sentence1
stringlengths
7
359
sentence2
stringlengths
0
489
label
int32
0
2
production_id
int32
3
165
level
stringclasses
3 values
changed
stringclasses
2 values
split
stringclasses
2 values
sentence_text_from
stringlengths
7
380
sentence_text_to
stringlengths
0
376
__language__
stringclasses
13 values
Os alumnos de catro escolas públicas da Capital discutiron ideas, puxeron luvas e mergullaron as súas mans nos ingredientes.
Os alumnos de catro escolas públicas da Capital discutiron ideas, puxeron luvas e mergullaron as súas mans nos ingredientes.
1
33
NAT->STR
N
N
Os alunos de quatro colégios públicos da Capital discutiram idéias, colocaram luvas e afundaram as mãos nos ingredientes.
Os alunos de quatro colégios públicos da Capital discutiram idéias, colocaram luvas e afundaram as mãos nos ingredientes.
es
Os bolos foron preparados con plátano, millo, amendoim e repollo.
Os bolos foron preparados con plátano, millo, amendoim e repollo.
1
33
NAT->STR
N
N
Os bolos foram preparados com banana, milho, amendoim e repolho.
Os bolos foram preparados com banana, milho, amendoim e repolho.
es
Breda conta coa axuda de 120 panaderos miríns para preparar a comida.
Para preparar o banquete, Breda conta coa axuda de 120 panaderos mirins.
0
33
ORI->NAT
S
N
Para preparar o banquete, Breda contou com a ajuda de 120 confeiteiros mirins.
Breda contou com a ajuda de 120 confeiteiros mirins para preparar a refeição.
empty
Un cento vinte panaderos miríns axudaron a Breda a preparar a comida.
Para preparar o banquete, Breda contaba coa axuda de 120 panaderos miríns.
0
33
ORI->STR
S
N
Para preparar o banquete, Breda contou com a ajuda de 120 confeiteiros mirins.
Cento e vinte confeiteiros mirins ajudaram Breda a preparar a refeição.
es
A Secretaría Municipal de Medio Ambiente promoveu a actividade co obxectivo de ensinar a outros nenos a repetir o discurso de Maximiliano.
É para que outros nenos repitan o discurso de Maximiliano que a Secretaría Municipal de Medio Ambiente (SMAM) promoveu a actividade.
0
33
ORI->STR
S
N
É para que outras crianças repitam o discurso de Maximiliano que a Secretaria Municipal do Meio Ambiente (SMAM) promoveu a atividade.
A Secretaria Municipal do Meio Ambiente promoveu a atividade com o objetivo de ensinar outras crianças a repetirem o discurso de Maximiliano.
es
A Secretaría Municipal de Medio Ambiente promoveu a actividade co obxectivo de que outros nenos repitan o discurso de Maximiliano.
É para que outros nenos repitan o discurso de Maximiliano que a Secretaría Municipal de Medio Ambiente (SMAM) promoveu a actividade.
0
33
ORI->NAT
S
N
É para que outras crianças repitam o discurso de Maximiliano que a Secretaria Municipal do Meio Ambiente (SMAM) promoveu a atividade.
A Secretaria Municipal do Meio Ambiente promoveu a atividade com o objetivo de que outras crianças repitam o discurso de Maximiliano.
es
- Xa temos un La Niña, que comezou rapidamente, pero terá un efecto débil a moderado - afirma. -
Pero terá un efecto débil a moderado - afirma Pesqueiro.
2
34
ORI->NAT
S
S
-- Já temos um La Niña, que começou de forma rápida, mas ele terá efeito fraco a moderado -- afirma.
Mas terá efeito fraco a moderado -- afirma Pesqueiro.
es
- Xa temos un La Niña, que comezou rapidamente, pero terá un efecto débil a moderado - afirma. -
Pero terá un efecto débil a moderado - afirma.
2
34
ORI->STR
S
S
-- Já temos um La Niña, que começou de forma rápida, mas ele terá efeito fraco a moderado -- afirma.
Mas terá efeito fraco a moderado -- afirma.
es
-- La Niña comezou moi rápido. . --
La Niña comezou moi rápido.
1
34
NAT->STR
N
N
-- La Niña começou de forma rápida.
-- La Niña começou de forma rápida.
es
O Centro Meteorolóxico espera que a fronte fría quede estacionada en terra gaúcha ata o venres.
O Centro Meteorolóxico espera que a fronte fría quede estacionada en terra gaúcha ata o venres.
1
34
NAT->STR
N
N
A Central de Meteorologia espera que a frente fria fique estacionada em solo gaúcho até sexta-feira.
A Central de Meteorologia espera que a frente fria fique estacionada em solo gaúcho até sexta-feira.
es
O Centro Meteorolóxico espera que a fronte fría quede estacionada en terra gaúcha ata o venres.
O Centro Meteorolóxico espera que a fronte fría quede estacionada en terra gaúcha ata o venres.
1
34
ORI->NAT
N
N
A Central de Meteorologia espera que a frente fria fique estacionada em solo gaúcho até sexta-feira.
