text
stringlengths 3
14.7k
| label
stringlengths 3
17k
| prompt
stringclasses 1
value |
---|---|---|
ุญูุฏููุซูููุง ู
ูุณูุฏููุฏูุ ุญูุฏููุซูููุง ููุญููููุ ุนููู ุญูุณููููู ุงููู
ูุนููููู
ูุ ุนููู ุนูุจูุฏู ุงูููููู ุจููู ุจูุฑูููุฏูุฉูุ ุนููู ุนูู
ูุฑูุงูู ุจููู ุญูุตูููููุ ุฃูููููู ุณูุฃููู ุงููููุจูููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู
ุนููู ุตููุงูุฉู ุงูุฑููุฌููู ููุงุนูุฏูุง ููููุงูู โ โ ุตููุงูุชููู ููุงุฆูู
ูุง ุฃูููุถููู ู
ููู ุตููุงูุชููู ููุงุนูุฏูุง ููุตููุงูุชููู ููุงุนูุฏูุง ุนูููู ุงููููุตููู ู
ููู ุตููุงูุชููู ููุงุฆูู
ูุง ููุตููุงูุชููู ููุงุฆูู
ูุง ุนูููู ุงููููุตููู ู
ููู ุตููุงูุชููู ููุงุนูุฏูุง โโ โ.โ | โAbd Allah b. Buraidah said : The above (No 868) tradition has also been reported through a different chain of narrators by Uqbah ibn Amir to the same effect. This version adds: When the Messenger of Allah (๏ทบ) bowed, he said: "Glory and praise be to my mighty Lord" three times, and when he prostrated himself, he said: "Glory and praise be to my most high Lord" three times.Abu Dawud said: We are afraid the addition of the word "praise" is not guarded. | Please provide a fluent and sophisticated English translation of the following hadith, focusing primarily on its content. The chain of transmission (isnad) does not need to be translated in detail:
|
ุญูุฏููุซูููุง ู
ูุญูู
ููุฏู ุจููู ุณูููููู
ูุงูู ุงูุฃูููุจูุงุฑููููุ ุญูุฏููุซูููุง ูููููุนูุ ุนููู ุฅูุจูุฑูุงูููู
ู ุจููู ุทูููู
ูุงููุ ุนููู ุญูุณููููู ุงููู
ูุนููููู
ูุ ุนููู ุงุจููู ุจูุฑูููุฏูุฉูุ ุนููู ุนูู
ูุฑูุงูู ุจููู ุญูุตูููููุ ููุงูู ููุงูู ุจููู ุงููููุงุตููุฑู ููุณูุฃูููุชู ุงููููุจูููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู
ููููุงูู โ โ ุตูููู ููุงุฆูู
ูุง ููุฅููู ููู
ู ุชูุณูุชูุทูุนู ููููุงุนูุฏูุง ููุฅููู ููู
ู ุชูุณูุชูุทูุนู ููุนูููู ุฌูููุจู โโ โ.โ | โImran b. Husain said : Hudhaifah said that he prayed along with the Prophet (๏ทบ), and that he said when bowing, โGlory be to my mighty Lord, โ and when he prostrated himself, โGlory be to my most high Lord," when he came to a verse which spoke of mercy, he stopped and made supplication, and when he came to a verse which spoke of punishment, he stopped and sought refuge in Allah. | Please provide a fluent and sophisticated English translation of the following hadith, focusing primarily on its content. The chain of transmission (isnad) does not need to be translated in detail:
|
ุญูุฏููุซูููุง ุฃูุญูู
ูุฏู ุจููู ุนูุจูุฏู ุงูููููู ุจููู ูููููุณูุ ุญูุฏููุซูููุง ุฒูููููุฑูุ ุญูุฏููุซูููุง ููุดูุงู
ู ุจููู ุนูุฑูููุฉูุ ุนููู ุนูุฑูููุฉูุ ุนููู ุนูุงุฆูุดูุฉูุ ููุงููุชู ู
ูุง ุฑูุฃูููุชู ุฑูุณูููู ุงูููููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู
ููููุฑูุฃู ููู ุดูููุกู ู
ููู ุตููุงูุฉู ุงูููููููู ุฌูุงููุณูุง ููุทูู ุญูุชููู ุฏูุฎููู ููู ุงูุณููููู ููููุงูู ููุฌูููุณู ูููููุง ููููููุฑูุฃู ุญูุชููู ุฅูุฐูุง ุจููููู ุฃูุฑูุจูุนูููู ุฃููู ุซููุงูุซูููู ุขููุฉู ููุงู
ู ููููุฑูุฃูููุง ุซูู
ูู ุณูุฌูุฏู โ.โ | โAโishah said : โAishah said that the prophet (๏ทบ) used to say when bowing and prostrating, โAll-Glorious, All-Holy, Lord of the angels and spirit. | Please provide a fluent and sophisticated English translation of the following hadith, focusing primarily on its content. The chain of transmission (isnad) does not need to be translated in detail:
|
ุญูุฏููุซูููุง ุงููููุนูููุจููููุ ุนููู ู
ูุงููููุ ุนููู ุนูุจูุฏู ุงูููููู ุจููู ููุฒููุฏูุ ููุฃูุจูู ุงููููุถูุฑูุ ุนููู ุฃูุจูู ุณูููู
ูุฉู ุจููู ุนูุจูุฏู ุงูุฑููุญูู
ูููุ ุนููู ุนูุงุฆูุดูุฉูุ ุฒูููุฌู ุงููููุจูููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู
ุฃูููู ุงููููุจูููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู
ููุงูู ููุตููููู ุฌูุงููุณูุง ููููููุฑูุฃู ูููููู ุฌูุงููุณู ููุฅูุฐูุง ุจููููู ู
ููู ููุฑูุงุกูุชููู ููุฏูุฑู ู
ูุง ููููููู ุซููุงูุซูููู ุฃููู ุฃูุฑูุจูุนูููู ุขููุฉู ููุงู
ู ููููุฑูุฃูููุง ูููููู ููุงุฆูู
ู ุซูู
ูู ุฑูููุนู ุซูู
ูู ุณูุฌูุฏู ุซูู
ูู ููููุนููู ููู ุงูุฑููููุนูุฉู ุงูุซููุงููููุฉู ู
ูุซููู ุฐููููู โ.โ ููุงูู ุฃูุจูู ุฏูุงููุฏู ุฑูููุงูู ุนูููููู
ูุฉู ุจููู ูููููุงุตู ุนููู ุนูุงุฆูุดูุฉู ุนููู ุงููููุจูููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู
ููุญููููู โ.โ | โAโishah, wife of the prophet (๏ทบ), said: I stood up to pray along with the Messenger of Allah (๏ทบ); he got up and recited Surat al-Baqarah (Surah 2).When he came to a verse which spoke of mercy, he stopped and made supplication, and when he came to verse which spoke of punishment, he stopped and sought refuge in Allah, then he bowed and paused as long as he stood (reciting Surah al-Baqarah), and said while bowing, "Glory be to the Possessor of greatness, the Kingdom, grandeur and majesty.":Then he prostrated himself and paused as long as he stood up and recited Surat Aal Imran (Surah 3) and then recited many surahs one after another. | Please provide a fluent and sophisticated English translation of the following hadith, focusing primarily on its content. The chain of transmission (isnad) does not need to be translated in detail:
|
ุญูุฏููุซูููุง ู
ูุณูุฏููุฏูุ ุญูุฏููุซูููุง ุญูู
ููุงุฏู ุจููู ุฒูููุฏูุ ููุงูู ุณูู
ูุนูุชู ุจูุฏููููู ุจููู ู
ูููุณูุฑูุฉูุ ููุฃูููููุจูุ ููุญูุฏููุซูุงูู ุนููู ุนูุจูุฏู ุงูููููู ุจููู ุดููููููุ ุนููู ุนูุงุฆูุดูุฉูุ ููุงููุชู ููุงูู ุฑูุณูููู ุงูููููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู
ููุตููููู ูููููุงู ุทูููููุงู ููุงุฆูู
ูุง ูููููููุงู ุทูููููุงู ููุงุนูุฏูุง ููุฅูุฐูุง ุตููููู ููุงุฆูู
ูุง ุฑูููุนู ููุงุฆูู
ูุง ููุฅูุฐูุง ุตููููู ููุงุนูุฏูุง ุฑูููุนู ููุงุนูุฏูุง โ.โ | โAโishah said: Hudhayfah saw the Messenger of Allah (๏ทบ) praying at night. He said: Allah is most great" three times, "Possessor of kingdom, grandeur, greatness and majesty."He then began (his prayer) and recited Surah al-Baqarah; then he bowed and he paused in bowing as long as he stood up; he said while bowing, "Glory be to my mighty Lord," "Glory be to my mighty Lord" ; then he raised his head, after bowing: then he stood up and he paused as long as he paused in bowing and said, "Praise be to my Lord" ; then he prostrated and paused in prostration as long as he paused in the standing position; he said while prostrating: "Glory be to my most high Lord"; then he raised his head after prostration, and sat as long as he prostrated, and said while sitting: "O my Lord forgive me."He offered four rak'ahs of prayer and recited in them Surah al-Baqarah, Aal Imran, an-Nisa, al-Ma'idah, or al-An'am. The narrator Shu'bah doubted. | Please provide a fluent and sophisticated English translation of the following hadith, focusing primarily on its content. The chain of transmission (isnad) does not need to be translated in detail:
|
ุญูุฏููุซูููุง ุนูุซูู
ูุงูู ุจููู ุฃูุจูู ุดูููุจูุฉูุ ุญูุฏููุซูููุง ููุฒููุฏู ุจููู ููุงุฑููููุ ุญูุฏููุซูููุง ููููู
ูุณู ุจููู ุงููุญูุณูููุ ุนููู ุนูุจูุฏู ุงูููููู ุจููู ุดููููููุ ููุงูู ุณูุฃูููุชู ุนูุงุฆูุดูุฉู ุฃูููุงูู ุฑูุณูููู ุงูููููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู
ููููุฑูุฃู ุงูุณูููุฑูุฉู ููู ุฑูููุนูุฉู ููุงููุชู ุงููู
ูููุตูููู โ.โ ููุงูู ููููุชู ููููุงูู ููุตููููู ููุงุนูุฏูุง ููุงููุชู ุญูููู ุญูุทูู
ููู ุงููููุงุณู โ.โ | โAbd Allah b. Shaqiq said: The nearest a servant come to his Lord is when he is prostrating himself, so make supplication often. | Please provide a fluent and sophisticated English translation of the following hadith, focusing primarily on its content. The chain of transmission (isnad) does not need to be translated in detail:
|
ุญูุฏููุซูููุง ู
ูุณูุฏููุฏูุ ุญูุฏููุซูููุง ุจูุดูุฑู ุจููู ุงููู
ูููุถููููุ ุนููู ุนูุงุตูู
ู ุจููู ููููููุจูุ ุนููู ุฃูุจููููุ ุนููู ููุงุฆููู ุจููู ุญูุฌูุฑูุ ููุงูู ููููุชู ูุฃูููุธูุฑูููู ุฅูููู ุตููุงูุฉู ุฑูุณูููู ุงูููููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู
ูููููู ููุตููููู ููููุงู
ู ุฑูุณูููู ุงูููููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู
ููุงุณูุชูููุจููู ุงููููุจูููุฉู ููููุจููุฑู ููุฑูููุนู ููุฏููููู ุญูุชููู ุญูุงุฐูุชูุง ุจูุฃูุฐููููููู ุซูู
ูู ุฃูุฎูุฐู ุดูู
ูุงูููู ุจูููู
ูููููู ููููู
ููุง ุฃูุฑูุงุฏู ุฃููู ููุฑูููุนู ุฑูููุนูููู
ูุง ู
ูุซููู ุฐููููู - ููุงูู - ุซูู
ูู ุฌูููุณู ููุงููุชูุฑูุดู ุฑูุฌููููู ุงููููุณูุฑูู ููููุถูุนู ููุฏููู ุงููููุณูุฑูู ุนูููู ููุฎูุฐููู ุงููููุณูุฑูู ููุญูุฏูู ู
ูุฑููููููู ุงูุฃูููู
ููู ุนูููู ููุฎูุฐููู ุงููููู
ูููู ููููุจูุถู ุซูููุชููููู ููุญูููููู ุญูููููุฉู ููุฑูุฃูููุชููู ููููููู ููููุฐูุง ููุญูููููู ุจูุดูุฑู ุงูุฅูุจูููุงู
ู ููุงููููุณูุทูู ููุฃูุดูุงุฑู ุจูุงูุณููุจููุงุจูุฉู โ.โ | Narrated Wa'il ibn Hujr: The Prophet(๏ทบ) lifted the curtain (and saw that) the people were standing in rows(of prayers) behind Abu Bakr. He said: O people, there remained nothing that gives good tidings from prophethood except a true dream which a Muslim has himself or which another Muslim has for him. I have been prohibited to recite the Qurโan while bowing or prostration. As regards owing, exalt the Lord in it, and as to prostration, make supplication with exertion in it, that is worthy of being accepted. | Please provide a fluent and sophisticated English translation of the following hadith, focusing primarily on its content. The chain of transmission (isnad) does not need to be translated in detail:
|
ุญูุฏููุซูููุง ุนูุจูุฏู ุงูููููู ุจููู ู
ูุณูููู
ูุฉูุ ุนููู ู
ูุงููููุ ุนููู ุนูุจูุฏู ุงูุฑููุญูู
ููู ุจููู ุงููููุงุณูู
ูุ ุนููู ุนูุจูุฏู ุงูููููู ุจููู ุนูุจูุฏู ุงููููููุ ุนููู ุนูุจูุฏู ุงูููููู ุจููู ุนูู
ูุฑูุ ููุงูู ุณููููุฉู ุงูุตูููุงูุฉู ุฃููู ุชูููุตูุจูุ ุฑูุฌููููู ุงููููู
ูููู ููุชูุซููููู ุฑูุฌููููู ุงููููุณูุฑูู โ.โ | Abdullah bin 'Umar said: The Messenger of Allah(๏ทบ) often said while bowing and prostrating himself; โGlory be to Thee, O Allah, out Lord.โ And โPraise be to Thee, O Allah, forgive me,โ Thus interpreting the (command in the Qurโan). | Please provide a fluent and sophisticated English translation of the following hadith, focusing primarily on its content. The chain of transmission (isnad) does not need to be translated in detail:
|
ุญูุฏููุซูููุง ุงุจููู ู
ูุนูุงุฐูุ ุญูุฏููุซูููุง ุนูุจูุฏู ุงูููููููุงุจูุ ููุงูู ุณูู
ูุนูุชู ููุญููููุ ููุงูู ุณูู
ูุนูุชู ุงููููุงุณูู
ูุ ููููููู ุฃูุฎูุจูุฑูููู ุนูุจูุฏู ุงูููููู ุจููู ุนูุจูุฏู ุงููููููุ ุฃูููููู ุณูู
ูุนู ุนูุจูุฏู ุงูููููู ุจููู ุนูู
ูุฑูุ ููููููู ู
ููู ุณููููุฉู ุงูุตูููุงูุฉู ุฃููู ุชูุถูุฌูุนู ุฑูุฌููููู ุงููููุณูุฑูู ููุชูููุตูุจู ุงููููู
ูููู โ.โ | (There is another chain) reported from Yahya who said: The prophet (๏ทบ) used to say when prostrating himself: โO Allah. Forgive me all my sins, small and great, first and last. โ the narrator Ibn al-sarh added: โopen and secret.โ | Please provide a fluent and sophisticated English translation of the following hadith, focusing primarily on its content. The chain of transmission (isnad) does not need to be translated in detail:
|
ุญูุฏููุซูููุง ุนูุซูู
ูุงูู ุจููู ุฃูุจูู ุดูููุจูุฉูุ ุญูุฏููุซูููุง ุฌูุฑููุฑูุ ุนููู ููุญููููุ ุจูุฅูุณูููุงุฏููู ู
ูุซููููู โ.โ ููุงูู ุฃูุจูู ุฏูุงููุฏู ููุงูู ุญูู
ููุงุฏู ุจููู ุฒูููุฏู ุนููู ููุญููููุ ุฃูููุถูุง ู
ููู ุงูุณูููููุฉู ููู
ูุง ููุงูู ุฌูุฑููุฑู โ.โ | (There is another chain) from Yahya with his chain and similar (to the previous hadith). Abu Dawud said: โ(O Allah), I seek refuge in Your good pleasure from Your anger, and in Your Mercy from Your Punishment, and I seek refuge from You in You; I am not able to praise You (the way that You deserve to be praised), for You are as You have praised Yourselfโ. | Please provide a fluent and sophisticated English translation of the following hadith, focusing primarily on its content. The chain of transmission (isnad) does not need to be translated in detail:
|
ุญูุฏููุซูููุง ุงููููุนูููุจููููุ ุนููู ู
ูุงููููุ ุนููู ููุญูููู ุจููู ุณูุนููุฏูุ ุฃูููู ุงููููุงุณูู
ู ุจููู ู
ูุญูู
ููุฏูุ ุฃูุฑูุงููู
ู ุงููุฌููููุณู ููู ุงูุชููุดููููุฏู ููุฐูููุฑู ุงููุญูุฏููุซู โ.โ | It was reported from Ibrahim that he said: The Messenger of Allah (๏ทบ) used to make supplication during the prayer saying: "O Allah, I seek refuge in Thee from the punishment of the grave; I seek refugein Thee from the trial of the Antichrist; I seek refuge in Thee from the trial of life and the trial of death; O Allah, I seek refuge in Thee from sin and debt." Someone said to him: How often you seek refuge from debt! He replied: When a man is in debt, he talks and tells lies, makes promises and breaks them. | Please provide a fluent and sophisticated English translation of the following hadith, focusing primarily on its content. The chain of transmission (isnad) does not need to be translated in detail:
|
ุญูุฏููุซูููุง ูููููุงุฏู ุจููู ุงูุณููุฑููููุ ุนููู ูููููุนูุ ุนููู ุณูููููุงููุ ุนููู ุงูุฒููุจูููุฑู ุจููู ุนูุฏููููุ ุนููู ุฅูุจูุฑูุงูููู
ูุ ููุงูู ููุงูู ุงููููุจูููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู
ุฅูุฐูุง ุฌูููุณู ููู ุงูุตูููุงูุฉู ุงููุชูุฑูุดู ุฑูุฌููููู ุงููููุณูุฑูู ุญูุชููู ุงุณูููุฏูู ุธูููุฑู ููุฏูู
ููู โ.โ | It was reported from Ibrahim that he said: I prayed by the side of the Messenger of Allah (๏ทบ) in the supererogatory prayer and I heard him say: "I refuge in Allah from the Hell-Fire; woe to the inmates of the Hell-fire!" | Please provide a fluent and sophisticated English translation of the following hadith, focusing primarily on its content. The chain of transmission (isnad) does not need to be translated in detail:
|
ุญูุฏููุซูููุง ุฃูุญูู
ูุฏู ุจููู ุญูููุจูููุ ุญูุฏููุซูููุง ุฃูุจูู ุนูุงุตูู
ู ุงูุถููุญููุงูู ุจููู ู
ูุฎูููุฏูุ ุฃูุฎูุจูุฑูููุง ุนูุจูุฏู ุงููุญูู
ููุฏู ููุนูููู ุงุจููู ุฌูุนูููุฑูุ ุญ ููุญูุฏููุซูููุง ู
ูุณูุฏููุฏูุ ุญูุฏููุซูููุง ููุญููููุ ุญูุฏููุซูููุง ุนูุจูุฏู ุงููุญูู
ููุฏูุ - ููุนูููู ุงุจููู ุฌูุนูููุฑู - ุญูุฏููุซูููู ู
ูุญูู
ููุฏู ุจููู ุนูู
ูุฑููุ ุนููู ุฃูุจูู ุญูู
ูููุฏู ุงูุณููุงุนูุฏููููุ ููุงูู ุณูู
ูุนูุชููู ูููุ ุนูุดูุฑูุฉู ู
ููู ุฃูุตูุญูุงุจู ุฑูุณูููู ุงูููููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู
- ููููุงูู ุฃูุญูู
ูุฏู ููุงูู ุฃูุฎูุจูุฑูููู ู
ูุญูู
ููุฏู ุจููู ุนูู
ูุฑูู ุจููู ุนูุทูุงุกู ููุงูู ุณูู
ูุนูุชู ุฃูุจูุง ุญูู
ูููุฏู ุงูุณููุงุนูุฏูููู ููู ุนูุดูุฑูุฉู ู
ููู ุฃูุตูุญูุงุจู ุฑูุณูููู ุงูููููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู
ู
ูููููู
ู ุฃูุจูู ููุชูุงุฏูุฉู - ููุงูู ุฃูุจูู ุญูู
ูููุฏู ุฃูููุง ุฃูุนูููู
ูููู
ู ุจูุตููุงูุฉู ุฑูุณูููู ุงูููููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู
โ.โ ููุงูููุง ููุงุนูุฑูุถู โ.โ ููุฐูููุฑู ุงููุญูุฏููุซู โ.โ ููุงูู ููููููุชูุญู ุฃูุตูุงุจูุนู ุฑูุฌููููููู ุฅูุฐูุง ุณูุฌูุฏู ุซูู
ูู ููููููู ุงูููููู ุฃูููุจูุฑู ููููุฑูููุนู ููููุซูููู ุฑูุฌููููู ุงููููุณูุฑูู ููููููุนูุฏู ุนูููููููุง ุซูู
ูู ููุตูููุนู ููู ุงูุฃูุฎูุฑูู ู
ูุซููู ุฐููููู ููุฐูููุฑู ุงููุญูุฏููุซู โ.โ ููุงูู ุญูุชููู ุฅูุฐูุง ููุงููุชู ุงูุณููุฌูุฏูุฉู ุงูููุชูู ูููููุง ุงูุชููุณููููู
ู ุฃูุฎููุฑู ุฑูุฌููููู ุงููููุณูุฑูู ููููุนูุฏู ู
ูุชูููุฑููููุง ุนูููู ุดูููููู ุงูุฃูููุณูุฑู โ.โ ุฒูุงุฏู ุฃูุญูู
ูุฏู ููุงูููุง ุตูุฏูููุชู ููููุฐูุง ููุงูู ููุตููููู ููููู
ู ููุฐูููุฑูุง ููู ุญูุฏููุซูููู
ูุง ุงููุฌููููุณู ููู ุงูุซููููุชููููู ูููููู ุฌูููุณู | Abu Humaid al-saโidi said (in the presence of ten compansions of the prophet): Abu Hurairah said; The Messenger of Allah (May peace be upon him) got up for the prayer and we also stood up along with him. A Bedouin said said during prayer; O Allah, show mercy to me and to Muhammed and do not show mercy to anyone along with us. When the Messenger of Allah (May peace be upon him) uttered the salutation, he said to the Bedouin; you narrowed down a vast (thing). By this he meant the mercy of Allah. | Please provide a fluent and sophisticated English translation of the following hadith, focusing primarily on its content. The chain of transmission (isnad) does not need to be translated in detail:
|
ุญูุฏููุซูููุง ุนููุณูู ุจููู ุฅูุจูุฑูุงูููู
ู ุงููู
ูุตูุฑููููุ ุญูุฏููุซูููุง ุงุจููู ููููุจูุ ุนููู ุงููููููุซูุ ุนููู ููุฒููุฏู ุจููู ู
ูุญูู
