SID
stringlengths
11
18
Sent_en
stringlengths
11
2.17k
Sent_yy
stringlengths
1
18.3k
lang_yy
stringclasses
10 values
SNT.214760.650
2fil This was a foreseeable consequence of ignoring safety measures, one attorney representing the families said.
Ito ang nakikinitang kalalabasan ng pagsasawalang bahala sa kaligtasang takda, sabi ng isang manananggol na kumakatawan sa mga pamilya.
fil
SNT.214760.651
2fil It has also been reported that several other wrongful death lawsuits have been filed against PG&E.
Mayroon ding iniulat na ilang ibang mga kaso ng pagkamatay na isinampa laban sa PG&E.
fil
SNT.214760.652
2fil The explosion and subsequent fire was originally thought to have been a downed commercial aircraft.
Ang pagsabog at ang kasunod na sunog ay inakalang pagbagsak ng isang komersyal na sasakyang panghimpapawid.
fil
SNT.214760.653
2fil Live scanner communications at the time of the explosion had stated that fire departments from six different companies reported to the scene.
Ang mga Live scanner communication sa oras ng pagsabog ang nagsabi na ang mga departamento ng sunog mula sa anim na iba't ibang mga kompanya ay pumunta sa pinangyarihan.
fil
SNT.214760.654
2fil Residents say that firefighters were not able to bring the blaze under control because the pipeline was active for at least 5 hours after the explosion.
Siabi ng mga mamamayan na ang mga bumbero ay hindi kinayang kontrolin ang apoy dahil ang pipeline ay aktibo ng hindi bababa sa 5 oras matapos ang eksplosyon.
fil
SNT.214760.655
2fil Residents filing the lawsuits are seeking damages and removal of the pipeline from the neighborhood.
Ang mga mamamayang nagsampa ng mga kaso ay humihingi ng kabayaran sa pinsala at pagaalis ng linya ng tubo mula sa kapitbahayan.
fil
SNT.214760.656
2fil Jim Ruane, the mayor of San Bruno, backs residents in their request to PG&E to remove the pipeline from Glenview.
Si Jim Ruane, ang alkalde ng San Bruno, ay sinusuportahan ang mga mamamayan sa kanilang kahilingan sa PG&E na alisin ang linya ng tubo mula sa Glenview.
fil
SNT.214760.657
2fil We want our neighborhood rebuilt, and we want our people back, he said.
Gusto namin na itayong muli ang aming kapitbahayan at gusto namin na ibalik ang aming mga tao. sabi niya.
fil
SNT.214760.658
2fil A PG&E spokesperson denied having officially received the lawsuits, but said: "We remain committed to our customers in San Bruno and will continue to be there to help rebuild the neighborhood."
Itinanggi ng tagapagsalita ng PG&E ang opisyal na pagtanggap ng mga kaso, ngunit sinabi niya: "Kami ay nananatiling tapat sa aming mga mamimili sa San Bruno at mananatiling naroroon para tumulong na itayong muli ang kapitbahayan."
fil
SNT.10694.659
2fil California State Senator Joseph Dunn, school officials, and environmental professionals met with Kennedy Elementary School parents in a town-hall style meeting in Santa Ana Thursday evening.
Si Senador Joseph Dunn ng estado ng California, mga opisyal ng paaralan, mga propesyonal ng kapaligiran ay humarap sa mga magulang ng Mababang Paaralan ng Kennedy sa isang pagpupulong sa bulwagang-bayan sa Santa Ana noong Huwebes ng gabi.
fil
SNT.10694.660
2fil The parents aired their concerns over health issues at schools and workplaces, including a rash of leukemia cases in the student population, and began a dialogue they have been working toward for years.
Itinaas ng mga magulang ang kanilang alalahanin sa usaping pangkalusugan sa paaralan at trabaho, kabilang ang mga kaso ng lukemya sa populasyon ng mag-aaral, at nagsimula ng paguusap na kanilang tinatrabaho ng ilang taon.
fil
SNT.10694.661
2fil Representatives of Markland Manufacturing and of AQMD also spoke at the meeting, explaining their positions.
Ang mga kinatawan ng Markland Manufacturing at ng AQMD ay nagsalita rin sa pagpupulong, na ipinapaliwanag ang kanilang mga katayuan.
fil
SNT.10694.662
2fil The outcome of the meeting was that Senator Dunn and members of the community will tour the Markland facility and meet with county officials, and another public meeting will be held in a couple of weeks.
