id
stringlengths
1
5
translation
translation
86200
{ "en": "And I'm going to tell you that story here in a moment.", "hr": "Tu ću vam priču ispričati ovdje za trenutak." }
86201
{ "en": "But before I do, I just want you to ponder this graph for a moment.", "hr": "Prije toga, htio bih da malo pogledate ovaj graf na kratko." }
86202
{ "en": "You may have seen this in other forms, but the top line is the amount of protected area on land, globally, and it's about 12 percent.", "hr": "Možda ste ga vidjeli u drugim oblicima, ali gornja linija predstavlja količinu zaštićenih područja na kopnu, globalno, i iznosi otprilike 12 posto." }
86203
{ "en": "And you can see that it kind of hockey sticks up around the 1960s and '70s, and it's on kind of a nice trajectory right now.", "hr": "I možete vidjeti da se nekako ističe oko 60-ih i 70-ih, i sada ima lijepu putanju." }
86204
{ "en": "And that's probably because that's when everybody got aware of the environment and Earth Day and all the stuff that happened in the '60s with the Hippies and everything really did, I think, have an affect on global awareness.", "hr": "To je vjerojatno zato što su tada svi postali svjesni okoliša i Dana planeta Zemlje, i zbog svih stvari koje su se događale 60-ih s hipijima – vjerujem da je sve to imalo utjecaja na globalnu svjesnost." }
86205
{ "en": "But the ocean-protected area is basically flat line until right about now -- it appears to be ticking up.", "hr": "Ali linija koja označava oceanska zaštićena područja ravna je sve do današnjih dana – sada kao da raste." }
86206
{ "en": "And I do believe that we are at the hockey stick point of the protected area in the ocean.", "hr": "Smatram da smo sada na točki kada se linija zaštićenih područja u oceanu počinje pomicati i isticati." }
86207
{ "en": "I think we would have gotten there a lot earlier if we could see what happens in the ocean like we can see what happens on land.", "hr": "Mislim da bismo dospijeli tamo puno ranije da smo mogli vidjeti što se sve događa u oceanima kao što smo mogli vidjeti što se događa na kopnu." }
86208
{ "en": "But unfortunately, the ocean is opaque, and we can't see what's going on.", "hr": "Ali nažalost, ocean je neproziran i ne možemo vidjeti što se događa." }
86209
{ "en": "And therefore we're way behind on protection.", "hr": "Zato užasno kasnimo sa zaštitom." }
86210
{ "en": "But scuba diving, submersibles and all the work that we're setting about to do here will help rectify that.", "hr": "Ali ronjenje, podmornice i sav posao koji planiramo obaviti, pomoći će to ispraviti." }
86211
{ "en": "So where are the Phoenix Islands?", "hr": "Dakle, gdje je otočje Phoenix?" }
86212
{ "en": "They were the world's largest marine-protected area up until last week when the Chagos Archipelago was declared.", "hr": "Bilo je najveće zaštićeno morsko područje sve do prošlog tjedna kada je time proglašen arhipelag Chagos." }
86213
{ "en": "It's in the mid-Pacific.", "hr": "Oni su u središtu Pacifika." }
86214
{ "en": "It's about five days from anywhere.", "hr": "Otprilike pet dana udaljeni od svega." }
86215
{ "en": "If you want to get to the Phoenix Islands, it's five days from Fiji, it's five days from Hawaii, it's five days from Samoa.", "hr": "Ako želite doći do otočja Phoenix, treba vam pet dana s Fijija, pet dana s Havaja, pet dana sa Samoe." }
86216
{ "en": "It's out in the middle of the Pacific, right around the Equator.", "hr": "Nalazi se usred Pacifika, odmah pored ekvatora." }
86217
{ "en": "I had never heard of the islands 10 years ago, nor the country, Kiribati, that owns them, till two friends of mine who run a liveaboard dive boat in Fiji said, \"Greg, would you lead a scientific expedition up to these islands?", "hr": "Prije deset godina, nikad nisam bio čuo za to otočje, niti za zemlju pod koju spadaju, Kiribate, sve dok dva moja prijatelja koja posjeduju brod za zaranjanje na Fijiju nisu rekla: \"Greg, želiš li voditi znanstvenu ekspediciju na te otoke?" }
86218
{ "en": "They've never been dived.\"", "hr": "Nitko tamo nikada nije ronio.\"" }
