| |
| |
| |
| |
| |
|
|
| |
|
|
| export default { |
| |
| |
| |
| |
| '↑ to manage attachments': '↑ 管理附件', |
| '← → select, Delete to remove, ↓ to exit': '← → 选择,Delete 删除,↓ 退出', |
| 'Attachments: ': '附件:', |
|
|
| 'Basics:': '基础功能:', |
| 'Add context': '添加上下文', |
| 'Use {{symbol}} to specify files for context (e.g., {{example}}) to target specific files or folders.': |
| '使用 {{symbol}} 指定文件作为上下文(例如,{{example}}),用于定位特定文件或文件夹', |
| '@': '@', |
| '@src/myFile.ts': '@src/myFile.ts', |
| 'Shell mode': 'Shell 模式', |
| 'YOLO mode': 'YOLO 模式', |
| 'plan mode': '规划模式', |
| 'auto-accept edits': '自动接受编辑', |
| 'Accepting edits': '接受编辑', |
| '(shift + tab to cycle)': '(shift + tab 切换)', |
| '(tab to cycle)': '(按 tab 切换)', |
| 'Execute shell commands via {{symbol}} (e.g., {{example1}}) or use natural language (e.g., {{example2}}).': |
| '通过 {{symbol}} 执行 shell 命令(例如,{{example1}})或使用自然语言(例如,{{example2}})', |
| '!': '!', |
| '!npm run start': '!npm run start', |
| 'start server': 'start server', |
| 'Commands:': '命令:', |
| 'shell command': 'shell 命令', |
| 'Model Context Protocol command (from external servers)': |
| '模型上下文协议命令(来自外部服务器)', |
| 'Keyboard Shortcuts:': '键盘快捷键:', |
| 'Toggle this help display': '切换此帮助显示', |
| 'Toggle shell mode': '切换命令行模式', |
| 'Open command menu': '打开命令菜单', |
| 'Add file context': '添加文件上下文', |
| 'Accept suggestion / Autocomplete': '接受建议 / 自动补全', |
| 'Reverse search history': '反向搜索历史', |
| 'Press ? again to close': '再次按 ? 关闭', |
| |
| 'for shell mode': '命令行模式', |
| 'for commands': '命令菜单', |
| 'for file paths': '文件路径', |
| 'to clear input': '清空输入', |
| 'to cycle approvals': '切换审批模式', |
| 'to quit': '退出', |
| 'for newline': '换行', |
| 'to clear screen': '清屏', |
| 'to search history': '搜索历史', |
| 'to paste images': '粘贴图片', |
| 'for external editor': '外部编辑器', |
| 'Jump through words in the input': '在输入中按单词跳转', |
| 'Close dialogs, cancel requests, or quit application': |
| '关闭对话框、取消请求或退出应用程序', |
| 'New line': '换行', |
| 'New line (Alt+Enter works for certain linux distros)': |
| '换行(某些 Linux 发行版支持 Alt+Enter)', |
| 'Clear the screen': '清屏', |
| 'Open input in external editor': '在外部编辑器中打开输入', |
| 'Send message': '发送消息', |
| 'Initializing...': '正在初始化...', |
| 'Connecting to MCP servers... ({{connected}}/{{total}})': |
| '正在连接到 MCP 服务器... ({{connected}}/{{total}})', |
| 'Type your message or @path/to/file': '输入您的消息或 @ 文件路径', |
| '? for shortcuts': '按 ? 查看快捷键', |
| "Press 'i' for INSERT mode and 'Esc' for NORMAL mode.": |
| "按 'i' 进入插入模式,按 'Esc' 进入普通模式", |
| 'Cancel operation / Clear input (double press)': |
| '取消操作 / 清空输入(双击)', |
| 'Cycle approval modes': '循环切换审批模式', |
| 'Cycle through your prompt history': '循环浏览提示历史', |
| 'For a full list of shortcuts, see {{docPath}}': |
| '完整快捷键列表,请参阅 {{docPath}}', |
| 'docs/keyboard-shortcuts.md': 'docs/keyboard-shortcuts.md', |
| 'for help on Qwen Code': '获取 Qwen Code 帮助', |
| 'show version info': '显示版本信息', |
| 'submit a bug report': '提交错误报告', |
| 'About Qwen Code': '关于 Qwen Code', |
| Status: '状态', |
|
|
| |
| |
| |
| 'Qwen Code': 'Qwen Code', |
| Runtime: '运行环境', |
| OS: '操作系统', |
| Auth: '认证', |
| 'CLI Version': 'CLI 版本', |
| 'Git Commit': 'Git 提交', |
| Model: '模型', |
| Sandbox: '沙箱', |
| 'OS Platform': '操作系统平台', |
| 'OS Arch': '操作系统架构', |
| 'OS Release': '操作系统版本', |
| 'Node.js Version': 'Node.js 版本', |
| 'NPM Version': 'NPM 版本', |
| 'Session ID': '会话 ID', |
| 'Auth Method': '认证方式', |
| 'Base URL': '基础 URL', |
| Proxy: '代理', |
| 'Memory Usage': '内存使用', |
| 'IDE Client': 'IDE 客户端', |
|
|
| |
| |
| |
| 'Analyzes the project and creates a tailored QWEN.md file.': |
| '分析项目并创建定制的 QWEN.md 文件', |
| 'List available Qwen Code tools. Usage: /tools [desc]': |
| '列出可用的 Qwen Code 工具。用法:/tools [desc]', |
| 'Available Qwen Code CLI tools:': '可用的 Qwen Code CLI 工具:', |
| 'No tools available': '没有可用工具', |
| 'View or change the approval mode for tool usage': |
| '查看或更改工具使用的审批模式', |
| 'Invalid approval mode "{{arg}}". Valid modes: {{modes}}': |
| '无效的审批模式 "{{arg}}"。有效模式:{{modes}}', |
| 'Approval mode set to "{{mode}}"': '审批模式已设置为 "{{mode}}"', |
| 'View or change the language setting': '查看或更改语言设置', |
| 'change the theme': '更改主题', |
| 'Select Theme': '选择主题', |
| Preview: '预览', |
| '(Use Enter to select, Tab to configure scope)': |
| '(使用 Enter 选择,Tab 配置作用域)', |
| '(Use Enter to apply scope, Tab to go back)': |
| '(使用 Enter 应用作用域,Tab 返回)', |
| 'Theme configuration unavailable due to NO_COLOR env variable.': |
| '由于 NO_COLOR 环境变量,主题配置不可用。', |
| 'Theme "{{themeName}}" not found.': '未找到主题 "{{themeName}}"。', |
| 'Theme "{{themeName}}" not found in selected scope.': |
| '在所选作用域中未找到主题 "{{themeName}}"。', |
| 'Clear conversation history and free up context': '清除对话历史并释放上下文', |
| 'Compresses the context by replacing it with a summary.': |
| '通过摘要替换来压缩上下文', |
| 'open full Qwen Code documentation in your browser': |
| '在浏览器中打开完整的 Qwen Code 文档', |
| 'Configuration not available.': '配置不可用', |
| 'change the auth method': '更改认证方法', |
| 'Configure authentication information for login': '配置登录认证信息', |
| 'Copy the last result or code snippet to clipboard': |
| '将最后的结果或代码片段复制到剪贴板', |
|
|
| |
| |
| |
| 'Manage subagents for specialized task delegation.': |
| '管理用于专门任务委派的子智能体', |
| 'Manage existing subagents (view, edit, delete).': |
| '管理现有子智能体(查看、编辑、删除)', |
| 'Create a new subagent with guided setup.': '通过引导式设置创建新的子智能体', |
|
|
| |
| |
| |
| Agents: '智能体', |
| 'Choose Action': '选择操作', |
| 'Edit {{name}}': '编辑 {{name}}', |
| 'Edit Tools: {{name}}': '编辑工具: {{name}}', |
| 'Edit Color: {{name}}': '编辑颜色: {{name}}', |
| 'Delete {{name}}': '删除 {{name}}', |
| 'Unknown Step': '未知步骤', |
| 'Esc to close': '按 Esc 关闭', |
| 'Enter to select, ↑↓ to navigate, Esc to close': |
| 'Enter 选择,↑↓ 导航,Esc 关闭', |
| 'Esc to go back': '按 Esc 返回', |
| 'Enter to confirm, Esc to cancel': 'Enter 确认,Esc 取消', |
| 'Enter to select, ↑↓ to navigate, Esc to go back': |
| 'Enter 选择,↑↓ 导航,Esc 返回', |
| 'Enter to submit, Esc to go back': 'Enter 提交,Esc 返回', |
| 'Invalid step: {{step}}': '无效步骤: {{step}}', |
| 'No subagents found.': '未找到子智能体。', |
| "Use '/agents create' to create your first subagent.": |
| "使用 '/agents create' 创建您的第一个子智能体。", |
| '(built-in)': '(内置)', |
| '(overridden by project level agent)': '(已被项目级智能体覆盖)', |
| 'Project Level ({{path}})': '项目级 ({{path}})', |
| 'User Level ({{path}})': '用户级 ({{path}})', |
| 'Built-in Agents': '内置智能体', |
| 'Extension Agents': '扩展智能体', |
| 'Using: {{count}} agents': '使用中: {{count}} 个智能体', |
| 'View Agent': '查看智能体', |
| 'Edit Agent': '编辑智能体', |
| 'Delete Agent': '删除智能体', |
| Back: '返回', |
| 'No agent selected': '未选择智能体', |
| 'File Path: ': '文件路径: ', |
| 'Tools: ': '工具: ', |
| 'Color: ': '颜色: ', |
| 'Description:': '描述:', |
| 'System Prompt:': '系统提示:', |
| 'Open in editor': '在编辑器中打开', |
| 'Edit tools': '编辑工具', |
| 'Edit color': '编辑颜色', |
| '❌ Error:': '❌ 错误:', |
| 'Are you sure you want to delete agent "{{name}}"?': |
| '您确定要删除智能体 "{{name}}" 吗?', |
| |
| |
| |
| 'Project Level (.qwen/agents/)': '项目级 (.qwen/agents/)', |
| 'User Level (~/.qwen/agents/)': '用户级 (~/.qwen/agents/)', |
| '✅ Subagent Created Successfully!': '✅ 子智能体创建成功!', |
| 'Subagent "{{name}}" has been saved to {{level}} level.': |
| '子智能体 "{{name}}" 已保存到 {{level}} 级别。', |
| 'Name: ': '名称: ', |
| 'Location: ': '位置: ', |
| '❌ Error saving subagent:': '❌ 保存子智能体时出错:', |
| 'Warnings:': '警告:', |
| 'Name "{{name}}" already exists at {{level}} level - will overwrite existing subagent': |
| '名称 "{{name}}" 在 {{level}} 级别已存在 - 将覆盖现有子智能体', |
| 'Name "{{name}}" exists at user level - project level will take precedence': |
| '名称 "{{name}}" 在用户级别存在 - 项目级别将优先', |
