id
int64 1
26.7k
| translation
translation |
---|---|
16,060 | {
"dav": "Wanake wa skuli w~aw~ejitayarisha kubonya mtuhani ghwaw~o",
"swa": "Wanafunzi wanajitayarisha kufanya mitihani yao"
} |
16,827 | {
"dav": "Nyama yawurwa",
"swa": "Nyama imeiva"
} |
9,054 | {
"dav": "Nakusighia hao wele",
"swa": "Nimekuwachia wapo kwani?"
} |
8,114 | {
"dav": "Nazughwa/ nabwaghwa ni njala",
"swa": "Nahisi njaa"
} |
21,890 | {
"dav": "Iridia jako jaw'uya ilacha.",
"swa": "Nywele yako imerudi ndefu "
} |
21,837 | {
"dav": "Agha machi kwaghidaya hao gheka ghilue?",
"swa": "Hayo maji machafu umeyateka wapi?"
} |
24,343 | {
"dav": "W'aw'ekabia w'andu mwatulituli.",
"swa": "Wanapigia watu simu"
} |
1,384 | {
"dav": "Ivi vindo veko msingo ghupoie.",
"swa": "Chakula hiki kinavutia kwa ladha yake."
} |
15,951 | {
"dav": "Kwameria kughora agho",
"swa": "Umemaliza kusema hayo"
} |
13,817 | {
"dav": "Loli ngache yadima kuja andu kumweri na shimba?",
"swa": "Kwe;I ndama anaweza kula mahali poamoja na simba?"
} |
13,613 | {
"dav": "Mdamu sa okumoni ndokudimagha kumnyuya mghule.",
"swa": "Mwanadamu kama wewe huwezi kumlia kiapo."
} |
11,640 | {
"dav": "Olomba w'aghenyu w'ape vindo.",
"swa": "Aliwaomba marafiki zake chakula."
} |
7,023 | {
"dav": "Oka na iridia ilacha",
"swa": "Ako na nywele ndefu"
} |
11,379 | {
"dav": "Nadima kukulonguya kwa mbaa wa mizi.",
"swa": "Ninaweza kukuelekeza kwa kiongozi wa kijiji."
} |
25,771 | {
"dav": "W'andu w'iw'uke w'ibonye ghaw'o.",
"swa": "Watu waamke wafanye yao"
} |
13,140 | {
"dav": "Ndokudimaa kukaia moyo bila machi.",
"swa": "Huwezi kua hai bila maji."
} |
23,676 | {
"dav": "Naw'alola igodoro jha mwana.",
"swa": "Natafuta godoro la mtoto."
} |
24,878 | {
"dav": "Wakota makaji mbalonyi.",
"swa": "Wamechimba viazi tamu shambani"
} |
20,072 | {
"dav": "Naw'uka nighende chaghunyi.",
"swa": "Nimeamka Niende kibarua."
} |
26,203 | {
"dav": "Kwaw'eenda nyumba ikumi?",
"swa": "Unaenda nyumba kumi?"
} |
1,736 | {
"dav": "Uhu ni mruna mtini",
"swa": "Huyu ni nduguye mdogo"
} |
18,420 | {
"dav": "Ofumwa na vonda mumbi ghose",
"swa": "Alitokwa na vidonda mwili wote"
} |
20,544 | {
"dav": "Kusekaiye mkelu",
"swa": "Usiwe mpumbavu"
} |
1,533 | {
"dav": "Neko na makoto",
"swa": "Niko na maswali"
} |
17,103 | {
"dav": "Ituku niw'ikabagha w'andu",
"swa": "Siku nitawapigawatu"
} |
9,816 | {
"dav": "Funya igodoro shighadi",
"swa": "Toa godoro nje"
} |
999 | {
"dav": "Itangi jachua machi",
"swa": "Tanki limejaa maji"
} |
22,473 | {
"dav": "Machi ghesia modenyi w'andu w'aw'edaya kisimenyi.",
"swa": "Maji yaliisha kwa mto watu wangu"
} |
23,183 | {
"dav": "Keri waw'ekunda kii?",
"swa": "Keri anataka nini?"
} |
15,472 | {
"dav": "Sena nambe kwaichi kubora",
"swa": "Kumbe tena wajua kuimba?"
} |
1,500 | {
"dav": "Mzuri uhuu wadajifunya kwa miradi gha wandu wake.",
"swa": "Mfalme huyu anajitolea kwa miradi ya kijamii."
