inputs
stringlengths 27
616
| targets
stringlengths 1
676
| input_ids
sequence | attention_mask
sequence | labels
sequence |
---|---|---|---|---|
translate Arabic to Thai: وحدة هلسنكي | หน่วยเฮลซิงกิ | [
250100,
341,
46891,
259,
376,
197374,
28635,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
259,
153155,
68014,
7910,
48963,
5095,
94269,
1
] |
translate Arabic to English: وحدة هلسنكي | Helsinki unit | [
250101,
341,
46891,
259,
376,
197374,
28635,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
41783,
12598,
1
] |
translate Thai to Arabic: หน่วยเฮลซิงกิ | وحدة هلسنكي | [
250102,
259,
153155,
68014,
7910,
48963,
5095,
94269,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
341,
46891,
259,
376,
197374,
28635,
1
] |
translate Thai to English: หน่วยเฮลซิงกิ | Helsinki unit | [
250103,
259,
153155,
68014,
7910,
48963,
5095,
94269,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
41783,
12598,
1
] |
translate Arabic to Thai: شهادة العمل هي مستند مهم حيث يذكر فيه طول مدة صلة العمل ووظائف العمل. | คำรับรองการบริการเป็นเอกสารสำคัญที่ระบุระยะเวลาของสัญญาจ้างและงานของพนักงาน | [
250100,
14951,
6181,
11312,
7383,
11795,
1832,
11691,
1240,
8871,
259,
477,
14599,
259,
16466,
259,
22838,
6289,
445,
28041,
445,
11312,
341,
57374,
11312,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
71891,
125169,
170705,
3682,
99290,
64877,
1549,
126457,
126419,
1881,
95238,
114207,
2091,
12848,
1881,
62397,
1
] |
translate Arabic to English: شهادة العمل هي مستند مهم حيث يذكر فيه طول مدة صلة العمل ووظائف العمل. | A testimonial of service is an important document specifying the duration of the contract of employment and the employee’s tasks. | [
250101,
14951,
6181,
11312,
7383,
11795,
1832,
11691,
1240,
8871,
259,
477,
14599,
259,
16466,
259,
22838,
6289,
445,
28041,
445,
11312,
341,
57374,
11312,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
298,
259,
182536,
304,
2945,
339,
461,
4685,
3679,
104488,
14521,
287,
259,
39050,
304,
287,
14291,
304,
259,
59128,
305,
287,
76441,
293,
263,
86246,
260,
1
] |
translate Thai to Arabic: คำรับรองการบริการเป็นเอกสารสำคัญที่ระบุระยะเวลาของสัญญาจ้างและงานของพนักงาน | شهادة العمل هي مستند مهم حيث يذكر فيه طول مدة صلة العمل ووظائف العمل. | [
250102,
71891,
125169,
170705,
3682,
99290,
64877,
1549,
126457,
126419,
1881,
95238,
114207,
2091,
12848,
1881,
62397,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
14951,
6181,
11312,
7383,
11795,
1832,
11691,
1240,
8871,
259,
477,
14599,
259,
16466,
259,
22838,
6289,
445,
28041,
445,
11312,
341,
57374,
11312,
260,
1
] |
translate Thai to English: คำรับรองการบริการเป็นเอกสารสำคัญที่ระบุระยะเวลาของสัญญาจ้างและงานของพนักงาน | A testimonial of service is an important document specifying the duration of the contract of employment and the employee’s tasks. | [
250103,
71891,
125169,
170705,
3682,
99290,
64877,
1549,
126457,
126419,
1881,
95238,
114207,
2091,
12848,
1881,
62397,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
298,
259,
182536,
304,
2945,
339,
461,
4685,
3679,
104488,
14521,
287,
259,
39050,
304,
287,
14291,
304,
259,
59128,
305,
287,
76441,
293,
263,
86246,
260,
1
] |
translate Arabic to Thai: هل يستطيع أحدٌ مساعدتي؟ "سأفعل". | ใครสามารถช่วยฉันได้บ้าง "ฉันจะ." | [
250100,
16280,
29430,
2004,
7591,
259,
13396,
10009,
259,
25801,
7669,
2273,
313,
1471,
3595,
18445,
1191,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
156813,
25314,
31850,
56921,
2752,
52638,
313,
56921,
6494,
2454,
1
] |
translate Arabic to English: هل يستطيع أحدٌ مساعدتي؟ "سأفعل". | Can somebody help me? "I will." | [
250101,
16280,
29430,
2004,
7591,
259,
13396,
10009,
259,
25801,
7669,
2273,
313,
1471,
3595,
18445,
1191,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
4016,
2155,
4976,
2114,
416,
291,
313,
566,
898,
2454,
1
] |
translate Thai to Arabic: ใครสามารถช่วยฉันได้บ้าง "ฉันจะ." | هل يستطيع أحدٌ مساعدتي؟ "سأفعل". | [
250102,
156813,
25314,
31850,
56921,
2752,
52638,
313,
56921,
6494,
2454,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
16280,
29430,
2004,
7591,
259,
13396,
10009,
259,
25801,
7669,
2273,
313,
1471,
3595,
18445,
1191,
1
] |
translate Thai to English: ใครสามารถช่วยฉันได้บ้าง "ฉันจะ." | Can somebody help me? "I will." | [
250103,
156813,
25314,
31850,
56921,
2752,
52638,
313,
56921,
6494,
2454,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
4016,
2155,
4976,
2114,
416,
291,
313,
566,
898,
2454,
1
] |
translate Arabic to Thai: كما يمكن الدفع أكثر إذا كان لديهم مهارات أفضل أو خبرة أكثر في المجال الذي بعملون فيه. | พวกเขายังสามารถได้รับค่าตอบแทนมากขึ้นหากพวกเขามีทักษะที่ดีขึ้นหรือมีประสบการณ์มากขึ้นในสาขาที่พวกเขาทำงาน | [
250100,
259,
7706,
259,
477,
8784,
402,
20611,
1021,
9674,
2019,
4216,
5843,
259,
42325,
2598,
13724,
14204,
1021,
8563,
2876,
4382,
445,
1021,
9674,
575,
72556,
572,
259,
4237,
614,
22948,
1715,
259,
16466,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
259,
62658,
170366,
38058,
31421,
77005,
78839,
60901,
84431,
62658,
5490,
126564,
1549,
154074,
10607,
229158,
60901,
2361,
102914,
1549,
62658,
36389,
1
] |
translate Arabic to English: كما يمكن الدفع أكثر إذا كان لديهم مهارات أفضل أو خبرة أكثر في المجال الذي بعملون فيه. | They can also be paid more if they have better skills or more experience in the field they work in. | [
250101,
259,
7706,
259,
477,
8784,
402,
20611,
1021,
9674,
2019,
4216,
5843,
259,
42325,
2598,
13724,
14204,
1021,
8563,
2876,
4382,
445,
1021,
9674,
575,
72556,
572,
259,
4237,
614,
22948,
1715,
259,
16466,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
259,
10837,
738,
1607,
390,
33009,
1097,
955,
287,
276,
783,
7393,
23736,
631,
1097,
4842,
281,
287,
21617,
287,
276,
2404,
281,
260,
1
] |
translate Thai to Arabic: พวกเขายังสามารถได้รับค่าตอบแทนมากขึ้นหากพวกเขามีทักษะที่ดีขึ้นหรือมีประสบการณ์มากขึ้นในสาขาที่พวกเขาทำงาน | كما يمكن الدفع أكثر إذا كان لديهم مهارات أفضل أو خبرة أكثر في المجال الذي بعملون فيه. | [
250102,
259,
62658,
170366,
38058,
31421,
77005,
78839,
60901,
84431,