ููุฏู ุงููููุฑูุดููููุ ููููุฒููุฏู ุจููู ุฃูุจูู ุญูุจููุจูุ ุนููู ู
ูุญูู
ููุฏู ุจููู ุนูู
ูุฑูู ุจููู ุญูููุญูููุฉูุ ุนููู ู
ูุญูู
ููุฏู ุจููู ุนูู
ูุฑูู ุจููู ุนูุทูุงุกูุ ุฃูููููู ููุงูู ุฌูุงููุณูุง ู
ูุนู ููููุฑู ู
ููู ุฃูุตูุญูุงุจู ุฑูุณูููู ุงูููููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู
ุจูููุฐูุง ุงููุญูุฏููุซู ููููู
ู ููุฐูููุฑู ุฃูุจูุง ููุชูุงุฏูุฉู ููุงูู ููุฅูุฐูุง ุฌูููุณู ููู ุงูุฑููููุนูุชููููู ุฌูููุณู ุนูููู ุฑูุฌููููู ุงููููุณูุฑูู ููุฅูุฐูุง ุฌูููุณู ููู ุงูุฑููููุนูุฉู ุงูุฃูุฎููุฑูุฉู ููุฏููู
ู ุฑูุฌููููู ุงููููุณูุฑูู ููุฌูููุณู ุนูููู ู
ูููุนูุฏูุชููู โ.โ | Muhammad b. โAmr b.โAtaโ was sitting in the company of a few Companions of the Messenger of Allah (๏ทบ). He then narrated his tradition, but he did not mention the name of Abu Qatadah. He said: โGlorify the name of thy Lord, the Most High.โ He would say:โGlory be to Allah, the most Highโ.Abu Dawud said; In this tradition the other narrators have differed from the narrator Wakl. This has been narrated by Wakl, and Shuโbah from Abu Ishaq, from Saโld b. Jubair, from Ibn โAbbas as his own statement (and not from the Prophet) | Please provide a fluent and sophisticated English translation of the following hadith, focusing primarily on its content. The chain of transmission (isnad) does not need to be translated in detail:
|
ุญูุฏููุซูููุง ููุชูููุจูุฉูุ ุญูุฏููุซูููุง ุงุจููู ูููููุนูุฉูุ ุนููู ููุฒููุฏู ุจููู ุฃูุจูู ุญูุจููุจูุ ุนููู ู
ูุญูู
ููุฏู ุจููู ุนูู
ูุฑูู ุจููู ุญูููุญูููุฉูุ ุนููู ู
ูุญูู
ููุฏู ุจููู ุนูู
ูุฑูู ุงููุนูุงู
ูุฑููููุ ููุงูู ููููุชู ููู ู
ูุฌูููุณู ุจูููุฐูุง ุงููุญูุฏููุซู ููุงูู ููููู ููุฅูุฐูุง ููุนูุฏู ููู ุงูุฑููููุนูุชููููู ููุนูุฏู ุนูููู ุจูุทููู ููุฏูู
ููู ุงููููุณูุฑูู ููููุตูุจู ุงููููู
ูููู ููุฅูุฐูุง ููุงููุชู ุงูุฑููุงุจูุนูุฉู ุฃูููุถูู ุจูููุฑููููู ุงููููุณูุฑูู ุฅูููู ุงูุฃูุฑูุถู ููุฃูุฎูุฑูุฌู ููุฏูู
ููููู ู
ููู ููุงุญูููุฉู ููุงุญูุฏูุฉู โ.โ | Muhammad b. โAmr al-Amir said: A man used to pray on the roof of his house. When he recited the verse โIs not Heable to bring the dead to life?โ [Surah al-Qiyamah:42] he would say: โGlory be to You, then, why not?โ They asked him about it,and he replied: "I heard it from the Messenger of Allah (๏ทบ)".Abu Dawud said : Ahmad (b. Hanbal) said: It is pleasing to me that one should recite in the obligatory prayer those supplications which have occurred in the Quran. | Please provide a fluent and sophisticated English translation of the following hadith, focusing primarily on its content. The chain of transmission (isnad) does not need to be translated in detail:
|
ุญูุฏููุซูููุง ุนูููููู ุจููู ุงููุญูุณููููู ุจููู ุฅูุจูุฑูุงูููู
ูุ ุญูุฏููุซูููุง ุฃูุจูู ุจูุฏูุฑูุ ุญูุฏููุซูููู ุฒูููููุฑู ุฃูุจูู ุฎูููุซูู
ูุฉูุ ุญูุฏููุซูููุง ุงููุญูุณููู ุจููู ุงููุญูุฑููุ ุญูุฏููุซูููุง ุนููุณูู ุจููู ุนูุจูุฏู ุงูููููู ุจููู ู
ูุงููููุ ุนููู ุนูุจููุงุณูุ - ุฃููู ุนููููุงุดู - ุจููู ุณููููู ุงูุณููุงุนูุฏูููู ุฃูููููู ููุงูู ููู ู
ูุฌูููุณู ููููู ุฃูุจูููู ููุฐูููุฑู ููููู ููุงูู ููุณูุฌูุฏู ููุงููุชูุตูุจู ุนูููู ููููููููู ููุฑูููุจูุชููููู ููุตูุฏููุฑู ููุฏูู
ููููู ูููููู ุฌูุงููุณู ููุชูููุฑูููู ููููุตูุจู ููุฏูู
ููู ุงูุฃูุฎูุฑูู ุซูู
ูู ููุจููุฑู ููุณูุฌูุฏู ุซูู
ูู ููุจููุฑู ููููุงู
ู ููููู
ู ููุชูููุฑูููู ุซูู
ูู ุนูุงุฏู ููุฑูููุนู ุงูุฑููููุนูุฉู ุงูุฃูุฎูุฑูู ููููุจููุฑู ููุฐููููู ุซูู
ูู ุฌูููุณู ุจูุนูุฏู ุงูุฑููููุนูุชููููู ุญูุชููู ุฅูุฐูุง ูููู ุฃูุฑูุงุฏู ุฃููู ููููููุถู ููููููููุงู
ู ููุงู
ู ุจูุชูููุจููุฑู ุซูู
ูู ุฑูููุนู ุงูุฑููููุนูุชููููู ุงูุฃูุฎูุฑููููููู ููููู
ููุง ุณููููู
ู ุณููููู
ู ุนููู ููู
ูููููู ููุนููู ุดูู
ูุงูููู โ.โ ููุงูู ุฃูุจูู ุฏูุงููุฏู ููู
ู ููุฐูููุฑู ููู ุญูุฏููุซููู ู
ูุง ุฐูููุฑู ุนูุจูุฏู ุงููุญูู
ููุฏู ููู ุงูุชููููุฑูููู ููุงูุฑููููุนู ุฅูุฐูุง ููุงู
ู ู
ููู ุซูููุชููููู โ.โ | โAbbas or โAyyash b. Sahl al-Saโid that he attended a company in which his father was also present. He then narrated this tradition saying: Saโd reported that he heard his father or his uncle say ; I witnessed the Prophet (๏ทบ) while offering prayer. He used to stay in his bowing and his prostration as long as one uttera the words โGlory be to Allah and praise be to Himโ three times. | Please provide a fluent and sophisticated English translation of the following hadith, focusing primarily on its content. The chain of transmission (isnad) does not need to be translated in detail:
|
ุญูุฏููุซูููุง ุฃูุญูู
ูุฏู ุจููู ุญูููุจูููุ ุญูุฏููุซูููุง ุนูุจูุฏู ุงููู
ููููู ุจููู ุนูู
ูุฑููุ ุฃูุฎูุจูุฑูููู ููููููุญูุ ุฃูุฎูุจูุฑูููู ุนูุจููุงุณู ุจููู ุณูููููุ ููุงูู ุงุฌูุชูู
ูุนู ุฃูุจูู ุญูู
ูููุฏู ููุฃูุจูู ุฃูุณูููุฏู ููุณููููู ุจููู ุณูุนูุฏู ููู
ูุญูู
ููุฏู ุจููู ู
ูุณูููู
ูุฉู ููุฐูููุฑู ููุฐูุง ุงููุญูุฏููุซู ููููู
ู ููุฐูููุฑู ุงูุฑููููุนู ุฅูุฐูุง ููุงู
ู ู
ููู ุซูููุชููููู ูููุงู ุงููุฌููููุณู ููุงูู ุญูุชููู ููุฑูุบู ุซูู
ูู ุฌูููุณู ููุงููุชูุฑูุดู ุฑูุฌููููู ุงููููุณูุฑูู ููุฃูููุจููู ุจูุตูุฏูุฑู ุงููููู
ูููู ุนูููู ููุจูููุชููู โ.โ | โAbbas b. Sahl said: The Prophet (๏ทบ) said: When one of you bows, he should say three time,:"Glory be to my mighty Lord," and when he prostrates, he should say: "Glory be to my most high Lord" three times. This is the minimum number.Abu Dawud said: The chain of this tradition is broken. The narrator 'Awn did not see 'Abd Allah (b. Mas'ud). | Please provide a fluent and sophisticated English translation of the following hadith, focusing primarily on its content. The chain of transmission (isnad) does not need to be translated in detail:
|
ุญูุฏููุซูููุง ู
ูุณูุฏููุฏูุ ุฃูุฎูุจูุฑูููุง ููุญููููุ ุนููู ุณูููููู
ูุงูู ุงูุฃูุนูู
ูุดูุ ุญูุฏููุซูููู ุดูููููู ุจููู ุณูููู
ูุฉูุ ุนููู ุนูุจูุฏู ุงูููููู ุจููู ู
ูุณูุนููุฏูุ ููุงูู ูููููุง ุฅูุฐูุง ุฌูููุณูููุง ู
ูุนู ุฑูุณูููู ุงูููููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู
ููู ุงูุตูููุงูุฉู ููููููุง ุงูุณูููุงูู
ู ุนูููู ุงูููููู ููุจููู ุนูุจูุงุฏููู ุงูุณูููุงูู
ู ุนูููู ูููุงููู ูููููุงููู ููููุงูู ุฑูุณูููู ุงูููููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู
โ โ ูุงู ุชูููููููุง ุงูุณูููุงูู
ู ุนูููู ุงูููููู ููุฅูููู ุงูููููู ูููู ุงูุณูููุงูู
ู ูููููููู ุฅูุฐูุง ุฌูููุณู ุฃูุญูุฏูููู
ู ูููููููููู ุงูุชููุญููููุงุชู ููููููู ููุงูุตููููููุงุชู ููุงูุทูููููุจูุงุชู ุงูุณูููุงูู
ู ุนููููููู ุฃููููููุง ุงููููุจูููู ููุฑูุญูู
ูุฉู ุงูููููู ููุจูุฑูููุงุชููู ุงูุณูููุงูู
ู ุนูููููููุง ููุนูููู ุนูุจูุงุฏู ุงูููููู ุงูุตููุงููุญูููู ููุฅููููููู
ู ุฅูุฐูุง ููููุชูู
ู ุฐููููู ุฃูุตูุงุจู ููููู ุนูุจูุฏู ุตูุงููุญู ููู ุงูุณููู
ูุงุกู ููุงูุฃูุฑูุถู - ุฃููู ุจููููู ุงูุณููู
ูุงุกู ููุงูุฃูุฑูุถู - ุฃูุดูููุฏู ุฃููู ูุงู ุฅููููู ุฅููุงูู ุงูููููู ููุฃูุดูููุฏู ุฃูููู ู
ูุญูู
ููุฏูุง ุนูุจูุฏููู ููุฑูุณูููููู ุซูู
ูู ููููุชูุฎููููุฑู ุฃูุญูุฏูููู
ู ู
ููู ุงูุฏููุนูุงุกู ุฃูุนูุฌูุจููู ุฅููููููู ููููุฏูุนูู ุจููู โโ โ.โ | โAbd Allah b. Masโud said: The Messenger of Allah (๏ทบ) said: When one of you recites "By the fig and the olive" (Surah 95) and comes to its end "Is not Allah the best judge?" (verse 8), he should say: "Certainly, and I am one of those who testify to that." When one recites "I swear by the Day of Resurrection" (Surah 75) and comes to "Is not that one able to raise the dead to life? (verse 40), he should say: "Certainly." And when one recites "By those that are sent" (Surah 77), and comes to "Then in what message after that will they believe? " (Surah 50), he should say: "We believe in Allah."The narrator Isma'il (ibn Umayyah) said: I beg to repeat (this tradition) before the Bedouin (who reported this tradition) so that I might see whether he (was mistaken).He said: My nephew, do you think that I did not remember it? I performed sixty hajj (pilgrimages); there is no hajj but I recognize the came on which I performed it. | Please provide a fluent and sophisticated English translation of the following hadith, focusing primarily on its content. The chain of transmission (isnad) does not need to be translated in detail:
|
ุญูุฏููุซูููุง ุญูููุตู ุจููู ุนูู
ูุฑูุ ุญูุฏููุซูููุง ุดูุนูุจูุฉูุ ุนููู ุงููุญูููู
ูุ ุนููู ุงุจููู ุฃูุจูู ูููููููุ ุนููู ููุนูุจู ุจููู ุนูุฌูุฑูุฉูุ ููุงูู ููููููุง ุฃููู ููุงูููุง ููุง ุฑูุณูููู ุงูููููู ุฃูู
ูุฑูุชูููุง ุฃููู ููุตูููููู ุนููููููู ููุฃููู ููุณููููู
ู ุนููููููู ููุฃูู
ููุง ุงูุณูููุงูู
ู ููููุฏู ุนูุฑูููููุงูู ูููููููู ููุตููููู ุนููููููู ููุงูู โ โ ููููููุง ุงููููููู
ูู ุตูููู ุนูููู ู
ูุญูู
ููุฏู ููุขูู ู
ูุญูู
ููุฏู ููู
ูุง ุตููููููุชู ุนูููู ุฅูุจูุฑูุงูููู
ู ููุจูุงุฑููู ุนูููู ู
ูุญูู
ููุฏู ููุขูู ู
ูุญูู
ููุฏู ููู
ูุง ุจูุงุฑูููุชู ุนูููู ุขูู ุฅูุจูุฑูุงูููู
ู ุฅูููููู ุญูู
ููุฏู ู
ูุฌููุฏู โโ โ.โ | Kaโb b. โUjrah said: I did not offer behind anyone after the Messenger of Allah (๏ทบ) a prayer like the prayer offered by the Messenger of Allah (๏ทบ) than this youth, i.e. Umar ibn AbdulAziz. We estimated reciting glorification ten times in his bowing, and in his prostration ten times.Abu Dawud said: Ahmad b. Salih said: I asked him ('Abd Allah) whether the name Manus is correct of Mabus. He replied: 'Abd al-Razzaq used to say Mabus, but I remember Manus (i.e. the narrator Wahb b. Manus). These are the words of Ibn Rafi'. It has also been narrated by Ahmad from Sa'id b. Jubair on the authority of Anas b. Malik. | Please provide a fluent and sophisticated English translation of the following hadith, focusing primarily on its content. The chain of transmission (isnad) does not need to be translated in detail:
|
ุญูุฏููุซูููุง ู
ูุณูุฏููุฏูุ ุญูุฏููุซูููุง ููุฒููุฏู ุจููู ุฒูุฑูููุนูุ ุญูุฏููุซูููุง ุดูุนูุจูุฉูุ ุจูููุฐูุง ุงููุญูุฏููุซู ููุงูู โ โ ุตูููู ุนูููู ู
ูุญูู
ููุฏู ููุนูููู ุขูู ู
ูุญูู
ููุฏู ููู
ูุง ุตููููููุชู ุนูููู ุฅูุจูุฑูุงูููู
ู โโ โ.โ | This tradition has also been reported by Shuโbah through a different chain of narrators. This version adds: Ibn Abbas reported the Prophet (๏ทบ) as saying: I have been commanded - according to the version of Hammad: Your Prophet (๏ทบ) was commanded - to prostrate on seven (bones), and not to fold back the hair or the clothing. | Please provide a fluent and sophisticated English translation of the following hadith, focusing primarily on its content. The chain of transmission (isnad) does not need to be translated in detail:
|
ุญูุฏููุซูููุง ู
ูุญูู
ููุฏู ุจููู ุงููุนููุงูุกูุ ุญูุฏููุซูููุง ุงุจููู ุจูุดูุฑูุ ุนููู ู
ูุณูุนูุฑูุ ุนููู ุงููุญูููู
ูุ ุจูุฅูุณูููุงุฏููู ุจูููุฐูุง ููุงูู โ"โ ุงููููููู
ูู ุตูููู ุนูููู ู
ูุญูู
ููุฏู ููุนูููู ุขูู ู
ูุญูู
ููุฏู ููู
ูุง ุตููููููุชู ุนูููู ุฅูุจูุฑูุงูููู
ู ุฅูููููู ุญูู
ููุฏู ู
ูุฌููุฏู ุงููููููู
ูู ุจูุงุฑููู ุนูููู ู
ูุญูู
ููุฏู ููุนูููู ุขูู ู
ูุญูู
ููุฏู ููู
ูุง ุจูุงุฑูููุชู ุนูููู ุขูู ุฅูุจูุฑูุงูููู
ู ุฅูููููู ุญูู
ููุฏู ู
ูุฌููุฏู โ"โ โ.โ ููุงูู ุฃูุจูู ุฏูุงููุฏู ุฑูููุงูู ุงูุฒููุจูููุฑู ุจููู ุนูุฏูููู ุนููู ุงุจููู ุฃูุจูู ููููููู ููู
ูุง ุฑูููุงูู ู
ูุณูุนูุฑู ุฅููุงูู ุฃูููููู ููุงูู โ"โ ููู
ูุง ุตููููููุชู ุนูููู ุขูู ุฅูุจูุฑูุงูููู
ู ุฅูููููู ุญูู
ููุฏู ู
ูุฌููุฏู ููุจูุงุฑููู ุนูููู ู
ูุญูู
ููุฏู โ"โ โ.โ ููุณูุงูู ู
ูุซููููู โ.โ | This has been transmitted by al-Hakam through a different chain of narrators. This version has: I have been commanded, and sometimes the narrator said: Your prophet (๏ทบ) was commanded to prostrate on seven limbs. | Please provide a fluent and sophisticated English translation of the following hadith, focusing primarily on its content. The chain of transmission (isnad) does not need to be translated in detail:
|
ุญูุฏููุซูููุง ุงููููุนูููุจููููุ ุนููู ู
ูุงููููุ ุญ ููุญูุฏููุซูููุง ุงุจููู ุงูุณููุฑูุญูุ ุฃูุฎูุจูุฑูููุง ุงุจููู ููููุจูุ ุฃูุฎูุจูุฑูููู ู
ูุงููููุ ุนููู ุนูุจูุฏู ุงูููููู ุจููู ุฃูุจูู ุจูููุฑู ุจููู ู
ูุญูู
ููุฏู ุจููู ุนูู
ูุฑูู ุจููู ุญูุฒูู
ูุ ุนููู ุฃูุจููููุ ุนููู ุนูู
ูุฑูู ุจููู ุณูููููู
ู ุงูุฒููุฑููููููุ ุฃูููููู ููุงูู ุฃูุฎูุจูุฑูููู ุฃูุจูู ุญูู
ูููุฏู ุงูุณููุงุนูุฏููููุ ุฃููููููู
ู ููุงูููุง ููุง ุฑูุณูููู ุงูููููู ูููููู ููุตููููู ุนููููููู ููุงูู โ โ ููููููุง ุงููููููู
ูู ุตูููู ุนูููู ู
ูุญูู
ููุฏู ููุฃูุฒูููุงุฌููู ููุฐูุฑูููููุชููู ููู
ูุง ุตููููููุชู ุนูููู ุขูู ุฅูุจูุฑูุงูููู
ู ููุจูุงุฑููู ุนูููู ู
ูุญูู
ููุฏู ููุฃูุฒูููุงุฌููู ููุฐูุฑูููููุชููู ููู
ูุง ุจูุงุฑูููุชู ุนูููู ุขูู ุฅูุจูุฑูุงูููู
ู ุฅูููููู ุญูู
ููุฏู ู
ูุฌููุฏู โโ โ.โ | Abu Humaid al-Said said: when a servant (of Allah) prostrates himself, the seven limbs, i.e, his face, his palms, his knees and his feet prostrate along with him. | Please provide a fluent and sophisticated English translation of the following hadith, focusing primarily on its content. The chain of transmission (isnad) does not need to be translated in detail:
|
ุญูุฏููุซูููุง ุงููููุนูููุจููููุ ุนููู ู
ูุงููููุ ุนููู ููุนูููู
ู ุจููู ุนูุจูุฏู ุงูููููู ุงููู
ูุฌูู
ูุฑูุ ุฃูููู ู
ูุญูู
ููุฏู ุจููู ุนูุจูุฏู ุงูููููู ุจููู ุฒูููุฏูุ - ููุนูุจูุฏู ุงูููููู ุจููู ุฒูููุฏู ูููู ุงูููุฐูู ุฃูุฑููู ุงููููุฏูุงุกู ุจูุงูุตูููุงูุฉู - ุฃูุฎูุจูุฑููู ุนููู ุฃูุจูู ู
ูุณูุนููุฏู ุงูุฃูููุตูุงุฑููููุ ุฃูููููู ููุงูู ุฃูุชูุงููุง ุฑูุณูููู ุงูููููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู
ููู ู
ูุฌูููุณู ุณูุนูุฏู ุจููู ุนูุจูุงุฏูุฉู ููููุงูู ูููู ุจูุดููุฑู ุจููู ุณูุนูุฏู ุฃูู
ูุฑูููุง ุงูููููู ุฃููู ููุตูููููู ุนููููููู ููุง ุฑูุณูููู ุงูููููู ูููููููู ููุตููููู ุนููููููู ููุณูููุชู ุฑูุณูููู ุงูููููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู
ุญูุชููู ุชูู
ููููููููุง ุฃูููููู ููู
ู ููุณูุฃููููู ุซูู
ูู ููุงูู ุฑูุณูููู ุงูููููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู
โ"โ ููููููุง โ"โ โ.โ ููุฐูููุฑู ู
ูุนูููู ุญูุฏููุซู ููุนูุจู ุจููู ุนูุฌูุฑูุฉู ุฒูุงุฏู ููู ุขุฎูุฑููู โ"โ ููู ุงููุนูุงููู
ูููู ุฅูููููู ุญูู
ููุฏู ู
ูุฌููุฏู โ"โ โ.โ | Abu Masโud al-Ansari said: The Prophet (๏ทบ) said: Both hands prostrate as the face prostrates. When one of you puts his face (on the ground) he should put his hands too (on the ground). And when he raises it, he should raise them too. | Please provide a fluent and sophisticated English translation of the following hadith, focusing primarily on its content. The chain of transmission (isnad) does not need to be translated in detail:
|
ุญูุฏููุซูููุง ุฃูุญูู
ูุฏู ุจููู ูููููุณูุ ุญูุฏููุซูููุง ุฒูููููุฑูุ ุญูุฏููุซูููุง ู
ูุญูู
ููุฏู ุจููู ุฅูุณูุญูุงููุ ุญูุฏููุซูููุง ู
ูุญูู
ููุฏู ุจููู ุฅูุจูุฑูุงูููู
ู ุจููู ุงููุญูุงุฑูุซูุ ุนููู ู
ูุญูู
ููุฏู ุจููู ุนูุจูุฏู ุงูููููู ุจููู ุฒูููุฏูุ ุนููู ุนูููุจูุฉู ุจููู ุนูู
ูุฑููุ ุจูููุฐูุง ุงููุฎูุจูุฑู ููุงูู โ โ ููููููุง ุงููููููู
ูู ุตูููู ุนูููู ู
ูุญูู
ููุฏู ุงููููุจูููู ุงูุฃูู
ููููู ููุนูููู ุขูู ู
ูุญูู
ููุฏู โโ โ.โ | This tradition has also been reported by โUqbah b. โAmr through a different chain of narrators. This version adds: Abu Hurairah reported the Messenger of Allah (๏ทบ) as saying; when you come to pray while we are prostrating ourselves, you must prostrate yourselves, and do not reckon it anything (rakโah) he has been present at the prayer. | Please provide a fluent and sophisticated English translation of the following hadith, focusing primarily on its content. The chain of transmission (isnad) does not need to be translated in detail:
|
ุญูุฏููุซูููุง ู
ููุณูู ุจููู ุฅูุณูู
ูุงุนููููุ ุญูุฏููุซูููุง ุญูุจููุงูู ุจููู ููุณูุงุฑู ุงูููููุงูุจููููุ ุญูุฏููุซูููู ุฃูุจูู ู
ูุทูุฑููููุ ุนูุจูููุฏู ุงูููููู ุจููู ุทูููุญูุฉู ุจููู ุนูุจูููุฏู ุงูููููู ุจููู ููุฑููุฒู ุญูุฏููุซูููู ู
ูุญูู
ููุฏู ุจููู ุนูููููู ุงููููุงุดูู
ููููุ ุนููู ุงููู
ูุฌูู
ูุฑูุ ุนููู ุฃูุจูู ููุฑูููุฑูุฉูุ ุนููู ุงููููุจูููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู
ููุงูู โ โ ู
ููู ุณูุฑูููู ุฃููู ููููุชูุงูู ุจูุงููู
ูููููุงูู ุงูุฃูููููู ุฅูุฐูุง ุตููููู ุนูููููููุง ุฃููููู ุงููุจูููุชู ูููููููููู ุงููููููู
ูู ุตูููู ุนูููู ู
ูุญูู
ููุฏู ุงููููุจูููู ููุฃูุฒูููุงุฌููู ุฃูู
ููููุงุชู ุงููู
ูุคูู
ูููููู ููุฐูุฑูููููุชููู ููุฃููููู ุจูููุชููู ููู
ูุง ุตููููููุชู ุนูููู ุขูู ุฅูุจูุฑูุงูููู
ู ุฅูููููู ุญูู
ููุฏู ู