| 'Name "{{name}}" exists at project level - existing subagent will take precedence': |
| '名称 "{{name}}" 在项目级别存在 - 现有子智能体将优先', |
| 'Description is over {{length}} characters': '描述超过 {{length}} 个字符', |
| 'System prompt is over {{length}} characters': |
| '系统提示超过 {{length}} 个字符', |
| |
| 'Step {{n}}: Choose Location': '步骤 {{n}}: 选择位置', |
| 'Step {{n}}: Choose Generation Method': '步骤 {{n}}: 选择生成方式', |
| 'Generate with Qwen Code (Recommended)': '使用 Qwen Code 生成(推荐)', |
| 'Manual Creation': '手动创建', |
| 'Describe what this subagent should do and when it should be used. (Be comprehensive for best results)': |
| '描述此子智能体应该做什么以及何时使用它。(为了获得最佳效果,请全面描述)', |
| 'e.g., Expert code reviewer that reviews code based on best practices...': |
| '例如:专业的代码审查员,根据最佳实践审查代码...', |
| 'Generating subagent configuration...': '正在生成子智能体配置...', |
| 'Failed to generate subagent: {{error}}': '生成子智能体失败: {{error}}', |
| 'Step {{n}}: Describe Your Subagent': '步骤 {{n}}: 描述您的子智能体', |
| 'Step {{n}}: Enter Subagent Name': '步骤 {{n}}: 输入子智能体名称', |
| 'Step {{n}}: Enter System Prompt': '步骤 {{n}}: 输入系统提示', |
| 'Step {{n}}: Enter Description': '步骤 {{n}}: 输入描述', |
| |
| 'Step {{n}}: Select Tools': '步骤 {{n}}: 选择工具', |
| 'All Tools (Default)': '所有工具(默认)', |
| 'All Tools': '所有工具', |
| 'Read-only Tools': '只读工具', |
| 'Read & Edit Tools': '读取和编辑工具', |
| 'Read & Edit & Execution Tools': '读取、编辑和执行工具', |
| 'All tools selected, including MCP tools': '已选择所有工具,包括 MCP 工具', |
| 'Selected tools:': '已选择的工具:', |
| 'Read-only tools:': '只读工具:', |
| 'Edit tools:': '编辑工具:', |
| 'Execution tools:': '执行工具:', |
| 'Step {{n}}: Choose Background Color': '步骤 {{n}}: 选择背景颜色', |
| 'Step {{n}}: Confirm and Save': '步骤 {{n}}: 确认并保存', |
| |
| 'Esc to cancel': '按 Esc 取消', |
| 'Press Enter to save, e to save and edit, Esc to go back': |
| '按 Enter 保存,e 保存并编辑,Esc 返回', |
| 'Press Enter to continue, {{navigation}}Esc to {{action}}': |
| '按 Enter 继续,{{navigation}}Esc {{action}}', |
| cancel: '取消', |
| 'go back': '返回', |
| '↑↓ to navigate, ': '↑↓ 导航,', |
| 'Enter a clear, unique name for this subagent.': |
| '为此子智能体输入一个清晰、唯一的名称。', |
| 'e.g., Code Reviewer': '例如:代码审查员', |
| 'Name cannot be empty.': '名称不能为空。', |
| "Write the system prompt that defines this subagent's behavior. Be comprehensive for best results.": |
| '编写定义此子智能体行为的系统提示。为了获得最佳效果,请全面描述。', |
| 'e.g., You are an expert code reviewer...': |
| '例如:您是一位专业的代码审查员...', |
| 'System prompt cannot be empty.': '系统提示不能为空。', |
| 'Describe when and how this subagent should be used.': |
| '描述何时以及如何使用此子智能体。', |
| 'e.g., Reviews code for best practices and potential bugs.': |
| '例如:审查代码以查找最佳实践和潜在错误。', |
| 'Description cannot be empty.': '描述不能为空。', |
| 'Failed to launch editor: {{error}}': '启动编辑器失败: {{error}}', |
| 'Failed to save and edit subagent: {{error}}': |
| '保存并编辑子智能体失败: {{error}}', |
|
|
| |
| |
| |
| 'Manage Extensions': '管理扩展', |
| 'Extension Details': '扩展详情', |
| 'View Extension': '查看扩展', |
| 'Update Extension': '更新扩展', |
| 'Disable Extension': '禁用扩展', |
| 'Enable Extension': '启用扩展', |
| 'Uninstall Extension': '卸载扩展', |
| 'Select Scope': '选择作用域', |
| 'User Scope': '用户作用域', |
| 'Workspace Scope': '工作区作用域', |
| 'No extensions found.': '未找到扩展。', |
| Active: '已启用', |
| Disabled: '已禁用', |
| 'Update available': '有可用更新', |
| 'Up to date': '已是最新', |
| 'Checking...': '检查中...', |
| 'Updating...': '更新中...', |
| Unknown: '未知', |
| Error: '错误', |
| 'Version:': '版本:', |
| 'Status:': '状态:', |
| 'Are you sure you want to uninstall extension "{{name}}"?': |
| '确定要卸载扩展 "{{name}}" 吗?', |
| 'This action cannot be undone.': '此操作无法撤销。', |
| 'Extension "{{name}}" disabled successfully.': '扩展 "{{name}}" 禁用成功。', |
| 'Extension "{{name}}" enabled successfully.': '扩展 "{{name}}" 启用成功。', |
| 'Extension "{{name}}" updated successfully.': '扩展 "{{name}}" 更新成功。', |
| 'Failed to update extension "{{name}}": {{error}}': |
| '更新扩展 "{{name}}" 失败:{{error}}', |
| 'Select the scope for this action:': '选择此操作的作用域:', |
| 'User - Applies to all projects': '用户 - 应用于所有项目', |
| 'Workspace - Applies to current project only': '工作区 - 仅应用于当前项目', |
| |
| 'Name:': '名称:', |
| 'MCP Servers:': 'MCP 服务器:', |
| 'Settings:': '设置:', |
| active: '已启用', |
| 'View Details': '查看详情', |
| 'Update failed:': '更新失败:', |
| 'Updating {{name}}...': '正在更新 {{name}}...', |
| 'Update complete!': '更新完成!', |
| 'User (global)': '用户(全局)', |
| 'Workspace (project-specific)': '工作区(项目特定)', |
| 'Disable "{{name}}" - Select Scope': '禁用 "{{name}}" - 选择作用域', |
| 'Enable "{{name}}" - Select Scope': '启用 "{{name}}" - 选择作用域', |
| 'No extension selected': '未选择扩展', |
| 'Press Y/Enter to confirm, N/Esc to cancel': '按 Y/Enter 确认,N/Esc 取消', |
| 'Y/Enter to confirm, N/Esc to cancel': 'Y/Enter 确认,N/Esc 取消', |
| '{{count}} extensions installed': '已安装 {{count}} 个扩展', |
| "Use '/extensions install' to install your first extension.": |
| "使用 '/extensions install' 安装您的第一个扩展。", |
| |
| 'up to date': '已是最新', |
| 'update available': '有可用更新', |
| 'checking...': '检查中...', |
| 'not updatable': '不可更新', |
| error: '错误', |
|
|
| |
| |
| |
| 'View and edit Qwen Code settings': '查看和编辑 Qwen Code 设置', |
| Settings: '设置', |
| 'To see changes, Qwen Code must be restarted. Press r to exit and apply changes now.': |
| '要查看更改,必须重启 Qwen Code。按 r 退出并立即应用更改。', |
| 'The command "/{{command}}" is not supported in non-interactive mode.': |
| '不支持在非交互模式下使用命令 "/{{command}}"。', |
| |
| |
| |
| 'Vim Mode': 'Vim 模式', |
| 'Disable Auto Update': '禁用自动更新', |
| 'Attribution: commit': '署名:提交', |
| 'Terminal Bell Notification': '终端响铃通知', |
| 'Enable Usage Statistics': '启用使用统计', |
| Theme: '主题', |
| 'Preferred Editor': '首选编辑器', |
| 'Auto-connect to IDE': '自动连接到 IDE', |
| 'Enable Prompt Completion': '启用提示补全', |
| 'Debug Keystroke Logging': '调试按键记录', |
| 'Language: UI': '语言:界面', |
| 'Language: Model': '语言:模型', |
| 'Output Format': '输出格式', |
| 'Hide Window Title': '隐藏窗口标题', |
| 'Show Status in Title': '在标题中显示状态', |
| 'Hide Tips': '隐藏提示', |
| 'Show Line Numbers in Code': '在代码中显示行号', |
| 'Show Citations': '显示引用', |
| 'Custom Witty Phrases': '自定义诙谐短语', |
| 'Show Welcome Back Dialog': '显示欢迎回来对话框', |
| 'Enable User Feedback': '启用用户反馈', |
| 'How is Qwen doing this session? (optional)': 'Qwen 这次表现如何?(可选)', |
| Bad: '不满意', |
| Fine: '还行', |
| Good: '满意', |
| Dismiss: '忽略', |
| 'Not Sure Yet': '暂不评价', |
| 'Any other key': '任意其他键', |
| 'Disable Loading Phrases': '禁用加载短语', |
| 'Screen Reader Mode': '屏幕阅读器模式', |
| 'IDE Mode': 'IDE 模式', |
| 'Max Session Turns': '最大会话轮次', |
| 'Skip Next Speaker Check': '跳过下一个说话者检查', |
| 'Skip Loop Detection': '跳过循环检测', |
| 'Skip Startup Context': '跳过启动上下文', |
| 'Enable OpenAI Logging': '启用 OpenAI 日志', |
| 'OpenAI Logging Directory': 'OpenAI 日志目录', |
| Timeout: '超时', |
| 'Max Retries': '最大重试次数', |
| 'Disable Cache Control': '禁用缓存控制', |
| 'Memory Discovery Max Dirs': '内存发现最大目录数', |
| 'Load Memory From Include Directories': '从包含目录加载内存', |
| 'Respect .gitignore': '遵守 .gitignore', |
| 'Respect .qwenignore': '遵守 .qwenignore', |
| 'Enable Recursive File Search': '启用递归文件搜索', |
| 'Disable Fuzzy Search': '禁用模糊搜索', |
| 'Interactive Shell (PTY)': '交互式 Shell (PTY)', |
| 'Show Color': '显示颜色', |
| 'Auto Accept': '自动接受', |
| 'Use Ripgrep': '使用 Ripgrep', |
| 'Use Builtin Ripgrep': '使用内置 Ripgrep', |
| 'Enable Tool Output Truncation': '启用工具输出截断', |
| 'Tool Output Truncation Threshold': '工具输出截断阈值', |
| 'Tool Output Truncation Lines': '工具输出截断行数', |
| 'Folder Trust': '文件夹信任', |
| 'Vision Model Preview': '视觉模型预览', |
| 'Tool Schema Compliance': '工具 Schema 兼容性', |
| |
| 'Auto (detect from system)': '自动(从系统检测)', |
| Text: '文本', |
| JSON: 'JSON', |
| Plan: '规划', |
| Default: '默认', |
| 'Auto Edit': '自动编辑', |
