ary
stringlengths 2
269
| ar
stringlengths 2
276
|
---|---|
شحال ل ليلة وحدة؟ | كم سعر الليلة ؟ |
معلوم. واحد اللحظة، أسيدي. | بالتأكيد . دقيقة واحدة ، سيدي . |
الطلب ديالي ما وصلش. | طلبي لم يأت . |
ما تحتاجش تفيقني على ود الوجبات. | لا عليك أن توقظني للوجبات . |
معلوم، عافاك. | بالتأكيد ، من فضلك . |
ما تخافش. تاصلت بواحد من محطة الحريق. | لا تقلق . اتصلت بواحد من محطة الإطفاء . |
شحال كاتجي لهوليداي إين في الطاكسي؟ | كم تكلفة الذهاب إلى هوليداي إن بالسيارة الأجرة . |
كاينين بزاف ديال العوينات سخونين. | هناك الكثير من الينابيع الحارة . |
توحشتك. | اشتقت إليك . |
سمح ليا، كفحت القهوة. | آسف . أرقت بعض القهوة . |
لا، غير شي شهورا. كا نظن بلي غادي نبقا هنا تقريباً شي تلت سنين. | لا ، فقط لأشهر قليلة . أعتقد أنني سأكون موجوداً لمدة ثلاث سنوات تقريباً . |
عافاك صرف خمسين ألف ين للدولار الأمريكي. | من فضلك غير خمسين آلاف ين إلى دولارات أمريكية . |
واش البريد قريب من هنا؟ | هل مكتب البريد قريب ؟ |
بغيت نكري معدات ديال ركوب الأمواج. | أريد أن أستأجر بعض معدات ركوب الأمواج . |
واش عندك شي أكلات محلية؟ | هل لديك أية أطباق محلية ؟ |
واخا تشد ليا هاد البلاصة؟ | هل يمكنك أن تحجز هذا المقعد لي ؟ |
ماعنديش مشكل. في الصراحة بغيت نكمي. | هذا حسن بالنسبة لي . في الواقع أحب أن أدخن . |
ما كا نفهمش شنو كاتقول. | أنا لا أفهم ما تقول . |
السلام، فين هي الحجرة ديالنا، عافاك؟ ممكن تنعت لينا؟ | مرحباً ، أين حجرتنا الخاصة ، من فضلك ؟ هلا وجهتنا إليها ؟ |
ما عمرني ننسا الوقت لي دوزنا مجموعين تحت من الشجرة في نهار ساطع ديال الصيف. | لن أنس أبداً الوقت الذي أمضيناه سوياً تحت الشجرة في يوم صيفي مشرق . |
واش هادي هي الزاجة؟ | هل هذه هي النافذة الصحيحة ؟ |
فين نقدر نكري السكي و الصبابط؟ | أين يمكنني أن أشتري زلاجات وأحذية ؟ |
من المفروض أنه يسخن الحال شوية هاد العشية. | يفترض أن تصبح أكثر دفئاً هذا المساء . |
واش نسيتي المشروبات ديالنا؟ | هل نسيت مشروباتنا ؟ |
ها هو الاسم الكامل و العنوان ديالي. | إليك اسمي كاملاً وعنواني . |
شحال كا دير غرفة مدوبلة؟ | بكم الغرفة المزدوجة ؟ |
هاد النبيذ المذاق ديالو خايب. | طعم هذا الخمر سيئ . |
تقدر تجيب شي وسادة للغرفة مية و احضاش، عافاك؟ | هل يمكنك أن تحضر وسادة إلى الغرفة رقم واحد إحدى عشر ، من فضلك ؟ |
فين في الطابق التالت؟ | أين في الطابق الثالث ؟ |
ممكن تصيفطو في العنوان ديالي في اليابان على حساب المتلقي؟ | هل يمكن أن ترسلها إلى عنواني في اليابان عن طريق بريد الطرود الدولي وتحصل الثمن من هناك ؟ |
ما عنديش وصفة. | ليس لدي تذكرة طبية . |
فين كاينة المقبرة؟ | أين المقبرة ؟ |
خاصني نقول مع السلامة. | علي أن أقول وداعاً . |
بالمناسبة، فين كاينة البلاصة ديال الكرافاطات؟ | على فكرة ، أين قسم رابطات العنق ؟ |
ممكن تقول ليا منين نوصل لتما؟ | هل يمكنك أن تخبرني كيف أذهب إلى هناك ؟ |
