id
int64
1
59k
translation
dict
57,901
{ "en": "Point by point, the dangers that he faced,", "me": "Þe peril of this cas, fro point to point," }
57,902
{ "en": "In battle what problems would be placed", "me": "And of his batail, and in what disioint" }
57,903
{ "en": "Before him, such that there was no creature,", "me": "He mote stande, of which no creature," }
57,904
{ "en": "Save only she, might yet his life assure.", "me": "Save only she, ne mighte is lyf assure." }
57,905
{ "en": "And briefly to the point now to go,", "me": "And shortly, to þe point right for to go," }
57,906
{ "en": "They agreed fully between them so,", "me": "Þey been accorded ful, betwix hem two," }
57,907
{ "en": "That Jason wed her as her true knight,", "me": "Þat Iasoun shal her wedde, as trewe knight;" }
57,908
{ "en": "And set a time to come to her at night,", "me": "And term y-set, to come sone at night" }
57,909
{ "en": "To her chamber, and there swear an oath", "me": "Unto her chambre, and make þer his ooth," }
57,910
{ "en": "Upon the gods, that he was nothing loath,", "me": "Upon þe goddes, þat he, for leef ne looth," }
57,911
{ "en": "And never to betray her, night or day,", "me": "Ne sholde her never falsen, night ne day," }
57,912
{ "en": "And be her husband while so live he may,", "me": "To been her husband, whyl he liven may," }
57,913
{ "en": "Since she from death would save him there.", "me": "As she þat from this deeth him saved here." }
57,914
{ "en": "And to this end at night they met together,", "me": "And her-upon, at night þey mette y-fere," }
57,915
{ "en": "He swore his oath, and went with her to bed.", "me": "And doth his ooth, and goth with her to bedde." }
57,916
{ "en": "And on the morrow swiftly onward sped,", "me": "And on þe morwe, upward he him spedde;" }
57,917
{ "en": "For she had taught him how he could not fail", "me": "For she hath taught him how he shal nat faile" }
57,918
{ "en": "To win the fleece, and through the battle sail,", "me": "Þe flees to winne, and stinten his bataile;" }
57,919
{ "en": "And end the battle thereby as the victor,", "me": "And saved him his lyf and his honour;" }
57,920
{ "en": "And gain renown there as a conqueror,", "me": "And gat him greet name as a conquerour" }
57,921
{ "en": "Through the craft of her enchantment.", "me": "Right through þe sleight of her enchantment." }
57,922
{ "en": "Thus Jason took the fleece, and home he went", "me": "Now hath Iasoun þe flees, and hoom is went" }
57,923
{ "en": "With Medea, and the treasure he had won,", "me": "With Medea, and tresor ful gret woon." }
57,924
{ "en": "But unknown to her father is she gone", "me": "But unwist of her fader is she goon" }
57,925
{ "en": "To Thessaly with Jason her dear one,", "me": "To Tessaly, with duk Iasoun her leef," }
57,926
{ "en": "Who afterwards brought her misfortune.", "me": "Þat afterward hath broght her to mescheef." }
57,927
{ "en": "For as a traitor from her he did go,", "me": "For as a traitour he is from her go," }
57,928
{ "en": "And left her with two young children so,", "me": "And with her lafte his yonge children two," }
57,929
{ "en": "And falsely he betrayed her, alas!", "me": "And falsly hath betrayed her, allas!" }
57,930
{ "en": "And ever in love the worst traitor was,", "me": "And ever in love a cheef traitour he was;" }
57,931
{ "en": "And wedded yet a third wife anon,", "me": "And wedded yit þe thridde wyf anon," }
57,932
{ "en": "Who was the daughter of King Creon.", "me": "Þat was þe doghter of þe kign Creon." }
57,933
{ "en": "This is the reward for love, the burden", "me": "Þis is þe meed of loving and guerdon" }
57,934