62658,
5490,
126564,
1549,
154074,
10607,
229158,
60901,
2361,
102914,
1549,
62658,
36389,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
259,
7706,
259,
477,
8784,
402,
20611,
1021,
9674,
2019,
4216,
5843,
259,
42325,
2598,
13724,
14204,
1021,
8563,
2876,
4382,
445,
1021,
9674,
575,
72556,
572,
259,
4237,
614,
22948,
1715,
259,
16466,
260,
1
] |
translate Thai to English: พวกเขายังสามารถได้รับค่าตอบแทนมากขึ้นหากพวกเขามีทักษะที่ดีขึ้นหรือมีประสบการณ์มากขึ้นในสาขาที่พวกเขาทำงาน | They can also be paid more if they have better skills or more experience in the field they work in. | [
250103,
259,
62658,
170366,
38058,
31421,
77005,
78839,
60901,
84431,
62658,
5490,
126564,
1549,
154074,
10607,
229158,
60901,
2361,
102914,
1549,
62658,
36389,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
259,
10837,
738,
1607,
390,
33009,
1097,
955,
287,
276,
783,
7393,
23736,
631,
1097,
4842,
281,
287,
21617,
287,
276,
2404,
281,
260,
1
] |
translate Arabic to Thai: أعلن الرقم الضريبيالفنلندية _ السويدية _ الإنجليزية | รายงานหมายเลขบัญชีของคุณ ภาษาฟินแลนด์ _ ภาษาสวีเดน _ ภาษาอังกฤษ | [
250100,
1021,
55970,
402,
8499,
21822,
42543,
477,
207307,
46604,
831,
259,
290,
38292,
3405,
831,
259,
290,
3901,
64327,
445,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
259,
86727,
136395,
72294,
24026,
259,
47533,
202791,
139921,
259,
290,
259,
47533,
4552,
48266,
193018,
259,
290,
259,
78749,
1
] |
translate Arabic to English: أعلن الرقم الضريبيالفنلندية _ السويدية _ الإنجليزية | Report your account numberFinnish _ Swedish _ English | [
250101,
1021,
55970,
402,
8499,
21822,
42543,
477,
207307,
46604,
831,
259,
290,
38292,
3405,
831,
259,
290,
3901,
64327,
445,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
12881,
772,
9494,
4403,
545,
143136,
259,
290,
259,
71132,
259,
290,
5413,
1
] |
translate Thai to Arabic: รายงานหมายเลขบัญชีของคุณ ภาษาฟินแลนด์ _ ภาษาสวีเดน _ ภาษาอังกฤษ | أعلن الرقم الضريبيالفنلندية _ السويدية _ الإنجليزية | [
250102,
259,
86727,
136395,
72294,
24026,
259,
47533,
202791,
139921,
259,
290,
259,
47533,
4552,
48266,
193018,
259,
290,
259,
78749,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
1021,
55970,
402,
8499,
21822,
42543,
477,
207307,
46604,
831,
259,
290,
38292,
3405,
831,
259,
290,
3901,
64327,
445,
1
] |
translate Thai to English: รายงานหมายเลขบัญชีของคุณ ภาษาฟินแลนด์ _ ภาษาสวีเดน _ ภาษาอังกฤษ | Report your account numberFinnish _ Swedish _ English | [
250103,
259,
86727,
136395,
72294,
24026,
259,
47533,
202791,
139921,
259,
290,
259,
47533,
4552,
48266,
193018,
259,
290,
259,
78749,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
12881,
772,
9494,
4403,
545,
143136,
259,
290,
259,
71132,
259,
290,
5413,
1
] |
translate Arabic to Thai: عادة ما يُؤحذُ بتحصيل الدراسة الأساسية كقاعدة للدراسات المهنية، ولكن قد يُؤخذُ بتحصيل الدراسة الثانوية (lukiopohja) ايضاً في بعض الأحيان كقاعدة لذلك. | คุณสมบัติมักจะขึ้นอยู่กับการศึกษาขั้นพื้นฐาน แต่ก็มีคุณวุฒิระดับมัธยมศึกษาตอนปลายบางประเภทเช่นกัน | [
250100,
38973,
445,
1415,
259,
477,
905,
4391,
172051,
905,
614,
42886,
8615,
31783,
22351,
7708,
31763,
3510,
46955,
445,
2008,
157803,
722,
36394,
9313,
343,
341,
8173,
9126,
259,
477,
905,
4391,
22105,
905,
614,
42886,
8615,
31783,
22351,
88406,
14399,
274,
280,
131090,
105464,
271,
858,
17569,
1093,
575,
259,
7165,
43290,
18826,
3510,
46955,
445,
259,
572,
3971,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
259,
132490,
119942,
129545,
48208,
133739,
129898,
8378,
93133,
14905,
185570,
34429,
159844,
27987,
6200,
3945,
63066,
61896,
113272,
31879,
76027,
109556,
1
] |
translate Arabic to English: عادة ما يُؤحذُ بتحصيل الدراسة الأساسية كقاعدة للدراسات المهنية، ولكن قد يُؤخذُ بتحصيل الدراسة الثانوية (lukiopohja) ايضاً في بعض الأحيان كقاعدة لذلك. | Qualifications are usually based on basic education, but there are also some upper secondary school-type qualifications. | [
250101,
38973,
445,
1415,
259,
477,
905,
4391,
172051,
905,
614,
42886,
8615,
31783,
22351,
7708,
31763,
3510,
46955,
445,
2008,
157803,
722,
36394,
9313,
343,
341,
8173,
9126,
259,
477,
905,
4391,
22105,
905,
614,
42886,
8615,
31783,
22351,
88406,
14399,
274,
280,
131090,
105464,
271,
858,
17569,
1093,
575,
259,
7165,
43290,
18826,
3510,
46955,
445,
259,
572,
3971,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
259,
172825,
263,
418,
259,
273,
24599,
259,
5621,
351,
259,
25295,
19113,
261,
1156,
2108,
418,
1607,
2155,
259,
36361,
259,
52912,
5560,
264,
2393,
259,
72065,
263,
260,
1
] |
translate Thai to Arabic: คุณสมบัติมักจะขึ้นอยู่กับการศึกษาขั้นพื้นฐาน แต่ก็มีคุณวุฒิระดับมัธยมศึกษาตอนปลายบางประเภทเช่นกัน | عادة ما يُؤحذُ بتحصيل الدراسة الأساسية كقاعدة للدراسات المهنية، ولكن قد يُؤخذُ بتحصيل الدراسة الثانوية (lukiopohja) ايضاً في بعض الأحيان كقاعدة لذلك. | [
250102,
259,
132490,
119942,
129545,
48208,
133739,
129898,
8378,
93133,
14905,
185570,
34429,
159844,
27987,
6200,
3945,
63066,
61896,
113272,
31879,
76027,
109556,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
38973,
445,
1415,
259,
477,
905,
4391,
172051,
905,
614,
42886,
8615,
31783,
22351,
7708,
31763,
3510,
46955,
445,
2008,
157803,
722,
36394,
9313,
343,
341,
8173,
9126,
259,
477,
905,
4391,
22105,
905,
614,
42886,
8615,
31783,
22351,
88406,
14399,
274,
280,
131090,
105464,
271,
858,
17569,
1093,
575,
259,
7165,
43290,
18826,
3510,
46955,
445,
259,
572,
3971,
260,
1
] |
translate Thai to English: คุณสมบัติมักจะขึ้นอยู่กับการศึกษาขั้นพื้นฐาน แต่ก็มีคุณวุฒิระดับมัธยมศึกษาตอนปลายบางประเภทเช่นกัน | Qualifications are usually based on basic education, but there are also some upper secondary school-type qualifications. | [
250103,
259,
132490,
119942,
129545,
48208,
133739,
129898,
8378,
93133,
14905,
185570,
34429,
159844,
27987,
6200,
3945,
63066,
61896,
113272,
31879,
76027,
109556,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
259,
172825,
263,
418,
259,
273,
24599,
259,
5621,
351,
259,
25295,
19113,
261,
1156,
2108,
418,
1607,
2155,
259,
36361,
259,
52912,
5560,
264,
