translation
translation |
---|
{
"cmn": "你扭过头来看著黑板",
"yue": "你擰個頭過嚟望住黑板"
} |
{
"cmn": "再过大约两三分钟就行了",
"yue": "再過半個字度就得嘞"
} |
{
"cmn": "我不说,他怎会知道?",
"yue": "我唔講佢點會知啫?"
} |
{
"cmn": "我家隔壁是水果摊儿",
"yue": "我屋企隔籬係生果檔"
} |
{
"cmn": "别这么犟,快点向妈认错",
"yue": "咪咁硬頸,快啲同亞媽認錯"
} |
{
"cmn": "这件事挺麻烦的,我们干脆别管这么多了",
"yue": "件事咁麻煩,我哋一於唔好理咁多喇"
} |
{
"cmn": "需不需要我帮忙?",
"yue": "使唔使我幫手吖?"
} |
{
"cmn": "不小心把玻璃打碎了",
"yue": "唔垂意抌爛咗塊玻璃"
} |
{
"cmn": "你们什么时候关门?",
"yue": "你哋幾點鐘關門呀?"
} |
{
"cmn": "别碰这些东西",
"yue": "唔好鬥呢啲嘢"
} |
{
"cmn": "哪辆车先开出?",
"yue": "邊部車先去?"
} |
{
"cmn": "算了,别再提了",
"yue": "算咯,咪再提咯"
} |
{
"cmn": "他现在正在火头上,不要惹他",
"yue": "佢而家火遮眼,唔好惹佢"
} |
{
"cmn": "双方摆好架势准备打架",
"yue": "雙方扎晒馬"
} |
{
"cmn": "一年就长高了半尺",
"yue": "一年就標咗半尺高"
} |
{
"cmn": "这个村庄连同小孩总共有一百五十人",
"yue": "呢條村連埋細佬哥總共有百五人"
} |
{
"cmn": "这个车厢人很多",
"yue": "呢個車卡人好多"
} |
{
"cmn": "不明白给你讲明白就行了嘛",
"yue": "唔明解到明咪得囉"
} |
{
"cmn": "那还用说,这么好的机会我怎么会不去呢?",
"yue": "使乜講,咁好嘅機會我點會唔去啫?"
} |
{
"cmn": "我也想凑上一份",
"yue": "我亦想共一份"
} |
{
"cmn": "我给只狗咬了",
"yue": "我畀隻狗咬親"
} |
{
"cmn": "你这么胖要做运动减肥了",
"yue": "你咁肥要喼弗喇"
} |
{
"cmn": "给你一包花生,你拿著吧",
"yue": "畀包花生你呀,揸住呀"
} |
{
"cmn": "别动来动去!",
"yue": "咪喐嚟喐去!"
} |
{
"cmn": "这只公鸡最好斗",
"yue": "呢隻雞公最爛打"
} |
{
"cmn": "像疯了似的",
"yue": "好似發瘟噉"
} |
{
"cmn": "他全然不给我面子",
"yue": "我畀佢擘晒面"
} |
{
"cmn": "他的演讲十分感人,台下的人听得眼泪汪汪的",
"yue": "佢嘅演講好感人,台下個個都聽到眼濕濕"
} |
{
"cmn": "我们还没有决定签合同的日期",
"yue": "我哋仲未決定幾時簽合同"
} |
{
"cmn": "先想清楚再说",
"yue": "諗真吓先"
} |
{
"cmn": "暑假当然要无目标地闲逛",
"yue": "暑假梗係要迆吓"
} |
{
"cmn": "不过反而觉得剧情交代得有点急,不过瘾",
"yue": "不過反而覺得劇情交代得有啲趕,唔夠喉"
} |
{
"cmn": "这玩意真伤脑筋",
"yue": "呢單嘢真係擇使"
} |
{
"cmn": "搞来搞去,白费劲",
"yue": "攪嚟攪去,賺做"
} |
{
"cmn": "这些天忙得不亦乐乎",
"yue": "呢排做到金睛火眼"
} |
{
"cmn": "盼了整整一年",
"yue": "望咗成年"
} |
{
"cmn": "这句话恐怕是说给他听的吧",
"yue": "呢句說話怕且係講畀佢聽啩"
} |
{
"cmn": "看你这德行,就会耍嘴皮子",
"yue": "睇你個貓樣,得把口"
} |
{
"cmn": "快快乐乐过新年",
"yue": "歡歡喜喜過年"
} |
{
"cmn": "你不用哄我了",
"yue": "你唔使𧨾我啦"
} |
{
"cmn": "一次性降价",
"yue": "一次過降價"
} |
{
"cmn": "知道自己在做什么吗?",
"yue": "知唔知自己做緊啲乜嘢呀?"
} |
{
"cmn": "线相互缠住了",
"yue": "啲綫繑住咗"
} |
{
"cmn": "真不好意思,打扰你了",
"yue": "真係唔好意思,阻住你添"
} |
{
"cmn": "他在一家进出口公司做职员",
"yue": "佢喺一間出入口公司做文員"
} |
{
"cmn": "等回家再治你!",
"yue": "等翻屋企先至炮製你!"
} |
{
"cmn": "要不是你借钱给他,他的公司很可能就倒闭了",
"yue": "唔係你借錢畀佢,佢間公司執笠都似"
} |
{
"cmn": "走运的话就能钓到几条鱼,不走运的话就一条也没有",
"yue": "好彩就釣到幾條魚,唔好彩就一條都冇"
} |
{
"cmn": "死东西,偷窥我的私处啊?",
"yue": "死仔包,䀹嘢呀?"