Ang kinalabasan ng pagpupulong ay si Senador Dunn at mga miyembro ng komunidad ay tutungo sa pasilidad ng Markland at makipagkita sa mga opisyal ng bayan, at isa pang pampublikong pagpupulong ang gaganapin sa susunod na mga linggo.
fil
SNT.204838.663
2fil Non-governmental organizations (NGOs) throughout Europe and the United States are currently assembling a flotilla of up to 20 ships, which will set sail for the Gaza strip in the coming months in an attempt break the Israeli blockade of the Palestinian territory.
Ang mga organisasyong hindi sa gobyerno (NGOs) sa buong Europa at Estados Unidos ay nagtitipon-tipon ng plotilya ng hanggang sa 20 barko, na tutungo sa Gaza sa darating na mga buwan upang subukang wasakin ang pagharang ng Israeli sa teritoryo ng Palestine.
fil
SNT.204838.664
2fil Israeli-Swedish activist Dror Feiler said that the goal of the new flotilla is to double the size of the previous one, and for it to include more than a thousand people.
Ang aktibistang Israeli-Swedish na si Dror Feiler ay sinabi na ang layunin ng bagong plotilya ay doblehin ang laki ng nakaraang una, at para ito ay magsama ng mahigit sa isang libong tao.
fil
SNT.204838.665
2fil The Israeli Army can stop 12 to 50 ships if it wants, Feiler said.
Ang militar ng Israel ay kayang pigilan ang 12 hanggang 50 na barko kung gusto nila, sabi ni Feiler.
fil
SNT.204838.666
2fil The Israel Defense Force is monitoring the actions of the planned flotilla, according to a report in the Jerusalem Post on Tuesday.
Ang Defense Force ng Israel ay minamatyagan ang mga kilos ng binabalak na plotilya, ayon sa isang ulat sa Jerusalem Post noong Martes.
fil
SNT.204838.667
2fil The Israeli army is calling this new fleet of ships "the mother of all flotillas."
Ang hukbo ng Israel ay tinatawag ang bagong grupo ng mga barko na "ina ng lahat ng mga plotilya."
fil
SNT.204838.668
2fil A wide range of scenarios is being prepared for which include the possibility that due to the larger number of ships reported to be part of the flotilla, the Israeli navy may need to intercept it before the ships get close to Israel's shoreline.
Ang isang malawak na saklaw ng mga pangyayari ay pinaghahandaan kung saan kasama ang posibilidad na dahil sa mas malaking bilang ng mga barkong naiulat na bahagi ng plotilya, ang hukbong dagat ng mga Israel ay kinakailangang pigilan ito bago ang mga barko ay makalapit sa baybayin ng Israel.
fil
SNT.204838.669
2fil Officials say that Israel will warn ship operators that their crew may be detained and the vessel held until impound fees are paid, claiming the backing of international maritime treaties.
Sinabi ng mga opisyal na ang Israel ay magbababala sa mga tagapangasiwa ng barko na ang kanilang tripulante ay maaaring idetina at ang sasakyang pandagat ay pipigilan hanggang ang bayad sa pagkakakulong ay nabayaran, habang binabanggit ang tulong ng pandaigdigang kasunduan tungkol sa dagat.
fil
SNT.204838.670
2fil The legal approach proved effective as a deterrent, and we're prepared to see it through as a punishment. SNT.204838.671 If we are to pay a price for defending the blockade, the other side will pay a price for challenging it," a senior Israeli government official.
Pinatunayan na ang ligal na paraan ay mabisa bilang pampa-udlot at nakahanda na kami na tanggapin ito bilang parusa.
fil
SNT.204838.672
2fil The first flotilla to challenge the blockade was stopped by Israeli naval commandos in May this year.
Ang unang plotilya na humamon sa harang ay pinigilan ng hukbong dagat ng Israel noong Mayo ng kasalukuyang taon.
fil
SNT.204838.673
2fil Nine activists were killed, and several dozen activists and seven Israeli commandos were wounded after Israeli troops clashed with activists.
Siyam na mga aktibista ang napatay, at ilang dosenang aktibista at ilang sundalo ng Israel ang nasugatan matapos nakipagsagupan ang hukbo ng mga Israel sa mga aktibista.
fil
SNT.117023.674
2fil Islamic militants have vowed to fight pirates holding the Saudi Arabian oil tanker Sirius Star off the Somalian coast.
