english
stringlengths
2
3.06k
non_english
stringlengths
1
4.3k
For us moderns, virtuoso technique is used to create imaginary worlds in fiction and in movies, to express intense emotions with music, painting and dance.
بالنسبة لنا الأشخاص العصريين، الموهوب تقنياً يستخدم لخلق عوالم خيالية في الخيال والأفلام، للتعبير عن المشاعر الجياشه بالموسيقى، اللوحات والرقص.
But still, one fundamental trait of the ancestral personality persists in our aesthetic cravings: the beauty we find in skilled performances.
ولكن لا يزال، سمة أساسية واحدة من السمات السلفيه استمرت في رغباتنا الجماليه الجمال الذي نجده في العروض ذات الحرفيه العاليه
From Lascaux to the Louvre to Carnegie Hall, human beings have a permanent innate taste for virtuoso displays in the arts.
من اسكو لمتحف اللوفر إلى قاعة كارنيجي، البشر لديهم ذوق فطري دائم في عروض الفن المبدع.
We find beauty in something done well.
نجد الجمال في شئ منجز بدقه
So the next time you pass a jewelry shop window displaying a beautifully cut teardrop-shaped stone, don't be so sure it's just your culture telling you that that sparkling jewel is beautiful.
لذا في المرة القادمة التي تمر فيها بنافذة متجر مجوهرات ويعرض فيها قطع جميلة على شكل دموع لا تكن متأكداً بأن فقط ثقافتك التي تخبرك بأن هذه الجوهرة المتألقه جميلة.
Your distant ancestors loved that shape and found beauty in the skill needed to make it, even before they could put their love into words.
أحب اجدادكم القدماء هذا الشكل و وجدوا الجمال في الحرفة التي تتطلب صنعه حتى قبل ذلك كان بمكنهم التعبير عن حبهم بالكلمات
Is beauty in the eye of the beholder?
هل الجمال في عين صاحبه
No, it's deep in our minds.
لا انه عميق في أذهاننا
It's a gift handed down from the intelligent skills and rich emotional lives of our most ancient ancestors.
انه هبه، قدمت الينا من الحرف الذكيه و الحيوات الغنية بالعواطف لأجدادنا القدماء
Our powerful reaction to images, to the expression of emotion in art, to the beauty of music, to the night sky, will be with us and our descendants for as long as the human race exists.
رد فعلنا القوي على الصور، و التعبير عن العواطف في الفن، وجمال الموسيقى الى سماء الليل سوف تكون معنا وذريتنا لطالما وجِدَ الجنس البشري.
Thank you.
شكرا لكم
Mountain biking in Israel is something that I do with great passion and commitment.
ان قيادة الدراجات الهوائية في الجبال في اسرائيل هو أمرٌ اقوم به بشغف كبير وبإلتزام أكبر
And when I'm on my bike, I feel that I connect with the profound beauty of Israel, and I feel that I'm united with this country's history and biblical law.
عندما أكون على دراجتي الهوائية اشعر انني متصل بجمال إسرائيل الآخاذ واشعر اني متحد مع تاريخ هذا البلد ومع الكتاب المقدس
And also, for me, biking is a matter of empowerment.
وبالنسبة لي .. ان قيادة الدراجات الهوائية هو امرٌ متعلق بالتمكين
When I reach the summit of a steep mountain in the middle of nowhere, I feel young, invincible, eternal.
فعندما تصل الى القمة " قمة الجبل " على جبل شديد الانحدار .. في منطقة نائية أشعر بأني مازلت شاب ,, لا أُقهر .. خالد
It's as if I'm connecting with some legacy or with some energy far greater than myself.
كما لو أني متصل مع إرث كبير .. او نوع ما من الطاقة اكبر بكثير مني
You can see my fellow riders at the end of the picture, looking at me with some concern.
ويمكن ان ترى هنا راكبي الدراجات الهوائية المرافقين لي .. في نهاية هذه الصورة ينظرون إلي بعين مهتمة
And here is another picture of them.