} |
{
"cmn": "当临时工也可以",
"yue": "做散工都可以"
} |
{
"cmn": "你别管",
"yue": "你唔好理"
} |
{
"cmn": "他像煞有介事地闹腾了一番,我还以为是真的",
"yue": "佢係威係勢噉巴閉咗一陣,我以為係真嘅添"
} |
{
"cmn": "很多人觉得英国这次必死无疑",
"yue": "好多人都覺得英國今次實死冇生"
} |
{
"cmn": "游泳还是不游泳,你自己拿主意吧",
"yue": "去唔去游水,你自己揸主意啦"
} |
{
"cmn": "他不想说我就没强迫他了",
"yue": "佢唔想講我咪唔逼佢囉"
} |
{
"cmn": "你喝茶还是喝汽水?",
"yue": "你飲茶定係飲汽水?"
} |
{
"cmn": "这样做太缺德了",
"yue": "噉做太冇公德心咯"
} |
{
"cmn": "整天找你",
"yue": "一日噉搵你"
} |
{
"cmn": "这束花很漂亮",
"yue": "紮花好靚"
} |
{
"cmn": "别指望他会来",
"yue": "唔使慌佢會嚟"
} |
{
"cmn": "这些家具的工艺不错",
"yue": "呢啲家私啲手工唔錯"
} |
{
"cmn": "现在不时兴穿这种花里胡哨的裙子",
"yue": "而家唔興著呢啲花哩碌嘅裙"
} |
{
"cmn": "怎么又是喝稀粥呀?",
"yue": "乜又係食粥水?"
} |
{
"cmn": "什么都不肯做,真没办法!",
"yue": "乜嘢都唔肯做,冇乜符呀!"
} |
{
"cmn": "我们已经很熟了",
"yue": "我哋好熟落㗎喇"
} |
{
"cmn": "你真糊涂!",
"yue": "你都懵嘅!"
} |
{
"cmn": "端午节广州有划龙船的风俗",
"yue": "端午節廣州有扒龍船嘅風俗"
} |
{
"cmn": "他讲话声音像打锣似的",
"yue": "佢講說話好似打鑼噉聲"
} |
{
"cmn": "资料来源可靠吗?",
"yue": "啲料堅唔堅㗎?"
} |
{
"cmn": "他亲口对我说的",
"yue": "佢親口講畀我知𠺝"
} |
{
"cmn": "是就说是",
"yue": "係就話係"
} |
{
"cmn": "打开袋子一看,空空如也",
"yue": "打開個袋睇吓,空寥寥"
} |
{
"cmn": "真的一点人性都没有!",
"yue": "真係一啲人性都冇!"
} |
{
"cmn": "没看到",
"yue": "冇睇到"
} |
{
"cmn": "他这么可怜,大家会帮助他的,人应有同情心嘛",
"yue": "佢咁可憐,大家會幫佢嘅,人心肉造吖嘛"
} |
{
"cmn": "这家公司门面这么窄,有点简陋",
"yue": "呢間公司門面咁窄,有啲耷濕"
} |
{
"cmn": "搂一把草做饭",
"yue": "擸把草嚟煮飯"
} |
{
"cmn": "你问问他",
"yue": "你問吓佢"
} |
{
"cmn": "你别在我跟前说粗话!",
"yue": "你咪喺我面前講笑!"
} |
{
"cmn": "这几棵竹子多好!",
"yue": "呢幾樖竹幾靚!"
} |
{
"cmn": "有事好商量",
"yue": "有事慢慢傾吖"
} |
{
"cmn": "小孩喜欢整天动个不停",
"yue": "細蚊仔中意成日震震貢"
} |
{
"cmn": "你们去逛逛街,看看电影吧!",
"yue": "你哋去行吓街,睇吓戲啦!"
} |
{
"cmn": "先吃西瓜吧",
"yue": "食西瓜先"
} |
{
"cmn": "多说点来听听",
"yue": "再講啲嚟聽吓"
} |
{
"cmn": "爬上山拼命喘气",
"yue": "爬上山死咁嗍氣"
} |
{
"cmn": "你想跟他搞对象吗?",
"yue": "你想同佢行呀?"
} |
{
"cmn": "你先说说,看过那本书没有",
"yue": "有冇睇過本書先"
} |
{
"cmn": "你真是有点儿不正常,素不相识,你借这么多钱给他?",
"yue": "你都黐黐哋嘅,三唔識七,你借咁多錢畀佢?"
} |
{
"cmn": "一点点小事何必那么虚张声势!",
"yue": "一啲小事使乜咁大陣仗吖!"
} |
{
"cmn": "这根是承重梁",
"yue": "呢條係受力樑"
} |
{
"cmn": "很生气地走出去了",
"yue": "好嬲噉走咗出去"
} |
{
"cmn": "不料那时新娘真的有了身孕",
"yue": "點知嗰時新娘真係有咗"
} |
{
"cmn": "欸,给你!",
"yue": "嗱,畀你!"
} |
{
"cmn": "一连赢了五盘棋",
"yue": "連氣贏咗五盤棋"
} |
{
"cmn": "你都打哆嗦了,还不多穿件衣服?",
"yue": "你都打冷震嘞仲唔著多件衫?"
} |
{
"cmn": "怎么你这人这么倔,不肯听人劝?",
"yue": "乜你個人咁倔,唔肯聽人勸㗎?"
} |
{
"cmn": "我只是一时喝醉了才会这样了",
"yue": "我只係一時飲大咗先會噉㗎"
} |
{
"cmn": "肉都馊了",
"yue": "啲肉都宿晒"
} |
{
"cmn": "说的没错",
"yue": "講得啱"
} |