A Central de Meteorologia espera que a frente fria fique estacionada em solo gaúcho até sexta-feira.
es
A Defensa Civil cre na posibilidade de novas tempestades.
A Defensa Civil cre na posibilidade de novas tempestades.
1
34
NAT->STR
N
N
A Defesa Civil acredita na possibilidade de novos temporais.
A Defesa Civil acredita na possibilidade de novos temporais.
empty
A choiva foi impedida por unha masa de aire seco sobre Santa Catarina.
Unha masa de aire seco sobre Santa Catarina impediu a choiva.
2
34
NAT->STR
S
N
A chuva foi impedida por uma massa de ar seco sobre Santa Catarina.
Uma massa de ar seco sobre Santa Catarina impediu a chuva.
empty
As primeiras observacións mostran que o fenómeno non será tan forte.
As primeiras observacións mostran que o fenómeno non será tan forte.
1
34
NAT->STR
N
N
As observações iniciais mostram que o fenômeno não será tão forte.
As observações iniciais mostram que o fenômeno não será tão forte.
empty
As primeiras observacións mostran que o fenómeno non virá con tanta forza.
As primeiras observacións mostran que o fenómeno non será tan forte.
2
34
ORI->NAT
S
N
As observações iniciais mostram que o fenômeno não virá com tanta força.
As observações iniciais mostram que o fenômeno não será tão forte.
empty
As tendencias do inverno no estado reforzan a previsión.
As tendencias do inverno no estado reforzan a previsión.
1
34
NAT->STR
N
N
As tendências do inverno no estado reforçam a previsão.
As tendências do inverno no estado reforçam a previsão.
empty
As tendencias do inverno no estado reforzan o pronóstico.
As tendencias do inverno no estado reforzan a previsión.
2
34
ORI->NAT
S
N
As tendências do inverno no estado reforçam o prognóstico.
As tendências do inverno no estado reforçam a previsão.
empty
Bloqueo atmosférico fixo fronte frío aparcar na RS.
Obstáculo atmosférico fixo frente frío aparcar na RS.
2
34
ORI->NAT
S
N
Bloqueio atmosférico fez frente fria estacionar no RS.
Obstáculo atmosférico fez frente fria estacionar no RS.
empty
Reduce o volume de choiva.
Reduce o volume de choiva.
2
34
ORI->STR
S
N
Ele reduz o volume de chuvas.
Ele reduz o volume de chuvas.
ro
Reduce o volume de choiva.
O fenómeno reduce o volume de choivas.
2
34
ORI->NAT
S
N
Ele reduz o volume de chuvas.
O fenômeno reduz o volume de chuvas.
pt
Noutras rexións do globo, La Niña tamén fará os seus estribulos.
La Niña tamén fará as súas confusións noutras partes do globo.
2
34
ORI->STR
S
N
Em outras regiões do globo, La Niña também fará suas estripulias.
La Niña também fará suas confusões em outras partes do globo.
empty
Noutras rexións do globo, La Niña tamén fará os seus estribulos.
La Niña tamén fará as súas travesuras noutras rexións do globo.
2
34
ORI->NAT
S
N
Em outras regiões do globo, La Niña também fará suas estripulias.
La Niña também fará suas travessuras em outras regiões do globo.
empty
Aínda que o fenómeno está en formación, os meteorólogos descartan a relación coa choiva dos últimos días.
Pero os meteorólogos descartan a relación coa choiva dos últimos días.
2
34
ORI->NAT
S
S
Embora o fenômeno esteja em formação, os meteorologistas descartam a relação com a chuvarada dos últimos dias.
Mas os meteorologistas descartam a relação com a chuvarada dos últimos dias.
empty
Os expertos esperan veráns máis suaves e inundacións en Asia.
Os expertos esperan veráns máis suaves e inundacións en Asia.
1
34
NAT->STR
N
N
Especialistas esperam verões mais amenos e inundações na Ásia.
Especialistas esperam verões mais amenos e inundações na Ásia.
empty
Os expertos esperan veráns máis suaves e inundacións en Asia.
Os expertos esperan veráns máis suaves e inundacións en Asia.
1
34
ORI->NAT
N
N
Especialistas esperam verões mais amenos e inundações na Ásia.
Especialistas esperam verões mais amenos e inundações na Ásia.
empty
Este fenómeno é identificado pola diminución da temperatura do Océano Pacífico preto de Perú.
Este fenómeno é identificado pola diminución da temperatura do Océano Pacífico preto de Perú.
1
34
NAT->STR
N
N
Esse fenômeno é identificado pela diminuição da temperatura do Oceano Pacífico perto do Peru.
Esse fenômeno é identificado pela diminuição da temperatura do Oceano Pacífico perto do Peru.
pt
Fernando Nunes é do Centro Meteorolóxico.
Fernando Nunes é do Centro Meteorolóxico.
1
34
NAT->STR
N
N
Fernando Nunes é da Central de Meteorologia.
Fernando Nunes é da Central de Meteorologia.
empty
José Fernando Pesqueiro é do Centro de Previsión de Tempo e Estudos Climáticos.