الاستراحة نص ساعة. تقدر تاكل في السناك بار لي في الطايق الاول. | فترة الاستراحة ثلاثين دقيقة . يمكنك أن تأكل وجبة خفيفة في الحانة التي تقدم أطعمة خفيفة بالدور الأول ؟ |
ممكن تعاوني، عافاك؟ | هل يمكنك مساعدتي ، من فضلك ؟ |
مرحباً عند آير فرانس للطيران. | مرحبا بكمً على متن الخطوط الجوية الفرنسية . |
واش عندك الوقت تخرج هنايا؟ | هل عندنا وقت لنتمشى هنا وهناك ؟ |
بغيت كاس ديال النبيذ الأحمر. | أريد كوباً من الخمر الأحمر . |
الحلم ديالي تحقق. | حلمي أصبح حقيقة . |
بلا كيتشوب، عافاك. | لا تضع كيتشأب ، من فضلك . |
فين هوما الأحواض؟ | أين أقفاص الاتهام ؟ |
هادشي مشوه. | هذا ملفوف . |
غير إيلا كانت ديالك، أسيدي. اه-اه، غير نكتة صغيرة. | فقط إذا كانت ملكك ، سيدي . هاها ، مزحة صغيرة . |
مزيان. ها هو الساروت ديالك . الغرفة ديالك هيا ألف و مية و تسعود. | حسنا . تفضل مفتاحك . غرفتك رقم إحدى عشر صفر تسعة . |
منين نقدر نشري الطباصل؟ | أين يمكنني شراء أطباق ؟ |
سمح ليا على المقاطعة، ولكن يالاه نهدروا نيشان في صلب الموضوع. عندنا بزاف ما ناقشوا اليوم. | آسف للمقاطعة ، ولكن دعنا نتناول القضية الرئيسية . لدينا الكثير لمناقشته اليوم . |
عندي حساسية ديال المضادات الحيوية. | أنا حساس للمضادات الحيوية . |
عندي شي تمارين منزلية ديال الإنجليزية، الرياضيات، و الفرنسية. | لدي بعض واجبات اللغة الإنجليزية والرياضيات واللغة الفرنسية . |
غادي نرسم خريطة. | سأرسم خريطة . |
معلوم. كيفاش نقدر نخدمك؟ | بالتأكيد . كيف يمكننا خدمتك ؟ |
واش كاتقبل الدولار؟ | هل تقبل الدولارات ؟ |
هاد الڤيزا صالحة لستة شهور. | التأشيرة صالحة لستة أشهر . |
ماشي مشكل. ما بغيناهش يوجد اليوم. | هذا حسن جداً . لا نحتاج أن يتم عملها الليلة . |
أوه، راه جاي. | أوو ، إنها قادمة . |
عن طريق البريد البحري؟ | بالبريد البحري ؟ |
خطير إيلا ما خديتش طاكسي في الرجعة للفندق . | سيكون الأمر خطيراً إذا لم أستقل سيارة أجرة إلى الفندق . |
عندنا البيرة، الويسكي، البراندي، الدجين، الڤودكا و النبيذ . | لدينا بيرة ، وويسكي ، وبراندي ، وجن ، وفودكا ، وخمر . |
لا، خايف لا نتعطلو بشي ساعات. | لا ، أخشى أننا سنتأخر لساعات قليلة . |
شي وحدين بلا فلتر ديال الكارو، عافاك. | بعضها دون سجائر مرشحة ، من فضلك . |
غادي ننزل في المحطة الجاية. | سأنزل المحطة التالية . |
اتصال على حساب السيد أوكاوا، طوكيو اربعة خمسة ستة سبعة. | مكالمة للسيد أوجاوا وتحصل على ثمنها منه ، طوكيو أربعة خمسة ستة سبعة . |
فهمتك. عافاك عمر هاد الورقة . نقدروا ما نلقاوهش، ايوا خصك تاصل بالشركة ديال الكريدي ديالك. | أنا فاهم . من فضلك املأ هذه الاستمارة . قد لا نستطيع العثور عليها ، ولذلك يجب عليك الاتصال بشركة الائتمان . |
سمح ليا بزاف، أسيدي. خصنا نبلغو هادشي للبوليس. | أنا آسف جداً ، يا سيدي . يجب علينا أن نبلغ الشرطة . |
