is stringlengths 1 1.21k | en stringlengths 1 967 | sco float64 1 1 |
|---|---|---|
Alexa, spilaðu It's My Party and I'll Cry if I Want To. Bo, Bo, við verðum að snúa okkur við. Alexa, spilaðu It's My Party and I'll Cry if I Want To. You'd cry too if it happened to you. Vú! Alexa, spilaðu Midnight Train! | Alexa, play It's My Party and I'll Cry if I Want To. Bo, Bo, we gotta spin around. Alexa, play It's My Party and I'll Cry if I Want To. You'd cry too if it happened to you. Woo! Alexa, play Midnight Train! | 1 |
Hæ Rob. Hæ Marion, hvernig hefur þú það? Ég hef það fínt. Hvers vegna ertu klæddur eins og öryggisvörður, Rob? Stjórnin hefur beðið mig um að búa til nýjan fréttadálk og sölubækling fyrir öryggi í heilsugæslu og mér datt í að búningur myndi hjálpa mér að komast í karakter. Ó, ég skil. Já, kannski gerir það það, Rob. Við erum með fréttadálk núna sem skoðar vandamál og tækifæri í kringum gagnaöryggi og kerfisöryggi í heilsugæslu. | Hi, Rob. Hi, Marion, how are you? I am very well. Why are you dressed as a security guard, Rob? Management have asked me to create a new healthcare security news section and buyer's guide and I thought a costume may help me get into character. Oh, I see. Yes, well, maybe it will, Rob. We have a news section now that looks at the issues and opportunities surrounding data security and network security and healthcare. | 1 |
Halló, þetta er Bahiano frá Bahiano Reno. Við ætlum að laga smávegis af fúgu. Flísarnar líta út fyrir að vera svona 14-15 ára gamlar. Við ætlum að gera við þetta til að festa flísarnar betur, því eins og er þá líta flísarnar ágætlega út. Þær eru bara farnar að losna á sumum stöðum. Við viljum ekki þurfa að skipta út öllum flísunum og allri fúgunni. Við ætlum bara að sinna smá viðhaldi sem mun duga þar til við erum tilbúin í allsherjar endurnýjun. Ókei, er þetta að taka upp? | Hello, it's Bahiano with Bahiano Reno. Yeah, we're going to repair some grout. The tiles looks to be about 14, 15 years old. We're going to do it just to stabilize the tiles, because the way it is, the tiles looks good. It's just loosening up in some areas. We don't want to replace the whole tile, the whole grout. We're just going to do some repair to last until we are ready to do a full renovation. Yes, is this recording? | 1 |
Þannig að pabbi minn getur ekki skutlað mér í vinnuna, og fyrir mig er leiðin í vinnuna alveg 27 mílur, þannig að ferðin fram og til baka með Über væri næstum 100 dollarar á dag. Ég hef ekki skoðað Lyft, ég hefði kannski getað gert það, það hefði meikað sens, en ég var ekki með bílaleigutryggingu á bílatryggingunum mínum, þannig að það var mér að kenna. Þannig að ég býst við að ég hefði getað reynt það og reynt að stilla því upp þannig og fengið bílaleigubíl á meðan ég væri bíllaus. En jafnvel þá myndi bílaleigubíll ekki duga fyrir heila sjö daga. Ég þarf að hnerra, augnablik. Þetta var lélegur hnerri. | So my dad can't give me rides to work. And for me, work is about 27 miles away. So there and back would be nearly a $100 a day with Uber. I haven't looked at Lyft. I could have, I guess, that makes sense. But I didn't have rental on my auto insurance, so that's my fault. So I guess I could have tried to do that and get that set up and tried to get a rental while I was down and out of a car. But even then, a rental wouldn't cover seven days. I'm going to sneeze, hold on. That sneeze sucked. | 1 |
Heyrðu, talandi um stjörnur! Howard Jones kemur fram sem sérstakur gestasöngvari og syngur dúett með þér á plötunni, í laginu I Made a Case, og hann hefur hvatt þig mikið við tónlistariðkun þína. Var það bara af tilviljun að hann syngur í laginu? Ég hef heyrt að þú hafir þurft að einfalda lagið þar sem þú vildir ekki að neitt væri að flækjast fyrir röddunum ykkar sem segja söguna. | Now, talking about stars, Howard Jones appears as a special guest vocalist in a duet with you on the album, on the track, I Made a Case, who has offered you so much encouragement with your music. Was it by chance that he happened to appear on the track? As I hear you had to strip back the track, as didn't want anything being in the way of your voices telling the story. | 1 |
Vatn, vökvinn sem höfin eru samansett úr. Það fyllir óendanleg hyldýpin. Aðeins örfáir munu hætta sér út í hið óendanlega opna haf þessarar risavöxnu neðansjávarveraldar. Það mætti segja að flestir íbúar hafsins búi í borgum, líkt og í samfélagi manna. | Water, the liquid that oceans are made of. And it fills endless depths. Only a few will venture out into the endless open ocean of this vast underwater world. Most of the ocean inhabitants live in the city, as it were, like human societies. | 1 |
Ja, þú fengir bara lögin á eftir þér og þau myndu ná þér aftur og þá yrði allt mun verra en áður. Kannski það. Lífið er bara svo tilgangslaust. Við eigum ekki séns. Chris minn, hvernig getur þú sagt það? Við eigum öll séns. Heimurinn er uppfullur af fegurð. Ekki fyrir okkur fenjafólkið. Jú, víst. Fyrir okkur öll. | Well, you'd only have the law on you, and bring it back, and then things would be worse than ever. Maybe so. It just ain't no sense in livin'. We ain't got a chance. Why, Chris, what a thing to say. We've all got a chance. The world's full of beautiful things. Not for us, swampers. Yes siree, for all of us. | 1 |
Hæ Psych2Goers og velkomin aftur á rásina okkar. Kærar þakkir fyrir allar ástarkveðjurnar sem þið hafið sent okkur. Áframhaldandi stuðningur ykkar hjálpar okkur að gera sálfræði og geðheilsu aðgengilegri fyrir alla. Jæja, höldum áfram. Við höfum öll gert eitthvað á lífsleiðinni sem vann okkur skaða. Oftast nær er það óviljandi og verður sjaldnast að ávana. Þegar talað er um sjálfsskaðahegðun er átt við hegðun sem hefur skaðlegar líkamlegar eða andlegar afleiðingar fyrir þig. Hún getur verið ómeðvituð, eða það getur verið að þú vitir nákvæmlega hvað þú ert að gera en löngunin er svo mikil að þú ræður ekki við hana. Það getur verið vandasamt þegar hegðun af þessu tagi verður að ávana. Þannig að hér koma sjö algeng hegðunarmynstur fyrir fólk sem glímir við sjálfsskaða. | Hey Psych2Goers, and welcome back to our channel. Thank you so much for all the love you've given us. Your ongoing support has helped us make psychology and mental health more accessible to everyone. Now let's continue. We've all done something self-destructive at some point in our lives. Most of the time, it's not intentional and doesn't become a habit. Self-destructive behaviors are those that are bound to harm you physically or mentally. It may be unintentional, or you may know exactly what you're doing, but the urge is too strong to control. Problems can eventually arise when this type of behavior becomes habitual. So, here are seven common behaviors of a self-destructive person. | 1 |
Starfire. Prinsessan frá Tamaran. Ég vona að það fari vel um þig. Lord Bagrok shall hobarg! En óárennilegt lundarfar. Systir yðar gerði rétt með því að afhenda okkur yður. Truflanaháls! | Starfire. The princess of Tamaran. Comfortable, I hope. Lord Bagrok! Oh! Such a formidable spirit. Your sister was wise to hand you over. Garbler neck! | 1 |
Við verðum að átta okkur á að ríkisstjórn Kína og ríkisstjórn Bandaríkjanna hafa oft verið á öndverðum meiði. Við munum verða á öndverðum meiði í framtíðinni. En það sem við þurfum að gera er að finna leiðir til að vera á öndverðum meiði án þess að vera óvinir sem eiga í stríði. | We must recognize that the government of the People's Republic of China and the government of the United States have had great differences. We will have differences in the future. But what we must do is to find a way to see that we can have differences without being enemies in war. | 1 |
Hvernig fórstu að því til að byrja með að hugsa um eða átta þig á að, ja, verkfræðin er bara hluti af áskoruninni? Einkum af því að okkur verkfræðingum er kennt að takast á við vandamál, ekki satt? Og reyna að finna lausnir. Það er vinnan okkar. Einmitt, einmitt. Hvernig áttaðir þú þig á því svona snemma? Ja, það var einkennileg tilviljun, þannig séð. Ég ólst auðvitað upp á áttunda áratugnum. Ég öðlaðist stjórnmálavitund mína á áttunda áratugnum samhliða mínum akademíska skilningi, og það skiptir auðvitað miklu máli í þessu samhengi. | How did you very early on, considered or realized that, well, engineering is just part of the challenge? Especially that we're taught as engineers that we're dealing with issues, right? And we're finding solutions. That's our job. Sure, sure. How did you came across that so early on? Well, it was a strange coincidence, so to speak. Of course, I grew up in the 1970s. I gained my political consciousness, as well as my academic understanding in the 1970s, and that context matters, of course, massively. | 1 |
The Now, kvartettinn frá Suður-Wales, er að gefa út nýja plötu sem þeir eru stoltir af. Platan kemur út hjá True Music og ber titilinn Too Hot to handle, og Callum er mættur hingað til mín. Hvað segir þú gott, Callum? Hvernig gengur? Já, allt í góðu. Og þú sjálfur? Já, ég er góður. Takk fyrir. Það eru forréttindi að fá að tala við ykkur þar sem ég hef verið að hlusta mikið á tónlistina ykkar síðan 2023. Þannig að ég er bara að fíla tónlistina ykkar í botn og finnst hún vera eitthvað sem okkur vantar inn á topplistana þessa dagana. | South Wales four-piece The Now are proud to release their debut album, Too Hot To Handle, via True Music, and Callum joins me now. How are you doing, Callum? How's it going? Yeah, all good. Good, yourself? Yes, I'm very good. Thank you. It's a privilege to speak to yourselves because I've been listening to your music quite a lot since 2023. So I'm just loving the music, and I think it's something that we definitely need in the charts these days. | 1 |
Þannig að, hvenær byrjaðir þú fyrst að semja og flytja tónlist eftir að þú fékkst að fara á svið þarna fyrir framan afa þinn og ömmu? Ja, ég var aðallega að flytja tónlist. Ég samdi smá en lét aðallega fagfólkið um það, þú veist, þegar ég var að taka upp með alvöru tónskáldum sem áttu stóra smelli sem höfðu farið vítt og breitt um heiminn. | So, when did you first start writing and performing music after having your stage in front of your grandparents there? Well, basically, more performing. I did a bit of writing, but I left it to professionals, you know, when I was recording with professional writers and big, big hits around the world. | 1 |