José Fernando Pesqueiro é do Centro de Previsión de Tempo e Estudos Climáticos.
1
34
NAT->STR
N
N
José Fernando Pesqueiro é do Centro de Previsão de Tempo e Estudos Climáticos.
José Fernando Pesqueiro é do Centro de Previsão de Tempo e Estudos Climáticos.
pt
La Niña tamén fará as súas travesuras noutras rexións do globo.
La Niña tamén fará as súas confusións noutras partes do globo.
2
34
NAT->STR
S
N
La Niña também fará suas travessuras em outras regiões do globo.
La Niña também fará suas confusões em outras partes do globo.
empty
Pero non hai tantas razóns para preocuparse, segundo o meteorólogo José Fernando Pesqueiro, do Centro de Previsión do Tempo e Estudos Climáticos (CPTEC).
José Fernando Pesqueiro é do Centro de Previsión de Tempo e Estudos Climáticos.
2
34
ORI->NAT
S
S
Mas não há tantos motivos para se preocupar, conforme o meteorologista José Fernando Pesqueiro, do Centro de Previsão de Tempo e Estudos Climáticos (CPTEC).
José Fernando Pesqueiro é do Centro de Previsão de Tempo e Estudos Climáticos.
pt
Pero os meteorólogos descartan a relación coa choiva dos últimos días.
Pero os meteorólogos descartan a relación coa choiva dos últimos días.
1
34
NAT->STR
N
N
Mas os meteorologistas descartam a relação com a chuvarada dos últimos dias.
Mas os meteorologistas descartam a relação com a chuvarada dos últimos dias.
empty
Pero terá un efecto débil a moderado, afirma Pesqueiro.
Pero terá un efecto leve a moderado, afirma.
2
34
NAT->STR
S
N
Mas terá efeito fraco a moderado -- afirma Pesqueiro.
Mas terá efeito fraco a moderado -- afirma.
empty
No estado, La Niña crea un escenario diferente ao que perturba a rutina dos gaúchos nos últimos días:.
No estado, La Niña crea un escenario diferente ao escenario dos últimos días.
2
34
ORI->STR
S
N
No Estado, o La Niña cria um cenário diferente daquele que transtorna a rotina dos gaúchos nos últimos dias:
No Estado, La Niña cria um cenário diferente do cenário dos últimos dias.
es
No estado, La Niña crea un escenario diferente ao que perturba a rutina dos gaúchos nos últimos días:.
En Río Grande do Sur, La Niña crea un escenario diferente ao escenario dos últimos días.
2
34
ORI->NAT
S
N
No Estado, o La Niña cria um cenário diferente daquele que transtorna a rotina dos gaúchos nos últimos dias:
No Rio Grande do Sul, La Niña cria um cenário diferente do cenário dos últimos dias.
es
En Río Grande do Sur, La Niña crea un escenario diferente ao escenario dos últimos días.
No estado, La Niña crea un escenario diferente ao escenario dos últimos días.
2
34
NAT->STR
S
N
No Rio Grande do Sul, La Niña cria um cenário diferente do cenário dos últimos dias.
No Estado, La Niña cria um cenário diferente do cenário dos últimos dias.
es
Se non bastasen o intenso calor de xaneiro, o frío de maio e a choiva deste mes, o clima pode pregar outra sorpresa nos gaúchos nos próximos meses.
O intenso calor de xaneiro, o frío de maio e a choiva deste mes non foron suficientes.
2
34
NAT->STR
S
S
Não bastassem o calor intenso de janeiro, o frio de rachar de maio e a chuvarada deste mês, o clima poderá pregar outra surpresa nos gaúchos nos próximos meses.
O calor intenso de janeiro, o frio de rachar de maio e a chuvarada deste mês não foram suficientes.
pt
Se non bastasen o intenso calor de xaneiro, o frío de maio e a chuvia deste mes, o clima pode pregar outra sorpresa nos gaúchos nos próximos meses.
Se non bastasen o intenso calor de xaneiro, o frío de maio e a choiva deste mes, o clima pode pregar outra sorpresa nos gaúchos nos próximos meses.
2
34
ORI->NAT
S
N
Não bastassem o calor intenso de janeiro, o frio de rachar de maio e o aguaceiro deste mês, o clima poderá pregar outra surpresa nos gaúchos nos próximos meses.
Não bastassem o calor intenso de janeiro, o frio de rachar de maio e a chuvarada deste mês, o clima poderá pregar outra surpresa nos gaúchos nos próximos meses.
pt
Se non bastasen o intenso calor de xaneiro, o frío de maio e a chuvia deste mes, o clima pode pregar outra sorpresa nos gaúchos nos próximos meses.
O intenso calor de xaneiro, o frío de maio e a choiva deste mes non foron suficientes.
2
34
ORI->STR
S
S
Não bastassem o calor intenso de janeiro, o frio de rachar de maio e o aguaceiro deste mês, o clima poderá pregar outra surpresa nos gaúchos nos próximos meses.
