SID
stringlengths
11
18
Sent_en
stringlengths
11
2.17k
Sent_yy
stringlengths
1
18.3k
lang_yy
stringclasses
10 values
SNT.7672.991
2fil Bolessuaf, 86, likes to read the card written in Polish that he received from his cousin, the Pope.
Si Bolessuaf, 86 taong gulang, ay hilig basahin ang kard na naisulat sa Polish na kaniyang natanggap mula sa kaniyang pinsan, ang Papa.
fil
SNT.7672.992
2fil A great man, who always fought for the good of the others, he adds.
Isang kahanga-hangang lalaki, na laging lumaban para sa ikakabuti ng iba, dagdag niya.
fil
SNT.7672.993
2fil The cousins got very sad when they heard that the Pope was gone.
Ang magpipinsan ay naging napakalungkot noong kanilang narinig na ang Papa ay wala na.
fil
SNT.7672.994
2fil To me, he seems to be a brother, more than my own brother , said Isidoro.
Para sa akin, para siyang lalaking kapatid, higit pa sa aking sariling kapatid na lalaki, sinabi ni Isidoro.
fil
SNT.7672.995
2fil João said about the Pope: "I think he did the work what should be done."
Sinabi ni Joao tungkol kay Papa: "Sa tingin ko'y ginawa niya ang trabahong dapat gawin."
fil
SNT.7672.996
2fil He added: "It is like to lose a father, I am very sad".
Idinagdag niya: "Para itong pagkawal ng ama, ako ay napakalungkot."
fil
SNT.7672.997
2fil According to Folha de São Paulo, Brazilian government invited João to take part in the funeral of the Pope.
Ayon sa Folha de Sao Paulo, ang Pamahalaan ng Brasil ay inimbita si Joao upang maging bahagi ng libing ng Papa.
fil
SNT.7672.998
2fil He declined saying that he is afraid of flying in airplanes.
Tinanggihan niya na sinasabing na siya ay takot sa paglipad sa mga eroplano.
fil
SNT.148896.1003
2fil He succumbed to injuries suffered when a young police officer allegedly beat him into a coma earlier in the month while in a holding cell reserved for the drunk and disorderly.
Siya ay sumuko sa dinanas na pinsala idinahilang binugbog siya hanggang mawalan ng malay nitong bungad ng buwan ng batang opisyales ng pulis habang nasa seldang pigilan na inilaan para sa mga lasing at magulo.
fil
SNT.148896.1004
2fil The injuries included severe damage to many of his internal organs.
Kabilang sa mga pinsala ang grabeng pagkasira ng marami sa kanyang mga lamang loob.
fil
SNT.148896.1005
2fil Authorities identified this little-known reporter who specialized in economics as Konstantin Popov.
Kinilala ng mga awtoridad itong di sikat na reporter na batikan sa ekonomya kaparis ni Konstantin Popov.
fil
SNT.148896.1006
2fil Popov was one of the cofounders of a small regional newspaper publisher and a local magazine called Tema.
Isa si Popov sa mga kasamang nagtatag ng maliit na pangrehiyong dyaryong tagalathala at isang lokal na babasahin na ang tawag ay Tema.
fil
SNT.148896.1007
2fil In a country where police brutality and corruption—especially against journalists—is not uncommon, the editor-in-chief of Tema, Konstantin Karpachyov, said it was unlikely Popov's murder was in any way related to his work.
Sa isang bansa kung saan ang pagmamalupit ng pulis at katiwalian- lalo na laban sa mga mamamahayag- ay hindi pangkaraniwan, ang punong-editor ng Tema, Konstantin Karpachyov, ay sinabi na malayong mangyari na ang pagpatay kay Popov sa kahit anong paraan ay may kaugnayan sa kaniyang trabaho.
fil
SNT.148896.1008
2fil However, Karpachyov went on to say that, "This could happen to absolutely anyone."
Gayunman, si karpachyov ay nagpatuloy para sabihin na, "Ito ay maaaring mangyari sa sinumang walang pasubali."
fil
SNT.148896.1009
2fil The only thing different about this case is that he happened to be a journalist, so it became a high-profile public case.
Ang tanging kakaiba sa kasong ito ay nagkataong siya ay isang mamamahayag, kaya ito ay naging malaking kasong pampubliko.
fil
SNT.148896.1010
2fil But the same thing happens every day, said Svetlana Gannushkina, of Russia's Civic Assistance committee.