Almennileg meðhöndlun og losun úrgangs á þínu bifvélaverkstæði er mikilvæg fyrir heilsufar starfsfólks en einnig til að forðast sektir og kostnaðarsamar lagalegar sáttagerðir. Viðskiptavinir vilja líka skipta við fyrirtæki sem leggja sig fram um að vera virk í verndun umhverfisins og sem starfa á vistvænan máta. Svo hér eru sjö atriði til að koma þessu í verk. Númer eitt: endurhreinsun notaðrar olíu. Ekki bara henda gömlu olíunni ykkar. Með réttum ferlum er hægt að endurhreinsa olíu að fullu og endurnýta hana um óákveðinn tíma án þess að það komi niður á gæðum. | Proper handling and disposal of waste at your auto repair facility is important for employee health, but also to avoid fines or significant legal settlements. Also, customers want to do business with companies that make an effort to proactively protect the environment and operate in a sustainable way. So what are seven ways you can do this? Number one: re-refining used oil. Don't just discard your old oil. With the right processes, oil can be fully re-refined and reused indefinitely without any reduction in quality. | 1 |
Til. Til. Steinn vinnur skæri, skæri vinna pappír, og pappír vinnur stein. Þú vinnur. Sá sem tapar missir eina stjörnu. Við lok hvers leiks mun dómarinn setja spilin aftur í endurvinnslukassann. Ef báðir aðilar velja sama spjald er að sjálfsögðu jafntefli og enginn missir stjörnu. | Check. Check. Rock defeats scissors, scissor defeats paper, and paper defeats rock. You win. The loser will lose one star. At the end of each game, the referee will put the cards back into the recycling box. Of course, if both players choose the same card, the game is tied, and no one will lose a star. | 1 |
Halló þetta er Nick frá Review Outlaw. Þannig að í dag ætlum við að fara í gegnum lokaúttektina á kofanum sem við vorum að klára. Nokkurn veginn bara að klára þetta. Þetta er fyrsta herbergið sem þið komuð inn í áðan. Eins og þið sjáið er búið að klára loftið, veggirnir komnir, búið að mála allt gifsið. Smá bil hérna. Öryggiskerfið komið í gagnið. | Hello, this is Nick from Review Outlaw. So, what we're going to do today is do a final walk-through of the cabin we finished up. Pretty much getting to the end. This is the first room you walked into before. As you can see, we finished that ceiling, got the walls, all sheetrock painted. This little border across here. Got alarm system in. | 1 |
Halló heimur, PDR hér, mættur með glænýjan 2018 Yukon Denali. Það er smá beygla hér í afturhlið yfirbyggingarinnar. Ég er ekki með þetta neitt rosalega heitt. Ég er með þetta í 95, sem er kannski aðeins of heitt, ég ætla að lækka í þessu. Við ætlum bara að fara í smá límtog. Ég er með límið hérna, heitt og tilbúið. Sjáið þið hvar beyglan er? Ég ætla bara að sleppa þessu þarna beint ofan í og síðan kannski taka hitann í burtu. | Hello, World PDR coming at you here with a 2018 brand new Yukon Denali. It's got a little dent right here in the back quarter. I've got it not super warm. I've got it 95. That's maybe a little too warm. I'm gonna turn this down. We're just going to do a quick little glue pull. I've got the glue all hot and ready. Can you guys see where that dent is? I'm just going to drop it right in there and then maybe even remove the heat. | 1 |
Skoðið þennan bolta vel. Það er smá yfirborðsryð á honum en það er samt hægt að nota hann. Við ætlum að sýna þér hvernig hægt er að húða venjulegar járnvörur með sinkáferð. Ef þú átt alltaf þessi efni heima við þá getur þú sparað þér smá pening og ferð í næstu byggingarvöruverslun þegar þig vantar sinkhúðaðar járnvörur. Við munum sýna þér allt sem þú þarft að hafa við höndina til að húða og veðurverja þennan bolta. | Take a close look at this bolt. It has some surface rust on it, but it's still useful. We're going to show you how we managed to play ordinary hardware with a zinc finish. If you always have the materials on hand at home, you can save yourself a little money and a trip to the hardware store whenever you need zinc-plated hardware. We're going to show you everything you need to have on hand to zinc plate and weatherproof this bolt. | 1 |
Og hann sagði: „Þú ert með húðflúr.“ Og ég sagði: „Já, ég er með nokkur,“ En hann sagði: „Á hendinni á þér.“ Ég er með banjó þar og sagði honum það. Það er fyrir félaga minn, Darryl Adams, og það er af banjói. Ertu með það? Ó, já, það er banjó þarna á hendinni á þér. Getum við fengið að sjá það? Sjáið þið, það er banjó þarna. Þetta er svona húðflúr sem þú ættir frekar að fá þér á hnéð, þú veist. Já, já, eða, eða... Banjó á hnéð á mér, þú veist. Ó, já, banjó á hnéð á mér! Já. Já! | And he said, "You have a tattoo." And I said, "I have a few." But, "On your hand." I have a banjo, and I told him about it. It was a friend of mine, Darryl Adams. And it's a banjo. Do you have it? Oh yeah, there's a banjo right there on your hand. Can we see it? Look, there's a banjo. It's the kind of tattoo you should really get on your knee, you know? Yeah, yeah. Or, or... A banjo on my knee, kind of thing. Oh, a banjo on my knee! Yeah. Yeah! | 1 |
Hér er öll sagan um Danny og Sam. Tilbúin? Tilbúin? Danny Fenton og Sam Manson eru bestu vinir og ásamt Tucker eyða þeir eiginlega öllum sínum tíma saman. Sam er ástæða þess að Danny er með draugakrafta til að byrja með. Koma svo, Danny, draugasvæði? Þú verður að tékka á því. Veistu, þú hefur á réttu að standa. | Here's the full story of Danny and Sam. Ready? Ready. Danny Fenton and Sam Manson are best friends, and along with Tucker, they spend pretty much all their time together. Sam's the reason Danny has ghost powers in the first place. Come on, Danny, a ghost zone? You gotta check it out. You know what? You're right. | 1 |
Á næstu grösum vaknaði bærinn Basil upp við viðvörunarbjöllur þegar illa lyktandi gas frá eldsvoðanum breiddist yfir svæðið. Fólki var sagt að yfirgefa ekki heimili sín og að loka öllum gluggum og hurðum, en þessi aðvörun var afturkölluð um klukkan 7 um morguninn þegar talið var að reykurinn væri ekki lengur banvænn. Það var miklu frekar vatnið en loftið sem var mengað, og það var akkúrat vatnið sem var notað til að kæfa eldinn sem átti eftir að valda stórslysinu. Banvæn kvikasilfursefnasambönd var að finna í sveppaeyðinum í fræmeðhöndlunarefnunum í vöruhúsinu. Þau voru merkt með sjálflýsandi rauðum lit, Rhodamine B. | Nearby, Basil was awoken by an emergency alert as a foul smelling gas cloud from the blaze was spread across the area. Locals were told not to leave their homes and to close all windows and doors, although this alert was lifted around 7 AM when the smoke was thought to be non-fatal. It wouldn't be the air so much as the water that would be heavily polluted, and it would be the very water used to douse the flames that would cause the disaster. The highly toxic mercury compounds were present as fungicides in sea dressings in the warehouse, and were marked with fluorescent red dye Rhodamine B. | 1 |
Dagbók lögvarðarins 1 .2747. Jump City er rotþró. Ég get ekki framfylgt réttlætinu á götunum einsamall. Ég þarf aðstoðarmann, helst nokkra aðstoðarmenn. Ég mun kalla þá liðsmenn mína til að vera kurteis en allir munu vita að þeir eru aðstoðarmenn mínir. Möskvaforrit. Velkomin, RobDog_747. Setjum saman lið. Stilling fyrir liðssöfnun. Yngri en ég. | Crime fighters' log 1.2747. Jump City is a cesspool. I can't bring justice to the streets alone. I need a sidekick, preferably several sidekicks. I'll call them teammates to be polite, but everyone will know their sidekicks. Networking apps. Welcome, RobDog_747. Let's put together a team. Team assemble mode. Not older than me. | 1 |
Kim Jong-Il sagði við embættismennina: „Ég deildi bíl með miklum leiðtoga, þjónaði hinu vinnandi fólki, og fékk blóm til að blómstra jafnvel á kletti. Ef þetta er vilji fólksins þá er þetta upphaf mitt og endir. Þessi hugmynd hefur verið höfð að leiðarljósi í öllu daglegu lífi fólks, til að mynda sem lausn við umferðarvandamálum. | Kim Jong-il said to the officials, "I shared a great leader's motor, served the working masses, and let flowers bloom even on a rock, if this is the people's desire. This is my alpha and omega. This idea has been embedded in every aspect of the people's living in the solution of traffic problem for one thing." | 1 |
Fyrst af öllu ætlum við bara að blanda þessa málningu. Henni er blandað einn á móti einum við þynninn. Og við bara blöndum hana líkt og við myndum venjulega gera ef við værum að fara að mála eitthvað. Þannig að ég er með tvær únsur af málningu hér og ætla að bæta við tveimur únsum af þynni. Við hrærum þetta síðan saman. Núna er þetta tilbúið til að setja í byssuna og byrja að spreyja. | First of all, what we're going to do is just mix this paint up. It mixes one to one with a reducer. And we just mix it up like we normally would painting anything. So I have two ounces of paint here, so I'm going to put two ounces of reducer. We're going to stir it up. Now it's ready to put in the gun and spray. | 1 |
Þetta er ál. Ál fyrir iðnaðinn okkar og ál fyrir heimilin okkar. Ál fyrir byggingar, fyrir farartæki, fyrir samskipti, fyrir landbúnað, og til varnarmála. Hvað er það sem hefur gert ál, einn yngsta meðliminn í málmfjölskyldunni, að svona merkilegu efni? Svarið liggur í ótrúlegri nytsemi þess og óvenjulegum eiginleikum þess: hversu fallegt og nútímalegt það er, ýmist með náttúrulegri eða litaðri áferð. Styrkleiki þess til viðbótar við hve það er ótrúlega létt. Merkilegir yfirburðir þegar kemur að hvers kyns notkun málma. | This is aluminum. Aluminum for our industries and aluminum for our homes. Aluminum for building, for transportation, for communication, for agriculture, and for national defense. What is it that has made aluminum, one of the youngest members in the family of metals, such an outstanding material? The answer lies in its amazing versatility and unusual combination of properties: Its smart, modern appearance in a variety of natural or colored finishes. Its great strength, combined with extreme light weight--an outstanding advantage in almost every metal application. | 1 |
Upprunalegri umsókn um meistaranám í sálfræði hjá Harvard var hafnað til að byrja með en var að lokum samþykkt. Fyrstu tafirnar stöfuðu af því að Milgram hafði ekki tekið neina sálfræði á fyrsta háskólastigi í Queens College. Árið 1961 hlaut Milgram doktorsgráðu í félagssálfræði. Hann var gerður að aðstoðarprófessor í Yale um þetta leyti. | Initial applications to Harvard for a psychology master's were rejected, but was eventually admitted. The initial setbacks were due to Milgram not taking any undergraduate courses in psychology at Queens College. In 1961, Milgram received a PhD in social psychology. He became an assistant professor at Yale around the same time. | 1 |
Ég sagði það ekki. Þú þurftir þess ekki. Þú veist betur en flestir að ofbeldi leiðir alltaf bara til meira ofbeldis. Ráðið tók ákvörðunina. Ráðið er horfið! Við eyðum öllu okkar lífi, heilu árþúsundi, í að reyna að vernda líf. | I didn't say that. You don't have to. You know better than anyone that violence begets violence every time. The Council made the decision. The Council is gone! We spend our entire lives, entire millennia devoted to protecting life. | 1 |