Ang mga militanteng Islam ay sumumpa na kakalabanin ang mga pirata na bumihag sa isang tangker ng langis na Sirius Star ng Saudi Arabia sa may baybayin ng Somalia.
fil
SNT.117023.675
2fil The militants are angered over the seizure of a 'Muslim' ship.
Ang mga militante ay nagalit dahil sa pagbihag ng isang barko ng 'Muslim'.
fil
SNT.117023.676
2fil The tanker is anchored near Haradheere, a town controlled by the Islamists.
Ang tangke ay naka-angkla malapit sa Haradheere, isang bayan na kontrolado ng mga Islamista.
fil
SNT.117023.677
2fil The Sirius Star, owned by Saudi state firm Vela International Marine, has a crew of 25 from the Philippines, Saudi Arabia, Croatia, Poland, and Britain.
Ang Sirius Star na pag-aari ng isang korporasyon ng Estado ng Saudi na Vela Marine International, ay may 25 na tripulante na galing sa Pilipinas, Saudi Arabia, Croatia, Poland, at Britain.
fil
SNT.117023.678
2fil A ransom of $25 million is being sought, a quarter of the value of the vessel's cargo of oil.
$25 milyon ang hinihinging pantubos, kapat na halaga ng langis na karga ng sasakyang-dagat.
fil
SNT.117023.679
2fil Hijacking a Muslim ship is a major crime, said militant spokesman Sheikh Abdi Rihin Isse Adow.
Ang pag-hijack sa isang barko ng mga Muslim ay isang napakalaking krimen, ani tagapagsalita ng militante na si Sheikh Abdi Rihin Isse Adow.
fil
SNT.117023.680
2fil Spokesman Abdirahim Isse Adow said: "We have arranged our fighters."
Sinabi ng tagapagsalitang si Abdirahim Isse Adow na: "Naihanda na namin ang aming panlaban."
fil
SNT.117023.681
2fil The first step is to cut off pirates inland from those on the Saudi ship by restricting their supplies and cutting their communications.
Ang unang hakbang ay huwag hayaang makaalabas ang mga pirata mula sa barko ng Saudi sa pamamagitan ng paghihigpit sa mga suplay at pagputol sa kanilang komunikasyon.
fil
SNT.117023.682
2fil They could have a fight on their hands, as the pirates have also been bringing in fighters in preparation for possible military attacks from various foreign navies that have arrived in the area to combat the growing threat from pirates.
Maaaring magkaroon ng labanan sa kanilang mga kamay, dahil ang mga pirata ay nagdadala ng mga manlalaban para sa paghahahanda ng posibleng militar na pag-atake galing sa mga ilang dayuhang hukbong dagat na nagsidatingan sa lugar para sugpuin ang lumalalang banta ng mga pirata.
fil
SNT.117023.683
2fil I hope the owner of the tanker is wise enough and won't allow any military option because that would be disastrous for everybody. SNT.117023.684 We are here to defend the tanker if attacked," said pirate Abdiyare Moalim.
Inaasahan ko na ang may ari ng tangker ay maging marunong at hindi pahintulutan ang anumang opsyong militar sa dahilang ito ay makakapinsala sa lahat.
fil
SNT.117023.685
2fil 91 ships have been attacked by pirates in the Gulf of Arden since the year began, but the Sirius Star is both the largest and furthest from shore to be taken, captured some 420 nautical miles (833 kilometers) from Somalia's coast.
91 na barko na ang sinalakay ng mga pirata sa Gulpo ng Arden sa mula simula ng taon, pero ang Sirius Star ay ang pinakamalaki at ang pinakamalayo mula sa baybay dagat na nakuha, na may pangkaragatang milya na 420 (833 kilometro) mula sa baybayin ng Somalia.
fil
SNT.117023.686
2fil The news is not entirely bad, however, as a Greek tanker full of refined oil was released today, complete with cargo intact and crew of 19 unharmed.
Hindi naman gaanong masama ang balita, gayunpaman, dahil ang tangker ng Greece na puno ng pinong langis ay pinalaya ngayon, buo at walang nakuha sa kargamento at walang nasaktan sa 19 na tripulante.
fil
SNT.117023.687
2fil The MV Genius, now headed out of the area, was captured September 26, the same day as the MV Faina was taken.
Ang MV Genius, na papalabas sa lugar, ay nadakip noong ika-26 ng Setyembre, parehong araw noong nakuha ang MV Faina.
fil
SNT.117023.688
2fil The Faina remains held with a cargo of military hardware including tanks.
