inputs
stringlengths
20
20.2k
targets
stringlengths
0
19.2k
task
stringclasses
1 value
How might one describe the sentiment of this review? Okay, its not the hippest place in Vegas... but I'm giving it 4 stars just for the view! If you really want a hip place with long lines and really expensive drinks try the Foundation Room (Mandalay Bay), if not, VooDoo lounge is a safe bet.
positive
flan
Pour ceux qui s'interrogent à propos du moteur graphique, il s'agit de celui de GRAW2. Which language is this?
French
flan
Translate "AUSTRALIA Mobility AllowancePaid to people with disability aged 16 or over who cannot use public transport without substantial assistance due to their disability and who travel to work (including voluntary work), training or job search. Two rates of Allowance are payable:Standard rate:" to French?
AUSTRALIA Allocation de mobilité :Versée aux personnes handicapées de 16 ans et plus, qui ne peuvent utiliser les transports en commun sans une aide substantielle en raison de leur handicap et qui ont besoin de se déplacer pour aller travailler (y compris bénévolement), suivre une formation ou chercher un emploi.
flan
Q: Dans un premier temps, « son rôle en matière de rationalisation, de renforcement et de développement de la Base industrielle et technologique de défense (BITD) devrait être clarifié par rapport aux initiatives de la Commission ». Could you please translate this to English? A: In the first place its role "in rationalising, strengthening and developing the European defence technological and industrial base (EDTIB)" needed to be clearly defined in relation to Commission initiatives. Q: Cet article est disponible en anglais uniquement. Could you please translate this to English? A: Review in this article some interesting aspects of broadband via satellite. Q: Le Président (parle en anglais) : Le résultat du vote est le suivant : 15 voix pour. Could you please translate this to English? A: The President: There were 15 votes in favour. Q: Recherche d'images sur Internet AltaVista, Lycos, Google et HotBot offrent tous une fonctionnalité de recherche d'images. Could you please translate this to English? A:
Finding Images on the Internet AltaVista, Lycos, Google and HotBot all provide image searching capabilities.
flan
Translate to French: The cost of the property to the beneficiary would be that same fair market value, and the beneficiary would not be deemed by subsection 40(7) (see ⁇ 36) to have owned the property during the period of time in which it was owned by the trust prior to the distribution.
Le coût du bien pour le bénéficiaire correspondrait à la même juste valeur marchande, et le bénéficiaire ne serait pas réputé par le paragraphe 40(7) (voir le numéro 36) avoir été propriétaire du bien pendant la période avant l'attribution au cours de laquelle le bien appartenait à la fiducie.
flan
Zahlreiche Fels-/Eis-/ und Skitouren in den West und Ostalpen. 2004 Bezengi Expedition (Kaukasus). Translate this to English?
Experienced mountaineer (climbing, ice climbing and ski touring) in the alps and Caucasus region (Bezengi).
flan
Paragraphe 2.6.1.2, modifier comme suit: Translate this to English?
Paragraph 2.6.1.2., amend to read:
flan
Translate "If a TNC customer establishes a relationship with a supplier only to cut wage costs, the terms are usually far less beneficial for the supplier." to French?
Si une STN établit des liens avec un fournisseur dans le but unique de réduire ses coûts salariaux, cette collaboration présente en général beaucoup moins d'intérêt pour le fournisseur.
flan
En effet, les députés européens sont les représentants de leurs pays respectifs, et ils doivent selon nous être assujettis aux mêmes impôts que leurs concitoyens. Translate this to English?
On the contrary, the honourable Members are representatives of their respective countries. Our position is that they should be subject to the same taxes as their fellow countrymen.
flan
Translate to French: What is the status of the Antarctic ozone hole? 11. Answer: Qu'en est-il du trou dans la couche d'ozone de l'Antarctique? 11. Translate to French: Planned Action Federal Key Results Commitments 2. Answer: Plans, résultats, activités et ressources du Ministère Page. Translate to French: (Current methods of discounting for capital projects, for example, could be amended to incorporate long-term environmental effects and risks.) Answer:
(Les m ⁇ thodes courantes d'actualisation des projets d'immobilisations, par exemple, pourraient ⁇ atre modifi ⁇ es de mani ⁇ ⁇ re ⁇ incorporer les effets et les risques ⁇ long terme pour l'environnement).
flan
Tweet: What I MEANT to do was something clever using the lyrics from This Town but it FAILED by sending before I was done. Predict the sentiment of this tweet.
negative
flan
Basic public library services include art prints, audiotapes, compact discs, books, Braille books and periodicals, CD-ROMs, computer diskettes, maps and charts, microforms, movies, music scores, newspapers, pamphlets, periodicals, photographs, videotapes, video laser discs, and vinyl records. 9. Translate to French.
Ces services de base comprennent les reproductions d'oeuvres d'art, les enregistrements audio, les disques compacts, les livres, les livres et les périodiques en braille, les CD-ROM, les disquettes d'ordinateur, les cartes et graphiques, les microformats, les films, les partitions musicales, les journaux, les brochures, les périodiques, les photographies, les rubans vidéo, les disques vidéonumériques et les enregistrements sur vinyle. 9.
flan
[Q]: Yhdysvalloissa on selittämättömästi kuollut kahden viime vuoden aikana kolmannes mehiläisistä. Translate this to English? [A]: For the last two years running a third of honey bees in the USA have mysteriously died. [Q]: Näkemiin vaan, muru! Translate this to English? [A]: Auf Wiedersehen, Pet [Q]: Kuinka laajaksi Euroopan unionin täytyy kasvaa? Translate this to English? [A]:
How large should the European Union become?
flan
How is "Membership of political groups: see Minutes" said in Romanian? In Romanian: Componenţa grupurilor politice: a se vedea procesul-verbal How is "At the same time, Concordia maintains -- as one of its basic pillars -- continuity with the previous NATO missions in our country." said in Romanian? In Romanian: În acelaşi timp, Concordia asigură continuitatea misiunilor NATO, fiind unul dintre stâlpii lor de bază. How is "In the wake of these amendments, passed on Friday (May 18th), the fine for breaching public peace and order with a noise violation is between 100 and 400 euros, insulting a police officer is between 600 and 900 euros and involvement in violence or public unrest will cost between 700 and 1,500 euros." said in Romanian? In Romanian: Conform acestor amendamente, adoptate vineri (18 mai), amenda pentru încălcarea liniştii şi ordinii publice prin zgomote este de 100 până la 400 de euro, amenda pentru insultarea unui ofiţer de poliţie este de 600 până la 900 de euro şi implicarea în violenţe sau tulburări publice va costa între 700 şi 1 500 de euro. How is ""Secrets", an Albania-Kosovo joint production directed by Spartak Pecani, is an allegory of transition in Albania." said in Romanian?
In Romanian: "Secrete", o coproducţie albano-kosovară regizată de Spartak Pecani, este o alegorie a perioadei de tranziţie din Albania.
flan
Q: Pour les mines non uranifères, le règlement autorise que la fréquence des analyses soit ramenée à une fois par trimestre si dix essais consécutifs produisent des résultats inférieurs à 10 % de la concentration moyenne mensuelle autorisée.... English? A: [Provisions also exist in the regulations for non-uranium mines to fall back to quarterly testing if 10 consecutive test results are less than 10 percent of the authorized monthly mean concentration.] Q: Je retiens votre proposition.... English? A: [I have taken note of your proposal.] Q: On compte actuellement sept centres régionaux qui collaborent au PCSEIM. Ils sont situés dans les villes suivantes :... English? A:
[There are currently seven Regional AR Centres working collaboratively with CADRMP.]
flan
Translate to French: 5. Quebec vegetable producers hit by low prices by Mark Cardwell
Mais malgré ces ajustements, les paiements initiaux sont loin de correspondre aux prix totaux attendus pour la campagne agricole actuelle.
flan
@thisisryanross nice line Mr Ross. Describe the sentiment embodied by this tweet.
positive
flan
Question: Bei diesen elektrisierenden Lesbo Sessions wird Euer bester Freund von der ersten bis zur letzten Sekunde wie eine Eins stehen! Could you please translate this to English? Answer: The moments that follow are fun and sometimes intense, with Anneke burying her face between Giselle s legs while Giselle video tapes her. There s just something about home-made videos that is real and delicious; and the powerful sex in this pairing is undeniably electric! Question: 2 Jahren halbwegs auf eigenen Füßen steht und ca. 400 000 Bewohnern der Region ein Minimum an ärztlicher Versorgung bietet, war zunächst die einzige “Baustelle” des Projekts. Could you please translate this to English? Answer: It provides basic medical care for the 400,000 residents of the region. Question: Die ideale Verstärkung von DHEA und Melatonin zur Vorbeugung vieler Altersbeschwerden. Could you please translate this to English? Answer: The ideal boost for DHEA and melatonin to prevent many symptoms of aging. Question: Es bedarf keiner offiziellen Beitrittserklärung der Gemeinschaft zu dieser Konvention, damit die Union und die Kommission die darin enthaltenen Grundsätze berücksichtigen. Could you please translate this to English? Answer:
There is no need for formal accession to the convention for the Union and the Commission to be guided by the important principles it contains.
flan
How is "At the Search Engine Strategies 2009 in London Dr. Joepen presents the current trends of search engine optimization." said in German? In German: Searchmetrics-CEO Dr. Joepen präsentiert auf der Search Engine Strategies 2009 in London aktuelle Tendenzen der Suchmaschinenoptimierung. How is "Well I have to say that these arguments are completely bogus." said in German? In German: Darauf kann ich nur erwidern, dass das absolut aus der Luft gegriffen ist. How is "Could I speak, Madam President?" said in German? In German: Darf ich sprechen, Frau Präsidentin? How is "That I regard as a mistake in political terms." said in German?
In German: Ich halte das für einen politischen Fehler.
flan
Translate to French: He also reported that the legislation implementing the ban was expected to be in place within four to six months.
