translation
translation
{ "bg": "EU/ 1/ 04/ 276/ 025", "cs": "EU/ 1/ 04/ 276/ 025" }
{ "bg": "EU/ 1/ 04/ 276/ 026", "cs": "EU/ 1/ 04/ 276/ 026" }
{ "bg": "EU/ 1/ 04/ 276/ 027", "cs": "EU/ 1/ 04/ 276/ 027" }
{ "bg": "EU/ 1/ 04/ 276/ 028", "cs": "EU/ 1/ 04/ 276/ 028" }
{ "bg": "2/ 3 EU/ 1/ 04/ 276/ 029", "cs": "EU/ 1/ 04/ 276/ 029" }
{ "bg": "EU/ 1/ 04/ 276/ 030", "cs": "EU/ 1/ 04/ 276/ 030" }
{ "bg": "EU/ 1/ 04/ 276/ 031", "cs": "EU/ 1/ 04/ 276/ 031" }
{ "bg": "EU/ 1/ 04/ 276/ 032", "cs": "EU/ 1/ 04/ 276/ 032" }
{ "bg": "EU/ 1/ 04/ 276/ 033", "cs": "EU/ 1/ 04/ 276/ 33" }
{ "bg": "1 mg/ ml", "cs": "1 mg/ ml" }
{ "bg": "бутилки от PET", "cs": "Lahev (PET)" }
{ "bg": "1 бутилка + 1 мерителна чашка + 1 калибриран капкомер", "cs": "1 Lahev + 1 Odměrka + 1 kalibrované kapátko" }
{ "bg": "EU/ 1/ 04/ 276/ 034", "cs": "EU/ 1/ 04/ 276/ 034" }
{ "bg": "150 ml", "cs": "150 ml" }
{ "bg": "EU/ 1/ 04/ 276/ 035", "cs": "EU/ 1/ 04/ 276/ 035" }
{ "bg": "480 ml", "cs": "480 ml" }
{ "bg": "7, 5 mg/ ml", "cs": "7. 5 mg/ ml" }
{ "bg": "Интрамускулно приложение", "cs": "Intravenozní podání" }
{ "bg": "Стъклен флакон", "cs": "Injekční lahvička (sklo)" }
{ "bg": "1, 3 ml", "cs": "1. 3 ml" }
{ "bg": "1 флакон", "cs": "1 Injekční lahvička" }
{ "bg": "ABILIFY 5 mg таблетки", "cs": "ABILIFY 5 mg tablety" }
{ "bg": "Всяка таблетка съдържа 5 mg арипипразол (aripiprazole).", "cs": "Jedna tableta obsahuje aripiprazolum 5 mg." }
{ "bg": "67 mg лактоза в една таблетка", "cs": "67 mg laktosy v 1 tabletě" }
{ "bg": "Таблетка Таблетките са сини с правоъгълна форма, гравирани с надпис \"A- 007\" и \"5\" от едната страна.", "cs": "Tableta Obdélníková a modré, označená \"A- 007\" a \"5\" na jedné straně." }
{ "bg": "При тези пациенти е необходимо внимателно определяне на дозата.", "cs": "2 dávka 30 mg by měla být u pacientů s těžkou poruchou jaterních funkcí užívána s opatrností (viz bod 5. 2)." }
{ "bg": "3 Тардивна дискинезия: при клинични проучвания в продължение на една година или по- малко, случаите на необходимост от лечение на появилите се дискинезии по време на лечението с арипипразол не са чести.", "cs": "Tardivní dyskinese: v jednoročních nebo kratších klinických studiích nebyly případy akutní dyskinese vzniklé v průběhu léčby aripiprazolem hlášeny často." }
{ "bg": "Клиничните прояви на NMS са хиперпирексия, мускулна ригидност, нарушен ментален статус и данни за автономна нестабилност (промени в пулса и кръвното налягане, тахикардия, диафореза и сърдечна аритмия).", "cs": "3 duševního stavu a projevy instability autonomního nervového systému (nepravidelný tep nebo krevní tlak, tachykardie, profuzní pocení a srdeční dysarytmie)." }
{ "bg": "4 Увеличаване на теглото: увеличаването на теглото се наблюдава често при болни от шизофрения и биполярна мания поради съпътстващи заболявания, използване на антипсихотици, за които се знае, че водят до увеличено тегло, нездравословен начин на живот, като може да се стигне до тежки усложнения.", "cs": "Zvýšení tělesné hmotnosti: zvýšení hmotnosti je často zaznamenáno u pacientů se schizofrenií a bipolární mánii kvůli komorbiditám, užívání antipsychotik, o nichž je známo, že způsobují zvýšení hmotnosti, nevhodnému životnímu stylu, což může vést k těžkým komplikacím." }