وهناك صورة اخرى لهم
Unfortunately, I cannot show their faces, neither can I disclose their true names, and that's because my fellow riders are juvenile inmates, offenders spending time in a correction facility about 20 minutes' ride from here -- well, like everything in Israel.
للاسف لا استطيع ان اظهر وجوههم ولا حتى ان اذكر اسمائهم الحقيقية لان الذي يرافقوني في جولاتي على الدرجات الهوائية هم اطفال اصلاحيات معتدون .. يقضون فترة حكم في الاصلاحية على بعد 20 دقيقة من مكان التقاط هذه الصورة كمثل المناطق في إسرائيل
And I've been riding with these kids once a week, every Tuesday, rain or shine, for the last four years and by now, they've become a very big part of my life.
وانا اقوم بالتجول بالدراجات الهوائية مرة اسبوعيا مع هؤلاء الاطفال كل يوم ثلاثاء .. سواء كان الجو صحو .. او ماطر .. على مدى الاربع سنوات الماضية وقد غدوا جزءاً كبيراً من عائلتي اليوم ..
This story began four years ago.
لقد بدأت القصة منذ اربع سنوات ..
The correction facility where they are locked up happens to be right in the middle of one of my usual trips, and it's surrounded by barbed wires and electric gates and armed guards.
لقد كانت تلك الاصلاحية التي حُبس فيها هؤلاء الاطفال في منتصف الطريق في إحدى رحلاتي الاعتيادية .. وكانت محاطةٌ بالاسلاك الشائكة .. والبوابات الكهربائية .. والحراس المسلحين
So on one of these rides, I talked my way into the compound and went to see the warden.
وذات رحلة .. قمت بالسير الى تلك الاصلاحية .. وذهبت الى رؤية السجان ..
I told the warden that I wanted to start a mountain biking club in this place and that basically I wanted to take the kids from here to there.
فأخبرت السجان انني أريد تأسيس نادياً للدرجات الهوائية في الاصلاحية .. واريد أن أأخذ الاطفال في جولة من هنا .. الى المناطق المحيطة
And I told him, "Let's find a way in which I'll be able to take out 10 kids once a week to ride with in the summer in the country."
وقلت له .. جد لي طريقة استطيع أن .. أأخذ 10 أطفال مرة في كل اسبوع لكي أجول معهم في جولة على الدراجات الهوائية في الريف
And the warden was quite amused, and he told me he thought that I was a nut and he told me, "This place is a correction facility. These guys are serious offenders.
وقد تفاجىء السجان بهذا .. وقال لي .. هل انت مجنون .. وقال لي .. انت في اصلاحية .. ان هؤلاء الاطفال " مجرمون " !
They are supposed to be locked up.
ويجب ان يحبسوا ..
They aren't supposed to be out at large."
لا أن يطلقوا في الريف !
And yet, we began to talk about it, and one thing led to another.
ولكنه كان منفتحاً على النقاش .. ومن ثم .. تناقشنا ..حينٌ بعد حين ..
And I can't see myself going into a state prison in New Jersey and making such a proposition, but this being Israel, the warden somehow made it happen.
في الحقيقة .. لا اتصور نفسي ذاهبٌ الى سجن في نيوجيرسي واطلب نفس الطلب .. ولكننا في اسرائيل .. وبطريقة ما استطاع السجان ان يسمح لي بهذا ..
And so two months later, we found ourselves "at large" -- myself, 10 juvenile inmates and a wonderful fellow named Russ, who became a very good friend of mine and my partner in this project.
وبعد شهرين وجدنا أنفسنا .. في العراء مع 10 محكومين من الاصلاحية .. ومع صديق لي يدعى " راس " والذي أصبح لاحقاً احد اقرب الاصدقاء لي .. ومشارك معي في هذا المشروع ..
And in the next few weeks, I had the tremendous pleasure of introducing these kids to the world of total freedom, a world consisting of magnificent vistas like these -- everything you see here is obviously in Israel -- as well as close encounters with all sorts of small creatures coming in all sorts of sizes, colors, shapes, forms and so on.