Il a également indiqué qu'on comptait disposer de la législation correspondante dans les quatre à six mois qui venaient.
flan
Individuell im Boutiquestil eingerichtete Zimmer mit... In English? xxxxx Individually decorated rooms overlook either the... How is "Mr President, I should like to thank Mr Méndez de Vigo and Mr Seguro." said in German? Herr Präsident! Den Kollegen Méndez de Vigo und Seguro herzlichen Dank. Q: Translate "In this paragraph we ask for documents to be created using open-source word processors, technologically speaking, as well as effective multilingualism and technologies that allow persons with disabilities to gain access to information and documents." to German? A: In diesem Absatz fordern wir, dass Dokumente mit Opensource-Textverarbeitungssoftware erstellt wird, um es technisch auszudrücken. Weiterhin fordern wir ein effektives System der Mehrsprachigkeit und Technologien, die es auch Menschen mit Behinderungen erlauben, Informationen und Dokumente abzurufen. input question: Write a sentence not in English. output answer: Ich freue mich, dass ich den Kollegen immer so aus ihrer Erschlaffung heraushelfe. Q: Translate "We look forward to your visit and wish you a stimulating experience in our museum." to German? Yes: Kunst - ein Lebensmittel. Dieses in unserem Haus zu genießen und diesem neu zu begegnen, laden wir Sie sehr herzlich ein. Q: Translate "I feel that the EU must continue to establish close cooperation with Russia, both on the international stage and at the common neighbourhood level, but this partnership must be subject to constant vigilance and criticism on our part." to German? Yes:
Meiner Meinung nach muss die EU weiterhin eine enge Zusammenarbeit mit Russland entwickeln, sowohl auf der internationalen Bühne als auch auf der Nachbarschaftsebene, aber diese Partnerschaft muss von uns stets aufmerksam und kritisch begleitet werden.
flan
Q: trop de bruit venant de la rue limite a ne pas pouvoir dormir par moment c'est pour cela que je n'y reviendrai pas.... English? A: [It's a pretty good hotel. The location is good for my meetings and I like the fact that breakfast is included.] Q: Deux stagiaires prêtent également leur concours.... English? A: [Two interns are also currently providing assistance.] Q: Convaincue que la prolifération des armes nucléaires sous tous ses aspects aggraverait considérablement le danger de guerre nucléaire,... English? A:
[Convinced that the proliferation of nuclear weapons in all its aspects would seriously enhance the danger of nuclear war,]
flan
Kaikki tämä on tehty kuluttajien etua silmälläpitäen. Siten on jo asetettu varsin selkeitä sardiineja ja tonnikalaa koskevia perusteita. In English? xxxxx Hence, a number of criteria, quite clear in their purpose, have already been defined with regard to sardines and tuna. Puhumme hyvin kaukaisista ajankohdista, mutta se ei suinkaan tarkoita, etteikö tahtoa olisi. In English? xxxxx We are talking about very far-off dates, but this does not mean that there is no will. (1) In English? xxxxx
(1)
flan
Some text: Haut de la page ⁇ pioblasme tricorne - distribution au Canada (illustr ⁇ e en rouge) 1,2 Distribution approximative - ne pas utiliser comme r ⁇ f ⁇ rence l ⁇ gale. Translate to English. Translation: Top Canadian Distribution of the Snuffbox (shown in red) 1,2 Distribution is approximate and not intended for legal use. Some text: Fond: ⁇ Andreas Schwab (PPE-DE) ENVI* –Amalia Sartori (PPE-DE) Translate to English. Translation: Responsible: ⁇ Andreas Schwab (EPP-ED) ENVI* – Amalia Sartori (EPP-ED) Some text: Ces efforts - et j'ai le sentiment que, sur ce point, notre Assemblée est unanime - visent à faire en sorte que l'Irak puisse réintégrer la communauté internationale. Translate to English. Translation:
These efforts - and on this issue I can see that this House is completely unified - are aimed at ensuring that we get an Iraq which can again be incorporated into the international community.
flan
question: These municipal transit services are exempt under the GST/HST. --> French. answer: L’estimation repose sur le modèle de taxe de vente. question: There are places especially for the young and places for families. --> French. answer: La plage est accessible facilement et en sécurité via le tunnel piétonnier dans le prolongement de la rue des Dunes. question: The bonds bear interest adjusted in relation to the Consumer Price Index for Canada. --> French. answer: Section 2.3 – Titres libellés en devises Renseignements relatifs aux obligations, présentés par date d’échéance question: - Table of Contents - Previous - Next - Annex 2 Canada's Fiscal Progress Highlights --> French. answer:
- Table des matières - Précédent - Prochain - Annexe 2 Les progrès financiers du Canada Faits saillants
flan
[Q]: "Human resources management" --> French? [A]: Gestion des ressources humaines [Q]: "ON $5,000 Coteau Books SK $5,000 Crabtree Publishing Company Limited ON $10,000 DC Books QC $5,000 Décarie éditeur inc." --> French? [A]: ON 5 000 $ Coteau Books SK 5 000 $ Crabtree Publishing Company Limited ON 10 000 $ DC Books QC 5 000 $ Décarie éditeur inc. [Q]: "[without reference to a Main Committee (A/58/L.22 and Add.1)]" --> French? [A]:
[sans renvoi à une grande commission (A/58/L.22 et Add.1)]
flan
1c List of adverse reactions suggested by stakeholders for reporting to Health Canada at a later date. Translate to French
1c Liste des effets indésirables que les intervenants ont suggérés pour déclaration à Santé Canada à une date ultérieure.
flan
All diese Aspekte werden regelmäßig im Menschenrechtsdialog EU-China erörtert. In English? xxxxx All these issues are regularly addressed in the EU-China human rights dialogue. Die Offenheit der deutschen Märkte macht diese für den internationalen Handel besonders attraktiv. In English? xxxxx The openness of Germany’s markets makes them especially attractive to global trade. Die direkte Wasserkühlung von Prozessoren erlaubt, auch 150 W und mehr je CPU in Pizzabox oder Blade-Servern sicher zu beherrschen. In English? xxxxx
The direct water cooling of processors also makes it possible to safely deal with 150 W and more per CPU in Pizzabox or Blade servers.
flan
Some text: Cet impératif s’applique, plus que jamais, aux échanges internationaux. Une traduction de qualité sert alors de carte de visite à votre entreprise. Translate to English. Translation: And this is even more important in the international arena, where a good translation is the ambassador for your company. Q: 100 des participants ont été extrêmement satisfaits de l'événement; entre autres résultats, 78 p. Could you please translate this to English? A: Statistics Canada, Beyond the Information Highway: Question: Write a sentence not in English. Sentence: Gestion des produits et dechets agricoles Lakeland County (AB) Le 7 juin 2007 -- Agriculture et Agroalimentaire Canada a utilisé le rapport d'examen préalable type « Projets de petites infrastructures agricoles » pour l'évaluation environnementale de « Gestion des produits et dechets agricoles » comme convenu le 12 mars 2007. [Q]: "Working together in Parliament as we have been doing now for a long time, I have come to know her as someone who conscientiously applies herself to the issue of education." --> French? [A]: Ayant longtemps travaillé ensemble dans notre Parlement national, j'ai appris à la connaître comme une personne responsable uvrant en faveur de l'éducation. Q: " ⁇ Refinement of human resources planning methods that consider the needs of populations, take into account the manner in which nursing resources are managed and deployed, and are linked to population, provider and health outcomes. 2." to French **** A: ⁇ au perfectionnement de méthodes de planification des ressources humaines en fonction des besoins des populations, des modes de gestion et de déploiement des ressources en soins infirmiers, en tenant compte de la population, des dispensateurs de soins et de l'état de santé des patients. 2. Q: "Apart from that, it takes account of the correlation of forces and balances which exist within Parliament." to French **** A:
⁇ part cela, il tient compte de la corrélation des forces et des équilibres présents dans ce Parlement.
flan
Some text: Free Youth Association of Bucharest (1998) Translate to English. Translation: International Centre for Trade Union Rights (1993) Q: Monsieur le Président, la délégation chinoise vous est reconnaissante des efforts que vous ne cessez de déployer pour régler comme il se doit le problème posé par le programme de travail de la Conférence, ainsi que de vos conseils dans l'établissement du rapport annuel de la Conférence et la rédaction du projet de résolution destiné à l'Assemblée générale des Nations Unies. Could you please translate this to English? A: In conclusion, Mr. President, the Chinese delegation would like to convey its appreciation for your continued efforts to find a good solution to the problem of the work programme and for your guidance in preparing the annual report of the Conference on Disarmament and the draft General Assembly resolution. Question: Write a sentence not in English. Sentence: ALE et APE entre le Japon et d’autres pays Les accords de libre- ⁇ change (ALE) sont des instruments de politique commerciale qui visent ⁇ lib ⁇ raliser les ⁇ changes en ⁇ liminant les obstacles au commerce et ⁇ l’investissement entre les partenaires commerciaux. [Q]: "We investigated the effects of a 3-week treatment with various combinations of angiotensin-converting enzyme inhibitor (ACEI) and B1 and B2 bradykinin receptor (B1R and B2R) antagonists (B1A and B2A) and AT1 receptor antagonist on ERK 1 and 2 phosphorylation in isolated glomeruli from streptozotocin-treated diabetic rats (STZ rats). Body weight, glycemia, and blood pressure were monitored." --> French? [A]: Ce travail a étudié, sur des rats rendus diabétiques par injection de streptozotocine, l'effet sur la phosphorylation d'ERK 1 et 2, d'un traitement de trois semaines avec un inhibiteur de l'enzyme de conversion (IEC) de l'angiotensine seul ou associé avec un antagoniste du récepteur B1 (AB1) ou B2 (AB2) des kinines et un antagoniste du récepteur AT1 de l'angiotensine II. Q: "He made the following applications for relief: an appeal for reconsideration of the order of the Criminal Appeals Chamber of the Supreme Court dated 22 May 2001, which had rejected his petition to produce evidence; an appeal for reconsideration of the decision of 27 May 2002 permitting his extradition; and three applications for amparo protection from violation of his right to due process, laid before the 60th Bogotá Municipal Criminal Court and 41st Criminal Circuit Court, before the Civil Appeals Chamber of the Supreme Court, and before the Jurisdictional Disciplinary Chamber of the District Judiciary Council of Cundinamarca, respectively." to French **** A: Il a ainsi formé les recours ci-après: un recours en révision contre la décision de la chambre pénale de cassation de la Cour suprême en date du 22 mai 2001, par laquelle celle-ci avait rejeté la demande de preuves; un recours en révision contre la décision du 27 mai 2002 qui a autorisé l'extradition; trois recours en protection pour violation du droit à une procédure régulière devant, respectivement, le tribunal pénal municipal no 60 de Bogota et le tribunal pénal itinérant no 41, la chambre civile de cassation de la Cour suprême de justice et la section disciplinaire du Conseil local de la magistrature de Cundinamarca. Q: "Abbreviation: NA = not applicable." to French **** A:
Abréviation: S.O. = sans objet.
flan
Some text: Ce n’est pas un secret qu’il y a un ciblage IPEC, et cela crée fort probablement un effet dissuasif qui se traduit, au minimum, par l’impression que la filière des expéditions commerciales n’est pas aussi facile à utiliser à certaines fins douteuses qu’elle ne l’était jadis. » – Un cibleur interrogé Jusqu’à quel point les résultats obtenus par le ciblage à l’aide de l’information préalable se comparent ils aux résultats obtenus par d’autres moyens? Translate to English. Translation: It is no secret that ACI targeting is being conducted and this most likely produces a deterrent effect, creating at the very least an impression that commercial shipping streams are not as easy to utilize for any number of dubious agendas as they once were." - Targeter surveyed How do the results achieved through targeting using advance information compare with the results achieved through other means? Some text: Le personnel apprécie l'aide généreuse du Comité exécutif à la satisfaction des normes minimales de sécurité opérationnelle. Translate to English. Translation: The staff appreciated the generous support given by the Executive Committee to meet the minimum operating security standards (MOSS). Some text: Le ralentissement économique observé à l’heure actuelle aux États-Unis soulève des inquiétudes. Translate to English. Translation:
The current slowdown in the U.S. economy raises concerns.
flan
Write a sentence not in English.