Ang Faina ay nananatiling bihag na may kargamento ng hardweyr ng militar kasama ng mga tangke.
fil
SNT.265224.689
2fil A man claiming to have attached a bomb to his body has been arrested after a stand-off with police officers in a town in Hertfordshire, England.
Ang lalaki na nagsasabing siya ay nagkabit ng bomba sa kanyang katawan ay naaresto pagkatapos makasagupa ang mga opisyal ng pulis sa bayan ng Hertfordshire, England.
fil
SNT.265224.690
2fil Police were notified of the incident at the Co-operative Bank on Market Street, Watford at approximately 1020 BST (0920 UTC) Thursday.
Ipinaalam ang insidente sa Bangko ng Kooperatiba sa Market Street, Watford sa mga pulis halos mga 1020 BST (0920 UTC), Huwebes.
fil
SNT.265224.691
2fil Noises resembling bangs were heard at approximately 1320 BST (1220 UTC); the male suspect was placed under arrest at about 1345 BST (1245 UTC), just over three hours after the incident began.
Ang mga ingay kahalintulad ng pagsabog ay narinig halos mga 1320 BST (1220 UTC); ang lalaking suspek ay naaresto noong 1345 BST (1245 UTC), pagkatapos ng tatlong oras noong nagsimula ang insidente.
fil
SNT.265224.692
2fil According to a spokeswoman for the police, "[a]n explosive device of some kind - as yet we don't know what this is - has been removed from this individual."
Ayon sa tagapagsalitang babae ng mga pulis, "ang isang uri ng instrumento ng pampasabog - dahil di pa namin alam kung ano nga ang mga ito - ay naalis na mula sa tao."
fil
SNT.265224.693
2fil Much of the town centre was sealed off during this incident.
Halos buong sentro ng bayan ay hinarangan habang nangyayari ang insidente.
fil
SNT.265224.694
2fil According to a statement from Hertfordshire Constabulary: "Safety of members of the public was paramount and a cordon was put in place and people were evacuated from nearby premises."
Ayon sa pahayag ng Konstabularyo ng Hertfordshire: "Pinakamahalaga sa lahat ang kaligtasan ng mga miyembro ng publiko at kaya naglagay ng kordon sa lugar at ang mga tao ay inilikas sa mga palibot na lugar."
fil
SNT.265224.695
2fil There will be police activity in the town centre for a while to come.
Magkakaroon ng matagal-tagal na mga pagmamanman ang mga pulis sa sentro ng bayan.
fil
SNT.265224.696
2fil Understandably this caused concern within the community and we would like to thank members of the public for their co-operation in this matter.
Mauunawaang ito ay magdudulot ng pag-aalala sa komunidad at nais naming magpasalamat sa mga miyembro ng publiko sa pakikiisa sa bagay na ito.
fil
SNT.265224.697
2fil The spokeswoman has reported that the alleged criminal "has been arrested and will be taken to police custody for interview" and that "[i]nvestigations into the nature of this device will continue".
Ibinalita ng tagapagsalitang babae na ang hinihinalang kriminal "ay naaresto at dadalhin sa kustodiya ng mga pulis para sa mga katanungan" at "ang imbestigasyon sa pinagmulan ng instrumento ay magpapatuloy."
fil
SNT.104797.698
2fil Complex 40 was first used in 1965, for the maiden flight of the Titan IIIC rocket.
Ang Kompleks 40 ay unang ginamit noong taong 1965, para sa kauna-unahang paglipad ng roket na Titan IIIC.
fil
SNT.104797.699
2fil Following the second Titan III launch, it was modified to serve as a launch pad for the US Air Force's Manned Orbiting Laboratory (MOL).
Sumunod sa pangalawang pagpapalipad ng Titan III, ito ay inayos para magsilbing lugar paliparan ng Estados Unidos Hukbong Himpapawid Manned Orbiting Laboratory (MOL).
fil
SNT.104797.700
2fil In November 1966, a boilerplate MOL space station was launched on a Titan IIIC from the complex, along with a Gemini capsule, and four satellites.
Noong Nobyembre 1966, ang boilerplate MOL istasyon sa kalawakan ay pinalipad sa Titan IIIC galing sa kompleks, kaalinsabay ng kapsula Gemini, at apat pang satelayt.
fil
SNT.104797.701
2fil Following the cancellation of MOL, it was converted back to a regular Titan launch complex, and was used for 55 launches, of Titan IIIC, 34D, and IV rockets.