Pero ang parehong bagay na nangyayari araw-araw, sabi ni Svetlana Gannushkina, ng komite ng Tulong Sibiko ng Rusya.
fil
SNT.148896.1011
2fil Usually the cases are just closed down because there's no evidence, nobody testifies, and it's impossible to get to the bottom of it.
Karaniwan ang mga kaso ay basta nagsasara na lamang dahil walang ebidensiya, walang tumetestigo, at ito ay imposibleng malaman ang pinagmulan.
fil
SNT.148896.1012
2fil Upon learning Popov's identity, numerous members of the state-controlled media strongly criticized the police for their passive response to the actions allegedly committed by one of their own.
Nang malaman ang pagkakakilanlan ni Popov, maraming miyembro ng medya na kontrolado ng estado ang masidhing pumuna sa kapulisan dahil kanilang kawalan ng pagtugon sa mga ginawang aksiyon na sinasabing ginawa ng isa sa kanila.
fil
SNT.148896.1013
2fil Following which, news conferences were called, and before long Popov's case began to draw national attention.
Kasunod nito, mga balitang kumperensya ang tinawag, at mayamaya ang kaso ni Popov ay nagsimulang kumuha ng pambansang atensiyon.
fil
SNT.148896.1014
2fil This resulted in the holding cell where Popov's beating occurred being closed down.
Ito ay nagresulta sa pagsasara ng silid piitan kung saan nangyari ang pambubugbog kay Popov.
fil
SNT.148896.1015
2fil In addition, the deputy police chief resigned as well as supervisor of the precinct in question.
Bilang karagdagan, ang katulong na pinuno ng pulis ay nagbitiw pati ang superbisor ng presinto na natatanong.
fil
SNT.148896.1016
2fil The suspected officer, Alexei Mitayev, was dismissed from the force, arrested, and is said to have since confessed to this crime.
Ang pinaghihinalaang opisyal na si Alexi Mitayev ay pinaalis, inaresto, at sinasabing noon pa'y umamin sa krimen na ito.
fil
SNT.148896.1017
2fil Mitayev cited that "stress due to family problems" is what led to his actions against Popov.
Binanggit ni Mitayev na ang "pagkabalisa dahil sa mga problema sa pamilya" ang nagbunsod sa kanyang mga aksyon laban kay Popov.
fil
SNT.148896.1018
2fil The chairman of the Tomsk branch of the Union of Journalists of Russia said that a source close to the investigation told him that Popov was not only beaten but was also "tortured" and "violated" with a foreign object.
Ang tagapangulo ng sangay ng Tomsk ng unyon ng mga mamamahayag ng Rusya ay sinabi na ang source na malapit sa imbestigasyon ay sinabi sa kanya na si Popov ay hindi lamang binugbog ngunit "pinahirapan" din at "hinalay" gamit ang isang kakaibang bagay.
fil
SNT.148896.1019
2fil Hands off journalists! the journalist union said in a statement on its website.
Huwag kayong makialam mga mamamahayag! ang unyon ng mamamahayag ay sinabi sa pahayag sa kanyang websayt.
fil
SNT.148896.1020
2fil According to the United States-based Committee to Protect Journalists, as far as they know, "since 2000, at least seventeen Russian journalists have been killed due to their work, and the killers have been convicted in only one case."
Ayon sa Estados Unidos-na nakabaseng Komite para proteksiyunan ang mga mamamahayag, sa abot ng kaalaman nila, "mula noong 2000, mga labimpitong mamamahayag ng Rusya ang napatay dahil sa kanilang trabaho, at ang mga pumatay ay nahatulan sa isang kaso lamang."
fil
SNT.148896.1021
2fil President Dmitry Medvedev said that such police misconduct was not only angering the Russian public, but was also undermining the state's authority.
Sinabi ni Pangulong Dmitry Medvedev na ang gayong masasamang asal ng pulis ay hindi lamang pinagagalit ang publiko ng Rusya, ngunit pinahihina rin ang kapangyarihan ng estado.
fil
SNT.148896.1022
2fil He called for comprehensive reform and ordered the Interior Ministry to cut its staff by one-fifth by 2012.
