idx
uint64
0
1,000k
source
large_stringlengths
3
1.87k
target
large_stringlengths
3
2.12k
train_likelihood_ref
float64
0
0.98
test_likelihood_ref
float64
0
0.97
counterfactual_memorisation_ref
float64
-0.03
0.93
train_likelihood_hyp
float64
0
100
test_likelihood_hyp
float64
0
100
counterfactual_memorisation_hyp
float64
-70
100
src_length
float64
1
350
trg_length
float64
1
329
src_length_tokenised
float64
1
414
trg_length_tokenised
float64
1
404
length_difference_tokenised
float64
-69
61
length_ratio_src_trg_tokenised
float64
0.11
5.5
length_difference
float64
-33
47
length_ratio_src_trg
float64
0.25
6
backtranslation_ed
float64
0
1
edit_distance_src_trg
float64
0.04
1
word_overlap
float64
0
0.5
token_overlap
float64
0
0.67
digit_ratio
float64
0
1
punctuation_ratio
float64
0
0.5
avg_src_freq
float64
0
12.8
avg_trg_freq
float64
0
12.7
min_src_freq
float64
0
11.8
min_trg_freq
float64
0
11.8
avg_src_freq_tokenised
float64
1.1
12.8
avg_trg_freq_tokenised
float64
2.2
12.7
min_src_freq_tokenised
float64
0
11.8
min_trg_freq_tokenised
float64
0
11.8
trg_repeated
float64
1
14
unaligned_fwd
float64
0
1
unaligned_rev
float64
0
1
reordering
float64
0
1
segmentation_src
float64
0
0.95
segmentation_trg
float64
0
0.93
999,800
 Lot and family escape from Sodom
Lot verläßt mit seiner Familie Sodom
0.391964
0.027679
0.364285
9.984815
10.22521
-0.240395
7
6
8
8
0
1
1
1.166667
0.714286
0.666667
0.285714
0.285714
0
0
6.978332
6.568093
2.079442
2.995732
7.075598
7.48912
2.079442
3.367296
1
0.285714
0.333333
0.4
0.125
0.25
999,801
 Preserving cultural heritage and fostering a sense of a European identity and culture: by developing – using the momentum of the 2018 European Year of Cultural Heritage – a European Agenda for Culture and preparing a Council Recommendation on common values, inclusive education and the European dimension of teaching.
- Schutz des kulturellen Erbes und Stärkung des Bewusstseins für eine europäische Identität und Kultur: Entwicklung einer europäischen Agenda für Kultur unter Ausnutzung der Dynamik des Europäischen Jahres des Kulturerbes 2018 und Ausarbeitung einer Empfehlung des Rates über gemeinsame Werte, inklusive Bildung und die europäische Dimension von Unterricht und Lehre.
0.739003
0.35702
0.381983
83.226182
41.535872
41.69031
53
53
54
53
1
1.018868
0
1
0.52
0.651351
0.04
0.09434
0.018519
0.055556
9.576227
9.438182
2.079442
4.204693
9.571228
9.456502
2.079442
4.204693
1
0.09434
0.075472
0.836735
0.018519
0
999,802
 To prevent search engines from indexing certain areas of your website:
So verhindern Sie, dass Suchmaschinen bestimmte Bereiche Ihrer Website indizieren:
0.816837
0.443845
0.372992
84.073951
58.11539
25.958561
13
12
14
13
1
1.076923
1
1.083333
0.083333
0.761905
0
0.076923
0
0.071429
8.489427
8.823112
2.079442
2.079442
8.532395
8.863533
2.079442
5.257495
2
0.230769
0.333333
0.7
0.071429
0.076923
999,803
 To remove an image gallery with all pictures:
Um eine Diashow mit allen Bildern zu entfernen:
0.478679
0.061994
0.416686
66.063286
39.618032
26.445254
10
9
10
11
-1
0.909091
1
1.111111
0.444444
0.770833
0
0.1
0
0.1
8.166693
8.829846
2.079442
1.098612
8.173398
8.805455
2.079442
3.850148
1
0.2
0.111111
0.666667
0
0.181818
999,804
 ensuring that children and young people acquire social, civic and intercultural competences, by promoting democratic values and fundamental rights, social inclusion and non-discrimination, as well as active citizenship;
zu gewährleisten, dass Kinder und Jugendliche durch Vermittlung von demokratischen Werten und Grundrechten, sozialer Eingliederung, Nichtdiskriminierung und aktiver Beteiligung, soziale, demokratische und interkulturelle Kompetenzen erlangen.