Pagkatapos ipatigil ang MOL, ito ay binago pabalik sa regyular na kompleks na paliparan ng Titan, at ginamit sa 55 na pagpapalipad, ng Titan IIIC, 34D, at IV rokets.
fil
SNT.104797.702
2fil Two planetary probes, two commercial satellites, a British military communications satellite, and numerous payloads for the American armed forces were launched from the complex, which ceased operations in April 2005, when the penultimate Titan IV launched the Lacrosse-5 spy satellite for America's National Reconnaissance Office.
Dalawang planetaryong pagsisiyasat, dalawang komersyal na satelayt, pang komunikasyong satelayt ng militar ng Britaniko, at ilang kargamento para sa hukbong sandatahan ng Amerikano ay pinalipad mula sa kompleks, at natapos ang operasyon noong Abril 2005, noong pinalipad ng penultimate Titan IV ang Lacrosse-5 satelayt na espiya para sa America's National Reconnaisance Office.
fil
SNT.104797.703
2fil Along with Launch Complex 41, which was demolished in 1999, LC-40 was used for heavy-lift Titan rocket launches.
Kasama ng Paliparang Kompleks 41, na giniba noong 1999, ang LC-40 ay ginamit para sa mabigat na pagbubuhat ng pagpapalipad ng Titan roket.
fil
SNT.104797.704
2fil The Mars Observer and Cassini-Huygens missions to Mars and Saturn respectively were launched from Complex 40.
Ang Tagapagmasid ng Mars at Mga Misyon ng Cassini-Huygens sa Mars at Saturn ay pinalipad sa Kompleks 40.
fil
SNT.104797.705
2fil The launch pad is being demolished to make way for a new complex, which will be used by the SpaceX Falcon 9 rocket, currently scheduled to make its maiden flight in 2009.
Ang lugar paliparan ay giniba para sa panibagong kompleks, na gagamitin ng SpaceX Falcon 9 roket, na sa kasalukuyan ay naka-iskedyul na gagawin ang kauna unahang paglipad sa 2009.
fil
SNT.104797.706
2fil As well as being used for commercial launches, the new LC-40 will be used for cargo resupply missions to the International Space Station, under a Commercial Orbital Transportation Services (COTS) contract with NASA.
Ginagamit para sa mga pagpapalipad na komersyal, ang bagong LC-40 ay gagamitin din para sa mga misyon ng pagbibigay ng mga kargamento sa Istasyon ng Kalawakang Internasyonal, sa ilalim ng kontrata ng Commercial Orbital Transportation Services (COTS) sa Nasa.
fil
SNT.104797.707
2fil It could eventually be used for manned missions using the SpaceX Dragon spacecraft.
Maaaring sa nalalapit na hinaharap ito ay para na sa mga misyon na pinapatakbo ng tao gamit ang SpaceX Dragon na sasakyang pangkalawakan.
fil
SNT.104797.708
2fil SpaceX currently has a five year lease on the site.
Ang SpaceX ay mayroong limang taong pag-arkila sa lugar.
fil
SNT.43050.709
2fil President George W. Bush has made a surprise visit to Iraq hoping to bolster some support.
Gumawa si Presidente George W. Bush ng isang sorpresang pagbisita sa Iraq upang pagtibayin ang kanyang suporta.
fil
SNT.43050.710
2fil He also went to meet their new Prime Minister Nouri al-Maliki and talk about next steps in the war.
Siya ay pumunta din upang makipagkita sa kanilang bagong Punong Ministro na si Nouri al-Maliki at pag-usapan ang mga susunod na hakbang sa giyera.
fil
SNT.43050.711
2fil Even al-Maliki didn't know that Bush was coming until five minutes before he arrived.
Kahit si al-Maliki ay hindi alam na bibisita si Bush hanggang limang minuto bago ito dumating.
fil
SNT.43050.712
2fil The trip comes as over 70,000 mostly Iraqi citizens prepare to deploy into Baghdad to try and bring security to the capital.
Ang byahe ay naisagawa nang ang 70,000, na karamihan ay mamamayan ng Iraq, ay nakahanda na pumunta sa Baghdad para subukan na magdala ng seguridad sa kapital.
fil
SNT.43050.713
2fil It was a very dramatic move by the president to travel to a violence crazed area in Baghdad less than a week after the death of al-Zarqawi.
Ito ay lubos na dramatikong pagkilos ng isang presidente na bumiyahe sa isang puno ng karahasang lugar sa Baghdad wala pang isang linggo mula nang pagkamatay ni al-Zarqawi.
fil
SNT.43050.714
2fil Bush met with al-Maliki in a very well forified green zone in a palace once used by Saddam Hussien.
