingen maken in de eerste plaats over uw beoordeling van dit zesde periodieke verslag mijnheer de rapporteur
u hebt benadrukt dat het om een kwalitatief goed verslag gaat en u hebt zelfs in uw verslag aangegeven als ik mij niet vergis dat het in vergelijking met de voorgaande periodieke verslagen daadwerkelijke verbeteringen bevat
namens alle functionarissen van de commissie en mijn voorganger mevrouw wulfmathies wil ik u laten weten dat deze beoordeling door u en uw parlement ons bijzonder dierbaar is
de commissie mijnheer berend vindt het inderdaad zeer belangrijk dat er uit dit zesde verslag kan worden opgemaakt dat de nodige inspanningen zijn verricht en dat de kwaliteit van de analyse die u is voorgelegd aanzienlijk is verbeterd
ik denk met name aan de inhoud van hoofdstuk 21 van dit verslag waarin de commissie de economische omschrijvingen van het regionale concurrentievermogen zeer grondig heeft onderzocht en waarin ze getracht heeft te onderzoeken in welke mate dit concurrentievermogen niet alleen behouden kan blijven maar ook verbeterd kan worden met behulp van factoren die zo vurig door sommige afgevaardigden zijn bepleit ik doel met name op de heer markov die zojuist heeft gesproken en op mevrouw raschhofer
ik denk hierbij aan het technologisch ontwikkelingsonderzoek de krediettoewijzing de kwaliteit van de infrastructuur het menselijk potentieel het mkb en de directe investeringen uit het buitenland
dit is wat ik kwijt wilde over de kwaliteit
ik wil niet te lang uitwijden mijnheer de rapporteur over mijn standpunt inzake de algemene punten die uw parlement al geruime tijd onderschrijft
ik citeer ze in telegramstijl het eerste punt heeft betrekking op het nut van de conclusies van dit verslag voor de uitwerking van de prioriteiten van het nieuwe regionale beleid en met name ook voor de onderhandelingen die met de lidstaten over de programmeringdocumenten zullen worden gevoerd
het tweede punt heeft betrekking op het partnerschap dat door sommige afgevaardigden reeds is benadrukt de rol van de lokale en regionale autoriteiten de privésector de sociale partners de verenigingen en de plaatselijke gemeenschappen ter bevordering van de economische bedrijvigheid
wat het vraagstuk van het partnerschap betreft zal ik er zeer nauwlettend op toezien dat de bepalingen van de algemene verordening van de structuurfondsen goed ten uitvoer worden gelegd
het derde punt betreft de noodzaak meer werkgelegenheid te genereren uit de groei ook al ben ik er mij terdege van bewust dat dit in eerste instantie de verantwoordelijkheid van de lidstaten is zoals de heer van dam zojuist al zei wat die verantwoordelijkheid en het nut en de doelmatigheid van het regionaal beleid betreft moet duidelijk zijn over welke periode we spreken
zojuist verklaarde de heer fruteau dat de vruchten van de groei oneerlijk zijn verdeeld
er moet echter wel sprake zijn van groei en niet van stagnatie of recessie zoals we in het verleden hebben meegemaakt
u zult tegenwerpen dat niet iedereen profiteert van groei of gebukt gaat onder tekorten ik ben het met u eens
in geval van groei moet deze beter worden verdeeld
maar de afgelopen twee decennia was er over het algemeen geen sprake van groei met name de ver van de unie verwijderde regio s zoals de ultraperifere en insulaire regio s zijn door deze stagnatie of recessie getroffen hetgeen de situatie er niet bepaald gemakkelijker op heeft gemaakt
het vierde punt dat zojuist is benadrukt door mevrouw hedkvist petersen is het beleid ter bevordering van de gelijke kansen voor vrouwen en jongeren
het vijfde punt heeft betrekking op de rol van het mkb
de heer vatanen heeft dit punt zojuist nadrukkelijk onder de aandacht gebracht
het laatste punt heeft betrekking op de positieve gevolgen die de nationale regeringen ondervinden dankzij het stelsel ter uitvoering van de structuurfondsen de motivatie van de functionarissen bij het beheren van deze fondsen ook al gaat het hier om een soms behoorlijk gecompliceerd vraagstuk en het belang opnieuw verbeteringen aan te brengen in de evaluatieprocedures de followupprocedures en de controleprocedures van de commissie
wat dit punt betreft wil ik het europees parlement laten weten dat ik medio 2000 samen met de nationale en regionale autoriteiten een seminar wil organiseren over dit vraagstuk namelijk de evaluatie van procedures voor de uitwisseling van goede ervaringen bij het beheer van de structuurfondsen
ik wil nu een aantal specifieke punten bespreken
mijnheer berend u heeft zojuist gezegd dat de zones snel moeten worden ingedeeld
wij zijn daar bijna mee klaar
morgen neemt de commissie een besluit over vier nieuwe landen en ik hoop dat zeer binnenkort italië aan de beurt is
u kunt wat dit punt betreft gerust zijn want alle landen van doelstelling 2 zullen worden ingedeeld in zones