واش كاين شي محل ديال التخفيضات هنايا؟ | هل يوجد محل يقدم تخفيضات قريب من هنا ؟ |
التعريف. أوه، واخا. واش جواز السفر هانية؟ | تحقيق شخصية . آه ، هل جواز السفر ينفع ؟ |
تم القبول ديال الاقتراح ديالو. | اقتراحه قبل . |
رقم غرفتي هو تلاتة ستة وعشرين. ممكن تهز الحوايج ديال التصبين ديالي؟ | رقم غرفتي هو ثلاثة ستة وعشرين . هل يمكن أن تأخذ الغسيل ؟ |
عافاك وريني التوصيل ديال الفاكتورة. | من فضلك أرني فواتير . |
نعت ليا. | أعطني تعليمات . |
اه، عندي جوج كارتونات . | نعم ، عندي كرتونتان . |
شفار الصيكان . وقفو. | خاطف حقائب . أوقفه . |
اه، عندنا تسعة وتسعين نوع ديال الماكلا . | نعم ، عندنا تسعة وتسعين نوعاً من الوجبات الخفيفة . |
غادي نشوف واش شي وحدة من هادو يجيو قدي. | سأرى ما إذا كان أي منها يناسبني . |
بغيت مقراج. | أريد غلاية . |
جيب ليا شي شويا ديال الفورماج محكوك . | أحضر لي بعض من الجبن المبشور . |
عافاك عييط لطبيب ياباني . | من فضلك استدع طبيباً يابانياً . |
دابا راه خارج يتغدا . غادي يرجع مورا عشرة الدقايق. | خرج للتو للغذاء . سيعود خلال عشر دقائق . |
واش غادي نوصلو في الوقت؟ | هل سنصل في الموعد ؟ |
واش تقدر ترسم ليا الطريق للبريد؟ | هل لي أن أطلب منك رسم الطريق إلى مكتب البريد ؟ |
شي واحد يعاوني، عافاك. | ليساعدني شخص ما ، من فضلكم . |
كاميرتي خسرات . ممكن تشوفها؟ | يبدو أن كاميراتي كسرت . هل يمكنك إلقاء نظرة عليها ؟ |
واش كاين شي خط ديال الطوبيس آخر تايدي لهيه؟ | هل يوجد أي خط حافلات آخر يذهب إلى هناك ؟ |
واش هاد الثمن ديال المجموعة كاملة ولا للوحدة؟ | هل السعر للمجموعة أو لكل قطعة ؟ |
اشمن نوع دالصوص كيعجبك؟ عندنا طاوزند آيلند، بلو تشيز، و فرنسية. | أي نوع من التوابل تفضل ؟ لدينا جزيرة الألف ، الجبن الأزرق ، والفرنسي . |
بغيت الصرف. | أريد بعض التغيير . |
واش ممكن تريكواتي يكونو مصبنين غدا في الصباح؟ | هل يمكن أن أحصل على قمصاني نظيفة غداً صباحاً ؟ |
ممكن تهدر بشويا عافاك؟ | هل يمكن أن تتحدث ببطء من فضلك ؟ |
لا، عندك الحق. تطلقت ستة الشهر هادي. | لا ، لقد خمنت صواباً . لقد طلقت من حوالي ستة أشهر . |
بالتأكيد سيدي، كيفاش كتبغي للحم ديالك؟ | بالتأكيد ، سيدي . كيف تفضل شريحة اللحم ؟ |
واش تقدر تقول ليا كيفاش نتحكم ف حرارة البيت؟ | هل يمكنك أن تخبرني كيف أتحكم في درجة حرارة الغرفة ؟ |
كلشي بخير . | كل شيء جميل . |
شناهو الكيمونو الرسمي؟ | ما هو الكيمونو الرسمي ؟ |
كنمشي للمرحاض شحال من مرة في الساعة. | أذهب للحمام مرات قليلة كل ساعة . |
واش تقدر تخليه يعاود يتاصل بيا؟ | هل لك أن تطلب منه أن يعاود الاتصال بي ؟ |
بغيت كاس ديال النبيذ الأحمر، عفاك. | أريد كوباً من الخمر الأحمر ، من فضلك . |
كانقلب على شال ديال لحرير . | أبحث عن إيشارب حريري . |
هز ليا صيكاني، عافاك. | احمل حقائبي ، من فضلك . |
واش هاد التوبيس تايمشي ل بوستن؟ | هل ستذهب هذه الحافلة إلى بوسطن ؟ |