Nakipagkita si Bush kay al-Maliki sa isang napakatibay na berdeng sona sa palasyo na minsang ginamit ni Saddam Hussein.
fil
SNT.31094.715
2fil Quaero is being termed eurozone's response to the US-based internet search giants such as Google, Yahoo and MSN.
Ang Quaero ay tinatawag eurozone na sagot sa mga malalaking nagsisiyasat sa internet na nasa Estados Unidos tulad ng Google, Yahoo at MSN.
fil
SNT.31094.716
2fil The project includes the French and German governments along with a host of European technology companies such as Thomson, France Telecom and Deutsche Telekom.
Kasama sa proyekto ang gobyerno ng Pranses at Alemanya kaalinsabay ang mga punong abala ng mga kompanyang teknolohiko sa Europa tulad ng Thomson, France Telecom at Deutsche Telekom.
fil
SNT.31094.717
2fil It is scheduled to be submitted to France's Agency of Industrial Innovation later this month.
Ito ay nakatakda na isumite sa Ahensya ng Pranses sa Pagbabagong Industriyal sa huling mga araw ngayong buwan.
fil
SNT.31094.718
2fil The agency which has a budget of €2 billion ($2.41 billion) hasn't specified how much of this money will be spent on Quaero.
Ang ahensya na may badyet na €2 bilyon ($2.41 bilyon) ay hindi nabanggit kung anong halaga ang magugugol sa Quaero.
fil
SNT.31094.719
2fil President Jacques Chirac announced the launch of Quaero during the French-German ministerial conference in April of last year.
Ipinahayag ni Presidente Jacques Chirac ang paglunsad sa Quaero sa Ministreyal na Kumperensiya ng Pranses-Alemanya noong Abril noong nakaraang taon.
fil
SNT.31094.720
2fil It is the latest in a series of initiatives by the Europeans to compete with US dominance in technology.
Ito ang pinakahuli sa serye ng mga hakbang ng mga taga-Europa para makipagtagisan sa pangunguna ng Estados Unidos sa teknolohiya.
fil
SNT.31094.721
2fil Europe launched the Galileo satellite navigation system last month aimed at rivaling a similar system already available in the US.
Nilunsad ng Europa ang sistema ng paglalakbay ng satelayt na Galileo noong nakaraang buwan na nakatutok na makipag paligsahan sa parehong sistema na meron at nagagamit na sa Estados Unidos.
fil
SNT.31094.722
2fil French broadcasters are also planning an international television network, CFII aimed at presenting the French view on world events.
Ang mga brodkaster na Pranses ay nagpaplano na ng isang internasyonal na istasyon ng telebisyon, CFII na naglalayon na maitanghal ang pananaw ng mga Pranses sa mga pangyayari sa buong mundo.
fil
SNT.31094.723
2fil The network is slated to begin broadcasting in French and English to Europe, the Middle East and Africa sometime next year.
Ang istasyon ay nakatakda na magsimula sa pagbabalita sa Pranses at Ingles sa Europa, sa Gitnang Silangan, at Aprika anumang araw sa susunod na taon.
fil
SNT.31094.724
2fil Designers hope that Quaero will be the world's most advanced multimedia search engine to locate and translate video and audio over the internet.
Ang mga taga disenyo ng Quaero ay umaasa na magiging pinaka nangunguna ito sa multimedia ng mga makinarya na naghahanap para matagpuan at maisalin ang mga bidyo at audyo na nasa internet.
fil
SNT.31094.725
2fil None of the key players has commented on cost and last week, Thomson, removed access to the page on its corporate web site devoted to Quaero and instructed its executives not to give any interviews for the project.
Wala sa pangunahing mga tao ang nagkomento sa halaga at noong nakaraang linggo, inalis ng Thomson ang paraan para makapasok sa pahina ng kalipunan ng website na nakatalaga sa Quaero at inatasan ang mga ehekutibo na huwag magbigay ng anumang panayam tungkol sa proyekto.
fil
SNT.31094.726
2fil Most industry experts remain skeptical and fear that the program would be costly and unwieldy to administer and would produce no tangible commercial advances.
Karamihan sa mga dalubhasa sa industriya ay nanatiling nag-aalinlangan at may pangamba na ang programa ay magiging magastos at mahirap gamitin para mapangasiwaan at hindi magbunga ng mapanghahawakan na komersyal na paglago.
fil
SNT.31094.727
2fil I'm not too confident that Quaero will be able to produce anything that the private sector isn't already offering or will develop on its own in the future, said John Lervik, chief executive of Fast Search & Transfer, a Norwegian software company that provides search solutions to businesses for data stored on their corporate networks.