O calor intenso de janeiro, o frio de rachar de maio e a chuvarada deste mês não foram suficientes.
pt
O Río Grande do Sur terá temperaturas e chuvias próximas ás medias históricas entre xullo e setembro.
O Río Grande do Sur terá temperaturas e chuvias próximas ás medias históricas entre xullo e setembro.
1
34
NAT->STR
N
N
O Rio Grande do Sul terá temperatura e chuva próximas das médias históricas entre julho e setembro.
O Rio Grande do Sul terá temperatura e chuva próximas das médias históricas entre julho e setembro.
pt
O Río Grande do Sur terá temperaturas e chuvias próximas ás medias históricas, entre xullo e setembro, cun inverno máis severo.
O Río Grande do Sur terá temperaturas e chuvias próximas ás medias históricas entre xullo e setembro.
2
34
ORI->NAT
S
S
O Rio Grande do Sul terá temperatura e chuva próximas das médias históricas, entre julho e setembro, com um inverno mais rigoroso.
O Rio Grande do Sul terá temperatura e chuva próximas das médias históricas entre julho e setembro.
pt
O centro sur do estado aínda aparece como o principal ameazado.
O centro sur do estado aínda parece ser o máis ameazado.
2
34
ORI->NAT
S
N
O centro-sul do Estado ainda aparece como o principal ameaçado.
O centro-sul do Estado ainda parece o mais ameaçado.
pt
O centro sur do estado aínda parece ser o máis ameazado.
O centro sur do estado aínda parece ser o máis ameazado.
1
34
NAT->STR
N
N
O centro-sul do Estado ainda parece o mais ameaçado.
O centro-sul do Estado ainda parece o mais ameaçado.
empty
O fenómeno está en formación.
O fenómeno está en formación.
1
34
NAT->STR
N
N
O fenômeno está em formação.
O fenômeno está em formação.
empty
O fenómeno reduce o volume de choivas.
Reduce o volume de choiva.
2
34
NAT->STR
S
N
O fenômeno reduz o volume de chuvas.
Ele reduz o volume de chuvas.
empty
O inverno será máis severo.
O inverno será máis severo.
1
34
NAT->STR
N
N
O inverno será mais rigoroso.
O inverno será mais rigoroso.
empty
O meteorólogo Fernando Nunes di que a choiva aumentou o fin de semana porque a fronte fría non puido avanzar a outras rexións do país.
Isto ocorreu porque a fronte fría non puido avanzar a outras rexións do país.
2
34
NAT->STR
S
S
O meteorologista Fernando Nunes diz que a chuva aumentou no final de semana, porque a frente fria não conseguiu avançar para outras regiões do país.
Isso ocorreu porque a frente fria não conseguiu avançar para outras regiões do país.
empty
O meteorólogo José Fernando Pesqueiro di que non hai tantas razóns para preocuparse.
O meteorólogo José Fernando Pesqueiro di que non hai tantos motivos de preocupación.
2
34
NAT->STR
S
N
O meteorologista José Fernando Pesqueiro diz que não há tantos motivos para preocupar.
O meteorologista José Fernando Pesqueiro diz que não há tantos motivos para preocupação.
pt
O órgano cree na posibilidade de novas tempestades, con raios e ventos de ata 60 km/h.
As tempestades terán raios e ventos de ata 60 km/h.
2
34
ORI->NAT
S
N
O órgão acredita na possibilidade de novos temporais, com raios e ventos de até 60 km/h.
Os temporais terão raios e ventos de até 60 km/h.
empty
Obstáculo atmosférico fixo frente frío aparcar na RS.
Obstáculo atmosférico fixo frente frío aparcar na RS.
1
34
NAT->STR
N
N
Obstáculo atmosférico fez frente fria estacionar no RS.
Obstáculo atmosférico fez frente fria estacionar no RS.
pt
Os meteorólogos observan os primeiros sinais do fenómeno La Niña, identificado polo arrefriamento do Océano Pacífico nos arredores de Perú.
Este fenómeno é identificado pola diminución da temperatura do Océano Pacífico preto de Perú.
2
34
ORI->NAT
S
S
Os meteorologistas observam os primeiros sinais do fenômeno La Niña, identificado pelo resfriamento do Oceano Pacífico nos arredores do Peru.
Esse fenômeno é identificado pela diminuição da temperatura do Oceano Pacífico perto do Peru.
empty
Os meteorólogos observan os primeiros sinais do fenómeno La Niña.
Os meteorólogos observan os primeiros sinais do fenómeno La Niña.
1
34
NAT->STR
N
N
Os meteorologistas observam os primeiros sinais do fenômeno La Niña.
Os meteorologistas observam os primeiros sinais do fenômeno La Niña.
empty
As tempestades terán raios e ventos de ata 60 km/h.
As tempestades terán raios e ventos de ata 60 km/h.
1
34
NAT->STR
N
N
Os temporais terão raios e ventos de até 60 km/h.
Os temporais terão raios e ventos de até 60 km/h.
empty
Polo tanto, a Secretaría Nacional de Defensa Civil e a Defensa Civil Estatal mantén o alerta para hoxe.