0.480848
0.213532
0.267317
38.796241
23.208104
15.588137
34
31
34
31
3
1.096774
3
1.096774
0.517241
0.774194
0
0.117647
0
0.147059
9.358016
9.353601
2.079442
4.025352
9.364445
9.375751
2.079442
4.025352
1
0.205882
0.129032
0.851852
0
0
999,805
 Check with your doctor if you think this applies to you.
 Informieren Sie Ihren Arzt wenn Sie glauben, dass dies bei Ihnen zutrifft.
0.258255
0.143972
0.114283
42.502847
19.754355
22.748493
13
15
13
15
-2
0.866667
-2
0.866667
1
0.75641
0
0.076923
0
0.076923
9.709827
9.223003
0
0
9.712904
9.225196
0
0
1
0.076923
0.2
0.75
0
0
999,806
 they are identifiable and verifiable, in particular being recorded in the accounting records of the beneficiary and determined according to the applicable accounting standards of the country where the beneficiary is established and according to the usual cost accounting practices of the beneficiary;
sind identifizierbar und überprüfbar, werden insbesondere in den Büchern des Empfängers erfasst und auf der Grundlage der in dem Land, in dem der Empfänger seinen Sitz hat, geltenden Buchführungsstandards ermittelt sowie gemäß den üblichen Kostenrechnungsverfahren des Empfängers berechnet;
0.639979
0.426724
0.213255
49.045537
30.70088
18.344657
46
42
46
46
0
1
4
1.095238
0.613636
0.759868
0.045455
0.086957
0
0.043478
10.164113
9.649682
0
1.386294
10.168933
9.585252
0
4.007333
3
0.347826
0.214286
0.903226
0
0.086957
999,807
 A Tonnage Tax
 eine Tonnagesteuer
0.737498
0.14411
0.593388
56.787881
25.858173
30.929708
4
3
5
6
-1
0.833333
1
1.333333
1
0.5
0.25
0.25
0
0
4.915535
5.344032
0.693147
0
5.648635
6.782337
0.693147
3.988984
1
0.25
0
1
0.2
0.5
999,808
 A clear ‘exit mechanism’ is provided under the scheme.
 Im Rahmen der Maßnahme ist ein „Ausstiegsmechanismus“ ausdrücklich vorgesehen.
0.646196
0.212568
0.433628
45.33637
19.402366
25.934004
13
13
13
16
-3
0.8125
0
1
1
0.710843
0.083333
0.153846
0
0.076923
9.456797
8.989769
4.204693
0
9.466092
8.99877
4.204693
4.025352
1
0.153846
0.230769
0.363636
0
0.1875
999,809
 A non-aid measure which is notified to the Authority for reasons of legal certainty?
 eine aus Gründen der Rechtssicherheit angemeldete Maßnahme, die keine Beihilfe darstellt?