Tumawag siya para sa komprehensibong reporma at inutusan ang ministro ng Interyor na bawasan ang kanyang mga tauhan nang isang-limahan sa 2012.
fil
SNT.88632.1023
2fil In the "2008 Taipei City New Year Countdown Party", several local and foreign media focused on the fireworks of the Taipei 101 due to the notability of the skyscraper world-wide.
Sa "2008 Taipei City New Year Countdown Party", maraming lokal at banyagang medya ang tumuon sa mga pailaw ng Taipei 101 dahil sa pagiging sikat ng skycraper sa buong mundo.
fil
SNT.88632.1024
2fil After some criticism from government executives because some wordmarks by sponsors appeared on the Taipei 101, the Taipei Financial Center (owner of Taipei 101) decided to set up 12,000 sparklers 500 meters tall from the 34th floor to the top of the tower on the 101st floor.
Pagkatapos ng ilang puna mula sa tagapagpatupad ng gobyerno dahil ang ilang logo ng mga tagatangkilik ay lumitaw sa Taipei 101, ang Taipei Financial Center (may-ari ng Taipei 101) ay nagpasyang maglagay ng 12,000 mga ilaw 500 metro ang taas mula ika 34 na palapag hanggang to tuktok ng tower sa ika 101 na palapag.
fil
SNT.88632.1025
2fil Even though the ingredients of the sparklers were made in China, Vice President of Taipei 101 Michael Liu commented that the idea issues on quality of production and trends of industry.
Kahit na ang sangkap ng mga pailaw ay gawang Tsina, nagkomento ang bise presidente ng Taepei 101 na si Michael Liu na ang konsepto ay pumapaksa sa kaidad ng produksiyon at takbo ng industriya.
fil
SNT.88632.1026
2fil According to TV channel TVBS, the light of "Love Taiwan" wordmarks accidentally appeared before the celebration while President of the Republic of China Shui-bian Chen addressed in the "2008 Dream More Kaohsiung" New Year Celebration in Kaohsiung City.
Ayon sa TV channel TVBS, ang ilaw ng logo ng "Love Taiwan" ay di sinasadyang lumitaw bago ang pagdiriwang habang nagtalumpati ang Presidente ng Republika ng Tsina na si Shui-bian Chen sa "2008 Dream More Kaohsiung" sa pagridiwang ng Bagong taon sa Lungsod ng Kaohsiung.
fil
SNT.88632.1027
2fil After the Taipei City Government became aware of this accident and remonstrated against current Chairman of Taipei 101 Diana Chen, the Taipei 101 re-lighted the wordmark after successfully celebrating New Year's.
Matapos malaman ng Gobyerno ng Lungsod ng Taipei ang aksidenteng ito at magreklamo laban sa nakaupong Pinuno ng Taipei 101 Diana chen, pinailaw muli ang logo ng Taipei 101 pagkatapos ng matagumpay na pagdiriwang ng Bagong Taon.
fil
SNT.88632.1028
2fil Current Mayor of Taipei Lung-pin Hau regretted the incident and hoped the Executive Yuan could notify the government in the future of the incident.
Ang kasalukuyang alkalde ng Taipei na si Lung-pin Hau ay pinang-hinayangan ang insidente at umasa na ang Executive Yuan ay maaaring abisuhan ang gobyerno sa hinaharap tungkol sa insidente.
fil
SNT.88632.1029
2fil The Minister of the Government Information Office Jhy-wey Hsieh complained in the City's Government of the sponsorships.
Ang ministro ng Government Information Office na si Jhy-wey Hsieh ay nagreklamo sa gobyerno ng lungsod sa mga pagpapanukala.
fil
SNT.88632.1030
2fil The 2008 Taipei City New Year Countdown Party was apparently "faded" with political factor.
Ang 2008 Taipei City New Year Countdown Party ay halatang "nabahiran" ng politikal na dahilan.
fil
SNT.109277.1031
2fil At least eight construction workers have died and thirteen more are injured after a building collapsed during construction in Qiuzhigou Village, a suburb of China's Wuhan City.
Mga walong manggagawa sa konstruksiyon ang namatay at labing tatlo pa ang nasaktan pagkatapos gumuho ang gusali samantalang may ginagawa sa Qiuzhigou Village, sa labas ng lungsod ng Wuhan sa Tsina.
fil
SNT.109277.1032
2fil It is unclear how many more if any are trapped as the project's coordinator fled and is being sought by police.