met betrekking tot de informele economie waarover u in uw verslag spreekt weet ik dat de analyse en statistieken over deze economie staan of vallen met de betrouwbaarheid van de gegevens zoals de heer cocilovo zojuist al aangaf bestaat er nu juist twijfel over die betrouwbaarheid
bij het opstellen van de statistieken over het bbp en de onderzoeken naar het aantal werkenden is in zekere mate rekening gehouden met deze problematiek ik wil in ieder geval benadrukken dat eurostat de nodige inspanningen verricht en zal blijven verrichten om de kwaliteit van de statistieken te verbeteren
mijnheer berend net als de heer aparicio sánchez heeft u gesproken over het ontbreken van hervormingen in de visserijsector
ik wil met betrekking tot dit voor mij persoonlijk interessante vraagstuk in herinnering brengen dat het analyseren van deze sector binnen een regionaal kader bemoeilijkt wordt door de kleine omvang van de sector wat overigens niet betekent dat ze mag worden veronachtzaamd en het feit dat de visserij geconcentreerd is in een zeer klein aantal regio s
dit type sectorale analyse valt eerder onder de bevoegdheid van de algemene directie visserij en van mijn collega fischler
toch wil ik u verzekeren dat de commissie haar best zal doen een dergelijke analyse in het tweede verslag over de cohesie op te nemen dat verslag vormt een betere context voor een dergelijke analyse
een aantal afgevaardigden en de rapporteur spraken over zaken die in het tweede verslag over de cohesie thuishoren ik wil u allereerst verzekeren dat het samenvoegen van de periodieke verslagen en het verslag over de cohesie niet zal leiden tot enig informatieverlies of verlies aan belangstelling voor de inhoud van dit verslag over de cohesie
dit verslag is voor mij van buitengewoon belang mijnheer de rapporteur niet alleen omdat eruit blijkt wat er gedaan is en het is van groot belang dat we een goed beeld krijgen van de voortgang die er is geboekt zodat de toekomstige richtsnoeren onderzocht en geëvalueerd kunnen worden maar ook omdat er zo een publiek debat op gang kan worden gebracht dit debat moet zowel met de burgers als met dit parlement gevoerd worden en niet alleen betrekking hebben op het regionaal beleid maar ook op hetgeen in de toekomst ooit een europees ruimtelijk beleid kan worden
ik heb in ieder geval nota genomen van uw wens de volgende punten in het verslag op te nemen het definiëren verzamelen en analyseren van de belangrijkste indicatoren voor de regio s en voor alle landen in midden en oosteuropa een hoofdstuk over de eilanden en ultraperifere regio s dit punt is met name door mevrouw sudre en de heer fruteau ter tafel gebracht analyses met betrekking tot het concurrentievermogen van de regio s van de lmoe s dit punt vormt de komende jaren een grote uitdaging voor ons voor u en voor de commissie en tenslotte de grensoverschrijdende aspecten
ik zal met betrekking tot al deze aspecten mijn best doen uw aanbevelingen op te volgen
ik wil tenslotte enkele politieke conclusies onder uw aandacht brengen deze conclusies zijn u overigens bekend maar ik wil de belangrijkste elementen ervan herhalen
geachte afgevaardigden er zijn belangrijke vorderingen geboekt die moeten leiden tot een daadwerkelijke convergentie met name tussen de vier lidstaten van de cohesie maar ook voor de regio s van doelstelling 2 die op sommige gebieden de achterstand in hun ontwikkeling hebben ingehaald met name op het gebied van de infrastructuur
dat is het eerste politieke punt
het tweede politieke punt heeft betrekking op de structuurfondsen die een belangrijke bijdrage hebben geleverd en nog altijd leveren aan dit toenaderingsproces
alle macroeconomische modellen waarmee wij werken geven aan dat het afgelopen decennium meer dan 33 van de convergentie die in de regio s is bewerkstelligd te danken is aan de structuurfondsen
wat met name de ultraperifere regio s betreft is vooral door mevrouw sudre de heer fruteau en de heer nogueira román geconstateerd dat er nog veel werk moet worden verzet en dat is mijn derde punt om de werkgelegenheid te verbeteren vrouwen en jongeren te integreren in de arbeidsmarkt en de strijd tegen sociale uitsluiting te intensiveren deze uitsluiting is immers in veel van onze regios bijzonder ernstig en ontoelaatbaar
dit vormt voor onze instellingen het grote politieke en humanitaire project voor de komende jaren de uitbreiding vormt echter ook de belangrijkste uitdaging voor het cohesiebeleid in europa
in berlijn werden reeds de eerste tekenen zichtbaar van een cohesiebeleid voor de eerste landen die zullen toetreden ook in de financiële instrumenten die ons ter beschikking staan is ruimte gereserveerd voor dit cohesiebeleid