{ "bg": "Свръхчувствителност: както при други лекарства, така и при арипипразол могат да възникнат реакции на свръхчувствителност, характеризиращи се с алергични симптоми (вж. точка 4. 8).", "cs": "4 Hypersenzitivita: jako je tomu u jiných léků, i při podávání aripiprazolu se mohou objevit hypersenzitivní reakce, charakterizované alergickými příznaky (viz bod 4. 8.)" }
{ "bg": "5 При едновременна употреба на кетоконазол и ABILIFY, дозата на ABILIFY трябва да се намали наполовина, спрямо обичайно прилаганата доза.", "cs": "V případě současného podávání ketokonazolu a přípravku ABILIFY, by dávka přípravku ABILIFY měla být snížena na přibližně polovinu předepsané dávky." }
{ "bg": "Чести: безпокойство, безсъние, тревожност Нечести: депресия *", "cs": "6 Srdeční poruchy Méně časté: tachykardie * Poruchy nervového systému Časté: extrapyramidové poruchy, akatizie, tremor, závratě, somnolence, sedace, bolest hlavy Oční poruchy Časté: rozmazané vidění Gastrointestinální poruchy Časté: dyspepsie, zvracení, nauzea, zácpa, hypersekrece slin Cévní poruchy Méně časté: ortostatická hypotenze * Celkové poruchy a reakce v místě aplikace Časté: únava Psychiatrické poruchy Časté: neklid, nespavost, úzkost Méně časté: deprese *" }
{ "bg": "Повишаване на CPK (креатинин фосфокиназата), 7 обикновено преходно и асимптомно е наблюдавано при 3, 5% от пациентите на лечение с арипипразол, в сравнение 2, 0% от пациентите на плацебо.", "cs": "Většinou přechodné a asymptomatické zvýšení CPK (kreatinfosfokinázy) bylo pozorováno u 3, 5% pacientů léčených aripiprazolem ve srovnání s 2, 0% pacientů, kteří dostávali placebo." }
{ "bg": "8 Изследвания:", "cs": "7 ABNORMÁLNÍ KLINICKÉ A LABORATORNÍ NÁLEZY NEZAŘAZENÉ JINDE" }
{ "bg": "9", "cs": "4. 9 Předávkování" }
{ "bg": "10 ABILIFY е ефективен по отношение на запазване на клиничното подобрение при продължително лечение при пациенти, показали отговор при започване на лечението.", "cs": "U pacientů, kteří reagovali na iniciální léčbu, přípravek ABILIFY při pokračující léčbě účinně udržuje klinické zlepšení." }
{ "bg": "11 Абсолютната перорална бионаличност при таблетната форма е 87%.", "cs": "Absolutní biologická dostupnost perorální lékové formy v podobě tablet je 87%." }
{ "bg": "Индиго кармин алуминиев лак (Е132)", "cs": "Hlinitý lak indigokarmínu (E132)" }
{ "bg": "6. 5 Данни за опаковката", "cs": "12 6. 5 Druh obalu a velikost balení" }
{ "bg": "EU/ 1/ 04/ 276/ 001- 005", "cs": "EU/ 1/ 04/ 276/ 001- 005" }
{ "bg": "ABILIFY 10 mg таблетки", "cs": "ABILIFY 10 mg tablety" }
{ "bg": "Всяка таблетка съдържа 10 mg арипипразол (aripiprazole).", "cs": "Úplný seznam pomocných látek viz bod 6. 1." }
{ "bg": "Таблетка Таблетките са розови с правоъгълна форма, гравирани с надпис \"A- 008\" и \"10\" от едната страна.", "cs": "Tableta Obdélníková a růžové, označená \"A- 008\" a \"10\" na jedné straně." }
{ "bg": "15 Пациенти с чернодробно увреждане: не се налага промяна на дозата при пациенти с леко до умерено чернодробно нарушение.", "cs": "Pacienti s poruchou jater: pacienti s lehkou až středně těžkou poruchou jater nevyžadují úpravu dávkování." }
{ "bg": "Въпреки това, при пациентите с тежко чернодробно увреждане, максималната дневна доза от 30 mg трябва да се прилага с повишено внимание (вж. точка 5. 2).", "cs": "14 dávka 30 mg by měla být u pacientů s těžkou poruchou jaterních funkcí užívána s opatrností (viz bod 5. 2)." }
