rus
stringlengths 3
67
| udm
stringlengths 4
65
| source
stringclasses 1
value |
---|---|---|
Не скажу. | Уг вера. | tatoeba |
Она рисует. | Со суреда. | tatoeba |
Где тут кладбище? | Кытын татын шайвыл? | tatoeba |
Кто шумит? | Кин ӵашетэ? | tatoeba |
Он на стадионе. | Со стадионын. | tatoeba |
Мне нравятся ящерицы. | Мыным кенӟалиос кельшо. | tatoeba |
Ты идёшь на выставку? | Тон адӟытонэ мынӥськод-а? | tatoeba |
Сейчас. | Али. | tatoeba |
А сейчас? | Нош али? | tatoeba |
Недавно. | Алигес. | tatoeba |
Сейчас три часа. | Али куинь час. | tatoeba |
Слушаю. | Кылзӥсько. | tatoeba |
Где мои родители? | Кытын мынам анай-атае? | tatoeba |
Он хорошо говорит на английском языке. | Со англи кылын умой вераське. | tatoeba |
Вы к кому? | Тӥ кин доры? | tatoeba |
Ты на кого учишься? | Тон кинлы дышетскиськод? | tatoeba |
Какой хороший день! | Кыӵе умой нунал! | tatoeba |
Я не знаю, что надеть. | Мон уг тодӥськы, мар дӥсяно. | tatoeba |
Он художник. | Со суредась. | tatoeba |
Отлично! | Усто! | tatoeba |
Что за книгу ты читаешь? | Кыӵе книга тон лыдӟиськод? | tatoeba |
Я ухожу. | Мон кошкисько. | tatoeba |
Где весло? | Кытын полыс? | tatoeba |
Скажите "тридцать три". | Вералэ "куамын куинь". | tatoeba |
Он даст её тебе. | Со тыныд сое сётоз. | tatoeba |
Я повидался с ней в Германии. | Мон соин Германиын адӟиськи. | tatoeba |
Где твой начальник? | Кытын тынад кивалтӥсед? | tatoeba |
Я должен туда съездить. | Мыным отчы ветлыны кулэ. | tatoeba |
Я иду в гости к сестре. | Мон апае доры куное мынӥсько. | tatoeba |
Я иду в гости к сестре. | Мон сузэре доры куное мынӥсько. | tatoeba |
Я заметил Тома. | Мон Томез шӧдӥ. | tatoeba |
Мы ещё не знаем. | Ми ум тодӥське на. | tatoeba |
Том дремал. | Том нырулӥз. | tatoeba |
Мы будем жить в общежитии. | Ми огъяулонниын уломы. | tatoeba |
Я сам никогда там не бывал. | Мон ачим ноку но отын ӧй вал. | tatoeba |
Он писатель. | Со гожъяськись. | tatoeba |
Я не филолог. | Мон кылосбурчи ӧвӧл. | tatoeba |
Я не филолог. | Мон филолог ӧвӧл. | tatoeba |
Я журналист. | Мон журналист. | tatoeba |
Я журналист. | Мон газетчи. | tatoeba |
Будем знакомы! | Тодмо луомы! | tatoeba |
Спасибо за подарок. | Тау кузьымед понна. | tatoeba |
Я говорю по телефону. | Мон телефон пыр вераськисько. | tatoeba |
Она на рынке. | Со вузаськонниын. | tatoeba |
Я разговариваю по-марийски. | Мон пор сямен вераськисько. | tatoeba |
У меня есть квартира в Бостоне. | Мынам Бостонын квартирае вань. | tatoeba |
Скучно. | Мӧзмыт. | tatoeba |
Я тебе позже позвоню, ладно? | Мон тыныд берло жингырто, ява? | tatoeba |
А ты что делаешь? | Нош тон мар кариськод? | tatoeba |
Ты несчастна? | Тон шудтэм-а? | tatoeba |