Hindi pa malinaw kung ilan pa o kung sila ay nakulong habang ang tagapangasiwa ng proyekto ay tumakas at hinahanap ng pulis.
fil
SNT.109277.1033
2fil The collapse occurred at 5 p.m. local time yesterday and reduced the four-story structure to a five-metre pile of rubble.
Ang pagguho ay nangyari ng ika-5 ng hapon lokal na oras kahapon at pinalitan ang apat na palapag na straktura sa isang limang metrong 5 metrong tumpok ng mga durog na bato.
fil
SNT.109277.1034
2fil The building was a private residence and was illegal as authorities had not been informed of it.
Ang gusali ay isang pribadong tirahan at ilegal dahil ang mga awtoridad ay hindi nasabihan tungkol dito.
fil
SNT.109277.1035
2fil Its location in an area accessible only via narrow alleys is hampering search and rescue efforts as heavy equipment such as cranes is having difficulty reaching the scene.
Ang kaniyang lokasyon sa lugar na pwedeng maraanan lamang sa pamamagitan ng mhga makikitid na daanan ay humahadlang sa mga pagsisikap sa paghahanap at pagliligtas bilang ang mga mabibigat na kagamitan tulad ng cranes ay nahihirapang marating ang lugar.
fil
SNT.109277.1036
2fil Around 100 rescuers continue to pick through the rubble in the rain.
Mga 100 na mga tagasagip ang nagpatuloy sa pagkuha sa tambak durog na bato sa ulan.
fil
SNT.29845.1037
2fil This is an excerpt translation of a text found on the German wikipedia site, with an update.
Ito ay hangong salin ng isang teksto na nakita sa sayt ng wikipedia ng Aleman, na may bagong impormasyon.
fil
SNT.29845.1038
2fil The roof over the local ice and tennis court crashed shortly after the end of the official skating time on 2 Jan 05, at about 16.50 hrs.
Bumagsak ang bubong ng isang lokal na ice at tennis court pagkatapos na pagkatapos pagtatapos ng opisyal na oras ng skating noong ika-2 ng Enero 05, sa bandang 16.50 na oras.
fil
SNT.29845.1039
2fil At the time, there were about 50 people inside, mostly families with children.
Nang oras na iyon, may mga halos 50 tao ang nasa loob, karamihan ay mga pamilya na may mga anak.
fil
SNT.29845.1040
2fil By 10 pm, five had been found dead, one child among them.
Sa ika-10 ng gabi, lima ang natagpuang patay, ang isa sa kanila ay bata.
fil
SNT.29845.1041
2fil 20 to 25 people have been injured, just as many are missing.
20 hanggang 25 na tao ang nasaktan, at tulad din ng dami nila ang mga nawawala.
fil
SNT.29845.1042
2fil The reason for the cave-in of the roof was most likely massive snowfalls.
Ang mga dahilan ng pagguho ng bubong ay maaaring ang mabigat na pagpatak ng yelo.
fil
SNT.29845.1043
2fil Earlier that afternoon, measurements had been taken to determine its stability.
Maaga ng hapong iyon, ginawa ang pagsukat para malaman ang kanyang katatagan.
fil
SNT.29845.1044
2fil Update on 4 January, 15:42 GMT: So far, 14 bodies have been found.
Ang bago sa ika 4 ng Enero, 15:42 GMT: Hanggang ngayon, 14 katawan ang natagpuan.
fil
SNT.86574.1045
2fil In an investigation reported on first by Wikinews, Wikileaks today revealed another chapter in the story of the Standard Operations Procedure (SOP) manual for the Camp Delta facility at Guantanamo Bay.
Sa isang imbestigasyon na naunang inulat ng Wikinews, isiniwalat ngayon ng Wikileaks ang isa pang kabanata sa istorya ng Standard Operations Procedure (SOP) na manwal para sa pasilidad ng Kampo ng Delta sa Guantanamo Bay.
fil
SNT.86574.1046
2fil The latest documents they have received are the details of the 2004 copy of the manual signed off by Major General Geoffrey D. Miller of the U.S. Southern Command.
Ang mga pinakahuling dokumento na kanilang natanggap ay ang mga detalye ng 2004 na kopya ng manwal na pinirmahan ni Mayor-Heneral Geoffrey D. Miller ng Katimugang Komando ng U.S.
fil
SNT.86574.1047
2fil This is following on from the earlier leaking of the 2003 version.