{ "bg": "16 Нарушения на проводимостта:", "cs": "Abnormality převodu:" }
{ "bg": "Тардивна дискинезия: при клинични проучвания в продължение на една година или по- малко, случаите на необходимост от лечение на появилите се дискинезии по време на лечението с арипипразол не са чести.", "cs": "Tardivní dyskinese: v jednoročních nebo kratších klinických studiích nebyly případy akutní dyskinese vzniklé v průběhu léčby aripiprazolem hlášeny často." }
{ "bg": "Клиничните прояви на NMS са хиперпирексия, мускулна ригидност, нарушен ментален статус и данни за автономна нестабилност (промени в пулса и кръвното налягане, тахикардия, диафореза и сърдечна аритмия).", "cs": "15 duševního stavu a projevy instability autonomního nervového systému (nepravidelný tep nebo krevní tlak, tachykardie, profuzní pocení a srdeční dysarytmie)." }
{ "bg": "17 или с рискови фактори за захарен диабет трябва редовно да се контролира, поради опасност от влошаванне на глюкозния контрол.", "cs": "Pacienti léčeni jakýmkoli antipsychotickým přípravkem včetně ABILIFY by měli být sledováni kvůli příznakům a symptomům hyperglykémie (polydipsie, polyurie, polyfagie a slabost) a pacienti s diabetem mellitus nebo s faktory rizikovými pro diabetes mellitus by měli být pravidelně sledováni z hlediska možného zhoršení glukozové tolerance." }
{ "bg": "Свръхчувствителност: както при други лекарства, така и при арипипразол могат да възникнат реакции на свръхчувствителност, характеризиращи се с алергични симптоми (вж. точка 4. 8).", "cs": "16 Hypersenzitivita: jako je tomu u jiných léků, i při podávání aripiprazolu se mohou objevit hypersenzitivní reakce, charakterizované alergickými příznaky (viz bod 4. 8.)" }
{ "bg": "18 плазмени концентрации на арипипразол, в сравнение с тези при CYP2D6 бързи метаболизатори.", "cs": "Současné užití silných inhibitorů CYP3A4 s látkami, které jsou metabolizovány pomocí CYP2D6 jen slabě, může vyústit ve vyšší plazmatické koncentrace aripiprazolu ve srovnání s těmi, které jsou CYP2D6 metabolizovány významně." }
{ "bg": "19 Арипипразол се отделя в млякото на плъхове по време на кърмене.", "cs": "U potkanů byl během laktace aripiprazol do mléka vylučován." }
{ "bg": "Чести: безпокойство, безсъние, тревожност Нечести: депресия *", "cs": "18 Srdeční poruchy Méně časté: tachykardie * Poruchy nervového systému Časté: extrapyramidové poruchy, akatizie, tremor, závratě, somnolence, sedace, bolest hlavy Oční poruchy Časté: rozmazané vidění Gastrointestinální poruchy Časté: dyspepsie, zvracení, nauzea, zácpa, hypersekrece slin Cévní poruchy Méně časté: ortostatická hypotenze * Celkové poruchy a reakce v místě aplikace Časté: únava Psychiatrické poruchy Časté: neklid, nespavost, úzkost Méně časté: deprese *" }
{ "bg": "20 При сравнението на арипипразол и плацебо, по отношение на броя пациенти при които са наблюдавани клинично значими промени в рутинните лабораторни параметри, не са наблюдавани клинично значими различия.", "cs": "Srovnání aripiprazolu a placeba podle podílu pacientů, u nichž byly zaznamenány potenciálně klinicky signifikantní změny v rutinních laboratorních parametrech, neodhalilo žádné medicínsky významné odlišnosti." }