وخلال الاسابيع التي تلت ذلك .. حصلت على سعادة رائعة .. جراء تعريف هؤلاء الاطفال على العالم .. وعلى الحرية المطلقة .. وعلى أجمل المناطق التي يمكن زيارتها مثل هذه المنطقة يمكن أن تشاهد في إسرائيل الكثير .. عندما تقترب من الحياة .. تشاهد الكثير من المخلوقات .. عديدة الانواع والاحجام .. والالوان والاشكال .. والطباع وهكذا ..
In spite of all this splendor, the beginning was extremely frustrating.
وعلى الرغم من كل هذه الروعة .. لقد كانت البداية مرهقةٌ جداً ..
Every small obstacle, every slight uphill, would cause these fellows to stop in their tracks and give up.
فكل عائق بسيط .. وكل مشكلة صغيرة كانت تجعل هؤلاء الاطفال يقفون في منتصف الطريق .. ويستسلمون
So we had a lot of this going on.
وكنا نتعرض للكثير من تلك العقبات ..
I found out that they had a very hard time dealing with frustration and difficulties -- not because they were physically unfit.
ولقد اكتشفت .. ان هؤلاء الاطفال كانوا يعانون مشكلة كبيرة في التعامل مع الاحباط والصعوبات .. ليس لانهم غير لائقين فيزيائيا ..
But that's one reason why they ended up where they were.
ولكنهم لانهم جبلوا على هذه الطريقة ولهذا فهم هناك..
And I became increasingly more and more agitated, because I was there not only to be with them, but also to ride and create a team and I didn't know what to do.
وقد كان قلقي يزداد بصورة دائمة .. لانني كنت هناك .. ليس فحسب معهم .. ويتوجب علي ان أصنع واقود فريق يتحرك على الدراجات الهوائية مع هؤلاء الاطفال .. بل لانني لم أكن أعرف كيف اتصرف مع هكذا مشاكل أيضاً ..
Now, let me give you an example.
الان دعوني اقدم لكم مثالاً
We're going downhill in some rocky terrain, and the front tire of Alex gets caught in one of these crevasses here.
كنا في طريقنا الى تلة في منطقة صخرية وحدث للعجلة الامامية لدراجة اليكس الهوائية ان حُصرت في صدع من الصدوع المنتشرة
So he crashes down, and he gets slightly injured, but this does not prevent him from jumping up and then starting to jump up and down on his bike and curse violently.
فوقع وتعرض لاصابات بسيطة مما دفعه للقيام والقفز علياً فوق دراجته الهوائية لكي يحطمها وبدء يتصرف بعنف
Then he throws his helmet in the air.
ورمى خوذته في الهواء
His backpack goes ballistic in some other direction.
وحقيبته الظهرية الى مكان آخر
And then he runs to the nearest tree and starts to break branches and throw rocks and curse like I've never heard.
ومن ثم جرى إلى اقرب شجرة وبدأ يحطم الاغصان ويرمي الحجارة وأخذ يلعن ويعلي صوته بالسباب بطريقة لم أرها من قبل
And I'm just standing there, watching this scene with a complete disbelief, not knowing what to do.
وانا كنت اقف هناك فحسب اشاهد هذا المشهد بإحباط تام دون أن أعي كيف اتصرف
I'm used to algorithms and data structures and super motivated students, and nothing in my background prepared me to deal with a raging, violent adolescent in the middle of nowhere.
فأنا في حياتي العملية اتعامل مع الخوارزميات وهيكلية البيانات ومع طلاب متحمسون للعلم كثيراً ولا يوجد شيء في خلفيتي الثقافية جعلني جاهز للتعامل مع احتدام عنف المراهقين في منتصف العراء في الجبال
And you have to realize that these incidents did not happen in convenient locations.
وعليكم ان تتذكروا ان هذه الحادثة لم تحصل في مناطق ملائمة ..
They happened in places like this, in the Judean Desert, 20 kilometers away from the nearest road.
