id
int64
1
59k
translation
dict
58,001
{ "en": "When I think of the siege or that place;", "me": "What I think on þe sege or of þat place;" }
58,002
{ "en": "God save my lord, I pray Him for His grace!'", "me": "God save my lord, I preye him for his grace:\" --" }
58,003
{ "en": "And therewithal full tenderly she wept,", "me": "And þer-with-al ful tenderly she weep," }
58,004
{ "en": "And on her work her thought no longer kept,", "me": "And of her werk she took no more keep," }
58,005
{ "en": "But meekly she let her gaze down fall,", "me": "But mekely she leet her eyen falle;" }
58,006
{ "en": "And that visage suited her withal.", "me": "And thilke semblant sat her wel with-alle." }
58,007
{ "en": "And her tears too, full of purity", "me": "And eek her teres, ful of honestee," }
58,008
{ "en": "Embellished her wifely chastity;", "me": "Embelisshed her wyfly chastitee;" }
58,009
{ "en": "Her countenance of her heart is worthy,", "me": "Her countenaunce is to her herte digne," }
58,010
{ "en": "For they in deed and gesture both agree.", "me": "For þey acordeden in dede and signe." }
58,011
{ "en": "And with that her husband Collatinus,", "me": "And with þat word her husbond Colatyn," }
58,012
{ "en": "Ere she was aware, had entered thus,", "me": "Or she of him was war, com sterting in," }
58,013
{ "en": "Saying: 'Fear you not, for I am here!'", "me": "And seide, \"dreed þee noght, for I am here!\"" }
58,014
{ "en": "And she at once arose full of cheer", "me": "And she anoon up roos, with blisful chere," }
58,015
{ "en": "And kissed him as is a wife's wont.", "me": "And kiste him, as of wyves is þe wone." }
58,016
{ "en": "Tarquinius, the proud king's son,", "me": "Tarquinius, this proude kinges sone," }
58,017
{ "en": "Had observed her beauty and still further", "me": "Conceived hath her beautee and her chere," }
58,018
{ "en": "Her yellow hair, her shape, and her manner,", "me": "Her yelow heer, her shap, and manere," }
58,019
{ "en": "Her hue, the words in which she complained,", "me": "Her hew, her wordes þat she hath compleynded," }
58,020
{ "en": "And that her beauty by no craft was feigned;", "me": "And by no crafte her beautee nas nat feyned;" }
58,021
{ "en": "And felt for this lady such desire", "me": "And caughte to this lady swich desyr," }
58,022
{ "en": "That in his heart he burned as any fire", "me": "Þat in his herte brende as any fyr" }
58,023
{ "en": "So madly, that his reason was forgot.", "me": "So woodly, þat his wit was al forgeten." }
58,024
{ "en": "For, he thought, she could not be got.", "me": "For wel, thoghte he, she sholde nat be geten" }
58,025
{ "en": "And the more that he felt in despair", "me": "And ay þe more þat he was in dispair," }
58,026
{ "en": "The more he coveted, and thought her fair,", "me": "Þe more he coveteth and thoghte her fair." }
58,027
{ "en": "His blind lust turned all to coveting.", "me": "His blinde lust was al his covetinge." }
58,028
{ "en": "At morrow, when the birds began to sing,", "me": "A-morwe, whan þe brid bragan to singe," }
58,029
{ "en": "Unto the siege he came all discreetly,", "me": "Unto þe sege he comth ful privily," }
58,030
{ "en": "And by himself he walked right soberly,", "me": "And by himself he walketh sobrely," }
58,031
{ "en": "Remembering her image always new:", "me": "Þimage of her recording alwey newe;" }
58,032
{ "en": "'Thus lay her hair, and thus fresh was her hue;", "me": "\"Þus lay her heer, and thus fresh was her hewe;" }
58,033
{ "en": "Thus sat she, spoke, thus span; this her manner,", "me": "Þus sat, thus spak, thus span; this was her chere," }
58,034