| YOLO: 'YOLO', |
| 'toggle vim mode on/off': '切换 vim 模式开关', |
| 'check session stats. Usage: /stats [model|tools]': |
| '检查会话统计信息。用法:/stats [model|tools]', |
| 'Show model-specific usage statistics.': '显示模型相关的使用统计信息', |
| 'Show tool-specific usage statistics.': '显示工具相关的使用统计信息', |
| 'exit the cli': '退出命令行界面', |
| 'Open MCP management dialog, or authenticate with OAuth-enabled servers': |
| '打开 MCP 管理对话框,或在支持 OAuth 的服务器上进行身份验证', |
| 'List configured MCP servers and tools, or authenticate with OAuth-enabled servers': |
| '列出已配置的 MCP 服务器和工具,或使用支持 OAuth 的服务器进行身份验证', |
| 'Manage workspace directories': '管理工作区目录', |
| 'Add directories to the workspace. Use comma to separate multiple paths': |
| '将目录添加到工作区。使用逗号分隔多个路径', |
| 'Show all directories in the workspace': '显示工作区中的所有目录', |
| 'set external editor preference': '设置外部编辑器首选项', |
| 'Select Editor': '选择编辑器', |
| 'Editor Preference': '编辑器首选项', |
| 'These editors are currently supported. Please note that some editors cannot be used in sandbox mode.': |
| '当前支持以下编辑器。请注意,某些编辑器无法在沙箱模式下使用。', |
| 'Your preferred editor is:': '您的首选编辑器是:', |
| 'Manage extensions': '管理扩展', |
| 'List active extensions': '列出活动扩展', |
| 'Update extensions. Usage: update <extension-names>|--all': |
| '更新扩展。用法:update <extension-names>|--all', |
| 'Disable an extension': '禁用扩展', |
| 'Enable an extension': '启用扩展', |
| 'Install an extension from a git repo or local path': |
| '从 Git 仓库或本地路径安装扩展', |
| 'Uninstall an extension': '卸载扩展', |
| 'No extensions installed.': '未安装扩展。', |
| 'Usage: /extensions update <extension-names>|--all': |
| '用法:/extensions update <扩展名>|--all', |
| 'Extension "{{name}}" not found.': '未找到扩展 "{{name}}"。', |
| 'No extensions to update.': '没有可更新的扩展。', |
| 'Usage: /extensions install <source>': '用法:/extensions install <来源>', |
| 'Installing extension from "{{source}}"...': |
| '正在从 "{{source}}" 安装扩展...', |
| 'Extension "{{name}}" installed successfully.': '扩展 "{{name}}" 安装成功。', |
| 'Failed to install extension from "{{source}}": {{error}}': |
| '从 "{{source}}" 安装扩展失败:{{error}}', |
| 'Usage: /extensions uninstall <extension-name>': |
| '用法:/extensions uninstall <扩展名>', |
| 'Uninstalling extension "{{name}}"...': '正在卸载扩展 "{{name}}"...', |
| 'Extension "{{name}}" uninstalled successfully.': |
| '扩展 "{{name}}" 卸载成功。', |
| 'Failed to uninstall extension "{{name}}": {{error}}': |
| '卸载扩展 "{{name}}" 失败:{{error}}', |
| 'Usage: /extensions {{command}} <extension> [--scope=<user|workspace>]': |
| '用法:/extensions {{command}} <扩展> [--scope=<user|workspace>]', |
| 'Unsupported scope "{{scope}}", should be one of "user" or "workspace"': |
| '不支持的作用域 "{{scope}}",应为 "user" 或 "workspace"', |
| 'Extension "{{name}}" disabled for scope "{{scope}}"': |
| '扩展 "{{name}}" 已在作用域 "{{scope}}" 中禁用', |
| 'Extension "{{name}}" enabled for scope "{{scope}}"': |
| '扩展 "{{name}}" 已在作用域 "{{scope}}" 中启用', |
| 'Do you want to continue? [Y/n]: ': '是否继续?[Y/n]:', |
| 'Do you want to continue?': '是否继续?', |
| 'Installing extension "{{name}}".': '正在安装扩展 "{{name}}"。', |
| '**Extensions may introduce unexpected behavior. Ensure you have investigated the extension source and trust the author.**': |
| '**扩展可能会引入意外行为。请确保您已调查过扩展源并信任作者。**', |
| 'This extension will run the following MCP servers:': |
| '此扩展将运行以下 MCP 服务器:', |
| local: '本地', |
| remote: '远程', |
| 'This extension will add the following commands: {{commands}}.': |
| '此扩展将添加以下命令:{{commands}}。', |
| 'This extension will append info to your QWEN.md context using {{fileName}}': |
| '此扩展将使用 {{fileName}} 向您的 QWEN.md 上下文追加信息', |
| 'This extension will exclude the following core tools: {{tools}}': |
| '此扩展将排除以下核心工具:{{tools}}', |
| 'This extension will install the following skills:': '此扩展将安装以下技能:', |
| 'This extension will install the following subagents:': |
| '此扩展将安装以下子智能体:', |
| 'Installation cancelled for "{{name}}".': '已取消安装 "{{name}}"。', |
| 'You are installing an extension from {{originSource}}. Some features may not work perfectly with Qwen Code.': |
| '您正在安装来自 {{originSource}} 的扩展。某些功能可能无法完美兼容 Qwen Code。', |
| '--ref and --auto-update are not applicable for marketplace extensions.': |
| '--ref 和 --auto-update 不适用于市场扩展。', |
| 'Extension "{{name}}" installed successfully and enabled.': |
| '扩展 "{{name}}" 安装成功并已启用。', |
| 'Installs an extension from a git repository URL, local path, or claude marketplace (marketplace-url:plugin-name).': |
| '从 Git 仓库 URL、本地路径或 Claude 市场(marketplace-url:plugin-name)安装扩展。', |
| 'The github URL, local path, or marketplace source (marketplace-url:plugin-name) of the extension to install.': |
| '要安装的扩展的 GitHub URL、本地路径或市场源(marketplace-url:plugin-name)。', |
| 'The git ref to install from.': '要安装的 Git 引用。', |
| 'Enable auto-update for this extension.': '为此扩展启用自动更新。', |
| 'Enable pre-release versions for this extension.': '为此扩展启用预发布版本。', |
| 'Acknowledge the security risks of installing an extension and skip the confirmation prompt.': |
| '确认安装扩展的安全风险并跳过确认提示。', |
| 'The source argument must be provided.': '必须提供来源参数。', |
| 'Extension "{{name}}" successfully uninstalled.': |
| '扩展 "{{name}}" 卸载成功。', |
| 'Uninstalls an extension.': '卸载扩展。', |
| 'The name or source path of the extension to uninstall.': |
| '要卸载的扩展的名称或源路径。', |
| 'Please include the name of the extension to uninstall as a positional argument.': |
| '请将要卸载的扩展名称作为位置参数。', |
| 'Enables an extension.': '启用扩展。', |
| 'The name of the extension to enable.': '要启用的扩展名称。', |
| 'The scope to enable the extenison in. If not set, will be enabled in all scopes.': |
| '启用扩展的作用域。如果未设置,将在所有作用域中启用。', |
| 'Extension "{{name}}" successfully enabled for scope "{{scope}}".': |
| '扩展 "{{name}}" 已在作用域 "{{scope}}" 中启用。', |
| 'Extension "{{name}}" successfully enabled in all scopes.': |
| '扩展 "{{name}}" 已在所有作用域中启用。', |
| 'Invalid scope: {{scope}}. Please use one of {{scopes}}.': |
| '无效的作用域:{{scope}}。请使用 {{scopes}} 之一。', |
| 'Disables an extension.': '禁用扩展。', |
| 'The name of the extension to disable.': '要禁用的扩展名称。', |
| 'The scope to disable the extenison in.': '禁用扩展的作用域。', |
| 'Extension "{{name}}" successfully disabled for scope "{{scope}}".': |
| '扩展 "{{name}}" 已在作用域 "{{scope}}" 中禁用。', |
| 'Extension "{{name}}" successfully updated: {{oldVersion}} → {{newVersion}}.': |
| '扩展 "{{name}}" 更新成功:{{oldVersion}} → {{newVersion}}。', |
| 'Unable to install extension "{{name}}" due to missing install metadata': |
| '由于缺少安装元数据,无法安装扩展 "{{name}}"', |
| 'Extension "{{name}}" is already up to date.': |
| '扩展 "{{name}}" 已是最新版本。', |
| 'Updates all extensions or a named extension to the latest version.': |
| '将所有扩展或指定扩展更新到最新版本。', |
| 'The name of the extension to update.': '要更新的扩展名称。', |
| 'Update all extensions.': '更新所有扩展。', |
| 'Either an extension name or --all must be provided': |
| '必须提供扩展名称或 --all', |
| 'Lists installed extensions.': '列出已安装的扩展。', |
| 'Path:': '路径:', |
| 'Source:': '来源:', |
| 'Type:': '类型:', |
| 'Ref:': '引用:', |
| 'Release tag:': '发布标签:', |
| 'Enabled (User):': '已启用(用户):', |
| 'Enabled (Workspace):': '已启用(工作区):', |
| 'Context files:': '上下文文件:', |
| 'Skills:': '技能:', |
| 'Agents:': '智能体:', |
| 'MCP servers:': 'MCP 服务器:', |
| 'Link extension failed to install.': '链接扩展安装失败。', |
| 'Extension "{{name}}" linked successfully and enabled.': |
| '扩展 "{{name}}" 链接成功并已启用。', |
| 'Links an extension from a local path. Updates made to the local path will always be reflected.': |
| '从本地路径链接扩展。对本地路径的更新将始终反映。', |
| 'The name of the extension to link.': '要链接的扩展名称。', |
| 'Set a specific setting for an extension.': '为扩展设置特定配置。', |
| 'Name of the extension to configure.': '要配置的扩展名称。', |
| 'The setting to configure (name or env var).': |