⁇ адеемс ⁇ на ⁇ онимание.
flan
Question: Write a sentence not in English. Sentence: Les autres organisations non gouvernementales ci-après étaient représentées par des observateurs: Counselling, Education and Support for Migrant Women/Projet de prévention transnationale SIDA/MST parmi les prostituées migrantes en Europe (LEF ⁇ /TAMPEP), International Prison Chaplains' Association, La Strada International, Liberia International Network, Life Foundation Network International for Drug Abuse, Stowarzyszenie “Bezpieczne Miasto i Gmina” (Safe City and Country), Vatra (centre psychosocial) et Communauté internationale de Vienne pour le développement durable. -+-+-+- Question: Write a sentence not in English. Sentence: Ils peuvent premièrement bénéficier de ce que des personnes et des communautés sont devenues plus fortes et plus indépendantes et, deuxièmement, tirer des leçons de l'expérience acquise dans le cadre du programme. -+-+-+- Question: Write a sentence not in English. Sentence: Préparation de la première réunion spéciale sur le recensement du trafic ferroviaire sur le réseau E, y compris l'adoption d'une résolution et de recommandations à l'intention des gouvernements ainsi que d'une version SIG pour 2005. -+-+-+- Question: Write a sentence not in English. Sentence:
Le formulaire d'évaluation de la reclassification n'a pas été pris en compte dans l'exercice de révision effectué par le jury de sélection à la suite des mesures correctives imposées par la Direction générale des services de recrutement et d'évaluation de la Commission de la fonction publique. -+-+-+-
flan
Translate to French: We want to offer a chance to women of all ages and all shapes to feel what it's like to work a pole! Answer: Nous offrons aux femmes de tout ge et de toute condition physique une chance de d couvrir le feeling de danser avec un poteau! IN: French: This combination ensures brilliant image quality and terrific detail in every shot. OUT: Cette nouvelle édition du Minox numérique classic est une mise à jour avec tous les agréments du monde moderne comme l'écran couleur ou le port carte mémoire. question: (b) Its appreciation to the Governments that are investigating, have developed or are developing appropriate mechanisms to investigate any cases of enforced disappearance which are brought to their attention, and encourages all the Governments concerned to expand their efforts in this area; --> French. answer: b) Sa satisfaction aux gouvernements qui enquêtent, ont mis ou mettent au point des mécanismes appropriés pour enquêter sur tous les cas de disparition forcée portés à leur attention, et incite tous les gouvernements concernés à développer leur action dans ce domaine; Some text: Pendant que l'un la baise bien fort l'autre se fait pomper la grosse bite par sa bouche sexy de suceuse. Translate to English. Translation: Pendant que l'un la baise bien fort l'autre se fait pomper la bite par sa bouche de suceuse. Q: Il s’agit du lieu où le militaire exécute habituellement ses tâches militaires normales; il comprend tout lieu de la région géographique environnante qui est désigné comme en faisant partie par le Chef d’état-major de la Défense ou au autre officier compétent. Could you please translate this to English? A: The place at which a member usually performs normal military duties and include any place in the surrounding geographical area that is determined to be part thereof by the Chief of Defense Staff or such other officer as shall be designated. Translate to French: Agriculture, sustainable land and water management and drought and desertification should receive particularly high attention within different domains of education, including basic and higher education, specialized training and developing public awareness and understanding of sustainability. Answer:
Les sujets de l'agriculture, de la gestion durable des terres et de l'eau, et de la sécheresse et de la désertification devraient bénéficier d'une attention particulièrement élevée dans différents domaines de l'éducation, notamment l'enseignement de base et l'enseignement supérieur, la formation spécialisée et le développement d'une prise de conscience et d'une compréhension de la question de la durabilité.
flan
Q: Translate "You will be aware that the EU is actively involved in the efforts to resolve the crisis occasioned by the Iranian nuclear programme." to Finnish? A: Tietänette, että EU osallistuu aktiivisesti toimiin Iranin ydinohjelmasta johtuvan kriisin ratkaisemiseksi. input question: Write a sentence not in English. output answer: Carnot-ohjelman tarkoituksena on edistää kiinteiden polttoaineiden - erityisesti hiilen - käyttöä tavalla, joka varmistaa hiilidioksidin ja muiden päästöjen pienimmän mahdollisen enimmäistason. Q: Translate "If we are going to get there, we need to bring forward legislation which helps us to get there." to Finnish? Yes: Mikäli aiomme päästä tähän tavoitteeseen, on esitettävä säädöksiä, jotka auttavat meitä saavuttamaan sen. [Q]: Arvoisa puhemies, uhanalaisten eläin- ja kasvilajien suojelu on muutakin kuin luonnon rikkauden säilyttämistä. Translate this to English? [A]: Mr President, protecting animal and plant species which are threatened with extinction is about more than just preserving the natural riches. Question: Eclipse Could you please translate this to English? Answer: The Twilight Saga: Eclipse Question: Tästä kehityksestä on hyötyä erityisesti kuluttajille, koska heidän valintamahdollisuutensa kasvavat ja hinnat laskevat. Could you please translate this to English? Answer:
Above all, it is consumers who will benefit from this development because they will have greater choice and access to lower prices.
flan
D’autre part, nous sommes actuellement les témoins d’une politique à Belgrade qui pourrait nous alarmer. Translate this to English?
On the other hand, we are currently witnessing a policy in Belgrade which must be a cause for alarm.
flan
Par exemple, le séquençage du génome humain et les percées de la génétique moderne et de la biologie expérimentale dans les systèmes d'organismes modèles, nous permettent de comprendre comment des gènes particuliers déterminent la formation des tissus du corps. Translate to English.
Specifically, the sequencing of the human genome, and advances in modern genetics and experimental biology in model organism systems, are allowing for an understanding of how specific genes determine the formation of tissues of the body.
flan
Question: Write a sentence not in English. Sentence: Le formulaire 1038 (lettre d'accompagnement de pièces produites postérieurement au dépôt) peut également être utilisé comme lettre d'accompagnement. -+-+-+- Question: Write a sentence not in English. Sentence: Note d'Eurostat -+-+-+- Question: Write a sentence not in English. Sentence: Ce travail s’appuiera sur les valeurs de la population canadienne et comprendra la concertation avec les autres ordres de gouvernement, le secteur privé, les organismes à but non lucratif et les citoyens. -+-+-+- Question: Write a sentence not in English. Sentence:
Indications géographiques, Ordonnance, 13/12/1973, n° 160 -+-+-+-
flan
Note du sous-secrétaire d'État aux Affaires extérieures pour le secretaire d'Etat aux Affaires exterieures Translate to English
Memorandum from UnderSecretary of State for External Affairs to Secretary of State for External Affairs
flan
⁇ н ⁇ онимает, ⁇ то ⁇ ен ⁇ ин ⁇ ⁇ удут о ⁇ о ⁇ ат ⁇ вас, ко ⁇ да в ⁇ ⁇ удете с ⁇ итат ⁇ с ⁇ с и ⁇ мнением.  Which language is this?
Russian
flan
Le Plan "C" (trois bataillons sur la terre ferme) devait être distribué quand les circonstances l'exigeraient; on n'en a trouve aucun exemplaire. Which language is this?
French
flan
test: Sen osallistumismahdollisuudet näyttävät olevan ristiriidassa Espanjan hallituksen sodalle antaman tuen kanssa. English? translation: Its involvement does not seem to be consistent with its government's support for the war. test: Siksi viestini komissiolle kuuluu näin: laatikaa ehdotus uudelleen ja tehkää se oikein! English? translation: My message to the Commission is therefore: rework the proposal and do it right! test: Tämä kysymys voidaan varmasti esittää ja siihen voidaan vastata jossain toisessa tilaisuudessa. English? translation: There will no doubt be other occasions to ask this question and receive a reply. test: Pidämme myös myönteisenä sitä, että hän tunnustaa rajat "yhdelle prosentille BKT:stä" ja korostaa, että jos tämä menettely näkyy BKT:n laskuna jäsenvaltioissa, sen on näyttävä ehdottomasti EU:n talousarviossa. English? translation:
We also welcome his acknowledgement of the '1% GNI' limit; and stress that, should this formula reflect declining GNI in the Member States, this will of necessity be reflected in the EU Budget.
flan
Translate to French: Mes, J., D.J. Davies, D. Turton, and W-F Sun. Answer: Rapport d’évaluation de la LCPE MEO (Ministère de l'Environnement de l'Ontario). Translate to French: Article 2 - Purpose The purpose of the IHR remains essentially unchanged from the 1969 text. Answer: Article 2 - Objet L'objet du RSI demeure essentiellement le même par rapport au texte de 1969. Translate to French: It's usually treated with antibiotic pills. Answer:
Elle se traite habituellement par des antibiotiques sous forme de comprimés.
flan
• Établissement du programme Allocation de formation en gestion des entreprises, une composante de l’IFA qui prévoit une aide financière pour les femmes propriétaires d’entreprises qui souhaitent suivre une formation en gestion. Could you please translate this to English?
• The establishment of the "Business Management Training Allowance," a component of the WBI that provides financial assistance to women business owners for management training.
flan
For example, Bauer's attitude toward the Jewish writers of the first century, Philo and Josephus, was one of open admiration. In general terms Bauer's attitude toward Civil Rights for German Jews may be summarized in his question, 'how can Jews obtain Civil Rights until Germans themselves obtain Civil Rights? Translate to German German:
Kritik der evangelischen Geschichte der Synoptiker (Leipzig 1841-1842, 3 Bde.
flan
Question: Write a tweet that is negative (OPTIONS: - negative - positive). Answer: --- I should stop watching all the vids as I MUST finish one thing within this week and I don't have much time to do it. Question: Write a tweet that is positive (OPTIONS: - negative - positive). Answer: --- i love weekends away with taylor Question: Write a tweet that is positive (OPTIONS: - negative - positive). Answer: --- @alikitty619 yES!!! IT'S AMAZING! I couldn't wait any longer I have no will power! you'll love it! Question: Write a tweet that is positive (OPTIONS: - negative - positive). Answer:
--- Weeee ⁇ Hot chocolate on a rainy day is definitely â ⁇ . It's â ⁇ « a beautiful and perfect combination â ⁇ « Haha
flan
hillary rodham clinton , barack obama and john edwards on saturday joined three other democratic presidential contenders who say they will skip states that break party rules by holding early primaries . Can you generate a short summary of the above paragraph?
clinton obama edwards join democrats skipping states that violate party s primary calendar
flan
What would be an example of an negative review?
Awful! Just awful! I thought this place was open to the public 24/7 but alas! Yelp has failed to note this...drove all the way out for a romantic evening and it was crushed by lack of communication on when the "hockey jocks" ruled the rinks.
flan
A member of the Bapounou people , he was born at Moussambou and educated in public secondary schools , then at the local Catholic school of Lambaréné . He was a member of the Bapounou people , was born in Moussambou and trained in local Catholic schools , then at the public secondary school of Lambaréné . Are these two sentences paraphrases of each other? OPTIONS: - no - yes no 1. Psilochilus is a genus of flower plants from the orchid family , Orchidaceae , which is native to Mexico , Central America , South America and the West Indies . 2. Psilochilus is a genus of flowering plants from the orchid family , Orchidaceae . It is native to South America , Central America , Mexico and the West Indies . OPTIONS: - no - yes yes A same meaning or not problem: OPTIONS: - no - yes Aldred was born in Montrose , Michigan , and graduated from the Hill McCloy High School in Flint , a rural town north of Flint , Michigan in 1986 . Aldred was born in Montrose , Michigan . He graduated in 1986 from Hill McCloy High School in Flint , a rural town just north of Flint , Michigan . **** [A]: yes Same meaning? Griffith Barracks ( Irish : ⁇ D ⁇ n U ⁇ Ghr ⁇ ofa '' ) is a former military barracks located on the South Circular Road , Dublin , Ireland . Griffith Barracks ( Irish : ⁇ D ⁇ n U ⁇ Ghr ⁇ ofa '' ) is a former military barracks on the South Circular Road , Dublin , Ireland . OPTIONS: - no - yes Answer: yes Problem: S1: Unterberger comments on the recording : ⁇ The delicacy of the execution is exquisite , the sensual images are more tangible , the sense of desire and fulfillment explicit . S2: Unterberger comments on the recording : ⁇ The delicacy of the execution is exquisite , the sensual imagery more tangible , the sense of desire and fulfillment explicit . '' Do S1 & S2 convey the same information? OPTIONS: - no - yes A: yes If this option is set , and in case the category is numerically approved , the petition 's priority date will be limited to that date of receipt . If approved , and in the case that the category is numerically capped , the petition 's Priority Date will be set to this date of receipt . Are these two sentences paraphrases of each other? OPTIONS: - no - yes
no
flan
⁇ иред Which language is this?
