translation
translation
text
stringlengths
86
5.69k
{ "en": "I know there are aspects of the embargo that the President of the United States cannot change.", "es": "Sé que hay cosas dentro del embargo que el presidente de los Estados Unidos de América no puede cambiar." }
<s>[INST] <<SYS>> Translate the following text into Spanish.<</SYS>> I know there are aspects of the embargo that the President of the United States cannot change. [/INST] Sé que hay cosas dentro del embargo que el presidente de los Estados Unidos de América no puede cambiar. </s>
{ "en": "Hi.", "es": "Hola." }
<s>[INST] <<SYS>> Translate the following text into Spanish.<</SYS>> Hi. [/INST] Hola. </s>
{ "en": "'", "es": "!" }
<s>[INST] <<SYS>> Translate the following text into Spanish.<</SYS>> ' [/INST] ! </s>
{ "en": "You saw those people.", "es": "Ha visto a esa gente." }
<s>[INST] <<SYS>> Translate the following text into Spanish.<</SYS>> You saw those people. [/INST] Ha visto a esa gente. </s>
{ "en": "What has he said?", "es": "¿Qué dijo?" }
<s>[INST] <<SYS>> Translate the following text into Spanish.<</SYS>> What has he said? [/INST] ¿Qué dijo? </s>
{ "en": "Don't play games with me, young lady.", "es": "¡No juegues conmigo, jovencita!" }
<s>[INST] <<SYS>> Translate the following text into Spanish.<</SYS>> Don't play games with me, young lady. [/INST] ¡No juegues conmigo, jovencita! </s>
{ "en": "Other business", "es": "Otros asuntos." }
<s>[INST] <<SYS>> Translate the following text into Spanish.<</SYS>> Other business [/INST] Otros asuntos. </s>
{ "en": "Source:European Centre for the Epidemiological Monitoring of AIDS (EuroHIV) (2004).", "es": "Fuente: Centro Europeo de Control Epidemiológico del Sida (EuroHIV) (2004)." }
<s>[INST] <<SYS>> Translate the following text into Spanish.<</SYS>> Source:European Centre for the Epidemiological Monitoring of AIDS (EuroHIV) (2004). [/INST] Fuente: Centro Europeo de Control Epidemiológico del Sida (EuroHIV) (2004). </s>
{ "en": "Of course, they don't have a phone.", "es": "Por supuesto, no tienen teléfono." }
<s>[INST] <<SYS>> Translate the following text into Spanish.<</SYS>> Of course, they don't have a phone. [/INST] Por supuesto, no tienen teléfono. </s>
{ "en": "You went into cardiac arrest and we actually lost you for a moment there.", "es": "Te dio un paro cardiaco. y te perdimos por un momento." }
<s>[INST] <<SYS>> Translate the following text into Spanish.<</SYS>> You went into cardiac arrest and we actually lost you for a moment there. [/INST] Te dio un paro cardiaco. y te perdimos por un momento. </s>
{ "en": "United Nations Commission on Human Rights: 61st Session, 14 March - 22 April 2005", "es": "Sexagésimo primer período de sesiones, 14 de marzo a 22 de abril de 2005" }
<s>[INST] <<SYS>> Translate the following text into Spanish.<</SYS>> United Nations Commission on Human Rights: 61st Session, 14 March - 22 April 2005 [/INST] Sexagésimo primer período de sesiones, 14 de marzo a 22 de abril de 2005 </s>
{ "en": "What can I tell you?", "es": "¿Qué puedo decir?" }
<s>[INST] <<SYS>> Translate the following text into Spanish.<</SYS>> What can I tell you? [/INST] ¿Qué puedo decir? </s>
{ "en": "http://www.videorock.info/", "es": "http://www.edadesdelhombreavila.es" }
<s>[INST] <<SYS>> Translate the following text into Spanish.<</SYS>> http://www.videorock.info/ [/INST] http://www.edadesdelhombreavila.es </s>
{ "en": "In accordance with the OECD/DAC rules for revision of this list, it will graduate from the list in 2008 if it remains a high income country in 2005 and 2006.", "es": "De acuerdo con las normas de revisión del CAD-OCDE, será eliminada de la lista en 2008 si sigue siendo un país de renta alta en 2005 y 2006." }
<s>[INST] <<SYS>> Translate the following text into Spanish.<</SYS>> In accordance with the OECD/DAC rules for revision of this list, it will graduate from the list in 2008 if it remains a high income country in 2005 and 2006. [/INST] De acuerdo con las normas de revisión del CAD-OCDE, será eliminada de la lista en 2008 si sigue siendo un país de renta alta en 2005 y 2006. </s>