86219
{ "en": "And I said, \"Yeah.", "hr": "I ja sam rekao: \"Može." }
86220
{ "en": "But tell me where they are and the country that owns them.\"", "hr": "Ali recite mi gdje su i koja je to zemlja.\"" }
86221
{ "en": "So that's when I first learned of the Islands and had no idea what I was getting into.", "hr": "I tako sam prvi put saznao za to otočje i nisam imao pojma u što sam se upustio." }
86222
{ "en": "But I was in for the adventure.", "hr": "Ali bio sam zainteresiran za pustolovinu." }
86223
{ "en": "Let me give you a little peek here of the Phoenix Islands-protected area.", "hr": "Dopustite da vam dam mali prikaz zaštićenog područja otočja Phoenix." }
86224
{ "en": "It's a very deep-water part of our planet.", "hr": "To je područje jako dubokih voda." }
86225
{ "en": "The average depths are about 12,000 ft.", "hr": "Prosječna dubina je oko 3.500 m." }
86226
{ "en": "There's lots of seamounts in the Phoenix Islands, which are specifically part of the protected area.", "hr": "Ima i dosta podvodnih planina oko otočja Phoenix, koje su isto dio zaštićenog područja." }
86227
{ "en": "Seamounts are important for biodiversity.", "hr": "Podvodne planine su važne za biološku raznolikost." }
86228
{ "en": "There's actually more mountains in the ocean than there are on land.", "hr": "Zapravo, više planina ima u oceanu nego na kopnu." }
86229
{ "en": "It's an interesting fact.", "hr": "To je zanimljivo." }
86230
{ "en": "And the Phoenix Islands is very rich in those seamounts.", "hr": "A otočje Phoenix jako je bogato takvim podvodnim planinama." }
86231
{ "en": "So it's a deep -- think about it in a big three-dimensional space, very deep three-dimensional space with herds of tuna, whales, all kinds of deep sea marine life like we've seen here before.", "hr": "Dakle, to je dubok – razmišljajte o tome kao o trodimenzionalnom prostoru – jako dubok, trodimenzionali prostor s jatima tuna, kitova, sa svakakvim dubokomorskim oblicima života, kao što smo već vidjeli." }
86232
{ "en": "That's the vessel that we took up there for these studies, early on, and that's what the Islands look like -- you can see in the background.", "hr": "Ovo je brod koji smo odvezli tamo za istraživanje, na početku, a ovako otočje izgleda – možete vidjeti u pozadini." }
86233
{ "en": "They're very low to the water, and they're all uninhabited, except one island has about 35 caretakers on it.", "hr": "Otoci su jako niske nadmorske visine, i svi su nenastanjeni, osim jednog na kojem živi otprilike 35 čuvara." }
86234
{ "en": "And they've been uninhabited for most of time because even in the ancient days, these islands were too far away from the bright lights of Fiji and Hawaii and Tahiti for those ancient Polynesian mariners that were traversing the Pacific so widely.", "hr": "Nenastanjeni su bili većinu vremena jer su čak i davnih dana bili predaleko od svjetla Fijija, Havaja i Tahitija, čak i za drevne polinezijske moreplovce koji su prelazili Pacifik." }
86235
{ "en": "But we got up there, and I had the unique and wonderful scientific opportunity and personal opportunity to get to a place that had never been dived and just get to an island and go, \"Okay, where are we going to dive?", "hr": "Ali mi smo došli tamo, i ja sam dobio jedinstvenu, prekrasnu znanstvenu i osobnu priliku zaroniti tamo gdje nitko prije nije zaronio i mogao sam samo doći na otok i reći: \"Dobro, gdje ćemo zaroniti?" }
86236
{ "en": "Both my personal and my professional life changed.", "hr": "Promijenio mi se i osobni i profesionalni život." }
86237
{ "en": "Parrotfish spawning -- this is about 5,000 longnose parrotfish spawning at the entrance to one of the Phoenix Islands.", "hr": "Scaridae kako se mrijeste – otprilike 5.000 Scaridae koje se mrijeste na ulazu u jedan od otoka." }
86238