Ito ay sumunod sa mga naunang nabunyag sa 2003 na bersyon.
fil
SNT.86574.1048
2fil Wikileaks passed this document to people they consider experts in the field to carry out an analysis trying to validate it.
Ipinasa ng Wikileaks ang mga dokumentong ito sa mga tao na alam nilang eksperto sa larangan ng pagsasagawa ng pagsusuri upang subukan na patunayan ito.
fil
SNT.86574.1049
2fil Following this, they set out to assess what had changed between 2003 and 2004; including attempts to link publicly known incidents with changes to the manual.
Kaalinsunod nito, sila ay lumabas para magsuri kung anong mga nagbago sa pagitan ng 2003 at 2004; kasama ang mga tangkangpag-ugnayin ang mga insidenteng alam na ng publiko sa mga naging pagbabago sa manwal.
fil
SNT.86574.1050
2fil The American Civil Liberties Union had previously made a request to view and obtain copies of the same document, but was denied access to them.
Ang Unyon ng American Civil Liberties ay dati nang gumawa ng kahilingan para makakita at makakuha ng mga kopya ng parehas na dokumento, pero naipagkait ang akses sa kanila.
fil
SNT.86574.1051
2fil One of the first notable changes to the document relates to the detainees themselves.
Isa sa mga unang makikitang pagbabago sa dokumento ay umuugnay sa mismong mga taong naka detine.
fil
SNT.86574.1052
2fil Rules are now posted around the camp in detainees' languages.
Ang mga patakaran ay pinatalastas sa palibot ng kampo sa linguahe ng mga naka detine.
fil
SNT.86574.1053
2fil Of concern to groups such as Amnesty International who campaign for the camp's closure, or Human Rights Watch concerned about prisoner handling under the prisoner of war aspects of the Geneva Convention, is the fact that policy for newly admitted detainees still allows for up to 4 weeks where access to the detainee by the International Committee of the Red Cross (ICRC) may be denied.
Sa pagsasaalang-alang sa mga grupo tulad ng Pandaigdigang Amnestiya na nag kampanya para sa pagpapasara ng kampo, o ng Nagmamasid sa Karapatang Pantao na nagmamalasakit sa paghawak sa mga bilanggo sa ilalim ng aspeto ng mga bihag ng digmaan sa Kumbensyon ng Geneva, na ang katotohanan sa polisiya na ang mga bagong papasok na mga detine ay papayagan hanggang 4 na linggo kung saan ang kapahintulutan sa mga detine ng International Committee of the Red Cross (ICRC) ay maaring tanggihan.
fil
SNT.86574.1054
2fil In addition, guards are not to allow ICRC staff to pass mail to detainees.
Dagdag pa dito, ang mga guwardiya ay hindi maaring payagan ang mga tauhan ng ICRC na magdala ng sulat sa mga naka detine.
fil
SNT.86574.1055
2fil A new process has been formed which allows guards to determine whether or not a detainee receives awards, or is punished.
Isang bagong proseso ang nabuo na nagpapahintulot sa mga guwardiya na mag pasiya kung ang isang detine ay makakatanggap ng mga pabuya o mapaparusahan.
fil
SNT.86574.1056
2fil The form is called a GTMO Form 508-1 (pictured to the right).
Ang kasulatan ay tinatawag na GTMO Form 508-1 (nailarawan sa kanan).
fil
SNT.86574.1057
2fil According to the manual, the form "is used to determine which rewards the detainee will lose or gain," but "special rewards" can also be earned, outside of the process.
Ayon sa manwal, ang kasulatan "ay ginamit upang matukoy kung aling mga pabuya ang matatanggap o hindi matatanggap ng isang detine," pero "espesyal na mga pabuya" ay maaari ding makamit, sa labas ng proseso.
fil
SNT.86574.1058
2fil Another special reward is a roll of toilet paper, but the detainee cannot share it with others.
Isa pang espesyal na pabuya ay isang rolyo ng tisyu na panbanyo, pero hindi puwedeng ibahagi ito sa iba.
fil
SNT.86574.1059
2fil Doing so will result in "punishment" and confiscation of the roll.
Ang paggawa nito ay magre resulta sa "parusa" at pagkumpiska sa rolyo ng tisyu.
fil
SNT.86574.1060
2fil If the detainee already has a roll of toilet paper, he is not allowed to have another.