{ "bg": "21 Изследвания:", "cs": "19 ABNORMÁLNÍ KLINICKÉ A LABORATORNÍ NÁLEZY NEZAŘAZENÉ JINDE" }
{ "bg": "23 ABILIFY е ефективен по отношение на запазване на клиничното подобрение при продължително лечение при пациенти, показали отговор при започване на лечението.", "cs": "U pacientů, kteří reagovali na iniciální léčbu, přípravek ABILIFY při pokračující léčbě účinně udržuje klinické zlepšení." }
{ "bg": "24 Абсолютната перорална бионаличност при таблетната форма е 87%.", "cs": "Absolutní biologická dostupnost perorální lékové formy v podobě tablet je 87%." }
{ "bg": "26 6. 4 Специални условия на съхранение", "cs": "6. 4 Zvláštní opatření pro uchovávání" }
{ "bg": "EU/ 1/ 04/ 276/ 006- 010", "cs": "EU/ 1/ 04/ 276/ 006- 010" }
{ "bg": "ABILIFY 15 mg таблетки", "cs": "ABILIFY 15 mg tablety" }
{ "bg": "Всяка таблетка съдържа 15 mg арипипразол (aripiprazole).", "cs": "Jedna tableta obsahuje aripiprazolum 15 mg." }
{ "bg": "57 mg лактоза в една таблетка", "cs": "57 mg laktosy v 1 tabletě" }
{ "bg": "Таблетка Таблетките са жълти с кръгла форма, гравирани с надпис \"A- 009\" и \"15\" от едната страна.", "cs": "Tableta Kulatá a žluté, označená \"A- 009\" a \"15\" na jedné straně." }
{ "bg": "При тези пациенти е необходимо внимателно определяне на дозата.", "cs": "26 dávka 30 mg by měla být u pacientů s těžkou poruchou jaterních funkcí užívána s opatrností (viz bod 5. 2)." }
{ "bg": "29 Тардивна дискинезия: при клинични проучвания в продължение на една година или по- малко, случаите на необходимост от лечение на появилите се дискинезии по време на лечението с арипипразол не са чести.", "cs": "Tardivní dyskinese: v jednoročních nebo kratších klinických studiích nebyly případy akutní dyskinese vzniklé v průběhu léčby aripiprazolem hlášeny často." }
{ "bg": "Клиничните прояви на NMS са хиперпирексия, мускулна ригидност, нарушен ментален статус и данни за автономна нестабилност (промени в пулса и кръвното налягане, тахикардия, диафореза и сърдечна аритмия).", "cs": "27 duševního stavu a projevy instability autonomního nervového systému (nepravidelný tep nebo krevní tlak, tachykardie, profuzní pocení a srdeční dysarytmie)." }
{ "bg": "30 Увеличаване на теглото: увеличаването на теглото се наблюдава често при болни от шизофрения и биполярна мания поради съпътстващи заболявания, използване на антипсихотици, за които се знае, че водят до увеличено тегло, нездравословен начин на живот, като може да се стигне до тежки усложнения.", "cs": "Zvýšení tělesné hmotnosti: zvýšení hmotnosti je často zaznamenáno u pacientů se schizofrenií a bipolární mánii kvůli komorbiditám, užívání antipsychotik, o nichž je známo, že způsobují zvýšení hmotnosti, nevhodnému životnímu stylu, což může vést k těžkým komplikacím." }
{ "bg": "Свръхчувствителност: както при други лекарства, така и при арипипразол могат да възникнат реакции на свръхчувствителност, характеризиращи се с алергични симптоми (вж. точка 4. 8).", "cs": "28 Hypersenzitivita: jako je tomu u jiných léků, i při podávání aripiprazolu se mohou objevit hypersenzitivní reakce, charakterizované alergickými příznaky (viz bod 4. 8.)" }