| '要配置的设置(名称或环境变量)。', |
| 'The scope to set the setting in.': '设置配置的作用域。', |
| 'List all settings for an extension.': '列出扩展的所有设置。', |
| 'Name of the extension.': '扩展名称。', |
| 'Extension "{{name}}" has no settings to configure.': |
| '扩展 "{{name}}" 没有可配置的设置。', |
| 'Settings for "{{name}}":': '"{{name}}" 的设置:', |
| '(workspace)': '(工作区)', |
| '(user)': '(用户)', |
| '[not set]': '[未设置]', |
| '[value stored in keychain]': '[值存储在钥匙串中]', |
| 'Manage extension settings.': '管理扩展设置。', |
| 'You need to specify a command (set or list).': |
| '您需要指定命令(set 或 list)。', |
| |
| |
| |
| 'No plugins available in this marketplace.': '此市场中没有可用的插件。', |
| 'Select a plugin to install from marketplace "{{name}}":': |
| '从市场 "{{name}}" 中选择要安装的插件:', |
| 'Plugin selection cancelled.': '插件选择已取消。', |
| 'Select a plugin from "{{name}}"': '从 "{{name}}" 中选择插件', |
| 'Use ↑↓ or j/k to navigate, Enter to select, Escape to cancel': |
| '使用 ↑↓ 或 j/k 导航,回车选择,Esc 取消', |
| '{{count}} more above': '上方还有 {{count}} 项', |
| '{{count}} more below': '下方还有 {{count}} 项', |
| 'manage IDE integration': '管理 IDE 集成', |
| 'check status of IDE integration': '检查 IDE 集成状态', |
| 'install required IDE companion for {{ideName}}': |
| '安装 {{ideName}} 所需的 IDE 配套工具', |
| 'enable IDE integration': '启用 IDE 集成', |
| 'disable IDE integration': '禁用 IDE 集成', |
| 'IDE integration is not supported in your current environment. To use this feature, run Qwen Code in one of these supported IDEs: VS Code or VS Code forks.': |
| '您当前环境不支持 IDE 集成。要使用此功能,请在以下支持的 IDE 之一中运行 Qwen Code:VS Code 或 VS Code 分支版本。', |
| 'Set up GitHub Actions': '设置 GitHub Actions', |
| 'Configure terminal keybindings for multiline input (VS Code, Cursor, Windsurf, Trae)': |
| '配置终端按键绑定以支持多行输入(VS Code、Cursor、Windsurf、Trae)', |
| 'Please restart your terminal for the changes to take effect.': |
| '请重启终端以使更改生效。', |
| 'Failed to configure terminal: {{error}}': '配置终端失败:{{error}}', |
| 'Could not determine {{terminalName}} config path on Windows: APPDATA environment variable is not set.': |
| '无法确定 {{terminalName}} 在 Windows 上的配置路径:未设置 APPDATA 环境变量。', |
| '{{terminalName}} keybindings.json exists but is not a valid JSON array. Please fix the file manually or delete it to allow automatic configuration.': |
| '{{terminalName}} keybindings.json 存在但不是有效的 JSON 数组。请手动修复文件或删除它以允许自动配置。', |
| 'File: {{file}}': '文件:{{file}}', |
| 'Failed to parse {{terminalName}} keybindings.json. The file contains invalid JSON. Please fix the file manually or delete it to allow automatic configuration.': |
| '解析 {{terminalName}} keybindings.json 失败。文件包含无效的 JSON。请手动修复文件或删除它以允许自动配置。', |
| 'Error: {{error}}': '错误:{{error}}', |
| 'Shift+Enter binding already exists': 'Shift+Enter 绑定已存在', |
| 'Ctrl+Enter binding already exists': 'Ctrl+Enter 绑定已存在', |
| 'Existing keybindings detected. Will not modify to avoid conflicts.': |
| '检测到现有按键绑定。为避免冲突,不会修改。', |
| 'Please check and modify manually if needed: {{file}}': |
| '如有需要,请手动检查并修改:{{file}}', |
| 'Added Shift+Enter and Ctrl+Enter keybindings to {{terminalName}}.': |
| '已为 {{terminalName}} 添加 Shift+Enter 和 Ctrl+Enter 按键绑定。', |
| 'Modified: {{file}}': '已修改:{{file}}', |
| '{{terminalName}} keybindings already configured.': |
| '{{terminalName}} 按键绑定已配置。', |
| 'Failed to configure {{terminalName}}.': '配置 {{terminalName}} 失败。', |
| 'Your terminal is already configured for an optimal experience with multiline input (Shift+Enter and Ctrl+Enter).': |
| '您的终端已配置为支持多行输入(Shift+Enter 和 Ctrl+Enter)的最佳体验。', |
| 'Could not detect terminal type. Supported terminals: VS Code, Cursor, Windsurf, and Trae.': |
| '无法检测终端类型。支持的终端:VS Code、Cursor、Windsurf 和 Trae。', |
| 'Terminal "{{terminal}}" is not supported yet.': |
| '终端 "{{terminal}}" 尚未支持。', |
|
|
| |
| |
| |
| 'Invalid language. Available: {{options}}': |
| '无效的语言。可用选项:{{options}}', |
| 'Language subcommands do not accept additional arguments.': |
| '语言子命令不接受额外参数', |
| 'Current UI language: {{lang}}': '当前 UI 语言:{{lang}}', |
| 'Current LLM output language: {{lang}}': '当前 LLM 输出语言:{{lang}}', |
| 'LLM output language not set': '未设置 LLM 输出语言', |
| 'Set UI language': '设置 UI 语言', |
| 'Set LLM output language': '设置 LLM 输出语言', |
| 'Usage: /language ui [{{options}}]': '用法:/language ui [{{options}}]', |
| 'Usage: /language output <language>': '用法:/language output <语言>', |
| 'Example: /language output 中文': '示例:/language output 中文', |
| 'Example: /language output English': '示例:/language output English', |
| 'Example: /language output 日本語': '示例:/language output 日本語', |
| 'Example: /language output Português': '示例:/language output Português', |
| 'UI language changed to {{lang}}': 'UI 语言已更改为 {{lang}}', |
| 'LLM output language set to {{lang}}': 'LLM 输出语言已设置为 {{lang}}', |
| 'LLM output language rule file generated at {{path}}': |
| 'LLM 输出语言规则文件已生成于 {{path}}', |
| 'Please restart the application for the changes to take effect.': |
| '请重启应用程序以使更改生效。', |
| 'Failed to generate LLM output language rule file: {{error}}': |
| '生成 LLM 输出语言规则文件失败:{{error}}', |
| 'Invalid command. Available subcommands:': '无效的命令。可用的子命令:', |
| 'Available subcommands:': '可用的子命令:', |
| 'To request additional UI language packs, please open an issue on GitHub.': |
| '如需请求其他 UI 语言包,请在 GitHub 上提交 issue', |
| 'Available options:': '可用选项:', |
| 'Set UI language to {{name}}': '将 UI 语言设置为 {{name}}', |
|
|
| |
| |
| |
| 'Tool Approval Mode': '工具审批模式', |
| 'Current approval mode: {{mode}}': '当前审批模式:{{mode}}', |
| 'Available approval modes:': '可用的审批模式:', |
| 'Approval mode changed to: {{mode}}': '审批模式已更改为:{{mode}}', |
| 'Approval mode changed to: {{mode}} (saved to {{scope}} settings{{location}})': |
| '审批模式已更改为:{{mode}}(已保存到{{scope}}设置{{location}})', |
| 'Usage: /approval-mode <mode> [--session|--user|--project]': |
| '用法:/approval-mode <mode> [--session|--user|--project]', |
|
|
| 'Scope subcommands do not accept additional arguments.': |
| '作用域子命令不接受额外参数', |
| 'Plan mode - Analyze only, do not modify files or execute commands': |
| '规划模式 - 仅分析,不修改文件或执行命令', |
| 'Default mode - Require approval for file edits or shell commands': |
| '默认模式 - 需要批准文件编辑或 shell 命令', |
| 'Auto-edit mode - Automatically approve file edits': |
| '自动编辑模式 - 自动批准文件编辑', |
| 'YOLO mode - Automatically approve all tools': 'YOLO 模式 - 自动批准所有工具', |
| '{{mode}} mode': '{{mode}} 模式', |
| 'Settings service is not available; unable to persist the approval mode.': |
| '设置服务不可用;无法持久化审批模式。', |
| 'Failed to save approval mode: {{error}}': '保存审批模式失败:{{error}}', |
| 'Failed to change approval mode: {{error}}': '更改审批模式失败:{{error}}', |
| 'Apply to current session only (temporary)': '仅应用于当前会话(临时)', |
| 'Persist for this project/workspace': '持久化到此项目/工作区', |
| 'Persist for this user on this machine': '持久化到此机器上的此用户', |
| 'Analyze only, do not modify files or execute commands': |
| '仅分析,不修改文件或执行命令', |
| 'Require approval for file edits or shell commands': |
| '需要批准文件编辑或 shell 命令', |
| 'Automatically approve file edits': '自动批准文件编辑', |
| 'Automatically approve all tools': '自动批准所有工具', |
| 'Workspace approval mode exists and takes priority. User-level change will have no effect.': |
| '工作区审批模式已存在并具有优先级。用户级别的更改将无效。', |
| 'Apply To': '应用于', |
| 'User Settings': '用户设置', |
| 'Workspace Settings': '工作区设置', |
|
|
| |
| |
| |
| 'Commands for interacting with memory.': '用于与记忆交互的命令', |
| 'Show the current memory contents.': '显示当前记忆内容', |
| 'Show project-level memory contents.': '显示项目级记忆内容', |
| 'Show global memory contents.': '显示全局记忆内容', |
| 'Add content to project-level memory.': '添加内容到项目级记忆', |
| 'Add content to global memory.': '添加内容到全局记忆', |
| 'Refresh the memory from the source.': '从源刷新记忆', |