{ "en": "Thus was she fair, and this was her demeanor.'", "me": "Þus fair she was, and this was her manere.\"" }
58,035
{ "en": "All this conceit to heart he had taken,", "me": "Al this conceit his herte hath now y-take." }
58,036
{ "en": "And as the sea is by the tempest shaken,", "me": "And, as þe see, with tempest al to-shake," }
58,037
{ "en": "So that after when the storm does go,", "me": "Þat, after whan þe storm is al ago," }
58,038
{ "en": "Yet still the water heaves to and fro,", "me": "Yet wol þe water quappe a day or two," }
58,039
{ "en": "Right so, even though her form was absent", "me": "Right so, thogh þat her forme wer absent," }
58,040
{ "en": "The pleasure in her form was present.", "me": "Þe plesaunce of her forme was present;" }
58,041
{ "en": "Yet not pleasure rather but the delight", "me": "But naþeles, nat plesaunce, but delyt," }
58,042
{ "en": "Of an unlawful passion fed by spite –", "me": "Or an unrightful talent with despyt;" }
58,043
{ "en": "'For, despite herself, she'll my lover be;", "me": "\"For, maugre her, she shal my lemman be;" }
58,044
{ "en": "Luck favours the bold man ever,' quoth he;", "me": "Hap helpeth hardy man alday,\" quod he;" }
58,045
{ "en": "'Whatever the end for me, it shall be so;'", "me": "\"What ende þat I make, hit shal be so;\"" }
58,046
{ "en": "And he girt on his sword and off did go", "me": "And girt him with his swerde, and gan to go;" }
58,047
{ "en": "Riding forth till he had come to Rome,", "me": "And forth he rit til he to Rome is come," }
58,048
{ "en": "And had made his way thus all alone,", "me": "And al aloon his wey than hath he nome." }
58,049
{ "en": "There to Collatinus' house outright.", "me": "Unto þe house of Colatyn ful right." }
58,050
{ "en": "Down was the sun, and day had lost its light,", "me": "Doun was þe sonne, and day hath lost his light;" }
58,051
{ "en": "And in he went, and quietly did walk", "me": "And in he com un-to privy halke," }
58,052
{ "en": "And through the night stealthily did stalk", "me": "And in þe night ful þeefly gan he stalke," }
58,053
{ "en": "When everyone to their rest was brought,", "me": "Whan every night was to his reste broght," }
58,054
{ "en": "And none of them on treason cast a thought,", "me": "Ne no wight had of tresoun swich a thoght." }
58,055
{ "en": "By window sped, or other way within.", "me": "Were hit by window or by oþer gin," }
58,056
{ "en": "With drawn sword he swiftly entered in", "me": "With swerde y-drawe, shortly he comth in" }
58,057
{ "en": "Where she did lie, the noble wife Lucretia.", "me": "Þer as she lay, this noble wyf Lucresse." }
58,058
{ "en": "And as she woke, she felt the bed quiver.", "me": "And, as she wook, her bed she felte presse." }
58,059
{ "en": "'What beast is this,' quoth she,' that weighs thus?'", "me": "\"What beste is þat,\" quod she, \"þat weyeth thus?\"" }
58,060
{ "en": "'It is the king's son, Tarquinius,'", "me": "\"I am þe kinges sone, Tarquinius,\"" }
58,061
{ "en": "Quoth he, 'and if you cry, or noise should make,", "me": "Quod he, \"but and thou crye, or noise make," }
58,062
{ "en": "Of if any creature you should wake,", "me": "Or if thou any creature awake," }
58,063
{ "en": "By the same God that created men alive,", "me": "By thilke god þat formed man on lyve," }
58,064
{ "en": "This sword through your heart I shall drive.'", "me": "Þis swerd through-out thyn herte shal I ryve.\"" }
58,065
{ "en": "And her throat he seized, for his part,", "me": "And þer-withal unto her throte he sterte," }
58,066
{ "en": "And set the sharp point against her heart.", "me": "And sette þe point al sharp upon her herte." }
58,067
{ "en": "No word she spoke, she'd no strength so to do.", "me": "No word she spak, she hath no might þerto." }