{ "bg": "31 При едновременна употреба на кетоконазол и ABILIFY, дозата на ABILIFY трябва да се намали наполовина, спрямо обичайно прилаганата доза.", "cs": "V případě současného podávání ketokonazolu a přípravku ABILIFY, by dávka přípravku ABILIFY měla být snížena na přibližně polovinu předepsané dávky." }
{ "bg": "Подобни ефекти може да се очакват и при други мощни инхибитори на CYP3A4, като итраконазол и HIV протеазни инхибитори, поради което е необходимо същото редуциране на дозата.", "cs": "Lze očekávat, že ostatní silné inhibitory CYP3A4, jako je itrakonazol a inhibitory HIV- proteáz mají podobný účinek, a tudíž by se mělo použít podobné snížení dávkování." }
{ "bg": "При преустановяване приема на CYP2D6 или 3A4 инхибитор, дозата на ABILIFY трябва да се повиши до тази прилагана преди започване на комбинираното лечение.", "cs": "Po vysazení inhibitorů CYP2D6 nebo 3A4 by se dávka přípravku ABILIFY měla zvýšit na úroveň, která předcházela zahájení průvodní terapie." }
{ "bg": "Когато слаби инхибитори на CYP3A4 (напр. дилтиазем или eзситалопрам) или CYP2D6 се използват едновременно с ABILIFY, може да се очаква слабо повишаване на концентрациите на арипипразол.", "cs": "Při souběžném podávání slabých inhibitorů CYP3A4 (např. diltiazem nebo escitalopram) nebo CYP2D6 s přípravkem ABILIFY může dojít k mírnému zvýšení koncentrací aripiprazolu." }
{ "bg": "След едновременно прилагане на карбамазепин, мощен индуктор на CYP3A4, измерените геометрични средни на Cmax и AUC на арипипразол са били по- ниски със съответно 68% и 73%, спрямо тези при самостоятелното приложение на арипипразол (30 mg).", "cs": "73% nižší ve srovnání s podáváním aripiprazolu (30 mg) samotného." }
{ "bg": "Подобно на това, геометрични средни на Cmax и AUC на дехидро - арипипразол, след едновременно приложение с карбамазепин са били по- ниски съответно с 69% и 71%, спрямо тези при самостоятелното приложение на арипипразол.", "cs": "71% nižší než ty, které byly nalezeny po léčbě samotným aripiprazolem." }
{ "bg": "При едновременната употреба на ABILIFY и карбамазепин, дозата на ABILIFY трябва да бъде удвоена.", "cs": "Je- li přípravek ABILIFY podáván souběžně s karbamezepinem, dávka přípravku ABILIFY by měla být dvojnásobná." }
{ "bg": "Подобни ефекти може да се очакват и при други мощни индуктори на CYP3A4 (като рифампицин, рифабутин, фенитоин, фенобарбитал, примидон, ефавиренц, невирапин и жълт кантарион), което налага подобно повишаване на дозата.", "cs": "U ostatních silných induktorů CYP3A4 (jako je rifampicin, rifabutin, fenytoin, fenobarbital, primidon, efavirenz, nevirapin a třezalka), lze očekávat, že mají podobné účinky, a proto" }
{ "bg": "При преустановяване на приема на мощните CYP3A4 индуктори, дозата на ABILIFY трябва да се редуцира до обичайно прилагана доза.", "cs": "Po vysazení silných induktorů CYP3A4 by dávka přípravku ABILIFY měla být snížena na doporučené dávky." }
{ "bg": "При едновременната употреба на валпроат или литий с арипипразол, не е наблюдавана клинично значима промяна в концентрациите на арипипразол.", "cs": "Byl- li současně s aripiprazolem podáván valproát nebo lithium, k žádným signifikantním změnám koncentrací aripiprazolu nedošlo." }
{ "bg": "Потенциална възможност на ABILIFY да въздейства върху други лекарствени продукти:", "cs": "Možnost ovlivnění jiných léčivých přípravků přípravkem ABILIFY:" }