2393,
259,
72065,
263,
260,
1
] |
translate Arabic to Thai: بالإضافة إلى الأجرة، يجب أن تحتاط لدفع تكاليف أخرى. | นอกจากค่าเช่าแล้วควรสำรองเงินไว้ใช้จ่ายอย่างอื่นด้วย | [
250100,
43430,
9991,
445,
1736,
842,
63714,
4651,
343,
23724,
1050,
1412,
259,
13292,
18273,
259,
572,
20611,
259,
217876,
62222,
259,
28240,
842,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
155254,
31421,
122349,
6319,
51523,
184572,
15319,
26116,
12066,
59570,
11858,
46190,
8084,
1
] |
translate Arabic to English: بالإضافة إلى الأجرة، يجب أن تحتاط لدفع تكاليف أخرى. | In addition to rent, you should reserve money for other expenses, too. | [
250101,
43430,
9991,
445,
1736,
842,
63714,
4651,
343,
23724,
1050,
1412,
259,
13292,
18273,
259,
572,
20611,
259,
217876,
62222,
259,
28240,
842,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
563,
18072,
288,
15130,
261,
521,
3609,
46354,
8129,
332,
1904,
259,
74504,
299,
261,
6320,
260,
1
] |
translate Thai to Arabic: นอกจากค่าเช่าแล้วควรสำรองเงินไว้ใช้จ่ายอย่างอื่นด้วย | بالإضافة إلى الأجرة، يجب أن تحتاط لدفع تكاليف أخرى. | [
250102,
155254,
31421,
122349,
6319,
51523,
184572,
15319,
26116,
12066,
59570,
11858,
46190,
8084,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
43430,
9991,
445,
1736,
842,
63714,
4651,
343,
23724,
1050,
1412,
259,
13292,
18273,
259,
572,
20611,
259,
217876,
62222,
259,
28240,
842,
260,
1
] |
translate Thai to English: นอกจากค่าเช่าแล้วควรสำรองเงินไว้ใช้จ่ายอย่างอื่นด้วย | In addition to rent, you should reserve money for other expenses, too. | [
250103,
155254,
31421,
122349,
6319,
51523,
184572,
15319,
26116,
12066,
59570,
11858,
46190,
8084,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
563,
18072,
288,
15130,
261,
521,
3609,
46354,
8129,
332,
1904,
259,
74504,
299,
261,
6320,
260,
1
] |
translate Arabic to Thai: في الصورة في الاسفل على الجهة اليسرى نجد نوعي " رودي " و " سندرينلج " | ด้านล่างซ้ายมี Ruddy Turnstones และ Sanderlings | [
250100,
575,
402,
30768,
575,
31212,
12503,
259,
942,
259,
50785,
445,
259,
216862,
10027,
22788,
883,
259,
8832,
477,
313,
46022,
477,
313,
341,
313,
259,
30965,
26978,
94386,
313,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
259,
181464,
152321,
5490,
29951,
1582,
23117,
87399,
3324,
80756,
31385,
1
] |
translate Arabic to English: في الصورة في الاسفل على الجهة اليسرى نجد نوعي " رودي " و " سندرينلج " | Down on the lower left there are Ruddy Turnstones and Sanderlings. | [
250101,
575,
402,
30768,
575,
31212,
12503,
259,
942,
259,
50785,
445,
259,
216862,
10027,
22788,
883,
259,
8832,
477,
313,
46022,
477,
313,
341,
313,
259,
30965,
26978,
94386,
313,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
25589,
351,
287,
259,
19540,
12255,
2108,
418,
29951,
1582,
23117,
87399,
305,
80756,
31385,
260,
1
] |
translate Thai to Arabic: ด้านล่างซ้ายมี Ruddy Turnstones และ Sanderlings | في الصورة في الاسفل على الجهة اليسرى نجد نوعي " رودي " و " سندرينلج " | [
250102,
259,
181464,
152321,
5490,
29951,
1582,
23117,
87399,
3324,
80756,
31385,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
575,
402,
30768,
575,
31212,
12503,
259,
942,
259,
50785,
445,
259,
216862,
10027,
22788,
883,
259,
8832,
477,
313,
46022,
477,
313,
341,
313,
259,
30965,
26978,
94386,
313,
1
] |
translate Thai to English: ด้านล่างซ้ายมี Ruddy Turnstones และ Sanderlings | Down on the lower left there are Ruddy Turnstones and Sanderlings. | [
250103,
259,
181464,
152321,
5490,
29951,
1582,
23117,
87399,
3324,
80756,
31385,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
25589,
351,
287,
259,
19540,
12255,
2108,
418,
29951,
1582,
23117,
87399,
305,
80756,
31385,
260,
1
] |
translate Arabic to Thai: لذا فقد أنجزنا خارطة لكل الجينات التي يمكن أن تستقبل طفرات وقد أطلقنا على أولئك " جينات ليست أساسية." | ดังนั้นเราจึงสร้างแผนที่ของยีนทั้งหมดที่สามารถใส่ทรานสโพซอน และเราเรียกยีนเหล่านั้นว่า "ยีนที่ไม่จำเป็น" | [
250100,
259,
572,
4216,
1189,
5586,
1412,
17830,
1482,
259,
84608,
7678,
259,
50468,
7342,
103900,
259,
2704,
259,
477,
8784,
1412,
766,
228721,
259,
32017,
7123,
341,
5586,
1021,
34748,
1482,
259,
942,
27844,
3821,
1377,
313,
1576,
103900,
259,
60012,
10036,
31763,
2454,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
85135,
18117,
50172,
41127,
122603,
1881,
204002,
4388,
25941,
122617,
36801,
227566,
4388,
4552,
130277,
148901,
4388,
3324,
18117,
73540,
204002,
4388,
200446,
6582,
313,
204002,
4388,
93838,
130025,
311,
1
] |
translate Arabic to English: لذا فقد أنجزنا خارطة لكل الجينات التي يمكن أن تستقبل طفرات وقد أطلقنا على أولئك " جينات ليست أساسية." | So we made a map of all the genes that could take transposon insertions and we called those "non-essential genes." | [
250101,
259,
572,
4216,
1189,
5586,
1412,
17830,
1482,
259,
84608,
7678,
259,
50468,
7342,
103900,
259,
2704,
259,
477,
8784,
1412,
766,
228721,
259,
32017,
7123,
341,
5586,
1021,
34748,
1482,
259,
942,
27844,
3821,
1377,
313,
1576,
103900,
259,
60012,
10036,
31763,
2454,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
1525,
787,
3785,
259,
262,
11545,
304,
751,
287,
259,
24152,
533,
259,
3659,
3658,
221297,
1682,
26234,
12333,
305,
787,
259,
13075,
259,
5480,
313,
7619,
264,
27155,
259,
24152,
2454,
1
] |
translate Thai to Arabic: ดังนั้นเราจึงสร้างแผนที่ของยีนทั้งหมดที่สามารถใส่ทรานสโพซอน และเราเรียกยีนเหล่านั้นว่า "ยีนที่ไม่จำเป็น" | لذا فقد أنجزنا خارطة لكل الجينات التي يمكن أن تستقبل طفرات وقد أطلقنا على أولئك " جينات ليست أساسية." | [
250102,
85135,
18117,
50172,
41127,
122603,
1881,
204002,
4388,
25941,
122617,
36801,
227566,
4388,
4552,
130277,
148901,
4388,
3324,
18117,
73540,
204002,
4388,
200446,
6582,
313,
204002,
4388,
93838,
130025,
311,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
259,
572,
4216,
1189,
5586,
1412,
17830,
1482,
259,
84608,
7678,
259,
50468,
7342,
103900,
259,
2704,
259,
477,
8784,
1412,
766,
228721,
259,
32017,
7123,
341,
5586,
1021,
34748,
1482,
259,
942,
27844,
3821,
1377,
313,
1576,
103900,
259,
60012,
10036,
31763,
2454,
1
] |