Я его правда не знаю. | Мон сое зэмзэ но уг тодӥськы. | tatoeba |
Она вышла. | Со потӥз. | tatoeba |
Я чищу зубы. | Мон пинь сузясько. | tatoeba |
Я готовлю еду. | Мон пӧрасько. | tatoeba |
Я старательный. | Мон тыршись. | tatoeba |
Я не лентяй. | Мон азьтэм ӧвӧл. | tatoeba |
Где столовая? | Кытын сиськонни? | tatoeba |
Том сидит за компьютером. | Том компьютер сьӧрын пуке. | tatoeba |
Том отдыхает. | Том шутэтске. | tatoeba |
Я ложусь спать! | Мон изьыны выдӥсько! | tatoeba |
Сегодня двадцать пятое июля. | Туннэ кызь витетӥ пӧсьтолэзь. | tatoeba |
Сегодня пятое марта. | Туннэ витетӥ южтолэзь. | tatoeba |
Сегодня вторник. | Туннэ пуксён. | tatoeba |
Сейчас семь часов. | Али сизьым час. | tatoeba |
Сейчас четыре часа десять минут. | Али ньыль час дас минут. | tatoeba |
Сейчас без пятнадцати три. | Али дас витьтэк куинь. | tatoeba |
Сейчас десять часов и девять минут. | Али дас час но укмыс минут. | tatoeba |
Сейчас полчетвёртого. | Али куинь но ӝыны. | tatoeba |
Сегодня понедельник. | Туннэ вордӥськон. | tatoeba |
Завтра вторник. | Ӵуказе пуксён. | tatoeba |
Сегодня среда. | Туннэ вирнунал. | tatoeba |
Сегодня четверг. | Туннэ покчиарня. | tatoeba |
Сегодня пятница. | Туннэ удмуртарня. | tatoeba |
Суббота. | Кӧснунал. | tatoeba |
Сегодня суббота. | Туннэ кӧснунал. | tatoeba |
Завтра воскресенье. | Ӵуказе арнянунал. | tatoeba |
Сегодня воскресенье. | Туннэ арнянунал. | tatoeba |
Ты позавчера приехала? | Тон валлян-а вуид? | tatoeba |
Позавчера был ветер. | Валлян тӧл вал. | tatoeba |
Вчера? | Толон-а? | tatoeba |
Послезавтра будет воскресенье. | Ӵуказе бере арнянунал луоз. | tatoeba |
Обезьяны умные. | Маймылъёс визьмоесь. | tatoeba |
Теперь понятно. | Табере валамон. | tatoeba |
Какой у тебя номер телефона? | Кыӵе тынад телефон номеред? | tatoeba |
У меня нет телефона. | Мынам телефонэ ӧвӧл. | tatoeba |
Сколько здесь цветов? | Кӧня татын сяська? | tatoeba |
Я подсчитал. | Мон лыдъяй. | tatoeba |
Во сколько часов начинается концерт? | Кӧня часын концерт кутске? | tatoeba |
Кстати, сколько тебе лет? | Юан сямен, кӧня тыныд арес? | tatoeba |
Где ты вчера был? | Кытын тон толон вал? | tatoeba |
Вчера я была в кино. | Толон мон киноын вал. | tatoeba |
Я сегодня иду в музей. | Мон туннэ музее мынӥсько. | tatoeba |
На стене картина. | Борддорын суред. | tatoeba |
У Тома нет машины. | Томлэн машинаез ӧвӧл. | tatoeba |
Родители спят. | Анай-атайёс изё. | tatoeba |
Сегодня второе января. | Туннэ кыкетӥ толшор. | tatoeba |
Снег растаял. | Лымы шуназ. | tatoeba |
Сегодня какой день? | Туннэ кыӵе нунал? | tatoeba |
Ты сейчас куда идёшь? | Тон али кытчы мынӥськод? | tatoeba |
Я слишком далеко живу. | Мон укыр кыдёкын улӥсько. | tatoeba |