{ "en": "That Medea received from Jason", "me": "Þat Medea received of Iasoun" }
57,935
{ "en": "Both for her truth and for her kindness,", "me": "Right for her trouþe and for her kindenesse," }
57,936
{ "en": "Who loved him better than herself, I guess,", "me": "Þat loved him better than her-self, I gesse," }
57,937
{ "en": "And left her father and her heritage.", "me": "And lafte her fader and her heritage." }
57,938
{ "en": "And of Jason this the lasting message", "me": "And of Iasoun this is þe vassalage," }
57,939
{ "en": "That in his day there was nowhere found", "me": "Þat, in his dayes, nas þer noon y-founde" }
57,940
{ "en": "So false a lover going on the ground", "me": "So fals a lover going on þe grounde." }
57,941
{ "en": "And therefore in her letter thus she said", "me": "And þerfor in her lettre thus she seyde" }
57,942
{ "en": "When she his falseness first displayed:", "me": "First, whan she of his falsnesse him umbreyde," }
57,943
{ "en": "'Why did I love your yellow hair to see,", "me": "\"Why lyked me thy yelow heer to see" }
57,944
{ "en": "More than the constraints of chastity,", "me": "More þen þe boundes of myn honestee," }
57,945
{ "en": "Why did I love your youth, and your fairness,", "me": "Why lyked me thy youþe and thy fairnesse," }
57,946
{ "en": "And of your tongue the endless graciousness?", "me": "And of thy tonge þe infinit graciousnesse?" }
57,947
{ "en": "Oh, had you lost, and not won victory,", "me": "O, haddest thou in thy conquest deed y-be," }
57,948
{ "en": "Full many an untruth would have died with thee!'", "me": "Ful mikel untrouþe had þer dyed with þee!\"" }
57,949
{ "en": "Well does Ovid her letter in verse indite,", "me": "Wel can Ovyde her lettre in vers endyte," }
57,950
{ "en": "Which would be now too long for me to write.", "me": "Which were as now to long for me to wryte." }
57,951
{ "en": "Now must I sing the exiling of kings", "me": "Now moot I seyn þe exiling of kinges" }
57,952
{ "en": "Of Rome, for their horrible doings,", "me": "Of Rome, for hir horrible doinges," }
57,953
{ "en": "And of the last king Tarquinius,", "me": "And of þe laste king Tarquinius," }
57,954
{ "en": "As Ovid tells, and Titus Livius,", "me": "As saith Ovyde and Titus Livius." }
57,955
{ "en": "But not for that reason give I this story,", "me": "But for þat cause telle I nat this storie," }
57,956
{ "en": "Rather to praise, and grave in memory,", "me": "But for to preise and drawen to memorie" }
57,957
{ "en": "The faithful wife, the ever-true Lucretia,", "me": "Þe verray wyf, þe verray trewe Lucressel," }
57,958
{ "en": "Who for her wifehood and loyalty there", "me": "Þat, for her wyfhood and her stedfastnesse," }
57,959
{ "en": "Not only did the pagans her commend", "me": "Nat only þat thise payens her comende," }
57,960
{ "en": "But he, who is called in saintly legend", "me": "But he, þat cleped is in our legende" }
57,961
{ "en": "The great Augustine, felt great compassion", "me": "Þe grete Austin, hath greet compassioun" }
57,962
{ "en": "For her that died, Lucretia the Roman;", "me": "Of this Lucresse, þat starf at Rome toun;" }
57,963
{ "en": "And in what manner I'll but briefly state,", "me": "And it what wyse, I wol but shortly trete," }
57,964
{ "en": "And of these things touch only on the great.", "me": "And of this thing I touche but þe grete." }
57,965
{ "en": "When once Ardea was besieged about", "me": "Whan Ardea beseged was aboute" }
57,966
{ "en": "By the Romans who were fierce and stout,", "me": "With Romains, þat ful sterne were and stoute," }
57,967
{ "en": "Full long was the siege, yet little was wrought,", "me": "Ful longe lay þe sege, and litel wroȝte," }