Russian
flan
[Q]: "Upswing in growth fails to boost the labour market" --> French? [A]: La reprise de la croissance n'a pas dynamisé le marché du travail [Q]: "Although similar techniques have been in used for many years to detect bulk explosive, material analysis alone is not sufficient to yield the expected results and distinguish between dangerous and benign liquids and gels." --> French? [A]: Bien que des techniques semblables aient été utilisées depuis de nombreuses années pour détecter les explosifs en vrac, l’analyse du matériel en soi est insuffisante pour produire les résultats escomptés et faire la distinction entre les liquides et les gels dangereux et les liquides et les gels inoffensifs. [Q]: "The other two of four types of aircraft technicians working in the Air Force today are aircraft structures technicians and non-destructive testing technicians." --> French? [A]:
D’ailleurs, ils représentent normalement près d’un quart de tous les membres de la Force aérienne.
flan
Tout en rejetant le qualificatif de mercenaire, il a admis qu'il était disposé à engager des actions contre le Gouvernement cubain, mais en recourant seulement à des moyens politiques et militaires et non au terrorisme. Which language is this?
French
flan
Translate "- Federal Act No. 112 of 25 July 2002 “On the introduction of amendments and additions to the legislation of the Russian Federation in connection with the adoption of the Federal Act ⁇ On the prevention of extremist activities'” (in the area of harmonizing the provisions of the Code of Civil Procedure of the Russian Soviet Federal Socialist Republic, the Act of the Russian Federation on the mass media, the Federal Act on public associations, the Federal Act on weapons and other instruments with the norms of the Federal Act on countering extremist activity)." to French?
- Loi fédérale No 112 du 25 juillet 2002 modifiant et complétant les textes en vigueur dans la Fédération de Russie après la promulgation de la loi fédérale relative à la lutte contre les activités extrémistes (visant à aligner le Code de procédure civile de la République socialiste fédérative de Russie, la loi de la Fédération de Russie relative aux organes d'information, la loi fédérale relative aux associations, la loi fédérale sur les armes et d'autres textes sur les normes définies dans la loi fédérale relative à la lutte contre les activités extrémistes);
flan
Translate the following sentence to French: Use your grandfather's ancient Mah Jong set to solve an ever-changing series of puzzles. Make life choices that escalate you through battles with dragons, unrequited love, a jilted career path, and much more.
Le troisième opus de la série primée de Mahjong vous permet de choisir entre trois modes de jeu, créer vos propres tuiles et décors, créer vos propres agencementsà partager et discuter avec d’autres joueurs grâceà la messagerie intégrée.
flan
Dans la mesure où certaines des activités en cours devaient s'achever à court terme, il a été demandé au secrétariat d'indiquer les éléments du programme qui prendraient fin après la Conférence ministérielle de Kiev, et par conséquent ne figureraient pas au programme de travail pour le prochain exercice 2004-2005. Could you please translate this to English?
Due to the short-term nature of some of the current activities, the secretariat was requested to indicate those programme elements which would terminate after the Kiev Ministerial Conference, and therefore not be included in the programme of work for the next budget biennium 2004-05.
flan
Some text: Tian et al., (2004) ont construit un modèle physique de la circulation dans la mer du Labrador à partir d’observations effectuées dans les années 1990 pour mieux comprendre le rôle du cycle saisonnier de la production dans l’exportation de carbone vers l’océan profond. Translate to English. Translation: Tian et al., 2004, built a physical model of Labrador Sea circulation from observations in the 1990s to better understand the role of the seasonal productivity cycle in exporting carbon to deep ocean. Q: La figure 3 résume les données sur le rendement dont l'on dispose relativement à l'engagement global et aux cinq principaux domaines. Could you please translate this to English? A: Figure 3 summarizes the performance information available on the overall corporate commitment and the five major areas of performance. Question: Write a sentence not in English. Sentence: Dans cette perspective, je prône l'introduction d'une période de mobilité dans les programmes de tout type afin d'encourager les étudiants à se rendre à l'étranger, pour que la mobilité soit considérée comme la norme et non comme une exception. [Q]: "must be considered, for the purposes of Regulation 45/2001, as an emanation of the Commission and thus bound by the Regulation." --> French? [A]: Comité de surveillance OLAF La finalité du traitement sous analyse est de renforcer l'indépendance d'OLAF par un contrôle régulier de la mise en ⁇ uvre de la fonction d'enquête. Q: "Telephone Commercial Main (011-61-2) 6273-3844" to French **** A: Téléphone principal commercial (011-61-2) 6273-3844 Q: "Of the 8572 currently open bugs: 93 are labeled 'blocker', 229 are labeled 'critical', and 627 are labeled 'major'." to French **** A:
Parmi les 8572 bugs actuellement ouverts, 93 sont marqués 'bloquant', 229 sont marqués 'critique' et 627 sont marqués 'majeur'.
flan
⁇ со ⁇ алени ⁇ , имеетс ⁇ мало ⁇ ри ⁇ наков то ⁇ о, ⁇ то ра ⁇ ра ⁇ от ⁇ ики страте ⁇ и ⁇ ⁇ отов ⁇ ⁇ ротивосто ⁇ т ⁇ ⁇ то ⁇ де ⁇ ствител ⁇ но реал ⁇ но ⁇ у ⁇ ро ⁇ е. Translate to English
Unfortunately, there is little to suggest that policymakers are yet ready to confront this genuine threat.
flan
IN: French: During this period, a total of 406 face-to-face interviews were conducted with a sample of visitors randomly selected throughout the park’s various sites . The response rate was 78.5%. OUT: Durant cette période, un total de 406 entrevues ont été réalisées en face à face avec un échantillon de visiteurs sélectionnés aléatoirement dans différents sites du parc. Le taux de réponse de la collecte fut de 78,5 %. IN: French: 44th meeting Social and human rights questions OUT: 44e séance Questions sociales et questions relatives aux droits de l'homme IN: French: Andorra, Angola, Antigua and Barbuda, Argentina, Armenia, Australia, Austria, Azerbaijan, Bahamas, Bahrain, Bangladesh, Barbados, Belarus, Belgium, Bhutan, Bolivia, Bosnia and Herzegovina, Botswana, Brazil, Brunei Darussalam, Bulgaria, Burundi, Cambodia, Canada, Cape Verde, Chile, Colombia, Comoros, Congo, Costa Rica, Côte d'Ivoire, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Djibouti, Dominican Republic, Ecuador, El Salvador, Eritrea, Estonia, Ethiopia, Fiji, Finland, Gabon, Gambia, Georgia, Germany, Ghana, Greece, Guatemala, Guinea, Guyana, Haiti, Honduras, Hungary, Iceland, Ireland, Israel, Italy, Jamaica, Japan, Jordan, Kazakhstan, Kenya, Kuwait, Kyrgyzstan, Latvia, Liechtenstein, Lithuania, Luxembourg, Madagascar, Malaysia, Maldives, Mali, Malta, Marshall Islands, Mauritius, Mexico, Micronesia (Federated States of), Mongolia, Mozambique, Myanmar, Namibia, Nepal, Netherlands, New Zealand, Nicaragua, Nigeria, Norway, Oman, Panama, Paraguay, Peru, Philippines, Poland, Portugal, Qatar, Republic of Korea, Republic of Moldova, Romania, Russian Federation, Saint Lucia, Samoa, San Marino, Saudi Arabia, Senegal, Sierra Leone, Singapore, Slovakia, Slovenia, Solomon Islands, South Africa, Spain, Sri Lanka, Suriname, Swaziland, Sweden, Tajikistan, Thailand, the former Yugoslav Republic of Macedonia, Togo, Tonga, Trinidad and Tobago, Turkey, Uganda, Ukraine, United Arab Emirates, United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, United Republic of Tanzania, United States of America, Uruguay, Uzbekistan, Venezuela, Viet Nam, Zambia, Zimbabwe. OUT: Afrique du Sud, Allemagne, Andorre, Angola, Antigua-et-Barbuda, Arabie saoudite, Argentine, Arménie, Australie, Autriche, Azerba ⁇ djan, Bahamas, Bahre ⁇ n, Bangladesh, Barbade, Bélarus, Belgique, Bhoutan, Bolivie, Bosnie-Herzégovine, Botswana, Brésil, Brunéi Darussalam, Bulgarie, Burundi, Cambodge, Canada, Cap-Vert, Chili, Chypre, Colombie, Comores, Congo, Costa Rica, Côte d'Ivoire, Croatie, Danemark, Djibouti, El Salvador, Émirats arabes unis, Équateur, Érythrée, Espagne, Estonie, États-Unis d'Amérique, Éthiopie, ex-République yougoslave de Macédoine, Fédération de Russie, Fidji, Finlande, Gabon, Gambie, Géorgie, Ghana, Grèce, Guatemala, Guinée, Guyana, Ha ⁇ ti, Honduras, Hongrie, Îles Marshall, Îles Salomon, Irlande, Islande, Isra ⁇ l, Italie, Jama ⁇ que, Japon, Jordanie, Kazakhstan, Kenya, Kirghizistan, Kowe ⁇ t, Lettonie, Liechtenstein, Lituanie, Luxembourg, Madagascar, Malaisie, Maldives, Mali, Malte, Maurice, Mexique, Micronésie (États fédérés de), Mongolie, Mozambique, Myanmar, Namibie, Népal, Nicaragua, Nigéria, Norvège, Nouvelle-Zélande, Oman, Ouganda, Ouzbékistan, Panama, Paraguay, Pays-Bas, Pérou, Philippines, Pologne, Portugal, Qatar, République de Corée, République de Moldova, République dominicaine, République tchèque, République-Unie de Tanzanie, Roumanie, Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, Sainte-Lucie, Saint-Marin, Samoa, Sénégal, Sierra Leone, Singapour, Slovaquie, Slovénie, Sri Lanka, Suède, Suriname, Swaziland, Tadjikistan, Tha ⁇ lande, Togo, Tonga, Trinité-et-Tobago, Turquie, Ukraine, Uruguay, Venezuela, Viet Nam, Zambie, Zimbabwe. IN: French: I say this because we have technologies such as those within the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty Organization that can be used in an early warning system. OUT:
Si je dis tout cela, c'est parce que nous disposons de technologies, comme celles de l'Organisation du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires, qui pourraient être utilisées dans le cadre d'un système d'alerte rapide.
flan
Q: Translate "Besides Graz, AIESEC in Austria is also present in Innsbruck, Linz, Salzburg and Vienna." to German? Yes: Neben Graz ist AIESEC in ⁇ sterreich auch in Innsbruck, Linz, Salzburg und Wien vertreten. Q: Translate "Clicking the About button will give you the Copyright and Author information if you are interested." to German? Yes: Klicken Sie auf Über, um Informationen zum Copyright und über den Autor des Bildschirmschoners zu erhalten. Q: Translate "For a more extensive reference list please see our Gallery , or read the Reference list in our PDF file." to German? Yes:
Ein breiteres Verzeichnis von Referenzen finden Sie in unserer Galerie , oder im Referenzverzeichnis in unserer PDF-Datei .
flan
Il prouve qu'au mieux seules Mercure et Vénus seront alignées. Could you please translate this to English?