} |
1,509 | {
"dav": "Nefuma mzinyi icho",
"swa": "Nilitoka nyumbani juzi"
} |
280 | {
"dav": "Waisanga waweendelea kimagome na kimali",
"swa": "Wananchi wanaendelea kifedha na kimali"
} |
24,854 | {
"dav": "Msaw'i waida na vishere.",
"swa": "Mchawi amepita na vibuyu"
} |
23,448 | {
"dav": "Wanyama kima chii ndekunde kudeda",
"swa": "Amenyamaza kimya ata hataki kuongea"
} |
14,304 | {
"dav": "W'andu w'aboilwa ni mabonyo gha kira kuchumba mwengere.",
"swa": "Watu wanapenda matendo ya giza kuliko ya nuru."
} |
8,152 | {
"dav": "Wukenyi idana",
"swa": "Amkeni sasa"
} |
26,624 | {
"dav": "Naw'edamba kafwani.",
"swa": "Nasafiri karibuni"
} |
24,642 | {
"dav": "Mwana waw'uya wa mbeo.",
"swa": "Mtoto amerudi wa baridi"
} |
24,626 | {
"dav": "Mavuda wadaghua chienyi.",
"swa": "Mafuta ananunua njiani"
} |
24,136 | {
"dav": "Idime ni oho kuala w'uli.",
"swa": "Leo ni wewe utatandika kitanda"
} |
12,056 | {
"dav": "Jirani odu m'bishi oka na koshi vui na ndacha.",
"swa": "Jirani wetu mpya ana mbwa aliye mfupi na mrefu wa mlalo."
} |
15,430 | {
"dav": "W'ekotelwa marina ghawo",
"swa": "Waliulizwa majina yao"
} |
20,891 | {
"dav": "Sine ilaghiro jingi sa ijo na oho",
"swa": "Sina kitu chochote kama hicho na wewe"
} |
21,170 | {
"dav": "Kaw'ona nakalala koniw'usira",
"swa": "Ukiona kama nalala uniamshe"
} |
1,662 | {
"dav": "Malagho ghaghalukie",
"swa": "Mambo yamebadilika"
} |
10,418 | {
"dav": "W'akulima w'ose ni suti w'ineko mbeu.",
"swa": "Wakulima wote lazima wapewe mbegu."
} |
24,289 | {
"dav": "Oho duka mbande na gada kusekevavirika.",
"swa": "Beba kuni na kata usiumie"
} |
4,631 | {
"dav": "Kichula chadafunya lwaka lwa \"ribbit\"",
"swa": "Chura hutoa sauti ya \"ribbit\"."
} |
18,550 | {
"dav": "Na kuleke kubonya maw'iw'i",
"swa": "Na uache kufanya mabaya"
} |
7,755 | {
"dav": "Koko na miaka ilinga?",
"swa": "uko na miaka ngapi?"
} |
2,421 | {
"dav": "W'edeghosana w'ambeni",
"swa": "Walikosana wenyewe"
} |
23,563 | {
"dav": "Mavuda gha mbogha ghasia",
"swa": "Mafuta ya mboga yameisha"
} |
17,054 | {
"dav": "Okuvisa msidunyi",
"swa": "Alijificha msituni"
} |
22,592 | {
"dav": "Naw'eenda kupoiswa w'ushu ghwapo.",
"swa": "Ninaenda kutengenezwa uso yangu."
} |
4,832 | {
"dav": "Nyonyi radaburuka ighu.",
"swa": "Ndege hupaa juu."
} |
15,288 | {
"dav": "Kughora loli awa wana weng'eta",
"swa": "Kusema kweli hawa watoto ni wajeuri"
} |
26,101 | {
"dav": "W'edesighwa kutini kuvalwa mangila.",
"swa": "Walibaki kidogo wazaliwe zeruzeru"
} |
23,554 | {
"dav": "Mariw'a ghapo nedeghua idukenyi",
"swa": "Maziwa yangu nilinunua dukani"
} |
12,331 | {
"dav": "Daw'iazighana habari ra luma lwa penyu.",
"swa": "Tunatazama habari za jioni."
} |
26,235 | {
"dav": "Kuseliw'e vija vilambo nikudumie.",
"swa": "Usisahau vile vu ulitumana"
} |
4,264 | {
"dav": "Kuboilwa kwadapatika kwa kutimiza ndodo na malengo ghako.",
"swa": "Furaha inapatikana katika kutimiza ndoto na malengo yako."
} |
15,146 | {
"dav": "Ajhe ni kueghenda lomba Mlungu ",
"swa": "Ni makanisa mangapi unayoyajua wewe/"
} |
16,182 | {
"dav": "Mashindano gha chumbo ghawebonyeka idime",
"swa": "Mashindano ya nyimbo yanafanyika leo"
} |
19,533 | {
"dav": "Maduka ghafungwa nakio",
"swa": "Maduka yamefungwa usiku"
} |
2,362 | {
"dav": "Wandu wose wafuma",
"swa": "Watu wote wametoka"
} |
2,345 | {
"dav": "Wunjenyi momu mughore dadikia",
"swa": "Rudisheni ujumbe mseme tumekubali"
} |
17,911 | {
"dav": "mdame mwana usesikiragha",
"swa": "Muadhibu mtoto mtukutu"
} |
12,779 | {
"dav": "Timu izighanagha maza ra ndoe.",
"swa": "Timu itaangalia maswala ya ardhi."