translate Thai to English: ดังนั้นเราจึงสร้างแผนที่ของยีนทั้งหมดที่สามารถใส่ทรานสโพซอน และเราเรียกยีนเหล่านั้นว่า "ยีนที่ไม่จำเป็น" | So we made a map of all the genes that could take transposon insertions and we called those "non-essential genes." | [
250103,
85135,
18117,
50172,
41127,
122603,
1881,
204002,
4388,
25941,
122617,
36801,
227566,
4388,
4552,
130277,
148901,
4388,
3324,
18117,
73540,
204002,
4388,
200446,
6582,
313,
204002,
4388,
93838,
130025,
311,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
1525,
787,
3785,
259,
262,
11545,
304,
751,
287,
259,
24152,
533,
259,
3659,
3658,
221297,
1682,
26234,
12333,
305,
787,
259,
13075,
259,
5480,
313,
7619,
264,
27155,
259,
24152,
2454,
1
] |
translate Arabic to Thai: ويمكن نطقه على الكمبيوتر. وهي يفعل شيئاً كهذا. | สามารถออกเสียงได้บนคอมพิวเตอร์ ทำอะไรแบบนี้ | [
250100,
4666,
8784,
259,
149841,
29366,
259,
942,
8099,
48798,
30018,
260,
259,
24720,
259,
477,
18445,
8214,
48895,
1093,
3510,
2820,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
69121,
23045,
40487,
2752,
17383,
69829,
259,
168195,
90007,
1
] |
translate Arabic to English: ويمكن نطقه على الكمبيوتر. وهي يفعل شيئاً كهذا. | It can be pronounced on a computer, does something like this. | [
250101,
4666,
8784,
259,
149841,
29366,
259,
942,
8099,
48798,
30018,
260,
259,
24720,
259,
477,
18445,
8214,
48895,
1093,
3510,
2820,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
1385,
738,
390,
731,
215657,
351,
259,
262,
9711,
261,
259,
6975,
9066,
1469,
714,
260,
1
] |
translate Thai to Arabic: สามารถออกเสียงได้บนคอมพิวเตอร์ ทำอะไรแบบนี้ | ويمكن نطقه على الكمبيوتر. وهي يفعل شيئاً كهذا. | [
250102,
69121,
23045,
40487,
2752,
17383,
69829,
259,
168195,
90007,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
4666,
8784,
259,
149841,
29366,
259,
942,
8099,
48798,
30018,
260,
259,
24720,
259,
477,
18445,
8214,
48895,
1093,
3510,
2820,
260,
1
] |
translate Thai to English: สามารถออกเสียงได้บนคอมพิวเตอร์ ทำอะไรแบบนี้ | It can be pronounced on a computer, does something like this. | [
250103,
69121,
23045,
40487,
2752,
17383,
69829,
259,
168195,
90007,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
1385,
738,
390,
731,
215657,
351,
259,
262,
9711,
261,
259,
6975,
9066,
1469,
714,
260,
1
] |
translate Arabic to Thai: و من خلال هذه الخطه سينتج عنها مليون وظيفة في المناطق النائية | ในกระบวนการนี้ เราจะได้งานดีๆ ประมาณล้านงาน ซึ่งส่วนใหญ่เป็นงานในชนบท | [
250100,
341,
556,
11797,
572,
259,
376,
3741,
30093,
376,
6144,
152049,
1698,
913,
548,
36270,
259,
20969,
18255,
575,
39159,
20008,
7282,
14862,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
21637,
126901,
4682,
36937,
71505,
12848,
114863,
259,
56148,
122766,
12848,
11629,
100747,
3682,
12848,
2361,
46694,
56328,
1
] |
translate Arabic to English: و من خلال هذه الخطه سينتج عنها مليون وظيفة في المناطق النائية | In the process, we will gain about a million good jobs, mainly rural. | [
250101,
341,
556,
11797,
572,
259,
376,
3741,
30093,
376,
6144,
152049,
1698,
913,
548,
36270,
259,
20969,
18255,
575,
39159,
20008,
7282,
14862,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
563,
287,
5759,
261,
787,
898,
13357,
1388,
259,
262,
8381,
2316,
20411,
261,
4397,
484,
32632,
260,
1
] |
translate Thai to Arabic: ในกระบวนการนี้ เราจะได้งานดีๆ ประมาณล้านงาน ซึ่งส่วนใหญ่เป็นงานในชนบท | و من خلال هذه الخطه سينتج عنها مليون وظيفة في المناطق النائية | [
250102,
21637,
126901,
4682,
36937,
71505,
12848,
114863,
259,
56148,
122766,
12848,
11629,
100747,
3682,
12848,
2361,
46694,
56328,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
341,
556,
11797,
572,
259,
376,
3741,
30093,
376,
6144,
152049,
1698,
913,
548,
36270,
259,
20969,
18255,
575,
39159,
20008,
7282,
14862,
1
] |
translate Thai to English: ในกระบวนการนี้ เราจะได้งานดีๆ ประมาณล้านงาน ซึ่งส่วนใหญ่เป็นงานในชนบท | In the process, we will gain about a million good jobs, mainly rural. | [
250103,
21637,
126901,
4682,
36937,
71505,
12848,
114863,
259,
56148,
122766,
12848,
11629,
100747,
3682,
12848,
2361,
46694,
56328,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
563,
287,
5759,
261,
787,
898,
13357,
1388,
259,
262,
8381,
2316,
20411,
261,
4397,
484,
32632,
260,
1
] |
translate Arabic to Thai: ويعكس الكثير حول التحوّل الثقافي في البهو الجامعي | มันบอกอะไรได้มากมายเกี่ยวกับวัฒนธรรมที่กำลังก่อตัวขึ้นในมหาวิทยาลัย | [
250100,
152460,
10913,
402,
14231,
259,
10725,
26078,
974,
1673,
572,
259,
59420,
61160,
575,
11402,
48177,
259,
48158,
477,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
91213,
44109,
26734,
2752,
48487,
34518,
133931,
161840,
168936,
8007,
18456,
2361,
74634,
1
] |
translate Arabic to English: ويعكس الكثير حول التحوّل الثقافي في البهو الجامعي | It says a lot about the culture that's forming on campus. | [
250101,
152460,
10913,
402,
14231,
259,
10725,
26078,
974,
1673,
572,
259,
59420,
61160,
575,
11402,
48177,
259,
48158,
477,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
1385,
259,
6661,
259,
262,
4761,
1388,
287,
16476,
533,
277,
263,
259,
81404,
351,
59933,
260,
1
] |
translate Thai to Arabic: มันบอกอะไรได้มากมายเกี่ยวกับวัฒนธรรมที่กำลังก่อตัวขึ้นในมหาวิทยาลัย | ويعكس الكثير حول التحوّل الثقافي في البهو الجامعي | [
250102,
91213,
44109,
26734,
2752,
48487,
34518,
133931,
161840,
168936,
8007,
18456,
2361,
74634,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
152460,
10913,
402,
14231,
259,
10725,
26078,
974,
1673,
572,
259,
59420,
61160,
575,
11402,
48177,
259,
48158,
477,
1
] |
translate Thai to English: มันบอกอะไรได้มากมายเกี่ยวกับวัฒนธรรมที่กำลังก่อตัวขึ้นในมหาวิทยาลัย | It says a lot about the culture that's forming on campus. | [
250103,
91213,
44109,
26734,
2752,
48487,
34518,
133931,
161840,
168936,
8007,
18456,
2361,
74634,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
1385,
259,
6661,
259,
262,
4761,
1388,
287,
16476,
533,
277,
263,
259,
81404,
351,
59933,
260,
1
] |
translate Arabic to Thai: معلومات إضافية والتسجيل على صفحات الإنترنت لنيوكوأوريتوسهلسنكي. | คุณสามารถค้นหาข้อมูลเพิ่มเติมและลงทะเบียนเรียนหลักสูตรได้ที่เว็บไซต์ NewCo Helsinki | [