{ "bg": "В клинични проучвания, дози от 10- 30 mg дневно арипипразол, не са показали значим ефект върху метаболизма на субстратите на CYP2D6 (съотношението декстрометорфан/ 3- метоксиморфинан), 2C9 (варфарин), 2C19 (омепразол) и 3A4 (декстрометорфан).", "cs": "V klinických studiích, neměl aripiprazol v denní dávce 10- 30 mg/ den signifikantní vliv na metabolizmus substrátů CYP2D6 (poměr dextrometorfan/ 3- methoxymorfinan), 2C9 (warfarin), 2C19 (omeprazol) a 3A4 (dextrometorfan)." }
{ "bg": "Освен това, арипипразол и дехидро- арипипразол не са показали потенциал за въздействие върху CYP1A2- медиирания метаболизъм in vitro.", "cs": "Navíc aripiprazol a dehydro- aripiprazol in vitro neprokázal schopnost ovlivnit metabolizmus zprostředkovávaný CYP1A2." }
{ "bg": "Ето защо, не се очаква арипипразол да доведе до клинично значими лекарствени взаимодействия с лекарствени продукти, медиирани от тези ензимни системи.", "cs": "Tudíž je nepravděpodobné, že by aripiprazol způsobil klinicky významné lékové interakce léčivých přípravků zprostředkované těmito enzymy." }
{ "bg": "При едновременното приложение на арипипразол с валпроат или литий, не са наблюдавани клинично значими промени в концентрациите на валпроат или литий.", "cs": "Při souběžném podávání aripiprazolu s valproátem nebo lithiem nedošlo k žádným klinicky významným změnám v koncentracích valproátu nebo lithia." }
{ "bg": "Не са провеждани съответни контролирани проучвания с арипипразол при бременни жени.", "cs": "Neexistují adekvátní dobře kontrolované studie aripiprazolu u těhotných žen." }
{ "bg": "Проучванията при животни не изключват възможността за поява на токсичност (вж. точка 5. 3).", "cs": "Studie na zvířatech nemohly vyloučit možnost vývojové toxicity (viz bod 5. 3)." }
{ "bg": "Пациентите трябва да бъдат съветвани да осведомят лекуващия лекар в случай на поява на бременност или, ако планират такава по време на лечението с арипипразол.", "cs": "Pacientkám by mělo být doporučeno, aby v průběhu léčby aripiprazolem informovaly svého lékaře o tom, že otěhotněly nebo otěhotnět v průběhu léčby aripiprazolem zamýšlejí." }
{ "bg": "Поради недостатъчните данни за безопасност при хора и резултатите получени от репродуктивните проучвания при животни, този лекарствен продукт не трябва да се прилага по време на бременност, освен в случаите, когато очакваната полза ясно оправдава потенциалния риск за плода.", "cs": "Vzhledem k nedostatečným informacím o bezpečnosti u lidí a obavám vyvolaných reprodukčními studiemi na zvířatech, by se tento lék neměl během těhotenství užívat, aniž by očekávaný přínos jasně ospravedlnil potenciální riziko pro plod." }
{ "bg": "Арипипразол се отделя в млякото на плъхове по време на кърмене.", "cs": "U potkanů byl během laktace aripiprazol do mléka vylučován." }
{ "bg": "Не е установено дали арипипразол се отделя в човешката кърма.", "cs": "Není známo, je- li aripiprazol vylučován do mateřského mléka." }
{ "bg": "Пациентките трябва да бъдат съветвани да не кърмят по време на лечението с арипипразол.", "cs": "Pacientkám by se mělo doporučit, aby v průběhu terapie aripiprazolem nekojily." }
{ "bg": "32 4. 7 Ефекти върху способността за шофиране и работа с машини", "cs": "4. 7 Účinky na schopnost řídit a obsluhovat stroje" }