The episode also predicts that by this year a billionaire named Henry van Statten will be the most powerful man on Earth, claiming to own the Internet itself.
flan
Translate the following sentence to French: Do you facilitate the financing of new aerial work platforms?
Facilitez-vous le financement de l’achat de plateformes élévatrices?
flan
Question: Targeted investments need to be made in our Does it follow that "We must invest in the poor communities. "? OPTIONS: - yes - it is not possible to tell - no Answer: it is not possible to tell Q: If I was suspicious still, and lay quite quiet for some time., can we say that "I felt confident as I got up and started shouting."? OPTIONS: - yes - it is not possible to tell - no A: no Premise: "They are going to come and we are going to die." Hypothesis: We will all be ok. OPTIONS: - yes - it is not possible to tell - no no input question: Second, the claim that Loral hurt U.S. security. If this premise is true, does that tell us:"There is a claim that Loral hurt the security of the United States."? OPTIONS: - yes - it is not possible to tell - no output answer: yes Question: Based on the premise "Such reporting would not be considered duplication, as the type of information reported on an item would be different for each category of stewardship asset.", can we conclude that "The information reported would differ so as not to be considered duplication."? OPTIONS: - yes - it is not possible to tell - no **** Answer: yes input question: It impelled her to more audacious efforts. If this premise is true, does that tell us:"She was encouraged to put in more effort."? OPTIONS: - yes - it is not possible to tell - no output answer:
yes
flan
Any change to the compromise would jeopardise the unity in the Council and, thus, the possibility of being able to agree at all on the Members’ Statute. Translate to German German:
Jegliche ⁇ nderungen an dem Kompromiss könnten im Rat zu Unstimmigkeiten führen, so dass es schließlich unmöglich wäre, überhaupt eine Einigung über das Abgeordnetenstatut zu erzielen.
flan
Q: "• Income Security Programs - Literature Review of Public and Private Financial Incentives for Retirement" to French **** A: • Programmes de la sécurité du revenu — Revue de la documentation relative aux incitations financières à la retraite des régimes privés et universels Q: "20 g for Extra Class, 10 g for Class I, 5 g for Class II." to French **** A: DISPOSITIONS CONCERNANT LES TOLÉRANCES Q: "One example of incorrect management of a species, which was re-introduced to a territory, is that of the European beaver (Castor fiber)." to French **** A: Un exemple de mauvaise gestion d’une espèce réintroduite sur le terrain est celui du castor européen (Castor fiber). Q: "OTHER ECONOMIC DEVELOPMENT RELATED ACTIVITIES / LINKAGES (Housing construction, major capital projects, funds levered from other sources for or by client groups, etc.)" to French **** A:
AUTRES ACTIVITÉS LIÉES AU DÉVELOPPEMENT ÉCONOMIQUE / LIENS (Construction résidentielle, grands projets d’immobilisations, fonds prélevés à l’extérieur pour ou par d’autres groupes clients)
flan
Translate "Remember that trains, tracks and railway yards are all private property." to French?
N’oublie pas que les triages, les trains et les voies ferrées appartiennent au domaine ferroviaire; ils sont donc propriété privée.
flan
IN: French: The appellants had initially been given two days’ notice of the written examination, which was later changed to one week’s notice after they protested. OUT: Les appelants avaient initialement obtenu deux jours pour se préparer à l’examen écrit avant d’obtenir une semaine à la suite de protestations. IN: French: Design 21 st century national policy approaches to emerging issues, particularly genetics (e.g. socio-demographic and ethical implications) New Health Canada has been working both domestically and internationally on policy approaches to a wide range of emerging issues, most notably human genetics, research involving human biological materials and nanotechnology. OUT: Concevoir des approches stratégiques nationales pour le XXI e siècle à l'égard des nouveaux enjeux, en particulier la génétique (p. ex., répercussions sur les plans sociodémographique et déontologique) Nouveau Santé Canada s'est employé, tant à l'échelle nationale qu'internationale, à élaborer des approches stratégiques pour faire face aux nouveaux enjeux, notamment la génétique humaine, la recherche sur de la matière humaine vivante et la nanotechnologie. IN: French: This information is listed in the general and special travel conditions of the travel brochure/ pricelist handed to you at the time of booking. OUT: Nous vous conseillons de parcourir attentivement ces conditions et informations avant votre voyage. Ces brochures vous ont été remises avant votre réservation. IN: French: For each key performance issue, identify the associated indicators/ measures and performance targets. OUT:
Présenter les indicateurs/mesures pertinents et les cibles de rendement pour chacune des questions de rendement clés.
flan
Write a sentence not in English.
Ljupco Miloshevski, müzik aletleri için a ⁇ zl ⁇ k üreten bir firma olan True Tone'u kurmak için 2010 y ⁇ l ⁇ nda 3 bin avro alm ⁇ ş.
flan
Question: Write a sentence not in English. Sentence: 3.1.5 Les bateaux naviguant d'une zone STM à l'autre et les différentes exploitations des STM dans les différentes zones pourraient être source de confusion pour les chefs de bord des bateaux. -+-+-+- Question: Write a sentence not in English. Sentence: Si votre demande est approuvée, nous vous enverrons une lettre d'introduction pour un permis de travail. -+-+-+- Question: Write a sentence not in English. Sentence: Si l’une ou l’autre des parties n’est pas d’accord en ce qui a trait à l’indication provisoire du degré de complexité ou à l’indication provisoire du montant de l’indemnisation, elle peut présenter des observations au Tribunal, conformément à la Ligne directrice. -+-+-+- Question: Write a sentence not in English. Sentence:
Le SMA, Services intégrés, est responsable des finances et de l'administration, de la gestion de l'information, des services technologiques, de la gestion des ressources humaines, des ports pour petits bateaux, de la gestion des biens immobiliers, des questions stratégiques, du programme national à la conformité de l'an 2000 Programme national de gestion, de la coordination environnementale ainsi que de la Loi sur l'accès à l'information et de la Loi sur la protection des renseignements personnels. -+-+-+-
flan
How is "Knowledge from the elders is suddenly emerging from everywhere; it seems that their gigantic work has not been undertaken for nothing." said in French?
Le Savoir des Anciens nous parvient tout d'un coup de partout....ce n'est pas pour rien qu'ils ont entrepris ces travaux gigantesques...et le plateau de Giza en est un exemple formidable car par son état d'excellente conservation il est un modèle d'étude pour l'Humanité, pour mieux comprendre ce phénomène global, ce fabuleux héritage.
flan
[Q]: Există totuşi unele aspecte ale comunismului din perioada fostei Iugoslavii pentru care cetăţenii pot fi nostalgici: siguranţa locului de muncă, sistemele de sănătate şi învăţământ, precum şi libertatea de a călători în întreaga lume. Translate this to English? [A]: There are some aspects of communism during the days of the former Yugoslavia, however, for which citizens can be nostalgic: job security, health and education systems and the freedom to travel throughout the world. [Q]: "Acum aştept rezultate. Translate this to English? [A]: "Now I'm expecting results. [Q]: El a decis de asemenea că judecătorii şi procurorii internaţionali care se ocupă de crima organizată şi corupţie vor rămâne în BiH, dar vor servi drept consilieri. Translate this to English? [A]:
He also decided that the international judges and prosecutors dealing with organised crime and corruption will remain in BiH, but serve as advisers.
flan
Write a sentence not in English.
⁇ la suite des recommandations d'un groupe consultatif du secteur privé, un programme de mesure du rendement, qui établit un lien entre la rémunération du personnel de direction et le rendement, a été instauré.
flan
How is "(c) Technical cooperation (regular budget and extrabudgetary):" said in French?
c) Coopération technique (budget ordinaire et fonds extrabudgétaires) :
flan
Q: Translate "Due to limited offer of accommodation in Louveciennes we have extended accommodation possibilities by more offers in the nearest destinations of Louveciennes like Le Port-Marly, Bougival, Chatou, Bailly, Saint-Germain-en-Laye." to Russian? Yes: ⁇ тот отел ⁇ рас ⁇ оло ⁇ ен в нескол ⁇ ки ⁇ километра ⁇ от ⁇ ари ⁇ а и делово ⁇ о ра ⁇ она ⁇ ⁇ е ⁇ анс. [Q]: ⁇ рукс, ⁇ ел Translate this to English? [A]: Mel Brooks Question: ⁇ от ⁇ тестирование ⁇ и не ⁇ вл ⁇ етс ⁇ на ⁇ р ⁇ му ⁇ мое ⁇ ⁇ ро ⁇ ессионал ⁇ но ⁇ де ⁇ тел ⁇ ност ⁇ , ⁇ с ним ⁇ л давно тесно св ⁇ ан (е ⁇ со врем ⁇ н ра ⁇ от ⁇ в « ⁇ истема ⁇ и те ⁇ ноло ⁇ и ⁇ »), и ⁇ тот серти ⁇ икат стал ⁇ ри ⁇ тн ⁇ м до ⁇ олнением. Could you please translate this to English? Answer: Through software testing is not my explicit professional activity, however, it has been accompanying me for a long time (since I worked in ⁇ Systems & Technologies ⁇ ), and the certificated was a pleasant addition. test: ⁇ монтирована и на ⁇ ата ⁇ кс ⁇ луатироват ⁇ у ⁇ ол ⁇ на ⁇ мел ⁇ ни ⁇ а ⁇ о1. ⁇ тоимост ⁇ ⁇ роекта - 16 миллионов литов. English? translation: Holder of 34 % of company's shares became Mexican concern Cemex. ⁇ е ⁇ ствител ⁇ но, во мно ⁇ и ⁇ отно ⁇ ени ⁇ се ⁇ одн ⁇ н ⁇ ⁇ ве ⁇ и ⁇ о ⁇ т ⁇ дви ⁇ етс ⁇ ⁇ о на ⁇ равлени ⁇ к ли ⁇ ерал ⁇ ному ⁇ кономи ⁇ ескому ре ⁇ иму, су ⁇ ествовав ⁇ ему до в ⁇ р ⁇ ва ⁇ осударственно ⁇ о интервен ⁇ иони ⁇ ма в 1960- ⁇ ⁇ ода ⁇ . In English? xxxxx Indeed, in important respects today’s Sweden is moving back to the liberal economic regime that existed before the explosion of government interventionism in the 1960’s. ⁇ се ⁇ то делаетс ⁇ во ⁇ реки о ⁇ евидн ⁇ м ⁇ актам: ⁇ они ⁇ ⁇ отер ⁇ ела ⁇ ора ⁇ ение в во ⁇ не, ⁇ од ⁇ исала ⁇ кт о ⁇ е ⁇ о ⁇ оворо ⁇ но ⁇ ка ⁇ итул ⁇ ии, дала ме ⁇ дународному соо ⁇ еству ⁇ риди ⁇ ески о ⁇ ател ⁇ ства ⁇ ри ⁇ нат ⁇ ито ⁇ и во ⁇ н ⁇ , ⁇ а ⁇ иксированн ⁇ е в ⁇ ан- ⁇ ран ⁇ исском до ⁇ оворе 1951 ⁇ ода. In English? xxxxx
All this is being done in spite of obvious facts: Japan was defeated in WW2, signed the Unconditional Capitulation Act, gave the international society legal obligation to recognize the results of WW2, outlined in the Treaty of San Francisco (1951).