فقد حصلت في مناطق مثل .. صحراء يهودا على بعد 20 كم من اقرب طريق مأهول
And what you don't see in this picture is that somewhere between these riders there, there's a teenager sitting on a rock, saying, "I'm not moving from here. Forget it.
والذي لا ترونه في الصورة هنا انه في مكان ما بين راكبي الدراجات هناك يوجد مراهق جالس على الصخر يقول " لن اتحرك من هنا .. إنسوا الامر ..
I've had it."
لقد نلت كفايتي "
Well, that's a problem because one way or another, you have to get this guy moving because it's getting dark soon and dangerous.
حسناً .. وهذه مشكلة .. لانه يتوجب علي بصورة ما ان ادفع هذا الشاب الى التحرك .. لان المساء يكاد يهبط علينا . ويكاد يصبح الوضع اخطر بسبب الليل
It took me several such incidents to figure out what I was supposed to do.
وقد واجهت عدة حوادث مثل هذه تعلمت منها كيفية التصرف
At the beginning, it was a disaster.
وفي البداية كان الامر كارثي ..
I tried harsh words and threats and they took me nowhere.
لقد جربت الكلام القاسي .. والتهديد .. ولم استفد من ذلك بشيء ..
That's what they had all their lives.
لان تلكم ( التهديدات و الكلمات القاسية ) هي كل ما سمعه هؤلاء الاطفال في حياتهم
And at some point I found out, when a kid like this gets into a fit, the best thing that you can possibly do is stay as close as possible to this kid, which is difficult, because what you really want to do is go away.
وفي نقطة ما ادركت .. انه عندما يحاول طفلٌ مثلا هذا ان يندمج فإن افضل طريقة للقيام بذلك هي ان تكون قريباً منه قدر الامكان وهذا امرٌ صعب .. لان الخيار الملائم لك منطقياً هنا ان تبتعد عنه..
But that's what he had all his life, people walking away from him.
ولكن هذا ما كان يحصل له طيلة حياته كان الناس يتخلون عنه
So what you have to do is stay close and try to reach in and pet his shoulder or give him a piece of chocolate.
إذا ما يتوجب عليك القيام به هو أن تبقى قريباً منه .. وان تحاول ان تتواصل معه .. وان تربت على كتفه .. وان تعطيه احيانا قطعة من الشوكلاته ..
So I would say, "Alex, I know that it's terribly difficult.
لذا قلت له " ألكس .. اعلم ان الامر صعب للغاية ..
Why don't you rest for a few minutes and then we'll go on."
ما رأيك ان تستريح لبضعة دقائق ومن ثم سنكمل المسير "
"Go away you maniac-psychopath.
فرد علي " إرحل عني أيها المجنون .. المختل ..
Why would you bring us to this goddamn place?"
لماذا احضرتني الى هذا المكان الملعون في الاساس ؟ "
And I would say, "Relax, Alex.
فرددت " أليكس إهدأ ..
Here's a piece of chocolate."
خذ هذه قطعة من الشوكلاته "
And Alex would go, "Arrrrggg!"
فعمد أليكس لأكلها بوحشية
Because you have to understand that on these rides we are constantly hungry -- and after the rides also.
عليكم ان تتفهموا .. اننا في هذه الرحلات نكون جياعٌ جداً .. وبعد الرحلات ايضاً
And who is this guy, Alex, to begin with?
ولكن من هو أليكس هذا ..
He's a 17-year-old.
انه شاب ابن 17 عاماً ..
When he was eight, someone put him on a boat in Odessa and sent him, shipped him to Israel on his own.
عندما كان في الثامنة من عمره .. وضعه أحدٌ ما في قارب في أوديسا .. وأرسله الى اسرائيل بمفرده
And he ended up in south Tel Aviv and did not have the good luck to be picked up by a [unclear] and roamed the streets and became a prominent gang member.
وإنتهى به الامر في جنوب تل أبيب ولم يحالفه الحظ بأن يستقبله مستوطن فأخذ يجول الشوارع وأصبح عضواً في إحدى العصابات
And he spent the last 10 years of his life in two places only, the slums and the state prison, where he spent the last two years before he ended up sitting on this rock there.