Polo tanto, a Secretaría Nacional de Defensa Civil e a Defensa Civil Estatal mantén o alerta para hoxe.
1
34
NAT->STR
N
N
Por isso, a Secretaria Nacional da Defesa Civil e a Defesa Civil Estadual mantêm o alerta para hoje.
Por isso, a Secretaria Nacional da Defesa Civil e a Defesa Civil Estadual mantêm o alerta para hoje.
empty
Segundo o meteorólogo Fernando Nunes, da Central de Meteoroloxía, a choiva gañou alivio o fin de semana porque a fronte fría non pode avanzar a outras rexións do país, impedida por unha masa de aire seco sobre Santa Catarina.
Isto ocorreu porque a fronte fría non puido avanzar a outras rexións do país.
2
34
ORI->STR
S
S
Segundo o meteorologista Fernando Nunes, da Central de Meteorologia, a chuva ganhou fôlego no final de semana porque a frente fria não consegue avançar para outras regiões do país, impedida por uma massa de ar seco sobre Santa Catarina.
Isso ocorreu porque a frente fria não conseguiu avançar para outras regiões do país.
empty
Segundo o meteorólogo Fernando Nunes, da Central de Meteoroloxía, a choiva gañou fôlego o fin de semana porque a fronte fría non pode avanzar a outras rexións do país, impedida por unha masa de aire seco sobre Santa Catarina.
O meteorólogo Fernando Nunes di que a choiva aumentou o fin de semana porque a fronte fría non puido avanzar a outras rexións do país.
2
34
ORI->NAT
S
S
Segundo o meteorologista Fernando Nunes, da Central de Meteorologia, a chuva ganhou fôlego no final de semana porque a frente fria não consegue avançar para outras regiões do país, impedida por uma massa de ar seco sobre Santa Catarina.
O meteorologista Fernando Nunes diz que a chuva aumentou no final de semana, porque a frente fria não conseguiu avançar para outras regiões do país.
es
É por iso que a Secretaría Nacional de Defensa Civil, así como a Defensa Civil Estatal, mantén o alerta para hoxe.
Polo tanto, a Secretaría Nacional de Defensa Civil e a Defensa Civil Estatal mantén o alerta para hoxe.
2
34
ORI->NAT
S
S
É por isso que a Secretaria Nacional da Defesa Civil, assim como a Defesa Civil Estadual, mantém o alerta para hoje.
Por isso, a Secretaria Nacional da Defesa Civil e a Defesa Civil Estadual mantêm o alerta para hoje.
empty
- No xudaísmo, o antigo serve de experiencia - di Najmanovich. -
No xudaísmo, o antigo serve de experiencia - di Najmanovich.
1
35
NAT->STR
N
N
-- No judaísmo, o antigo serve de experiência -- diz Najmanovich.
-- No judaísmo, o antigo serve de experiência -- diz Najmanovich.
es
- No xudaísmo, o antigo serve de experiencia - di Najmanovich. -
No xudaísmo, o antigo serve de experiencia - di Najmanovich.
1
35
ORI->NAT
N
N
-- No judaísmo, o antigo serve de experiência -- diz Najmanovich.
-- No judaísmo, o antigo serve de experiência -- diz Najmanovich.
es
A chegada do ano 5768 virou outra páxina do calendario xudeu esta tarde.
A chegada do ano 5768 virou outra páxina do calendario xudeu esta tarde.
1
35
NAT->STR
N
N
A chegada do ano 5768 vira mais uma página do calendário judeu no fim da tarde de hoje.
A chegada do ano 5768 vira mais uma página do calendário judeu no fim da tarde de hoje.
empty
As reunións familiares, as oracións e a conservación das tradicións marcan a data.
A data está marcada por reunións familiares, oracións e a conservación das tradicións.
0
35
NAT->STR
S
N
A data é marcada por reuniões familiares, rezas e pela manutenção de tradições.
Reuniões familiares, rezas e conservação de tradições marcam a data.
es
A data está marcada por reunións familiares, oracións e mantemento de tradicións.
A data está marcada por reunións familiares, oracións e o cultivo de tradicións como o toque do shofar (instrumento de sopro feito xeralmente de cor das ovellas) e a oferta de doces.
0
35
ORI->NAT
S
S
A data é marcada por reuniões familiares, rezas e pelo cultivo de tradições como o toque do shofar (instrumento de sopro feito, geralmente, de chifre de carneiro) e a oferta de doces.
A data é marcada por reuniões familiares, rezas e pela manutenção de tradições.
empty
Exemplos das tradicións son o toque do shofar e a oferta de doces.
A data está marcada por reunións familiares, oracións e polo cultivo de tradicións como o toque do shofar (instrumento de sopro feito, xeralmente, de cor de carneiro) e a oferta de doces.
0
35
ORI->NAT
S
S
A data é marcada por reuniões familiares, rezas e pelo cultivo de tradições como o toque do shofar (instrumento de sopro feito, geralmente, de chifre de carneiro) e a oferta de doces.