hierbij denk ik met name aan het ispainstrument de komende weken zal ik de verantwoordelijkheid dragen voor de toepassing van dit instrument
zoals u ziet geachte afgevaardigden debatteren u en ik al gezamenlijk over de gevolgen van de uitbreiding van de unie en over ons structuurbeleid terwijl onze nieuwe programmering nog maar amper van start is gegaan
dit zesde periodieke verslag waarover u mijnheer berend zich in het algemeen positief hebt uitgelaten vormt voor u en voor mij een goed uitgangspunt
ik wil u daarom hartelijk danken voor uw bijdrage aan dit debat over de komende richtsnoeren en over de doeltreffende implementatie van de richtsnoeren voor de periode 20002006
dank u wel mijnheer de commissaris
het debat is gesloten
de stemming vindt morgen om 1200 uur plaats
de vergadering wordt om 2025 uur gesloten
goedkeuring van de notulen van de vorige vergadering
de notulen van de vorige vergadering zijn rondgedeeld
geen bezwaren
mijnheer de voorzitter gisteren heeft de voorzitter van het parlement mij verzocht namens mijn fractie het woord te voeren over een punt uit de notulen
ik spreek derhalve over punt 11 van de regeling van de werkzaamheden
de voorzitter van de socialistische fractie deed gisteren een voorstel tot heropening van het debat met de voorzitter van de commissie over het strategieprogramma voor de komende vijf jaar deze kwestie was mijns inziens zo belangrijk dat men eigenlijk ook andere sprekers die hier kort commentaar op wilden leveren de gelegenheid daartoe had moeten bieden
ik zeg dit alhoewel ik het met alle respect niet eens was met het voorstel van de voorzitter van de socialistische fractie en daar dan ook tegen heb gestemd
mijn tweede opmerking die ik eigenlijk liever gisteren had gemaakt vóór de stemming is dat het parlement zoals ook anderen gisteren al zeiden pas zinvol werk kan leveren als het zorgt voor een nauwe samenwerking en een bundeling van krachten met de europese commissie
bovendien zou enige nederigheid ons niet misstaan en zouden wij moeten toegeven dat als wij inderdaad een strategisch debat hadden gewild dat meer om het lijf had dan enkel een presentatie met toelichting van de voorzitter van de commissie een debat dus dat een echt vijfjarenprogramma had opgeleverd wij met de voorbereiding daarvan veel eerder hadden moeten beginnen dan een week voor het debat in de voltallige vergadering dan hadden wij onze wensen tijdig aan de commissie kunnen doorgeven en bespreken
ik zou willen dat wij hier één belangrijke les uit trokken
als er nog eens in de toekomst een groot en diepgaand debat op stapel wordt gezet tussen ons parlement en de europese commissie moeten we minstens een werkmaand op voorhand duidelijk maken wat onze wederzijdse verwachtingen zijn
voordat wij van start gaan moet er duidelijkheid zijn tussen de fracties onderling en tussen het parlement en de commissie
we moeten voorkomen dat wij te elfder ure nog in een moeilijk parket verzeild raken omdat de een of andere instelling nodeloos een breuk veroorzaakt in de interinstitutionele betrekkingen
als ik de berichten in de pers van afgelopen vrijdag lees vind ik dat de commissie en haar voorzitter een lofwaardige zelfbeheersing aan de dag hebben gelegd in hun commentaar
ik heb daar grote waardering voor
ik hoop dat we hier onze lessen uit trekken en dat we een dergelijke nutteloze exercitie die volgens mij te wijten was aan een misverstand over de verwachtingen en niet zozeer aan kwade trouw van een van beide instellingen in de toekomst voorkomen
meer moeten we hier niet achter zoeken
mijnheer cox ik dank u
ik begrijp wat u bedoelt
wij hebben daarvan nota genomen
mijnheer de voorzitter ik verwijs naar punt 11 van de agenda van de regeling van de werkzaamheden
we hebben gisteren besloten het verslagbourlanges voor vandaag op de agenda te zetten maar dit is gisteravond zonder te zijn behandeld en zonder in stemming te zijn gebracht in de begrotingscommissie ingetrokken
daarom moet het voor vandaag van de agenda gehaald worden
mijnheer wynn dat is logisch
het verslag is derhalve van de agenda afgevoerd
mijnheer de voorzitter ik wilde inhaken op wat mevrouw lynne gisteren heeft gezegd over de hygiëne en de veiligheid in dit gebouw ik veronderstel dat ze het had over de afvoerbuizen
er hangt namelijk een vreselijke rioolstank op de vijfde verdieping van het torengebouw hier moet naar gekeken worden want dit is een teken dat er iets behoorlijk mis is
ik wil niet eindeloos op dit gebouw blijven terugkomen maar dit is een ernstig probleem
mevrouw ahern wij hebben daarvan nota genomen
ik verzoek u dit speciale geval dat met de ventilatoren op een bepaalde etage te maken heeft aan de quaestoren voor te leggen omdat zij daarvoor eigenlijk bevoegd zijn
wij zullen de kwestie echter ook aan onze diensten voorleggen