| 'Usage: /memory add --project <text to remember>': |
| '用法:/memory add --project <要记住的文本>', |
| 'Usage: /memory add --global <text to remember>': |
| '用法:/memory add --global <要记住的文本>', |
| 'Attempting to save to project memory: "{{text}}"': |
| '正在尝试保存到项目记忆:"{{text}}"', |
| 'Attempting to save to global memory: "{{text}}"': |
| '正在尝试保存到全局记忆:"{{text}}"', |
| 'Current memory content from {{count}} file(s):': |
| '来自 {{count}} 个文件的当前记忆内容:', |
| 'Memory is currently empty.': '记忆当前为空', |
| 'Project memory file not found or is currently empty.': |
| '项目记忆文件未找到或当前为空', |
| 'Global memory file not found or is currently empty.': |
| '全局记忆文件未找到或当前为空', |
| 'Global memory is currently empty.': '全局记忆当前为空', |
| 'Global memory content:\n\n---\n{{content}}\n---': |
| '全局记忆内容:\n\n---\n{{content}}\n---', |
| 'Project memory content from {{path}}:\n\n---\n{{content}}\n---': |
| '项目记忆内容来自 {{path}}:\n\n---\n{{content}}\n---', |
| 'Project memory is currently empty.': '项目记忆当前为空', |
| 'Refreshing memory from source files...': '正在从源文件刷新记忆...', |
| 'Add content to the memory. Use --global for global memory or --project for project memory.': |
| '添加内容到记忆。使用 --global 表示全局记忆,使用 --project 表示项目记忆', |
| 'Usage: /memory add [--global|--project] <text to remember>': |
| '用法:/memory add [--global|--project] <要记住的文本>', |
| 'Attempting to save to memory {{scope}}: "{{fact}}"': |
| '正在尝试保存到记忆 {{scope}}:"{{fact}}"', |
|
|
| |
| |
| |
| 'Authenticate with an OAuth-enabled MCP server': |
| '使用支持 OAuth 的 MCP 服务器进行认证', |
| 'List configured MCP servers and tools': '列出已配置的 MCP 服务器和工具', |
| 'Restarts MCP servers.': '重启 MCP 服务器', |
| 'Open MCP management dialog': '打开 MCP 管理对话框', |
| 'Config not loaded.': '配置未加载', |
| 'Could not retrieve tool registry.': '无法检索工具注册表', |
| 'No MCP servers configured with OAuth authentication.': |
| '未配置支持 OAuth 认证的 MCP 服务器', |
| 'MCP servers with OAuth authentication:': '支持 OAuth 认证的 MCP 服务器:', |
| 'Use /mcp auth <server-name> to authenticate.': |
| '使用 /mcp auth <server-name> 进行认证', |
| "MCP server '{{name}}' not found.": "未找到 MCP 服务器 '{{name}}'", |
| "Successfully authenticated and refreshed tools for '{{name}}'.": |
| "成功认证并刷新了 '{{name}}' 的工具", |
| "Failed to authenticate with MCP server '{{name}}': {{error}}": |
| "认证 MCP 服务器 '{{name}}' 失败:{{error}}", |
| "Re-discovering tools from '{{name}}'...": |
| "正在重新发现 '{{name}}' 的工具...", |
| "Discovered {{count}} tool(s) from '{{name}}'.": |
| "从 '{{name}}' 发现了 {{count}} 个工具。", |
| 'Authentication complete. Returning to server details...': |
| '认证完成,正在返回服务器详情...', |
| 'Authentication successful.': '认证成功。', |
| 'If the browser does not open, copy and paste this URL into your browser:': |
| '如果浏览器未自动打开,请复制以下 URL 并粘贴到浏览器中:', |
| 'Make sure to copy the COMPLETE URL - it may wrap across multiple lines.': |
| '⚠️ 请确保复制完整的 URL —— 它可能跨越多行。', |
|
|
| |
| |
| |
| 'Manage MCP servers': '管理 MCP 服务器', |
| 'Server Detail': '服务器详情', |
| 'Disable Server': '禁用服务器', |
| Tools: '工具', |
| 'Tool Detail': '工具详情', |
| 'MCP Management': 'MCP 管理', |
| 'Loading...': '加载中...', |
| 'Unknown step': '未知步骤', |
| 'Esc to back': 'Esc 返回', |
| '↑↓ to navigate · Enter to select · Esc to close': |
| '↑↓ 导航 · Enter 选择 · Esc 关闭', |
| '↑↓ to navigate · Enter to select · Esc to back': |
| '↑↓ 导航 · Enter 选择 · Esc 返回', |
| '↑↓ to navigate · Enter to confirm · Esc to back': |
| '↑↓ 导航 · Enter 确认 · Esc 返回', |
| 'User Settings (global)': '用户设置(全局)', |
| 'Workspace Settings (project-specific)': '工作区设置(项目级)', |
| 'Disable server:': '禁用服务器:', |
| 'Select where to add the server to the exclude list:': |
| '选择将服务器添加到排除列表的位置:', |
| 'Press Enter to confirm, Esc to cancel': '按 Enter 确认,Esc 取消', |
| 'View tools': '查看工具', |
| Reconnect: '重新连接', |
| Enable: '启用', |
| Disable: '禁用', |
| Authenticate: '认证', |
| 'Re-authenticate': '重新认证', |
| 'Clear Authentication': '清空认证', |
| disabled: '已禁用', |
| 'Server:': '服务器:', |
| '(disabled)': '(已禁用)', |
| 'Error:': '错误:', |
| Extension: '扩展', |
| tool: '工具', |
| tools: '个工具', |
| connected: '已连接', |
| connecting: '连接中', |
| disconnected: '已断开', |
|
|
| |
| 'User MCPs': '用户 MCP', |
| 'Project MCPs': '项目 MCP', |
| 'Extension MCPs': '扩展 MCP', |
| server: '个服务器', |
| servers: '个服务器', |
| 'Add MCP servers to your settings to get started.': |
| '请在设置中添加 MCP 服务器以开始使用。', |
| 'Run qwen --debug to see error logs': '运行 qwen --debug 查看错误日志', |
|
|
| |
| 'OAuth Authentication': 'OAuth 认证', |
| 'Press Enter to start authentication, Esc to go back': |
| '按 Enter 开始认证,Esc 返回', |
| 'Authenticating... Please complete the login in your browser.': |
| '认证中... 请在浏览器中完成登录。', |
| 'Press Enter or Esc to go back': '按 Enter 或 Esc 返回', |
|
|
| |
| 'Command:': '命令:', |
| 'Working Directory:': '工作目录:', |
| 'Capabilities:': '功能:', |
|
|
| |
| 'No tools available for this server.': '此服务器没有可用工具。', |
| destructive: '破坏性', |
| 'read-only': '只读', |
| 'open-world': '开放世界', |
| idempotent: '幂等', |
| 'Tools for {{name}}': '{{name}} 的工具', |
| 'Tools for {{serverName}}': '{{serverName}} 的工具', |
| '{{current}}/{{total}}': '{{current}}/{{total}}', |
|
|
| |
| Type: '类型', |
| Parameters: '参数', |
| 'No tool selected': '未选择工具', |
| Annotations: '注解', |
| Title: '标题', |
| 'Read Only': '只读', |
| Destructive: '破坏性', |
| Idempotent: '幂等', |
| 'Open World': '开放世界', |
| Server: '服务器', |
|
|
| |
| '{{count}} invalid tools': '{{count}} 个无效工具', |
| invalid: '无效', |
| 'invalid: {{reason}}': '无效:{{reason}}', |
| 'missing name': '缺少名称', |
| 'missing description': '缺少描述', |
| '(unnamed)': '(未命名)', |
| 'Warning: This tool cannot be called by the LLM': |
| '警告:此工具无法被 LLM 调用', |
| Reason: '原因', |
| 'Tools must have both name and description to be used by the LLM.': |
| '工具必须同时具有名称和描述才能被 LLM 使用。', |
|
|
| |
| |
| |
| 'Manage conversation history.': '管理对话历史', |
| 'List saved conversation checkpoints': '列出已保存的对话检查点', |
| 'No saved conversation checkpoints found.': '未找到已保存的对话检查点', |
| 'List of saved conversations:': '已保存的对话列表:', |
| 'Note: Newest last, oldest first': '注意:最新的在最后,最旧的在最前', |
| 'Save the current conversation as a checkpoint. Usage: /chat save <tag>': |
| '将当前对话保存为检查点。用法:/chat save <tag>', |
| 'Missing tag. Usage: /chat save <tag>': '缺少标签。用法:/chat save <tag>', |
| 'Delete a conversation checkpoint. Usage: /chat delete <tag>': |
| '删除对话检查点。用法:/chat delete <tag>', |
| 'Missing tag. Usage: /chat delete <tag>': |
| '缺少标签。用法:/chat delete <tag>', |
| "Conversation checkpoint '{{tag}}' has been deleted.": |
| "对话检查点 '{{tag}}' 已删除", |
| "Error: No checkpoint found with tag '{{tag}}'.": |
| "错误:未找到标签为 '{{tag}}' 的检查点", |
| 'Resume a conversation from a checkpoint. Usage: /chat resume <tag>': |
| '从检查点恢复对话。用法:/chat resume <tag>', |
| 'Missing tag. Usage: /chat resume <tag>': |
| '缺少标签。用法:/chat resume <tag>', |
| 'No saved checkpoint found with tag: {{tag}}.': |
| '未找到标签为 {{tag}} 的已保存检查点', |
| 'A checkpoint with the tag {{tag}} already exists. Do you want to overwrite it?': |
| '标签为 {{tag}} 的检查点已存在。您要覆盖它吗?', |
| 'No chat client available to save conversation.': |
| '没有可用的聊天客户端来保存对话', |
| 'Conversation checkpoint saved with tag: {{tag}}.': |
| '对话检查点已保存,标签:{{tag}}', |
| 'No conversation found to save.': '未找到要保存的对话', |
| 'No chat client available to share conversation.': |
| '没有可用的聊天客户端来分享对话', |
| 'Invalid file format. Only .md and .json are supported.': |
| '无效的文件格式。仅支持 .md 和 .json 文件', |
| 'Error sharing conversation: {{error}}': '分享对话时出错:{{error}}', |
| 'Conversation shared to {{filePath}}': '对话已分享到 {{filePath}}', |
| 'No conversation found to share.': '未找到要分享的对话', |
| 'Share the current conversation to a markdown or json file. Usage: /chat share <file>': |