{ "en": "You can see the fish are balled up and then there's a little cloudy area there where they're exchanging the eggs and sperm for reproduction -- events that the ocean is supposed to do, but struggles to do in many places now because of human activity.", "hr": "Možete vidjeti kako je riba okupljena u obliku lopti a tamo je i malo mutno područje gdje razmjenjuju jajašca i spermu za reprodukciju – nešto što bi ocean trebao obavljati, ali na mnogim mjestima ima poteškoća zbog ljudskih aktivnosti." }
86239
{ "en": "The Phoenix Islands and all the equatorial parts of our planet are very important for tuna fisheries, especially this yellowfin tuna that you see here.", "hr": "Otočje Phoenix i sva ekvatorijalna područja na planetu jako su važna za ribolov tune, pogotovo ove vrste tune sa žutom perajom koju možete ovdje vidjeti." }
86240
{ "en": "Phoenix Islands is a major tuna location.", "hr": "Otočje Phoenix važno je mjesto za tunu." }
86241
{ "en": "And sharks -- we had sharks on our early dives, up to 150 sharks at once, which is an indication of a very, very healthy, very strong, system.", "hr": "I za morske pse – vidjeli smo morske pse na svojim ranijim zaronima, čak i do 150 morskih pasa odjednom, a to ukazuje na vrlo, vrlo zdrav i vrlo snažan sustav." }
86242
{ "en": "So I thought the scenes of never-ending wilderness would go on forever, but they did finally come to an end.", "hr": "Mislio sam kako će se beskonačni prizori divljine nizati zauvijek, ali ipak im je došao kraj." }
86243
{ "en": "And we explored the surface of the Islands as well -- very important bird nesting site, some of the most important bird-nesting sites in the Pacific, in the world.", "hr": "Istraživali smo i površinu otoka također – jako važna mjesta za ptičja gnijezda, neka od najvažnijih mjesta za gnijezda na Pacifiku, na svijetu." }
86244
{ "en": "And we finished our trip.", "hr": "I tako smo završili svoj izlet." }
86245
{ "en": "And that's the area again.", "hr": "Ovo je to područje opet." }
86246
{ "en": "You can see the Islands -- there are eight islands -- that pop out of the water.", "hr": "Možete vidjeti otoke – postoji osam otoka – koji kao da iskaču iz vode." }
86247
{ "en": "The peaks that don't come out of the water are the seamounts.", "hr": "Vrhovi koji ne iskaču iz vode su podvodne planine." }
86248
{ "en": "Remember, a seamount turns into an island when it hits the surface.", "hr": "Zapamtite, podvodna planina postaje otok čim dođe do površine vode." }
86249
{ "en": "And what's the context of the Phoenix Islands?", "hr": "Kakva je priča otočja Phoenix?" }
86250
{ "en": "Where do these exist?", "hr": "Gdje se nalaze?" }
86251
{ "en": "Well they exist in the Republic of Kiribati, and Kiribati is located in the Central Pacific in three island groups.", "hr": "Pa, nalaze se u Republici Kiribati, a Kiribati su smješteni u središnjem Pacifiku, u tri grupe otoka." }
86252
{ "en": "In the west we have the Gilbert Islands.", "hr": "Na zapadu je otočje Gilbert." }
86253
{ "en": "In the center we have the Phoenix Islands, which is the subject that I'm talking about.", "hr": "U sredini je otočje Phoenix, tema mog govora." }
86254
{ "en": "And then over to the east we have the Line Islands.", "hr": "I onda na istoku imamo otočje Line." }
86255
{ "en": "It's the largest atoll nation in the world.", "hr": "To je najveća skupina atola na svijetu." }
86256
{ "en": "And they have about 110,000 people spread out over 33 islands.", "hr": "Tamo ima oko 110.000 ljudi raspršenih na preko 33 otoka." }
86257
{ "en": "They control 3.4 million cubic miles of ocean, and that's between one and two percent of all the ocean water on the planet.", "hr": "Oni kontroliraju 3,4 milijuna kubičnih milja oceana, a to je oko jedan ili dva posto sve morske vode na svijetu." }
86258
{ "en": "And he says, \"cause that's where all the money is.\"", "hr": "A on kaže: \"Zato što je tamo sav novac.\"" }
86259
{ "en": "And I would tell people, \"Why do I go to Kiribati?", "hr": "Tako bih i ja rekao ljudima: \"Zašto idem na Kiribate?" }
86260
{ "en": "Because that's where all the ocean is.\"", "hr": "Zato što je tamo sav ocean.\"" }
86261
{ "en": "They basically are one nation that controls most of the equatorial waters of the Central Pacific Ocean.", "hr": "Oni su zapravo jedan jedini narod koji kontrolira najviše ekvatorijalnih voda u središnjem Pacifiku." }