Exemplos das tradições são o toque do shofar e a oferta de doces.
es
Reunións familiares, oracións e conservación de tradicións marcan a data.
A data está marcada por reunións familiares, oracións e o cultivo de tradicións como o toque do shofar (instrumento de sopro feito xeralmente de cor das ovellas) e a oferta de doces.
0
35
ORI->STR
S
S
A data é marcada por reuniões familiares, rezas e pelo cultivo de tradições como o toque do shofar (instrumento de sopro feito, geralmente, de chifre de carneiro) e a oferta de doces.
Reuniões familiares, rezas e conservação de tradições marcam a data.
empty
A principal celebración na comunidade xudía da Capital terá lugar mañá no Macabi Country Club.
A principal celebración na comunidade xudía da Capital terá lugar mañá no Macabi Country Club.
0
35
ORI->NAT
S
N
A principal celebração na comunidade judaica da Capital ocorrerá amanhã no Clube Campestre Macabi.
A principal comemoração na comunidade judaica da Capital ocorrerá amanhã no Clube Campestre Macabi.
es
A principal celebración da comunidade xudía da Capital terá lugar mañá no Macabi Country Club.
A principal celebración da comunidade xudía da Capital terá lugar mañá no Macabi Country Club.
1
35
NAT->STR
N
N
A principal comemoração na comunidade judaica da Capital ocorrerá amanhã no Clube Campestre Macabi.
A principal comemoração na comunidade judaica da Capital ocorrerá amanhã no Clube Campestre Macabi.
es
A tradición xudía afirma que Rosh Hashanah marca a creación do home.
A tradición xudía afirma que Rosh Hashanah marca a creación do home.
1
35
NAT->STR
N
N
A tradição judaica afirma que o Rosh Hashaná marca a criação do homem.
A tradição judaica afirma que o Rosh Hashaná marca a criação do homem.
empty
Celebracións marcarán o primeiro día do ano novo nas sete sinagogas da capital e nos catro templos do interior.
Celebracións marcarán o primeiro día do ano novo nas sete sinagogas da capital e nos catro templos do interior.
0
35
NAT->STR
S
N
Celebrações vão marcar o primeiro dia do novo ano nas sete sinagogas da Capital e nos quatro templos do Interior.
Comemorações vão marcar o primeiro dia do novo ano nas sete sinagogas da Capital e nos quatro templos do Interior.
empty
Ruben Najmanovich di que a autoanálise é o aspecto máis importante da virada do ano xudeu.
Segundo Ruben Najmanovich, rabino da sinagoga Unión Israelita Porto Alegrense, a autoanálise é o aspecto máis importante da virada do ano xudeu.
0
35
ORI->NAT
S
S
De acordo com Ruben Najmanovich, rabino da sinagoga União Israelita Porto Alegrense, a auto-análise é o aspecto mais importante da virada do ano judaica.
Ruben Najmanovich diz que a análise de si mesmo é o aspecto mais importante da virada do ano judaico.
pt
Exemplos das tradicións son o toque do shofar e a oferta de doces.
Exemplos das tradicións son o toque do shofar e a oferta de doces.
1
35
NAT->STR
N
N
Exemplos das tradições são o toque do shofar e a oferta de doces.
Exemplos das tradições são o toque do shofar e a oferta de doces.
es
Najmanovich di que os pratos tradicionais teñen a misión de preparar ás persoas para as fases amargas do ano.
Najmanovich di que os pratos tradicionais teñen a misión de preparar ás persoas para as fases amargas do ano.
0
35
NAT->STR
S
N
Najmanovich diz que pratos tradicionais têm a Missão de preparar as pessoas para as fases amargas do ano.
Najmanovich diz que pratos tradicionais têm a missão de preparar as pessoas para as fases amargas do ano.
empty
Rosh Hashanah vén antes de Yom Kipur.
Rosh Hashanah vén antes de Yom Kipur.
1
35
NAT->STR
N
N
O Rosh Hashaná vem antes do Yom Kipur.
O Rosh Hashaná vem antes do Yom Kipur.
en
A tradición xudía afirma que Rosh Hashanah marca a creación do home.
Rosh Hashanah, como se chama o comezo do ano en hebreo, é unha das datas máis importantes da relixión, porque marca a creación do home segundo a tradición xudía e precede a Yom Kipur, Día do Perdón.
0
35
ORI->NAT
S
S
O Rosh Hashaná, como é chamado o início do ano em hebraico, é uma das datas mais importantes da religião, porque marca a criação do homem segundo a tradição judaica e precede o Yom Kipur, Dia do Perdão.
A tradição judaica afirma que o Rosh Hashaná marca a criação do homem.
es
Yom Kipur é o Día do Perdón.
Yom Kipur é o Día do Perdón.
1
35
NAT->STR
N
N
O Yom Kipur é o Dia do Perdão.
O Yom Kipur é o Dia do Perdão.
empty
A chegada do ano 5768 virou outra páxina do calendario xudeu esta tarde.