250100,
259,
17948,
2019,
9991,
831,
13941,
1471,
19525,
259,
942,
33751,
722,
3901,
39207,
18765,
8544,
50704,
118238,
105512,
112906,
197374,
28635,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
259,
93865,
70474,
189418,
2091,
132229,
35436,
99959,
131607,
41320,
1361,
10305,
41783,
1
] |
translate Arabic to English: معلومات إضافية والتسجيل على صفحات الإنترنت لنيوكوأوريتوسهلسنكي. | You can find more information and enrol on a course on the NewCo Helsinki website. | [
250101,
259,
17948,
2019,
9991,
831,
13941,
1471,
19525,
259,
942,
33751,
722,
3901,
39207,
18765,
8544,
50704,
118238,
105512,
112906,
197374,
28635,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
1662,
738,
3534,
1097,
2883,
305,
289,
22906,
351,
259,
262,
9095,
351,
287,
1361,
10305,
41783,
3368,
260,
1
] |
translate Thai to Arabic: คุณสามารถค้นหาข้อมูลเพิ่มเติมและลงทะเบียนเรียนหลักสูตรได้ที่เว็บไซต์ NewCo Helsinki | معلومات إضافية والتسجيل على صفحات الإنترنت لنيوكوأوريتوسهلسنكي. | [
250102,
259,
93865,
70474,
189418,
2091,
132229,
35436,
99959,
131607,
41320,
1361,
10305,
41783,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
259,
17948,
2019,
9991,
831,
13941,
1471,
19525,
259,
942,
33751,
722,
3901,
39207,
18765,
8544,
50704,
118238,
105512,
112906,
197374,
28635,
260,
1
] |
translate Thai to English: คุณสามารถค้นหาข้อมูลเพิ่มเติมและลงทะเบียนเรียนหลักสูตรได้ที่เว็บไซต์ NewCo Helsinki | You can find more information and enrol on a course on the NewCo Helsinki website. | [
250103,
259,
93865,
70474,
189418,
2091,
132229,
35436,
99959,
131607,
41320,
1361,
10305,
41783,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
1662,
738,
3534,
1097,
2883,
305,
289,
22906,
351,
259,
262,
9095,
351,
287,
1361,
10305,
41783,
3368,
260,
1
] |
translate Arabic to Thai: أريد أن أبدأ بمثالين | ฉันต้องการเริ่มด้วยตัวอย่างสั้นๆ สองสามตัวอย่าง | [
250100,
1021,
32758,
1412,
22521,
34516,
614,
23870,
1372,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
120194,
52631,
54434,
8084,
94419,
106441,
4571,
259,
48786,
60227,
94419,
1
] |
translate Arabic to English: أريد أن أبدأ بمثالين | I'd like to start with a couple of quick examples. | [
250101,
1021,
32758,
1412,
22521,
34516,
614,
23870,
1372,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
336,
277,
285,
1469,
288,
3014,
514,
259,
262,
14566,
304,
13819,
259,
95000,
260,
1
] |
translate Thai to Arabic: ฉันต้องการเริ่มด้วยตัวอย่างสั้นๆ สองสามตัวอย่าง | أريد أن أبدأ بمثالين | [
250102,
120194,
52631,
54434,
8084,
94419,
106441,
4571,
259,
48786,
60227,
94419,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
1021,
32758,
1412,
22521,
34516,
614,
23870,
1372,
1
] |
translate Thai to English: ฉันต้องการเริ่มด้วยตัวอย่างสั้นๆ สองสามตัวอย่าง | I'd like to start with a couple of quick examples. | [
250103,
120194,
52631,
54434,
8084,
94419,
106441,
4571,
259,
48786,
60227,
94419,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
336,
277,
285,
1469,
288,
3014,
514,
259,
262,
14566,
304,
13819,
259,
95000,
260,
1
] |
translate Arabic to Thai: إذا عندما ننظر إلى تجمعات المجرات ، وكيف أن -- كثافتها العددية ، ونسبة ازدياد الكثافة مع مرور الوقت -- نستطيع معرفة كيف أن المادة المظلمة والطاقة المظلمة يتنافسون فيما بينهم في تكوين بنية التجمعات المجرية. | ดังนั้นโดยการดูสิ่งต่างๆ เช่น กระจุกกาแลคซี และวิธีที่พวกมัน -- ความหนาแน่นของจำนวนของมัน จำนวนที่มีอยู่ตามหน้าที่ของเวลา -- เราสามารถเรียนรู้ว่าสสารมืดและพลังงานมืดแข่งขันกันเองอย่างไรในการสร้างโครงสร้าง | [
250100,
2019,
4216,
1698,
22676,
259,
586,
19491,
1736,
842,
766,
22591,
722,
70292,
7123,
259,
343,
341,
17722,
1412,
3093,
259,
124374,
29372,
913,
44881,
34319,
259,
343,
341,
14778,
445,
259,
57309,
58849,
402,
124374,
17902,
1491,
5448,
2737,
402,
5143,
3093,
259,
586,
109883,
7591,
1491,
30555,
259,
17722,
1412,
1105,
6181,
1105,
29897,
4605,
123799,
18030,
1105,
29897,
4605,
8450,
61754,
33183,
575,
3292,
5373,
2598,
575,
29863,
49323,
2864,
831,
3194,
22591,
722,
70292,
25450,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
85135,
168991,
12976,
35830,
26867,
51771,
259,
32087,
85359,
5405,
35709,
113962,
4215,
25851,
3324,
55028,
1549,
74312,
18841,
3093,
112688,
149625,
174961,
1881,
59603,
229722,
77579,
18095,
11103,
16053,
149012,
1881,
27968,
3093,
259,
200824,
121737,
6582,
4552,
47282,
215430,
2091,
117815,
215430,
122231,
7428,
37616,
84709,
2361,
131476,
163667,
1
] |
translate Arabic to English: إذا عندما ننظر إلى تجمعات المجرات ، وكيف أن -- كثافتها العددية ، ونسبة ازدياد الكثافة مع مرور الوقت -- نستطيع معرفة كيف أن المادة المظلمة والطاقة المظلمة يتنافسون فيما بينهم في تكوين بنية التجمعات المجرية. | So by looking at things like clusters of galaxies, and how they -- their number density, how many there are as a function of time -- we can learn about how dark matter and dark energy compete against each other in structure forming. | [
250101,
2019,
4216,
1698,
22676,
259,
586,
19491,
1736,
842,
766,
22591,
722,
70292,
7123,
259,
343,
341,
17722,
1412,
3093,
259,
124374,
29372,
913,
44881,
34319,
259,
343,
341,
14778,
445,
259,
57309,
58849,
402,
124374,
17902,
1491,
5448,
2737,
402,
5143,
3093,
259,
586,
109883,
7591,
1491,
30555,
259,
17722,
1412,
1105,
6181,
1105,
29897,
4605,
123799,
18030,
1105,
29897,
4605,
8450,
61754,
33183,
575,
3292,
5373,
2598,
575,
29863,
49323,
2864,
831,
3194,
22591,
722,
70292,
25450,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
1525,
455,
259,
7505,
344,
7868,
1469,
259,
82554,
263,
304,
179862,
2440,
261,
305,
2606,
287,
276,
3093,
259,
1616,
4403,
269,
79566,
261,
2606,
3506,
2108,
418,
527,
259,
262,
2835,
304,
1459,
3093,
787,
738,
11869,
1388,
2606,
21557,
20982,
305,
21557,
16148,
109155,
259,
9825,
259,
3151,
1904,
281,
23504,
259,
81404,
260,
1
] |