Kung mayroon ng rolyo ng tisyu na panbanyo ang isang naka detine, hindi na siya papayagan magkaroon ng isa pa.
fil
SNT.86574.1061
2fil Guards need to ensure that the detainee doesn't receive additional toilet paper when the detainee already has it.
Kelangang tiyakin ng mga guwardiya na ang mga naka detine ay hindi makatatanggap ng karagdagang tisyu na panbanyo kapag mayroon na ang naka detine nito.
fil
SNT.86574.1062
2fil The amount given to the detainee will be the same amount as normally distributed to the detainee, states the manual.
Ang dami ng binibigay sa naka detine ay siyang dami din ng karaniwang pinamamahagi sa naka detine, saad ng manwal.
fil
SNT.86574.1063
2fil No matter how bad a detainee may act, "haircuts will never be used as punitive action" against them, but they can have hair removed for health reasons.
Kahit ano pang sama na nagawa ng naka detine, "ang paggupit sa buhok ay hindi kailanman magagamit bilang pamparusang aksyon" laban sa kanila, pero maari silang magpa gupit ng buhok para sa mga dahilang pangkalusugan.
fil
SNT.86574.1064
2fil If a detainee has committed an offense that requires segregation time, even if a segregation cell is not available, the detainee will receive a shave and a haircut for hygiene and medical reasons.
Kung ang naka detine ay makagawa ng isang pagkakasala na nangangailangan ng oras na sila ay ibukod, kahit na pa walang magagamit na selda sa pagbubukod, ang naka detine ay makatatanggap ng pag ahit at paggupit para sa kalinisan at sa medikal na mga dahilan.
fil
SNT.86574.1065
2fil If the detainee is IRFed, the haircut and shave will follow the decontamination process, adds the manual.
Kung ang naka detine ay IRFed, ang pag gupit ng buhok at pag ahit ay alinsunod sa proseso ng pag aalis ng karumihan, dagdag ng nasa manwal.
fil
SNT.86574.1066
2fil Infractions such as spitting, throwing water at, or attempting to urinate on guards appear as explicitly listed cases where pepper spray may not be used.
Ang pagsuway tulad ng pagdura, pagsasaboy ng tubig sa sinuman, at ang pagtangkang ihian ang mga guwardiya ay nakalathala na malinaw na nakalista na mga kaso kung saan ang pepper sprey ay hindi maaring gamitin.
fil
SNT.86574.1067
2fil Extensive decontamination procedures are included in the document, including immediately calling for a medical check on any detainee exposed to pepper spray.
Ang malawakang pamamaraan ng paglilinis ng karumihan ay nakasaad sa dokumento, kasama ang dagliang pagtawag ng pagsisiyasat na medikal sa sinumang detine na naapektuhan ng pepper sprey.
fil
SNT.86574.1068
2fil As a counter to the clearer instructions on use of pepper spray, Wikileaks asserts that many of the stricter rules for guards (referred to as Military Police or MPs in the 2003 manual) aim to reduce fraternisation that may improve detainee morale and adversely influence any interrogation process.
Bilang kasalungat ng mas malinaw na mga tagubilin sa paggamit ng pepper sprey, iginiit ng Wikileaks na ang mga mas striktong patakaran para sa mga guwardiya (batay sa Militar Police o MPs sa manwal noong 2003) ay naglalayon na bawasan ang pagbubuo ng mga kapatiran na maaring magpabuti sa moral ng naka detine at lubhang maimpluwensiyahan ang alinman sa proseso ng interogasyon.
fil
SNT.86574.1069
2fil Guards are informed in the manual not to take personal mail and parcels within the detention blocks or at any other duty stations.
Ipinaalam sa mga guwardiya na nasa manwal na huwag kukuha ng mga personal na liham at mga parsela sa loob ng mga bloke ng piitan o ng alin pang istasyon sa trabaho.
fil
SNT.86574.1070
2fil All electronic devices except issued materiel are prohibited, and guards may face disciplinary action should they keep detainees apprised of current affairs or discuss issues in their personal lives.
Ang lahat ng mga kagamitang elektroniko maliban sa mga materyal na pinahintulot ay pinagbabawal, at haharap ang mga guwardiya sa mga aksyon ng pagdidisiplina kung sakaling hindi nila ipapa alam sa mga naka detine ang mga kasalukuyang mga pangyayari o talakayin ang mga usapin tungkol sa kanilang mga personal na buhay.
fil
SNT.86574.1071
2fil Additional restrictions on the detainees' chaplain are included in the revised document.