Og það er bara eitthvað sem heillar mig ofboðslega. Og það er það sem ég ætla að reyna að miðla til ykkar í kvöld. Þannig að ég vona að þið séuð tilbúin í huggulega og róandi ferð í gegnum dýpstu anga sögu Egyptalands hins forna. | And there's just something that evokes a serious sense of awe. And that's what I want to try to convey to you guys tonight. So I hope you're ready for a nice relaxing journey through some of the deeper history of ancient Egypt. | 1 |
Ef þið notið tjöru til að þétta munu koma sprungur. Ég er að fjarlægja sílíkonið, sem er eitt af því sem ekki má--sílíkonþéttiefni. En síðan hefur einhver sett tjöru hérna og síðan málað yfir tjöruna. Leyfið mér að sýna ykkur. Hvað gerði það? Þetta er bara fylliefni. | If you're going to use tar to seal, it'll crack. Let me show you. I'm removing the silicon, which is one of the no-nos--the silicon sealer. But then, somebody put tar here and they painted over the tar. Let me show you. What did that do? It's just a filler. | 1 |
Þrátt fyrir að hann sé karlmaður þá finn ég samt meira til með honum en henni, af einhverjum ástæðum. Það er ekkert hægt að gera í þessu. Dóttur þeirra er aftur að hraka. Spítalinn telur að hún muni ekki endast út daginn. Það hlýtur að vera hryllilegt. Ég hef aldrei misst neinn. Hún mun ná sér. Ó, mér þykir þetta leitt, frú Leslie. O, þetta er allt í lagi, ungfrú Rone. Maður kemst yfir þetta. Á endanum. | For a man, I feel more sorry for him than her, somehow. There's nothing can be done about it. Their daughter's had another sinking spell. The hospital doesn't think she'll last the day. It must be unbearable. I've never lost anyone. She'll get over it. Oh, I'm sorry, Mrs. Leslie. Oh, that's all right, Miss Rone. You get over it. Eventually. | 1 |
Klukkan er þrjár mínútur yfir sex að morgni miðvikudags og við erum að fylgjast með sorglegri frétt þennan morguninn. Táningsstúlka fannst látinn í skurði í austurbænum. Þessi ógnvekjandi fundur átti sér stað einhverjum klukkutímum eftir að foreldrar stúlkunnar tilkynntu hvarf hennar. Samkvæmt þeim fór hún í göngutúr í gærkvöldi. Tawny Davis er í beinni útsendingu þennan morguninn fyrir News 4 með frekari upplýsingar um atburðarásina sem gæti hafa valdið dauða hennar og um rannsókn lögreglu. Góðan daginn, Tawny. | It's 6:03 right now on this Wednesday morning, and we are following a tragic story this morning. A teenager is dead after police found her body in an eastside ditch. The gruesome discovery was made hours after her parents reported her missing, saying she had left on a walk last night. News 4's Tawny Davis is live this morning with more on the circumstances that may have led to her death and the police investigation. Good morning, Tawny. | 1 |
Það eru margir mánuðir liðnir og mér líður enn eins og ég standi þarna við gröfina hans. Ég get ekki yfirgefið hann. Hann er farinn og samt get ég ekki yfirgefið hann. Ég sé hann í hverjum einasta einkennisklædda hermanni sem ég mæti, og þeir eru alls staðar eftir sprengjuárásina. | It's been months, and I feel like I'm still standing there at his grave. I can't leave him. He's gone, and I still can't leave him. I see him in every uniformed soldier I pass, and they're everywhere since the bombing. | 1 |
Ókei, ég dó. Það var smá hökt þarna, þegar ég var að skima. Jamm, það var það sem varð til þess að ég hitti ekki. Biðtíminn minn er allt í lagi. Allavega. Já, þið sjáið hvað ég á við með endurnýjunartíðnina. Það er það sem ég fíla alls ekki við þetta tæki. Það getur ekki haldið í við leikinn, eiginlega. Þannig að þegar ég skaut á hann þá var ég eiginlega að skjóta á vitlausan stað, ekki út af biðtímanum heldur út af því að grafíkin í símanum höktir, eiginlega. Allavega, snúum okkur að COD | Okay, I died. There was some lag there when I was panning. Yeah, that's what made me miss the shot. My ping is fine. Anyways. Yeah, you can see what I mean by the frame rate. That's what I really don't like about this device. It can't keep up with the game, basically. So when I was shooting him, basically I was shooting at all the wrong places, not because of my ping, but it's because of the phone graphics lagging, basically. All right, so let's head over to COD | 1 |
Hvað fékkstu út úr þessu? Þú veist, hvernig notaðir þú þetta í þínu eigin lífi? Ja, þegar allt kemur til alls þá biðja þeir allir Guð um fyrirgefningu. Hver einn og einasti. Þannig að þegar þú ert að lesa þessar bækur um allar þessar sigurhetjur, þegar þú ert ungur maður og þú ert á leiðinni að verða yngsti methafi allra tíma í þungavigtarhnefaleikum, og þú ert að reyna að temja þér hugarfar þessara sigurhetja, og þú uppgötvar að þeir biðja allir Guð um fyrirgefningu– Já. --hvaða áhrif hafði það á þig? Það var frekar gefandi, af því að þannig lærði ég að mikilmennska er að vera tilbúinn að deyja. | What did you get? Like, how did it apply to your own life? Well, at the end of the day, they all ask God for forgiveness. All of them. So when you're reading all these books about all these conquerors, when you're a young man and you're on your way to becoming the youngest ever heavyweight champion, and you're trying to take on the mindset of the conquerors, and you find out they all ask God for forgiveness-- Yeah. --how did that affect you? That was pretty cool, because by that, I learned greatness was the willingness to die. | 1 |
Hæ öllsömul! Ef þið þekkið mig ekki þá heiti ég Janica og ég bý í Hollandi en fluttist hingað frá Finnlandi. Verið velkomin á þetta vídeóblogg. Í dag erum við í borginni Haarlem. Haarlem er mjög falleg borg sem er staðsett á landsvæði Norður-Hollands. | Hello, everyone! If you don't know me, my name is Janica, and I am an expert from Finland, living in the Netherlands. Welcome to this vlog. Today we are in the city of Haarlem. Harlem is a really lovely city located in the province of North Holland. | 1 |
Ég veit að mörg ykkar hafa skemmt sér yfir því að aldurinn sé að færast yfir mig. Þið tölduð jafnvel að skurðaðgerðin sem ég gekkst undir nýlega tengdist aldri mínum. Ja, ég verð að segja eins og er. Ég gekkst undir þessa sömu aðgerð þegar ég var ungur og hún lét mér líða svo vel að mig langaði að láta gera hana aftur áður en ég yrði of gamall. En ég er meðvitaður um aldur minn. Þegar ég gengst undir læknisskoðun þá spyrja þeir ekki lengur hve gamall ég sé, þeir aldursgreina mig bara með geislakolsaðferðinni. | I know that a lot of you have been having some fun with my advancing years. You've even tied my recent surgery to my age. Well, I got to be honest with you. I had that same operation when I was young, and it felt so good, I wanted to have it done again before I was too old. But I am aware of my age. When I go in for a physical, now they no longer ask me how old I am. They just carbon date me. | 1 |
Batteríið er í góðu lagi. Nú getum við séð að þetta IC er ekki tengt við PCB-ið. Við getum séð ástandið á IC-inu. Nú, hér kemur brautin. Þessi braut er skemmd. | Battery is good. Now we can see this IC is dislocated from the PCB. We can see the condition of this IC. Now this track is coming here. This track is damaged. | 1 |
Með almennu hermerkingunum sínum virðist ígulfiskurinn frá Gíneu ekki hafa neitt á móti því að sjást. Atlantskjaftavargurinn hefur ekkert fyrir því að dulbúa sig. Hann einfaldlega grefur sig niður í sandinn. Þetta platar kannski bæði bráðina hans og rándýrin sem leita hans, en honum tekst ekki að gabba ígulfiskavaktina. | With his general-purpose military markings, the Guinean puffer fish doesn't mind being seen. The Atlantic lizardfish doesn't bother with disguises at all. It simply shimmies into the sand. This may fool both its prey and its predators. But it won't fool the puffer fish patrol. | 1 |
Mér finnst best að vera með hanska þar sem ryðfríar brúnir eru yfirleitt frekar beittar, alveg eins og rakvélarblöð, þannig að þú vilt ekki skera þig þegar þú ert að reyna að rétta þetta. Mér finnst oftast ágætt að nota borðið sem trillu. Það eru líka til sérstakir réttinga- eða skartgripahamrar, eins og þeir eru stundum kallaðir. Líka steðjar fyrir réttingar. En að þessu sinni, þar sem þetta er bara stórt og flatt stykki, þá ætla ég bara að láta venjulega bílaréttingahamarinn minn duga. | I like to wear gloves, just because stainless edges are usually pretty sharp, like a razor, so you don't want to cut yourself up while you're trying to straighten it. I like to use the table as a dolly a lot of the time. They do also offer specialty trim, or jeweler's hammers is what they're sometimes called. Also trim anvils. But in this case, since it's a large flat piece, I'm just going to go ahead and use my stand-alone auto body hammer. | 1 |
Í dag ætlum við að búa til fallegt, gamaldags páskaskraut. Haldið áfram að horfa! Ég heiti Brandy og þetta er Making It My Own DIY. Velkomin! Fyrsta verkefnið verður tvenns konar páskaskraut. Ég ætla að byrja hérna á tvenns konar litlu skrauti, og þið getið notað hvað sem er hendi næst. Ég er með þessi litlu skrautegg frá Dollar Tree. | Today we're making some beautiful vintage Easter crafts. Keep watching! I'm Brandy, and this is Making It My Own DIYs. Welcome! The first project are going to be two Easter ornaments. I'm going to start off with two little ornaments here, and you can use whatever you have on hand. I've got these little decor eggs from Dollar Tree. | 1 |
Kóngurinn, Lalibela, er sagður hafa ferðast 16000 mílur til Jerúsalem. Sagan segir að þegar hann sneri aftur og Jerúsalem féll undir íslömsk yfirráð hafi Lalibela fyrirskipað að kristni skyldi öðlast nýtt heimili. Hver kirkja var skorin út úr heilum steini til að tákna andlega göfgi og auðmýkt. Kristna trúin varð til þess að mörg staðarheiti bera kristin nöfn. Meira að segja áin hans Lalibela er þekkt sem áin Jordan. Lalibela var höfuðborg Eþíópíu frá því seint á 12. öld og fram á 13. öld. | The king, Lalibela, is said to have traveled the 1,600 miles to Jerusalem. Legend has it, when he returned and Jerusalem fell to the Islamic conquest, Lalibela ordered a new home for Christianity. Each church was carved from a single piece of rock to symbolize spirituality and humility. The Christian faith inspired many features receiving Biblical names. Even Lalibela's river is known as the River Jordan. Lalibela remained the capital of Ethiopia from the late-12th into the 13th century. | 1 |