| '将当前对话分享到 markdown 或 json 文件。用法:/chat share <file>', |
|
|
| |
| |
| |
| 'Generate a project summary and save it to .qwen/PROJECT_SUMMARY.md': |
| '生成项目摘要并保存到 .qwen/PROJECT_SUMMARY.md', |
| 'No chat client available to generate summary.': |
| '没有可用的聊天客户端来生成摘要', |
| 'Already generating summary, wait for previous request to complete': |
| '正在生成摘要,请等待上一个请求完成', |
| 'No conversation found to summarize.': '未找到要总结的对话', |
| 'Failed to generate project context summary: {{error}}': |
| '生成项目上下文摘要失败:{{error}}', |
| 'Saved project summary to {{filePathForDisplay}}.': |
| '项目摘要已保存到 {{filePathForDisplay}}', |
| 'Saving project summary...': '正在保存项目摘要...', |
| 'Generating project summary...': '正在生成项目摘要...', |
| 'Failed to generate summary - no text content received from LLM response': |
| '生成摘要失败 - 未从 LLM 响应中接收到文本内容', |
|
|
| |
| |
| |
| 'Switch the model for this session': '切换此会话的模型', |
| 'Content generator configuration not available.': '内容生成器配置不可用', |
| 'Authentication type not available.': '认证类型不可用', |
| 'No models available for the current authentication type ({{authType}}).': |
| '当前认证类型 ({{authType}}) 没有可用的模型', |
|
|
| |
| |
| |
| 'Starting a new session, resetting chat, and clearing terminal.': |
| '正在开始新会话,重置聊天并清屏。', |
| 'Starting a new session and clearing.': '正在开始新会话并清屏。', |
|
|
| |
| |
| |
| 'Already compressing, wait for previous request to complete': |
| '正在压缩中,请等待上一个请求完成', |
| 'Failed to compress chat history.': '压缩聊天历史失败', |
| 'Failed to compress chat history: {{error}}': '压缩聊天历史失败:{{error}}', |
| 'Compressing chat history': '正在压缩聊天历史', |
| 'Chat history compressed from {{originalTokens}} to {{newTokens}} tokens.': |
| '聊天历史已从 {{originalTokens}} 个 token 压缩到 {{newTokens}} 个 token。', |
| 'Compression was not beneficial for this history size.': |
| '对于此历史记录大小,压缩没有益处。', |
| 'Chat history compression did not reduce size. This may indicate issues with the compression prompt.': |
| '聊天历史压缩未能减小大小。这可能表明压缩提示存在问题。', |
| 'Could not compress chat history due to a token counting error.': |
| '由于 token 计数错误,无法压缩聊天历史。', |
| 'Chat history is already compressed.': '聊天历史已经压缩。', |
|
|
| |
| |
| |
| 'Configuration is not available.': '配置不可用。', |
| 'Please provide at least one path to add.': '请提供至少一个要添加的路径。', |
| 'The /directory add command is not supported in restrictive sandbox profiles. Please use --include-directories when starting the session instead.': |
| '/directory add 命令在限制性沙箱配置文件中不受支持。请改为在启动会话时使用 --include-directories。', |
| "Error adding '{{path}}': {{error}}": "添加 '{{path}}' 时出错:{{error}}", |
| 'Successfully added QWEN.md files from the following directories if there are:\n- {{directories}}': |
| '如果存在,已成功从以下目录添加 QWEN.md 文件:\n- {{directories}}', |
| 'Error refreshing memory: {{error}}': '刷新内存时出错:{{error}}', |
| 'Successfully added directories:\n- {{directories}}': |
| '成功添加目录:\n- {{directories}}', |
| 'Current workspace directories:\n{{directories}}': |
| '当前工作区目录:\n{{directories}}', |
|
|
| |
| |
| |
| 'Please open the following URL in your browser to view the documentation:\n{{url}}': |
| '请在浏览器中打开以下 URL 以查看文档:\n{{url}}', |
| 'Opening documentation in your browser: {{url}}': |
| '正在浏览器中打开文档:{{url}}', |
|
|
| |
| |
| |
| 'Do you want to proceed?': '是否继续?', |
| 'Yes, allow once': '是,允许一次', |
| 'Allow always': '总是允许', |
| Yes: '是', |
| No: '否', |
| 'No (esc)': '否 (esc)', |
| 'Yes, allow always for this session': '是,本次会话总是允许', |
| 'Modify in progress:': '正在修改:', |
| 'Save and close external editor to continue': '保存并关闭外部编辑器以继续', |
| 'Apply this change?': '是否应用此更改?', |
| 'Yes, allow always': '是,总是允许', |
| 'Modify with external editor': '使用外部编辑器修改', |
| 'No, suggest changes (esc)': '否,建议更改 (esc)', |
| "Allow execution of: '{{command}}'?": "允许执行:'{{command}}'?", |
| 'Yes, allow always ...': '是,总是允许 ...', |
| 'Yes, and auto-accept edits': '是,并自动接受编辑', |
| 'Yes, and manually approve edits': '是,并手动批准编辑', |
| 'No, keep planning (esc)': '否,继续规划 (esc)', |
| 'URLs to fetch:': '要获取的 URL:', |
| 'MCP Server: {{server}}': 'MCP 服务器:{{server}}', |
| 'Tool: {{tool}}': '工具:{{tool}}', |
| 'Allow execution of MCP tool "{{tool}}" from server "{{server}}"?': |
| '允许执行来自服务器 "{{server}}" 的 MCP 工具 "{{tool}}"?', |
| 'Yes, always allow tool "{{tool}}" from server "{{server}}"': |
| '是,总是允许来自服务器 "{{server}}" 的工具 "{{tool}}"', |
| 'Yes, always allow all tools from server "{{server}}"': |
| '是,总是允许来自服务器 "{{server}}" 的所有工具', |
|
|
| |
| |
| |
| 'Shell Command Execution': 'Shell 命令执行', |
| 'A custom command wants to run the following shell commands:': |
| '自定义命令想要运行以下 shell 命令:', |
|
|
| |
| |
| |
| 'Pro quota limit reached for {{model}}.': '{{model}} 的 Pro 配额已达到上限', |
| 'Change auth (executes the /auth command)': '更改认证(执行 /auth 命令)', |
| 'Continue with {{model}}': '使用 {{model}} 继续', |
|
|
| |
| |
| |
| 'Current Plan:': '当前计划:', |
| 'Progress: {{done}}/{{total}} tasks completed': |
| '进度:已完成 {{done}}/{{total}} 个任务', |
| ', {{inProgress}} in progress': ',{{inProgress}} 个进行中', |
| 'Pending Tasks:': '待处理任务:', |
| 'What would you like to do?': '您想要做什么?', |
| 'Choose how to proceed with your session:': '选择如何继续您的会话:', |
| 'Start new chat session': '开始新的聊天会话', |
| 'Continue previous conversation': '继续之前的对话', |
| '👋 Welcome back! (Last updated: {{timeAgo}})': |
| '👋 欢迎回来!(最后更新:{{timeAgo}})', |
| '🎯 Overall Goal:': '🎯 总体目标:', |
|
|
| |
| |
| |
| 'Get started': '开始使用', |
| 'Select Authentication Method': '选择认证方式', |
| 'OpenAI API key is required to use OpenAI authentication.': |
| '使用 OpenAI 认证需要 OpenAI API 密钥', |
| 'You must select an auth method to proceed. Press Ctrl+C again to exit.': |
| '您必须选择认证方法才能继续。再次按 Ctrl+C 退出', |
| 'Terms of Services and Privacy Notice': '服务条款和隐私声明', |
| 'Qwen OAuth': 'Qwen OAuth (免费)', |
| 'Free \u00B7 Up to 1,000 requests/day \u00B7 Qwen latest models': |
| '免费 \u00B7 每天最多 1,000 次请求 \u00B7 Qwen 最新模型', |
| 'Login with QwenChat account to use daily free quota.': |
| '使用 QwenChat 账号登录,享受每日免费额度。', |
| 'Paid \u00B7 Up to 6,000 requests/5 hrs \u00B7 All Alibaba Cloud Coding Plan Models': |
| '付费 \u00B7 每 5 小时最多 6,000 次请求 \u00B7 支持阿里云百炼 Coding Plan 全部模型', |
| 'Alibaba Cloud Coding Plan': '阿里云百炼 Coding Plan', |
| 'Bring your own API key': '使用自己的 API 密钥', |
| 'Use coding plan credentials or your own api-keys/providers.': |
| '使用 Coding Plan 凭证或您自己的 API 密钥/提供商。', |
| OpenAI: 'OpenAI', |
| 'Failed to login. Message: {{message}}': '登录失败。消息:{{message}}', |
| 'Authentication is enforced to be {{enforcedType}}, but you are currently using {{currentType}}.': |
| '认证方式被强制设置为 {{enforcedType}},但您当前使用的是 {{currentType}}', |
| 'Qwen OAuth authentication timed out. Please try again.': |
| 'Qwen OAuth 认证超时。请重试', |
| 'Qwen OAuth authentication cancelled.': 'Qwen OAuth 认证已取消', |
| 'Qwen OAuth Authentication': 'Qwen OAuth 认证', |
| 'Please visit this URL to authorize:': '请访问此 URL 进行授权:', |
| 'Or scan the QR code below:': '或扫描下方的二维码:', |
| 'Waiting for authorization': '等待授权中', |
| 'Time remaining:': '剩余时间:', |
| '(Press ESC or CTRL+C to cancel)': '(按 ESC 或 CTRL+C 取消)', |
| 'Qwen OAuth Authentication Timeout': 'Qwen OAuth 认证超时', |
| 'OAuth token expired (over {{seconds}} seconds). Please select authentication method again.': |
| 'OAuth 令牌已过期(超过 {{seconds}} 秒)。请重新选择认证方法', |
| 'Press any key to return to authentication type selection.': |
| '按任意键返回认证类型选择', |
| 'Waiting for Qwen OAuth authentication...': '正在等待 Qwen OAuth 认证...', |
| 'Note: Your existing API key in settings.json will not be cleared when using Qwen OAuth. You can switch back to OpenAI authentication later if needed.': |
| '注意:使用 Qwen OAuth 时,settings.json 中现有的 API 密钥不会被清除。如果需要,您可以稍后切换回 OpenAI 认证。', |