وقضى السنوات ال10 الماضية من حياته في مكانين فحسب .. مناطق المشردين .. و سجن الولاية حيث قضى سنتيه الماضيتين قبل ان ينتهي به الامر جالساً على تلك الصخرة هناك
And so this kid was probably abused, abandoned, ignored, betrayed by almost every adult along the way.
وهذا الطفل .. قد تعرض على الاغلب الى الاساءة والهجر والاهمال والخيانة من قبل كل بالغ صادفه في حياته
So, for such a kid, when an adult that he learns to respect stays close to him and doesn't walk away from him in any situation, irrespective of how he behaves, it's a tremendous healing experience.
وهذا بالنسبة لطفل عندما يقترب منه شخص بالغ ويحترمه ولايهجره مهما كان الموقف وبغض النظر عن كيفية تصرفه فان لذلك أثرٌ شاف بصورة مميزة جداً
It's an act of unconditional acceptance, something that he never had.
ان الاقتراب يعني التقبل الغير محدود للطرف الاخر .. وهو شيء لم يكن أليكس يحصل عليه من قبل
I want to say a few words about vision.
اريد أن اقول بضع كلمات عن رؤيتي حينها
When I started this program four years ago, I had this original plan of creating a team of winning underdogs.
عندما بدأت هذا البرنامج منذ اربع سنوات مضت كان لدي خطة عامة عن تأسيس فريق من المستضعفين الصغار
I had an image of Lance Armstrong in my mind.
وكانت صورة لانس أرم سترونج حاضرة حينها ..
And it took me exactly two months of complete frustration to realize that this vision was misplaced, and that there was another vision supremely more important and more readily available.
وقد تطلب مني الامر شهرين من الاحباط التام لكي أدرك ان هذه الرؤية التي في مخيلتي قد وضعت في غير مكانها وان رؤيةٌ اخرى كانت حاضرة وهي اكثر اهمية من تلك الاولى وهي متاحة بسهولة
It all of a sudden dawned on me, in this project, that the purpose of these rides should actually be to expose the kids to one thing only: love.
وقد تجلت لي فجأة .. فقد رأيت ان في هذا المشروع ان الهدف من هذه الجولات على الدرجات الهوائية يجب ان يكون تعريض هؤلاء الاطفال لشيء واحد فحسب .. الحب
Love to the country, to the uphill and the downhill, to all the incredible creatures that surround us -- the animals, the plants, the insects -- love and respect to other fellow members in your team, in your biking team, and most importantly, love and respect to yourself, which is something that they badly miss.
حب الوطن .. حب الجبال .. حب الوديان .. حب المخلوقات التي تحيط بنا .. الحيوانات .. النباتات الحشرات وأيضاً.. الحب والاحترام لزملائهم في الفريق الذين يركبون الدراجات الهوائية معهم فذلك مهمٌ ايضاً وأيضاً الحب والاحترام لنفسك والذي هو أمرٌ يفتقدونه جميعاً
Together with the kids, I also went through a remarkable transformation.
مع الاطفال مررت بتغيرات مذهلة
Now, I come from a cutthroat world of science and high technology.
لقد كنت سابقاً في عالم جامح من العلم والتكنولوجيا
I used to think that reason and logic and relentless drive were the only ways to make things happen.
حيث لا مجال الا لاستخدام المنطق والفكر والعمل المتواصل كان اسلوب الحياة هناك
And before I worked with the kids, anything that I did with them, or anything that I did with myself, was supposed to be perfect, ideal, optimal, but after working with them for some time, I discovered the great virtues of empathy and flexibility and being able to start with some vision, and if the vision doesn't work, well nothing happened.
وقبل ان اعمل مع هؤلاء الاطفال وقبل ان اقوم بأي شيء حيالهم .. او اي شيء حيالي .. كانت الامور تبدو لي .. مثالية ممتازة .. رائعة .. ولكن وبعد العمل معهم لمدة من الوقت اكتشفت فضائل عظيمة من التعاطف والمرونة .. والقدرة على العمل والتغير تبعاً لرؤية ما .. وان لم تنجح الرؤية تلك حينها .. ولم يتغير شيء
All you have to do is play with it, change it a little bit, and come up with something that does help, that does work.