ูุฌููุฏู โโ โ.โ | Abu Hurairah reported the Prophet (๏ทบ) as sayings: The mark of earth was seen on the forehead and nose of the Messenger of Allah (๏ทบ) due to the prayer in which he led the people. | Please provide a fluent and sophisticated English translation of the following hadith, focusing primarily on its content. The chain of transmission (isnad) does not need to be translated in detail:
|
ุญูุฏููุซูููุง ุฃูุญูู
ูุฏู ุจููู ุญูููุจูููุ ุญูุฏููุซูููุง ุงูููููููุฏู ุจููู ู
ูุณูููู
ูุ ุญูุฏููุซูููุง ุงูุฃูููุฒูุงุนููููุ ุญูุฏููุซูููู ุญูุณููุงูู ุจููู ุนูุทููููุฉูุ ุญูุฏููุซูููู ู
ูุญูู
ููุฏู ุจููู ุฃูุจูู ุนูุงุฆูุดูุฉูุ ุฃูููููู ุณูู
ูุนู ุฃูุจูุง ููุฑูููุฑูุฉูุ ููููููู ููุงูู ุฑูุณูููู ุงูููููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู
โ โ ุฅูุฐูุง ููุฑูุบู ุฃูุญูุฏูููู
ู ู
ููู ุงูุชููุดููููุฏู ุงูุขุฎูุฑู ููููููุชูุนููููุฐู ุจูุงูููููู ู
ููู ุฃูุฑูุจูุนู ู
ููู ุนูุฐูุงุจู ุฌููููููู
ู ููู
ููู ุนูุฐูุงุจู ุงููููุจูุฑู ููู
ููู ููุชูููุฉู ุงููู
ูุญูููุง ููุงููู
ูู
ูุงุชู ููู
ููู ุดูุฑูู ุงููู
ูุณููุญู ุงูุฏููุฌููุงูู โโ โ.โ | Abu Hurairah reported the Messenger of Allah (๏ทบ) as saying: The above mentioned tradition has also been transmitted by Maโmar through a different chain of narrators to the same effect. | Please provide a fluent and sophisticated English translation of the following hadith, focusing primarily on its content. The chain of transmission (isnad) does not need to be translated in detail:
|
ุญูุฏููุซูููุง ุนูุจูุฏู ุงูููููู ุจููู ุณูุนููุฏู ุงููููููุฏููููุ ุญูุฏููุซูููุง ูููููุณูุ - ููุนูููู ุงุจููู ุจูููููุฑู - ุนููู ู
ูุญูู
ููุฏู ุจููู ุฅูุณูุญูุงููุ ุนููู ุนูุจูุฏู ุงูุฑููุญูู
ููู ุจููู ุงูุฃูุณูููุฏูุ ุนููู ุฃูุจููููุ ุนููู ุนูุจูุฏู ุงููููููุ ููุงูู ู
ููู ุงูุณูููููุฉู ุฃููู ููุฎูููู ุงูุชููุดููููุฏู โ.โ | Narrated Abdullah ibn Mas'ud: Al-Bara' described to us (the nature of prostration). He placed his hands (palms), reclined on his knees, and raised his hips; he said: This is how the Messenger of Allah (๏ทบ) used to prostrate himself. | Please provide a fluent and sophisticated English translation of the following hadith, focusing primarily on its content. The chain of transmission (isnad) does not need to be translated in detail:
|
ุญูุฏููุซูููุง ุงููููุนูููุจููููุ ุนููู ู
ูุงููููุ ุนููู ู
ูุณูููู
ู ุจููู ุฃูุจูู ู
ูุฑูููู
ูุ ุนููู ุนูููููู ุจููู ุนูุจูุฏู ุงูุฑููุญูู
ููู ุงููู
ูุนูุงูููููุ ููุงูู ุฑูุขููู ุนูุจูุฏู ุงูููููู ุจููู ุนูู
ูุฑู ููุฃูููุง ุฃูุนูุจูุซู ุจูุงููุญูุตูู ููู ุงูุตูููุงูุฉู ููููู
ููุง ุงููุตูุฑููู ููููุงููู ููููุงูู ุงุตูููุนู ููู
ูุง ููุงูู ุฑูุณูููู ุงูููููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู
ููุตูููุนู โ.โ ููููููุชู ูููููููู ููุงูู ุฑูุณูููู ุงูููููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู
ููุตูููุนู ููุงูู ููุงูู ุฅูุฐูุง ุฌูููุณู ููู ุงูุตูููุงูุฉู ููุถูุนู ููููููู ุงููููู
ูููู ุนูููู ููุฎูุฐููู ุงููููู
ูููู ููููุจูุถู ุฃูุตูุงุจูุนููู ูููููููุง ููุฃูุดูุงุฑู ุจูุฃูุตูุจูุนููู ุงูููุชูู ุชูููู ุงูุฅูุจูููุงู
ู ููููุถูุนู ููููููู ุงููููุณูุฑูู ุนูููู ููุฎูุฐููู ุงููููุณูุฑูู โ.โ | โAbd al-Rahman al-Muโawl said: Anas reported the Messenger of Allah(๏ทบ) as saying; Adopt a moderate position when prostrating yourselves, and see that none of you stretches out his forearms(on the ground) like a dog. | Please provide a fluent and sophisticated English translation of the following hadith, focusing primarily on its content. The chain of transmission (isnad) does not need to be translated in detail:
|
ุญูุฏููุซูููุง ู
ูุญูู
ููุฏู ุจููู ุนูุจูุฏู ุงูุฑููุญููู
ู ุงููุจูุฒููุงุฒูุ ุญูุฏููุซูููุง ุนููููุงููุ ุญูุฏููุซูููุง ุนูุจูุฏู ุงููููุงุญูุฏู ุจููู ุฒูููุงุฏูุ ุญูุฏููุซูููุง ุนูุซูู
ูุงูู ุจููู ุญููููู
ูุ ุญูุฏููุซูููุง ุนูุงู
ูุฑู ุจููู ุนูุจูุฏู ุงูููููู ุจููู ุงูุฒููุจูููุฑูุ ุนููู ุฃูุจููููุ ููุงูู ููุงูู ุฑูุณูููู ุงูููููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู
ุฅูุฐูุง ููุนูุฏู ููู ุงูุตูููุงูุฉู ุฌูุนููู ููุฏูู
ููู ุงููููุณูุฑูู ุชูุญูุชู ููุฎูุฐููู ุงููููู
ูููู ููุณูุงูููู ููููุฑูุดู ููุฏูู
ููู ุงููููู
ูููู ููููุถูุนู ููุฏููู ุงููููุณูุฑูู ุนูููู ุฑูููุจูุชููู ุงููููุณูุฑูู ููููุถูุนู ููุฏููู ุงููููู
ูููู ุนูููู ููุฎูุฐููู ุงููููู
ูููู ููุฃูุดูุงุฑู ุจูุฃูุตูุจูุนููู โ.โ ููุฃูุฑูุงููุง ุนูุจูุฏู ุงููููุงุญูุฏู ููุฃูุดูุงุฑู ุจูุงูุณููุจููุงุจูุฉู โ.โ | โAbd Allah b. al-Zubair said: When the Prophet(๏ทบ) prostrated himself, he kept his arms so far away from his sides that if a lamb had wanted to pass under his arms, it could have done so. | Please provide a fluent and sophisticated English translation of the following hadith, focusing primarily on its content. The chain of transmission (isnad) does not need to be translated in detail:
|
ุญูุฏููุซูููุง ุฃูุญูู
ูุฏู ุจููู ุญูููุจูููุ ููุฃูุญูู
ูุฏู ุจููู ู
ูุญูู
ููุฏู ุจููู ุดูุจูููููุฉูุ ููู
ูุญูู
ููุฏู ุจููู ุฑูุงููุนูุ ููู
ูุญูู
ููุฏู ุจููู ุนูุจูุฏู ุงููู
ููููู ุงููุบูุฒููุงููุ ููุงูููุง ุญูุฏููุซูููุง ุนูุจูุฏู ุงูุฑููุฒููุงููุ ุนููู ู
ูุนูู
ูุฑูุ ุนููู ุฅูุณูู
ูุงุนูููู ุจููู ุฃูู
ููููุฉูุ ุนููู ููุงููุนูุ ุนููู ุงุจููู ุนูู
ูุฑูุ ููุงูู ููููู ุฑูุณูููู ุงูููููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู
- ููุงูู - ุฃูุญูู
ูุฏู ุจููู ุญูููุจููู - ุฃููู ููุฌูููุณู ุงูุฑููุฌููู ููู ุงูุตูููุงูุฉู ูููููู ู
ูุนูุชูู
ูุฏู ุนูููู ููุฏููู โ.โ ููููุงูู ุงุจููู ุดูุจูููููุฉู ููููู ุฃููู ููุนูุชูู
ูุฏู ุงูุฑููุฌููู ุนูููู ููุฏููู ููู ุงูุตูููุงูุฉู โ.โ ููููุงูู ุงุจููู ุฑูุงููุนู ููููู ุฃููู ููุตูููููู ุงูุฑููุฌููู ูููููู ู
ูุนูุชูู
ูุฏู ุนูููู ููุฏููู โ.โ ููุฐูููุฑููู ููู ุจูุงุจู ุงูุฑููููุนู ู
ููู ุงูุณููุฌููุฏู โ.โ ููููุงูู ุงุจููู ุนูุจูุฏู ุงููู
ููููู ููููู ุฃููู ููุนูุชูู
ูุฏู ุงูุฑููุฌููู ุนูููู ููุฏููููู ุฅูุฐูุง ููููุถู ููู ุงูุตูููุงูุฉู โ.โ | Narrated Abdullah ibn Umar: I came to the Prophet (๏ทบ) from behind. I saw the whiteness of his armpits and he kept his arms away from his sides and raised his stomach (from the ground). | Please provide a fluent and sophisticated English translation of the following hadith, focusing primarily on its content. The chain of transmission (isnad) does not need to be translated in detail:
|
ุญูุฏููุซูููุง ุจูุดูุฑู ุจููู ูููุงูููุ ุญูุฏููุซูููุง ุนูุจูุฏู ุงููููุงุฑูุซูุ ุนููู ุฅูุณูู
ูุงุนูููู ุจููู ุฃูู
ููููุฉูุ ุณูุฃูููุชู ููุงููุนูุง ุนููู ุงูุฑููุฌูููุ ููุตููููู ูููููู ู
ูุดูุจูููู ููุฏููููู ููุงูู ููุงูู ุงุจููู ุนูู
ูุฑู ุชููููู ุตููุงูุฉู ุงููู
ูุบูุถููุจู ุนูููููููู
ู โ.โ | Ismaโll b. Umayyah said: When the Messenger of Allah (๏ทบ) prostrated himself, he kept his arms far away from his sides so much so that we took pity on him. | Please provide a fluent and sophisticated English translation of the following hadith, focusing primarily on its content. The chain of transmission (isnad) does not need to be translated in detail:
|
ุญูุฏููุซูููุง ููุงุฑูููู ุจููู ุฒูููุฏู ุจููู ุฃูุจูู ุงูุฒููุฑูููุงุกูุ ุญูุฏููุซูููุง ุฃูุจูู ุญุ ููุญูุฏููุซูููุง ู
ูุญูู
ููุฏู ุจููู ุณูููู
ูุฉูุ ุญูุฏููุซูููุง ุงุจููู ููููุจูุ - ููููุฐูุง ููููุธููู - ุฌูู
ููุนูุง ุนููู ููุดูุงู
ู ุจููู ุณูุนูุฏูุ ุนููู ููุงููุนูุ ุนููู ุงุจููู ุนูู
ูุฑูุ ุฃูููููู ุฑูุฃูู ุฑูุฌููุงู ููุชููููุฆู ุนูููู ููุฏููู ุงููููุณูุฑูู ูููููู ููุงุนูุฏู ููู ุงูุตูููุงูุฉู - ููููุงูู ููุงุฑูููู ุจููู ุฒูููุฏู ุณูุงููุทูุง ุนูููู ุดูููููู ุงูุฃูููุณูุฑู ุซูู
ูู ุงุชููููููุง - ููููุงูู ูููู ูุงู ุชูุฌูููุณู ููููุฐูุง ููุฅูููู ููููุฐูุง ููุฌูููุณู ุงูููุฐูููู ููุนูุฐููุจูููู โ.โ | Nafi said: when one of you prostrates himself, he should not stretch out his forearms( on the ground) like a dog and he should join both of his thighs. | Please provide a fluent and sophisticated English translation of the following hadith, focusing primarily on its content. The chain of transmission (isnad) does not need to be translated in detail:
|
ุญูุฏููุซูููุง ุญูููุตู ุจููู ุนูู
ูุฑูุ ุญูุฏููุซูููุง ุดูุนูุจูุฉูุ ุนููู ุณูุนูุฏู ุจููู ุฅูุจูุฑูุงูููู
ูุ ุนููู ุฃูุจูู ุนูุจูููุฏูุฉูุ ุนููู ุฃูุจููููุ ุฃูููู ุงููููุจูููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู
ููุงูู ููู ุงูุฑููููุนูุชููููู ุงูุฃูููููููููู ููุฃูููููู ุนูููู ุงูุฑููุถููู โ.โ ููุงูู ููููุชู ุญูุชููู ูููููู
ู ููุงูู ุญูุชููู ูููููู
ู โ.โ | Narrated Abdullah ibn Mas'ud: The Companions of the Prophet (๏ทบ) complained to the Prophet (๏ทบ) about the hardship when they kept their forearms far away from their sides while prostrating.He said: Take help with the elbows (by spreading them on the ground and sticking them to the sides). | Please provide a fluent and sophisticated English translation of the following hadith, focusing primarily on its content. The chain of transmission (isnad) does not need to be translated in detail:
|
ุญูุฏููุซูููุง ู
ูุญูู
ููุฏู ุจููู ููุซููุฑูุ ุฃูุฎูุจูุฑูููุง ุณูููููุงููุ ุญ ููุญูุฏููุซูููุง ุฃูุญูู
ูุฏู ุจููู ูููููุณูุ ุญูุฏููุซูููุง ุฒูุงุฆูุฏูุฉูุ ุญ ููุญูุฏููุซูููุง ู
ูุณูุฏููุฏูุ ุญูุฏููุซูููุง ุฃูุจูู ุงูุฃูุญูููุตูุ ุญ ููุญูุฏููุซูููุง ู
ูุญูู
ููุฏู ุจููู ุนูุจูููุฏู ุงููู
ูุญูุงุฑูุจููููุ ููุฒูููุงุฏู ุจููู ุฃูููููุจูุ ููุงูุงู ุญูุฏููุซูููุง ุนูู
ูุฑู ุจููู ุนูุจูููุฏู ุงูุทููููุงููุณููููุ ุญ ููุญูุฏููุซูููุง ุชูู
ููู
ู ุจููู ุงููู
ูููุชูุตูุฑูุ ุฃูุฎูุจูุฑูููุง ุฅูุณูุญูุงููุ - ููุนูููู ุงุจููู ูููุณููู - ุนููู ุดูุฑููููุ ุญ ููุญูุฏููุซูููุง ุฃูุญูู
ูุฏู ุจููู ู
ููููุนูุ ุญูุฏููุซูููุง ุญูุณููููู ุจููู ู
ูุญูู
ููุฏูุ ุญูุฏููุซูููุง ุฅูุณูุฑูุงุฆููููุ ูููููููู
ู ุนููู ุฃูุจูู ุฅูุณูุญูุงููุ ุนููู ุฃูุจูู ุงูุฃูุญูููุตูุ ุนููู ุนูุจูุฏู ุงููููููุ ููููุงููุ ุฅูุณูุฑูุงุฆูููู ุนููู ุฃูุจูู ุงูุฃูุญูููุตูุ ููุงูุฃูุณูููุฏูุ ุนููู ุนูุจูุฏู ุงููููููุ ุฃูููู ุงููููุจูููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู
ููุงูู ููุณููููู
ู ุนููู ููู
ูููููู ููุนููู ุดูู
ูุงูููู ุญูุชููู ููุฑูู ุจูููุงุถู ุฎูุฏูููู โ โ ุงูุณูููุงูู
ู ุนูููููููู
ู ููุฑูุญูู
ูุฉู ุงูููููู ุงูุณูููุงูู
ู ุนูููููููู
ู ููุฑูุญูู
ูุฉู ุงูููููู โโ โ.โ ููุงูู ุฃูุจูู ุฏูุงููุฏู ููููุฐูุง ููููุธู ุญูุฏููุซู ุณูููููุงูู ููุญูุฏููุซู ุฅูุณูุฑูุงุฆูููู ููู
ู ููููุณููุฑููู โ.โ ููุงูู ุฃูุจูู ุฏูุงููุฏู ููุฑูููุงูู ุฒูููููุฑู ุนููู ุฃูุจูู ุฅูุณูุญูุงูู ููููุญูููู ุจููู ุขุฏูู
ู ุนููู ุฅูุณูุฑูุงุฆูููู ุนููู ุฃูุจูู ุฅูุณูุญูุงูู ุนููู ุนูุจูุฏู ุงูุฑููุญูู
ููู ุจููู ุงูุฃูุณูููุฏู ุนููู ุฃูุจูููู ููุนูููููู
ูุฉู ุนููู ุนูุจูุฏู ุงูููููู โ.โ ููุงูู ุฃูุจูู ุฏูุงููุฏู ุดูุนูุจูุฉู ููุงูู ููููููุฑู ููุฐูุง ุงููุญูุฏููุซู - ุญูุฏููุซู ุฃูุจูู ุฅูุณูุญูุงูู - ุฃููู ููููููู ู
ูุฑููููุนูุง โ.โ | Narrated Abdullah ibn Mas'ud: Sa'id ibn Ziyad ibn Subayh al-Hanafi said: I prayed by the side of Ibn Umar and I put my hands on my waist. When he finished his prayer, He said: This is a cross in prayer; the Messenger of Allah (๏ทบ) used to forbid it. | Please provide a fluent and sophisticated English translation of the following hadith, focusing primarily on its content. The chain of transmission (isnad) does not need to be translated in detail:
|
ุญูุฏููุซูููุง ุนูุจูุฏูุฉู ุจููู ุนูุจูุฏู ุงููููููุ ุญูุฏููุซูููุง ููุญูููู ุจููู ุขุฏูู
ูุ ุญูุฏููุซูููุง ู
ููุณูู ุจููู ููููุณู ุงููุญูุถูุฑูู
ููููุ ุนููู ุณูููู
ูุฉู ุจููู ููููููููุ ุนููู ุนูููููู
ูุฉู ุจููู ููุงุฆูููุ ุนููู ุฃูุจููููุ ููุงูู ุตููููููุชู ู
ูุนู ุงููููุจูููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู
ููููุงูู ููุณููููู
ู ุนููู ููู
ูููููู โ"โ ุงูุณูููุงูู
ู ุนูููููููู
ู ููุฑูุญูู
ูุฉู ุงูููููู ููุจูุฑูููุงุชููู โ"โ โ.โ ููุนููู ุดูู
ูุงูููู โ"โ ุงูุณูููุงูู
ู ุนูููููููู
ู ููุฑูุญูู
ูุฉู ุงูููููู โ"โ โ.โ | Narrated Wa'il ibn Hujr: I saw the Messenger of Allah (๏ทบ) praying and a sound came from his breast like the rumbling of a mill owing to weeping. | Please provide a fluent and sophisticated English translation of the following hadith, focusing primarily on its content. The chain of transmission (isnad) does not need to be translated in detail:
|
ุญูุฏููุซูููุง ุนูุซูู
ูุงูู ุจููู ุฃูุจูู ุดูููุจูุฉูุ ุญูุฏููุซูููุง ููุญูููู ุจููู ุฒูููุฑููููุงุ ูููููููุนูุ ุนููู ู
ูุณูุนูุฑูุ ุนููู ุนูุจูููุฏู ุงูููููู ุงุจููู ุงููููุจูุทููููุฉูุ ุนููู ุฌูุงุจูุฑู ุจููู ุณูู
ูุฑูุฉูุ ููุงูู ูููููุง ุฅูุฐูุง ุตููููููููุง ุฎููููู ุฑูุณูููู ุงูููููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู
ููุณููููู
ู ุฃูุญูุฏูููุง ุฃูุดูุงุฑู ุจูููุฏููู ู
ููู ุนููู ููู
ูููููู ููู
ููู ุนููู ููุณูุงุฑููู ููููู
ููุง ุตููููู ููุงูู โ"โ ู
ูุง ุจูุงูู ุฃูุญูุฏูููู
ู ููุฑูู
ูู ุจูููุฏููู ููุฃููููููุง ุฃูุฐูููุงุจู ุฎููููู ุดูู
ูุณู ุฅููููู
ูุง ููููููู ุฃูุญูุฏูููู
ู - ุฃููู ุฃููุงู ููููููู ุฃูุญูุฏูููู
ู - ุฃููู ููููููู ููููุฐูุง โ"โ โ.โ ููุฃูุดูุงุฑู ุจูุฃูุตูุจูุนููู โ"โ ููุณููููู
ู ุนูููู ุฃูุฎูููู ู
ููู ุนููู ููู
ูููููู ููู
ููู ุนููู ุดูู
ูุงูููู โ"โ โ.โ | Jabir b. Samurah said: Anyone who performs ablution and performs his ablution well, and then he offers two rakโahs of prayers in a way that he does not forget ( anything in it), will be forgiven all his past sins. | Please provide a fluent and sophisticated English translation of the following hadith, focusing primarily on its content. The chain of transmission (isnad) does not need to be translated in detail:
|
ุญูุฏููุซูููุง ู
ูุญูู
ููุฏู ุจููู ุณูููููู
ูุงูู ุงูุฃูููุจูุงุฑููููุ ุญูุฏููุซูููุง ุฃูุจูู ููุนูููู
ูุ ุนููู ู
ูุณูุนูุฑูุ ุจูุฅูุณูููุงุฏููู ููู
ูุนูููุงูู ููุงูู โ โ ุฃูู
ูุง ููููููู ุฃูุญูุฏูููู
ู - ุฃููู ุฃูุญูุฏูููู
ู - ุฃููู ููุถูุนู ููุฏููู ุนูููู ููุฎูุฐููู ุซูู
ูู ููุณููููู
ู ุนูููู ุฃูุฎูููู ู
ููู ุนููู ููู
ูููููู ููู
ููู ุนููู ุดูู
ูุงูููู โโ โ.โ | The aforesaid tradition has also been narrated by Misโar through a different chain of transmitters to the same effect. This version adds: Any one performs ablution and performs the ablution perfectly and then offers two rakโahs of prayers concentrating on them with his heart and face but paradise will necessarily fall to his lot. | Please provide a fluent and sophisticated English translation of the following hadith, focusing primarily on its content. The chain of transmission (isnad) does not need to be translated in detail:
|
ุญูุฏููุซูููุง ุนูุจูุฏู ุงูููููู ุจููู ู
ูุญูู
ููุฏู ุงูููููููููููููุ ุญูุฏููุซูููุง ุฒูููููุฑูุ ุญูุฏููุซูููุง ุงูุฃูุนูู
ูุดูุ ุนููู ุงููู
ูุณููููุจู ุจููู ุฑูุงููุนูุ ุนููู ุชูู
ููู
ู ุงูุทููุงุฆููููุ ุนููู ุฌูุงุจูุฑู ุจููู ุณูู
ูุฑูุฉูุ ููุงูู ุฏูุฎููู ุนูููููููุง ุฑูุณูููู ุงูููููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู
ููุงููููุงุณู ุฑูุงููุนูู ุฃูููุฏููููู
ู - ููุงูู ุฒูููููุฑู ุฃูุฑูุงูู ููุงูู - ููู ุงูุตูููุงูุฉู ููููุงูู โ โ ู
ูุง ููู ุฃูุฑูุงููู
ู ุฑูุงููุนูู ุฃูููุฏููููู
ู ููุฃููููููุง ุฃูุฐูููุงุจู ุฎููููู ุดูู
ูุณู ุงุณููููููุง ููู ุงูุตูููุงูุฉู โโ โ.โ | Jabir b. Samurah said: The Messenger of Allah (๏ทบ) recited - Yahya (sub narrator) said: Sometimes al-Miswar said: I prayed along with the Messenger of Allah (๏ทบ) and witnessed that he recited -the Qur'an during the prayer and omitted something (i.e. some verses inadvertently) which he did not recite.A man said to him: Messenger of Allah, you omitted such-and-such verse. The Messenger of Allah (๏ทบ) said: Why did you not remind me of it?The narrator Sulayman said in his version: He (the man) said: I thought that it (the verse) was repealed. | Please provide a fluent and sophisticated English translation of the following hadith, focusing primarily on its content. The chain of transmission (isnad) does not need to be translated in detail:
|
ุญูุฏููุซูููุง ู
ูุญูู
ููุฏู ุจููู ุนูุซูู
ูุงูู ุฃูุจูู ุงููุฌูู
ูุงููุฑูุ ุญูุฏููุซูููุง ุณูุนููุฏู ุจููู ุจูุดููุฑูุ ุนููู ููุชูุงุฏูุฉูุ ุนููู ุงููุญูุณูููุ ุนููู ุณูู
ูุฑูุฉูุ ููุงูู ุฃูู
ูุฑูููุง ุงููููุจูููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู
ุฃููู ููุฑูุฏูู ุนูููู ุงูุฅูู
ูุงู
ู ููุฃููู ููุชูุญูุงุจูู ููุฃููู ููุณููููู
ู ุจูุนูุถูููุง ุนูููู ุจูุนูุถู โ.โ | Narrated Samurah ibn Jundub: The Prophet (๏ทบ) prayed and recited the Qurโan in it. He was then confused in it (in his recitation). When he finished (his prayer), he said to Ubayy (b. Kaโb): Did you pray along with us? He said: Yes. He said: What prevented you (from correcting me)? | Please provide a fluent and sophisticated English translation of the following hadith, focusing primarily on its content. The chain of transmission (isnad) does not need to be translated in detail:
|
ุญูุฏููุซูููุง ุฃูุญูู