| 'Note: Your existing API key will not be cleared when using Qwen OAuth.': |
| '注意:使用 Qwen OAuth 时,现有的 API 密钥不会被清除。', |
| 'Authentication timed out. Please try again.': '认证超时。请重试。', |
| 'Waiting for auth... (Press ESC or CTRL+C to cancel)': |
| '正在等待认证...(按 ESC 或 CTRL+C 取消)', |
| 'Missing API key for OpenAI-compatible auth. Set settings.security.auth.apiKey, or set the {{envKeyHint}} environment variable.': |
| '缺少 OpenAI 兼容认证的 API 密钥。请设置 settings.security.auth.apiKey 或设置 {{envKeyHint}} 环境变量。', |
| '{{envKeyHint}} environment variable not found.': |
| '未找到 {{envKeyHint}} 环境变量。', |
| '{{envKeyHint}} environment variable not found. Please set it in your .env file or environment variables.': |
| '未找到 {{envKeyHint}} 环境变量。请在 .env 文件或系统环境变量中进行设置。', |
| '{{envKeyHint}} environment variable not found (or set settings.security.auth.apiKey). Please set it in your .env file or environment variables.': |
| '未找到 {{envKeyHint}} 环境变量(或设置 settings.security.auth.apiKey)。请在 .env 文件或系统环境变量中进行设置。', |
| 'Missing API key for OpenAI-compatible auth. Set the {{envKeyHint}} environment variable.': |
| '缺少 OpenAI 兼容认证的 API 密钥。请设置 {{envKeyHint}} 环境变量。', |
| 'Anthropic provider missing required baseUrl in modelProviders[].baseUrl.': |
| 'Anthropic 提供商缺少必需的 baseUrl,请在 modelProviders[].baseUrl 中配置。', |
| 'ANTHROPIC_BASE_URL environment variable not found.': |
| '未找到 ANTHROPIC_BASE_URL 环境变量。', |
| 'Invalid auth method selected.': '选择了无效的认证方式。', |
| 'Failed to authenticate. Message: {{message}}': '认证失败。消息:{{message}}', |
| 'Authenticated successfully with {{authType}} credentials.': |
| '使用 {{authType}} 凭据成功认证。', |
| 'Invalid QWEN_DEFAULT_AUTH_TYPE value: "{{value}}". Valid values are: {{validValues}}': |
| '无效的 QWEN_DEFAULT_AUTH_TYPE 值:"{{value}}"。有效值为:{{validValues}}', |
| 'OpenAI Configuration Required': '需要配置 OpenAI', |
| 'Please enter your OpenAI configuration. You can get an API key from': |
| '请输入您的 OpenAI 配置。您可以从以下地址获取 API 密钥:', |
| 'API Key:': 'API 密钥:', |
| 'Invalid credentials: {{errorMessage}}': '凭据无效:{{errorMessage}}', |
| 'Failed to validate credentials': '验证凭据失败', |
| 'Press Enter to continue, Tab/↑↓ to navigate, Esc to cancel': |
| '按 Enter 继续,Tab/↑↓ 导航,Esc 取消', |
|
|
| |
| |
| |
| 'Select Model': '选择模型', |
| '(Press Esc to close)': '(按 Esc 关闭)', |
| 'Current (effective) configuration': '当前(实际生效)配置', |
| AuthType: '认证方式', |
| 'API Key': 'API 密钥', |
| unset: '未设置', |
| '(default)': '(默认)', |
| '(set)': '(已设置)', |
| '(not set)': '(未设置)', |
| Modality: '模态', |
| 'Context Window': '上下文窗口', |
| text: '文本', |
| 'text-only': '纯文本', |
| image: '图像', |
| pdf: 'PDF', |
| audio: '音频', |
| video: '视频', |
| 'not set': '未设置', |
| none: '无', |
| unknown: '未知', |
| "Failed to switch model to '{{modelId}}'.\n\n{{error}}": |
| "无法切换到模型 '{{modelId}}'.\n\n{{error}}", |
| 'Qwen 3.5 Plus — efficient hybrid model with leading coding performance': |
| 'Qwen 3.5 Plus — 高效混合架构,编程性能业界领先', |
| 'The latest Qwen Vision model from Alibaba Cloud ModelStudio (version: qwen3-vl-plus-2025-09-23)': |
| '来自阿里云 ModelStudio 的最新 Qwen Vision 模型(版本:qwen3-vl-plus-2025-09-23)', |
|
|
| |
| |
| |
| 'Manage folder trust settings': '管理文件夹信任设置', |
|
|
| |
| |
| |
| 'Using:': '已加载: ', |
| '{{count}} open file': '{{count}} 个打开的文件', |
| '{{count}} open files': '{{count}} 个打开的文件', |
| '(ctrl+g to view)': '(按 ctrl+g 查看)', |
| '{{count}} {{name}} file': '{{count}} 个 {{name}} 文件', |
| '{{count}} {{name}} files': '{{count}} 个 {{name}} 文件', |
| '{{count}} MCP server': '{{count}} 个 MCP 服务器', |
| '{{count}} MCP servers': '{{count}} 个 MCP 服务器', |
| '{{count}} Blocked': '{{count}} 个已阻止', |
| '(ctrl+t to view)': '(按 ctrl+t 查看)', |
| '(ctrl+t to toggle)': '(按 ctrl+t 切换)', |
| 'Press Ctrl+C again to exit.': '再次按 Ctrl+C 退出', |
| 'Press Ctrl+D again to exit.': '再次按 Ctrl+D 退出', |
| 'Press Esc again to clear.': '再次按 Esc 清除', |
|
|
| |
| |
| |
| 'No MCP servers configured.': '未配置 MCP 服务器', |
| '⏳ MCP servers are starting up ({{count}} initializing)...': |
| '⏳ MCP 服务器正在启动({{count}} 个正在初始化)...', |
| 'Note: First startup may take longer. Tool availability will update automatically.': |
| '注意:首次启动可能需要更长时间。工具可用性将自动更新', |
| 'Configured MCP servers:': '已配置的 MCP 服务器:', |
| Ready: '就绪', |
| 'Starting... (first startup may take longer)': |
| '正在启动...(首次启动可能需要更长时间)', |
| Disconnected: '已断开连接', |
| '{{count}} tool': '{{count}} 个工具', |
| '{{count}} tools': '{{count}} 个工具', |
| '{{count}} prompt': '{{count}} 个提示', |
| '{{count}} prompts': '{{count}} 个提示', |
| '(from {{extensionName}})': '(来自 {{extensionName}})', |
| OAuth: 'OAuth', |
| 'OAuth expired': 'OAuth 已过期', |
| 'OAuth not authenticated': 'OAuth 未认证', |
| 'tools and prompts will appear when ready': '工具和提示将在就绪时显示', |
| '{{count}} tools cached': '{{count}} 个工具已缓存', |
| 'Tools:': '工具:', |
| 'Parameters:': '参数:', |
| 'Prompts:': '提示:', |
| Blocked: '已阻止', |
| '💡 Tips:': '💡 提示:', |
| Use: '使用', |
| 'to show server and tool descriptions': '显示服务器和工具描述', |
| 'to show tool parameter schemas': '显示工具参数架构', |
| 'to hide descriptions': '隐藏描述', |
| 'to authenticate with OAuth-enabled servers': |
| '使用支持 OAuth 的服务器进行认证', |
| Press: '按', |
| 'to toggle tool descriptions on/off': '切换工具描述开关', |
| "Starting OAuth authentication for MCP server '{{name}}'...": |
| "正在为 MCP 服务器 '{{name}}' 启动 OAuth 认证...", |
| 'Restarting MCP servers...': '正在重启 MCP 服务器...', |
|
|
| |
| |
| |
| 'Tips:': '提示:', |
| 'Use /compress when the conversation gets long to summarize history and free up context.': |
| '对话变长时用 /compress,总结历史并释放上下文。', |
| 'Start a fresh idea with /clear or /new; the previous session stays available in history.': |
| '用 /clear 或 /new 开启新思路;之前的会话会保留在历史记录中。', |
| 'Use /bug to submit issues to the maintainers when something goes off.': |
| '遇到问题时,用 /bug 将问题提交给维护者。', |
| 'Switch auth type quickly with /auth.': '用 /auth 快速切换认证方式。', |
| 'You can run any shell commands from Qwen Code using ! (e.g. !ls).': |
| '在 Qwen Code 中使用 ! 可运行任意 shell 命令(例如 !ls)。', |
| 'Type / to open the command popup; Tab autocompletes slash commands and saved prompts.': |
| '输入 / 打开命令弹窗;按 Tab 自动补全斜杠命令和保存的提示词。', |
| 'You can resume a previous conversation by running qwen --continue or qwen --resume.': |
| '运行 qwen --continue 或 qwen --resume 可继续之前的会话。', |
| 'You can switch permission mode quickly with Shift+Tab or /approval-mode.': |
| '按 Shift+Tab 或输入 /approval-mode 可快速切换权限模式。', |
| 'You can switch permission mode quickly with Tab or /approval-mode.': |
| '按 Tab 或输入 /approval-mode 可快速切换权限模式。', |
| 'Try /insight to generate personalized insights from your chat history.': |
| '试试 /insight,从聊天记录中生成个性化洞察。', |
|
|
| |
| |
| |
| 'Agent powering down. Goodbye!': 'Qwen Code 正在关闭,再见!', |
| 'To continue this session, run': '要继续此会话,请运行', |
| 'Interaction Summary': '交互摘要', |
| 'Session ID:': '会话 ID:', |
| 'Tool Calls:': '工具调用:', |
| 'Success Rate:': '成功率:', |
| 'User Agreement:': '用户同意率:', |
| reviewed: '已审核', |
| 'Code Changes:': '代码变更:', |
| Performance: '性能', |
| 'Wall Time:': '总耗时:', |
| 'Agent Active:': '智能体活跃时间:', |
| 'API Time:': 'API 时间:', |
| 'Tool Time:': '工具时间:', |
| 'Session Stats': '会话统计', |
| 'Model Usage': '模型使用情况', |
| Reqs: '请求数', |
| 'Input Tokens': '输入 token 数', |
| 'Output Tokens': '输出 token 数', |
| 'Savings Highlight:': '节省亮点:', |
| 'of input tokens were served from the cache, reducing costs.': |
| '从缓存载入 token ,降低了成本', |
| 'Tip: For a full token breakdown, run `/stats model`.': |
| '提示:要查看完整的令牌明细,请运行 `/stats model`', |
| 'Model Stats For Nerds': '模型统计(技术细节)', |
| 'Tool Stats For Nerds': '工具统计(技术细节)', |
| Metric: '指标', |
| API: 'API', |
| Requests: '请求数', |
| Errors: '错误数', |
| 'Avg Latency': '平均延迟', |
| Tokens: '令牌', |