} |
11,985 | {
"dav": "Oreva masa mando ghaenga.",
"swa": "Alizaa mapacha mara nyingi."
} |
20,294 | {
"dav": "Kijiji chedu chechua w'ai w'ighokie",
"swa": "Kijijini mwetu pamejaa wasichana warembo"
} |
14,880 | {
"dav": "Ghokuchuria mapato",
"swa": "wa kukuongezea kipato"
} |
12,579 | {
"dav": "Darekodie kila kilambo.",
"swa": "Tulirekodi kila kitu."
} |
19,050 | {
"dav": "Rose ranekwa",
"swa": "Zimepeanwa zote"
} |
14,276 | {
"dav": "Nakunde nidambe ughu mwaka ghusesirie.",
"swa": "Ningetaka nisafiri kabla mwaka huu haujaisha."
} |
19,212 | {
"dav": "Kwasingilwa ni chumbo",
"swa": "Umependezwa na nyimbo"
} |
15,247 | {
"dav": "Ng'ondi ndeine suku/Mwambori",
"swa": "Kondoo haina akili"
} |
18,645 | {
"dav": "W'ana w'efuilwa ni ndee",
"swa": "Watoto walifiliwa na baba yao"
} |
19,412 | {
"dav": "Ndeune magome ghelipa kodi ya nyumba",
"swa": "Hana pesa za kulipa kodi ya nyumba"
} |
25,132 | {
"dav": "Oka na kifu.",
"swa": "Ana mimba"
} |
1,059 | {
"dav": "Mwakuli wadanya ghake gheni.",
"swa": "Swara hunya mavi yake mwenyewe."
} |
14,654 | {
"dav": "Ukideda ikanisenyi jiw'angwagha Faith Evangelical Ministry.",
"swa": "Akizungumza katika kanisa la Faith Evangelical Ministry"
} |
17,466 | {
"dav": "Chaghu Cheoma",
"swa": "Alipigwa kalamu"
} |
1,816 | {
"dav": "Imbiri kuseruwukie mtandara kuzighane mtorori",
"swa": "Kabla hujavuka barabara uangalie magari"
} |
22,437 | {
"dav": "Koka mundu waw'enitesia kumlola.",
"swa": "Kuna mtu ananisaidia kumtafuta."
} |
17,681 | {
"dav": "Toa kiserere kama cha kata",
"swa": "Onja chumbi kama imetosha"
} |
9,232 | {
"dav": "Nededamba cha Mombasa",
"swa": "Nilisafiri pande za Mombasa"
} |
6,577 | {
"dav": "Koshi yaida",
"swa": "Mbwa imepita"
} |
5,624 | {
"dav": "Narwa vilole",
"swa": "Nimevalia miwani"
} |
4,925 | {
"dav": "Bahari yadima kukaia na matumbawe pacha.",
"swa": "Bahari inaweza kuwa na matumbawe mengi."
} |
10,862 | {
"dav": "Wele,kwaw'aw'eseria kii?",
"swa": "Je, unangojea nini?"
} |
13,450 | {
"dav": "Kumanga duu kwasirimisha ngolo w'andu w'izumuagha.",
"swa": "Kusimama bure huwachokesha wale wanaofanya kazi ya kutwanga."
} |
14,015 | {
"dav": "Mkalegha kunisikira mwalaghaya.",
"swa": "Mkikataa kunisikiza mtapotea."
} |
2,500 | {
"dav": "Ituku ja kadadu",
"swa": "Siku ya tatui"
} |
16,913 | {
"dav": "Mwanidu wa waka wawelowolwa nakesho",
"swa": "Dada anolewa kesho"
} |
14,637 | {
"dav": "Kwa huw'o kwashekerie hasara kwa w'akulima.",
"swa": "Hivyo basi kuwasababishia hasara wakulima"
} |
8,945 | {
"dav": "Modo ghose ghwadarima",
"swa": "Moto wote huzima"
} |
21,476 | {
"dav": "Taa rapo ra nyumbanyi rarima",
"swa": "Taa zangu za nyumbani zimezima"
} |
16,304 | {
"dav": "Iriko jawo jadabongoroka",
"swa": "Jiko lao hubomoka"
} |
17,604 | {
"dav": "Fungu ralaghaya",
"swa": "Funguo zimepotea"
} |