Á Mars, sem er helmingi smærri pláneta en jörðin. Það var mikið af vatni á Mars fyrir löngu síðan. Til að gera svoleiðis... Það er eldfjall á Mars sem er 81000 fet á hæð--næstum þrefalt hærra en Everest. Þannig að, þú veist, allt sem gerst hefur yfir svo langt tímabil er meira en ímyndunarafl mitt nær utan um. Þannig að, allavega, fyrst var vatn. Fyrstu lífverurnar: 3,7 milljarðar ára, við skulum bara segja lífverur. Þannig að, þú veist, frekar svona snemma í, þú veist, snemmþróun. | On Mars, which is a planet half the size of the Earth. There was a lot of water on Mars a long time ago. To do that kind... There's a volcano on Mars, 81,000 feet tall--almost three times taller than Everest. So, like, what's happened over the great span of time is more than really my imagination can grasp. So anyhow, first water. First life: 3.7 billion years, we'll just say life. So, you know, pretty, pretty early in the, you know, early evolution of | 1 |
Transeuropa-hátíðin er viðburður/vettvangur/ráðstefna um menningu og pólitík sem dregur saman ýmsar ólíkar framsetningar og er haldin á tveggja ára fresti. Sem European Alternative, samtökin á bak við hátíðina, höfum við verið að gera þetta í 10 ár. Þannig að við erum með mikla reynslu. Á sama tíma þá er þetta flökkuviðburður, þannig að hátíðin fer alltaf fram í nýrri og nýrri borg. Hátíðin var síðast haldin í Belgrad, fyrir tveimur árum síðan, þannig að þá vorum við í borg sem ekki er í Evrópusambandinu. Í ár, 2017, langaði okkur að koma til Madrídar af mörgum ólíkum ástæðum. | Transeuropa Festival is a biannual, cultural, political, and artistic event/forum/conference that brings together quite a lot of different formats. We've been doing this now as European Alternative, the organization behind this, for 10 years. So we have quite a bit of experience. At the same time, it's an event that is nomadic, so it always takes place in a different city. The last time, two years ago, we were in Belgrade, so in a city outside of the European Union. This year, in 2017, we wanted to come to Madrid for quite a lot of different reasons. | 1 |
Íslamska hreyfingin í Nígeríu hefur lýst því yfir að frelsun El-Zakzaky, leiðtoga þeirra, og eiginkonu hans sé sigur gagnvart þeim ofsóknum sem þau hafa sætt af hendi Muhammadu Buhari forseta og Nasiru El-Rufai, fylkisstjóra Kaduna-fylkis. Hópurinn segir einnig að úrskurðurinn hafi hreinsað nafn leiðtoga þeirra og meðlima hópsins. Halló. Við vonum að þið hafið notið fréttanna. Vinsamlega skráið ykkur í áskrift að YouTube-rásinni okkar og ekki gleyma að smella á tilkynningahnappinn til að fá tilkynningar um nýjustu fréttir. | The Islamic Movement in Nigeria has described the freedom granted its leader El-Zakzaky and his wife as victory over persecution by President Muhammadu Buhari and Governor Nasiru El-Rufai of Kaduna State. The group also says the ruling has vindicated its leader and members of the group. Hello. Hope you enjoyed the news. Please do subscribe to our YouTube channel and don't forget to hit the notification button so you get notified about fresh news updates. | 1 |
Hæ öllsömul, þetta er TS Madison. Og ef þú ert að reyna að stækka fyrirtækið þitt, merkið þitt eða vöruna þína, af hverju ekki að auglýsa hjá mér? Sendið mér tölvupóst á booktsmadison@gmail.com til að komast í alhliða auglýsingapakkann okkar. Einstakar heimsóknir, einstakir áskrifendur, elskan mín, breiður áhorfendahópur! Auglýsið hjá mér strax í dag. | Hey, everybody, this is TS Madison. And if you are trying to grow your business, brand, or a product, why not advertise with me? Email me at booktsmadison@gmail.com so that you can get in on our comprehensive advertisement packages. Unique visits, unique subscribers, honey, a broad demographic. Advertise with me today. | 1 |
Heimildarmyndin sem þið eruð að fara að horfa á var sýnd herra Alexander Kerensky, forseta lýðræðislegrar bráðabirgðastjórnar Rússlands sem var steypt af stóli árið 2017. Herra Kerensky féllst á að segja nokkur orð til að kynna myndina okkar. Við kynnum til leiks hinn 80 ára gamla Alexander Kerensky í íbúð sinni í New York-borg þann 10. október 1962. | The documentary film you are about to see was shown to Mr. Alexander Kerensky, President of the Democratic Provisional Government of Russia overthrown by the Communists in 1917. Mr. Kerensky consented to make a few introductory remarks about our picture. We present 80-year-old Alexander Kerensky in his New York City apartment on October 10th, 1962. | 1 |
Yðar tign, umbjóðandi minn samþykkir kviðdóminn eins og hann stendur nú. Er kviðdómurinn ásættanlegur fyrir báða aðila? Við göngum að kviðdóminum. Við erum sáttir við kviðdóminn. Látið kviðdóminn sverja eið. | Your Honor, my client accepts the jury as presently constituted. The jury is satisfactory to both sides? We accept the jury. The jury is satisfactory to us. Swear the jury. | 1 |
Kid Durango frá Arizona: Rykskrattarnir. Döggin sem þakti sléttuna hvarf um leið og sólin reis yfir hæðardrögin. Tunglið dokaði við um stund, sökk síðan á bólakaf á bak við fjallgarðinn. Dagurinn hófst rétt eins og þúsund aðrir Arizona-dagar. Það er að segja, þar til skýið birtist. | Kid Durango of Arizona: The Dust Devils. The layer of dew that covered the prairie disappeared quickly as the sun rose over the foothills. The moon hung around for a while, and then sunk far below the ranges. The day began like a thousand other Arizona days. That was, until the cloud came. | 1 |
Og ég er með mikla reynslu. Ég hef unnið á alþjóðlegum vettvangi. Ég hef unnið í þessari heimsálfu. Ég hef unnið í ýmsum fylkjum, í mismunandi markaðsgeirum. Og það hefur verið mín upplifun að það vekur áhuga fólks. Það vill fá að vita hvað gerist á bak við tjöldin. Þannig að einhver af þessum myndböndum munu verða ábendingar til fólks sem eru nú þegar að vinna í iðnaðinum, og ég held að það aðskilji mig svolítið frá kannski öðrum ferðabloggurum sem þið eruð að fylgjast með. Þú veist, ég hef kannski ekki unnið í, til dæmis, skemmtiferðaskipaiðnaðinum, en ég þurfti að taka námskeið í honum fyrir ferðaþjónustugráðuna mína. Þannig að jafnvel þótt ég hafi ekki unnið í þeim geira þá bý ég samt að menntun í þeim geira. | And I have a lot of experience. I've worked internationally. I've worked this continent. I've worked different states, different market segments. And what I found is people are really intrigued by that. They want to know kind of what the behind the scenes is. So some of these videos are going to be tips from somebody that actually works in this industry, and I think that's what separates me a little bit from possibly other travel bloggers that you might follow. You know, I may not have worked for, say, even the cruise industry, but I had to take courses in it for my hospitality degree. So, even if I haven't worked in it, I've been educated on it. | 1 |
Þú ert asni, Tom. Sko, Celia, við verðum að eltast við ástríðurnar okkar. Þú ert með vélmennafræðin þín og mig langar bara að vera geggjaður í geimnum. Af hverju viðurkennir þú ekki bara að þú ert hræddur við vélhöndina mína? Ég er ekki hræddur við hana, hún er... Ókei, allt í lagi. Ég er hræddur. Ég hef verið að fá martraðir þar sem það er risastór vélkló að elta mig. Æi, gleymdu þessu, Tom! | You're a jerk, Tom. Look, Celia, we have to follow our passions. You have your robotics and I just want to be awesome in space. Why don't you just admit that you're freaked out by my robot hand? I'm not freaked out by, it's... All right, fine. I'm freaked out. I'm having nightmares that I'm being chased by this giant, robotic claw. Oh, whatever, Tom! | 1 |
Halló. Hvernig fór með þetta símtal við Albany? Upptekið? Jæja, hringdu í yfirsímavörðinn, segðu henni að halda línunni opinni. Opinber erindi. Þetta er mál upp á líf og dauða. Ég vona að þú sért að segja mér satt, ungfrú Kennedy. Það fer illa fyrir þér ef svo er ekki. Ég er að segja þér að þetta er allt dagsatt. Dirken greip til mín. Hann reif kjólinn minn. Við börðumst um. | Hello. How about that Albany call? Busy? Well call the chief operator, tell her to keep the line open. Official business. It's a matter of life and death. I hope you are telling me the truth, Miss Kennedy. It won't go well with you if you're not. I tell you every word I told you's the truth. Dirken grabbed me. He tore my dress. We struggled. | 1 |
Ókei, þannig að þessi síðasta viðgerð er til að gera við kjölinn. Viðgerð á kili er aðeins flóknari. Það eru fleiri þættir sem þarf að fara í gegnum en ef þið gerið eins og ég geri þá ættuð þið auðveldlega að geta gert þetta. Þannig að það fyrsta sem ég ætla að gera er að fjarlægja gamla kjölinn. Þannig að vonandi get ég bjargað þessum merkimiða og fest hann á nýja efnið sem við ætlum að setja yfir kjölinn. Þannig þarf ég ekki að hafa fyrir því að búa til nýjan merkimiða úr pappír eða sleppa því að merkja kjölinn. Þannig að ég byrja á að klippa þennan hluta af og svo skal ég sýna ykkur hvernig á að snyrta þetta eftir á. | Okay, so this final repair is spine repair. Spine repair, it's a little bit more complicated. There are more steps to it, but if you follow along with me, I think you can easily do it. So what I'm going to do first for the spine repair is I need to remove this old spine. So, hopefully I can save this label and I can reattach it to the new material that we put over the spine. That way I don't have to worry about creating a paper label or going without a label. So I'll cut this part off first and I'll show you how to clean that up later. | 1 |
Velkomin, velkomin öllsömul. Ég ætla bara rétt að ganga úr skugga um að þetta virki allt saman. Það tekur bara smástund. Þess vegna mætti ég aðeins í fyrra fallinu til öryggis. Var að þvo hendurnar og er tilbúin að byrja. Þannig að ég er bara rétt að klára að stilla öllu upp. Ég held að við séum á góðu róli. Ég á eftir að gera einhver mistök, ég finn það á mér. Þetta er einn af þessum dögum. Þannig að ég ætla bara að bíða þar til fólk mætir og svo byrjum við. | Welcome. Welcome, everyone. I'm just going to make sure that all of this is working. It just takes a minute. So I came on a bit early just to make sure. Just washed my hands and getting ready to go. So I'm just finishing setting up. I think we're good. I'm going to make mistakes. I can feel it. It's one of those days. So I'll just wait till people get on, and then we'll get started. | 1 |
Mamma segir að þú viljir ekki koma í heimsókn til okkar. Segir hún það? Já. Allir eiga sér sögu, sonur sæll. Ætli það sé ekki hennar saga. Svona getur lífið verið skrítið, veistu hvað ég meina? | Mom says you don't want to visit us. She says that? Yeah. Everybody's got a story, son. I guess that's hers. Life's funny that way, you know? | 1 |