| Total: '总计', |
| Prompt: '提示', |
| Cached: '缓存', |
| Thoughts: '思考', |
| Tool: '工具', |
| Output: '输出', |
| 'No API calls have been made in this session.': |
| '本次会话中未进行任何 API 调用', |
| 'Tool Name': '工具名称', |
| Calls: '调用次数', |
| 'Success Rate': '成功率', |
| 'Avg Duration': '平均耗时', |
| 'User Decision Summary': '用户决策摘要', |
| 'Total Reviewed Suggestions:': '已审核建议总数:', |
| ' » Accepted:': ' » 已接受:', |
| ' » Rejected:': ' » 已拒绝:', |
| ' » Modified:': ' » 已修改:', |
| ' Overall Agreement Rate:': ' 总体同意率:', |
| 'No tool calls have been made in this session.': |
| '本次会话中未进行任何工具调用', |
| 'Session start time is unavailable, cannot calculate stats.': |
| '会话开始时间不可用,无法计算统计信息', |
|
|
| |
| |
| |
| 'Command Format Migration': '命令格式迁移', |
| 'Found {{count}} TOML command file:': '发现 {{count}} 个 TOML 命令文件:', |
| 'Found {{count}} TOML command files:': '发现 {{count}} 个 TOML 命令文件:', |
| '... and {{count}} more': '... 以及其他 {{count}} 个', |
| 'The TOML format is deprecated. Would you like to migrate them to Markdown format?': |
| 'TOML 格式已弃用。是否将它们迁移到 Markdown 格式?', |
| '(Backups will be created and original files will be preserved)': |
| '(将创建备份,原始文件将保留)', |
|
|
| |
| |
| |
| 'Waiting for user confirmation...': '等待用户确认...', |
| '(esc to cancel, {{time}})': '(按 esc 取消,{{time}})', |
| WITTY_LOADING_PHRASES: [ |
| |
| '正在努力搬砖,请稍候...', |
| '老板在身后,快加载啊!', |
| '头发掉光前,一定能加载完...', |
| '服务器正在深呼吸,准备放大招...', |
| '正在向服务器投喂咖啡...', |
|
|
| |
| '正在赋能全链路,寻找关键抓手...', |
| '正在降本增效,优化加载路径...', |
| '正在打破部门壁垒,沉淀方法论...', |
| '正在拥抱变化,迭代核心价值...', |
| '正在对齐颗粒度,打磨底层逻辑...', |
| '大力出奇迹,正在强行加载...', |
|
|
| |
| '只要我不写代码,代码就没有 Bug...', |
| '正在把 Bug 转化为 Feature...', |
| '只要我不尴尬,Bug 就追不上我...', |
| '正在试图理解去年的自己写了什么...', |
| '正在猿力觉醒中,请耐心等待...', |
|
|
| |
| '正在询问产品经理:这需求是真的吗?', |
| '正在给产品经理画饼,请稍等...', |
|
|
| |
| '每一行代码,都在努力让世界变得更好一点点...', |
| '每一个伟大的想法,都值得这份耐心的等待...', |
| '别急,美好的事物总是需要一点时间去酝酿...', |
| '愿你的代码永无 Bug,愿你的梦想终将成真...', |
| '哪怕只有 0.1% 的进度,也是在向目标靠近...', |
| '加载的是字节,承载的是对技术的热爱...', |
| ], |
|
|
| |
| |
| |
| 'Enter value...': '请输入值...', |
| 'Enter sensitive value...': '请输入敏感值...', |
| 'Press Enter to submit, Escape to cancel': '按 Enter 提交,Escape 取消', |
|
|
| |
| |
| |
| 'Markdown file already exists: {{filename}}': |
| 'Markdown 文件已存在:{{filename}}', |
| 'TOML Command Format Deprecation Notice': 'TOML 命令格式弃用通知', |
| 'Found {{count}} command file(s) in TOML format:': |
| '发现 {{count}} 个 TOML 格式的命令文件:', |
| 'The TOML format for commands is being deprecated in favor of Markdown format.': |
| '命令的 TOML 格式正在被弃用,推荐使用 Markdown 格式。', |
| 'Markdown format is more readable and easier to edit.': |
| 'Markdown 格式更易读、更易编辑。', |
| 'You can migrate these files automatically using:': |
| '您可以使用以下命令自动迁移这些文件:', |
| 'Or manually convert each file:': '或手动转换每个文件:', |
| 'TOML: prompt = "..." / description = "..."': |
| 'TOML:prompt = "..." / description = "..."', |
| 'Markdown: YAML frontmatter + content': 'Markdown:YAML frontmatter + 内容', |
| 'The migration tool will:': '迁移工具将:', |
| 'Convert TOML files to Markdown': '将 TOML 文件转换为 Markdown', |
| 'Create backups of original files': '创建原始文件的备份', |
| 'Preserve all command functionality': '保留所有命令功能', |
| 'TOML format will continue to work for now, but migration is recommended.': |
| 'TOML 格式目前仍可使用,但建议迁移。', |
|
|
| |
| |
| |
| 'Open extensions page in your browser': '在浏览器中打开扩展市场页面', |
| 'Unknown extensions source: {{source}}.': '未知的扩展来源:{{source}}。', |
| 'Would open extensions page in your browser: {{url}} (skipped in test environment)': |
| '将在浏览器中打开扩展页面:{{url}}(测试环境中已跳过)', |
| 'View available extensions at {{url}}': '在 {{url}} 查看可用扩展', |
| 'Opening extensions page in your browser: {{url}}': |
| '正在浏览器中打开扩展页面:{{url}}', |
| 'Failed to open browser. Check out the extensions gallery at {{url}}': |
| '打开浏览器失败。请访问扩展市场:{{url}}', |
|
|
| |
| |
| |
| 'Rate limit error: {{reason}}': '触发限流:{{reason}}', |
| 'Retrying in {{seconds}} seconds… (attempt {{attempt}}/{{maxRetries}})': |
| '将于 {{seconds}} 秒后重试…(第 {{attempt}}/{{maxRetries}} 次)', |
| 'Press Ctrl+Y to retry': '按 Ctrl+Y 重试。', |
| 'No failed request to retry.': '没有可重试的失败请求。', |
| 'to retry last request': '重试上一次请求', |
|
|
| |
| |
| |
| 'API key cannot be empty.': 'API Key 不能为空。', |
| 'Invalid API key. Coding Plan API keys start with "sk-sp-". Please check.': |
| '无效的 API Key,Coding Plan API Key 均以 "sk-sp-" 开头,请检查', |
| 'You can get your Coding Plan API key here': |
| '您可以在这里获取 Coding Plan API Key', |
| 'API key is stored in settings.env. You can migrate it to a .env file for better security.': |
| 'API Key 已存储在 settings.env 中。您可以将其迁移到 .env 文件以获得更好的安全性。', |
| 'New model configurations are available for Alibaba Cloud Coding Plan. Update now?': |
| '阿里云百炼 Coding Plan 有新模型配置可用。是否立即更新?', |
| 'Coding Plan configuration updated successfully. New models are now available.': |
| 'Coding Plan 配置更新成功。新模型现已可用。', |
| 'Coding Plan API key not found. Please re-authenticate with Coding Plan.': |
| '未找到 Coding Plan API Key。请重新通过 Coding Plan 认证。', |
| 'Failed to update Coding Plan configuration: {{message}}': |
| '更新 Coding Plan 配置失败:{{message}}', |
|
|
| |
| |
| |
| 'You can configure your API key and models in settings.json': |
| '您可以在 settings.json 中配置 API Key 和模型', |
| 'Refer to the documentation for setup instructions': '请参考文档了解配置说明', |
|
|
| |
| |
| |
| 'API-KEY': 'API-KEY', |
| 'Coding Plan': 'Coding Plan', |
| "Paste your api key of Bailian Coding Plan and you're all set!": |
| '粘贴您的百炼 Coding Plan API Key,即可完成设置!', |
| Custom: '自定义', |
| 'More instructions about configuring `modelProviders` manually.': |
| '关于手动配置 `modelProviders` 的更多说明。', |
| 'Select API-KEY configuration mode:': '选择 API-KEY 配置模式:', |
| '(Press Escape to go back)': '(按 Escape 键返回)', |
| '(Press Enter to submit, Escape to cancel)': '(按 Enter 提交,Escape 取消)', |
| 'Select Region for Coding Plan': '选择 Coding Plan 区域', |
| 'Choose based on where your account is registered': |
| '请根据您的账号注册地区选择', |
| 'Enter Coding Plan API Key': '输入 Coding Plan API Key', |
|
|
| |
| |
| |
| 'New model configurations are available for {{region}}. Update now?': |
| '{{region}} 有新的模型配置可用。是否立即更新?', |
| '{{region}} configuration updated successfully. Model switched to "{{model}}".': |
| '{{region}} 配置更新成功。模型已切换至 "{{model}}"。', |
| '{{region}} configuration updated successfully.': '{{region}} 配置更新成功。', |
| 'Authenticated successfully with {{region}}. API key and model configs saved to settings.json.': |
| '成功通过 {{region}} 认证。API Key 和模型配置已保存至 settings.json。', |
| 'Tip: Use /model to switch between available Coding Plan models.': |
| '提示:使用 /model 切换可用的 Coding Plan 模型。', |
|
|
| |
| |
| |
| 'Please answer the following question(s):': '请回答以下问题:', |
| 'Cannot ask user questions in non-interactive mode. Please run in interactive mode to use this tool.': |
| '无法在非交互模式下询问用户问题。请在交互模式下运行以使用此工具。', |
| 'User declined to answer the questions.': '用户拒绝回答问题。', |
| 'User has provided the following answers:': '用户提供了以下答案:', |
| 'Failed to process user answers:': '处理用户答案失败:', |
| 'Type something...': '输入内容...', |
| Submit: '提交', |
| 'Submit answers': '提交答案', |
| Cancel: '取消', |
| 'Your answers:': '您的答案:', |
| '(not answered)': '(未回答)', |
| 'Ready to submit your answers?': '准备好提交您的答案了吗?', |
| '↑/↓: Navigate | ←/→: Switch tabs | Enter: Select': |
| '↑/↓: 导航 | ←/→: 切换标签页 | Enter: 选择', |
| '↑/↓: Navigate | ←/→: Switch tabs | Space/Enter: Toggle | Esc: Cancel': |
| '↑/↓: 导航 | ←/→: 切换标签页 | Space/Enter: 切换 | Esc: 取消', |
| '↑/↓: Navigate | Space/Enter: Toggle | Esc: Cancel': |
| '↑/↓: 导航 | Space/Enter: 切换 | Esc: 取消', |
| '↑/↓: Navigate | Enter: Select | Esc: Cancel': |
| '↑/↓: 导航 | Enter: 选择 | Esc: 取消', |
| }; |
|
|