ูุฏู ุจููู ุนูุจูุฏูุฉูุ ุฃูุฎูุจูุฑูููุง ุณูููููุงููุ ุนููู ุนูู
ูุฑููุ ุนููู ุฃูุจูู ู
ูุนูุจูุฏูุ ุนููู ุงุจููู ุนูุจููุงุณูุ ููุงูู ููุงูู ููุนูููู
ู ุงููููุถูุงุกู ุตููุงูุฉู ุฑูุณูููู ุงูููููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู
ุจูุงูุชููููุจููุฑู โ.โ | Ibn โAbbas said: The Messenger of Allah (๏ทบ) said: Ali, do not instruct the imam during the prayer.Abu Dawud said: The narrator Abu Ishaq heard only for traditions from al-Harith, this tradition is not one of them. | Please provide a fluent and sophisticated English translation of the following hadith, focusing primarily on its content. The chain of transmission (isnad) does not need to be translated in detail:
|
ุญูุฏููุซูููุง ููุญูููู ุจููู ู
ููุณูู ุงููุจูููุฎููููุ ุญูุฏููุซูููุง ุนูุจูุฏู ุงูุฑููุฒููุงููุ ุฃูุฎูุจูุฑูููู ุงุจููู ุฌูุฑูููุฌูุ ุฃูุฎูุจูุฑูููุง ุนูู
ูุฑูู ุจููู ุฏููููุงุฑูุ ุฃูููู ุฃูุจูุง ู
ูุนูุจูุฏูุ ู
ูููููู ุงุจููู ุนูุจููุงุณู ุฃูุฎูุจูุฑููู ุฃูููู ุงุจููู ุนูุจููุงุณู ุฃูุฎูุจูุฑููู ุฃูููู ุฑูููุนู ุงูุตููููุชู ูููุฐููููุฑู ุญูููู ููููุตูุฑููู ุงููููุงุณู ู
ููู ุงููู
ูููุชููุจูุฉู ููุงูู ุฐููููู ุนูููู ุนูููุฏู ุฑูุณูููู ุงูููููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู
ููุฃูููู ุงุจููู ุนูุจููุงุณู ููุงูู ููููุชู ุฃูุนูููู
ู ุฅูุฐูุง ุงููุตูุฑููููุง ุจูุฐููููู ููุฃูุณูู
ูุนููู โ.โ | Ibn Abbas said : The Prophet (๏ทบ) said: Allah, the Most High, continues to turn favourably towards a servant while he is engaged in prayer as long as he does not look to the side (by turning the neck), but if he does so, He turns away from him. | Please provide a fluent and sophisticated English translation of the following hadith, focusing primarily on its content. The chain of transmission (isnad) does not need to be translated in detail:
|
ุญูุฏููุซูููุง ุฃูุญูู
ูุฏู ุจููู ู
ูุญูู
ููุฏู ุจููู ุญูููุจูููุ ุญูุฏููุซูููู ู
ูุญูู
ููุฏู ุจููู ูููุณููู ุงููููุฑูููุงุจููููุ ุญูุฏููุซูููุง ุงูุฃูููุฒูุงุนููููุ ุนููู ููุฑููุฉู ุจููู ุนูุจูุฏู ุงูุฑููุญูู
ูููุ ุนููู ุงูุฒููููุฑููููุ ุนููู ุฃูุจูู ุณูููู
ูุฉูุ ุนููู ุฃูุจูู ููุฑูููุฑูุฉูุ ููุงูู ููุงูู ุฑูุณูููู ุงูููููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู
โ โ ุญูุฐููู ุงูุณูููุงูู
ู ุณููููุฉู โโ โ.โ ููุงูู ุนููุณูู ููููุงููู ุงุจููู ุงููู
ูุจูุงุฑููู ุนููู ุฑูููุนู ููุฐูุง ุงููุญูุฏููุซู โ.โ ููุงูู ุฃูุจูู ุฏูุงููุฏู ุณูู
ูุนูุชู ุฃูุจูุง ุนูู
ูููุฑู ุนููุณูู ุจููู ูููููุณู ุงููููุงุฎููุฑูููู ุงูุฑููู
ูููููู ููุงูู ููู
ููุง ุฑูุฌูุนู ุงููููุฑูููุงุจูููู ู
ููู ู
ููููุฉู ุชูุฑููู ุฑูููุนู ููุฐูุง ุงููุญูุฏููุซู ููุงูู ููููุงูู ุฃูุญูู
ูุฏู ุจููู ุญูููุจููู ุนููู ุฑูููุนููู โ.โ | Narrated AbuHurayrah: I asked the Messenger of Allah(๏ทบ) about looking to the sides during prayer. He said: It is something which the devil snatches from a servantโs prayers. | Please provide a fluent and sophisticated English translation of the following hadith, focusing primarily on its content. The chain of transmission (isnad) does not need to be translated in detail:
|
ุญูุฏููุซูููุง ุนูุซูู
ูุงูู ุจููู ุฃูุจูู ุดูููุจูุฉูุ ุญูุฏููุซูููุง ุฌูุฑููุฑู ุจููู ุนูุจูุฏู ุงููุญูู
ููุฏูุ ุนููู ุนูุงุตูู
ู ุงูุฃูุญูููููุ ุนููู ุนููุณูู ุจููู ุญูุทููุงููุ ุนููู ู
ูุณูููู
ู ุจููู ุณููุงููู
ูุ ุนููู ุนูููููู ุจููู ุทูููููุ ููุงูู ููุงูู ุฑูุณูููู ุงูููููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู
โ โ ุฅูุฐูุง ููุณูุง ุฃูุญูุฏูููู
ู ููู ุงูุตูููุงูุฉู ููููููููุตูุฑููู ููููููุชูููุถููุฃู ููููููุนูุฏู ุตููุงูุชููู โโ โ.โ | โAli b. Talq reported the Messenger of Allah (๏ทบ) as saying: The mark of earth was seen on the forehead and nose of the Messenger of Allah(๏ทบ) who had led the people I prayer.Abu Ali said: Abu Dawud did not recite this tradition when he recited his collection(of sunan) for the fourth time. | Please provide a fluent and sophisticated English translation of the following hadith, focusing primarily on its content. The chain of transmission (isnad) does not need to be translated in detail:
|
ุญูุฏููุซูููุง ู
ูุณูุฏููุฏูุ ุญูุฏููุซูููุง ุญูู
ููุงุฏูุ ููุนูุจูุฏู ุงููููุงุฑูุซูุ ุนููู ููููุซูุ ุนููู ุงููุญูุฌููุงุฌู ุจููู ุนูุจูููุฏูุ ุนููู ุฅูุจูุฑูุงูููู
ู ุจููู ุฅูุณูู
ูุงุนููููุ ุนููู ุฃูุจูู ููุฑูููุฑูุฉูุ ููุงูู ููุงูู ุฑูุณูููู ุงูููููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู
โ"โ ุฃูููุนูุฌูุฒู ุฃูุญูุฏูููู
ู โ"โ โ.โ ููุงูู ุนููู ุนูุจูุฏู ุงููููุงุฑูุซู โ"โ ุฃููู ููุชูููุฏููู
ู ุฃููู ููุชูุฃูุฎููุฑู ุฃููู ุนููู ููู
ูููููู ุฃููู ุนููู ุดูู
ูุงูููู โ"โ โ.โ ุฒูุงุฏู ููู ุญูุฏููุซู ุญูู
ููุงุฏู โ"โ ููู ุงูุตูููุงูุฉู โ"โ โ.โ ููุนูููู ููู ุงูุณููุจูุญูุฉู โ.โ | Narrated AbuHurayrah: The Messenger of Allah(๏ทบ) entered the mosque and saw there some people praying raising their hand towards the heaven. (This Is the common version: ) He said : People must stop raising their eyes to the heaven. The narrator Musaddad said: During prayer, otherwise their sight will be taken away. | Please provide a fluent and sophisticated English translation of the following hadith, focusing primarily on its content. The chain of transmission (isnad) does not need to be translated in detail:
|
ุญูุฏููุซูููุง ุนูุจูุฏู ุงูููููููุงุจู ุจููู ููุฌูุฏูุฉูุ ุญูุฏููุซูููุง ุฃูุดูุนูุซู ุจููู ุดูุนูุจูุฉูุ ุนููู ุงููู
ูููููุงูู ุจููู ุฎููููููุฉูุ ุนููู ุงูุฃูุฒูุฑููู ุจููู ููููุณูุ ููุงูู ุตููููู ุจูููุง ุฅูู
ูุงู
ู ููููุง ููููููู ุฃูุจูุง ุฑูู
ูุซูุฉู ููููุงูู ุตููููููุชู ููุฐููู ุงูุตูููุงูุฉู - ุฃููู ู
ูุซููู ููุฐููู ุงูุตูููุงูุฉู - ู
ูุนู ุงููููุจูููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู
โ.โ ููุงูู ููููุงูู ุฃูุจูู ุจูููุฑู ููุนูู
ูุฑู ูููููู
ูุงูู ููู ุงูุตููููู ุงููู
ูููุฏููู
ู ุนููู ููู
ูููููู ููููุงูู ุฑูุฌููู ููุฏู ุดูููุฏู ุงูุชููููุจููุฑูุฉู ุงูุฃููููู ู
ููู ุงูุตูููุงูุฉู ููุตููููู ููุจูููู ุงูููููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู
ุซูู
ูู ุณููููู
ู ุนููู ููู
ูููููู ููุนููู ููุณูุงุฑููู ุญูุชููู ุฑูุฃูููููุง ุจูููุงุถู ุฎูุฏูููููู ุซูู
ูู ุงููููุชููู ููุงููููุชูุงูู ุฃูุจูู ุฑูู
ูุซูุฉู - ููุนูููู ููููุณููู - ููููุงู
ู ุงูุฑููุฌููู ุงูููุฐูู ุฃูุฏูุฑููู ู
ูุนููู ุงูุชููููุจููุฑูุฉู ุงูุฃููููู ู
ููู ุงูุตูููุงูุฉู ููุดูููุนู ููููุซูุจู ุฅููููููู ุนูู
ูุฑู ููุฃูุฎูุฐู ุจูู
ูููููุจููู ููููุฒูููู ุซูู
ูู ููุงูู ุงุฌูููุณู ููุฅูููููู ููู
ู ูููููููู ุฃููููู ุงููููุชูุงุจู ุฅููุงูู ุฃูููููู ููู
ู ูููููู ุจููููู ุตูููููุงุชูููู
ู ููุตููู โ.โ ููุฑูููุนู ุงููููุจูููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู
ุจูุตูุฑููู ููููุงูู โ โ ุฃูุตูุงุจู ุงูููููู ุจููู ููุง ุงุจููู ุงููุฎูุทููุงุจู โโ โ.โ ููุงูู ุฃูุจูู ุฏูุงููุฏู ููููุฏู ููููู ุฃูุจูู ุฃูู
ููููุฉู ู
ูููุงูู ุฃูุจูู ุฑูู
ูุซูุฉู โ.โ | Narrated Al-Azraq ibn Qays: What is the matter that people raise their (Upwards) in prayer. He then said sternly: They should stop doing that, otherwise their sight will be snatched away. | Please provide a fluent and sophisticated English translation of the following hadith, focusing primarily on its content. The chain of transmission (isnad) does not need to be translated in detail:
|
ุญูุฏููุซูููุง ู
ูุญูู
ููุฏู ุจููู ุนูุจูููุฏูุ ุญูุฏููุซูููุง ุญูู
ููุงุฏู ุจููู ุฒูููุฏูุ ุนููู ุฃูููููุจูุ ุนููู ู
ูุญูู
ููุฏูุ ุนููู ุฃูุจูู ููุฑูููุฑูุฉูุ ููุงูู ุตููููู ุจูููุง ุฑูุณูููู ุงูููููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู
ุฅูุญูุฏูู ุตููุงูุชููู ุงููุนูุดูููู - ุงูุธููููุฑู ุฃููู ุงููุนูุตูุฑู ููุงูู - ููุตููููู ุจูููุง ุฑูููุนูุชููููู ุซูู
ูู ุณููููู
ู ุซูู
ูู ููุงู
ู ุฅูููู ุฎูุดูุจูุฉู ููู ู
ูููุฏููู
ู ุงููู
ูุณูุฌูุฏู ููููุถูุนู ููุฏููููู ุนูููููููุง ุฅูุญูุฏูุงููู
ูุง ุนูููู ุงูุฃูุฎูุฑูู ููุนูุฑููู ููู ููุฌููููู ุงููุบูุถูุจู ุซูู
ูู ุฎูุฑูุฌู ุณูุฑูุนูุงูู ุงููููุงุณู ููููู
ู ูููููููููู ููุตูุฑูุชู ุงูุตูููุงูุฉู ููุตูุฑูุชู ุงูุตูููุงูุฉู ููููู ุงููููุงุณู ุฃูุจูู ุจูููุฑู ููุนูู
ูุฑู ููููุงุจูุงูู ุฃููู ูููููููู
ูุงูู ููููุงู
ู ุฑูุฌููู ููุงูู ุฑูุณูููู ุงูููููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู
ููุณูู
ููููู ุฐูุง ุงููููุฏููููู ููููุงูู ููุง ุฑูุณูููู ุงูููููู ุฃูููุณููุชู ุฃูู
ู ููุตูุฑูุชู ุงูุตูููุงูุฉู ููุงูู โ"โ ููู
ู ุฃูููุณู ููููู
ู ุชูููุตูุฑู ุงูุตูููุงูุฉู โ"โ โ.โ ููุงูู ุจููู ููุณููุชู ููุง ุฑูุณูููู ุงูููููู โ.โ ููุฃูููุจููู ุฑูุณูููู ุงูููููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู
ุนูููู ุงููููููู
ู ููููุงูู โ"โ ุฃูุตูุฏููู ุฐูู ุงููููุฏููููู โ"โ โ.โ ููุฃูููู
ูุฆููุง ุฃููู ููุนูู
ู ููุฎูุฑูุฌู ุฑูุณูููู ุงูููููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู
ุฅูููู ู
ูููุงู
ููู ููุตููููู ุงูุฑููููุนูุชููููู ุงููุจูุงููููุชููููู ุซูู
ูู ุณููููู
ู ุซูู
ูู ููุจููุฑู ููุณูุฌูุฏู ู
ูุซููู ุณูุฌููุฏููู ุฃููู ุฃูุทููููู ุซูู
ูู ุฑูููุนู ููููุจููุฑู ุซูู
ูู ููุจููุฑู ููุณูุฌูุฏู ู
ูุซููู ุณูุฌููุฏููู ุฃููู ุฃูุทููููู ุซูู
ูู ุฑูููุนู ููููุจููุฑู โ.โ ููุงูู ููููููู ููู
ูุญูู
ููุฏู ุณููููู
ู ููู ุงูุณูููููู ููููุงูู ููู
ู ุฃูุญูููุธููู ุนููู ุฃูุจูู ููุฑูููุฑูุฉู ูููููููู ููุจููุฆูุชู ุฃูููู ุนูู
ูุฑูุงูู ุจููู ุญูุตููููู ููุงูู ุซูู
ูู ุณููููู
ู โ.โ | Abu Hurairah said: the Messenger of Allah (๏ทบ) once prayed with a sheet of cloth upon him. It had prints and paintings. He said: The prints of this (sheet) distracted my attention; take it to Abu Jahm and bring a blanket to me. | Please provide a fluent and sophisticated English translation of the following hadith, focusing primarily on its content. The chain of transmission (isnad) does not need to be translated in detail:
|
ุญูุฏููุซูููุง ุนูุจูุฏู ุงูููููู ุจููู ู
ูุณูููู
ูุฉูุ ุนููู ู
ูุงููููุ ุนููู ุฃูููููุจูุ ุนููู ู
ูุญูู
ููุฏูุ ุจูุฅูุณูููุงุฏููู - ููุญูุฏููุซู ุญูู
ููุงุฏู ุฃูุชูู
ูู - ููุงูู ุตููููู ุฑูุณูููู ุงูููููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู
ููู
ู ูููููู ุจูููุง โ.โ ููููู
ู ูููููู ููุฃูููู
ูุฆููุง โ.โ ููุงูู ููููุงูู ุงููููุงุณู ููุนูู
ู โ.โ ููุงูู ุซูู
ูู ุฑูููุนู - ููููู
ู ูููููู ููููุจููุฑู - ุซูู
ูู ููุจููุฑู ููุณูุฌูุฏู ู
ูุซููู ุณูุฌููุฏููู ุฃููู ุฃูุทููููู ุซูู
ูู ุฑูููุนู ููุชูู
ูู ุญูุฏููุซููู ููู
ู ููุฐูููุฑู ู
ูุง ุจูุนูุฏููู ููููู
ู ููุฐูููุฑู ููุฃูููู
ูุฆููุง โ.โ ุฅููุงูู ุญูู
ููุงุฏู ุจููู ุฒูููุฏู โ.โ ููุงูู ุฃูุจูู ุฏูุงููุฏู ููููููู ู
ููู ุฑูููู ููุฐูุง ุงููุญูุฏููุซู ููู
ู ูููููู ููููุจููุฑู โ.โ ูููุงู ุฐูููุฑู ุฑูุฌูุนู โ.โ | This tradition has been narrated through a different chain of transmitters; but the version of Hammad is more perfect. This version goes; then the Messenger of Allah (๏ทบ) prayed; it does not have the words, โled us (in prayer),โ nor the words โthey made a signโ. Thereupon the people said : He (the prophet) took a kind of sheet of cloth known as kurdi which belongs to Abu Jahm. The people told him; Messenger of Allah, the (former) sheet of cloth was better than this kind of kurdi sheet. | Please provide a fluent and sophisticated English translation of the following hadith, focusing primarily on its content. The chain of transmission (isnad) does not need to be translated in detail:
|
ุญูุฏููุซูููุง ู
ูุณูุฏููุฏูุ ุญูุฏููุซูููุง ุจูุดูุฑูุ - ููุนูููู ุงุจููู ุงููู
ูููุถูููู - ุญูุฏููุซูููุง ุณูููู
ูุฉูุ - ููุนูููู ุงุจููู ุนูููููู
ูุฉู - ุนููู ู
ูุญูู
ููุฏูุ ุนููู ุฃูุจูู ููุฑูููุฑูุฉูุ ููุงูู ุตููููู ุจูููุง ุฑูุณูููู ุงูููููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู
ุจูู
ูุนูููู ุญูู
ููุงุฏู ููููููู ุฅูููู ุขุฎูุฑู ูููููููู ููุจููุฆูุชู ุฃูููู ุนูู
ูุฑูุงูู ุจููู ุญูุตููููู ููุงูู ุซูู
ูู ุณููููู
ู โ.โ ููุงูู ููููุชู ููุงูุชููุดููููุฏู ููุงูู ููู
ู ุฃูุณูู
ูุนู ููู ุงูุชููุดููููุฏู ููุฃูุญูุจูู ุฅูููููู ุฃููู ููุชูุดููููุฏู ููููู
ู ููุฐูููุฑู ููุงูู ููุณูู
ููููู ุฐูุง ุงููููุฏููููู โ.โ ูููุงู ุฐูููุฑู ููุฃูููู
ูุฆููุง โ.โ ูููุงู ุฐูููุฑู ุงููุบูุถูุจู ููุญูุฏููุซู ุญูู
ููุงุฏู ุนููู ุฃูููููุจู ุฃูุชูู
ูู โ.โ | Abu Hurairah said ; The Messenger of Allah (๏ทบ) led us in prayer. He then narrated the same version reported by Hammad up to the words โwe are sure that โImran b. Husain said: The iqamah for the morning prayer was pronounced and the Messenger of Allah (๏ทบ) began to offer prayer while he was looking at the mountain-pass.(AbuDawud elaborated that the Prophet had sent a horseman to the mountain-pass at night in order to keep watch.) | Please provide a fluent and sophisticated English translation of the following hadith, focusing primarily on its content. The chain of transmission (isnad) does not need to be translated in detail:
|
ุญูุฏููุซูููุง ุนูููููู ุจููู ููุตูุฑู ุจููู ุนููููููุ ุญูุฏููุซูููุง ุณูููููู
ูุงูู ุจููู ุญูุฑูุจูุ ุญูุฏููุซูููุง ุญูู
ููุงุฏู ุจููู ุฒูููุฏูุ ุนููู ุฃูููููุจูุ ููููุดูุงู
ูุ ููููุญูููู ุจููู ุนูุชููููุ ููุงุจูููุ ุนููููู ุนููู ู
ูุญูู
ููุฏูุ ุนููู ุฃูุจูู ููุฑูููุฑูุฉูุ ุนููู ุงููููุจูููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู
ููู ููุตููุฉู ุฐูู ุงููููุฏููููู ุฃูููููู ููุจููุฑู ููุณูุฌูุฏู โ.โ ููููุงูู ููุดูุงู
ู ููุนูููู ุงุจููู ุญูุณููุงูู ููุจููุฑู ุซูู
ูู ููุจููุฑู ููุณูุฌูุฏู โ.โ ููุงูู ุฃูุจูู ุฏูุงููุฏู ุฑูููู ููุฐูุง ุงููุญูุฏููุซู ุฃูููุถูุง ุญูุจููุจู ุจููู ุงูุดูููููุฏู ููุญูู
ูููุฏู ูููููููุณู ููุนูุงุตูู
ู ุงูุฃูุญููููู ุนููู ู
ูุญูู
ููุฏู ุนููู ุฃูุจูู ููุฑูููุฑูุฉู ููู
ู ููุฐูููุฑู ุฃูุญูุฏู ู
ูููููู
ู ู
ูุง ุฐูููุฑู ุญูู
ููุงุฏู ุจููู ุฒูููุฏู ุนููู ููุดูุงู
ู ุฃูููููู ููุจููุฑู ุซูู
ูู ููุจููุฑู ููุณูุฌูุฏู ููุฑูููู ุญูู
ููุงุฏู ุจููู ุณูููู
ูุฉู ููุฃูุจูู ุจูููุฑู ุจููู ุนููููุงุดู ููุฐูุง ุงููุญูุฏููุซู ุนููู ููุดูุงู
ู ููู
ู ููุฐูููุฑูุง ุนููููู ููุฐูุง ุงูููุฐูู ุฐูููุฑููู ุญูู
ููุงุฏู ุจููู ุฒูููุฏู ุฃูููููู ููุจููุฑู ุซูู
ูู ููุจููุฑู โ.โ | The above mentioned tradition has also been narrated by Abu Hurairah through a different chain of transmitters. This version goes : The Messenger of Allah (๏ทบ) was leading the people in prayer with Umamah daughter of Zainab daughter of the Messenger of Allah(๏ทบ) (in his lap). When he prostrated, he put her down and when he got up(after prostration) he lifted her up. | Please provide a fluent and sophisticated English translation of the following hadith, focusing primarily on its content. The chain of transmission (isnad) does not need to be translated in detail:
|
ุญูุฏููุซูููุง ู
ูุญูู
ููุฏู ุจููู ููุญูููู ุจููู ููุงุฑูุณูุ ุญูุฏููุซูููุง ู
ูุญูู
ููุฏู ุจููู ููุซููุฑูุ ุนููู ุงูุฃูููุฒูุงุนููููุ ุนููู ุงูุฒููููุฑููููุ ุนููู ุณูุนููุฏู ุจููู ุงููู
ูุณููููุจูุ ููุฃูุจููุ ุณูููู
ูุฉู ููุนูุจูููุฏู ุงูููููู ุจููู ุนูุจูุฏู ุงูููููู ุนููู ุฃูุจูู ููุฑูููุฑูุฉูุ ุจูููุฐููู ุงููููุตููุฉู ููุงูู ููููู
ู ููุณูุฌูุฏู ุณูุฌูุฏูุชููู ุงูุณูููููู ุญูุชููู ููููููููู ุงูููููู ุฐููููู โ.โ | This tradition has also been transmitted by Abu Hurairah through a different chain of narrators. This version goes: We were sitting in the mosque when the Messenger of Allah (๏ทบ) came upon us carrying Umamah daughter of Abul'As ibn ar-Rabi'. Her mother was Zaynab daughter of the Messenger of Allah (๏ทบ). She (Umamah) was a child and he (the Prophet) was carrying her on his shoulder.The Messenger of Allah (๏ทบ) led (the people) in prayer while she was on his shoulder. When he bowed he put her down and took her up when he got up. He kept on doing so until he finished his prayer. | Please provide a fluent and sophisticated English translation of the following hadith, focusing primarily on its content. The chain of transmission (isnad) does not need to be translated in detail:
|
ุญูุฏููุซูููุง ุญูุฌููุงุฌู ุจููู ุฃูุจูู ููุนููููุจูุ ุญูุฏููุซูููุง ููุนููููุจูุ - ููุนูููู ุงุจููู ุฅูุจูุฑูุงูููู
ู - ุญูุฏููุซูููุง ุฃูุจููุ ุนููู ุตูุงููุญูุ ุนููู ุงุจููู ุดูููุงุจูุ ุฃูููู ุฃูุจูุง ุจูููุฑู ุจููู ุณูููููู
ูุงูู ุจููู ุฃูุจูู ุญูุซูู
ูุฉูุ ุฃูุฎูุจูุฑููู ุฃููููููุ ุจูููุบููู ุฃูููู ุฑูุณูููู ุงูููููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู
ุจูููุฐูุง ุงููุฎูุจูุฑู ููุงูู ููููู
ู ููุณูุฌูุฏู ุงูุณููุฌูุฏูุชููููู ุงููููุชููููู ุชูุณูุฌูุฏูุงูู ุฅูุฐูุง ุดูููู ุญูุชููู ูููููุงูู ุงููููุงุณู โ.โ ููุงูู ุงุจููู ุดูููุงุจู ููุฃูุฎูุจูุฑูููู ุจูููุฐูุง ุงููุฎูุจูุฑู ุณูุนููุฏู ุจููู ุงููู
ูุณููููุจู ุนููู ุฃูุจูู ููุฑูููุฑูุฉู โ.โ ููุงูู ููุฃูุฎูุจูุฑูููู ุฃูุจูู ุณูููู
ูุฉู ุจููู ุนูุจูุฏู ุงูุฑููุญูู
ููู ููุฃูุจูู ุจูููุฑู ุจููู ุงููุญูุงุฑูุซู ุจููู ููุดูุงู