{ "en": "In July 2004, the Advisory Committee granted commitment authority in the amount of $49,999,400 pursuant to that request.", "es": "En julio de 2004 la Comisión Consultiva concedió una autorización para obligar fondos por un total de 49.999.400 dólares en respuesta a esa solicitud." }
<s>[INST] <<SYS>> Translate the following text into Spanish.<</SYS>> In July 2004, the Advisory Committee granted commitment authority in the amount of $49,999,400 pursuant to that request. [/INST] En julio de 2004 la Comisión Consultiva concedió una autorización para obligar fondos por un total de 49.999.400 dólares en respuesta a esa solicitud. </s>
{ "en": "===President of National Association of the Deaf===In 1904 he was elected president of the National Association of the Deaf of the United States (NAD), and was re-elected in 1907.", "es": "En 1907 fue electo Presidente de la Asociación Nacional de Sordos de los Estados Unidos (NAD)." }
<s>[INST] <<SYS>> Translate the following text into Spanish.<</SYS>> ===President of National Association of the Deaf===In 1904 he was elected president of the National Association of the Deaf of the United States (NAD), and was re-elected in 1907. [/INST] En 1907 fue electo Presidente de la Asociación Nacional de Sordos de los Estados Unidos (NAD). </s>
{ "en": "Yeah, because I realized that I'm paying for Jessica's mistake.", "es": "Sí, porque me di cuenta de que estoy pagando... por el error de Jessica." }
<s>[INST] <<SYS>> Translate the following text into Spanish.<</SYS>> Yeah, because I realized that I'm paying for Jessica's mistake. [/INST] Sí, porque me di cuenta de que estoy pagando... por el error de Jessica. </s>
{ "en": "\"...do hereby...\"", "es": "\"por la presente...\"" }
<s>[INST] <<SYS>> Translate the following text into Spanish.<</SYS>> "...do hereby..." [/INST] "por la presente..." </s>
{ "en": "- 30 minutes.", "es": "- 30 minutos." }
<s>[INST] <<SYS>> Translate the following text into Spanish.<</SYS>> - 30 minutes. [/INST] - 30 minutos. </s>
{ "en": "Is that what you want to hear?", "es": "¿Eso querías oír?" }
<s>[INST] <<SYS>> Translate the following text into Spanish.<</SYS>> Is that what you want to hear? [/INST] ¿Eso querías oír? </s>
{ "en": "Not true.", "es": "No es cierto." }
<s>[INST] <<SYS>> Translate the following text into Spanish.<</SYS>> Not true. [/INST] No es cierto. </s>
{ "en": "Well, I will take a rest too.", "es": "Bueno, tomaré una siesta también." }
<s>[INST] <<SYS>> Translate the following text into Spanish.<</SYS>> Well, I will take a rest too. [/INST] Bueno, tomaré una siesta también. </s>
{ "en": "Technical assistance and capacity-building", "es": "ASISTENCIA TÉCNICA Y FOMENTO DE LA CAPACIDAD" }
<s>[INST] <<SYS>> Translate the following text into Spanish.<</SYS>> Technical assistance and capacity-building [/INST] ASISTENCIA TÉCNICA Y FOMENTO DE LA CAPACIDAD </s>
{ "en": "I'm counting to three now.", "es": "Ahora contaré hasta tres." }
<s>[INST] <<SYS>> Translate the following text into Spanish.<</SYS>> I'm counting to three now. [/INST] Ahora contaré hasta tres. </s>
{ "en": "How're you doing?", "es": "¿Qué tal?" }
<s>[INST] <<SYS>> Translate the following text into Spanish.<</SYS>> How're you doing? [/INST] ¿Qué tal? </s>
{ "en": "Aunt May.", "es": "Hola, tía May." }
<s>[INST] <<SYS>> Translate the following text into Spanish.<</SYS>> Aunt May. [/INST] Hola, tía May. </s>
{ "en": "Copper washers (including of copper alloys, spring washers)", "es": "Arandelas (incluidas las arandelas de muelle) de cobre" }
<s>[INST] <<SYS>> Translate the following text into Spanish.<</SYS>> Copper washers (including of copper alloys, spring washers) [/INST] Arandelas (incluidas las arandelas de muelle) de cobre </s>
{ "en": "Microsoft Plus!", "es": "Microsoft Plus!" }
<s>[INST] <<SYS>> Translate the following text into Spanish.<</SYS>> Microsoft Plus! [/INST] Microsoft Plus! </s>