58,068
{ "en": "What could she say? Her mind was confused.", "me": "What shal she sayn? her wit is al ago." }
58,069
{ "en": "As when a wolf finds a lamb alone,", "me": "Right as a wolf þat fynt a lomb aloon," }
58,070
{ "en": "To whom shall she complain or make moan?", "me": "To whom shal she compleyne, or make moon?" }
58,071
{ "en": "What, shall she fight with a powerful knight?", "me": "What! shal she fyȝte with an hardy knight?" }
58,072
{ "en": "Men know well that women have no might.", "me": "Wel wot men þat a woman hath no might." }
58,073
{ "en": "What, shall she cry, or how shall she start", "me": "What! shal she crye, or how shal she asterte" }
58,074
{ "en": "To seek escape, a sharp sword at her heart?", "me": "Þat hath her by þe throte, with swerde at herte?" }
58,075
{ "en": "She asks for grace and begs as best she can.", "me": "She axeth grace, and seith al þat she can." }
58,076
{ "en": "'You'll find it not,' quoth he, that cruel man,", "me": "\"Ne wolt thou nat,\" quod he, this cruel man," }
58,077
{ "en": "'As surely as Jupiter my soul shall save,", "me": "\"As wisly Iupiter my soule save," }
58,078
{ "en": "For I shall in the stable slay your knave,", "me": "As I shal in þe stable slee thy knave," }
58,079
{ "en": "And lay him in your bed, crying loudly", "me": "And leye him in thy bed, and loude crye," }
58,080
{ "en": "That I caught you so in adultery;", "me": "Þat I þee finde in suche avouterye;" }
58,081
{ "en": "And thus you shall die, and also lose", "me": "And thus thou shalt be deed, and also lese" }
58,082
{ "en": "Your reputation, naught else may you choose.'", "me": "Þy name, for thou shalt non oþer chese.\"" }
58,083
{ "en": "The Roman wives so loved their good name", "me": "Þise Romain wyves loveden so hir name" }
58,084
{ "en": "In those days, and dreaded so the shame", "me": "At thilke tyme, and dredden so þe shame," }
58,085
{ "en": "That, what with fear of slander, and dread of death,", "me": "Þat, what for fere of slaundre and drede of deeth," }
58,086
{ "en": "She lost at once both consciousness and breath,", "me": "She loste boþe at-ones wit and breeth," }
58,087
{ "en": "And in a swoon she lay, and seemed so dead", "me": "And in a swough she lay and wex so deed," }
58,088
{ "en": "Men might have smitten of her arm or head;", "me": "Men mighte smyten of her arm or heed;" }
58,089
{ "en": "She felt nothing, neither foul nor fair.", "me": "She feleth no-thing, neiþer foul ne fair." }
58,090
{ "en": "Tarquinius who are the king's heir", "me": "Tarquinas, þat art a kinges eyr," }
58,091
{ "en": "And should, by lineage and by right,", "me": "And sholdest, as by linage and by right," }
58,092
{ "en": "Act as a lord does, and a true knight,", "me": "Doon as a lord and as a verray knight," }
58,093
{ "en": "Why have you outraged chivalry?", "me": "Why hastow doon dispyt to chivalrye?" }
58,094
{ "en": "Why have you done this lady a villainy?", "me": "Why hastow doon this lady vilanye?" }
58,095
{ "en": "Alas, this was indeed a villain's deed!", "me": "Allas! of þee this was a vileins dede!" }
58,096
{ "en": "But to my point now: in the tale I read,", "me": "But now to purpos; in þe story I rede," }
58,097
{ "en": "When he was gone and evil her befallen,", "me": "Whan he was goon, al this mischaunce is falle." }
58,098
{ "en": "The lady sent for friends one and all then,", "me": "Þis lady sente after her frendes alle," }
58,099
{ "en": "Father, mother, husband, all together;", "me": "Fader, moder, husbond, al y-fere;" }
58,100
{ "en": "And all dishevelled with unbound hair,", "me": "And al dischevele, with her heres clere," }