Karagdagang restriksyon sa pari ng mga naka detine ay kasama sa binagong dokumento.
fil
SNT.86574.1072
2fil Wikileaks speculated that many of these changes might have stemmed from the widely publicised case of James Yee.
Hinala ng Wikileaks na ang maraming pagbabago ay maaring nagmula sa malawakang paglalathala ng kaso ni James Yee.
fil
SNT.86574.1073
2fil Captain Yee, a West Point graduate, served at the Guantanamo Bay base as a Muslim chaplain to the detainees and received two Distinguished Service medals for his work.
Si Kapitan Yee, nagtapos sa West Point, ay nagsilbi sa base ng Bay ng Guantanamo bilang Imam ng Muslim sa mga naka detine at nakatanggap ng dalawang medalya ng Karangalan sa Serbisyo para sa kanyang mga nagawa.
fil
SNT.86574.1074
2fil Following discovery of a list of detainees and interrogators by U.S. Customs in Florida Yee was charged with sedition, aiding the enemy, spying, espionage, and failure to obey a general order.
Alinsunod sa pagkakatuklas sa listahan ng mga naka detine at ng mga interogaytor ng Kustom ng U.S. sa Florida si Yee ay nakasuhan ng sedisyon, pakikipag sabwatan sa kaaway, pag eespiya, pagniniktik, at kabiguan na sundin ang pangkalahatang utos.
fil
SNT.86574.1075
2fil Eventually all charges were dropped with national security concerns being raised should evidence be released.
Sa huli ang lahat ng kaso ay itinigil dahil sa pambansang alalahanin sa seguridad na sinasaalang alang kung sakaling ilabas ang ebidensiya.
fil
SNT.86574.1076
2fil The most notable changes surrounding the role of the chaplain include its removal as a permanent position on the facility's Library Working group and its exclusion from the decision process on appropriate detainee reading material.
Kasama sa pinaka hayag na pagbabago na pumapaikot sa bahaging ginagampanan ng pari ay ang pagkaka tanggal sa posisyon sa pasilidad ng grupo na Nagtatrabaho sa Silid-Aklatan at ng hindi pagkakasama sa proseo ng pagde desisyon sa nararapat na materyal na babasahin ng naka detine.
fil
SNT.86574.1077
2fil Wikileaks contacted lawyers representing detainees in the camp to perform their own analysis.
Nakipag ugnayan ang Wikileaks sa mga abugado na kumatawan sa naka detine sa kampo para isagawa ang sarili nilang pagsusuri.
fil
SNT.86574.1078
2fil Their opinion of the changes were that the library operation had been considerably tightened up.
Ang mga naging pagbabago sa kanilang palagay ay sa kadahilanan ng lubos na hinigpitan ang pagpapatakbo ng silid-aklatan.
fil
SNT.86574.1079
2fil Duplicate books are required for the individual four camps to prevent covert use of books to communicate between camps.
Dalawang kopya ng libro ang kinakailangan sa pagitan ng apat na kampo para maiwasan ang paggamit sa mga libro para palihim na makipag ugnayan ang bawat kampo.
fil
SNT.86574.1080
2fil Periodicals, dictionaries, language instruction books, technology or medical update information, and geography were additions to the prohibited material.
Mga pahayagan, diksiyunaryo, mga aklat sa pagtuturo ng wika, mga napapanahong impormasyong teknolohiko o medikal, at ang heograpiya ay mga dinagdag sa mga pinagbabawal na materyal.
fil
SNT.86574.1081
2fil Instructions indicate such books must be returned to the source or donor.
Ang mga tagubilin ay nagsasaad na ang mga aklat ay kailangang maibalik sa donor o pinagmulan nito.
fil
SNT.86574.1082
2fil The revised SOP manual makes considerable progress on documenting procedures, even those that are remote possibilities.
Ang binagong manwal ng SOP ay gumawa ng malaking pag unlad sa paraan ng pagsulat ng mga dokumento, kahit doon sa may mga bahagyang posibilidad lamang.
fil
SNT.86574.1083
2fil A lengthy addition details rules to follow in the event of an escape or escape attempt.
Ang mga dinagdag na mahabang mga detalye ng mga patakaran na susundin ay para sa pangyayari ng pagtakas o sa mga magtatangkang tumakas.
fil
SNT.86574.1084
2fil Laced throughout this procedure is an emphasis on having any such incident fully documented and - wherever possible - filmed.