86262
{ "en": "They're also a country that is in dire danger.", "hr": "To je zemlja koja je, isto tako, u velikoj opasnosti." }
86263
{ "en": "Sea levels are rising, and Kiribati, along with 42 other nations in the world, will be under water within 50 to 100 years due to climate change and the associated sea-level rise from thermal expansion and the melting of freshwater into the ocean.", "hr": "Razina vode se diže, a Kiribati će, zajedno s 42 druga naroda u svijetu, za 50 do 100 godina biti ispod vode zbog klimatskih promjena, a razina vode se diže zbog rasta temperatura i topljenja svježe vode u oceane." }
86264
{ "en": "The Islands rise only one to two meters above the surface.", "hr": "Otočje se nalazi na samo jedan do dva metra iznad površine vode." }
86265
{ "en": "Some of the islands have already gone under water.", "hr": "Neki od otoka već su potopljeni." }
86266
{ "en": "And these nations are faced with a real problem.", "hr": "Ti narodi suočeni su s pravim problemom." }
86267
{ "en": "We as a world are faced with a problem.", "hr": "Mi, kao svijet, suočeni smo s pravim problemom." }
86268
{ "en": "What do we do with displaced fellow Earthlings who no longer have a home on the planet?", "hr": "Što ćemo s beskućnim suzemljanima koji više nemaju svoj dom?" }
86269
{ "en": "The president of the Maldives conducted a mock cabinet meeting underwater recently to highlight the dire straits of these countries.", "hr": "Predsjednik Maldiva nedavno je održao lažni sastanak kabineta ispod vode kako bi naglasio veliku opasnost koja prijeti tim zemljama." }
86270
{ "en": "So it's something we need to focus on.", "hr": "Dakle, to je nešto na što se moramo usredotočiti." }
86271
{ "en": "But back to the Phoenix Islands, which is the subject of this Talk.", "hr": "Ali vratimo se na otočje Phoenix, temu ovog govora." }
86272
{ "en": "After I got back, I said, okay, this is amazing, what we found.", "hr": "Kada sam se vratio, rekao sam, u redu, ovo što smo otkrili je fenomenalno." }
86273
{ "en": "I'd like to go back and share it with the government of Kiribati, who are over in Tarawa, the westernmost group.", "hr": "Htio bih se vratiti i podijeliti to s vladom Kiribata, koja je smještena u Tarawi, na najzapadnijem otočju." }
86274
{ "en": "So I started contacting them -- because they had actually given me a permit to do this -- and I said, \"I want to come up and tell you what we found.\"", "hr": "Zato sam ih počeo kontaktirati – oni su mi zapravo i dali dozvolu za to – i rekao sam: \"Htio bih doći i reći vam što sam našao.\"" }
86275
{ "en": "And for some reason they didn't want me to come, or it was hard to find a time and a place, and it took a while, but finally they said, \"Okay, you can come.", "hr": "Ali iz nekih razloga nisu htjeli da dođem ili je bilo teško naći pravo mjesto i pravo vrijeme, pa je to potrajalo, ali na kraju su rekli: \"Dobro, možeš doći." }
86276
{ "en": "But if you come, you have to buy lunch for everybody who comes to the seminar.\"", "hr": "Ali ako dođeš, moraš častiti ručkom sve koji dođu na seminar.\"" }
86277
{ "en": "So I said, \"Okay, I'm happy to buy lunch.", "hr": "Tako sam rekao: \"Dobro, drage volje ću častiti ručkom." }
86278
{ "en": "Just get whatever anybody wants.\"", "hr": "Samo nabavite ono što ljudi vole.\"" }
86279
{ "en": "So David Obura, a coral reef biologist, and I went to Tarawa, and we presented for two hours on the amazing findings of the Phoenix Islands.", "hr": "Tako smo David Obura, biolog specijaliziran za koraljne grebene, i ja otišli u Tarawu i tamo smo u dva sata predstavljali ono što smo našli na otočju Phoenix." }
86280
{ "en": "And the country never knew this.", "hr": "Vlada nije za to znala." }
86281
{ "en": "They never had any data from this area.", "hr": "Nikada nisu dobili podatke iz tog područja." }
86282
{ "en": "They'd never had any information from the Phoenix Islands.", "hr": "Nikad nisu dobili nikakve informacije s otočja Phoenix." }