فكل ما علي كان القيام به .. تغيرها قليلاً وتعديلها قليلاً وان انتج شيئاً يفيد حقاً من ذلك التغير .. وينجح فعلاً
So right now, I feel more like these are my principles, and if you don't like them, I have others.
إذا الان ..انا اشعر أن. هذه هي مبادئي . وان لم تعجبكم .. فلدي المزيد
(Laughter) (Applause) And one of these principles is focus.
(ضحك) (تصفيق) واحدة من هذه المبادىء .. هو التركيز ..
Before each ride we sit together with the kids, and we give them one word to think about during the ride.
قبل كل جولة على الدراجات الهوائية نحن نجلس مع الاطفال ونجعلهم يتحدثون بما يريديون والى ماذا يتطلعون في هذه الرحلة
You have to focus their attention on something because so many things happen.
فيتوجب دوماً ان نركز اهتمامهم على شيء ما .. لان هنالك الكثير من الاشياء تحدث
So these are words like "teamwork" or "endurance" or even complicated concepts like "resource allocation" or "perspective," a word that they don't understand.
وهذا مثل العمل الجماعي في الفرق الرياضية .. او سباقات التحمل .. او حتى المفاهيم المعقدة .. مثل تخصيص الموراد او المفاهيم .. او مثل هذه العبارات التي لا يعيها الاطفال ..
You know, perspective is one of these critically important life-coping strategies that mountain biking can really teach you.
كما تعلمون ان المفهوم .. هو واحد من اكثر الامور اهمية في سياسات التأقلم في الحياة الصعبة والتي تعمل رياضة ركوب الدراجات الهوائية على تعليمك اياها
I tell kids when they struggle through some uphill and feel like they cannot take it anymore, it really helps to ignore the immediate obstacles and raise your head and look around and see how the vista around you grows.
فأنا اخبر الاطفال عندما يواجهون عقبة ما اثناء الصعود الى القمة . ويشعرون انهم لن يستطيعون الاكمال فانه من المفيد جداً ان تهمل العقبات التي تقبع امامك تماما .. وان ترفع رأسك عاليا .. وان تنظر من حولك وترى المشهد العام الذي يحيط بك
It literally propels you upwards.
وهذا يعمل مباشرة على رفع معنوياتك مباشرة ..
That's what perspective is all about.
وهذا ما ينص عليه المفهوم ..
Or you can also look back in time and realize that you've already conquered steeper mountains before.
او يمكنك ايضاً .. ان تعود بالزمن الى الوراء .. وتنظر الى الذي انجزته .. والى الجبال المنحدرة التي تسلقتها من قبل
And that's how they develop self-esteem.
وهذا يرفع من ثقة الفرد بنفسه مباشرة ..
Now, let me give you an example of how it works.
الان لأعطيكم مثال عن كيفية عمل هذا الامر ..
You stand with your bike at the beginning of February.
عندما تقف مع دراجتك الهوائية في بداية شهر فبراير
It's very cold, and you're standing in one of these rainy days, and it's drizzling and cold and chilly, and you're standing in, let's say, Yokneam.
يكون البرد شديدٌ جداً .. وان كان مثل هذا اليوم فهو يومٌ ماطر .. وقطرات المطر تهطل عليك .. وانت تشعر بالبرد .. والصقيع وانت تقف في منطقة لنفترض انها " يوكينايم "
And you look up at the sky through a hole in the clouds you see the monastery at the top of the Muhraka -- that's where you're supposed to climb now -- and you say, "There's no way that I could possibly get there."
وتنظر الى السماء وعبر السحب .. وترى الدير العلوي في قمة " ماهركا " والتي يجب ان تصل اليها وتقول لنفسك .. من المستحيل ان اصل الى هناك ..