Nakakabit sa kabuuan ng mga patakaran ay ang pagdiin na dapat ang bawat insidente na mangyayari ay ganap na dokumentado at - kung sakaling posible - ay makuhanan ng bidyo.
fil
SNT.86574.1085
2fil The procedure is explicit in how to recapture an escaped detainee with minimal use of force.
Ang patakaran ay malinaw kung paano muling hulihin ang tumakas na detine na gamit ang minimal na puwersa.
fil
SNT.86574.1086
2fil One additional procedure covers the admission of ambulances to the main base area.
Isa pang nadagdag na patakaran ay sasagot sa pagpasok ng mga ambulansiya sa pangunahing lugar ng base.
fil
SNT.86574.1087
2fil A detailed security protocol to ensure only expected and authorised traffic gains access is included, as is a procedure streamlined to ensure the ambulance arrives on the scene as quickly as possible.
Ang detalyadong protokol ng katiwasayan ay para lamang matiyak na ang kasama lamang ay ang inaasahan at ang awtorisadong pakinabang sa pagpasok ng mga trapiko, para ang patakaran ay naka ayon sa katiyakan na darating ang mga ambulansiya sa pinangyarihan sa lalong madaling panahon.
fil
SNT.86574.1088
2fil Unchanged from the 2003 manual is the set menu of four ready-to-eat meals (Meal, Ready-to-Eat or MRE) issued to detainees.
Ang hindi nabago sa manwal noong 2003 ay ang set na menu ng apat na ready-to-eat na pagkain (Meal, Ready-to-Eat o MRE) na pinamamahagi sa mga naka detine.
fil
SNT.86574.1089
2fil However, additional steps are to be taken for "MRE Sanitization"; supply personnel must remove anything that can damage waste disposal systems— presumably a military term for toilets.
Gayunman, ang mga karagdagang hakbang ay gagawin para sa "Sanitasyon ng MRE"; ang mga personel na nag tutustos ay dapat alisin ang kahit anong bagay na maaring makasira sa sistema ng pagtatapon ng dumi - marahil katawagan ng militar sa kubeta.
fil
SNT.86574.1090
2fil Under normal camp conditions, detainees should be fed hot meals as opposed to MREs, but no details on the variety of menu are included.
Sa ilalim ng karaniwang kondisyon ng kampo, ang mga naka detine ay nararapat na pakainin ng mainit na pagkain na tutol sa MREs, pero walang mga detalye sa pagkaka iba't iba ng pagpipilian na kasama sa menu.
fil
SNT.86574.1091
2fil US Southern Command passed a query on to Rick Haupt (Commander, U.S. Navy Director of Public Affairs, Joint Task Force at Guantanamo) who responded that "questions were forwarded along with a request to authenticate the leaked document; a response is pending."
Ang Katimugang Komando ng U.S. ay nagpaabot ng pag-uusisa kay Rick Haupt (Kumander, Direktor ng Hukbong Pandagat ng U.S. ng Pampublikong Suliranin, sa Pinagsanib na Hukbong Taga Gawa sa Guantanamo) sila ay sumagot na ang mga "katanungan ay ipinasa na kasama ang kahilingan na patunayan ang mga lumabas na dokumento; ang katugunan ay nakabinbin pa."
fil
SNT.86574.1092
2fil At this time no response to emails has been received from the ICRC or Human Rights Watch.
Sa mga oras na ito ay wala pa pagtugon sa mga emails na natanggap mula sa ICRC o sa Tagamasid sa mga Karapatang Pantao.
fil
SNT.86574.1093
2fil The Pentagon has requested that the document be removed from Wikileaks because "information with the FOUO (For Official Use Only) label is not approved for release to the public."
Hiniling ng Pentagon na ang mga dokumento ay alisin sa Wikileaks dahil "ang impormasyon na may FOUO (For Official Use Only) na marka ay hindi pinapayagang ilabas sa publiko."
fil
SNT.86574.1094
2fil They then state that the document can be "made available through a Freedom Of Information Act request through official channels."
Kanila ding binanggit na ang dokumento ay maaring "makuha sa paghiling sa Pagkilos ng Kalayaan sa Impormasyon sa pamamagitan ng mga opisyal nitong pinagmulan."
fil