86283
{ "en": "After the talk, the Minister of Fisheries walked up to me and he said, \"Greg, do you realize that you are the first scientist who has ever come back and told us what they did?\"", "hr": "Nakon govora, ministar ribarstva prišao mi je i rekao: \"Greg, shvaćaš li da si ti prvi znanstvenik koji se vratio i rekao nam što je napravio?\"" }
86284
{ "en": "He said, \"We often issue these permits to do research in our waters, but usually we get a note two or three years later, or a reprint.", "hr": "Rekao je: \"Često dajemo dozvole za istraživanja u našim vodama, ali obično dobijemo obavijest dvije ili tri godine kasnije ili samo fotokopiju." }
86285
{ "en": "But you're the first one who's ever come back and told us what you did.", "hr": "Ali ti si prvi koji se vratio i rekao nam što je otkrio." }
86286
{ "en": "And we really appreciate that.", "hr": "A to stvarno cijenimo." }
86287
{ "en": "And we're buying you lunch today.", "hr": "Tako da te mi častimo ručkom danas." }
86288
{ "en": "And are you free for dinner?\"", "hr": "Jesi li slobodan za večeru?\"" }
86289
{ "en": "And I was free for dinner, and I went out to dinner with the Minister of Fisheries in Kiribati.", "hr": "Bio sam slobodan za večeru, i otišao sam na večeru s ministrom ribarstva Kiribata." }
86290
{ "en": "And over the course of dinner, I learned that Kiribati gains most of its revenue -- it's a very poor country -- but it gains what revenue is has by selling access to foreign nations to take fish out of its waters, because Kiribati does not have the capacity to take the fish itself.", "hr": "Za večerom sam saznao da Kiribati dobivaju većinu svojih prihoda – a vrlo su siromašna zemlja – da dobivaju svoje prihode tako da prodaju pravo ribarenja u svojim vodama stranim zemljama, zato što Kiribati nemaju mogućnosti to sami raditi." }
86291
{ "en": "And the deal that they strike is the extracting country gives Kiribati five percent of the landed value.", "hr": "Dogovor je da zemlja koja vadi ribu daje Kiribatima pet posto finalne vrijednosti." }
86292
{ "en": "So if the United States removes a million dollars' worth of lobsters from a reef, Kiribati gets 50,000 dollars.", "hr": "Dakle, ako SAD izvadi jastoga u vrijednosti od milijun dolara s grebena, Kiribati dobiju 50.000 dolara." }
86293
{ "en": "And, you know, it didn't seem like a very good deal to me.", "hr": "Znate, meni se to nije činilo kao dobar dogovor." }
86294
{ "en": "So I asked the Minister over dinner, I said, \"Would you consider a situation where you would still get paid -- we do the math and figure out what the value of the resource is -- but you leave fish and the sharks and the shrimp in the water?\"", "hr": "Zato sam pitao ministra za večerom, rekao sam: \"Biste li razmotrili situaciju u kojoj biste svejedno dobivali novce – napravit ćemo račun i izračunati vrijednost izvora – ali biste ostavili ribu, morske pse i račiće u moru?\"" }
86295
{ "en": "He stopped, and he said, \"Yes, we would like to do that to deal with our overfishing problem, and I think we would call it a reverse fishing license.\"", "hr": "On je zastao i rekao: \"Da, voljeli bismo to napraviti i tako srediti naše probleme s prekomjernim izlovom i mislim da bismo to mogli nazvati obrnuta dozvola za ribarenje.\"" }
86296
{ "en": "He coined the term \"reverse fishing license.\"", "hr": "On je smislio izraz 'obrnuta dozvola za ribarenje'." }
86297
{ "en": "So I said, \"Yes, a 'reverse fishing license.'\"", "hr": "Pa sam rekao: \"Da, obrnuta dozvola za ribarenje.\"" }
86298
{ "en": "So we walked away from this dinner really not knowing where to go at that point.", "hr": "Otišli smo s te večere ne znajući kamo točno krenuti." }
86299
{ "en": "I went back to the States and started looking around to see if I could find examples where reverse fishing licenses had been issued, and it turned out there were none.", "hr": "Ja sam se vratio u SAD i počeo tražiti primjere situacija u kojima su se koristile obrnute dozvole, i ispalo je da takve situacije ne postoje." }