flan
[Q]: Dreißig Pfund: Hi, nice Post. Ich wurde gefragt, zu diesem Thema, so tha ... Translate this to English? [A]: TeraB: LOL, he went to the TOTO Britney LOL, k interesting in a ... Question: Das Frühstücksbuffet wird zwischen 07:30 und 10:00 Uhr im ansprechenden Frühstücksraum unter dem Meeresspiegel serviert. Lassen Sie hier den Blick über den Kanal schweifen. Could you please translate this to English? Answer: A buffet breakfast is served from 07:30 until 10:00 in the characteristic breakfast room, set below the water level and offering canal views. test: Hier ist mal wieder etwas für die puren Klinikfans, bzw. die Spezialisten unter Euch. English? translation: Here is again something for the hardcore clinic fans of you, or better for the specialists. Otto von Bismarck wurde am 1. April 1815 in Schönhausen geboren. In English? xxxxx Delighted after the failure of the revolution of 1848 , he was elected to the Prussian parliament in 1849. Appointed to represent Prussia in Frankfurt , Bismarck slowly became convinced that a Prussian-led unified German nation was an important goal (this was considered a liberal objective at the time). How is "It is the duty of the European institutions to facilitate a highly developed, highly competitive social market economy that will seek to create full employment and stimulate social progress." said in German? Die europäischen Institutionen sind verpflichtet, eine hochentwickelte, hochgradig wettbewerbsfähige soziale Marktwirtschaft zu ermöglichen, die Vollbeschäftigung anstrebt und den sozialen Fortschritt fördert. [Q]: Just überqueren die Straße und gehen Sie zu Beginn die Pfade des Parks. Translate this to English? [A]:
Just cross the street and walk to start the paths of the park.
flan
Translate the following sentence to French: • Fraud and Misrepresentation
• Fraude et Fausse Représentation
flan
IN: French: Diabetic neuropathy is a group of nerve diseases. OUT: La neuropathie diabétique regroupe toute une série d’affections nerveuses. question: That “I” ranges from the most powerful to the least fortunate — from Governments, the most successful business corporations, industries and financial institutions to street vendors, civil societies, non-governmental organizations and many individuals and celebrities, such as Sir Richard Branson and actress Daryl Hannah, who were your chief guests at the luncheon on climate change hosted at the United Nations by President Srgjan Kerim on Monday, 11 February. --> French. answer: Ce « je » englobe chacun, du plus puissant au moins chanceux - des gouvernements, grandes entreprises, industries et institutions financières aux vendeurs de rue, sociétés civiles, organisations non gouvernementales et à nombre d'individus et de célébrités, telles que Sir Richard Branson et l'actrice Daryl Hannah, qui ont été vos invités de marque au déjeuner sur les changements climatiques offert par le Président Srgjan Kerim à l'ONU, le lundi 11 février. Some text: De quelle façon les activités humaines influent-elles sur l'atmosphère? Translate to English. Translation: How are human activities affecting the atmosphere? Q: Le Rapporteur spécial fait observer qu'il ne s'agit pas seulement d'une garantie fondamentale visant à prévenir les incidents de torture et les autres formes de mauvais traitements, mais aussi d'une norme faisant partie du droit au respect de la vie de famille et de la vie privée consacré par l'article 12 de la Déclaration universelle des droits de l'homme et l'article 17 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques. Could you please translate this to English? A: The Special Rapporteur notes that such access is not only a basic guarantee to prevent incidents of torture and other forms of ill-treatment, but also forms part of the right to family and private life enshrined in article 12 of the Universal Declaration of Human Rights and article 17 of ICCPR. Question: Write a sentence not in English. Sentence: 54 Pelkmans, J., J.-P. Casey, EU enlargement: external economic implications (Élargissement de l'UE : implications économiques extérieures), BEEP briefing n° 4, s.l., avril 2003, p. Question: Write a sentence not in English. Sentence:
Il a assuré les représentants que les experts avaient travaillé avec diligence pour jeter les bases d'une vision partagée et d'une position commune à Copenhague.
flan
Muse are an English rock band from Teignmouth, Devon, formed in 1994. The band consists of Matt Bellamy (lead vocals, guitar, piano, keyboards), Chris Wolstenholme (bass guitar, backing vocals, keyboards) and Dominic Howard (drums, percussion). Muse released their debut album, Showbiz, in 1999, showcasing Bellamy's falsetto and a melancholic alternative rock style. Their second album, Origin of Symmetry (2001), expanded their sound, incorporating wider instrumentation and romantic classical influences, and earned them a reputation for energetic live performances. During the production of their second album, Origin of Symmetry (2001), Muse experimented with instrumentation such as a church organ, Mellotron, animal bones, and an expanded drum kit. There was more of Bellamy's falsetto, arpeggiated guitar, and piano playing. Bellamy cites guitar influences such as Jimi Hendrix and Tom Morello (of Rage Against the Machine), the latter evident in the more riff-based songs in Origin of Symmetry and in Bellamy's use of guitar pitch-shifting effects. The album features a cover of Anthony Newley and Leslie Bricusse's "Feeling Good", voted in various polls one of the greatest cover versions of all time. It was released as a double A-side single, "Hyper Music/Feeling Good". Origin of Symmetry received positive reviews by critics; NME gave the album 9/10 and wrote: "It's amazing for such a young band to load up with a heritage that includes the darker visions of Cobain and Kafka, Mahler and The Tiger Lillies, Cronenberg and Schoenberg, and make a sexy, populist album." Maverick, Muse's American label, did not consider Bellamy's vocals "radio-friendly" and asked Muse to rerecord the song for the US release. The band refused and left Maverick; the album was not released in the US until September 2005, after Muse signed to Warner Bros. In 2002, Muse released the first live DVD, Hullabaloo, featuring footage recorded during Muse's two gigs at Le Zenith in Paris in 2001, and a documentary film of the band on tour. A double album, Hullabaloo Soundtrack, was released at the same time, containing a compilation of B-sides and a disc of recordings of songs from the Le Zenith performances. A double-A side single was also released featuring the new songs "In Your World" and "Dead Star". In 2002, Muse threatened Celine Dion with legal action when she planned to name her Las Vegas show "Muse", despite the band owning the worldwide performing rights to the name. Dion offered Muse $50,000 for the rights, but they turned it down and Dion backed down. Bellamy said "We don't want to turn up there with people thinking we're Celine Dion's backing band." Did either album win any awards?
flan
Q: "Moreover, if colleges are eventually forced to close unprofitable facilities such as laboratories, this could have a negative impact on the economy and on the educational infrastructure of PEI." to French **** A: De plus, si les collèges se trouvent éventuellement dans l’obligation de fermer des installations non rentables, comme les laboratoires, l’impact sur l’économie et la structure de l’éducation de l’Î.-P.-É. serait négatif. Translate to French: The vessel maintains a full crew complement of four and will provide search and rescue coverage 24/7 during the operational season from April to December. Answer: Le navire compte quatre membres d'équipage et assure la recherche et le sauvetage 24 heures sur 24, 7 jours sur 7, durant la saison qui s'échelonne d'avril à décembre. IN: French: In June 2003, the Headquarters for Youth Development chaired by the Prime Minister was set up with all Cabinet ministers within the Cabinet Office on board as a framework to further promote youth development and to achieve closer cooperation among relevant administrative organizations. OUT: En juin 2003, le centre pour le développement de la jeunesse présidé par le premier Ministre a été établi avec la participation de tous les ministres du Cabinet; cette structure est destinée à promouvoir le développement de la jeunesse et à mettre en place une coopération plus étroite entre les différents organes administratifs concernés. question: The indoor VOC canister was placed in either the family or living room, while the outdoor VOC canister was located in the backyard, several meters away from the home and from combustion sources. --> French. answer: La cartouche destinée à la mesure intérieure des COV a été placée dans la salle familiale ou la salle de séjour, tandis que la cartouche destinée à l'extérieur a été placée dans la cour arrière, à plusieurs mètres de la maison et des sources de combustion. Some text: La croissance de l’économie japonaise devrait rester solide en raison de la vigueur soutenue de l’investissement des entreprises, qui est attribuable à des conditions financières avantageuses et à l’ampleur des bénéfices des sociétés. Translate to English. Translation: Japanese real GDP is expected to grow 2.1 per cent in 2007 and 2.2 per cent in 2008. Some text: Service Canada a pour mandat d'assurer en toute intégration et de concert avec les ministères fédéraux et les autres gouvernements une gamme complète de programmes et de services aux Canadiens, autre facteur de rationalisation de la prestation des services de l'État. Translate to English. Translation:
Service Canada, in collaboration with federal departments and other governments, is mandated to deliver a full range of integrated programs and services to Canadians, further streamlining how government services are provided.
flan
Question: Euroopan unionin merkitys kansainvälisenä toimijana on käynyt selväksi myös monissa alueiden välisissä konferensseissa, Latinalaisen Amerikan huippukokouksessa Riossa, Stuttgartin Välimeri-konferenssissa - foorumi, josta voi mahdollisen uuden rauhan ajan voimasuhteiden ansiosta tulla erityisen tärkeä -, Berliinin ASEM-kokouksessa ja monissa muissa kokouksissa. Could you please translate this to English? Answer: The European Union's importance as an international player has also become evident at the numerous Interregional Conferences such as the Latin American Summit in Rio, the Mediterranean Conference held in Stuttgart, a platform which can now gain considerably in importance against the background of a new peace dynamic, the ASEM in Berlin and many other meetings. test: Jokainen Euroopan ydinvoimala koskee siis meitä kaikkia. English? translation: So every nuclear power station in Europe concerns us all. Nämä raportit eivät jätä tulkinnan varaa. In English? xxxxx These reports are unequivocal. How is "If, however, this is merely an argument about procedure, the vote in favour of Amendment 812 did not necessarily imply that Amendment 70 had lapsed." said in Finnish? Mikäli perustelu kuitenkin koskee vain menettelytapaa, äänestäminen tarkistuksen 812 puolesta ei välttämättä edellyttänyt tarkistuksen 70 raukeamista. Q: Translate "Karpenisi" to Finnish? A: Karpen ⁇ si Q: Translate "The next item is the report (A5-0016/2000) by Mr Varela Suanzes-Carpegna, on behalf of the Committee on Fisheries, on the second report from the Commission to the Council and the European Parliament on the implementation of the "statement of conclusions from the intermediate ministerial meeting on the integration of fisheries and environmental issues, 13-14 March in Bergen" (COM(1999) 270 - C5-0156/1999 - 1999/2150 (COS))." to Finnish? A:
Esityslistalla on seuraavana Varela Suanzes-Carpegnan laatima kalatalousvaliokunnan mietintö (A5-0016/2000) toisesta komission kertomuksesta Bergenissä 13 ja 14 päivänä maaliskuuta 1997 pidetyn kalastusalueiden yhdentämistä ja ympäristökysymyksiä käsittelevän ministerikokouksen päätelmiä koskevan lausunnon täytäntöönpanosta (KOM(1999) 270 - C5-0156/1999 - 1999/2150 (COS)).