Fyrir meira en 4,5 milljörðum ára rakst Vetrarbrautin saman við nærliggjandi dvergvetrarbraut. Þessi samruni flýtti fyrir sköpun stjarna. Sólkerfið okkar er hluti af Vetrarbrautinni. Innan sólkerfisins hafði hringrás efnisins haldið áfram. | More than 4.5 billion years ago, the Milky Way Galaxy collided with a nearby dwarf galaxy. This encounter hastened the formation of stars. Our solar system is a part of the Milky Way Galaxy. Within the solar system, material circulation had been progressing. | 1 |
Guð minn góður, þið öll, sko, ég er svo spenntur af því að undirbúningur þessa uppistands hefur tekið um það bil 23 ár, ókei? Ókei, ég skal segja ykkur hvað ég á við með því. Það eru 23 ár síðan ég mætti fyrst á The Comedy Store og gerðist fastagestur, og fór að vinna sem grínisti og olli írönsku innflytjendaforeldrum mínum vonbrigðum. | Oh my God. You guys, listen, I'm so excited because this comedy special is about 23 years in the making, okay? Yeah, I'll tell you what I mean by that. 23 years ago is when I first came to the Comedy Store and became a regular, and became a comedian and disappointed my Iranian immigrant parents. | 1 |
Fyrir um 450 milljónum árum tóku plöntur stóra stökkið upp úr hafinu og upp á þurrt land þar sem þær urðu að plöntunum sem við þekkjum og elskum í dag. En hvernig lifðu þær af? Vísindamenn við John Innes-miðstöðina gætu hafa fundið svarið við því. Plöntur á landi lifa af með því að sækja sér vatn og næringarefni úr jarðveginum. Þær framkvæma þetta með því að mynda einstakt samband við svepp sem fyrirfinnst í jarðveginum og ber heitið svepprót. Þessir svepprótarþræðir teygja sig djúpt ofan í jarðveginn og draga næringarefni og vatn upp til plantnanna. En þegar fyrstu þörungarnir enduðu á jarðveginum, hvernig lifðu þeir af nógu lengi til að mynda þessi gefandi vináttubönd? | About 450 million years ago, plants took a giant leap out of the oceans onto the land to become the plants that we know and love today. But how did they survive? Scientists at the John Innes Centre may have found out. Land plants survive by getting water and nutrients from the soil. They do this by forming a special friendship with soil-dwelling fungi called mycorrhiza. These strands of mycorrhiza reach deep into the soil and drag the nutrients and water back to the plants. But when the first algae landed on soil, how did they survive long enough to form these beneficial friendships? | 1 |
Svo virðist – eins og okkur grunaði – sem sífellt fleiri vísbendingar styðji við þá mun rökréttari tilgátu að arfleið horfinnar en framþróaðrar siðmenningar hafi verið stolið af öðrum nútímasiðmenningum víðs vegar um heiminn. Eitt sinn blómstraði hér á jörðinni stórkostleg siðmenning--en henni hefur verið stolið, hún þögguð niður, arðrænd og falin allt of lengi. Takk fyrir að horfa öllsömul, og þar til næst, passið upp á ykkur. | It seems that as we suspected, the evidence is mounting to support the far more logical claim that an advanced lost civilization's heritage has been stolen by different, more modern civilization all over the world. A great civilization did once flourish here on Earth--one which has been actively suppressed, stolen from, exploited, and hidden for far too long. Thanks for watching, guys, and until next time, take care. | 1 |
Ég mun aldrei verða ofurhetja. Þú ert með kraftinn. Vandamálið er að þú ert með svo mikið af honum að þú ræður ekki við hann. Ég veit hver getur hjálpað okkur að þjálfa okkur betur. Auðvitað! Við byrjum á sýndarþjálfun! Þessi sýndarveruleiki er rosalega raunverulegur. Við áttum bara leið hjá og hugsuðum með okkur, hey, við skulum láta reyna á nýja litla væskilinn. | I'll never be a superhero. You have the power. The problem is you have so much that you can't control it. I know who can help us train better. Of course! We'll start with virtual training! This VR is super realistic. We were just walking by and we thought, hey, let's test out the new little weakling. | 1 |
Halló og velkomin á þetta ferðavídeóblogg. Í dag erum við að kanna borgina Rotterdam. Rotterdam er borg sem er staðsett á landsvæði Suður-Hollands. Þetta er borg sem fólk hefur misjafnar skoðanir á vegna nútímalegs þéttbýlisarkitektúrs hennar. Rotterdam var næstum lögð alveg í rúst þegar Þjóðverjar réðust á borgina í heimsstyrjöldinni síðari. Þess vegna þurfti að endurbyggja borgina, sem varð til þess að hún er töluvert frábrugðin öðrum borgum í Hollandi. | Hello, and welcome to this travel vlog. Today we are exploring the city of Rotterdam. Rotterdam is a city located in the province of South Holland. It is a city that divides opinions because of its more modern and urban-looking architecture. Rotterdam was almost completely destroyed during World War II when the Germans attacked the city. Because of this, the city had to be rebuilt, resulting in it looking quite different from the other cities in the Netherlands. | 1 |
Ódýrt húsgagnaviðhald slær alltaf í gegn hérna á Lone Fox, þannig að mig langaði að deila með ykkur hvernig ég bjó til þetta náttborð úr einföldum kassa frá IKEA. Ókei, þannig að þetta er Knagglig-kassinn, sem þið getið keypt í IKEA á svona 10 dollara. Og ég bara byrjaði á að setja hann saman með leiðbeiningunum sem fylgdu. Þið þurfið bara að skrúfa alla bútana saman. Og þegar þið eruð búin að skrúfa allt saman eruð þið komin með trékassa. Mig langaði að bæta við fæti undir botninn á kassanum, þannig að ég bætti undir hann þessum dótadiskum úr viði, eða þetta eru svona litlir viðarbakkar sem ég fann líka í handverksbúðinni. Þeir eru bara úr venjulegum viði, mjög svipuðum viðinum frá IKEA, þannig að ég bara notaði E6000 til að festa þá. Þið getið líka notað naglabyssu ef vill. Og þegar þið eruð búin að þessu þá eruð þið komin með einfalt, látlaust náttborð. | Affordable furniture DIYs are always a hit here on Lone Fox, so I wanted to share with you guys how I created this nightstand from a simple crate from IKEA. So this is the Knagglig crate, which you can pick up for about $10 at IKEA. And I went ahead and I started off by just constructing it based off the instructions. You have to just screw all of the elements together. And once they are all screwed up, you have a basic wooden crate. Now on the bottom of the wooden crate, I wanted to add a leg, so I elevated it off the floor with these little wooden trinket dishes, or like little wooden trays that I found at the craft store as well. They are just a simple wood, very similar to the one from IKEA, and I just E6000ed these down. You could also use a nail gun if you'd like to. And once you are done, you have a very simple, minimal nightstand. | 1 |
Hvað er títt þið öll? Þetta er Zach hérna frá Veteran Construction. Fyrir mörg ykkar er þetta í fyrsta sinn sem þið heimsækið þakklæðningarhlutann af YouTube. Mig langaði bara að bjóða ykkur persónulega velkomin með því að búa til myndband sem er mér mjög mikilvægt. Efni þessa myndbands er: ef ég ætlaði mér að gera við þetta þak, og ég hefði aldrei lagt þakskífur áður, hvernig myndi ég gera það, út frá öllu því sem ég veit núna? Þannig að þessu myndbandi er ætlað að hjálpa handlögnu fólki og þeim sem ekki hafa lagt þakplötur áður að forðast að gera mistök og nota fyrirbyggjandi aðgerðir til að klára verkið á réttan máta og án þess að sóa tíma. Þannig að fyrst af öllu þurfum við að kynna okkur þetta efni. | What's up, guys? Zach here with Veteran Construction. For a lot of you, this is your first time on the roofing side of YouTube. So I want to welcome you guys personally by making a video that's very important to me. The subject of this video is, if I was to do this roof, and I've never shingled before, how would I do it, knowing everything that I know now? So this is a video that's going to help DIYers or new shinglers not make mistakes, and take the proper precautions to get this job done right, without wasting time. So first things first, we need to familiarize ourselves with this material. | 1 |
Á meðan Björgunarsveitin vaktar borgina munum við sjá um að vakta safnið í kassanum. Það væri ekki góð hugmynd fyrir illmennin að reyna að stela Cabbonita á meðan við bíðum þar inni. Við erum uppiskroppa með peninga! Við verðum að stela þessum demanti og selja hann! Annars verðum við að framkvæma tilraunirnar okkar með gosdrykkjum! Hvernig eigum við að koma vélmennunum inn? Það er búið að hugsa fyrir því. | While the Rescue Force patrols the city, we'll take care of watching over the museum in the box. It wouldn't be a good idea for the villains to try and steal the Cabbonita with us waiting inside. We've run out of money! We'll have to steal that diamond and sell it! Otherwise, we'll have to do our experiments with soda pop! How are we going to get the bots inside? It's all taken care of. | 1 |
Grafhýsi óþekkta hermannsins er minnismerki sem er tileinkað hermönnum sem gáfu allt sem þeir áttu til að verja landið okkar. Minnismerkið er staðsett í þjóðarkirkjugarðinum í Arlington í Virginíu-fylki og þúsundir gesta heimsækja það á ári hverju. Grafhýsi hins óþekkta hermanns er vaktað með stolti af varðsveit grafhýsisins. Gömlu verðirnir, hermenn úr 3. fótgönguliðahersveit Bandaríkjahers, tóku við varðskyldu grafhýsisins í apríl 1948 og sinna enn í dag þessari heilögu skyldu. Síðustu 77 árin hefur Grafhýsi óþekkta hermannsins verið vaktað allan sólarhringinn, sjö daga vikunnar, 365 daga á ári. | The Tomb of the Unknown Soldier is a monument dedicated to servicemen who gave everything in defense of our country. Located in Arlington National Cemetery, Virginia, and attracting millions of visitors each year, the Tomb of the Unknown Soldier stands proudly protected by tomb sentinels. The soldiers of the 3rd United States Infantry Regiment, the Old Guard, took over the right to guard the Tomb in April of 1948, and continue to carry on this sacred duty. The Tomb of the Unknown Soldier has been guarded 24 hours a day, seven days a week, 365 days a year, for the past 77 years. | 1 |
Tími kominn á rásina hans Scotty Kilmers. Er málningin á bílnum þínum fölnuð? Fylgist með ef svo er því í dag ætla ég að sýna ykkur hvernig hægt er að bóna burt fölnaða málningu. Og það eina sem þú þarft er vatnsfata, bónvél og flaska af þessari Ultimate Compound-blöndu frá Meguiar. | Time for the Scotty Kilmer channel. Does your car have faded paint on it? Then stay tuned, because today I'm going to show you how to polish off faded paint. And all it takes is a bucket of water, a polisher, and a bottle of this Meguiar's Ultimate Compound. | 1 |