Hindi ako lubos na nagtitiwala na ang Quaero ay makakagawa ng kahit anupaman na hindi pa naihahandog na ng pribadong sektor o makabuo sa sarili nitong sikap sa hinaharap, sabi ni John Lervik, punong ehekutibo ng Fast Search & Transfer, isang Norwegian na kompanya ng software na nagbibigay ng mga solusyon sa pagsisiyasat ng mga negosyo para sa mga datos na nakaimbak sa kalipunan ng kanilang mga network.
fil
SNT.130581.728
2fil In what police believe is the second-largest heist in Britain, armed robbers stole almost £40 million from a London jewellery shop on August 6.
Pinaniniwalaan ng mga pulis na pangalawang pinakamalaking nakawan sa Britanya, may mga armadong magnanakaw na kumuha ng halos €40 milyon mula sa tindahan ng mga alahas sa London noong ika-6 ng Agosto.
fil
SNT.130581.729
2fil Two men armed with handguns held up employees of the Graff jewellers shop on New Bond Street, taking 43 items, among them expensive watches, bracelets, and rings.
Ang dalawang lalake na may dalang mga baril ay ninakawan ang mga empleyado ng Graff na tindahan ng mga alahas sa New Bond Street, at kinuha ang 43 sa mga paninda, kasama dito ang mga mamahaling relo, pulseras, at mga singsing.
fil
SNT.130581.730
2fil The duo escaped in a blue BMW, which they soon abandoned for a Mercedes.
Ang dalawa ay tumakas sa asul na BMW, at agad iniwan ito para sa isang Mercedes naman.
fil
SNT.130581.731
2fil After driving to Farm Street, it is believed they may have got away in a third vehicle.
Pagkatapos magmaneho sa Farm Street, pinaniniwalaang maaaring sila ay nakatakas sa pangatlong sasakyan.
fil
SNT.130581.732
2fil This was a well planned robbery with a number of vehicles used to help the robbers escape. SNT.130581.733 These men are extremely dangerous and fired at least two shots in busy London streets as they made their getaway," said Detective Chief Inspector Pam Mace.
Ito ay napakaplanadong pagnanakaw dahil sa ilang sasakyang ginamit ng mga magnanakaw para makatakas.
fil
SNT.130581.734
2fil Someone knows who these men are, they would undoubtedly have spoken about it beforehand or boasted about it afterwards, she added.
May nakakakilala sa mga lalakeng ito, maaring walang kaduda-dudang naipagsabi na nila ito dati o pinagmalaki ito pagkatapos, dagdag pa niya.
fil
SNT.130581.735
2fil I would urge anyone who recognises them, knows the whereabouts of the jewellery or has any other information to contact us.
Aking inuudyukan ang sinuman na makakakilala sa kanila, alam kung nasaan ang mga alahas o may kahit anong impormasyon ay ipagbigay alam sa amin.
fil
SNT.144359.736
2fil The governing body of world football, FIFA, has threatened Iraq with expulsion after the Iraqi Olympic Committee (IOC) took control of the country's governing body of football and disbanded it.
Ang kinatawang namamahala sa pandaigdigang futbol, FIFA, ay nagbanta sa Iraq ng pagkakatanggal nito pagkatapos ang Iraqi Olympic Committee (IOC) ay kinontrol ang namamahalang kinatawan ng bansa sa futbol at binuwag ito.
fil
SNT.144359.737
2fil FIFA has given the country 72 hours to restore the Iraq Football Association (IFA); if this is not done, the case is to be referred to FIFA's emergency committee.
Binigyan ng FIFA ang bansa ng 72 na oras para ibalik ang Iraq Football Association (IFA); kapag hindi ito naisagawa, ang kaso ay dadalhin sa emerhensyang komite ng FIFA.
fil
SNT.144359.738
2fil The IFA and the IOC have disputed over who controls the game in the country for several years.
Ang IFA at ang IOC ay may alitan sa kung sino ang may kontrol sa mga laro ng bansa ilang taon na.
fil
SNT.144359.739
2fil The IOC has blamed the IFA for the FIFA ban on the country not being allowed to host international friendly matches due to security reasons.