57,968
{ "en": "So they were all half-idle, as they thought;", "me": "So þat þey were half ydel, as hem thoghte;" }
57,969
{ "en": "And, in play, Tarquinius the younger", "me": "And in his pley Tarquinius þe yonge" }
57,970
{ "en": "Began to jest, his tongue being lighter,", "me": "Gan for to iape, for he was light of tonge," }
57,971
{ "en": "Saying that 'it was an idle life;", "me": "And seyde, þat \"it was an ydel lyf;" }
57,972
{ "en": "A man was no more use there than his wife;", "me": "No man did þer no more þat his wyf;" }
57,973
{ "en": "And let us speak of wives: that is best;", "me": "And lat us speke of wyves, þat is best;" }
57,974
{ "en": "Let every man praise his own with zest;", "me": "Praise every man his owne, as him lest," }
57,975
{ "en": "And with our speech let us ease our hearts.'", "me": "And with our speche lat us ese our herte.\"" }
57,976
{ "en": "A knight called Collatinus made a start", "me": "A knight, þat highte Colatyne, up sterte," }
57,977
{ "en": "And said thus: 'Nay, sire, there is no need,", "me": "And seyde thus, \"nay, for hit is no nede" }
57,978
{ "en": "To trust in the word alone, but in the deed,", "me": "To trowen on þe word, but on þe dede." }
57,979
{ "en": "I have a wife,' quoth he, 'who, here below,", "me": "I have a wyf,\" quod he, \"þat, as I trowe," }
57,980
{ "en": "Is held as good, by all who do her know;", "me": "Is holden good of alle þat ever her knowe;" }
57,981
{ "en": "Let us to Rome tonight, and we shall see.'", "me": "Go we to-night to Rome, and we shul see.\"" }
57,982
{ "en": "Tarquinius answered: 'That pleases me.'", "me": "Tarquinius answerde, \"þat lyketh me.\"" }
57,983
{ "en": "To Rome they went, that very night", "me": "To Rome be þey come, and faste hem dighte" }
57,984
{ "en": "To Collatinus' house: there did alight", "me": "To Colatynes hous, and doun þey lighte," }
57,985
{ "en": "Tarquinius and also Collatinus.", "me": "Tarquinius, and eek this Colatyne." }
57,986
{ "en": "The husband knew it well of course,", "me": "Þe husbond knew þe estres wel and fyne," }
57,987
{ "en": "And secretly inside they were gone;", "me": "And privly into þe hous þey goon;" }
57,988
{ "en": "Now, at the gate, keeper was there none,", "me": "Nor at þe gate porter was þer noon;" }
57,989
{ "en": "And by the chamber-door they did abide.", "me": "And at þe chambre-dore þey abyde." }
57,990
{ "en": "The noble wife was seated at her bedside", "me": "Þis noble wyf sat by her beddes syde" }
57,991
{ "en": "Hair down, danger nowhere in her thought.", "me": "Dischevele, for no malice she ne thoghte;" }
57,992
{ "en": "And soft wool, our book says, she wrought", "me": "And softe wolle our book seith þat she wroȝte" }
57,993
{ "en": "To keep herself from sloth and idleness,", "me": "To kepen her fro slouþe and ydelnesse;" }
57,994
{ "en": "And bade her servants see to their business,", "me": "And bad her servants doon hir businesse," }
57,995
{ "en": "And asked them: 'What news have you for me?", "me": "And axeth hem, \"what tydings heren ye?" }
57,996
{ "en": "Do they say how things go, at the siege?", "me": "How seith men of þe sege, how shal hit be?" }
57,997
{ "en": "I wish to God the walls were broken down;", "me": "God wolde þe walles weren falle adoun;" }
57,998
{ "en": "My husband is so long away from town", "me": "Myn husbond is so longe out of this toun," }
57,999
{ "en": "That the dread of it makes me smart;", "me": "For which þe dreed doth me so sore smerte," }
58,000
{ "en": "Like a sword it stings my very heart", "me": "Right as a swerd hit stingeth to myn herte" }