{ "en": "One big happy family.", "es": "Una gran familia feliz." }
<s>[INST] <<SYS>> Translate the following text into Spanish.<</SYS>> One big happy family. [/INST] Una gran familia feliz. </s>
{ "en": "Why aren't these batteries firing, Colonel?", "es": "¿Por qué no disparan esas baterías?" }
<s>[INST] <<SYS>> Translate the following text into Spanish.<</SYS>> Why aren't these batteries firing, Colonel? [/INST] ¿Por qué no disparan esas baterías? </s>
{ "en": "I'm just saying let's just have a few days here.", "es": "Sólo estoy diciendo que paremos unos días aquí. Ese es el Ganges." }
<s>[INST] <<SYS>> Translate the following text into Spanish.<</SYS>> I'm just saying let's just have a few days here. [/INST] Sólo estoy diciendo que paremos unos días aquí. Ese es el Ganges. </s>
{ "en": "About 5 hours", "es": "Unas 5 horas." }
<s>[INST] <<SYS>> Translate the following text into Spanish.<</SYS>> About 5 hours [/INST] Unas 5 horas. </s>
{ "en": "For those two major reasons we do not want to cheat when we are applying the rules.", "es": "Por esas dos importantes razones, no queremos hacer trampas al aplicar el Reglamento." }
<s>[INST] <<SYS>> Translate the following text into Spanish.<</SYS>> For those two major reasons we do not want to cheat when we are applying the rules. [/INST] Por esas dos importantes razones, no queremos hacer trampas al aplicar el Reglamento. </s>
{ "en": "Where does he live? Won't tell?", "es": "¿Por dónde puede caer eso?" }
<s>[INST] <<SYS>> Translate the following text into Spanish.<</SYS>> Where does he live? Won't tell? [/INST] ¿Por dónde puede caer eso? </s>
{ "en": "Please, save me!", "es": "Por favor, ¡sálvame!" }
<s>[INST] <<SYS>> Translate the following text into Spanish.<</SYS>> Please, save me! [/INST] Por favor, ¡sálvame! </s>
{ "en": "She's mad about the theatre and she liked all my ideas.", "es": "Está loca por el teatro y le encantan mis ideas." }
<s>[INST] <<SYS>> Translate the following text into Spanish.<</SYS>> She's mad about the theatre and she liked all my ideas. [/INST] Está loca por el teatro y le encantan mis ideas. </s>
{ "en": "And your guilt is enhanced by all the various influences you exert.", "es": "Y su culpa es intensificada por todas las varias influencias que ejercen." }
<s>[INST] <<SYS>> Translate the following text into Spanish.<</SYS>> And your guilt is enhanced by all the various influences you exert. [/INST] Y su culpa es intensificada por todas las varias influencias que ejercen. </s>
{ "en": "Drink.", "es": "Dame." }
<s>[INST] <<SYS>> Translate the following text into Spanish.<</SYS>> Drink. [/INST] Dame. </s>
{ "en": "Then let's figure out which one he went to.", "es": "Así que averigüemos a cuál fue." }
<s>[INST] <<SYS>> Translate the following text into Spanish.<</SYS>> Then let's figure out which one he went to. [/INST] Así que averigüemos a cuál fue. </s>
{ "en": "It is for that reason that in the new testament their name registers as \"María.\"", "es": "Es por eso que en el nuevo testamento su nombre se registra como \"María\"." }
<s>[INST] <<SYS>> Translate the following text into Spanish.<</SYS>> It is for that reason that in the new testament their name registers as "María." [/INST] Es por eso que en el nuevo testamento su nombre se registra como "María". </s>
{ "en": "exactly.", "es": "exacto." }
<s>[INST] <<SYS>> Translate the following text into Spanish.<</SYS>> exactly. [/INST] exacto. </s>
{ "en": "It is about opposing any state arrogating to itself the right to annex land. That is the keystone of international law.", "es": "Una vez se haya hecho esto, Israel podrá, si se considera apropiado, construir un muro protector a lo largo de la Línea Verde pero, para entonces, eso será innecesario porque la Autoridad Palestina contará entonces con la base para poner fin efectivamente por sí misma a todos los ataques suicidas." }