Tengið ryksuguna til að draga úr rykinu, og þið getið undirbúið steypuna á sama máta. Persónulega finnst okkur betra að nota slípirokk, en hvor leiðin sem er virkar. Venjulega, ef það er nú þegar epoxy-húðun á steypunni, þá virka slípirokkarnir aðeins betur, en þetta hérna virkar vel líka. Þannig að þegar það er komið þá lögum við allar sprungurnar, allar holurnar, með viðgerðarmúrnum, og síðan slípum við þar til þetta er slétt. Og síðan þrífum við steypuna og undirbúum hana fyrir fyrstu umferðina. Þetta verður 100% gegnheilt epoxy, svo það fer á í nokkrum hollum og með mismunandi hætti. | Hook the vacuum up to it, it helps keep the dust down, and you can prep your concrete that way also. We prefer to do it with the hand grinders ourself, so either way will work pretty good. Usually if it's got an epoxy coating already, the hand grinders work a little better, but this thing works really good too. So after we do that, we fix all the cracks, fix all the divots with our patch repair material, and then we grind them smooth. And then we clean the concrete and get it ready for the first coating. This is going to be a 100% solids epoxy, so it goes on in its different procedures, different stages. | 1 |
Sóróismatextinn Venidad segir að Yima hafi byggt neðanjarðarborg að tilskipun guðsins Ahura Mazda til að verja fólk sitt fyrir mjög harkalegum vetri. Ekki alls ólíkt Nóa í Biblíunni þá var Yima skipað að safna saman pörum af bestu skepnunum og besta fólkinu ásamt bestu fræjunum til þess að endursá jörðina eftir vetrarhamfarirnar. Þetta var fyrir síðustu ísöld, fyrir 110.000 árum. | The Zoroastrian text, Vendidad, states that Yima built an underground city on the orders of the god Ahura Mazda, to protect his people from a catastrophic winter. Much like the account of Noah in the Bible, Yima was instructed to collect pairs of the best animals and people as well as the best seeds in order to reseed the Earth after the winter cataclysm. This was before the last Ice Age, 110,000 years ago. | 1 |
Ókei, þannig að leyfið mér að útskýra. Ókei, þannig að vandamálið er, ef þið lítið þarna inn... Sjáið þið viðarklæðninguna? Þetta er gömul klæðning og hún nær alveg upp í þakskífurnar þarna. Og svo set ég þetta yfir. Og það sem gerist er að drullan safnast fyrir þarna, á áfellunni. | Okay, so let me explain. All right, so the problem is, if you look inside there... You see the wood siding? There's the old siding, and it butts up to the shingles there. And then I put this over it. And what happens is the dirt collects there, to that flashing. | 1 |
Hæ öllsömul, Thunder E hérna, verið velkomin í myndbandið sem þið hafið verið að bíða eftir. Ég er hér til að tala um að spila leiki á ASUS ROG Phone 5-símanum. Ókei, ROG-símalínan er vel þekkt fyrir getu sína til að spila leiki, en í þessu myndbandi ætlum við að finna út hvort ROG Phone 5-síminn sé í alvörunni að endurheimta titilinn konungur leikjasímanna. | Hey guys, Thunder E here, and welcome to the video you've been waiting for. I am talking about gaming on the ASUS ROG Phone 5. Now, the ROG Phone series is well known for its gaming powers, but in this video, we're going to find out if the ROG Phone 5 is truly taking back the crown as the king of gaming phones. | 1 |
Árið er 1997, það er desember og Imperial Sugar Company er að fjárfesta í nýjum framleiðslustað í Port Wentworth, sem það er að kaupa af Savannah Foods and Industries Incorporated. Það er ekkert merkilegt hér á seyði. Fyrirtækið var að gera það sem fyrirtæki gera, sem er að fjárfesta og stækka við sig. Svæðið hefur verið notað til matvælaframleiðslu og -vinnslu síðan stuttu eftir aldamótin 1900. Savannah Industries Incorporated hóf að byggja aðstöðu fyrir strásykurvinnslu í Port Wentworth upp úr 1910 og lauk framkvæmdum árið 1917. | It is December 1997, and the Imperial Sugar Company is acquiring a new production site at Port Wentworth from Savannah Foods and Industries Incorporated. There is nothing really of note here. It was doing what businesses do, and that is acquiring to expand. The site has been home to food production and processing since the early 1900s. Savannah Industries Incorporated began construction of granulated sugar production facilities at Port Wentworth during the 1910s, completing it in 1917. | 1 |
Næsti meðlimur South Show 85. Hann þarfnast engrar kynningar. Hvar eru stelpurnar mínar!? Við ætlum samt að kynna hann til leiks. Hann er frá Atlanta með stoppi í Mississippi. Þú gætir hafa séð hann á Wild 'n Out á MTV. Stelpur, hann er sá svalasti í leiknum þessa stundina. Karlous Miller, barnsfaðir ykkar, er hér mættur! | The next member of the 85 South Show. He needs no introduction. Where my ladies at?! We gonna give him an introduction anyway. He's out of Atlanta, by way of Mississippi. You might have seen him on MTV Wild 'n Out. Ladies, he is the coldest in the game right now. Your baby daddy, Karlous Miller's in the building! | 1 |
Við ætlum bara að leyfa þessu að draga í sig vatn í nokkrar mínútur. Í ofurléttri eldamennsku erum við í rauninni ekki að elda á prímusnum. Við erum aðallega að sjóða vatn svo að við getum bleytt upp í matnum okkar. Það er einnig ein ástæðan fyrir því að við notum skyndikorn. Styttri eldunartími, minna eldsneyti, og minni þyngd. Ó, já. Þannig að þetta er það sem við erum að vinna með hérna. Fullkomin áferð. | We're just going to let that sit and rehydrate for a couple minutes. With ultralight cooking, we're not actually cooking on the stove. We're primarily boiling water so that we can rehydrate our food. It's also one of the reasons why we use instant grits. Less cooking time, less fuel, and less weight. Oh yeah. So this is about what we've got going on here. Perfect consistency. | 1 |
Þykkt skýjalagið kom í veg fyrir að sólarljósið næði að skína á yfirborð jarðarinnar. Jörðin varð fyrir hnattrænum jöklunaráhrifum sem eru kölluð aljökull. Þetta leiddi af sér aðra hnattræna útrýmingu. En enn og aftur voru einhverjar lífverur sem lifðu þetta erfiða tímabil af, undir klakalaginu. | The thick cloud cover prevented sunlight from reaching the surface of the Earth. The Earth underwent a global glaciation event, known as the Snowball Earth. This caused another global mass extinction. But once again, some life survived yet another difficult period, beneath the ice sheet. | 1 |
Kaboom-borg er borg fyrir hetjur. Ofurhlutirnir og Kazoom-krakkarnir berjast með kröftum sem þau hafa frá Kazoom sjálfu. Þetta er öflugasta orkulind sem vitað er um, og nú er hún til sýnis á borgarsafninu fyrir alla að dást að. Og við ætlum að stela henni! Er ekki hættulegt að laumast þarna í gegn? Nei. Þetta er leiðin sem Kazoom kemur úr. | Kaboom City is the city of heroes. The Super Things and the Kazoom Kids fight with their powers derived from Kazoom itself. It's the most potent energy source ever known, and now it's on display at the city museum for all to admire. And we're going to steal it! Isn't it dangerous to slip through here? Negative. This is the way the Kazooms are coming. | 1 |
Með stafrænum tólum er auðveldara en nokkru sinni fyrr að gefa út verk þín á heimsvísu. En það er ekki að kostnaðarlausu. Það er líka auðveldara en nokkru sinni fyrr að dreifa villandi upplýsingum, og falsfréttir eru orðnar að meiriháttar vandamáli upp á síðkastið. Þetta má sjá hjá nemendum. Samkvæmt rannsókn frá Stanford þá eru bara 25% menntaskólanemenda fær um að greina alvöru frétt frá falsfrétt. Nemendur áttu einnig erfitt með að greina alvöru ljósmyndir frá fölsuðum ljósmyndum, sem og myndskeið af alvöru atburðum frá myndskeiðum af sviðsettum atburðum. | With digital tools, it is easier than ever to create, edit, and publish your work to the world. But there's a cost. It's also easier than ever to spread misinformation, and fake news has become a real issue in recent times. We see this with students. According to a Stanford study, only 25% of high school students were able to identify an accurate news story compared to a fake one. Students also had a hard time distinguishing between real and fake photographs, as well as authentic and staged videos. | 1 |
Fyrir þrjátíu milljónum árum gekk skrímsli um landið. Ja, við erum líklega að tala um grimmustu skepnu sem nokkurn tímann fyrirfannst á jörðinni. Þetta var stærsta skepnan sem sést hafði í Norður-Ameríku síðan risaeðlurnar hurfu. Sjáið stærðina á þessari hauskúpu. Sjáið allar tennurnar þarna. Það fyrirfinnst engin svona skepna neins staðar. | Thirty million years ago, a monster roamed the landscape. Well, we're talking about one of the most ferocious animals that probably ever walked the earth. This was the biggest beast to live in North America since the dinosaurs. Look at the size of that skull. Look at all those teeth in there. There is no animal like this anywhere. | 1 |
Við skulum fara í þetta tæki þarna. Heyrðu, heyrðu, heyrðu, stóri strákur! Þú ert aðeins of þungur á þér fyrir þetta tæki. Öryggið í fyrirrúmi, er það ekki? 30 seðlar? Hvílíkt svindl. Ég sagði þér það. Gættu að hvar þú gengur! | Let's ride that one over there. Whoa, whoa, whoa, big boy! You're a little too hefty for this ride. Safety first, eh? 30 bills? What a rip-off. I told you. Watch your step! | 1 |
Ég ætla til Kaliforníu. Ætlarðu til Kaliforníu? Og af hverju ættir þú að fara til Kaliforníu? Eru Bandaríkin ekki nógu góð fyrir þig? Foj! Þú ert góður borgari eða hitt þó heldur! Veistu ekki einu sinni að Kalifornía er í Bandaríkjunum? En af hverju ert þú að hlæja? Ég verð að hlæja því að þú ert svo vitlaus að þú áttaðir þig ekki einu sinni á því að ég var að grínast í þér. | I'm going to California. You're going to California. And why should you go to California? The United States ain't good enough for you? Ach! A fine citizen you are, yes? You don't even know that California is in the United States! But what are you laughing about? I gotta laugh, because you are so dumb, you didn't even know that I was making a joke with you. | 1 |
Halló og velkomin í fyrsta þáttinn í nýrri seríu þar sem ég mun hella mér ofan í sögu nokkurra verstu hneykslismála heimsins--sum munuð þið kannast við, og sum ekki. Innblásturinn er fenginn að hluta til frá RTE-þætti sem ber heitið Scannál. En frekar en að einblína á atburði sem tengjast Írlandi þá ætla ég mér að breiða út sjónarsviðið í umfjöllunarefni mínu. Jæja, við skulum byrja tafarlaust. | Hello and welcome to a pilot of sorts of a new series. It will delve into the history of some of the world's worst scandals--some you may know, and some you may not. It's been inspired in part by an RTE program called Scannál. Although, rather than focusing on events linked to Ireland, I plan to widen the scope of what I'll cover. Well, without further delay, let's get started. | 1 |