flan
Translate to French: Canada's public broadcaster must deliver high-impact content that appeals to Canadians, but does not seek audiences at all costs. Answer: Le radiodiffuseur public doit produire des émissions dont le contenu répond aux besoins des Canadiens et des Canadiennes, sans avoir à se préoccuper des cotes d'écoute à tout prix. Translate to French: Again, depending on departmental or agency policy, prominent wording may be enhanced to provide context. Answer: Encore une fois, selon les politiques du ministère ou de l'organisme, on pourra améliorer la formulation mise en évidence de manière à établir le contenu. Translate to French: These strains were isolated from humans, cattle and ground beef and were resistant to at least 9 antimicrobials, showing either decreased susceptibility or resistance to ceftriaxone and being in some cases also resistant to trimethoprim-sulfamethoxazole. Answer:
Depuis 1998, des souches de Salmonella Newport multirésistantes de type Amp-C PGFE ont émergé aux États-Unis malgré une diminution de l’incidence des cas de Salmonella durant la même période. Ces souches ont été isolées de spécimens humains, bovins et de boeuf haché.
flan
wall street extended its advance friday after a government employment report showed the nation 's employers cut far fewer jobs than expected last month , stirring optimism about the buoyancy of the economy . Summarize the aforementioned text in a single phrase.
us stocks jump after payroll report fed action
flan
Q: J'invite S. E. M. Paul Badji à occuper le siège qui lui est réservé sur le côté de la salle du Conseil. Could you please translate this to English? A: I invite His Excellency Mr. Paul Badji to take the seat reserved for him at the side of the Council Chamber. Q: « Work Environment and Changes in Self-Rated Health: Could you please translate this to English? A: "Work Environment and Changes in Self-Rated Health: Q: NOMBRE POURCENTAGE Plaquage (intentionnel) Could you please translate this to English? A: NUMBER PERCENT OF INJURIES Tackle (intentional contact) Q: Les objectifs du projet sont de sensibiliser sur les besoins en matière d’éducation tout au long de la vie des adultes atteints d’autisme et leur famille, de faire participer des organisations locales, régionales, nationales et internationales à l’inclusion des autistes et de leur famille, d’exploiter des méthodes innovantes d’enseignement et d’apprentissage pour mettre en ⁇ uvre des activités dans des cadres informels. Could you please translate this to English? A:
The aims of the New Bridges to Autism project are: to raise awareness of the lifelong educational needs of adults with autism and their families; to involve local, regional, national and international organizations in the inclusion of people with autism and their families; to exploit innovative teaching and learning methods to implement activities in non-formal settings.
flan
Question: Write a sentence not in English. Sentence: Les exigences relatives à la vision et à l'ou ⁇ e prescrites à l'annexe B1 du Règlement des patentes du Rhin ne sont toutefois pas obligatoires pour la fonction de mécanicien. [Q]: "Minister Cauchon advised that consultation on proposed amendments will be undertaken with key stakeholders." --> French? [A]: Le ministre Cauchon a indiqué que des consultations sur les modifications proposées seront entreprises auprès des principales parties intéressées. Q: "Java, Rough-O:-:-, and Rough-O:e,h:1,2) showed reduced susceptibility (intermediate" to French **** A: Aucun isolat démontrant une résistance à la ceftriaxone, à la ciprofloxacine ou à l’amikacine n’a été observé. Translate to French: These changes arose from discussions with honey producers pursuant to cost sharing arrangements that were negotiated under the Canadian Food Inspection Agency (CFIA) Business Alignment Project (BAP) with the users of Agency services. Answer: Ces changements découlent des discussions tenues avec les producteurs de miel dans le cadre des ententes de partage des coûts négociées avec les utilisateurs des services de l'Agence canadienne d'inspection des aliments (ACIA) conformément au Plan d'agencement des activités de l'ACIA (PAA). IN: French: Canada's security rests on the existence of a strong defence industrial base that can provide the Canadian Forces with the equipment, munitions and spare parts they need to meet operational objectives, including combat and peacekeeping missions. OUT: La sécurité du Canada repose sur une solide infrastructure industrielle de défense capable de doter les Forces canadiennes de matériel, de munitions et de pièces de rechange nécessaires à l'atteinte de leurs objectifs opérationnels, y compris les activités de combat et les missions de maintien de la paix. IN: French: Jim Brady Development Corporation, La Ronge ⁇ Multipurpose Youth Centre Program Métis youth in the La Ronge area will have the opportunity to take part in leadership and career training, health, academic and computer workshops, sessions with Elders, sports, and recreation activities. OUT:
Jim Brady Development Corporation, La Ronge ⁇ Multipurpose Youth Centre Program Les jeunes Métis de la région de La Ronge auront l'occasion de participer à un programme de formation en leadership, à de la formation professionnelle, à des ateliers sur la santé, l'apprentissage scolaire et l'informatique ainsi qu'à des séances avec des Aînés et à des activités de sports et de loisirs.
flan
Vous trouverez de l’information sur ces bourses au www.aucc.ca/bourses. En plus des ressources susmentionnées, vous pouvez consulter le bureau de l’aide financière des universités que vous voulez fréquenter pour connaître les bourses qui s’offrent à vous. Translate this to English?
Information on these awards can be found at www.aucc.ca/scholarships. In addition to the above resources, consult the financial aid office of the universities you want to attend to find out more about the available scholarships and awards.
flan
Question: Write a sentence not in English. Sentence: Annexe XII -+-+-+- Question: Write a sentence not in English. Sentence: Nous attendons que la Commission nous présente un avant-projet de budget réaliste qui aura analysé les besoins avec précision. -+-+-+- Question: Write a sentence not in English. Sentence: (iv) Ministero delle Politiche Agricole e Forestali, Via XX Settembre, No 20 - 00187 Roma, Italie (v) Ambassade d'Italie, 275, rue Slater, Ottawa (Ontario) K1P 5H9 (vi) Le nom indiqué en (ii) est reconnu et protégé en Italie comme indication géographique pour le vin dans le Decreto ministero Politiche agricole del 9 luglio 1998, qui a remplacé le DPR del 20 ottobre 1990 et le DPR del 28 aprile 1975 (modifié par le DPR del 13 ottobre 1982), ainsi que dans la loi no 164 du 10/02/1992, et est conforme aux règlements du Conseil de l'Union européenne nos 1493/1999 et 753/2002. -+-+-+- Question: Write a sentence not in English. Sentence:
Des modalités de financement ont été adoptées pour garantir la totale indépendance de la Cour. -+-+-+-
flan
IN: French: EUROPEAN UNION Selected instruments taken from Treaties OUT: UNION EUROPÉENNE Recueil des traités IN: French: Mr. Bowman was the Privacy Officer for the Canadian Auto Workers (CAW) in British Columbia and various CAW locals. OUT: M. Bowman assumait le rôle d'agent de la protection de la vie privée des Travailleurs et des travailleuses canadien(ne)s de l'automobile (TCA) en Colombie-Britannique, et diverses sections locales des TCA. IN: French: Accordingly, there is a lack of uniformity in geographic regions with regard to compliance with the regulations. OUT: On a donc constaté un manque d'homogénéité des aires géographiques dans la mise en oeuvre de la réglementation. IN: French: This is provided that the person has undertaken the activity at least once in the year prior to the controlled activity provisions coming into force. OUT:
La personne devra cependant avoir exercé l'activité au moins une fois l'année précédant l'entrée en vigueur des dispositions relatives aux activités réglementées.
flan
senior communist party of china -lrb- cpc -rrb- official li changchun said here sunday that beijing and dublin have huge potential to deepen bilateral ties and cooperation . Can you generate a short summary of the above paragraph?
senior cpc official sees huge potential for cooperation with ireland
flan
[Q]: "NORM identifies the repertoire that belongs to its members and issues licences accordingly." --> French? [A]: La NORM détermine le répertoire qui appartient à ses membres et émet des licences en conséquence. [Q]: "So that their performers will consider the trip worthwhile (financially and logistically), presenting organizations will work together to ensure a minimum number of shows is booked, thus making the trip viable for the artist." --> French? [A]: Pour qu’ils considèrent que le voyage en vaut la peine (sur les plans financier et logistique), les organismes de diffusion travaillent ensemble pour assurer un nombre minimum de spectacles ce qui rend le déplacement valable pour l’artiste. [Q]: "Gilman Brook Pool Restoration Project" --> French? [A]:
Restauration d’un bassin à l’île de Slate
flan
L'Union européenne est aux côtés du peuple japonais dans ces heures extraordinairement difficiles et devant cette gageure. Could you please translate this to English?
The European Union stands alongside the Japanese people at this extraordinarily difficult and challenging time.
flan
Q: Translate "Just three such operations, in Alkhan Yurt, and in the Novye Aldy and Staropromyslovskii districts of Grozny, resulted in the confirmed summary executions of more than 130 civilians." to Russian? A: ⁇ ⁇ оде все ⁇ о тре ⁇ таки ⁇ о ⁇ ера ⁇ и ⁇ - в ⁇ л ⁇ ан- ⁇ рте, в ⁇ ри ⁇ ороде ⁇ ро ⁇ но ⁇ о ⁇ ов ⁇ е ⁇ лд ⁇ и в ⁇ таро ⁇ ром ⁇ словском ра ⁇ оне ⁇ е ⁇ енско ⁇ столи ⁇ - ⁇ ертвами внесуде ⁇ н ⁇ рас ⁇ рав стали, тол ⁇ ко ⁇ о достоверно установленн ⁇ м данн ⁇ м, ⁇ олее 130 мирн ⁇ ⁇ ителе ⁇ . Q: Translate "During that time of rigid political climate, they even play patriotic songs on TV everyday," says Tsai." to Russian? A: ⁇ ⁇ ту ⁇ о ⁇ у сурово ⁇ о ⁇ олити ⁇ еско ⁇ о климата ⁇ о телеви ⁇ ору да ⁇ е ис ⁇ олн ⁇ ли е ⁇ едневно ⁇ атриоти ⁇ еские ⁇ есни, - ⁇ оворит ⁇ а ⁇ . Q: Translate "As a result, relations with Latin America’s giants, Brazil and Mexico, are being put on a more normal footing, relations with Spain are being improved." to Russian? A:
⁇ ре ⁇ ул ⁇ тате нормали ⁇ у ⁇ тс ⁇ отно ⁇ ени ⁇ с латиноамериканскими ⁇ и ⁇ антами - ⁇ ра ⁇ илие ⁇ и ⁇ ексико ⁇ , улу ⁇ а ⁇ тс ⁇ отно ⁇ ени ⁇ с ⁇ с ⁇ ание ⁇ .
flan
test: Protozoa ist in Form des Qualifiers Parasitologie in die Recherche integrierbar. English? translation: Protozoa now maps to the subheading/parasitology. Protozoa and its indentions were also indexed with Animals in the past. Aber wir können immerhin konstruktive Opposition anbieten. In English? xxxxx But we can offer constructive opposition. How is "The DVD provides insights into all the aspects of Swiss agriculture." said in German? Er gibt Einblicke in die Schweizer Landwirtschaft in all ihren Facetten. Q: Translate "This is also the process used to manufacture 239Pu in nuclear reactor s. Some traces of 244Pu remain from the birth of the solar system from waste of supernovae, because its half-life (80 million yrs) is fairly long." to German? A: Die Entdeckung wurde während des Zweiten Weltkrieges geheim gehalten. Die Atombombe, mit der die japanische Stadt Nagasaki zerstört wurde, enthielt Plutonium 239Pu als Spaltstoff. input question: Write a sentence not in English. output answer: In Afrika, einem Kontinent, der voller Vielfalt und vom Krieg zerstört ist, hat sich vieles verändert. test: Präsident Obama und Außenministerin Hillary Clinton erklären, dass ihre Amtsperioden das Zeitalter „intelligenter Macht” sein werden, die sich aller ihr zur Verfügung stehender Instrumente der Diplomatie, einschließlich kultureller Diplomatie, bedienen wird. English? translation:
President Obama and Secretary of State Hillary Clinton say that theirs will be an age of “smart power” that will effectively use all tools of diplomacy at their disposal, including cultural diplomacy.