<s>[INST] <<SYS>> Translate the following text into Spanish.<</SYS>> It is about opposing any state arrogating to itself the right to annex land. That is the keystone of international law. [/INST] Una vez se haya hecho esto, Israel podrá, si se considera apropiado, construir un muro protector a lo largo de la Línea Verde pero, para entonces, eso será innecesario porque la Autoridad Palestina contará entonces con la base para poner fin efectivamente por sí misma a todos los ataques suicidas. </s>
{ "en": "The European Union cannot and must not act in the place of the Member States: they must do everything possible to avoid land speculation.", "es": "La Unión Europea no puede y no debe actuar en lugar de los Estados miembros, que deben hacer todo lo que esté en su mano para evitar la especulación del suelo." }
<s>[INST] <<SYS>> Translate the following text into Spanish.<</SYS>> The European Union cannot and must not act in the place of the Member States: they must do everything possible to avoid land speculation. [/INST] La Unión Europea no puede y no debe actuar en lugar de los Estados miembros, que deben hacer todo lo que esté en su mano para evitar la especulación del suelo. </s>
{ "en": "In regard to the Permanent Forum and other UN agencies and bodies dealing with Indigenous issues, how is this possible, if member States refuse to adopt international Indigenous human rights standards in a formal Declaration?", "es": "En relación con el Foro Permanente y otros organismos y órganos de las Naciones Unidas que se ocupan de las cuestiones vinculadas con los pueblos indígenas, ello no es posible si los Estados miembros rehusan adoptar normas internacionales respecto de los derechos humanos de los pueblos indígenas en una declaración oficial." }
<s>[INST] <<SYS>> Translate the following text into Spanish.<</SYS>> In regard to the Permanent Forum and other UN agencies and bodies dealing with Indigenous issues, how is this possible, if member States refuse to adopt international Indigenous human rights standards in a formal Declaration? [/INST] En relación con el Foro Permanente y otros organismos y órganos de las Naciones Unidas que se ocupan de las cuestiones vinculadas con los pueblos indígenas, ello no es posible si los Estados miembros rehusan adoptar normas internacionales respecto de los derechos humanos de los pueblos indígenas en una declaración oficial. </s>
{ "en": "I still don't like it.", "es": "Todavía no me gusta." }
<s>[INST] <<SYS>> Translate the following text into Spanish.<</SYS>> I still don't like it. [/INST] Todavía no me gusta. </s>
{ "en": "Aw, poor little artist.", "es": "Pobre pequeño artista." }
<s>[INST] <<SYS>> Translate the following text into Spanish.<</SYS>> Aw, poor little artist. [/INST] Pobre pequeño artista. </s>
{ "en": "You know, I woke up the other day, fell on my face.", "es": "El otro día me levanté y me caí de cara." }
<s>[INST] <<SYS>> Translate the following text into Spanish.<</SYS>> You know, I woke up the other day, fell on my face. [/INST] El otro día me levanté y me caí de cara. </s>
{ "en": "We parker I need not I'm doing here that these food doing here", "es": "vamos parker no me necesitas no se que estoy haciendo aqui la comida eso estas haciendo aqui" }
<s>[INST] <<SYS>> Translate the following text into Spanish.<</SYS>> We parker I need not I'm doing here that these food doing here [/INST] vamos parker no me necesitas no se que estoy haciendo aqui la comida eso estas haciendo aqui </s>
{ "en": "And the crazy thing is, this is the seventh time this has happened.", "es": "Y lo que es de locos, es que es la séptima vez que ha pasado esto." }
<s>[INST] <<SYS>> Translate the following text into Spanish.<</SYS>> And the crazy thing is, this is the seventh time this has happened. [/INST] Y lo que es de locos, es que es la séptima vez que ha pasado esto. </s>
{ "en": "Ready, go!", "es": "Sea justo!" }
<s>[INST] <<SYS>> Translate the following text into Spanish.<</SYS>> Ready, go! [/INST] Sea justo! </s>