Sko, ég lagðist í smá ra--. Ég lagðist í smá rannsóknarvinnu til að undirbúa mig fyrir kvöldið í kvöld, af því að, eins og ég sagði, ég er óttalega heimsk--. Þú veist, það eina sem ég veit um ríkisstjórnina er ástæða þess að við erum öll samankomin hér; það er að segja: hún virkar ekki fyrir okkur. Sko, það er bókstaflega það eina sem ég veit. Svo það var alveg ágætt að kynna sér það. En ég grennslaðist smá fyrir um það hvernig, þú veist, hvernig frumvarp verður að lögum. Þannig að ég horfði á Schoolhouse Rock-vídeóið. Jamm, við elskum það öll. | Yeah, I did like some re--. I did some research to get ready for tonight, because like I said, I'm a real dumb--. The only thing I know about government is the reason we're here, which is that it doesn't work for us. Like, that's literally all I know. So that was kind of nice to get into. But I did some research of, like, how a bill becomes a law. So I watched the Schoolhouse Rock video. Yes, we all love it. | 1 |
Ó, þú, heimur! Þú ert uppfullur af undrum, er það ekki? Ég man eftir því að fyrir nokkrum árum horfði ég á eitthvað af þessum Resident Evil-myndum með Millu Jovovich og hugsaði: „Þetta getur ekki orðið verra en þetta!“ Jamm, mér líður eins og þetta hafi verið einfaldari tími. En í andarslitrum ársins 2019 birtist Resident Evil: Velkomin til Raccoon City. Öðru nafni, Velkomin til helvítis. | You, you the world! You're full of surprises, aren't you? I remember a few years back, watching some of those Resident Evil movies with Milla Jovovich and thinking, "It can't get any worse than this!" Yeah, it feels like a simpler time. But with 2021's final gasping breath, it came out with Resident Evil: Welcome to Raccoon City. AKA, Welcome to Hell. | 1 |
Sæl öllsömul og velkomin aftur í matreiðsluþáttinn It's Dwight. Í dag ætla ég að láta ykkur hafa uppskrift að túnfisksmakkarónusalati. Gott og auðvelt. Bara einföld uppskrift. Hér má sjá lista af innihaldsefnum mínum: paprikurnar mínar, vorlaukarnir mínir, laukarnir mínir, hálf teskeið af salti til að bragðbæta, svartur pipar, eða ef þú ert með malaðan pipar þá má nota það, makkarónurnar mínar, þrjú egg sem á að sjóða, og túnfiskurinn minn. | Hi everyone, welcome back to the Its Dwight cooking show. Today I'll be giving you a tuna macaroni salad recipe. Nice and easy. Just a simple recipe. Here you see a list of my ingredients: my bell pepper, my green onions, my white onions, half a teaspoon of salt for taste, black pepper, or if you have ground pepper, you can use it, my macaroni, three eggs that are going to be boiled, and my tuna. | 1 |
Við erum stödd á Tokeh-strönd í dag. Tokeh-strönd er dvalarstaður hérna í Síerra Leóne. Ég er hér með frændfólki mínu. Ætti að vera dásamlegur dagur. Bara rosa róleg stund á ströndinni. Ekkert mikið að gerast og ekkert planað, en... Ó, það lítur út fyrir að það sé giftingarathöfn þarna. Allir eru að gifta sig. Ú, þetta virðist vera brúðkaup eða einhvers konar trúlofun. Það er ótrúlega fallegt hérna. Finnst ykkur ekki? | We are at Tokeh Beach today. Tokeh Beach is a resort here in Sierra Leone. I'm here with my cousins. Should be a lovely day. Just a really chill time on the beach. Nothing too much is happening or nothing planned, but... Oh, it looks like there might be a wedding reception. Everybody's getting married. Oooh, it seems like there's a wedding or some type of engagement. It looks beautiful out here. Doesn't it? | 1 |
Ránfuglasérfræðingurinn Bob Anderson telur viðhorf landnemanna einfaldlega hafa verið hrokafullt og óupplýst. Allir ránfuglar voru hreinlega taldir vera meindýr. Ég meina, þeir voru allir taldir vera dýrbítar. Þeir voru allir taldir vera vondir fuglar, hvort sem það var skallaörn, gullörn eða rauðstélsvákur. Þeir voru allir skotnir. | For Raptor specialist Bob Anderson, the pioneer's attitude was simply arrogant and ignorant. All birds of prey were just considered vermin. I mean, they were all chickenhawks. They were all bad birds, be it a Bald Eagle, a Golden Eagle, a Red-tailed Hawk. They were all shot. | 1 |
Og mig langar að byrja á því að snúa mér að Dr. Vishal Sikka, framkvæmdastjóra Infosys. Vishal, þú ert sonur lestarverkfræðings. Þú sást tæknina á því tímabili, og þú leggur einnig stund á brimbretti, svo þú veist allt um að forðast öldurnar. Hvers konar upplausn er það sem fylgir tækninýjungum og við þurfum hvað mest að fylgjast með og af hverju? Af hverju ættum við að fylgjast svona vel með þess konar upplausn? | And I'd like to start by turning to Dr. Vishal Sikka, the CEO of Infosys. Vishal, you're the son of a railways engineer. You saw technology at that phase, and you're also a surfer, so you know all about dodging the waves. What's the disruption that we most need to pay attention to that's coming from the new technologies, and why? Why should we pay so much attention to the disruption? | 1 |
Til að búa til þetta gamaldags látúnsskraut setti ég bara rub and buff-fægilög yfir allt skrautið. Síðan þurfum við auðvitað að nota alkóhólblek til að ná antíklúkkinu. Ég byrjaði á að nota gulbrúnan lit. Ég setti einn dropa á skrautið og bara nuddaði það svona og hélt því áfram þar til ég var kominn með eins mörg lög og ég vildi og skrautið leit út eins og alvöru gamalt antíkskraut úr málmi. Síðan notaði ég aðeins meira af rafgula gljáspreyinu á yfirborðið til að gefa skrautinu sama tærða útlitið og bjölluskrautinu sem við gerðum. Og þannig gekk ég frá þessum gamaldags látúnshnúðum. Mjög einfalt og auðvelt, en í alvöru, þeir líta út eins og alvöru málmur og þeir eru gullfallegir. | To create the antique brass ornament, I just went in with a coat of rub and buff onto the entire ornament there. And then of course, we have to get that antique look with the alcohol ink. So I went in with ginger first. I applied a droplet onto our ornament and just blended it out like so. And I just continued that process until I had as many layers as I liked, and it looked really antiqued in like an actual metal ornament. After that, I did go in with a little bit more of that burnished amber spray paint as well, and just applied that to the surface, to kind of give it that oxidized look like we did for the bell ornaments. And that is how I finished off these antique brass bobbles. Really simple and easy, but honestly, they look like real metal and they're beautiful. | 1 |
KALDAR KVEÐJUR | GOOD RIDDANCE | 1 |
Framþróun mannkyns er óstöðvandi og hvikar ekki eitt andartak. Jafnvel á tvísýnum tímum höldum við áfram að vaxa og aðlagast. Borgir okkar dafna meira en nokkru sinni áður og tækninni fer sífellt fram. Þótt merkustu afrek mannkyns séu enn framundan höfum við nú tekið enn eitt stökkið fram á við með uppgötvun Ignniats. Þeirri blessun sem fylgir uppgötvun af þessu tagi er einungis hægt að lýsa sem himneskri forsjón. Brátt mun okkur mannkyninu verða gert kleift að heiðra guðina í himnaveldi sínu skýjum ofar með nærveru okkar. Innan Karascene-samsteypunnar höfum við kynnt okkur eiginleika Ignniats og við sjáum fram á gífurleg tækifæri sem eru fólgin í þessu steinefni. Allar áhyggjur eru óþarfar þar sem matsaðilar okkar hafa sammælst um að námuvinnslu Ignniats fylgi engar aukaverkanir eða fylgikvillar. Þess þá heldur eru allar líkur á að- | The advancement of Humanity never ceased, even for a moment–during difficult times we grow and adapt once again. The cities are as prosperous as ever, and our technological advancement is rising. With our recent discovery of Ignniat, humanity has once skyrocketed past its peak; the greatest has yet to be achieved. This grace of newfound knowledge could only be described as divine intervention - we humanity will be able to grace the gods with our presence in their land in the clouds. Everyone within the company of Karascene has evaluated Ignniat and we sense a large potential within this mineral – worry not, Ignniat has not been evaluated to have any side effects or downsides of being mined, it has a higher chance to– | 1 |
14. JANÚAR 2543, 10:26 e.h. | JANUARY 14th, 10:26 PM, 2543. | 1 |
Hljóðið þagnar með smelli. Þetta var endurútsending á gamla streyminu frá deginum sem heimurinn fórst. Pabbi endaði alltaf á að slökkva á rásinni af því að ég gat ekki tekið augun af skjánum. Þungbúið fas hans fékk magann í mér til að sökkva niður í tær. Mér líður alltaf illa þegar þetta birtist á skjánum, en þetta dregur líka svo ótal margar minningar upp á yfirborðið, þótt þær séu misfallegar. Ég reis á fætur með andvarpi, varð að finna einhverja leið til að hreinsa hugann. Ég skildi hann eftir með vonleysissvipinn sinn. Venjulega reyni ég að létta honum lundina en í dag er ég þreytt. | A click. It had been reruns of this same stream, the day the world was ruined. Dad always found himself turning the channel off when I was unable to tear my eyes away. The somber face he gave me ensured a gut-wrenching feeling transpiring from deep within – I always feel bad when it plays, but it opens the floodgates to so many memories; granted they weren't very good ones. Letting out a sigh, I slowly rose to my feet, gotta get my mind off things. His saddened mood remained, and regularly I’d try to help ease his mood and at least give him a little bit of joy, but today; I’m tired. | 1 |
Ég geng hægum skrefum að hurðinni, kalla lágt til pabba: „Ég er að fara út, kvöldmaturinn er í ísskápnum.“ Ekkert svar. Það var og. Hann heyrir samt yfirleitt í mér, og reddar sér held ég alveg. Ég loka varlega að baki mér og gef frá mér enn eitt langdregið andvarp þegar hurðin smellur að stöfum. Ég gleymi næstum að leggja lófann á kalda málmskannann til að læsa hurðinni. Ef það var eitthvað eitt sem þessi íbúð hafði upp á að bjóða þá var það líklega hátæknilausnir. Auðvitað töldust svosem eiginlega allar lausnir sem hér var að finna sem hátæknilausnir. Það var langt síðan eitthvað annað hafði verið í boði. | I hold a relatively slow pace as I approach the door, giving a small holler to Dad. “I’ll be heading out for a bit, dinner is in the fridge.” No response. Figures. He usually hears me though, he’ll probably be fine. Slowly closing the door behind me, I let another breathy sigh escape as the door completely shut. Nearly forgetting, I place my hand on the cold, metallic scanner that locks the door. If there was anything this apartment had, it was advanced tech, but then again; most places had notable technology–it had been a long time since anyone had used any other different technology. | 1 |