ู ููุนูุจูููุฏู ุงูููููู ุจููู ุนูุจูุฏู ุงูููููู โ.โ ููุงูู ุฃูุจูู ุฏูุงููุฏู ุฑูููุงูู ููุญูููู ุจููู ุฃูุจูู ููุซููุฑู ููุนูู
ูุฑูุงูู ุจููู ุฃูุจูู ุฃูููุณู ุนููู ุฃูุจูู ุณูููู
ูุฉู ุจููู ุนูุจูุฏู ุงูุฑููุญูู
ููู ููุงููุนููุงูุกู ุจููู ุนูุจูุฏู ุงูุฑููุญูู
ููู ุนููู ุฃูุจูููู ุฌูู
ููุนูุง ุนููู ุฃูุจูู ููุฑูููุฑูุฉู ุจูููุฐููู ุงููููุตููุฉู ููููู
ู ููุฐูููุฑู ุฃูููููู ุณูุฌูุฏู ุงูุณููุฌูุฏูุชููููู โ.โ ููุงูู ุฃูุจูู ุฏูุงููุฏู ููุฑูููุงูู ุงูุฒููุจูููุฏูููู ุนููู ุงูุฒููููุฑูููู ุนููู ุฃูุจูู ุจูููุฑู ุจููู ุณูููููู
ูุงูู ุจููู ุฃูุจูู ุญูุซูู
ูุฉู ุนููู ุงููููุจูููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู
ููุงูู ููููู ููููู
ู ููุณูุฌูุฏู ุณูุฌูุฏูุชููู ุงูุณูููููู โ.โ | Ibn Shihab (al-Zuhr) reported on the authority of Abu Bakr b. Sulaiman b. Abi Hathmah that the Messenger of Allah (๏ทบ) did not make two prostrations when are made when one is doubtful until the people met him. Abu Dawud said; this tradition has also been transmitted by al-Zahidi from al-zuhr from Abu Bakr b. Sulaiman b. Abi HAthman from thre prophet (๏ทบ). This version goes : I saw the Messenger of Allah(๏ทบ) leading the people in prayer with Umamah daughter of Abu al-As on his neck (shoulder). When he prostrated, he put her down.Abu Dawud said: The narrator Makhramah did not hear from his father except one tradition. | Please provide a fluent and sophisticated English translation of the following hadith, focusing primarily on its content. The chain of transmission (isnad) does not need to be translated in detail:
|
ุญูุฏููุซูููุง ุนูุจูุฏู ุงูููููู ุจููู ู
ูุนูุงุฐูุ ุญูุฏููุซูููุง ุฃูุจููุ ุญูุฏููุซูููุง ุดูุนูุจูุฉูุ ุนููู ุณูุนูุฏู ุจููู ุฅูุจูุฑูุงูููู
ูุ ุณูู
ูุนู ุฃูุจูุง ุณูููู
ูุฉู ุจููู ุนูุจูุฏู ุงูุฑููุญูู
ูููุ ุนููู ุฃูุจูู ููุฑูููุฑูุฉูุ ุฃูููู ุงููููุจูููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู
ุตููููู ุงูุธููููุฑู ููุณููููู
ู ููู ุงูุฑููููุนูุชููููู ููููููู ูููู ููููุตูุชู ุงูุตูููุงูุฉู ููุตููููู ุฑูููุนูุชููููู ุซูู
ูู ุณูุฌูุฏู ุณูุฌูุฏูุชููููู โ.โ | Narrated AbuHurayrah: While we were waiting for the Messenger of Allah(๏ทบ) for the noon or afternoon prayer, and Bilal had already called him for prayer, he came upon us with Umamah daughter of Abu al-As and daughter of his daughter on his neck. The Messenger of Allah (๏ทบ) stood at the place of prayer and we stood behind him and she(Umamah) (all this time) was in her place. He uttered the takbir and we also uttered. When the Messenger of Allah(๏ทบ) intended to bow, he took her and put her down, and then he bowed and prostrated till he finished his prostration. He then got up and took her and returned he to her place. The Messenger of Allah(๏ทบ) kept on doing that in every rakโah until he finished his prayer. May peace be upon him. | Please provide a fluent and sophisticated English translation of the following hadith, focusing primarily on its content. The chain of transmission (isnad) does not need to be translated in detail:
|
ุญูุฏููุซูููุง ุญูููุตู ุจููู ุนูู
ูุฑูุ ููู
ูุณูููู
ู ุจููู ุฅูุจูุฑูุงูููู
ูุ - ุงููู
ูุนูููู - ููุงูู ุญูููุตู ุญูุฏููุซูููุง ุดูุนูุจูุฉูุ ุนููู ุงููุญูููู
ูุ ุนููู ุฅูุจูุฑูุงูููู
ูุ ุนููู ุนูููููู
ูุฉูุ ุนููู ุนูุจูุฏู ุงููููููุ ููุงูู ุตููููู ุฑูุณูููู ุงูููููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู
ุงูุธููููุฑู ุฎูู
ูุณูุง โ.โ ููููููู ูููู ุฃูุฒููุฏู ููู ุงูุตูููุงูุฉู ููุงูู โ โ ููู
ูุง ุฐูุงูู โโ โ.โ ููุงูู ุตููููููุชู ุฎูู
ูุณูุง โ.โ ููุณูุฌูุฏู ุณูุฌูุฏูุชููููู ุจูุนูุฏู ู
ูุง ุณููููู
ู โ.โ | โAbd Allah (b. Masโud) said : The Prophet (๏ทบ) said: Kill the two black things during prayer, the snake and scorpion. | Please provide a fluent and sophisticated English translation of the following hadith, focusing primarily on its content. The chain of transmission (isnad) does not need to be translated in detail:
|
ุญูุฏููุซูููุง ู
ูุญูู
ููุฏู ุจููู ุงููุนููุงูุกูุ ุญูุฏููุซูููุง ุฃูุจูู ุฎูุงููุฏูุ ุนููู ุงุจููู ุนูุฌููุงูููุ ุนููู ุฒูููุฏู ุจููู ุฃูุณูููู
ูุ ุนููู ุนูุทูุงุกู ุจููู ููุณูุงุฑูุ ุนููู ุฃูุจูู ุณูุนููุฏู ุงููุฎูุฏูุฑููููุ ููุงูู ููุงูู ุฑูุณูููู ุงูููููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู
โ โ ุฅูุฐูุง ุดูููู ุฃูุญูุฏูููู
ู ููู ุตููุงูุชููู ูููููููููู ุงูุดููููู ููููููุจููู ุนูููู ุงููููููููู ููุฅูุฐูุง ุงุณูุชููููููู ุงูุชููู
ูุงู
ู ุณูุฌูุฏู ุณูุฌูุฏูุชููููู ููุฅููู ููุงููุชู ุตููุงูุชููู ุชูุงู
ููุฉู ููุงููุชู ุงูุฑููููุนูุฉู ููุงููููุฉู ููุงูุณููุฌูุฏูุชูุงูู ููุฅููู ููุงููุชู ููุงููุตูุฉู ููุงููุชู ุงูุฑููููุนูุฉู ุชูู
ูุงู
ูุง ููุตููุงูุชููู ููููุงููุชู ุงูุณููุฌูุฏูุชูุงูู ู
ูุฑูุบูู
ูุชููู ุงูุดููููุทูุงูู โโ โ.โ ููุงูู ุฃูุจูู ุฏูุงููุฏู ุฑูููุงูู ููุดูุงู
ู ุจููู ุณูุนูุฏู ููู
ูุญูู
ููุฏู ุจููู ู
ูุทูุฑูููู ุนููู ุฒูููุฏู ุนููู ุนูุทูุงุกู ุจููู ููุณูุงุฑู ุนููู ุฃูุจูู ุณูุนููุฏู ุงููุฎูุฏูุฑูููู ุนููู ุงููููุจูููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู
ููุญูุฏููุซู ุฃูุจูู ุฎูุงููุฏู ุฃูุดูุจูุนู โ.โ | โAtaโ b. Yasar said that Abu Saโid al-Khudri reported the Messenger of Allah (๏ทบ) as saying: The Messenger of Allah (๏ทบ) was praying with his door bolted. I came and asked to have the door opened. He walked and opened the door for me. He then returned to his place for prayer. He (the narrator Urwah) mentioned that the door faced the qiblah. | Please provide a fluent and sophisticated English translation of the following hadith, focusing primarily on its content. The chain of transmission (isnad) does not need to be translated in detail:
|
ุญูุฏููุซูููุง ุงูููููููููููููุ ุญูุฏููุซูููุง ู
ูุญูู
ููุฏู ุจููู ุณูููู
ูุฉูุ ุนููู ุฎูุตูููููุ ุนููู ุฃูุจูู ุนูุจูููุฏูุฉู ุจููู ุนูุจูุฏู ุงููููููุ ุนููู ุฃูุจููููุ ุนููู ุฑูุณูููู ุงูููููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู
ููุงูู โ โ ุฅูุฐูุง ููููุชู ููู ุตููุงูุฉู ููุดูููููุชู ููู ุซููุงูุซู ุฃููู ุฃูุฑูุจูุนู ููุฃูููุจูุฑู ุธูููููู ุนูููู ุฃูุฑูุจูุนู ุชูุดููููุฏูุชู ุซูู
ูู ุณูุฌูุฏูุชู ุณูุฌูุฏูุชููููู ููุฃูููุชู ุฌูุงููุณู ููุจููู ุฃููู ุชูุณููููู
ู ุซูู
ูู ุชูุดููููุฏูุชู ุฃูููุถูุง ุซูู
ูู ุชูุณููููู
ู โโ โ.โ ููุงูู ุฃูุจูู ุฏูุงููุฏู ุฑูููุงูู ุนูุจูุฏู ุงููููุงุญูุฏู ุนููู ุฎูุตููููู ููููู
ู ููุฑูููุนููู ููููุงูููู ุนูุจูุฏู ุงููููุงุญูุฏู ุฃูููุถูุง ุณูููููุงูู ููุดูุฑูููู ููุฅูุณูุฑูุงุฆูููู ููุงุฎูุชููููููุง ููู ุงูููููุงูู
ู ููู ู
ูุชููู ุงููุญูุฏููุซู ููููู
ู ููุณูููุฏูููู โ.โ | AbuUbaydah reported, on the authority of his father Abdullah (ibn Mas'ud), the Messenger of Allah (๏ทบ) as saying: We used to salute the Messenger of Allah(๏ทบ) while he was engaged in prayer and he would respond to our salutation, but when we returned from the Negas, we saluted him and he did not respond to us. He said : Prayer demands oneโs whole attention. | Please provide a fluent and sophisticated English translation of the following hadith, focusing primarily on its content. The chain of transmission (isnad) does not need to be translated in detail:
|
ุญูุฏููุซูููุง ู
ูุญูู
ููุฏู ุจููู ุงููุนููุงูุกูุ ุญูุฏููุซูููุง ุฅูุณูู
ูุงุนูููู ุจููู ุฅูุจูุฑูุงูููู
ูุ ุญูุฏููุซูููุง ููุดูุงู
ู ุงูุฏููุณูุชูููุงุฆููููุ ุญูุฏููุซูููุง ููุญูููู ุจููู ุฃูุจูู ููุซููุฑูุ ุญูุฏููุซูููุง ุนูููุงุถูุ ุญ ููุญูุฏููุซูููุง ู
ููุณูู ุจููู ุฅูุณูู
ูุงุนููููุ ุญูุฏููุซูููุง ุฃูุจูุงููุ ุญูุฏููุซูููุง ููุญููููุ ุนููู ูููุงููู ุจููู ุนูููุงุถูุ ุนููู ุฃูุจูู ุณูุนููุฏู ุงููุฎูุฏูุฑููููุ ุฃูููู ุฑูุณูููู ุงูููููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู
ููุงูู โ โ ุฅูุฐูุง ุตููููู ุฃูุญูุฏูููู
ู ููููู
ู ููุฏูุฑู ุฒูุงุฏู ุฃูู
ู ููููุตู ููููููุณูุฌูุฏู ุณูุฌูุฏูุชููููู ูููููู ููุงุนูุฏู ููุฅูุฐูุง ุฃูุชูุงูู ุงูุดููููุทูุงูู ููููุงูู ุฅูููููู ููุฏู ุฃูุญูุฏูุซูุชู ูููููููููู ููุฐูุจูุชู ุฅููุงูู ู
ูุง ููุฌูุฏู ุฑููุญูุง ุจูุฃููููููู ุฃููู ุตูููุชูุง ุจูุฃูุฐููููู โโ โ.โ ููููุฐูุง ููููุธู ุญูุฏููุซู ุฃูุจูุงูู โ.โ ููุงูู ุฃูุจูู ุฏูุงููุฏู ููููุงูู ู
ูุนูู
ูุฑู ููุนูููููู ุจููู ุงููู
ูุจูุงุฑููู ุนูููุงุถู ุจููู ูููุงููู ููููุงูู ุงูุฃูููุฒูุงุนูููู ุนูููุงุถู ุจููู ุฃูุจูู ุฒูููููุฑู โ.โ | Narrated AbuSa'id al-Khudri: We used to salute during prayer and talk about our needs. I came to the Messenger of Allah (๏ทบ) and found him praying. I saluted him, but he did not respond to me. I recalled what happened to me in the past and in the present.When the Messenger of Allah (๏ทบ) finished his prayer, he said to me: Allah, the Almighty, creates new command as He wishes, and Allah, the Exalted, has sent a fresh command that you must not talk during prayer. He then returned my salutation. | Please provide a fluent and sophisticated English translation of the following hadith, focusing primarily on its content. The chain of transmission (isnad) does not need to be translated in detail:
|
ุญูุฏููุซูููุง ุงููููุนูููุจููููุ ุนููู ู
ูุงููููุ ุนููู ุงุจููู ุดูููุงุจูุ ุนููู ุฃูุจูู ุณูููู
ูุฉู ุจููู ุนูุจูุฏู ุงูุฑููุญูู
ูููุ ุนููู ุฃูุจูู ููุฑูููุฑูุฉูุ ุฃูููู ุฑูุณูููู ุงูููููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู
ููุงูู โ โ ุฅูููู ุฃูุญูุฏูููู
ู ุฅูุฐูุง ููุงู
ู ููุตููููู ุฌูุงุกููู ุงูุดููููุทูุงูู ููููุจูุณู ุนููููููู ุญูุชููู ูุงู ููุฏูุฑูู ููู
ู ุตููููู ููุฅูุฐูุง ููุฌูุฏู ุฃูุญูุฏูููู
ู ุฐููููู ููููููุณูุฌูุฏู ุณูุฌูุฏูุชููููู ูููููู ุฌูุงููุณู โโ โ.โ ููุงูู ุฃูุจูู ุฏูุงููุฏู ููููุฐูุง ุฑูููุงูู ุงุจููู ุนูููููููุฉู ููู
ูุนูู
ูุฑู ููุงููููููุซู โ.โ | Narrated Abdullah ibn Ja'far: I passed by the Messenger of Allah (๏ทบ) who was praying. I saluted him and he returned it by making a sign.The narrator said: I do not know but that he said: He made a sign with his finger.This is the version reported by Qutaybah. | Please provide a fluent and sophisticated English translation of the following hadith, focusing primarily on its content. The chain of transmission (isnad) does not need to be translated in detail:
|
ุญูุฏููุซูููุง ุญูุฌููุงุฌู ุจููู ุฃูุจูู ููุนููููุจูุ ุญูุฏููุซูููุง ููุนููููุจูุ ุญูุฏููุซูููุง ุงุจููู ุฃูุฎูู ุงูุฒููููุฑููููุ ุนููู ู
ูุญูู
ููุฏู ุจููู ู
ูุณูููู
ูุ ุจูููุฐูุง ุงููุญูุฏููุซู ุจูุฅูุณูููุงุฏููู ุฒูุงุฏู โ โ ูููููู ุฌูุงููุณู ููุจููู ุงูุชููุณููููู
ู โโ โ.โ | Narrated Abdullah ibn Ja'far: The prophet of Allah(๏ทบ) sent me to Banu al-Mustaliq. When I returned to him, he was praying on his camel. I talked to him; he made a sign to me with his hand like this. I again talked to him; he made a sign to me with his hand like this. I was hearing him reciting the Qurโan and he was making a sign with his head. When he finished his prayer, he said; what did you do about the mission for which I had sent you; nothing prevented me from talking to you except that I was praying. | Please provide a fluent and sophisticated English translation of the following hadith, focusing primarily on its content. The chain of transmission (isnad) does not need to be translated in detail:
|
ุญูุฏููุซูููุง ุญูุฌููุงุฌูุ ุญูุฏููุซูููุง ููุนููููุจูุ ุฃูุฎูุจูุฑูููุง ุฃูุจููุ ุนููู ุงุจููู ุฅูุณูุญูุงููุ ุญูุฏููุซูููู ู
ูุญูู
ููุฏู ุจููู ู
ูุณูููู
ู ุงูุฒููููุฑููููุ ุจูุฅูุณูููุงุฏููู ููู
ูุนูููุงูู ููุงูู โ โ ููููููุณูุฌูุฏู ุณูุฌูุฏูุชููููู ููุจููู ุฃููู ููุณููููู
ู ุซูู
ูู ููููุณููููู
ู โโ โ.โ | Narrated Abdullah ibn Ja'far: The Messenger of Allah (๏ทบ) went to Quba to offer prayer. Then the Ansar (the Helpers) came to him and gave him a salutation while he was engaged in prayer.I asked Bilal: How did you find the Messenger of Allah (๏ทบ) responding to them when they gave him a salutation while he was engaged in prayer. He replied: In this way, and Ja'far ibn Awn demonstrated by spreading his palm, and keeping its inner side below and its back side above. | Please provide a fluent and sophisticated English translation of the following hadith, focusing primarily on its content. The chain of transmission (isnad) does not need to be translated in detail:
|
ุญูุฏููุซูููุง ุฃูุญูู
ูุฏู ุจููู ุฅูุจูุฑูุงูููู
ูุ ุญูุฏููุซูููุง ุญูุฌููุงุฌูุ ุนููู ุงุจููู ุฌูุฑูููุฌูุ ุฃูุฎูุจูุฑูููู ุนูุจูุฏู ุงูููููู ุจููู ู
ูุณูุงููุนูุ ุฃูููู ู
ูุตูุนูุจู ุจููู ุดูููุจูุฉูุ ุฃูุฎูุจูุฑููู ุนููู ุนูุชูุจูุฉู ุจููู ู
ูุญูู
ููุฏู ุจููู ุงููุญูุงุฑูุซูุ ุนููู ุนูุจูุฏู ุงูููููู ุจููู ุฌูุนูููุฑูุ ุฃูููู ุฑูุณูููู ุงูููููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู
ููุงูู โ โ ู
ููู ุดูููู ููู ุตููุงูุชููู ููููููุณูุฌูุฏู ุณูุฌูุฏูุชููููู ุจูุนูุฏู ู
ูุง ููุณููููู
ู โโ โ.โ | Narrated Abdullah ibn Ja'far: There is no loss in prayer nor in salutation. Ahmad(b. Hanbal) said: This means, I think, that you do not salute nor you are saluted by others. The loss of a man in his prayer is that a man remains doubtful about it when he finishes it. | Please provide a fluent and sophisticated English translation of the following hadith, focusing primarily on its content. The chain of transmission (isnad) does not need to be translated in detail:
|
ุญูุฏููุซูููุง ุงููููุนูููุจููููุ ุนููู ู
ูุงููููุ ุนููู ุงุจููู ุดูููุงุจูุ ุนููู ุนูุจูุฏู ุงูุฑููุญูู
ููู ุงูุฃูุนูุฑูุฌูุ ุนููู ุนูุจูุฏู ุงูููููู ุงุจููู ุจูุญูููููุฉูุ ุฃูููููู ููุงูู ุตููููู ููููุง ุฑูุณูููู ุงูููููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู
ุฑูููุนูุชููููู ุซูู
ูู ููุงู
ู ููููู
ู ููุฌูููุณู ููููุงู
ู ุงููููุงุณู ู
ูุนููู ููููู
ููุง ููุถูู ุตููุงูุชููู ููุงููุชูุธูุฑูููุง ุงูุชููุณููููู
ู ููุจููุฑู ููุณูุฌูุฏู ุณูุฌูุฏูุชููููู ูููููู ุฌูุงููุณู ููุจููู ุงูุชููุณููููู
ู ุซูู
ูู ุณููููู
ู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู
โ.โ | Narrated Abdullah ibn Buhaynah: There is no loss in salutation and in prayer.Abu Dawud said: According to the version of Ibn Mahdi, this tradition has been narrated by Ibn Fudail as a statement of Abu Hurairah and not as a saying of the Prophet(๏ทบ) | Please provide a fluent and sophisticated English translation of the following hadith, focusing primarily on its content. The chain of transmission (isnad) does not need to be translated in detail:
|
ุญูุฏููุซูููุง ุนูู
ูุฑูู ุจููู ุนูุซูู
ูุงููุ ุญูุฏููุซูููุง ุฃูุจูู ููุจููููููุฉูุ ููุงูุงู ุญูุฏููุซูููุง ุดูุนูููุจูุ ุนููู ุงูุฒููููุฑููููุ ุจูู
ูุนูููู ุฅูุณูููุงุฏููู ููุญูุฏููุซููู ุฒูุงุฏู ููููุงูู ู
ููููุง ุงููู
ูุชูุดููููุฏู ููู ููููุงู
ููู โ.โ ููุงูู ุฃูุจูู ุฏูุงููุฏู ููููุฐููููู ุณูุฌูุฏูููู
ูุง ุงุจููู ุงูุฒููุจูููุฑู ููุงู
ู ู
ููู ุซูููุชููููู ููุจููู ุงูุชููุณููููู
ู ูููููู ูููููู ุงูุฒููููุฑูููู โ.โ | This tradition (mentioned above) has also been transmitted by al-Zuhri through a different chain of narrators to the same effect. This version adds: I was praying with the Messenger of Allah(๏ทบ). A man in the company sneezed, and I said: May Allah have mercy on you! The people gave me disapproving looks, so I said: Woe is to me! What do you mean by looking at me? They began to strike their hand on their thighs; then I realised that they were urging me to be silent. When the Messenger of Allah (๏ทบ) finished his prayer โ for whom I would give my father and mother as ransom-he did not beat, scold or revile me, but said: No talk to people in lawful in this prayer, for it consists only in glorifying Allah, declaring His greatness, and reciting the Qur'an or words to that effect said by the Messenger of Allah (๏ทบ). I said: Messenger of Allah, we were only recently pagans, but Allah has brought Islam to us, and among us there are men who have recourse to soothsayers (kahins). He replied: Do not have recourse to them. I said: Among us are there are men who take omens. He replied: That is something which they find, but let it not turn them away (from what they intended to do). I said: among us there are men who draw lines. He replied: There was a prophet who drew lines; so if the line of anyone tallies with this line, that might come true. I said: A slave-girl of mine used to tend goats before (the mountain) Uhud and al-Jawaniyyah. Once when I reached her (suddenly) I found that a wolf had taken away a goat of them. I am a human being; I feel grieved as others do. But I gave her a good knocking. This was unbearable for the Messenger of Allah (๏ทบ). I asked: Should I set her free ? He replied: Bring her to me. So I brought her to him. He asked (her): Where is Allah ? She said: In the heaven. He said: Who am I ? She replied: You are the Messenger of Allah. He said: Set her free, for she is believer. | Please provide a fluent and sophisticated English translation of the following hadith, focusing primarily on its content. The chain of transmission (isnad) does not need to be translated in detail:
|
ุญูุฏููุซูููุง ุงููุญูุณููู ุจููู ุนูู
ูุฑููุ ุนููู ุนูุจูุฏู ุงูููููู ุจููู ุงูููููููุฏูุ ุนููู ุณูููููุงููุ ุนููู ุฌูุงุจูุฑูุ - ููุนูููู ุงููุฌูุนูููููู - ููุงูู ุญูุฏููุซูููุง ุงููู
ูุบููุฑูุฉู ุจููู ุดูุจููููู ุงูุฃูุญูู
ูุณููููุ ุนููู ููููุณู ุจููู ุฃูุจูู ุญูุงุฒูู
ูุ ุนููู ุงููู
ูุบููุฑูุฉู ุจููู ุดูุนูุจูุฉูุ ููุงูู ููุงูู ุฑูุณูููู ุงูููููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู
โ โ ุฅูุฐูุง ููุงู
ู ุงูุฅูู
ูุงู
ู ููู ุงูุฑููููุนูุชููููู ููุฅููู ุฐูููุฑู ููุจููู ุฃููู ููุณูุชููููู ููุงุฆูู
ูุง ููููููุฌูููุณู ููุฅููู ุงุณูุชูููู ููุงุฆูู
ูุง ูููุงู ููุฌูููุณู ููููุณูุฌูุฏู ุณูุฌูุฏูุชููู ุงูุณูููููู โโ โ.โ ููุงูู ุฃูุจูู ุฏูุงููุฏู ููููููุณู ููู ููุชูุงุจูู ุนููู ุฌูุงุจูุฑู ุงููุฌูุนูููููู ุฅููุงูู ููุฐูุง ุงููุญูุฏููุซู โ.โ | Narrated Al-Mughirah ibn Shu'bah: what do you mean by looking at me with furtive glances. Then they glorified Allah. When the prophet (๏ทบ) finished his prayer, he asked; who was the speaker? The Prophet told him; this Bedouin. The Messenger of Allah (๏ทบ) called me and said to me: Prayer is meant for the recitation of the Quran, and making mention of Allah. When you are in it (prayer), this should be your work therein. I never saw an instructor more lenient than the Messenger of Allah (๏ทบ) | Please provide a fluent and sophisticated English translation of the following hadith, focusing primarily on its content. The chain of transmission (isnad) does not need to be translated in detail:
|
ุญูุฏููุซูููุง ุนูุจูููุฏู ุงูููููู ุจููู ุนูู
ูุฑู ุงููุฌูุดูู
ููููุ ุญูุฏููุซูููุง ููุฒููุฏู ุจููู ููุงุฑููููุ ุฃูุฎูุจูุฑูููุง ุงููู
ูุณูุนููุฏููููุ ุนููู ุฒูููุงุฏู ุจููู ุนููุงูููุฉูุ ููุงูู ุตููููู ุจูููุง ุงููู
ูุบููุฑูุฉู ุจููู ุดูุนูุจูุฉู ููููููุถู ููู ุงูุฑููููุนูุชููููู ููููููุง ุณูุจูุญูุงูู ุงูููููู ููุงูู ุณูุจูุญูุงูู ุงูููููู ููู
ูุถูู ููููู
ููุง ุฃูุชูู
ูู ุตููุงูุชููู ููุณููููู
ู ุณูุฌูุฏู ุณูุฌูุฏูุชููู ุงูุณูููููู ููููู
ููุง ุงููุตูุฑููู ููุงูู ุฑูุฃูููุชู ุฑูุณูููู ุงูููููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู
ููุตูููุนู ููู
ูุง ุตูููุนูุชู โ.โ ููุงูู ุฃูุจูู ุฏูุงููุฏู ููููุฐููููู ุฑูููุงูู ุงุจููู ุฃูุจูู ููููููู ุนููู ุงูุดููุนูุจูููู ุนููู ุงููู
ูุบููุฑูุฉู ุจููู ุดูุนูุจูุฉู ููุฑูููุนููู ููุฑูููุงูู ุฃูุจูู ุนูู
ูููุณู ุนููู ุซูุงุจูุชู ุจููู ุนูุจูููุฏู ููุงูู ุตููููู ุจูููุง ุงููู
ูุบููุฑูุฉู ุจููู ุดูุนูุจูุฉู ู
ูุซููู ุญูุฏููุซู ุฒูููุงุฏู ุจููู ุนููุงูููุฉู โ.โ ููุงูู ุฃูุจูู ุฏูุงููุฏู ุฃูุจูู ุนูู
ูููุณู ุฃูุฎูู ุงููู
ูุณูุนููุฏูููู ููููุนููู ุณูุนูุฏู ุจููู ุฃูุจูู ูููููุงุตู ู
ูุซููู ู
ูุง ููุนููู ุงููู
ูุบููุฑูุฉู ููุนูู
ูุฑูุงูู ุจููู ุญูุตููููู ููุงูุถููุญููุงูู ุจููู ููููุณู ููู
ูุนูุงููููุฉู ุจููู ุฃูุจูู ุณูููููุงูู ููุงุจููู ุนูุจููุงุณู ุฃูููุชูู ุจูุฐููููู ููุนูู
ูุฑู ุจููู ุนูุจูุฏู ุงููุนูุฒููุฒู โ.โ ููุงูู ุฃูุจูู ุฏูุงููุฏู ููุฐูุง ูููู
ููู ููุงู
ู ู
ููู ุซูููุชููููู ุซูู
ูู ุณูุฌูุฏููุง ุจูุนูุฏู ู
ูุง ุณููููู
ููุง โ.โ | Narrated Al-Mughirah ibn Shu'bah: When the Messenger of Allah (๏ทบ) recited the verse "Nor of those who go astray" (Surah al-Fatihah, verse 7), he would say Amin; and raised his voice (while uttering this word). | Please provide a fluent and sophisticated English translation of the following hadith, focusing primarily on its content. The chain of transmission (isnad) does not need to be translated in detail:
|
ุญูุฏููุซูููุง ุนูู
ูุฑูู ุจููู ุนูุซูู
ูุงููุ ููุงูุฑููุจููุนู ุจููู ููุงููุนูุ ููุนูุซูู
ูุงูู ุจููู ุฃูุจูู ุดูููุจูุฉูุ ููุดูุฌูุงุนู ุจููู ู
ูุฎูููุฏูุ - ุจูู
ูุนูููู ุงูุฅูุณูููุงุฏู - ุฃูููู ุงุจููู ุนููููุงุดูุ ุญูุฏููุซูููู
ู ุนููู ุนูุจูููุฏู ุงูููููู ุจููู ุนูุจูููุฏู ุงูููููุงูุนููููุ ุนููู ุฒูููููุฑูุ - ููุนูููู ุงุจููู ุณูุงููู
ู ุงููุนูููุณูููู - ุนููู ุนูุจูุฏู ุงูุฑููุญูู
ููู ุจููู ุฌูุจูููุฑู ุจููู ููููููุฑูุ ููุงูู ุนูู
ูุฑูู ููุญูุฏููู ุนููู ุฃูุจููููุ ุนููู ุซูููุจูุงููุ ุนููู ุงููููุจูููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู
ููุงูู โ โ ููููููู ุณููููู ุณูุฌูุฏูุชูุงูู ุจูุนูุฏู ู
ูุง ููุณููููู
ู โโ โ.โ ููู
ู ููุฐูููุฑู ุนููู ุฃูุจูููู โ.โ ุบูููุฑู ุนูู
ูุฑูู โ.โ | Narrated Thawban: Wail b, hujr said that he prayed behind the Messenger of Allah (๏ทบ),and he said Amin loudly and saluted at his right and left sides until I saw the whiteness of his cheek. | Please provide a fluent and sophisticated English translation of the following hadith, focusing primarily on its content. The chain of transmission (isnad) does not need to be translated in detail:
|
ุญูุฏููุซูููุง ู
ูุญูู
ููุฏู ุจููู ููุญูููู ุจููู ููุงุฑูุณูุ ุญูุฏููุซูููุง ู
ูุญูู
ููุฏู ุจููู ุนูุจูุฏู ุงูููููู ุจููู ุงููู
ูุซูููููุ ุญูุฏููุซูููู ุฃูุดูุนูุซูุ ุนููู ู
ูุญูู
ููุฏู ุจููู ุณููุฑููููุ ุนููู ุฎูุงููุฏูุ - ููุนูููู ุงููุญูุฐููุงุกู - ุนููู ุฃูุจูู ูููุงูุจูุฉูุ ุนููู ุฃูุจูู ุงููู
ููููููุจูุ ุนููู ุนูู
ูุฑูุงูู ุจููู ุญูุตูููููุ ุฃูููู ุงููููุจูููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู
ุตููููู ุจูููู
ู ููุณูููุง ููุณูุฌูุฏู ุณูุฌูุฏูุชููููู ุซูู
ูู ุชูุดููููุฏู ุซูู
ูู ุณููููู
ู โ.โ | Narrated Imran ibn Husayn: When the Messenger of Allah (๏ทบ) recited the verse "Not of those with whom Thou art angry, nor of those who go astray," he would say Amin so loudly that those near him in the first row would hear it. | Please provide a fluent and sophisticated English translation of the following hadith, focusing primarily on its content. The chain of transmission (isnad) does not need to be translated in detail:
|
ุญูุฏููุซูููุง ู
ูุญูู
ููุฏู ุจููู ููุญููููุ ููู
ูุญูู
ููุฏู ุจููู ุฑูุงููุนูุ ููุงูุงู ุญูุฏููุซูููุง ุนูุจูุฏู ุงูุฑููุฒููุงููุ ุฃูุฎูุจูุฑูููุง ู
ูุนูู
ูุฑูุ ุนููู ุงูุฒููููุฑููููุ ุนููู ููููุฏู ุจูููุชู ุงููุญูุงุฑูุซูุ ุนููู ุฃูู
ูู ุณูููู
ูุฉูุ ููุงููุชู ููุงูู ุฑูุณูููู ุงูููููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู
ุฅูุฐูุง ุณููููู
ู ู
ูููุซู ููููููุงู ููููุงูููุง ููุฑููููู ุฃูููู ุฐููููู ููููู
ูุง ููููููุฐู ุงููููุณูุงุกู ููุจููู ุงูุฑููุฌูุงูู โ.โ | Narrated Hulb (Yazid) at-Ta'i: Abu Hurairah reported the prophet (๏ทบ) as saying; when the imam recites โ not of those with whom thou art angry, nor of those who go astrayโ (surah al-fatihah,verse 7) say Amin, forif oneโs words (utterance of amin) synchronise with those of the angles, he will be forgiven his past sins. | Please provide a fluent and sophisticated English translation of the following hadith, focusing primarily on its content. The chain of transmission (isnad) does not need to be translated in detail:
|
ุญูุฏููุซูููุง ุฃูุจูู ุงูููููููุฏู ุงูุทููููุงููุณููููุ ุญูุฏููุซูููุง ุดูุนูุจูุฉูุ ุนููู ุณูู
ูุงูู ุจููู ุญูุฑูุจูุ ุนููู ููุจููุตูุฉู ุจููู ููููุจูุ - ุฑูุฌููู ู
ููู ุทููููุฆู - ุนููู ุฃูุจููููุ ุฃูููููู ุตููููู ู
ูุนู ุงููููุจูููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู
ููููุงูู ููููุตูุฑููู ุนููู ุดูููููููู โ.โ | Narrated Hulb (Yazid) at-Ta'i: Abu Hurairah reported the Messenger of Allah (May peace be upon him) as saying; When the Imam says Amin, say Amin, for if anyoneโs utterance of Amin synchronnises with that of the angles, he will be forgiven his past sins.Ibn shihab (al Zuhrl) said; The Messenger of Allah (May peace be upon him) used to say Amin (At the end of the Fatihah) | Please provide a fluent and sophisticated English translation of the following hadith, focusing primarily on its content. The chain of transmission (isnad) does not need to be translated in detail:
|
ุญูุฏููุซูููุง ู
ูุณูููู
ู ุจููู ุฅูุจูุฑูุงูููู
ูุ ุญูุฏููุซูููุง ุดูุนูุจูุฉูุ ุนููู ุณูููููู
ูุงููุ ุนููู ุนูู
ูุงุฑูุฉู ุจููู ุนูู
ูููุฑูุ ุนููู ุงูุฃูุณูููุฏู ุจููู ููุฒููุฏูุ ุนููู ุนูุจูุฏู ุงููููููุ ููุงูู ูุงู ููุฌูุนููู ุฃูุญูุฏูููู
ู ููุตููุจูุง ูููุดููููุทูุงูู ู
ููู ุตููุงูุชููู ุฃููู ูุงู ููููุตูุฑููู ุฅููุงูู ุนููู ููู
ูููููู ููููุฏู ุฑูุฃูููุชู ุฑูุณูููู ุงูููููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู
ุฃูููุซูุฑู ู
ูุง ููููุตูุฑููู ุนููู ุดูู
ูุงูููู โ.โ ููุงูู ุนูู
ูุงุฑูุฉู ุฃูุชูููุชู ุงููู
ูุฏููููุฉู ุจูุนูุฏู ููุฑูุฃูููุชู ู
ูููุงุฒููู ุงููููุจูููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู
ุนููู ููุณูุงุฑููู โ.โ | โAbd Allah (b. Masโud) said; One of you should not give a share from his prayer to the devil, that he does not turn away expect to his right side. I saw the Messenger of Allah (๏ทบ) often turning away to his left side. the narrator โUmarah said: Messenger of Allah, do not say Amin before me. | Please provide a fluent and sophisticated English translation of the following hadith, focusing primarily on its content. The chain of transmission (isnad) does not need to be translated in detail:
|
ุญูุฏููุซูููุง ุฃูุญูู
ูุฏู ุจููู ู
ูุญูู
ููุฏู ุจููู ุญูููุจูููุ ุญูุฏููุซูููุง ููุญููููุ ุนููู ุนูุจูููุฏู ุงููููููุ ุฃูุฎูุจูุฑูููู ููุงููุนูุ ุนููู ุงุจููู ุนูู
ูุฑูุ ููุงูู ููุงูู ุฑูุณูููู ุงูููููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู
โ โ ุงุฌูุนููููุง ููู ุจููููุชูููู
ู ู
ููู ุตููุงูุชูููู
ู ูููุงู ุชูุชููุฎูุฐููููุง ููุจููุฑูุง โโ โ.โ | Ibn โUmar reported the Messenger of Allah (๏ทบ) as saying: AbuMisbah al-Muqra'i said: We used to sit in the company of AbuZuhayr an-Numayri. He was a companion of the Prophet (๏ทบ), and he used to narrate good traditions. Once a man from among us made a supplication.He said: End it with the utterance of Amin, for Amin is like a seal on the book.AbuZuhayr said: I shall tell you about that. We went out with the Messenger of Allah (๏ทบ) one night and came upon a man who made supplication with persistence. The Prophet (๏ทบ) waited to hear him.The Prophet (๏ทบ) said: He will have done something which guarantees (Paradise for him) if he puts a seal to it.One of the people asked: What should he use as a seal?He replied: Amin, for if he ends it with Amin, he will do something which guarantees (Paradise for him).Then the man who questioned the Prophet (๏ทบ) came to the man who was supplicating, and said to him: So-and-so, end it with Amin and receive the good news. These are the words of Mahmud.Abu Dawud said: Al-Muqra'i is a clan of Himyar. | Please provide a fluent and sophisticated English translation of the following hadith, focusing primarily on its content. The chain of transmission (isnad) does not need to be translated in detail:
|
ุญูุฏููุซูููุง ู
ููุณูู ุจููู ุฅูุณูู
ูุงุนููููุ ุญูุฏููุซูููุง ุญูู
ููุงุฏูุ ุนููู ุซูุงุจูุชูุ ููุญูู
ูููุฏูุ ุนููู ุฃูููุณูุ ุฃูููู ุงููููุจูููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู
ููุฃูุตูุญูุงุจููู ููุงูููุง ููุตููููููู ููุญููู ุจูููุชู ุงููู
ูููุฏูุณู ููููู
ููุง ููุฒูููุชู ููุฐููู ุงูุขููุฉู โ{โ ููููููู ููุฌููููู ุดูุทูุฑู ุงููู
ูุณูุฌูุฏู ุงููุญูุฑูุงู
ู ููุญูููุซู ู
ูุง ููููุชูู
ู ููููููููุง ููุฌููููููู
ู ุดูุทูุฑููู โ}โ ููู
ูุฑูู ุฑูุฌููู ู
ููู ุจูููู ุณูููู
ูุฉู ููููุงุฏูุงููู
ู ููููู
ู ุฑููููุนู ููู ุตููุงูุฉู ุงููููุฌูุฑู ููุญููู ุจูููุชู ุงููู
ูููุฏูุณู ุฃููุงู ุฅูููู ุงููููุจูููุฉู ููุฏู ุญููููููุชู ุฅูููู ุงููููุนูุจูุฉู ู
ูุฑููุชููููู ููู
ูุงูููุง ููู
ูุง ููู
ู ุฑููููุนู ุฅูููู ุงููููุนูุจูุฉู โ.โ | Anas said: Abu Hurairah reported the Messenger of Allah (๏ทบ) as saying; Glorifying Allah applies to men and clapping applies only to women. | Please provide a fluent and sophisticated English translation of the following hadith, focusing primarily on its content. The chain of transmission (isnad) does not need to be translated in detail:
|
ุญูุฏููุซูููุง ุงููููุนูููุจููููุ ุนููู ู
ูุงููููุ ุนููู ููุฒููุฏู ุจููู ุนูุจูุฏู ุงูููููู ุจููู ุงููููุงุฏูุ ุนููู ู
ูุญูู
ููุฏู ุจููู ุฅูุจูุฑูุงูููู
ูุ ุนููู ุฃูุจูู ุณูููู
ูุฉู ุจููู ุนูุจูุฏู ุงูุฑููุญูู
ูููุ ุนููู ุฃูุจูู ููุฑูููุฑูุฉูุ ููุงูู ููุงูู ุฑูุณูููู ุงูููููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู
โ"โ ุฎูููุฑู ููููู
ู ุทูููุนูุชู ููููู ุงูุดููู
ูุณู ููููู
ู ุงููุฌูู
ูุนูุฉู ููููู ุฎููููู ุขุฏูู
ู ููููููู ุฃูููุจูุทู ููููููู ุชููุจู ุนููููููู ููููููู ู
ูุงุชู ููููููู ุชููููู
ู ุงูุณููุงุนูุฉู ููู
ูุง ู
ููู ุฏูุงุจููุฉู ุฅููุงูู ูููููู ู
ูุณููุฎูุฉู ููููู
ู ุงููุฌูู
ูุนูุฉู ู
ููู ุญูููู ุชูุตูุจูุญู ุญูุชููู ุชูุทูููุนู ุงูุดููู
ูุณู ุดูููููุง ู
ููู ุงูุณููุงุนูุฉู ุฅููุงูู ุงููุฌูููู ููุงูุฅูููุณู ููููููู ุณูุงุนูุฉู ูุงู ููุตูุงุฏูููููุง ุนูุจูุฏู ู
ูุณูููู
ู ูููููู ููุตููููู ููุณูุฃููู ุงูููููู ุญูุงุฌูุฉู ุฅููุงูู ุฃูุนูุทูุงูู ุฅููููุงููุง โ"โ โ.โ ููุงูู ููุนูุจู ุฐููููู ููู ููููู ุณูููุฉู ููููู
ู โ.โ ููููููุชู ุจููู ููู ููููู ุฌูู
ูุนูุฉู โ.โ ููุงูู ููููุฑูุฃู ููุนูุจู ุงูุชููููุฑูุงุฉู ููููุงูู ุตูุฏููู ุงููููุจูููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู
โ.โ ููุงูู ุฃูุจูู ููุฑูููุฑูุฉู ุซูู
ูู ูููููุชู ุนูุจูุฏู ุงูููููู ุจููู ุณููุงูู
ู ููุญูุฏููุซูุชููู ุจูู
ูุฌูููุณูู ู
ูุนู ููุนูุจู ููููุงูู ุนูุจูุฏู ุงูููููู ุจููู ุณููุงูู
ู ููุฏู ุนูููู
ูุชู ุฃููููุฉู ุณูุงุนูุฉู ูููู โ.โ ููุงูู ุฃูุจูู ููุฑูููุฑูุฉู ููููููุชู ูููู ููุฃูุฎูุจูุฑูููู ุจูููุง โ.โ ููููุงูู ุนูุจูุฏู ุงูููููู ุจููู ุณููุงูู
ู ูููู ุขุฎูุฑู ุณูุงุนูุฉู ู
ููู ููููู
ู ุงููุฌูู
ูุนูุฉู โ.โ ููููููุชู ูููููู ูููู ุขุฎูุฑู ุณูุงุนูุฉู ู
ููู ููููู
ู ุงููุฌูู
ูุนูุฉู ููููุฏู ููุงูู ุฑูุณูููู ุงูููููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู
โ"โ ูุงู ููุตูุงุฏูููููุง ุนูุจูุฏู ู
ูุณูููู
ู ูููููู ููุตููููู โ"โ โ.โ ููุชููููู ุงูุณููุงุนูุฉู ูุงู ููุตููููู ูููููุง โ.โ ููููุงูู ุนูุจูุฏู ุงูููููู ุจููู ุณููุงูู
ู ุฃูููู
ู ูููููู ุฑูุณูููู ุงูููููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู
โ"โ ู
ููู ุฌูููุณู ู
ูุฌูููุณูุง ููููุชูุธูุฑู ุงูุตูููุงูุฉู ูููููู ููู ุตููุงูุฉู ุญูุชููู ููุตูููููู โ"โ โ.โ ููุงูู ููููููุชู ุจูููู โ.โ ููุงูู ูููู ุฐูุงูู โ.โ | Narrated AbuHurayrah: The Messenger of Allah (๏ทบ) went to Banu โAmr b. โAwf to effect reconciliation between them . in the meantime the time of prayer came and the Muโadhdhin came to Abu Bakr and asked : Will you lead the people in prayer? I pronounce the Iqamah. He said ; Yes. So Abiu Bakr led the prayer , and the Messenger of Allah (๏ทบ) came back while the people were praying. He penetrated through the rows and stood in the first row. The people clapped but Abu Bakr did not pay any attention to it during prayer. When the people clapped increasingly, he paid attention. He saw the Messenger of Allah (๏ทบ). The Messenger of Allah (๏ทบ) made a sign to him (saying); Stay at your place. Abu BAkr raised his hands and praised Allah for the commandment the Messenger of Allah (๏ทบ) had given him (to lead the people in prayer). Abu Bakr then stepped back and stood in the row. The Messenger of Allah (๏ทบ) stepped forward and led the prayer. When he finished the prayer, he said; Abu Bakr, what prevented you staying (at your place) when I already commented you to do so? Abu Bakr said ; it was not befitting for the son of Abu Quhafah (Abu Bakr) to lead the prayer in the presence of the Messenger of Allah (๏ทบ). The Messenger of Allah (๏ทบ) said; What is the matter that I saw you clapping frequently during prayer? If anything happens to someone during prayer, he should sayโGlory be to Allah,โ for when he glorifies Allah. He pays attention to him. Clapping applies only to women.Abu Dawud said: This is operative in the obligatory prayer. | Please provide a fluent and sophisticated English translation of the following hadith, focusing primarily on its content. The chain of transmission (isnad) does not need to be translated in detail:
|
ุญูุฏููุซูููุง ููุงุฑูููู ุจููู ุนูุจูุฏู ุงููููููุ ุญูุฏููุซูููุง ุญูุณููููู ุจููู ุนููููููุ ุนููู ุนูุจูุฏู ุงูุฑููุญูู
ููู ุจููู ููุฒููุฏู ุจููู ุฌูุงุจูุฑูุ ุนููู ุฃูุจูู ุงูุฃูุดูุนูุซู ุงูุตููููุนูุงูููููุ ุนููู ุฃูููุณู ุจููู ุฃูููุณูุ ููุงูู ููุงูู ุฑูุณูููู ุงูููููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู
โ"โ ุฅูููู ู
ููู ุฃูููุถููู ุฃููููุงู
ูููู
ู ููููู
ู ุงููุฌูู
ูุนูุฉู ููููู ุฎููููู ุขุฏูู