Sinisisi ng IOC ang IFA sa pagbabawal ng FIFA sa bansa na hindi ito puwedeng maging pagdausan para sa mga internasyonal na paligsahan dahil sa mga kadahilanan ng seguridad.
fil
SNT.144359.740
2fil Since the 2003 invasion by American forces, Iraq has hosted two internationals matches, both against Palestine.
Simula noong pagsalakay ng pwersa ng mga Amerikano taong 2003, naging punong abala na ang Iraq sa dalawang paligsahang internasyonal, parehong laban sa Palestine.
fil
SNT.144359.741
2fil They are due to play against the United Arab Emirates tomorrow, but the general ban still remains in place.
Sila ay dapat maglalalaro laban sa United Arab Emirates bukas, pero ang pangkalahatang pagbabawal ay nananatiling pinapatupad.
fil
SNT.144359.742
2fil A statement was released on the FIFA website said: "FIFA appeals once more to all stakeholders in Iraq to respect the autonomy of sport in general and the IFA in particular and to allow IFA to conduct its affairs according its statutes and those of FIFA."
Isang pahayag ang pinalabas sa website ng FIFA na nagsasaad ng: "muli ay umaapela ang FIFA sa lahat ng kinauukulan ng Iraq na igalang ang autonomiya ng palaro para sa pangkalahatan at partikular ang IFA at ang payagan ang IFA na itaguyod ang kalagayan nito ayon sa kanilang mga palatuntunan at gayundin naman ang sa FIFA."
fil
SNT.144359.743
2fil Should the case be passed over to FIFA's emergency committee, it would most likely result in a ban from the sport.
Kung sakali na ang kaso ay ipasa na sa emerhensyang komite ng FIFA, mas malamang na ang magiging resulta nito ay ang pagkakabawal na sa palaro.
fil
SNT.43554.754
2fil New Zealand farmers have won a key victory in Parliament, with MPs voting to exempt Working farm dogs from microchipping legislation, passing 61:60.
Ang mga magsasaka ng New Zealand ay nagkaroon ng mahalagang tagumpay sa kapulungan ng mga tagapaglagda ng kautusan, na ang mga MP ay bumoto para ang mga asong nagtatrabaho sa bukid ay libre na sa pagsasabatas ng microchipping, pasado sa 61:60.
fil
SNT.43554.755
2fil The Federated Farmers debated the law for a long time, saying that the cost of microchipping all their dogs will be a huge cost and an inconvenience.
Ang samahan ng mga magsasaka ay nakipagtalo tungkol sa batas na ito sa mahabang panahon, sinasabing ang halaga ng microchiping sa lahat nilang aso ay magastos at malaking sagabal.
fil
SNT.43554.756
2fil Under previous legislation, all newly registered dogs were to have identification microchips embedded by July 1.
Sa ilalim ng nakaraang pagsasabatas, lahat ng bagong rehistradong aso ay kinakailangang may nakabaon na microchips na pagkakakilanlan sa ika-1 ng Hulyo.
fil
SNT.43554.757
2fil The microchips in dogs are for owner identification, in case of attacks on humans.
Ang microchips ay para sa pagkakakilanlan ng mga may-ari ng aso, kung sakaling may mga pag-atake sa tao.
fil
SNT.43554.758
2fil This law was introduced when Carolina Anderson, 7-year-old, was attacked in 2003.
Ang batas ay ipinatupad noong si Carolina Anderson, 7 taong gulang, ay atakihin noong 2003.
fil
SNT.43554.759
2fil Parliament has been debating several proposed amendments to the Local Government Law Reform bill, which aimed to change the microchipping requirement.
Ang kapulungan ng mga tagapaglagda ng kautusan ay nagtatalo sa ilang panukalang pagbabago ng mga Lokal na Pamahalaan Law Reform Bill, na ang layunin ay baguhin ang pangangailangan sa microchipping.
fil
SNT.43554.760
2fil Blogger David Farrar says "It is very messy for the Government to lose the vote after piling so much pressure on."
Sinabi ng blogger na si David Farrar "Napakagulo para sa pamahalaan na matalo sa botohan pagkatapos ng pagpapatong ng matinding puwersa dito."
fil
SNT.43554.761
2fil In the end only Labour, Progressive plus New Zealand First voted for it.
Sa huli, ang Labour, Progressive kasama ang New Zealand First lamang ang bumoto dito.
fil
SNT.43554.762
2fil Four Greens MPs voted for the farm dog exemption and two against.
Apat na Green MPs ang bumoto na malibre ang mga aso sa bukid dito at dalawa naman ang laban.
fil