translate Thai to Arabic: ดังนั้นโดยการดูสิ่งต่างๆ เช่น กระจุกกาแลคซี และวิธีที่พวกมัน -- ความหนาแน่นของจำนวนของมัน จำนวนที่มีอยู่ตามหน้าที่ของเวลา -- เราสามารถเรียนรู้ว่าสสารมืดและพลังงานมืดแข่งขันกันเองอย่างไรในการสร้างโครงสร้าง | إذا عندما ننظر إلى تجمعات المجرات ، وكيف أن -- كثافتها العددية ، ونسبة ازدياد الكثافة مع مرور الوقت -- نستطيع معرفة كيف أن المادة المظلمة والطاقة المظلمة يتنافسون فيما بينهم في تكوين بنية التجمعات المجرية. | [
250102,
85135,
168991,
12976,
35830,
26867,
51771,
259,
32087,
85359,
5405,
35709,
113962,
4215,
25851,
3324,
55028,
1549,
74312,
18841,
3093,
112688,
149625,
174961,
1881,
59603,
229722,
77579,
18095,
11103,
16053,
149012,
1881,
27968,
3093,
259,
200824,
121737,
6582,
4552,
47282,
215430,
2091,
117815,
215430,
122231,
7428,
37616,
84709,
2361,
131476,
163667,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
2019,
4216,
1698,
22676,
259,
586,
19491,
1736,
842,
766,
22591,
722,
70292,
7123,
259,
343,
341,
17722,
1412,
3093,
259,
124374,
29372,
913,
44881,
34319,
259,
343,
341,
14778,
445,
259,
57309,
58849,
402,
124374,
17902,
1491,
5448,
2737,
402,
5143,
3093,
259,
586,
109883,
7591,
1491,
30555,
259,
17722,
1412,
1105,
6181,
1105,
29897,
4605,
123799,
18030,
1105,
29897,
4605,
8450,
61754,
33183,
575,
3292,
5373,
2598,
575,
29863,
49323,
2864,
831,
3194,
22591,
722,
70292,
25450,
260,
1
] |
translate Thai to English: ดังนั้นโดยการดูสิ่งต่างๆ เช่น กระจุกกาแลคซี และวิธีที่พวกมัน -- ความหนาแน่นของจำนวนของมัน จำนวนที่มีอยู่ตามหน้าที่ของเวลา -- เราสามารถเรียนรู้ว่าสสารมืดและพลังงานมืดแข่งขันกันเองอย่างไรในการสร้างโครงสร้าง | So by looking at things like clusters of galaxies, and how they -- their number density, how many there are as a function of time -- we can learn about how dark matter and dark energy compete against each other in structure forming. | [
250103,
85135,
168991,
12976,
35830,
26867,
51771,
259,
32087,
85359,
5405,
35709,
113962,
4215,
25851,
3324,
55028,
1549,
74312,
18841,
3093,
112688,
149625,
174961,
1881,
59603,
229722,
77579,
18095,
11103,
16053,
149012,
1881,
27968,
3093,
259,
200824,
121737,
6582,
4552,
47282,
215430,
2091,
117815,
215430,
122231,
7428,
37616,
84709,
2361,
131476,
163667,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
1525,
455,
259,
7505,
344,
7868,
1469,
259,
82554,
263,
304,
179862,
2440,
261,
305,
2606,
287,
276,
3093,
259,
1616,
4403,
269,
79566,
261,
2606,
3506,
2108,
418,
527,
259,
262,
2835,
304,
1459,
3093,
787,
738,
11869,
1388,
2606,
21557,
20982,
305,
21557,
16148,
109155,
259,
9825,
259,
3151,
1904,
281,
23504,
259,
81404,
260,
1
] |
translate Arabic to Thai: سامي شاب تخلّى عن الدّراسة في مستوى الثّانويّة و لا يملك وظيفة حقيقيّة. | ซามิต้องออกจากโรงเรียนกลางคันโดยไม่มีงานทำ | [
250100,
15290,
477,
259,
61092,
259,
64069,
1673,
842,
1698,
6787,
1673,
68275,
445,
575,
11795,
10727,
16163,
1673,
9740,
477,
1673,
445,
341,
1930,
259,
477,
15439,
259,
20969,
18255,
259,
15617,
477,
1673,
445,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
259,
54307,
56517,
15770,
102309,
57345,
45984,
92719,
14785,
35065,
12848,
12002,
1
] |
translate Arabic to English: سامي شاب تخلّى عن الدّراسة في مستوى الثّانويّة و لا يملك وظيفة حقيقيّة. | Sami is a high-school dropout without a real job. | [
250101,
15290,
477,
259,
61092,
259,
64069,
1673,
842,
1698,
6787,
1673,
68275,
445,
575,
11795,
10727,
16163,
1673,
9740,
477,
1673,
445,
341,
1930,
259,
477,
15439,
259,
20969,
18255,
259,
15617,
477,
1673,
445,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
77167,
339,
259,
262,
3171,
264,
21887,
30421,
2983,
259,
5767,
259,
262,
2784,
8185,
260,
1
] |
translate Thai to Arabic: ซามิต้องออกจากโรงเรียนกลางคันโดยไม่มีงานทำ | سامي شاب تخلّى عن الدّراسة في مستوى الثّانويّة و لا يملك وظيفة حقيقيّة. | [
250102,
259,
54307,
56517,
15770,
102309,
57345,
45984,
92719,
14785,
35065,
12848,
12002,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
15290,
477,
259,
61092,
259,
64069,
1673,
842,
1698,
6787,
1673,
68275,
445,
575,
11795,
10727,
16163,
1673,
9740,
477,
1673,
445,
341,
1930,
259,
477,
15439,
259,
20969,
18255,
259,
15617,
477,
1673,
445,
260,
1
] |
translate Thai to English: ซามิต้องออกจากโรงเรียนกลางคันโดยไม่มีงานทำ | Sami is a high-school dropout without a real job. | [
250103,
259,
54307,
56517,
15770,
102309,
57345,
45984,
92719,
14785,
35065,
12848,
12002,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
77167,
339,
259,
262,
3171,
264,
21887,
30421,
2983,
259,
5767,
259,
262,
2784,
8185,
260,
1
] |
translate Arabic to Thai: تسدي البيوت الأولية وبيوت الأمان المساعدة إذا كنت تواجه/تواجهين مصاعب مع الطفل الوليد أو في حال وجود عنف في البيت. | สถานสงเคราะห์แม่และเด็กในอูลูเสนอความช่วยเหลือหากคุณมีปัญหากับลูกน้อยหรือประสบปัญหาความรุนแรงที่บ้าน | [
250100,
11434,
9202,
402,
102392,
13792,
831,
341,
102392,
11818,
941,
77357,
32089,
2019,
4216,
15646,
636,
766,
21554,
275,
636,
21554,
1372,
15276,
84541,
1491,
9554,
12503,
9764,
40226,
2876,
575,
4299,
259,
6772,
1698,
1686,
575,
402,
48531,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
259,
124158,
156715,
233809,
35239,
2091,
22397,
2361,
185773,
84306,
134114,
231548,
160498,
159612,
4395,
18433,
41391,
10607,
197639,
44270,
10062,
203595,
146267,
1
] |
translate Arabic to English: تسدي البيوت الأولية وبيوت الأمان المساعدة إذا كنت تواجه/تواجهين مصاعب مع الطفل الوليد أو في حال وجود عنف في البيت. | The Mother and Child Home and Shelter in Oulu offers assistance if you are having trouble with your baby or you suffer from violence at home. | [
250101,
11434,
9202,
402,
102392,
13792,
831,
341,
102392,
11818,
941,
77357,
32089,
2019,
4216,
15646,
636,
766,
21554,
275,
636,
21554,
1372,
15276,
84541,
1491,
9554,
12503,
9764,
40226,
2876,
575,
4299,
259,
6772,
1698,
1686,
575,
402,
48531,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
486,
58072,
305,
37333,
1200,
305,
320,
101205,
281,
443,
11247,
259,
5760,
259,
44623,
955,
521,
418,
259,
9935,
42264,
514,
772,
11336,
631,
521,
83609,
295,
702,
259,
60641,
344,
2586,
260,
1
] |
translate Thai to Arabic: สถานสงเคราะห์แม่และเด็กในอูลูเสนอความช่วยเหลือหากคุณมีปัญหากับลูกน้อยหรือประสบปัญหาความรุนแรงที่บ้าน | تسدي البيوت الأولية وبيوت الأمان المساعدة إذا كنت تواجه/تواجهين مصاعب مع الطفل الوليد أو في حال وجود عنف في البيت. | [