{ "bg": "Няма проучвания за ефектите върху способността за шофиране и работа с машини.", "cs": "Studie hodnotící účinky na schopnost řídit nebo obsluhovat stroje nebyly provedeny." }
{ "bg": "Както при другите антипсихотици, пациентите трябва да бъдат с повишено внимание при работа с потенциално опасни машини, включително превозни средства, докато не са напълно сигурни, че лечението с арипипразол няма отрицателен ефект върху изпълнението на тези дейности.", "cs": "Avšak jako u jiných antipsychotik by pacienti měli být opatrní při obsluze nebezpečných strojů včetně řízení motorových vozidel, dokud si nejsou dostatečně jisti, že aripiprazol je nepříznivě neovlivňuje." }
{ "bg": "Представените по- долу нежелани ефекти са наблюдавани по- често (≥ 1/ 100) в сравнение с плацебо, или са определени като вероятно свързани с лечението, значими нежелани лекарствени реакции (*):", "cs": "Následující nežádoucí účinky se objevily častěji (≥ 1/ 100) než u placeba nebo byly považovány za možné, medicínsky relevantní, nežádoucí účinky (*):" }
{ "bg": "Честотата описана по- долу е определена на базата на следната конвенция: чести (> 1/ 100, < 1/ 10) и нечести (> 1/ 1 000, < 1/ 100).", "cs": "Četnost uvedená níže je definována podle následujícího pravidla: časté (> 1/ 100, < 1/ 10) a méně časté (> 1/ 1 000, < 1/ 100)." }
{ "bg": "Чести: безпокойство, безсъние, тревожност Нечести: депресия *", "cs": "30 Srdeční poruchy Méně časté: tachykardie * Poruchy nervového systému Časté: extrapyramidové poruchy, akatizie, tremor, závratě, somnolence, sedace, bolest hlavy Oční poruchy Časté: rozmazané vidění Gastrointestinální poruchy Časté: dyspepsie, zvracení, nauzea, zácpa, hypersekrece slin Cévní poruchy Méně časté: ortostatická hypotenze * Celkové poruchy a reakce v místě aplikace Časté: únava Psychiatrické poruchy Časté: neklid, nespavost, úzkost Méně časté: deprese *" }
{ "bg": "Екстрапирамидни симптоми (EPS):", "cs": "Extrapyramidové symptomy (EPS):" }
{ "bg": "Шизофрения - при продължително, 52- седмично контролирано проучване, при пациентите на лечение с арипипразол като цяло е наблюдавана по- ниска честота (25, 8%) на EPS, включително паркинсонизъм, акатизия и дискинезия, в сравнение с пациентите лекувани с халоперидол (57, 3%).", "cs": "Schizofrenie - v dlouhodobé 52 týdnů trvající kontrolované studii měli pacienti léčeni aripiprazolem nízkou celkovou incidenci (25, 8%) EPS včetně parkinsonismu, akatisie, dystonie a dyskineze ve srovnání s pacienty léčenými haloperidolem (57, 3%)." }
{ "bg": "При продължително, 26- седмично, плацебо- контролирано проучване, честотата на EPS при пациентите на лечение с арипипразол е била 19% и съответно 13, 1% при пациентите от групата на плацебо.", "cs": "V dlouhodobé 26ti týdenní studii kontrolované placebem byla incidence ESP 19% u pacientů léčených aripiprazolem a 13, 1% u pacientů léčených placebem." }
{ "bg": "В друго 26- седмично контролирано проучване, честотата на EPS при пациентите на лечение с арипипразол е била 14, 8% и съответно 15, 1% при пациентите на лечение с оланзапин.", "cs": "V jiné dlouhodobé 26ti týdenní kontrolované studii incidence EPS byla 14, 8% u pacientů léčených aripiprazolem a 15, 1% u pacientů léčených olanzapinem." }