0.659375
0.097185
0.562189
42.78711
21.996462
20.790649
16
14
17
14
3
1.214286
2
1.142857
1
0.774194
0.066667
0.125
0
0.058824
9.290905
9.119924
0.693147
4.043051
9.721566
9.135882
4.204693
4.219508
1
0.3125
0.142857
0.666667
0.058824
0
999,810
 A reduction in local taxes
 eine Ermäßigung kommunaler Steuern
0.540124
0.092984
0.447139
23.119887
11.736782
11.383105
6
5
6
7
-1
0.857143
1
1.2
1
0.694444
0.166667
0.166667
0
0
8.250243
5.924924
4.204693
3.218876
8.266893
6.730681
4.204693
4.077537
1
0.166667
0
1
0
0.285714
999,811
 Additional overheads incurred directly as a result of the research activity:
 Zusätzliche Gemeinkosten, die unmittelbar durch die Forschungstätigkeit entstehen:
0.845272
0.603484
0.241788
100
49.68619
50.31381
13
11
14
13
1
1.076923
2
1.181818
1
0.790698
0.083333
0.153846
0
0.071429
9.058355
8.553016
3.496508
3.367296
9.163796
8.543004
4.204693
4.248495
1
0.230769
0.090909
1
0.071429
0.153846
999,812
 Advance repayable if the project is successful (please specify the amount and procedures for repayment; in particular, give the criteria for measuring ‘success’) …
 Rückzahlbarer Zuschuss bei Erfolg des Projektes (Betrag und Modalitäten der Rückzahlung sowie Definition des Begriffs „Erfolg“): …
0.640831
0.255865
0.384965
44.002304
17.170683
26.831621
31
23
33
25
8
1.32
8
1.347826
1
0.748538
0.074074
0.129032
0
0.121212
9.561379
8.46265
3.218876
0.693147
9.594317
8.572314
4.204693
4.025352
2
0.290323
0.130435
0.727273
0.060606
0.08
999,813
 Advance repayable if the project is successful (please specify the amount and procedures for repayment; in particular, give the criteria for measuring ‘success’): …
 Rückzahlbarer Zuschuss bei Erfolg des Projektes (Betrag und Modalitäten der Rückzahlung sowie Definition des Begriffs „Erfolg“): …
0.672872
0.34311
0.329761
56.707871
16.51922
40.188651
32
23
34
25
9
1.36
9
1.391304
1
0.728324
0.074074
0.15625
0
0.147059
9.607053
8.46265
3.218876
0.693147
9.636336
8.572314
4.204693
4.025352
2
0.28125
0
0.73913
0.058824
0.08
999,814
 Aid based on a scheme which should be individually notified
 Auf eine Regelung gestützte Beihilfe, die einzeln anzumelden ist
0.720787
0.160695
0.560092
64.430437
12.277155
52.153282
11
11
11
11
0
1
0
1
1
0.761194
0.090909
0.090909
0
0
8.944028
8.453429
4.204693
3.526361
8.96044
8.594266
4.204693
4.248495
1
0.090909
0.090909
0.6
0
0
999,815
 Aid coming under the multisectoral framework on regional aid for large investment projects
 Regionalbeihilfe auf der Grundlage des multisektoralen Rahmens für Großinvestitionen
0.627269
0.152381
0.474888
26.676062
11.708801
14.967261
14
10
15
13
2
1.153846
4
1.4
1
0.73913
0.071429
0.071429
0
0
8.376084
7.502199
2.197225
1.791759
8.486994
7.836022
4.204693
4.174387
1
0.357143
0.1
0.555556
0.066667
0.230769
999,816
 Aid linked to an R&D contract signed with industrial firms (please specify): …
 Beihilfen sind an Forschungs- und Entwicklungsverträge mit Unternehmen gebunden (zu präzisieren): …
0.464315
0.06772
0.396595
28.876488
11.140357
17.736131
19
16
19
17
2
1.117647
3
1.1875
1
0.721154
0.1875
0.315789
0
0.157895
8.481658
8.811252
4.204693
0
8.591279
9.075829
4.204693
4.248495
1
0.315789
0.125
1
0
0.058824
999,817
 All the capital invested in the target enterprises is provided by market economy investors
 Das gesamte Kapital für die Beteiligung an den Unternehmen wird von marktwirtschaftlich handelnden Kapitalgebern bereitgestellt
0.474403
0.14225
0.332153
37.805225
12.007056
25.798169
15
16
15
18
-3
0.833333
-1
0.9375
1
0.689922
0.066667
0.066667
0
0
9.306394
8.412081
4.204693
1.098612
9.316695
8.579791
4.204693
4.248495
1
0.266667
0.25
1
0
0.111111
999,818
 Application for modification of a decision
 Änderung des Familienstands:
0.247642
0.00525
0.242392
23.723235
9.652435
14.070801
7
5
7
6
1
1.166667
2
1.4
1
0.772727
0.142857
0.142857
0
0
9.077516
7.482863
4.204693
1.609438
9.084313
8.017491
4.204693
4.248495
1
0.428571
0.2
1
0
0.166667
999,819
 Are purchased from third parties under market conditions?