{ "en": "Well, that's on the way to Alex.", "es": "Está de camino a casa de Alex." }
<s>[INST] <<SYS>> Translate the following text into Spanish.<</SYS>> Well, that's on the way to Alex. [/INST] Está de camino a casa de Alex. </s>
{ "en": "Captain Garcia, in here, hurry.", "es": "¡Capitán García! ¡Aquí, deprisa!" }
<s>[INST] <<SYS>> Translate the following text into Spanish.<</SYS>> Captain Garcia, in here, hurry. [/INST] ¡Capitán García! ¡Aquí, deprisa! </s>
{ "en": "Regrets...", "es": "Me arrepiento..." }
<s>[INST] <<SYS>> Translate the following text into Spanish.<</SYS>> Regrets... [/INST] Me arrepiento... </s>
{ "en": "Look at you.", "es": "Mírate." }
<s>[INST] <<SYS>> Translate the following text into Spanish.<</SYS>> Look at you. [/INST] Mírate. </s>
{ "en": "Hello.", "es": "Hola." }
<s>[INST] <<SYS>> Translate the following text into Spanish.<</SYS>> Hello. [/INST] Hola. </s>
{ "en": "You have no choice.", "es": "Tú no tienes opción." }
<s>[INST] <<SYS>> Translate the following text into Spanish.<</SYS>> You have no choice. [/INST] Tú no tienes opción. </s>
{ "en": "Come here.", "es": "Ven aquí." }
<s>[INST] <<SYS>> Translate the following text into Spanish.<</SYS>> Come here. [/INST] Ven aquí. </s>
{ "en": "End of next week, shall we say?", "es": "Digamos que a finales de la próxima semana." }
<s>[INST] <<SYS>> Translate the following text into Spanish.<</SYS>> End of next week, shall we say? [/INST] Digamos que a finales de la próxima semana. </s>
{ "en": "Article 3", "es": "Artículo 3" }
<s>[INST] <<SYS>> Translate the following text into Spanish.<</SYS>> Article 3 [/INST] Artículo 3 </s>
{ "en": "What is it you want?", "es": "¿Qué es lo que quiere?" }
<s>[INST] <<SYS>> Translate the following text into Spanish.<</SYS>> What is it you want? [/INST] ¿Qué es lo que quiere? </s>
{ "en": "About 10 minutes, maybe 15.", "es": "Unos 10 minutos, tal vez 15." }
<s>[INST] <<SYS>> Translate the following text into Spanish.<</SYS>> About 10 minutes, maybe 15. [/INST] Unos 10 minutos, tal vez 15. </s>
{ "en": "Gonna go to dinner and go to a concert and hang out.", "es": "Quiero ir a cenar y luego ir al concierto y pasar el rato." }
<s>[INST] <<SYS>> Translate the following text into Spanish.<</SYS>> Gonna go to dinner and go to a concert and hang out. [/INST] Quiero ir a cenar y luego ir al concierto y pasar el rato. </s>
{ "en": "MacLeish?", "es": "¿MacLeish?" }
<s>[INST] <<SYS>> Translate the following text into Spanish.<</SYS>> MacLeish? [/INST] ¿MacLeish? </s>
{ "en": "In the Academy of Television Arts & Sciences panel discussion that took place between seasons six and seven, Alyson Hannigan revealed that getting the shot of Tara's blood spraying onto Willow's shirt was incredibly difficult.", "es": "En el debate de la Acaedmima de Televisión Artes y Ciencias que tuvo lugar entre la temporada seis y siete, Alyson Hannigan reveló que el ser alcanzada por la sangre de Tara que le salpica en la camisa fue increíblemente difícil." }
<s>[INST] <<SYS>> Translate the following text into Spanish.<</SYS>> In the Academy of Television Arts & Sciences panel discussion that took place between seasons six and seven, Alyson Hannigan revealed that getting the shot of Tara's blood spraying onto Willow's shirt was incredibly difficult. [/INST] En el debate de la Acaedmima de Televisión Artes y Ciencias que tuvo lugar entre la temporada seis y siete, Alyson Hannigan reveló que el ser alcanzada por la sangre de Tara que le salpica en la camisa fue increíblemente difícil. </s>
{ "en": "The Omani Extradition Act issued in Sultani Decree No. 4/2000 states, in article 1: “Without prejudice to treaties which the Sultanate concludes with other States, the arrests and extradition of criminals to requesting States shall be effected in conformity with the present Act.”", "es": "La Ley de extradición de delincuentes de Omán se publicó mediante el Decreto de la Sultanía Nº 4/2000, y establece, en su artículo 1, que: \"Sin perjuicio de lo dispuesto en los tratados que haya ratificado la Sultanía con otros Estados, la detención y extradición de delincuentes a los Estados solicitantes se efectuará de conformidad con las disposiciones de la presente ley\"." }