ู ููููููู ููุจูุถู ููููููู ุงููููููุฎูุฉู ููููููู ุงูุตููุนูููุฉู ููุฃูููุซูุฑููุง ุนูููููู ู
ููู ุงูุตูููุงูุฉู ููููู ููุฅูููู ุตููุงูุชูููู
ู ู
ูุนูุฑููุถูุฉู ุนูููููู โ"โ โ.โ ููุงูู ููุงูููุง ููุง ุฑูุณูููู ุงูููููู ูููููููู ุชูุนูุฑูุถู ุตููุงูุชูููุง ุนููููููู ููููุฏู ุฃูุฑูู
ูุชู ูููููููููู ุจููููุชู โ.โ ููููุงูู โ"โ ุฅูููู ุงูููููู ุนูุฒูู ููุฌูููู ุญูุฑููู
ู ุนูููู ุงูุฃูุฑูุถู ุฃูุฌูุณูุงุฏู ุงูุฃูููุจูููุงุกู โ"โ โ.โ | Narrated Aws ibn Aws: sahl b. Saโd said; Fighting took place amongst the tribe of Banu โAmr b. โAwf. This (the news) reached the prophet (May peace be upon him). He came to them for their reconciliation after the noon prayer . he said to Bilal; If the time of the afternoon prayer comes, and I do not return to you, then ask Abu Bakr to lead the people in prayer. When the time of the afternoon prayer came, Bilal called the Adhan and pronounced the Iqamah and then asked Abu Bakr (to lead the prayer). He stepped forward. The narrator reported this tradition to the same effect. In the end he (the prophet) said; if anything happens to you during prayer, the men should sayโ Glory be to Allah,โ and the women should clap. | Please provide a fluent and sophisticated English translation of the following hadith, focusing primarily on its content. The chain of transmission (isnad) does not need to be translated in detail:
|
ุญูุฏููุซูููุง ุฃูุญูู
ูุฏู ุจููู ุตูุงููุญูุ ุญูุฏููุซูููุง ุงุจููู ููููุจูุ ุฃูุฎูุจูุฑูููู ุนูู
ูุฑููุ - ููุนูููู ุงุจููู ุงููุญูุงุฑูุซู - ุฃูููู ุงููุฌููุงูุญูุ ู
ูููููู ุนูุจูุฏู ุงููุนูุฒููุฒู ุญูุฏููุซููู ุฃูููู ุฃูุจูุง ุณูููู
ูุฉู - ููุนูููู ุงุจููู ุนูุจูุฏู ุงูุฑููุญูู
ููู - ุญูุฏููุซููู ุนููู ุฌูุงุจูุฑู ุจููู ุนูุจูุฏู ุงููููููุ ุนููู ุฑูุณูููู ุงูููููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู
ุฃูููููู ููุงูู โ"โ ููููู
ู ุงููุฌูู
ูุนูุฉู ุซูููุชูุง ุนูุดูุฑูุฉู โ"โ โ.โ ููุฑููุฏู ุณูุงุนูุฉู โ"โ ูุงู ูููุฌูุฏู ู
ูุณูููู
ู ููุณูุฃููู ุงูููููู ุนูุฒูู ููุฌูููู ุดูููุฆูุง ุฅููุงูู ุขุชูุงูู ุงูููููู ุนูุฒูู ููุฌูููู ููุงููุชูู
ูุณููููุง ุขุฎูุฑู ุณูุงุนูุฉู ุจูุนูุฏู ุงููุนูุตูุฑู โ"โ โ.โ | Narrated Jabir ibn Abdullah: Clapping by women means that one should strike her left hand with the two fingers of her right hand. | Please provide a fluent and sophisticated English translation of the following hadith, focusing primarily on its content. The chain of transmission (isnad) does not need to be translated in detail:
|
ุญูุฏููุซูููุง ุฃูุญูู
ูุฏู ุจููู ุตูุงููุญูุ ุญูุฏููุซูููุง ุงุจููู ููููุจูุ ุฃูุฎูุจูุฑูููู ู
ูุฎูุฑูู
ูุฉูุ - ููุนูููู ุงุจููู ุจูููููุฑู - ุนููู ุฃูุจููููุ ุนููู ุฃูุจูู ุจูุฑูุฏูุฉู ุจููู ุฃูุจูู ู
ููุณูู ุงูุฃูุดูุนูุฑููููุ ููุงูู ููุงูู ููู ุนูุจูุฏู ุงูููููู ุจููู ุนูู
ูุฑู ุฃูุณูู
ูุนูุชู ุฃูุจูุงูู ููุญูุฏููุซู ุนููู ุฑูุณูููู ุงูููููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู
ููู ุดูุฃููู ุงููุฌูู
ูุนูุฉู ููุนูููู ุงูุณููุงุนูุฉู โ.โ ููุงูู ููููุชู ููุนูู
ู ุณูู
ูุนูุชููู ููููููู ุณูู
ูุนูุชู ุฑูุณูููู ุงูููููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู
ููููููู โ โ ูููู ู
ูุง ุจููููู ุฃููู ููุฌูููุณู ุงูุฅูู
ูุงู
ู ุฅูููู ุฃููู ุชูููุถูู ุงูุตูููุงูุฉู โโ โ.โ ููุงูู ุฃูุจูู ุฏูุงููุฏู ููุนูููู ุนูููู ุงููู
ูููุจูุฑู โ.โ | Abu Burdah b. Abl Musa al-Ashaโri said: The Prophet (๏ทบ) used to make a sign during prayer. | Please provide a fluent and sophisticated English translation of the following hadith, focusing primarily on its content. The chain of transmission (isnad) does not need to be translated in detail:
|
ุญูุฏููุซูููุง ู
ูุณูุฏููุฏูุ ุญูุฏููุซูููุง ุฃูุจูู ู
ูุนูุงููููุฉูุ ุนููู ุงูุฃูุนูู
ูุดูุ ุนููู ุฃูุจูู ุตูุงููุญูุ ุนููู ุฃูุจูู ููุฑูููุฑูุฉูุ ููุงูู ููุงูู ุฑูุณูููู ุงูููููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู
โ โ ู
ููู ุชูููุถููุฃู ููุฃูุญูุณููู ุงููููุถููุกู ุซูู
ูู ุฃูุชูู ุงููุฌูู
ูุนูุฉู ููุงุณูุชูู
ูุนู ููุฃูููุตูุชู ุบูููุฑู ูููู ู
ูุง ุจููููู ุงููุฌูู
ูุนูุฉู ุฅูููู ุงููุฌูู
ูุนูุฉู ููุฒูููุงุฏูุฉู ุซููุงูุซูุฉู ุฃููููุงู
ู ููู
ููู ู
ูุณูู ุงููุญูุตูู ููููุฏู ููุบูุง โโ โ.โ | Narrated Ali ibn AbuTalib: The Prophet (๏ทบ) said: Saying Tasbih applies to men during prayer and clapping applies to women. Anyone who makes a sign during his prayer, a sign which is intelligible by implication, should repeat it (i.e. his prayer).(AbuDawud commented on the Hadith saying, this is a result of confusion.) | Please provide a fluent and sophisticated English translation of the following hadith, focusing primarily on its content. The chain of transmission (isnad) does not need to be translated in detail:
|
ุญูุฏููุซูููุง ู
ูุณูุฏููุฏูุ ุญูุฏููุซูููุง ููุญููููุ ุนููู ู
ูุญูู
ููุฏู ุจููู ุนูู
ูุฑููุ ููุงูู ุญูุฏููุซูููู ุนูุจูููุฏูุฉู ุจููู ุณูููููุงูู ุงููุญูุถูุฑูู
ููููุ ุนููู ุฃูุจูู ุงููุฌูุนูุฏู ุงูุถููู
ูุฑููููุ - ููููุงููุชู ูููู ุตูุญูุจูุฉู - ุฃูููู ุฑูุณูููู ุงูููููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู
ููุงูู โ โ ู
ููู ุชูุฑููู ุซููุงูุซู ุฌูู
ูุนู ุชูููุงููููุง ุจูููุง ุทูุจูุนู ุงูููููู ุนูููู ููููุจููู โโ โ.โ | Narrated Al-Ja'd ad-Damri: The Prophet (๏ทบ) said: When one of you gets up to pray, he must not remove pebbles, for mercy is facing him. | Please provide a fluent and sophisticated English translation of the following hadith, focusing primarily on its content. The chain of transmission (isnad) does not need to be translated in detail:
|
ุญูุฏููุซูููุง ุงููุญูุณููู ุจููู ุนููููููุ ุญูุฏููุซูููุง ููุฒููุฏู ุจููู ููุงุฑููููุ ุฃูุฎูุจูุฑูููุง ููู
ููุงู
ูุ ุญูุฏููุซูููุง ููุชูุงุฏูุฉูุ ุนููู ููุฏูุงู
ูุฉู ุจููู ููุจูุฑูุฉู ุงููุนูุฌููููููููุ ุนููู ุณูู
ูุฑูุฉู ุจููู ุฌูููุฏูุจูุ ุนููู ุงููููุจูููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู
ููุงูู โ โ ู
ููู ุชูุฑููู ุงููุฌูู
ูุนูุฉู ู
ููู ุบูููุฑู ุนูุฐูุฑู ููููููุชูุตูุฏูููู ุจูุฏููููุงุฑู ููุฅููู ููู
ู ููุฌูุฏู ููุจูููุตููู ุฏููููุงุฑู โโ โ.โ ููุงูู ุฃูุจูู ุฏูุงููุฏู ููููููุฐูุง ุฑูููุงูู ุฎูุงููุฏู ุจููู ููููุณู ููุฎูุงูููููู ููู ุงูุฅูุณูููุงุฏู ููููุงูููููู ููู ุงููู
ูุชููู โ.โ | Narrated Samurah ibn Jundub: Muโaiqib reported the Prophet (๏ทบ) as saying ; Do not remove pebbles while you are praying; if you do it out of sheer necessity, do it only once to smooth the pebbles. | Please provide a fluent and sophisticated English translation of the following hadith, focusing primarily on its content. The chain of transmission (isnad) does not need to be translated in detail:
|
ุญูุฏููุซูููุง ู
ูุญูู
ููุฏู ุจููู ุณูููููู
ูุงูู ุงูุฃูููุจูุงุฑููููุ ุญูุฏููุซูููุง ู
ูุญูู
ููุฏู ุจููู ููุฒููุฏูุ ููุฅูุณูุญูุงูู ุจููู ูููุณูููุ ุนููู ุฃูููููุจู ุฃูุจูู ุงููุนููุงูุกูุ ุนููู ููุชูุงุฏูุฉูุ ุนููู ููุฏูุงู
ูุฉู ุจููู ููุจูุฑูุฉูุ ููุงูู ููุงูู ุฑูุณูููู ุงูููููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู
โ"โ ู
ููู ููุงุชูุชููู ุงููุฌูู
ูุนูุฉู ู
ููู ุบูููุฑู ุนูุฐูุฑู ููููููุชูุตูุฏูููู ุจูุฏูุฑูููู
ู ุฃููู ููุตููู ุฏูุฑูููู
ู ุฃููู ุตูุงุนู ุญูููุทูุฉู ุฃููู ููุตููู ุตูุงุนู โ"โ โ.โ ููุงูู ุฃูุจูู ุฏูุงููุฏู ุฑูููุงูู ุณูุนููุฏู ุจููู ุจูุดููุฑู ุนููู ููุชูุงุฏูุฉู ููููุฐูุง ุฅููุงูู ุฃูููููู ููุงูู โ"โ ู
ูุฏููุง ุฃููู ููุตููู ู
ูุฏูู โ"โ โ.โ ููููุงูู ุนููู ุณูู
ูุฑูุฉู โ.โ ููุงูู ุฃูุจูู ุฏูุงููุฏู ุณูู
ูุนูุชู ุฃูุญูู
ูุฏู ุจููู ุญูููุจููู ููุณูุฃููู ุนููู ุงุฎูุชููุงููู ููุฐูุง ุงููุญูุฏููุซู ููููุงูู ููู
ููุงู
ู ุนูููุฏูู ุฃูุญูููุธู ู
ููู ุฃูููููุจู ููุนูููู ุฃูุจูุง ุงููุนููุงูุกู โ.โ | Narrated Qudamah ibn Wabirah: Abu hurairah said that the Messenger of Allah (May peace be upon him) forbade putting hands on the waist during prayer.Abu Dawud said; The word Ikhtisar means to put oneโs hands on oneโs waist. | Please provide a fluent and sophisticated English translation of the following hadith, focusing primarily on its content. The chain of transmission (isnad) does not need to be translated in detail:
|
ุญูุฏููุซูููุง ุฃูุญูู
ูุฏู ุจููู ุตูุงููุญูุ ุญูุฏููุซูููุง ุงุจููู ููููุจูุ ุฃูุฎูุจูุฑูููู ุนูู
ูุฑููุ ุนููู ุนูุจูููุฏู ุงูููููู ุจููู ุฃูุจูู ุฌูุนูููุฑูุ ุฃูููู ู
ูุญูู
ููุฏู ุจููู ุฌูุนูููุฑูุ ุญูุฏููุซููู ุนููู ุนูุฑูููุฉู ุจููู ุงูุฒููุจูููุฑูุ ุนููู ุนูุงุฆูุดูุฉูุ ุฒูููุฌู ุงููููุจูููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู
ุฃููููููุง ููุงููุชู ููุงูู ุงููููุงุณู ููููุชูุงุจูููู ุงููุฌูู
ูุนูุฉู ู
ููู ู
ูููุงุฒูููููู
ู ููู
ููู ุงููุนูููุงููู โ.โ | โAโishah, the wife of prophet(๏ทบ), said: Hilal ibn Yasaf said: I came to ar-Raqqah (a place in Syria). One of my companions said to me: Do you want to see any of the Companions of the Prophet (๏ทบ)? I said: A good opportunity. So we went to Wabisah.I said to my friend: Let us first see his mode of living. He had a cap with two ears stuck (to his head), and wearing a brown silken robe. He was resting on a staff during prayer. We asked him (about resting on the staff) after salutation; He said: Umm Qays daughter of Mihsan said to me that when the Messenger of Allah (๏ทบ) became aged and the flesh grew increasingly on him, he took a prop at his place of prayer and rested on it. | Please provide a fluent and sophisticated English translation of the following hadith, focusing primarily on its content. The chain of transmission (isnad) does not need to be translated in detail:
|
ุญูุฏููุซูููุง ู
ูุญูู
ููุฏู ุจููู ููุซููุฑูุ ุฃูุฎูุจูุฑูููุง ููู
ููุงู
ูุ ุนููู ููุชูุงุฏูุฉูุ ุนููู ุฃูุจูู ุงููู
ููููุญูุ ุนููู ุฃูุจููููุ ุฃูููู ููููู
ูุ ุญููููููู ููุงูู ููููู
ู ู
ูุทูุฑู ููุฃูู
ูุฑู ุงููููุจูููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู
ู
ูููุงุฏููููู ุฃููู ุงูุตูููุงูุฉู ููู ุงูุฑููุญูุงูู โ.โ | Narrated Usamah ibn Umayr al-Huzali: Zaid b. Arqam said ; One of us used to speak to the man standing by his side during prayer. Then the Quranic verse โ And stand up with devotion to Allahโ | Please provide a fluent and sophisticated English translation of the following hadith, focusing primarily on its content. The chain of transmission (isnad) does not need to be translated in detail:
|
ุญูุฏููุซูููุง ู
ูุญูู
ููุฏู ุจููู ุงููู
ูุซูููููุ ุญูุฏููุซูููุง ุนูุจูุฏู ุงูุฃูุนููููุ ุญูุฏููุซูููุง ุณูุนููุฏูุ ุนููู ุตูุงุญูุจูุ ูููู ุนููู ุฃูุจูู ู
ููููุญูุ ุฃูููู ุฐูููููุ ููุงูู ููููู
ู ุฌูู
ูุนูุฉู โ.โ | Abu al-Malih said: It has been narrated to me that the Messenger of Allah (๏ทบ) said : The Prayer of a man in sitting condition is half the prayer (wins him half the reward of prayer). I came to him and found him prayer in sitting condition. I placed my hand on my head (in surprise). He said: what is the matter,โAbd Allah b. โAmr? I said; Messenger of Allah (๏ทบ) you have been reported to me as saying : the prayer of a man in sitting condition is half the prayer , but you are praying in sitting condition. He said: yes, but I am not like one of you. | Please provide a fluent and sophisticated English translation of the following hadith, focusing primarily on its content. The chain of transmission (isnad) does not need to be translated in detail:
|
ุญูุฏููุซูููุง ู
ูุญูู
ููุฏู ุจููู ุนูุจูููุฏูุ ุญูุฏููุซูููุง ุญูู
ููุงุฏู ุจููู ุฒูููุฏูุ ุญูุฏููุซูููุง ุฃูููููุจูุ ุนููู ููุงููุนูุ ุฃูููู ุงุจููู ุนูู
ูุฑูุ ููุฒููู ุจูุถูุฌูููุงูู ููู ููููููุฉู ุจูุงุฑูุฏูุฉู ููุฃูู
ูุฑู ุงููู
ูููุงุฏููู ููููุงุฏูู ุฃููู ุงูุตูููุงูุฉู ููู ุงูุฑููุญูุงูู โ.โ ููุงูู ุฃูููููุจู ููุญูุฏููุซูููุง ููุงููุนู ุนููู ุงุจููู ุนูู
ูุฑู ุฃูููู ุฑูุณูููู ุงูููููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู
ููุงูู ุฅูุฐูุง ููุงููุชู ููููููุฉู ุจูุงุฑูุฏูุฉู ุฃููู ู
ูุทููุฑูุฉู ุฃูู
ูุฑู ุงููู
ูููุงุฏููู ููููุงุฏูู ุงูุตูููุงูุฉู ููู ุงูุฑููุญูุงูู โ.โ | Nafi said: โImran b. Hussain asked the prophet (๏ทบ) about the prayer a man offers in sitting condition. He replied: his prayer in standing condition is better than his prayer in sitting condition, and his prayer in sitting condition is half the prayer he offers in standing condition, and his prayer in lying condition is half the prayer he offers in sitting condition. | Please provide a fluent and sophisticated English translation of the following hadith, focusing primarily on its content. The chain of transmission (isnad) does not need to be translated in detail:
|
ุญูุฏููุซูููุง ุนูุจููุงุณู ุจููู ุนูุจูุฏู ุงููุนูุธููู
ูุ ุญูุฏููุซูููู ุฅูุณูุญูุงูู ุจููู ู
ูููุตููุฑูุ ุญูุฏููุซูููุง ููุฑูููู
ูุ ุนููู ุฅูุจูุฑูุงูููู
ู ุจููู ู
ูุญูู
ููุฏู ุจููู ุงููู
ูููุชูุดูุฑูุ ุนููู ููููุณู ุจููู ู
ูุณูููู
ูุ ุนููู ุทูุงุฑููู ุจููู ุดูููุงุจูุ ุนููู ุงููููุจูููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู
ููุงูู โ โ ุงููุฌูู
ูุนูุฉู ุญูููู ููุงุฌูุจู ุนูููู ููููู ู
ูุณูููู
ู ููู ุฌูู
ูุงุนูุฉู ุฅููุงูู ุฃูุฑูุจูุนูุฉู ุนูุจูุฏู ู
ูู
ูููููู ุฃููู ุงู
ูุฑูุฃูุฉู ุฃููู ุตูุจูููู ุฃููู ู
ูุฑููุถู โโ โ.โ ููุงูู ุฃูุจูู ุฏูุงููุฏู ุทูุงุฑููู ุจููู ุดูููุงุจู ููุฏู ุฑูุฃูู ุงููููุจูููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู
ููููู
ู ููุณูู
ูุนู ู
ููููู ุดูููุฆูุง โ.โ | Narrated Tariq ibn Shihab: I had a fistula; so I asked the prophet (๏ทบ). He said: offer prayer in standing condition; if you are unable to do so, then in sitting condition: if you are then at your side(i.e, in lying condition). | Please provide a fluent and sophisticated English translation of the following hadith, focusing primarily on its content. The chain of transmission (isnad) does not need to be translated in detail:
|
ุญูุฏููุซูููุง ุนูุซูู
ูุงูู ุจููู ุฃูุจูู ุดูููุจูุฉูุ ููู
ูุญูู
ููุฏู ุจููู ุนูุจูุฏู ุงูููููู ุงููู
ูุฎูุฑููู
ููููุ - ููููุธููู - ููุงูุงู ุญูุฏููุซูููุง ูููููุนูุ ุนููู ุฅูุจูุฑูุงูููู
ู ุจููู ุทูููู
ูุงููุ ุนููู ุฃูุจูู ุฌูู
ูุฑูุฉูุ ุนููู ุงุจููู ุนูุจููุงุณูุ ููุงูู ุฅูููู ุฃูููููู ุฌูู
ูุนูุฉู ุฌูู
ููุนูุชู ููู ุงูุฅูุณููุงูู
ู ุจูุนูุฏู ุฌูู
ูุนูุฉู ุฌูู
ููุนูุชู ููู ู
ูุณูุฌูุฏู ุฑูุณูููู ุงูููููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู
ุจูุงููู
ูุฏููููุฉู ููุฌูู
ูุนูุฉู ุฌูู
ููุนูุชู ุจูุฌูููุงุซูุงุกู ููุฑูููุฉู ู
ููู ููุฑูู ุงููุจูุญูุฑููููู โ.โ ููุงูู ุนูุซูู
ูุงูู ููุฑูููุฉู ู
ููู ููุฑูู ุนูุจูุฏู ุงููููููุณู โ.โ | Ibn โAbbas said: I never saw the Messenger of Allah (๏ทบ) reciting the Quraan in his prayer at night in sitting condition until he became old. Then he used to sit in it (the prayer) and recite the Quran until forty or thirty verses remained, then he stood and recited them and prostrated himself. | Please provide a fluent and sophisticated English translation of the following hadith, focusing primarily on its content. The chain of transmission (isnad) does not need to be translated in detail:
|
ุญูุฏููุซูููุง ู
ูุญูู
ููุฏู ุจููู ููุซููุฑูุ ุฃูุฎูุจูุฑูููุง ุฅูุณูุฑูุงุฆููููุ ุญูุฏููุซูููุง ุนูุซูู
ูุงูู ุจููู ุงููู
ูุบููุฑูุฉูุ ุนููู ุฅูููุงุณู ุจููู ุฃูุจูู ุฑูู
ูููุฉู ุงูุดููุงู
ููููุ ููุงูู ุดูููุฏูุชู ู
ูุนูุงููููุฉู ุจููู ุฃูุจูู ุณูููููุงูู ูููููู ููุณูุฃููู ุฒูููุฏู ุจููู ุฃูุฑูููู
ู ููุงูู ุฃูุดูููุฏูุชู ู
ูุนู ุฑูุณูููู ุงูููููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู
ุนููุฏููููู ุงุฌูุชูู
ูุนูุง ููู ููููู
ู ููุงูู ููุนูู
ู โ.โ ููุงูู ูููููููู ุตูููุนู ููุงูู ุตููููู ุงููุนููุฏู ุซูู
ูู ุฑูุฎููุตู ููู ุงููุฌูู
ูุนูุฉู ููููุงูู โ โ ู
ููู ุดูุงุกู ุฃููู ููุตูููููู ููููููุตูููู โโ โ.โ | Narrated Zayd ibn Arqam: when the prophet (๏ทบ) prayed sitting, he recited the Quran in sitting condition. When the amount of his recitation remained about thirty or forty verses he stood up and recited them standing. He then bowed and prostrated and then did so in the second Rakโah of the prayer.Abu Dawud said: 'Alqamah b. Waqqas narrated this tradition on the authority of 'Aishah from the Prophet (๏ทบ) to the same effect. | Please provide a fluent and sophisticated English translation of the following hadith, focusing primarily on its content. The chain of transmission (isnad) does not need to be translated in detail:
|
ุญูุฏููุซูููุง ู
ูุญูู
ููุฏู ุจููู ุทูุฑูููู ุงููุจูุฌููููููุ ุญูุฏููุซูููุง ุฃูุณูุจูุงุทูุ ุนููู ุงูุฃูุนูู
ูุดูุ ุนููู ุนูุทูุงุกู ุจููู ุฃูุจูู ุฑูุจูุงุญูุ ููุงูู ุตููููู ุจูููุง ุงุจููู ุงูุฒููุจูููุฑู ููู ููููู
ู ุนููุฏู ููู ููููู
ู ุฌูู
ูุนูุฉู ุฃูููููู ุงููููููุงุฑู ุซูู
ูู ุฑูุญูููุง ุฅูููู ุงููุฌูู
ูุนูุฉู ููููู