Það var köld og hráslagaleg nótt sem tók á móti mér á þessum langþráða göngutúr. Að ráfa um Paltricus-borg taldist vera forréttindi þeirra sem tekist hafði að forðast stökkbreytinguna, annaðhvort með því að flýja eða af einskærri heppni. Borgin var falleg að nóttu til, lýst upp af tindrandi stjörnum sem höfðu staðið sína plikt í þúsundir ára. Það hlaut að vera einmanalegt að hanga þarna lengst uppi í himninum. Paltricus var fallegur staður, en borgin var meira eins og búr en heimili hinna útvöldu. Hér var krökkt af íbúðum, heimilum og hvers kyns vistarverum. Flestar byggingarnar voru mörg hundruð hæðir, þökk sé Ignniati. Steinefninu sem sefaði tækniframþróunina. Arkitektúrinn sjálfur var eins konar steinefni sem styrkti stoðirnar undir lífi okkar hér. Þekking almennings á þessu steinefni er engu að síður takmörkuð, það er haldið þétt á spilunum hvað varðar eiginleika þess. | The cold, rainy night ensued my long overdue walk–exploring the city of Paltricus was a privilege to those who’d been safe from the mutation via escape, or pure luck. The city night was beautiful, illuminated with vibrant stars that remained for thousands of years. It must be lonely in the great distant sky. Paltricus was a nice place, but it felt more like a cage than a luxurious place of living. Filled to the brim with apartments, homes, and any other building able to hold occupants, most buildings were hundreds of stories tall; thanks to Ignniat. The mineral that appeased technology, and architecture was a great mineral that extended our foundation of life. Public knowledge only knows so much about this mineral though, mainly because mainly because it’s kept under pretty tough wraps. | 1 |
Ég hristi af mér þessar þungu hugsanir og hélt á uppáhaldskaffihúsið mitt. Flestir forðuðust það þar sem það voru sögusagnir um að sést hefði til fráviks í grenndinni, sem var það sem fólk kallaði þá sem höfðu sýkst af vírusnum. Þetta truflaði mig lítið því að ég hef alla tíð verið einkar heppin, auk þess sem eigandinn er ofboðslega góður gæi. Síðla kvölds bauð hann oft upp á ókeypis kaffi í skiptum fyrir spjall og rabb, tilboð sem var erfitt að hafna. | Removing myself from clouded thoughts, I found my way to my favorite coffee spot; most people avoid it because rumors were spread that a lapse was found in the area, which was what society has referred to those whom the virus has infected. This never really disturbed me, I’ve had incredible luck my entire life, plus the owner is a great guy. Who would pass up free coffee in exchange for talks and chats late at night? | 1 |
Um leið og ég kem inn gellur við bjalla sem slær á allar mínar efasemdir og ég dreg djúpt andann til að njóta seyðandi kaffiilmsins. Anton, eigandi kaffihússins, var að sjálfsögðu á sínum stað á bak við afgreiðsluborðið. Staðurinn var svo gott sem tómur, fyrir utan nokkrar hræður bakatil. Ég færi mig upp að afgreiðsluborðinu og læt mig síga á einn kollinn, geispa og hvíli lúna fætur eftir þennan langa göngutúr. Eins gott að hér kemur Anton með mína venjulegu pöntun. „Hæ, Lilith. Erfitt kvöld?“ Hrjúf röddin endurómar inn að heiladingli. „Það mætti segja það,“ andvarpa ég, þreyttari og þreyttari með hverri sekúndunni. | Walking inside, a loud ring dispelled my discomfort as the aroma of freshly brewed coffee filled my lungs. Anton, the man who owned the store, was of course the person behind the counter – the place was practically empty except for a few people in the back. Approaching the counter, my feet tired from a long walk, I droop atop one of the stools and yawn. I spot Anton bringing the regular thankfully. “Hey Lilith, Long night?” his raspy voice echoed within the fractals of my brain, “Something of the sort,” I replied shallowly, more tired and tired by the second. | 1 |
Ég fékk mér nokkra sopa af kaffinu fyrir framan mig í von um að slá á þreytuna. „Er ennþá lítið að gera út af þessum orðrómi …?“ spurði ég lágt til að reyna að fæla ekki burt þá fáu viðskiptavini sem Anton átti eftir. Hann kinkaði kolli á meðan hann dundaði sér við að þrífa glas með tusku. Tæknilega séð er þetta bar en það eru ekki áfengir drykkir sem draga mig hingað. Það mátti heyra slitrótt samtöl bakatil, en rabb okkar Antons var heldur í styttra lagi þetta kvöld. Ég kvaddi hann með smá vinki og kom mér út, eilítið hressari en áður. | Ready to fix my fatigue, I took a few sips of the coffee placed in front of me. “Business still down since that sighting..?” I spoke quietly, not attempting to scare away the remaining customers that Anton’s unit had. He nodded, cleaning a glass with a rag – this place is technically a bar, but I never really came for drinks. A few murmurs could be heard from behind, but for the most part, the conversation between me and Anton was held rather short tonight. Waving him a small goodbye, I left the shop; with a little more energy than before. | 1 |
Það er kannski ekki gáfulegt að ráfa um myrk stræti seint að kvöldi, en það var skárra en að dvelja innilokuð í þessari loftlausu íbúð. Þú heyrir yfirleitt meira í kynlífi nágrannanna þar en í tónlistinni sem þú ert að spila. Með snöggu en þungu andvarpi leit ég fram á við. Ætli ég vafri ekki yfir í Veðlánabúð Als þar sem ég get skoðað draslið sem er til sölu hjá honum til að drepa tímann örlitla stund. Ég fann fyrir ugg þegar ég heyrði fótatak fyrir aftan mig. Kannski er ég að vera dramatísk, en það var enginn á sveimi hér nema þeir sem voru að leitast eftir því að verða rændir eða lúbarðir. Hér mátti oft finna alls kyns mafíu- og gengjavesen … | Wandering the dark streets late at night wasn’t usually the best option, but honestly, it was better than staying in that stuffy apartment; hell most of the time you could hear the neighbors having sex more than you could hear your music. With a quick, breathy sigh, I returned my gaze to the walk ahead–I’ll probably make my way towards Al’s Pawnshop; just a place I find junk that looks interesting, as a pastime. Quick regret flushed over me as I heard footsteps close behind, maybe I'm overthinking it, but nobody hung around this place unless they wanted to get mugged, or beaten up. It was popular for its mafia and gang activities… | 1 |
Er það ekki einkennilegt að okkur hefur fækkað um helming og samt tekst okkur ekki að komast hjá því að vinna hvert öðru mein? Ég greikkaði sporið. Veðlánabúð Als var bara hinum megin við hornið og ég yrði óhult þegar ég væri komin þangað inn. Þar sem ég stóð undir glóandi skilti sem á stóð Veðlánabúð Alborns leit ég við til að ganga úr skugga um að enginn hefði veitt mér eftirför. Ég hægði á mér og steig inn í þessa kunnuglegu veröld. Búðin var hálfgert leynifylgsni þar sem Alborn tók oft á móti stökkbreyttu fólki sem hafði smyglað sér leið inn í Paltricus. Ljósin voru slökkt þegar ég kom inn, og af einhverjum ástæðum var Alborn hvergi að finna. Hér voru engir flóttamenn og ekkert að sjá. Eitthvað var ekki eins og það átti að vera. | Isn’t that funny? We have half the manpower left, and we can’t even refrain from hurting one another. I hastily sped up, Al’s was around the corner, so I would be fine inside. A glance behind me ensured that I was no longer being tailed as I stood in front of a bright glowing sign that read, “Alborn’s Pawnshop!” With slower steps, I entered once again–this place was more under the cover, as Alborn would often take in people who’d been mutated and snuck into Paltricus. Upon opening the door, the lights had been shut off, interestingly enough–there was no Al. No refugees. Nothing. Something wasn’t right here. | 1 |
Ég laumaðist hljóðlega bakatil í búðina, þaðan sem mátti heyra muldur og samtöl handan við járngrind sem ég reif lausa eftir nokkrar tilraunir. Minn vænsti og hljóðlegasti kostur þessa stundina var að skríða inn í loftræstistokkinn. Á meðan ég laumaðist í gegnum stokkinn heyrði ég samtöl á milli manna í einkennilegum klæðnaði. Ég kom auga á Al þar inni. Hann var í hlekkjum. Það hlaut að koma að því að hann næðist. | Stealthily I made my way towards the back of the store, murmurs and talking heard beyond a metal grate which took a few yanks to tear off. Climbing into the vent was the safest and quietest option for me right now; climbing my way through, I’d pick up on conversations and talks between strangely dressed men. I noticed Al inside, chained. Figures he’d get caught eventually. | 1 |
Alborn var frábær náungi, en þetta virtist vera alvarlegt. Það var engin ástæða fyrir mig að koma mér í klípu fyrir hann, sérstaklega þar sem svo virtist sem hann væri nú þegar búinn að koma sér í klandur hjá öllu yfirvaldi borgarinnar. Samt gat ég ekki hrist af mér þessa ónotatilfinningu. Ég gaf frá mér lágt andvarp, lét grindina fyrir neðan mig síga varlega til jarðar og lét mig falla niður í þögult herbergið. „Hæ, Al. Al!“ hvíslaði ég, hækkaði svo röddina eilítið þegar ég fékk ekkert svar. „Lilith? Hvað ert þú að gera hér …? Þú verður að koma þér út, hann á eftir að ná þér.“ | Alborn was a great guy, but this looked serious. No need to stick my nose out for someone, especially when they seem like they’ve just gotten into trouble with every authority in the city. Yet, I still couldn’t shake the feeling. Letting a silent sigh escape me, I slowly warped off the grate below, dropping down into the quiet room. “Psst. Al. Al!” I whispered, giving a soft yell at his lack of response. “Lilith? What are you doing here..? You’ve gotta leave, he’ll catch you.” | 1 |
Ó, virkilega? sagði ég við sjálfa mig. Ég gerði mitt besta til að pikka lásinn á keðjunum sem héldu höndunum á honum föstum. Til okkar bárust raddir og fótatak sem færðist sífellt nær. „Fljót! Farðu aftur upp í stokkinn og komdu þér í burtu. Ekki koma aftur. Ef við hittumst aftur þá verður það ekki í þessari borg,“ sagði hann snögglega, og óttasvipurinn á andliti hans gerði lítið til að róa mig. Ég tók hann á orðinu, gat ekki fengið af mér að staldra lengur við. Andskotinn, Al. Ég hraðaði mér á brott um leið og ég var komin út úr stokknum. Það var eilítið tregablandið að missa svona náinn vin. Ætluðu þeir að fara með hann til … hinnar borgarinnar? Ýmsar hugsanir flugu í gegnum brotakenndan huga minn. Flestar þeirra einkenndust af reiði, en líka sorg. Ég hafði lagst í alls kyns rannsóknir á ytri borgunum og höfuðborg hinna sýktu, sem var kölluð Alcatraz, eftir fangelsinu. Svo virtist sem borgin bæri nafn með rentu, miðað við það sem ég hafði lesið um hana. Fyrir utan að hinir ósýktu höfðu skorið á allt aðgengi við öll sýkt landsvæði. Þetta var … sorglegt. | No shit, I silently voiced to myself. Attempting to lockpick the chains that wrapped around his arms, voices closed in on our location, the faint footsteps growing ever louder. “Quick! Get back in the vent, and leave. Do not come back. If we meet again, it won’t be in this city.” He said hurriedly, the flash of panic on his face didn’t help my nerves at all. Listening to his advice. I couldn’t bring myself to stay longer. Fuck, Al. I quickly ran for it after exiting the vent; it hurt a bit to lose such an invaluable friend. Were they moving him to the…other city? So many things were flicking through my slightly scattered mind, and most of them were angry but sad. I’d done numerous kinds of research on the outer cities, and the capital of the infected, Alcatraz, which they named after the prison – felt like it fit the name pretty well from what I’d read. Not to mention the unmutated had cut any remaining connecting land with infected land, it was…tragic. | 1 |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.