<s>[INST] <<SYS>> Translate the following text into Spanish.<</SYS>> The Omani Extradition Act issued in Sultani Decree No. 4/2000 states, in article 1: “Without prejudice to treaties which the Sultanate concludes with other States, the arrests and extradition of criminals to requesting States shall be effected in conformity with the present Act.” [/INST] La Ley de extradición de delincuentes de Omán se publicó mediante el Decreto de la Sultanía Nº 4/2000, y establece, en su artículo 1, que: "Sin perjuicio de lo dispuesto en los tratados que haya ratificado la Sultanía con otros Estados, la detención y extradición de delincuentes a los Estados solicitantes se efectuará de conformidad con las disposiciones de la presente ley". </s>
{ "en": "Puerto Rico: Social Media's 'No' Campaign Wins Big in Referendum · Global Voices", "es": "Puerto Rico: redes sociales: fuerza importante en el referéndum" }
<s>[INST] <<SYS>> Translate the following text into Spanish.<</SYS>> Puerto Rico: Social Media's 'No' Campaign Wins Big in Referendum · Global Voices [/INST] Puerto Rico: redes sociales: fuerza importante en el referéndum </s>
{ "en": "- Johnny's here already.", "es": "- Johnny ya está aquí." }
<s>[INST] <<SYS>> Translate the following text into Spanish.<</SYS>> - Johnny's here already. [/INST] - Johnny ya está aquí. </s>
{ "en": "- What's what like?", "es": "- ¿Cómo fue qué?" }
<s>[INST] <<SYS>> Translate the following text into Spanish.<</SYS>> - What's what like? [/INST] - ¿Cómo fue qué? </s>
{ "en": "Nirvana win...", "es": "Nirvana gana ..." }
<s>[INST] <<SYS>> Translate the following text into Spanish.<</SYS>> Nirvana win... [/INST] Nirvana gana ... </s>
{ "en": "♪ It seems today that all you see ♪", "es": "♪ parece que hoy todo lo que ves♪" }
<s>[INST] <<SYS>> Translate the following text into Spanish.<</SYS>> ♪ It seems today that all you see ♪ [/INST] ♪ parece que hoy todo lo que ves♪ </s>
{ "en": "Set Unit 02 as backup.", "es": "Usaremos al Eva 02 de refuerzo." }
<s>[INST] <<SYS>> Translate the following text into Spanish.<</SYS>> Set Unit 02 as backup. [/INST] Usaremos al Eva 02 de refuerzo. </s>
{ "en": "Whole thing was a set-up.", "es": "Todo aquello fue una trampa." }
<s>[INST] <<SYS>> Translate the following text into Spanish.<</SYS>> Whole thing was a set-up. [/INST] Todo aquello fue una trampa. </s>
{ "en": "I need them to reopen it now.", "es": "necessitan para abrirla ahora?" }
<s>[INST] <<SYS>> Translate the following text into Spanish.<</SYS>> I need them to reopen it now. [/INST] necessitan para abrirla ahora? </s>
{ "en": "It's not my fault!", "es": "¡No es culpa mía, yo no he hecho nada!" }
<s>[INST] <<SYS>> Translate the following text into Spanish.<</SYS>> It's not my fault! [/INST] ¡No es culpa mía, yo no he hecho nada! </s>
{ "en": "Let's set the stage as I was Dolly Parton", "es": "Vamos a preparar el escenario como Dolly Parton" }
<s>[INST] <<SYS>> Translate the following text into Spanish.<</SYS>> Let's set the stage as I was Dolly Parton [/INST] Vamos a preparar el escenario como Dolly Parton </s>
{ "en": "Now you're not gonna like this, Sofia, but you are a very unhappy person, and I don't think it's good for Oliver.", "es": "Estoy desesperada por hablar con un adulto. - ¿ Ya te respondieron? - Sí, tenemos fecha de tribunal." }
<s>[INST] <<SYS>> Translate the following text into Spanish.<</SYS>> Now you're not gonna like this, Sofia, but you are a very unhappy person, and I don't think it's good for Oliver. [/INST] Estoy desesperada por hablar con un adulto. - ¿ Ya te respondieron? - Sí, tenemos fecha de tribunal. </s>
{ "en": "Going to the washroom together, like girls?", "es": "Cómo las nenas? Juntitos al baño?" }
<s>[INST] <<SYS>> Translate the following text into Spanish.<</SYS>> Going to the washroom together, like girls? [/INST] Cómo las nenas? Juntitos al baño? </s>