flan
Tweet: @808Chelsea yeah, i was thinking about going to college there too. maybe i'll go there for my bachelors. i'm almost done with my AAS. Predict the sentiment of this tweet.
positive
flan
Question: Based on the premise "The public is denied this access because the state, in thrall to the ideology of individualism, refuses either to interfere with speech bullies--such as pornographers--who silence women, or to subsidize the speech of the unorthodox, such as Robert Mapplethorpe.", can we conclude that "Robert Mapplethorpe wrote and published an unorthodox book."? OPTIONS: - yes - it is not possible to tell - no **** Answer: it is not possible to tell Question: Sentence A: but if you look at what's in that little car and as opposed to what's in some of the American cars you can see where we're probably a half a step behind and i think i think we're trying to do something to correct that but i think we got away from us a little bit so Sentence B: They had to take their American car to the junk yard. If sentence A is true, how about sentence B? OPTIONS: - yes - it is not possible to tell - no Answer: no Question: and she doesn't floss while driving. She only flosses while driving. OPTIONS: - yes - it is not possible to tell - no Answer: no Problem: Here is a premise: Current law limits the representation of H-2A aliens to matters relating to wages, housing, transportation, and other employment rights as provided in the worker's specific contract under which the nonimmigrant was admitted. Here is a hypothesis: Current law has no on what limits the representation of H-2A aliens Here are the options: OPTIONS: - yes - it is not possible to tell - no Answer: no Sentence 1: yeah because they get strung out too Sentence 2: They get strung out in order to escape the emptiness that they are feeling. OPTIONS: - yes - it is not possible to tell - no Is this second sentence entailed by the first? Answer: it is not possible to tell Premise: "He must know that no one can be shocked when everyone's in on the joke, but he doesn't seem to want (or to be able) to step outside the camp aesthetic and play anything straight." Hypothesis: Everyone is joking around about the camp. OPTIONS: - yes - it is not possible to tell - no
it is not possible to tell
flan
Translate "Article 1110 (Expropriation and Compensation) shall apply to taxation measures except that no investor may invoke that Article as the basis for a claim under Article 1116 (Claim by an Investor of a Party on its Own Behalf) or 1117 (Claim by an Investor of a Party on Behalf of an Enterprise), where it has been determined pursuant to this paragraph that the measure is not an expropriation." to French?
L'article 1110 (Expropriation et indemnisation) s'appliquera aux mesures fiscales, si ce n'est qu'aucun investisseur ne pourra invoquer ledit article ⁇ l'appui d'une plainte d ⁇ pos ⁇ e au titre des articles 1116 (Plainte d ⁇ pos ⁇ e par un investisseur d'une Partie en son nom propre) ou 1117 (Plainte d ⁇ pos ⁇ e par un investisseur d'une Partie au nom d'une entreprise), lorsqu'il aura ⁇ t ⁇ d ⁇ termin ⁇ aux termes du pr ⁇ sent paragraphe que la mesure en cause n'est pas une expropriation.
flan
Q: What is the solution? Solve 78010 = 3780*l - 1172*l - 66561 - 152741 for l. A: 114 Q: What is the solution? Solve 1 = 3*d - 4*d for d. A: -1 Q: What is the solution? Solve -14*p + 15 = p for p. A:
1
flan
tonight, C4 performs. following, experience home baked mini chocolate cupcakes w/ mint icing.. all from scratch come, listen and eat! Describe the sentiment embodied by this tweet. [1]. negative [2]. positive I think the answer is
[2].
flan
Some text: Affirme également que le meurtre délibéré et systématique de civils et d'enfants par les autorités d'occupation israéliennes constitue une violation flagrante et grave du droit à la vie ainsi qu'un crime contre l'humanité; Translate to English. Translation: Also affirms that the deliberate and systematic killing of civilians and children by the Israeli occupying authorities constitutes a flagrant and grave violation of the right to life and also constitutes a crime against humanity; Q: Avant 1986, le terme de « biodiversité » n'existait pas. Six ans plus tard, la diversité biologique était devenue l'un des grands thèmes de la Conférence des Nations Unies sur l'environnement et le développement, à Rio de Janeiro, et aujourd'hui la Convention des Nations Unies sur la diversité biologique compte 175 parties, c'est-à-dire plus que tout autre accord international. Could you please translate this to English? A: Before 1986, the term “biodiversity” did not exist.7 Six years later, it was a major theme at the United Nations Conference on Environment and Development, held in Rio de Janeiro, and today the United Nations Convention on Biological Diversity has 175 parties, more than any other international agreement. Question: Write a sentence not in English. Sentence: Henry Ronald North EYDT Waterloo (Ontario) Concession d'armoiries et d'un insigne le 15 juillet 2004 Vol. IV, p. [Q]: "The focus for the Environmental Management Committee in the year to come includes going back to basics, focussing on areas where we have the greatest impact and influence as well as ensuring that awareness and training initiatives are given top priority." --> French? [A]: Au cours de l'année qui vient, le Comité de gestion de l'environnement s'efforcera surtout de revenir à l'essentiel, soit miser sur les secteurs où il a le plus d'influence et veiller à ce que les initiatives de sensibilisation et de formation se voient accorder la priorité. Q: "Adoption of the report" to French **** A: Adoption du rapport Q: "Letter dated 7 May 2002 from the President of the Security Council addressed to the Secretary-General" to French **** A:
Lettre datée du 7 mai 2002, adressée au Secrétaire général par le Président du Conseil de sécurité
flan
Question: Summarize this: the international monetary fund -lrb- imf -rrb- on wednesday praised chile 's economic policy , which has led to a strong growth and decreasing inflation in the past decade . Answer: imf lauds chile 's economy management Text: in view of the outbreak of bird flu , india 's two major airlines companies , india airlines and air india , have stopped serving chickens on flights from south east asian cities , the local newspaper the indian express reported monday . Summary: indian airlines air-india flights stop serving chicken dishes Generate a short summary: two people were killed in the southern city of bangalore friday when police fired on agitators protesting urdu-language news bulletins , launched recently on state-run television , the press trust of india said . Answer: two people killed as police fire on language protestors loyal republicans turned out in force wednesday in this one-time capital of us industrial power to cheer on john mccain and sarah palin , a day after mccain 's televised showdown with barack obama . Short summary: mccain palin face spirited pennsylvania rally IN: foreign minister sylvan shalom revived thursday the israeli threat to expel palestinian leader yasser arafat following the bombing ambush of a us diplomatic convoy in the gaza strip that killed three americans . summary: israeli fm revives threat to expel arafat following deadly gaza blast IN: wall street sage warren buffett is poised to take a big stake in the world 's biggest reinsurer , swiss re , the firm said thursday after it warned of massive losses and sought to prevent a downgrade of its credit rating . summary:
swiss re says warren buffett eyes big stake
flan
Some text: Adoption du rapport Translate to English. Translation: Adoption of the report Q: Pour motiver certains employés des entreprises utilisant des techniques de pointe et en particulier des membres du personnel technique ou de l’encadrement, l’État récompense ceux qui apportent une contribution majeure à l’entreprise en leur attribuant une part de la valeur ajoutée de ses actifs. d) Réformer et améliorer le système de gestion des droits de propriété intellectuelle dans le cadre des plans nationaux relatifs aux sciences et techniques. Could you please translate this to English? A: To motivate certain high-tech enterprise employees, especially technical staff and managerial personnel who make great contributions, they are rewarded with a certain proportion of the added value from State-owned assets. (d) The reform and improvement of the IPR management system in national science and technology plans. Question: Write a sentence not in English. Sentence: Conséquences des chocs Conséquences des chocs conceptuels conceptuels [Q]: "Verification can be conducted by using one or more of the following methods: (a) questionnaire; (b) verification letter; (c) verification visit; or (d) a review of any other information or articles received from an importer, owner, or person who accounted for the goods under subsection 32(1), (3), or (5) of the Act." --> French? [A]: La personne chargée de la vérification peut utiliser à cette fin une ou plusieurs des méthodes suivantes : a) un questionnaire; b) une lettre de vérification; c) la visite de vérification; Q: "The length of suspension of passport services were all five years (see above, section 3.5), except one decision (4 ⁇ 1 ⁇ 2 years) which took mitigating factors into consideration." to French **** A: Les p ⁇ riodes de suspension de service de passeports ont toutes ⁇ t ⁇ de cinq ans (supra section 3.5 de ce Rapport), sauf une d ⁇ cision ( ⁇ 4 ⁇ 1 ⁇ 2 ans) prenant en consid ⁇ ration des facteurs de mitigation. Q: "Other factors were mentioned by 5 or more respondents: (a) competitors' market position (7 respondents); (b) financial power (6 respondents); (c) vertical integration, which includes access to distribution and to inputs (6 respondents); and (d) countervailing power, which includes buyer power (5 respondents)." to French **** A:
D'autres facteurs ont été mentionnés dans 5 réponses au moins, à savoir: a) la position des concurrents sur le marché (7 réponses); b) la puissance financière (6 réponses); c) l'intégration verticale, ce qui comprend l'accès à la distribution et aux intrants (6 réponses); et d) le pouvoir de faire contrepoids, notamment le pouvoir de l'acheteur (5 réponses).
flan
test: ⁇ то состо ⁇ ние наследуетс ⁇ ⁇ о аутосомно-доминантному ти ⁇ у, ⁇ то о ⁇ на ⁇ ает, ⁇ о одно ⁇ ко ⁇ ии и ⁇ мененно ⁇ о ⁇ ена достато ⁇ но, ⁇ то ⁇ в ⁇ ват ⁇ расстро ⁇ ство. English? translation: This condition is inherited in an autosomal dominant pattern, which means one copy of the altered gene is sufficient to cause the disorder. test: ⁇ и ⁇ а ⁇ н ⁇ уклетов, ⁇ ро ⁇ р и ⁇ лакатов, котор ⁇ е м ⁇ со ⁇ да ⁇ м - ори ⁇ инален и ⁇ ривлекателен. ⁇ сделаем так, ⁇ то ⁇ ⁇ ас ⁇ аметили и ⁇ а ⁇ омнили! English? translation: Fishka will help you to reach target audiences and deliver a focused, professionally presented message through design. test: ⁇ о ⁇ мо ⁇ ности IP-мар ⁇ рути ⁇ а ⁇ ии и настро ⁇ ка мар ⁇ рути ⁇ а ⁇ ии в Windows 2008 Server. English? translation: Options for IP Routing and how to configure IP Routing in Windows Server 2008. test: ⁇ е ⁇ акон ⁇ ермана ⁇ ормал ⁇ но ⁇ оставил вне ⁇ акона трест ⁇ , ⁇ ул ⁇ и ин ⁇ е о ⁇ единени ⁇ ⁇ ред ⁇ ринимателе ⁇ , если они о ⁇ рани ⁇ ивали тор ⁇ овл ⁇ ме ⁇ ду ⁇ татами или с дру ⁇ ими ⁇ осударствами, ⁇ а ⁇ ре ⁇ ал "моно ⁇ оли ⁇ а ⁇ и ⁇ " тако ⁇ тор ⁇ овли. English? translation:
As early as the Sherman Act, trusts, pools, and other associations of entrepreneurs were formally placed outside the law if they restricted interstate trade or trade with other countries; the law prohibited the "monopolization" of such trade.
flan