O calendario xudeu volve outra páxina ao final desta tarde, coa chegada do ano 5768.
0
35
ORI->NAT
S
N
O calendário judeu vira mais uma página no fim da tarde de hoje, com a chegada do ano 5768.
A chegada do ano 5768 vira mais uma página do calendário judeu no fim da tarde de hoje.
pt
O doce ten unha función particular.
O cultivo do doce ten unha función particular.
0
35
ORI->NAT
S
N
O cultivo do doce tem uma função particular.
O doce tem uma função particular.
es
O doce ten unha función particular.
O doce ten unha función particular.
1
35
NAT->STR
N
N
O doce tem uma função particular.
O doce tem uma função particular.
empty
O comezo do ano chámase Rosh Hashanah en hebreo.
O comezo do ano chámase Rosh Hashanah en hebreo.
1
35
NAT->STR
N
N
O início do ano é chamado de Rosh Hashaná em hebraico.
O início do ano é chamado de Rosh Hashaná em hebraico.
pt
A cea comunitaria reunirá representantes e asistentes das sete sinagogas de Porto Alegre.
A cea comunitaria reunirá representantes e asistentes das sete sinagogas de Porto Alegre.
1
35
NAT->STR
N
N
O jantar comunitário vai reunir representantes e freqüentadores das sete sinagogas de Porto Alegre.
O jantar comunitário vai reunir representantes e freqüentadores das sete sinagogas de Porto Alegre.
pt
A cea comunitaria reunirá representantes e asistentes das sete sinagogas de Porto Alegre.
A cea comunitaria reunirá representantes e asistentes das sete sinagogas de Porto Alegre.
1
35
ORI->NAT
N
N
O jantar comunitário vai reunir representantes e freqüentadores das sete sinagogas de Porto Alegre.
O jantar comunitário vai reunir representantes e freqüentadores das sete sinagogas de Porto Alegre.
pt
O novo ano comeza xusto despois do pôr do sol.
O novo ano comeza xusto despois do pôr do sol.
1
35
NAT->STR
N
N
O novo ano se inicia logo após o pôr do sol.
O novo ano se inicia logo após o pôr do sol.
pt
O shofar é un instrumento de sopro feito xeralmente de cor das ovellas.
O shofar é un instrumento de sopro feito xeralmente de cor das ovellas.
1
35
NAT->STR
N
N
O shofar é um instrumento de sopro feito geralmente de chifre de carneiro.
O shofar é um instrumento de sopro feito geralmente de chifre de carneiro.
pt
Os dez días entre o ano novo e Yom Kipur son de arrepentimento e meditación.
Os dez días entre o ano novo e Yom Kipur son de arrepentimento e meditación.
1
35
NAT->STR
N
N
Os dez dias entre o ano novo e o Yom Kipur são de arrependimento e meditação.
Os dez dias entre o ano novo e o Yom Kipur são de arrependimento e meditação.
es
Os dez días entre o ano novo e Yom Kipur son de arrepentimento e meditación.
Os dez días entre o ano novo e Yom Kipur son de arrepentimento e reflexión.
0
35
ORI->NAT
S
N
Os dez dias entre o ano-novo e o Yom Kipur são de arrependimento e reflexão.
Os dez dias entre o ano novo e o Yom Kipur são de arrependimento e meditação.
es
Os pratos tradicionais son o pastel de mel e a mazá enmergada en mel.
Os pratos tradicionais son o pastel de mel e a mazá enmergada en mel.
1
35
NAT->STR
N
N
Os pratos tradicionais são o bolo de mel e a maçã mergulhada no mel.
Os pratos tradicionais são o bolo de mel e a maçã mergulhada no mel.
es
Celebracións marcarán o primeiro día do ano novo nas sete sinagogas da capital e nos catro templos do interior.
Para marcar o primeiro día do novo ano, que comeza logo do anoitecer, están previstas celebracións nas sete sinagogas da capital e nos catro templos do interior.
0
35
ORI->NAT
S
S
Para marcar o primeiro dia do novo ano, que se inicia logo após o pôr-do-sol, celebrações estão previstas nas sete sinagogas da Capital e nos quatro templos do Interior.
Celebrações vão marcar o primeiro dia do novo ano nas sete sinagogas da Capital e nos quatro templos do Interior.
empty
Celebracións marcarán o primeiro día do ano novo nas sete sinagogas da capital e nos catro templos do interior.
Para marcar o primeiro día do novo ano, que comeza logo do anoitecer, están previstas celebracións nas sete sinagogas da capital e nos catro templos do interior.
0
35
ORI->STR
S
S
Para marcar o primeiro dia do novo ano, que se inicia logo após o pôr-do-sol, celebrações estão previstas nas sete sinagogas da Capital e nos quatro templos do Interior.
Comemorações vão marcar o primeiro dia do novo ano nas sete sinagogas da Capital e nos quatro templos do Interior.
pt
Rosh Hashanah é unha das datas máis importantes da relixión.
Rosh Hashanah é unha das datas máis importantes da relixión.