{ "en": "Sub-Paragraph (1) (d)", "es": "Apartado d) del párrafo 1" }
<s>[INST] <<SYS>> Translate the following text into Spanish.<</SYS>> Sub-Paragraph (1) (d) [/INST] Apartado d) del párrafo 1 </s>
{ "en": "Meadow?", "es": "¿Es Meadow?" }
<s>[INST] <<SYS>> Translate the following text into Spanish.<</SYS>> Meadow? [/INST] ¿Es Meadow? </s>
{ "en": "In Murcia there are three universities, the Espinardo and Mercede campuses, and the Ucam Catholic University.", "es": "En Murcia se encuentran tres universidades, los campus de Espinardo y Mercede y la universidad católica Ucam." }
<s>[INST] <<SYS>> Translate the following text into Spanish.<</SYS>> In Murcia there are three universities, the Espinardo and Mercede campuses, and the Ucam Catholic University. [/INST] En Murcia se encuentran tres universidades, los campus de Espinardo y Mercede y la universidad católica Ucam. </s>
{ "en": "It beamed in her eye; it shone through her countenance; it vibrated in her voice; and all who came into her presence felt its captivating spell.", "es": "Destellaba en su pupila; brillaba en su gesto; vibraba en su voz, y todos los que llegaban a su presencia sentían su hechizo cautivador." }
<s>[INST] <<SYS>> Translate the following text into Spanish.<</SYS>> It beamed in her eye; it shone through her countenance; it vibrated in her voice; and all who came into her presence felt its captivating spell. [/INST] Destellaba en su pupila; brillaba en su gesto; vibraba en su voz, y todos los que llegaban a su presencia sentían su hechizo cautivador. </s>
{ "en": "In our view, however, a great deal still remains to be done - and not least by the European Union - if the demands which Parliament has made are to be pursued with vigour.", "es": "Sin embargo, en nuestra opinión, queda muchísimo por hacer -incluso para esta Unión Europea- para lograr con ahínco las exigencias del Parlamento Europeo." }
<s>[INST] <<SYS>> Translate the following text into Spanish.<</SYS>> In our view, however, a great deal still remains to be done - and not least by the European Union - if the demands which Parliament has made are to be pursued with vigour. [/INST] Sin embargo, en nuestra opinión, queda muchísimo por hacer -incluso para esta Unión Europea- para lograr con ahínco las exigencias del Parlamento Europeo. </s>
{ "en": "Kind of fun working like this, huh, guys?", "es": "Es divertido trabajar así,? no?" }
<s>[INST] <<SYS>> Translate the following text into Spanish.<</SYS>> Kind of fun working like this, huh, guys? [/INST] Es divertido trabajar así,? no? </s>
{ "en": "International Voluntary Organization for Women, Education and Development (IVOWD)", "es": "International Voluntary Organization for Women, Education and Development (IVOWD)" }
<s>[INST] <<SYS>> Translate the following text into Spanish.<</SYS>> International Voluntary Organization for Women, Education and Development (IVOWD) [/INST] International Voluntary Organization for Women, Education and Development (IVOWD) </s>
{ "en": "Where are you going?", "es": "¿A dónde vas?" }
<s>[INST] <<SYS>> Translate the following text into Spanish.<</SYS>> Where are you going? [/INST] ¿A dónde vas? </s>
{ "en": "Now, I'm asking you a favor.", "es": "Así que, le pido un favor..." }
<s>[INST] <<SYS>> Translate the following text into Spanish.<</SYS>> Now, I'm asking you a favor. [/INST] Así que, le pido un favor... </s>
{ "en": "Late in 1830 19 officers from the Artillery of the National Guard were arrested and charged with conspiracy to overthrow the government.", "es": "A finales de 1830 19 funcionarios de la artillería de la Guardia Nacional fueron detenidos y acusados de conspiración para derrocar al gobierno." }
<s>[INST] <<SYS>> Translate the following text into Spanish.<</SYS>> Late in 1830 19 officers from the Artillery of the National Guard were arrested and charged with conspiracy to overthrow the government. [/INST] A finales de 1830 19 funcionarios de la artillería de la Guardia Nacional fueron detenidos y acusados de conspiración para derrocar al gobierno. </s>