 von Dritten zu Marktbedingungen erworben werden?
0.832929
0.479354
0.353574
97.619048
27.491945
70.127102
10
8
10
8
2
1.25
2
1.25
1
0.7
0.111111
0.2
0
0.1
8.701974
8.88565
4.204693
4.248495
8.706769
8.886891
4.204693
4.248495
1
0.2
0.125
0.625
0
0
999,820
 Continuous fishing system
 kontinuierliche Fangentnahme
0.637902
0.015328
0.622574
74.032387
26.361812
47.670575
4
3
5
5
0
1
1
1.333333
1
0.6
0.25
0.25
0
0
6.188977
3.268441
3.496508
0
6.267947
5.180741
4.204693
4.248495
1
0.25
0.333333
1
0.2
0.4
999,821
 Costs for services provided by outside consultants and other services providers?
 Kosten für Dienstleistungen, die von externen Beratern und sonstigen Dienstleistern erbracht werden?
0.793422
0.651182
0.14224
76.781727
37.356599
39.425128
13
15
13
15
-2
0.866667
-2
0.866667
1
0.673077
0.083333
0.153846
0
0.076923
8.957271
9.26337
4.204693
4.248495
8.959019
9.271598
4.204693
4.248495
1
0
0.2
0.769231
0
0
999,822
 Costs of personnel employed solely on the research activity: …
 Ausgaben für ausschließlich in der Forschung beschäftigtes Personal: …
0.715986
0.266823
0.449163
48.244596
9.285642
38.958954
12
11
12
12
0
1
1
1.090909
1
0.753425
0.181818
0.25
0
0.083333
8.741768
8.52262
4.204693
1.791759
8.753079
8.376623
4.204693
3.988984
1
0.083333
0.090909
0.636364
0
0.083333
999,823
 Depreciation of tools and equipment, to the extent that they are used exclusively for the training project
 Abschreibung von Werkzeug und Ausrüstungsgegenständen gemäß dem Anteil ihrer ausschließlichen Verwendung für das Ausbildungsvorhaben
0.467467
0.097437
0.370031
35.382916
11.298154
24.084762
19
15
21
18
3
1.166667
4
1.266667
1
0.738806
0.055556
0.052632
0
0.047619
10.113532
8.04821
1.791759
1.098612
9.8292
8.181058
2.70805
4.248495
1
0.263158
0.066667
0.785714
0.095238
0.166667
999,824
 Discretionary, following a decision of the authorities
 nach dem Ermessen der beschließenden Behörden gewährt.