1
35
NAT->STR
N
N
Rosh Hashaná é uma das datas mais importantes da religião.
Rosh Hashaná é uma das datas mais importantes da religião.
empty
Ruben Najmanovich di que a autoanálise é o aspecto máis importante da virada do ano xudeu.
Ruben Najmanovich di que a autoanálise é o aspecto máis importante da virada do ano xudeu.
1
35
NAT->STR
N
N
Ruben Najmanovich diz que a análise de si mesmo é o aspecto mais importante da virada do ano judaico.
Ruben Najmanovich diz que a análise de si mesmo é o aspecto mais importante da virada do ano judaico.
pt
Ruben Najmanovich é o líder relixioso da comunidade xudía da sinagoga Unión Israelita Porto Alegrense.
Ruben Najmanovich é o líder relixioso da comunidade xudía da sinagoga Unión Israelita Porto Alegrense.
1
35
NAT->STR
N
N
Ruben Najmanovich é o líder religioso da comunidade judaica da sinagoga União Israelita Porto Alegrense.
Ruben Najmanovich é o líder religioso da comunidade judaica da sinagoga União Israelita Porto Alegrense.
empty
Najmanovich di que os pratos tradicionais teñen a misión de preparar ás persoas para as fases amargas do ano.
Segundo o rabino, pratos tradicionais como a tarta de mel e a mazá en mel teñen a Misión de preparar ás persoas para as fases amargas do ano.
0
35
ORI->NAT
S
S
Segundo o rabino, pratos tradicionais como o bolo de mel e a maçã mergulhada no mel têm a Missão de preparar as pessoas para as fases amargas do ano.
Najmanovich diz que pratos tradicionais têm a Missão de preparar as pessoas para as fases amargas do ano.
empty
Najmanovich di que os pratos tradicionais teñen a misión de preparar ás persoas para as fases amargas do ano.
Segundo o rabino, pratos tradicionais como a tarta de mel e a mazá en mel teñen a Misión de preparar ás persoas para as fases amargas do ano.
0
35
ORI->STR
S
S
Segundo o rabino, pratos tradicionais como o bolo de mel e a maçã mergulhada no mel têm a Missão de preparar as pessoas para as fases amargas do ano.
Najmanovich diz que pratos tradicionais têm a missão de preparar as pessoas para as fases amargas do ano.
empty
- Morreron uns 30.000 paxaros, e non se pode contar a cantidade de peixes mortos. -
Morreron uns 30.000 paxaros.
2
38
ORI->NAT
S
S
-- Cerca de 30 mil pássaros morreram, e não é possível contar a quantidade de peixes mortos.
-- Cerca de 30 mil pássaros morreram.
es
- Morreron uns 30.000 paxaros. -
Morreron uns 30.000 paxaros.
1
38
NAT->STR
N
N
-- Cerca de 30 mil pássaros morreram.
-- Cerca de 30 mil pássaros morreram.
es
A nave estaba moi estragada.
A nave estaba moi estragada.
1
38
NAT->STR
N
N
A embarcação estava muito estragada.
A embarcação estava muito estragada.
pt
A maioría dos buques rusos non serían aptos para navegar no Mar Negro.
A maioría dos buques rusos non serían aptos para navegar no Mar Negro.
1
38
NAT->STR
N
N
A maioria dos navios russos não seria apropriada para navegar no Mar Negro.
A maioria dos navios russos não seria apropriada para navegar no Mar Negro.
es
A mancha de combustible alcanzou a costa de Rusia a principios da mañá de onte e ameazou a costa de Ucraína.
A mancha de combustible alcanzou a costa de Rusia a principios da mañá de onte.
2
38
ORI->NAT
S
S
A mancha de combustível alcançou o litoral da Rússia no começo da manhã de ontem e ameaçava o litoral da Ucrânia.
A mancha de combustível alcançou o litoral da Rússia no começo da manhã de ontem.
es
A mancha de combustible chegou á costa de Rusia a principios da mañá de onte.
A mancha de combustible chegou á costa de Rusia a principios da mañá de onte.
1
38
NAT->STR
N
N
A mancha de combustível alcançou o litoral da Rússia no começo da manhã de ontem.
A mancha de combustível alcançou o litoral da Rússia no começo da manhã de ontem.
empty
A mancha de combustible ameazaba a costa de Ucraína.
A mancha de combustible ameazaba a costa de Ucraína.
1
38
NAT->STR
N
N
A mancha de combustível ameaçava o litoral da Ucrânia.
A mancha de combustível ameaçava o litoral da Ucrânia.
empty
A tempestade foi preto do estreito de Cherson.
A tempestade foi preto do estreito de Cherson.
1
38
NAT->STR
N
N
A tempestade foi perto do Estreito de Cherson.
A tempestade foi perto do Estreito de Cherson.
empty
Crese que son tripulantes do Nakhichevan.
Crese que son tripulantes do Nakhichevan.
1
38
NAT->STR
N
N
Acredita-se que sejam tripulantes do Nakhichevan.
Acredita-se que sejam tripulantes do Nakhichevan.
empty