{ "en": "[soft melancholy music] Well, i gu ess it's Time for me now.", "es": "Bueno, supongo que me llegó mi hora." }
<s>[INST] <<SYS>> Translate the following text into Spanish.<</SYS>> [soft melancholy music] Well, i gu ess it's Time for me now. [/INST] Bueno, supongo que me llegó mi hora. </s>
{ "en": "14:22", "es": "30:14" }
<s>[INST] <<SYS>> Translate the following text into Spanish.<</SYS>> 14:22 [/INST] 30:14 </s>
{ "en": "Suspect northeast tunnel.", "es": "Sospechoso en el Túnel Noreste." }
<s>[INST] <<SYS>> Translate the following text into Spanish.<</SYS>> Suspect northeast tunnel. [/INST] Sospechoso en el Túnel Noreste. </s>
{ "en": "Murphy and I are going to Medellín.", "es": "Murphy y yo vamos a Medellín." }
<s>[INST] <<SYS>> Translate the following text into Spanish.<</SYS>> Murphy and I are going to Medellín. [/INST] Murphy y yo vamos a Medellín. </s>
{ "en": "Once this happens, there is no legal difference between a child who is adopted and a child who is born into a family.", "es": "Una vez que esto sucede, no existe una diferencia legal entre un niño adoptado y un niño biológico." }
<s>[INST] <<SYS>> Translate the following text into Spanish.<</SYS>> Once this happens, there is no legal difference between a child who is adopted and a child who is born into a family. [/INST] Una vez que esto sucede, no existe una diferencia legal entre un niño adoptado y un niño biológico. </s>
{ "en": "- I'm helpful, aren't I?", "es": ". - Adiós." }
<s>[INST] <<SYS>> Translate the following text into Spanish.<</SYS>> - I'm helpful, aren't I? [/INST] . - Adiós. </s>
{ "en": "Excuse me, Father.", "es": "Perdóname, Padre." }
<s>[INST] <<SYS>> Translate the following text into Spanish.<</SYS>> Excuse me, Father. [/INST] Perdóname, Padre. </s>
{ "en": "But the blueprints of your guests could have been made more flattering.", "es": "Pero a las figurillas les falta realismo." }
<s>[INST] <<SYS>> Translate the following text into Spanish.<</SYS>> But the blueprints of your guests could have been made more flattering. [/INST] Pero a las figurillas les falta realismo. </s>
{ "en": "You're pregnant.", "es": "Estás embarazada." }
<s>[INST] <<SYS>> Translate the following text into Spanish.<</SYS>> You're pregnant. [/INST] Estás embarazada. </s>
{ "en": "Like that, little girl?", "es": "¿Así, chiquita?" }
<s>[INST] <<SYS>> Translate the following text into Spanish.<</SYS>> Like that, little girl? [/INST] ¿Así, chiquita? </s>
{ "en": "Be careful.", "es": "Tenga cuidado." }
<s>[INST] <<SYS>> Translate the following text into Spanish.<</SYS>> Be careful. [/INST] Tenga cuidado. </s>
{ "en": "She can't.", "es": "No puede." }
<s>[INST] <<SYS>> Translate the following text into Spanish.<</SYS>> She can't. [/INST] No puede. </s>
{ "en": "The Council itself has called on all parties concerned, including non-State actors and neighbouring States, to cooperate fully with the United Nations in providing safe, timely and unimpeded access to civilians in armed conflict.", "es": "El propio Consejo ha pedido a todas las partes interesadas, incluidos los agentes no estatales y los Estados vecinos, que cooperen plenamente con las Naciones Unidas para brindar acceso seguro, oportuno y sin trabas a los civiles en los conflictos armados." }
<s>[INST] <<SYS>> Translate the following text into Spanish.<</SYS>> The Council itself has called on all parties concerned, including non-State actors and neighbouring States, to cooperate fully with the United Nations in providing safe, timely and unimpeded access to civilians in armed conflict. [/INST] El propio Consejo ha pedido a todas las partes interesadas, incluidos los agentes no estatales y los Estados vecinos, que cooperen plenamente con las Naciones Unidas para brindar acceso seguro, oportuno y sin trabas a los civiles en los conflictos armados. </s>