ู ููุฎูุฑูุฌู ุฅูููููููุง ููุตููููููููุง ููุญูุฏูุงููุง ููููุงูู ุงุจููู ุนูุจููุงุณู ุจูุงูุทููุงุฆููู ููููู
ููุง ููุฏูู
ู ุฐูููุฑูููุง ุฐููููู ูููู ููููุงูู ุฃูุตูุงุจู ุงูุณูููููุฉู โ.โ | Narrated Abdullah ibn Abbas: The Messenger of Allah (๏ทบ) used to pray standing at night for a long time, and used to pray sitting at night for a long time. When he prayed standing, he bowed standing, and when he prayed sitting, he bowed sitting. | Please provide a fluent and sophisticated English translation of the following hadith, focusing primarily on its content. The chain of transmission (isnad) does not need to be translated in detail:
|
ุญูุฏููุซูููุง ููุญูููู ุจููู ุฎูููููุ ุญูุฏููุซูููุง ุฃูุจูู ุนูุงุตูู
ูุ ุนููู ุงุจููู ุฌูุฑูููุฌูุ ููุงูู ููุงูู ุนูุทูุงุกู ุงุฌูุชูู
ูุนู ููููู
ู ุฌูู
ูุนูุฉู ููููููู
ู ููุทูุฑู ุนูููู ุนูููุฏู ุงุจููู ุงูุฒููุจูููุฑู ููููุงูู ุนููุฏูุงูู ุงุฌูุชูู
ูุนูุง ููู ููููู
ู ููุงุญูุฏู ููุฌูู
ูุนูููู
ูุง ุฌูู
ููุนูุง ููุตููุงููููู
ูุง ุฑูููุนูุชููููู ุจูููุฑูุฉู ููู
ู ููุฒูุฏู ุนูููููููู
ูุง ุญูุชููู ุตููููู ุงููุนูุตูุฑู โ.โ | โAtaโ said: I asked โAโishah whether the Messenger of Allah (๏ทบ) recited a whole Surah (of the Quran) in one Rakโah of the prayer. She replied : (He recited from among) the Mufassal surahs. I asked: Did he pray (at night) sitting? She replied : (he prayed sitting) when the people made him old. | Please provide a fluent and sophisticated English translation of the following hadith, focusing primarily on its content. The chain of transmission (isnad) does not need to be translated in detail:
|
ุญูุฏููุซูููุง ู
ูุณูุฏููุฏูุ ุญูุฏููุซูููุง ุฃูุจูู ุนูููุงููุฉูุ ุนููู ู
ูุฎูููููู ุจููู ุฑูุงุดูุฏูุ ุนููู ู
ูุณูููู
ู ุงููุจูุทููููุ ุนููู ุณูุนููุฏู ุจููู ุฌูุจูููุฑูุ ุนููู ุงุจููู ุนูุจููุงุณูุ ุฃูููู ุฑูุณูููู ุงูููููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู
ููุงูู ููููุฑูุฃู ููู ุตููุงูุฉู ุงููููุฌูุฑู ููููู
ู ุงููุฌูู
ูุนูุฉู ุชูููุฒูููู ุงูุณููุฌูุฏูุฉู ูู โ{โ ูููู ุฃูุชูู ุนูููู ุงูุฅูููุณูุงูู ุญูููู ู
ููู ุงูุฏููููุฑู โ}โ โ.โ | Ibn โAbbas said: I said that I should look at the prayer of the Messenger of Allah (๏ทบ) how he prays. The Messenger of Allah (๏ทบ) stood up and faced the qiblah (i.e. the direction of Ka'bah) and uttered the takbir (Allah is most great); then he raised his hands till he brought them in front of his ears; then he caught hold of his left hand with his right hand (i.e. folded his hands).When he was about to bow, he raised them (his hands) in a like manner. Then he sat, stretched out his left foot (to sit on it), placed his left hand on his left thigh, and kept away the tip of his right elbow from his right thigh, joined two fingers, formed a ring, to do so. And the narrator Bishr made a ring with the thumb and the middle finger. | Please provide a fluent and sophisticated English translation of the following hadith, focusing primarily on its content. The chain of transmission (isnad) does not need to be translated in detail:
|
ุญูุฏููุซูููุง ู
ูุณูุฏููุฏูุ ุญูุฏููุซูููุง ููุญููููุ ุนููู ุดูุนูุจูุฉูุ ุนููู ู
ูุฎููููููุ ุจูุฅูุณูููุงุฏููู ููู
ูุนูููุงูู ููุฒูุงุฏู ููู ุตููุงูุฉู ุงููุฌูู
ูุนูุฉู ุจูุณููุฑูุฉู ุงููุฌูู
ูุนูุฉู ูู โ{โ ุฅูุฐูุง ุฌูุงุกููู ุงููู
ูููุงููููููู โ}โ โ.โ | This tradition has also been transmitted through a different chain of narrators. This version adds: "A Sunnah of the prayer is that you should raise your right foot, and make your left foot lie (on the ground)." | Please provide a fluent and sophisticated English translation of the following hadith, focusing primarily on its content. The chain of transmission (isnad) does not need to be translated in detail:
|
ุญูุฏููุซูููุง ุงููููุนูููุจููููุ ุนููู ู
ูุงููููุ ุนููู ููุงููุนูุ ุนููู ุนูุจูุฏู ุงูููููู ุจููู ุนูู
ูุฑูุ ุฃูููู ุนูู
ูุฑู ุจููู ุงููุฎูุทููุงุจูุ ุฑูุฃูู ุญููููุฉู ุณูููุฑูุงุกู - ููุนูููู ุชูุจูุงุนู ุนูููุฏู ุจูุงุจู ุงููู
ูุณูุฌูุฏู - ููููุงูู ููุง ุฑูุณูููู ุงูููููู ูููู ุงุดูุชูุฑูููุชู ููุฐููู ููููุจูุณูุชูููุง ููููู
ู ุงููุฌูู
ูุนูุฉู ููููููููููุฏู ุฅูุฐูุง ููุฏูู
ููุง ุนููููููู โ.โ ููููุงูู ุฑูุณูููู ุงูููููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู
โ"โ ุฅููููู
ูุง ููููุจูุณู ููุฐููู ู
ููู ูุงู ุฎููุงููู ูููู ููู ุงูุขุฎูุฑูุฉู โ"โ โ.โ ุซูู
ูู ุฌูุงุกูุชู ุฑูุณูููู ุงูููููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู
ู
ูููููุง ุญููููู ููุฃูุนูุทูู ุนูู
ูุฑู ุจููู ุงููุฎูุทููุงุจู ู
ูููููุง ุญููููุฉู ููููุงูู ุนูู
ูุฑู ููุณูููุชููููููุง ููุง ุฑูุณูููู ุงูููููู ููููุฏู ููููุชู ููู ุญููููุฉู ุนูุทูุงุฑูุฏู ู
ูุง ููููุชู ููููุงูู ุฑูุณูููู ุงูููููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู
โ"โ ุฅููููู ููู
ู ุฃูููุณูููููุง ููุชูููุจูุณูููุง โ"โ โ.โ ููููุณูุงููุง ุนูู
ูุฑู ุฃูุฎูุง ูููู ู
ูุดูุฑูููุง ุจูู
ููููุฉู โ.โ | โAbd Allah b. โUmar said: "I heard Al-Qasim saying: "Abdullah bin 'Abdullah informed me that he heard 'Abdullah bin 'Umar saying: "From the Sunnah of the prayer is to lay your left foot on the ground, and raise your right foot." | Please provide a fluent and sophisticated English translation of the following hadith, focusing primarily on its content. The chain of transmission (isnad) does not need to be translated in detail:
|
ุญูุฏููุซูููุง ุฃูุญูู
ูุฏู ุจููู ุตูุงููุญูุ ุญูุฏููุซูููุง ุงุจููู ููููุจูุ ุฃูุฎูุจูุฑูููู ูููููุณูุ ููุนูู
ูุฑูู ุจููู ุงููุญูุงุฑูุซูุ ุนููู ุงุจููู ุดูููุงุจูุ ุนููู ุณูุงููู
ูุ ุนููู ุฃูุจููููุ ููุงูู ููุฌูุฏู ุนูู
ูุฑู ุจููู ุงููุฎูุทููุงุจู ุญููููุฉู ุฅูุณูุชูุจูุฑููู ุชูุจูุงุนู ุจูุงูุณููููู ููุฃูุฎูุฐูููุง ููุฃูุชูู ุจูููุง ุฑูุณูููู ุงูููููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู
ููููุงูู ุงุจูุชูุนู ููุฐููู ุชูุฌูู
ูููู ุจูููุง ููููุนููุฏู ููููููููููุฏู โ.โ ุซูู
ูู ุณูุงูู ุงููุญูุฏููุซู ููุงูุฃูููููู ุฃูุชูู
ูู โ.โ | Abd Allah b. 'Umar said: Hammad bin Zaid also said (the wording): "From the Sunnah" (narrating) from Yahya just as Jarir did. | Please provide a fluent and sophisticated English translation of the following hadith, focusing primarily on its content. The chain of transmission (isnad) does not need to be translated in detail:
|
ุญูุฏููุซูููุง ู
ูุณูุฏููุฏูุ ุญูุฏููุซูููุง ููุญููููุ ุนููู ุงุจููู ุนูุฌููุงูููุ ุนููู ุนูู
ูุฑูู ุจููู ุดูุนูููุจูุ ุนููู ุฃูุจููููุ ุนููู ุฌูุฏููููุ ุฃูููู ุฑูุณูููู ุงูููููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู
ููููู ุนููู ุงูุดููุฑูุงุกู ููุงููุจูููุนู ููู ุงููู
ูุณูุฌูุฏู ููุฃููู ุชูููุดูุฏู ููููู ุถูุงูููุฉู ููุฃููู ููููุดูุฏู ููููู ุดูุนูุฑู ููููููู ุนููู ุงูุชููุญูููููู ููุจููู ุงูุตูููุงูุฉู ููููู
ู ุงููุฌูู
ูุนูุฉู โ.โ | Narrated Abdullah ibn Amr ibn al-'As: (There is another chain) from Yahya bin Sa'eed that Al-Qasim bin Muhammad saw them sitting in Tashah-hud, so he mentioned the Hadith. | Please provide a fluent and sophisticated English translation of the following hadith, focusing primarily on its content. The chain of transmission (isnad) does not need to be translated in detail:
|
ุญูุฏููุซูููุง ููุชูููุจูุฉู ุจููู ุณูุนููุฏูุ ุญูุฏููุซูููุง ููุนููููุจู ุจููู ุนูุจูุฏู ุงูุฑููุญูู
ููู ุจููู ู
ูุญูู
ููุฏู ุจููู ุนูุจูุฏู ุงูููููู ุจููู ุนูุจูุฏู ุงููููุงุฑูููู ุงููููุฑูุดููููุ ุญูุฏููุซูููู ุฃูุจูู ุญูุงุฒูู
ู ุจููู ุฏููููุงุฑูุ ุฃูููู ุฑูุฌูุงูุงูุ ุฃูุชูููุง ุณููููู ุจููู ุณูุนูุฏู ุงูุณููุงุนูุฏูููู ููููุฏู ุงู
ูุชูุฑูููุง ููู ุงููู
ูููุจูุฑู ู
ูู
ูู ุนููุฏููู ููุณูุฃูููููู ุนููู ุฐููููู ููููุงูู ููุงูููููู ุฅููููู ูุฃูุนูุฑููู ู
ูู
ููุง ูููู ููููููุฏู ุฑูุฃูููุชููู ุฃูููููู ููููู
ู ููุถูุนู ููุฃูููููู ููููู
ู ุฌูููุณู ุนููููููู ุฑูุณูููู ุงูููููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู
ุฃูุฑูุณููู ุฑูุณูููู ุงูููููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู
ุฅูููู ูููุงูููุฉู ุงู
ูุฑูุฃูุฉู ููุฏู ุณูู
ููุงููุง ุณููููู โ"โ ุฃููู ู
ูุฑูู ุบููุงูู
ููู ุงููููุฌููุงุฑู ุฃููู ููุนูู
ููู ููู ุฃูุนูููุงุฏูุง ุฃูุฌูููุณู ุนูููููููููู ุฅูุฐูุง ูููููู
ูุชู ุงููููุงุณู โ"โ โ.โ ููุฃูู
ูุฑูุชููู ููุนูู
ูููููุง ู
ููู ุทูุฑูููุงุกู ุงููุบูุงุจูุฉู ุซูู
ูู ุฌูุงุกู ุจูููุง ููุฃูุฑูุณูููุชููู ุฅูููู ุงููููุจูููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู
ููุฃูู
ูุฑู ุจูููุง ููููุถูุนูุชู ููุง ููููุง ููุฑูุฃูููุชู ุฑูุณูููู ุงูููููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู
ุตููููู ุนูููููููุง ููููุจููุฑู ุนูููููููุง ุซูู
ูู ุฑูููุนู ูููููู ุนูููููููุง ุซูู
ูู ููุฒููู ุงููููููููุฑูู ููุณูุฌูุฏู ููู ุฃูุตููู ุงููู
ูููุจูุฑู ุซูู
ูู ุนูุงุฏู ููููู
ููุง ููุฑูุบู ุฃูููุจููู ุนูููู ุงููููุงุณู ููููุงูู โ"โ ุฃููููููุง ุงููููุงุณู ุฅููููู
ูุง ุตูููุนูุชู ููุฐูุง ููุชูุฃูุชูู
ูููุง ุจูู ููููุชูุนููููู
ููุง ุตููุงูุชูู โ"โ โ.โ | Abu Hazim b. Dinar said: "When the Prophet (๏ทบ) would sit in the prayer, he would place his left foot horizontally - so much so that the upper-part of his foot became black." | Please provide a fluent and sophisticated English translation of the following hadith, focusing primarily on its content. The chain of transmission (isnad) does not need to be translated in detail:
|
ุญูุฏููุซูููุง ุงููุญูุณููู ุจููู ุนููููููุ ุญูุฏููุซูููุง ุฃูุจูู ุนูุงุตูู
ูุ ุนููู ุงุจููู ุฃูุจูู ุฑููููุงุฏูุ ุนููู ููุงููุนูุ ุนููู ุงุจููู ุนูู
ูุฑูุ ุฃูููู ุงููููุจูููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู
ููู
ููุง ุจูุฏููู ููุงูู ูููู ุชูู
ููู
ู ุงูุฏููุงุฑูููู ุฃููุงู ุฃูุชููุฎูุฐู ูููู ู
ูููุจูุฑูุง ููุง ุฑูุณูููู ุงูููููู ููุฌูู
ูุนู - ุฃููู ููุญูู
ููู - ุนูุธูุงู
ููู ููุงูู โ โ ุจูููู โโ โ.โ ููุงุชููุฎูุฐู ูููู ู
ูููุจูุฑูุง ู
ูุฑูููุงุชููููู โ.โ | Ibn 'Umar said: I am more informed than any of you regarding the manner in which the Messenger of Allah (๏ทบ) offered his prayer. They said: Present it. The narrator then reported the tradition, saying: he bent the toes of his feet turning them towards the Qiblah when he prostrated, then he uttered โ Allah is most great,โ and raised (his head), and bent his left foot and sat on it, and he did the same in the second Rakah. The narrator then transmitted the tradition, and added: In the prostration (i.e., the Rakah) which ended at the salutation, he sat on the hips at the left side. ahmad (b. Hanbal) added: they said : You are right. This is how he used to pray. They (Ahmed and Musaddad) did not mention in their versions how he sat after offering two rakโahs of prayer. | Please provide a fluent and sophisticated English translation of the following hadith, focusing primarily on its content. The chain of transmission (isnad) does not need to be translated in detail:
|
ุญูุฏููุซูููุง ู
ูุฎูููุฏู ุจููู ุฎูุงููุฏูุ ุญูุฏููุซูููุง ุฃูุจูู ุนูุงุตูู
ูุ ุนููู ููุฒููุฏู ุจููู ุฃูุจูู ุนูุจูููุฏูุ ุนููู ุณูููู
ูุฉู ุจููู ุงูุฃูููููุนูุ ููุงูู ููุงูู ุจููููู ู
ูููุจูุฑู ุฑูุณูููู ุงูููููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู
ููุจููููู ุงููุญูุงุฆูุทู ููููุฏูุฑู ู
ูู
ูุฑูู ุงูุดููุงุฉู โ.โ | Salamah b. al-Akwa' said: When he( the Prophet) sat up the two rakโahs he sat on his left foot; and when sat up after the last rakโah he put out his left foot and sat on his hip. | Please provide a fluent and sophisticated English translation of the following hadith, focusing primarily on its content. The chain of transmission (isnad) does not need to be translated in detail:
|
ุญูุฏููุซูููุง ู
ูุญูู
ููุฏู ุจููู ุนููุณููุ ุญูุฏููุซูููุง ุญูุณููุงูู ุจููู ุฅูุจูุฑูุงูููู
ูุ ุนููู ููููุซูุ ุนููู ู
ูุฌูุงููุฏูุ ุนููู ุฃูุจูู ุงููุฎููููููุ ุนููู ุฃูุจูู ููุชูุงุฏูุฉูุ ุนููู ุงููููุจูููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู
ุฃูููููู ููุฑููู ุงูุตูููุงูุฉู ููุตููู ุงููููููุงุฑู ุฅููุงูู ููููู
ู ุงููุฌูู
ูุนูุฉู ููููุงูู โ โ ุฅูููู ุฌููููููู
ู ุชูุณูุฌูุฑู ุฅููุงูู ููููู
ู ุงููุฌูู
ูุนูุฉู โโ โ.โ ููุงูู ุฃูุจูู ุฏูุงููุฏู ูููู ู
ูุฑูุณููู ู
ูุฌูุงููุฏู ุฃูููุจูุฑู ู
ููู ุฃูุจูู ุงููุฎูููููู ููุฃูุจูู ุงููุฎูููููู ููู
ู ููุณูู
ูุนู ู
ููู ุฃูุจูู ููุชูุงุฏูุฉู โ.โ | Narrated AbuQatadah: I was sitting in the company( of the Companions). He then narrated this tradition saying: When he(the Prophet) sat up after two rakโahs, he sat on the sole of his left foot and raised his left foot. When he sat up after four rakโahs, he placed his left hip on the ground and put out his both feet on one side. | Please provide a fluent and sophisticated English translation of the following hadith, focusing primarily on its content. The chain of transmission (isnad) does not need to be translated in detail:
|
ุญูุฏููุซูููุง ุงููุญูุณููู ุจููู ุนููููููุ ุญูุฏููุซูููุง ุฒูููุฏู ุจููู ุงููุญูุจูุงุจูุ ุญูุฏููุซูููู ููููููุญู ุจููู ุณูููููู
ูุงููุ ุญูุฏููุซูููู ุนูุซูู
ูุงูู ุจููู ุนูุจูุฏู ุงูุฑููุญูู
ููู ุงูุชููููู
ููููุ ุณูู
ูุนูุชู ุฃูููุณู ุจููู ู
ูุงููููุ ููููููู ููุงูู ุฑูุณูููู ุงูููููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู
ููุตููููู ุงููุฌูู
ูุนูุฉู ุฅูุฐูุง ู
ูุงููุชู ุงูุดููู
ูุณู โ.โ | Anas b. Malik said: He(the Prophet) prostrated himself, he depended on his palms, knees and the toes of his feet. When he sat up, he sat on his hips, and raised his other foot. He then uttered the takbir(Allah is most great) and prostrated himself. He uttered the takbirand stood up and did not sit on his hips. Then he repeated(the same) and offered the second rakโah; he uttered the takbir in the same manner, and sat up after two rakโahs. When he was about to stand up, he stood up after saying the takbir. Then he offered the last two rakโahs. When he saluted, he saluted on his right and left sides.Abu Dawud said: in this tradition there is no mention of sitting on hips and raising hands when he stoodafter two rakโahs as narrated by โAbu al-Hamid. | Please provide a fluent and sophisticated English translation of the following hadith, focusing primarily on its content. The chain of transmission (isnad) does not need to be translated in detail:
|
ุญูุฏููุซูููุง ุฃูุญูู
ูุฏู ุจููู ูููููุณูุ ุญูุฏููุซูููุง ููุนูููู ุจููู ุงููุญูุงุฑูุซูุ ุณูู
ูุนูุชู ุฅูููุงุณู ุจููู ุณูููู
ูุฉู ุจููู ุงูุฃูููููุนูุ ููุญูุฏููุซู ุนููู ุฃูุจููููุ ููุงูู ูููููุง ููุตููููู ู
ูุนู ุฑูุณูููู ุงูููููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู
ุงููุฌูู
ูุนูุฉู ุซูู
ูู ููููุตูุฑููู ููููููุณู ููููุญููุทูุงูู ููููุกู โ.โ | Salamah b. al-Akwa' reported on the authority of his father: Abu Humaid, Abu usaid, Sahl b. Saโd and Muhammad b. Maslamah got together. Then he narrated this tradition. He did not mention the raising of hands when he stood after two rakโahs, nor did he mention sitting. He said: When he finished (his prostration), he spread his foot (on the ground) and turned the toes of his right feet towards the qiblah(and then he sat on his left foot). | Please provide a fluent and sophisticated English translation of the following hadith, focusing primarily on its content. The chain of transmission (isnad) does not need to be translated in detail:
|
ุญูุฏููุซูููุง ู
ูุญูู
ููุฏู ุจููู ููุซููุฑูุ ุฃูุฎูุจูุฑูููุง ุณูููููุงููุ ุนููู ุฃูุจูู ุญูุงุฒูู
ูุ ุนููู ุณููููู ุจููู ุณูุนูุฏูุ ููุงูู ูููููุง ููููููู ููููุชูุบูุฏููู ุจูุนูุฏู ุงููุฌูู
ูุนูุฉู โ.โ | Sahl b. Sa'd said: when we (prayed and) sat up during prayer along the Messenger of Allah (may peach be upon him), we said: โPeace be to Allah before it is supplicated for His servants; peace be to so and so. โThe Messenger of Allah (๏ทบ) said: Do not say โPeace be to Allah ,โfor Allah Himself is peace. When one of you sits(during the prayer), he should say: The adoration of the tongue are due to Allah, and acts of worship and all good things. Peace be upon you, O Prophet, and Allahโs mercy and His blessings. Peace be upon us and upon Allahโs upright servants. When you say that, it reaches every upright servant in heavens and earth or between heavens and earth. I testify that there is no god but Allah, and I testify that Muhammad is His servant and apostle. Then he may choose any supplication which pleases him and offer it. | Please provide a fluent and sophisticated English translation of the following hadith, focusing primarily on its content. The chain of transmission (isnad) does not need to be translated in detail:
|