250102,
259,
124158,
156715,
233809,
35239,
2091,
22397,
2361,
185773,
84306,
134114,
231548,
160498,
159612,
4395,
18433,
41391,
10607,
197639,
44270,
10062,
203595,
146267,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
11434,
9202,
402,
102392,
13792,
831,
341,
102392,
11818,
941,
77357,
32089,
2019,
4216,
15646,
636,
766,
21554,
275,
636,
21554,
1372,
15276,
84541,
1491,
9554,
12503,
9764,
40226,
2876,
575,
4299,
259,
6772,
1698,
1686,
575,
402,
48531,
260,
1
] |
translate Thai to English: สถานสงเคราะห์แม่และเด็กในอูลูเสนอความช่วยเหลือหากคุณมีปัญหากับลูกน้อยหรือประสบปัญหาความรุนแรงที่บ้าน | The Mother and Child Home and Shelter in Oulu offers assistance if you are having trouble with your baby or you suffer from violence at home. | [
250103,
259,
124158,
156715,
233809,
35239,
2091,
22397,
2361,
185773,
84306,
134114,
231548,
160498,
159612,
4395,
18433,
41391,
10607,
197639,
44270,
10062,
203595,
146267,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
486,
58072,
305,
37333,
1200,
305,
320,
101205,
281,
443,
11247,
259,
5760,
259,
44623,
955,
521,
418,
259,
9935,
42264,
514,
772,
11336,
631,
521,
83609,
295,
702,
259,
60641,
344,
2586,
260,
1
] |
translate Arabic to Thai: أنا حرفيا لا استطيع الاشاره إلى أي بناء مادي. | ฉันไม่สามารถชี้ไปที่โครงสร้างทางกายภาพได้อย่างแท้จริง | [
250100,
259,
33305,
259,
29726,
3552,
1930,
950,
2004,
7591,
259,
134482,
4530,
1736,
842,
8665,
259,
23488,
259,
166139,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
120194,
93744,
126493,
138729,
163667,
9542,
108301,
17117,
66501,
84961,
25751,
1
] |
translate Arabic to English: أنا حرفيا لا استطيع الاشاره إلى أي بناء مادي. | I literally couldn't point to any physical construction. | [
250101,
259,
33305,
259,
29726,
3552,
1930,
950,
2004,
7591,
259,
134482,
4530,
1736,
842,
8665,
259,
23488,
259,
166139,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
336,
17651,
4621,
259,
3659,
272,
277,
270,
5683,
288,
1537,
259,
28223,
20612,
260,
1
] |
translate Thai to Arabic: ฉันไม่สามารถชี้ไปที่โครงสร้างทางกายภาพได้อย่างแท้จริง | أنا حرفيا لا استطيع الاشاره إلى أي بناء مادي. | [
250102,
120194,
93744,
126493,
138729,
163667,
9542,
108301,
17117,
66501,
84961,
25751,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
259,
33305,
259,
29726,
3552,
1930,
950,
2004,
7591,
259,
134482,
4530,
1736,
842,
8665,
259,
23488,
259,
166139,
260,
1
] |
translate Thai to English: ฉันไม่สามารถชี้ไปที่โครงสร้างทางกายภาพได้อย่างแท้จริง | I literally couldn't point to any physical construction. | [
250103,
120194,
93744,
126493,
138729,
163667,
9542,
108301,
17117,
66501,
84961,
25751,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
336,
17651,
4621,
259,
3659,
272,
277,
270,
5683,
288,
1537,
259,
28223,
20612,
260,
1
] |
translate Arabic to Thai: الوفاة | ความตาย (คูเลมา) | [
250100,
402,
133479,
445,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1
] | [
112688,
73765,
274,
120335,
41259,
4728,
271,
1
] |
translate Arabic to English: الوفاة | Death (Kuolema) | [
250101,
402,
133479,
445,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1
] | [
43208,
274,
16565,
268,
49284,
271,
1
] |
translate Thai to Arabic: ความตาย (คูเลมา) | الوفاة | [
250102,
112688,
73765,
274,
120335,
41259,
4728,
271,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
402,
133479,
445,
1
] |
translate Thai to English: ความตาย (คูเลมา) | Death (Kuolema) | [
250103,
112688,
73765,
274,
120335,
41259,
4728,
271,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
43208,
274,
16565,
268,
49284,
271,
1
] |
translate Arabic to Thai: هذا على المدى القصير . ذلك الجزء المشتعل . | นั่นคือระยะสั้น นั่นคือส่วนเปลวไฟ | [
250100,
259,
2820,
259,
942,
1105,
12592,
402,
150784,
259,
260,
259,
3971,
44289,
4458,
53919,
195800,
259,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
259,
206877,
228466,
259,
206877,
44573,
189499,
9074,
40494,
1
] |
translate Arabic to English: هذا على المدى القصير . ذلك الجزء المشتعل . | That's the short term. That's the flame part. | [
250101,
259,
2820,
259,
942,
1105,
12592,
402,
150784,
259,
260,
259,
3971,
44289,
4458,
53919,
195800,
259,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
7961,
277,
263,
287,
5700,
10886,
260,
7961,
277,
263,
287,
259,
98423,
2456,
260,
1
] |
translate Thai to Arabic: นั่นคือระยะสั้น นั่นคือส่วนเปลวไฟ | هذا على المدى القصير . ذلك الجزء المشتعل . | [
250102,
259,
206877,
228466,
259,
206877,
44573,
189499,
9074,
40494,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
259,
2820,
259,
942,
1105,
12592,
402,
150784,
259,
260,
259,
3971,
44289,
4458,
53919,
195800,
259,
260,
1
] |
translate Thai to English: นั่นคือระยะสั้น นั่นคือส่วนเปลวไฟ | That's the short term. That's the flame part. | [
250103,
259,
206877,
228466,
259,
206877,
44573,
189499,
9074,
40494,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
7961,
277,
263,
287,
5700,
10886,
260,
7961,
277,
263,
287,
259,
98423,
2456,
260,
1
] |
translate Arabic to Thai: العناية بالنفايات للمسكن | การจัดการขยะที่บ้าน | [
250100,
95371,
13812,
2805,
43846,
33284,
13582,
73225,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
259,
156736,
192798,
146267,
1
] |
translate Arabic to English: العناية بالنفايات للمسكن | Waste management at home | [
250101,
95371,
13812,
2805,
43846,
33284,
13582,
73225,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
7702,
346,
10585,
344,
2586,
1
] |
translate Thai to Arabic: การจัดการขยะที่บ้าน | العناية بالنفايات للمسكن | [
250102,
259,
156736,
192798,
146267,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
95371,
13812,
2805,
43846,
33284,
13582,
73225,
1
] |
translate Thai to English: การจัดการขยะที่บ้าน | Waste management at home | [
250103,
259,
156736,
192798,
146267,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
7702,
346,
10585,
344,
2586,
1
] |
translate Arabic to Thai: قطر ليست استثناء في المنطقة. | กาตาร์ก็ไม่มีข้อยกเว้นสำหรับภูมิภาคนี้ | [
250100,
259,
34102,
259,
60012,
259,
139558,
25543,
575,
402,
8179,
445,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
259,
35709,
232471,
8302,
35065,
41853,
235077,
9513,
186270,
4682,
1
] |
translate Arabic to English: قطر ليست استثناء في المنطقة. | Qatar is no exception to the region. | [
250101,
259,
34102,
259,
60012,
259,
139558,
25543,
575,
402,
8179,
445,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
259,
47162,
339,
375,
37709,
288,
287,
8519,
260,
1
] |
translate Thai to Arabic: กาตาร์ก็ไม่มีข้อยกเว้นสำหรับภูมิภาคนี้ | قطر ليست استثناء في المنطقة. | [
250102,
259,
35709,
232471,
8302,
35065,
41853,
235077,
9513,
186270,
4682,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
259,
34102,
259,
60012,
259,
139558,
25543,
575,
402,
8179,
445,
260,
1
] |
translate Thai to English: กาตาร์ก็ไม่มีข้อยกเว้นสำหรับภูมิภาคนี้ | Qatar is no exception to the region. | [
250103,
259,
35709,
232471,
8302,
35065,
41853,
235077,
9513,
186270,
4682,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
259,
47162,
339,
375,
37709,
288,
287,
8519,
260,
1
] |
translate Arabic to Thai: و ستصبح وزارة الزراعة للقرن الحادي و العشرين. | จะเป็นกรมวิชาการเกษตรในศตวรรษที่ 21 | [
250100,
341,
14958,
16579,
259,
37818,
445,
11986,
52083,
445,
69043,
27870,
4606,
20324,
341,
259,
127104,
26978,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
259,
65211,
74425,
189784,
144258,
2361,
17958,
6196,
230334,
1549,
987,
1
] |
translate Arabic to English: و ستصبح وزارة الزراعة للقرن الحادي و العشرين. | It's going to be the Department of Agriculture for the 21st century. | [
250101,
341,
14958,
16579,
259,
37818,
445,
11986,
52083,
445,
69043,
27870,
4606,
20324,
341,
259,
127104,
26978,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
1385,
277,
263,
259,
5846,
288,
390,
287,
18568,
304,
259,
87923,
332,
287,
987,
705,
49285,
260,
1
] |
translate Thai to Arabic: จะเป็นกรมวิชาการเกษตรในศตวรรษที่ 21 | و ستصبح وزارة الزراعة للقرن الحادي و العشرين. | [
250102,
259,
65211,
74425,
189784,
144258,
2361,
17958,
6196,
230334,
1549,
987,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
341,
14958,
16579,
259,
37818,
445,
11986,
52083,
445,
69043,
27870,
4606,
20324,
341,
259,
127104,
26978,
260,
1
] |
translate Thai to English: จะเป็นกรมวิชาการเกษตรในศตวรรษที่ 21 | It's going to be the Department of Agriculture for the 21st century. | [
250103,
259,
65211,
74425,
189784,
144258,
2361,
17958,
6196,
230334,
1549,
987,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
1385,
277,
263,
259,
5846,
288,
390,
287,
18568,
304,
259,
87923,
332,
287,
987,
705,
49285,
260,
1
] |
translate Arabic to Thai: سيطر على تجربتك | เรียกร้องประสบการณ์ของคุณ | [
250100,
6144,
14779,
259,
942,
259,
24264,
23857,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
259,
233576,
69378,
24026,
1
] |
translate Arabic to English: سيطر على تجربتك | Claim your experience. | [
250101,
6144,
14779,
259,
942,
259,
24264,
23857,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
371,
51319,
772,
4842,
260,
1
] |
translate Thai to Arabic: เรียกร้องประสบการณ์ของคุณ | سيطر على تجربتك | [
250102,
259,
233576,
69378,
24026,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
6144,
14779,
259,
942,
259,
24264,
23857,
1
] |
translate Thai to English: เรียกร้องประสบการณ์ของคุณ | Claim your experience. | [
250103,
259,
233576,
69378,
24026,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
371,
51319,
772,
4842,
260,
1
] |
translate Arabic to Thai: غالباً ما تكون التسوية مفيدة، بحيث يكون من الممكن الإتفاق على الأمور بدون تداولاً قضائياً. | การไกล่เกลี่ยในครอบครัวมักช่วยให้คุณยุติเรื่องต่าง ๆ ได้โดยไม่ต้องใช้กระบวนการทางศาล | [
250100,
5015,
141773,
1093,
1415,
766,
9845,
35827,
14399,
15224,
16531,
343,
16259,
8871,
259,
12130,
556,
1105,
8784,
3901,
223403,
259,
942,
11818,
2737,
259,
14268,
21437,
148320,
1093,
259,
32802,
179380,
1093,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
12593,
110957,
15918,
48556,
151450,
6200,
2361,
73722,
124235,
114938,
14905,
116670,
39322,
16968,
44072,
259,
4571,
28118,
199317,
12066,
126901,
9542,
106726,
1
] |
translate Arabic to English: غالباً ما تكون التسوية مفيدة، بحيث يكون من الممكن الإتفاق على الأمور بدون تداولاً قضائياً. | Family mediation can often help you settle things without resorting to court proceedings. | [
250101,
5015,
141773,
1093,
1415,
766,
9845,
35827,
14399,
15224,
16531,
343,
16259,
8871,
259,
12130,
556,
1105,
8784,
3901,
223403,
259,
942,
11818,
2737,
259,
14268,
21437,
148320,
1093,
259,
32802,
179380,
1093,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
15988,
3706,
2746,
738,
259,
18447,
2114,
521,
259,
136882,
7868,
259,
5767,
41689,
347,
288,
15557,
421,
82087,
260,
1
] |
translate Thai to Arabic: การไกล่เกลี่ยในครอบครัวมักช่วยให้คุณยุติเรื่องต่าง ๆ ได้โดยไม่ต้องใช้กระบวนการทางศาล | غالباً ما تكون التسوية مفيدة، بحيث يكون من الممكن الإتفاق على الأمور بدون تداولاً قضائياً. | [
250102,
12593,
110957,
15918,
48556,
151450,
6200,
2361,
73722,
124235,
114938,
14905,
116670,
39322,
16968,
44072,
259,
4571,
28118,
199317,
12066,
126901,
9542,
106726,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
5015,
141773,
1093,
1415,
766,
9845,
35827,
14399,
15224,
16531,
343,
16259,
8871,
259,
12130,
556,
1105,
8784,
3901,
223403,
259,
942,
11818,
2737,
259,
14268,
21437,
148320,
1093,
259,
32802,
179380,
1093,
260,
1
] |
translate Thai to English: การไกล่เกลี่ยในครอบครัวมักช่วยให้คุณยุติเรื่องต่าง ๆ ได้โดยไม่ต้องใช้กระบวนการทางศาล | Family mediation can often help you settle things without resorting to court proceedings. | [
250103,
12593,
110957,
15918,
48556,
151450,
6200,
2361,
73722,
124235,
114938,
14905,
116670,
39322,
16968,
44072,
259,
4571,
28118,
199317,
12066,
126901,
9542,
106726,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
15988,
3706,
2746,
738,
259,
18447,
2114,
521,
259,
136882,
7868,
259,
5767,
41689,
347,
288,
15557,
421,
82087,
260,
1
] |