0.184072
0.013759
0.170313
26.164392
6.495416
19.668976
9
9
11
11
0
1
0
1
1
0.859649
0.125
0.111111
0
0.090909
9.524311
8.680621
0
1.791759
9.410067
8.731694
4.204693
4.248495
1
0.222222
0.333333
1
0.181818
0.181818
999,825
 Disposal of products
 Beseitigung von Erzeugnissen
0.859911
0.41981
0.440101
94.32893
37.352197
56.976733
4
4
6
4
2
1.5
0
1
1
0.7
0.25
0.25
0
0
7.691383
7.574789
3.178054
4.248495
8.041506
7.579196
4.204693
4.248495
1
0
0
1
0.333333
0
999,826
 Guarantee (including amongst others information on the loan or other financial transaction covered by the guarantee, the security required and the premium to be paid)
 Bürgschaft (u. a. Angaben über das besicherte Darlehen oder die durch die Bürgschaft gedeckte Finanztransaktion und das Bürgschaftsentgelt)
0.481361
0.078913
0.402449
31.174789
5.194355
25.980434
29
21
29
28
1
1.035714
8
1.380952
1
0.754386
0.038462
0.103448
0
0.103448
10.12865
8.065781
4.204693
0
10.133273
8.10728
4.204693
4.043051
1
0.275862
0.095238
0.666667
0
0.25
999,827
 Guarantees to risk capital investors or to risk capital funds against a proportion of investment losses, or guarantees in respect of loans to investors or funds for investment in risk capital.
 Garantien, durch die Risikokapitalanleger oder Risikokapitalfonds teilweise gegen Verluste aus ihren Beteiligungen abgesichert werden, oder Bürgschaften für Kredite an Kapitalgeber oder Fonds, die Anlagen in Risikokapital vornehmen.
0.460411
0.071925
0.388486
19.99912
6.615233
13.383886
34
32
35
37
-2
0.945946
2
1.0625
1
0.630252
0.09375
0.147059
0
0.057143
9.708082
8.774629
3.218876
0.693147
9.574464
8.760535
4.007333
3.951244
1
0.264706
0.3125
0.884615
0.028571
0.135135
999,828
 If equity provided under the risk capital scheme to enterprises is used to finance initial investment, research and development costs or other costs eligible under other frameworks, is the relevant aid ceiling complied with also taking into account the aid element of the risk capital scheme?
 Wird das in der Risikokapitalmaßnahme enthaltene Beihilfeelement bei der Anwendung der einschlägigen Beihilfehöchstgrenzen mit berücksichtigt, falls das Kapital, das ein Unternehmen im Rahmen einer solchen Risikokapitalmaßnahme erhält, zur Finanzierung von Erstinvestitionen, Aufwendungen für Forschung und Entwicklung und sonstigen beihilfefähigen Kosten verwendet wird?
0.410735
0.039024
0.371711
19.476594
7.640012
11.836582
50
48
50
56
-6
0.892857
2
1.041667
1
0.743386
0.021277
0.08
0
0.06
9.752941
9.205488
4.204693
0
9.759991
8.983932
4.204693
2.944439
1
0.32
0.291667
0.555556
0
0.142857
999,829
 If the maximum tranches of finance for target enterprises financed under the aid scheme exceeds the above thresholds, the scheme must be justified by the presence of a ‘market failure’ in the relevant area(s) of investment.
 Liegen die einzelnen Finanzierungstranchen für die im Rahmen der Beihilfemaßnahmen unterstützten Unternehmen über den genannten Beträgen, so muss die Maßnahme dadurch gerechtfertigt werden, dass in den betreffenden Investitionsbereichen ein Marktversagen vorliegt.
0.583748
0.132905
0.450844
43.762662
13.246254
30.516408
44
35
45
41
4
1.097561
9
1.257143
1
0.728625
0.05
0.090909
0
0.088889
10.088388
9.172918
3.332205
0
10.060262
9.077265
4.204693
4.234107
1
0.272727
0.171429
0.71875
0.022222
0.146341
999,830
 If the scheme provides for aid to enterprises invested in, are they already recipients of aid under another scheme, including under other authorised schemes?
 Erhalten die zu finanzierenden Unternehmen, für die die Maßnahme Beihilfen vorsieht, bereits in anderer Form staatliche Beihilfen, auch aufgrund genehmigter Beihilferegelungen?
0.315176
0.036511
0.278666
6.74146
4.506514
2.234946
28
26
28
28
0
1
2
1.076923
1
0.71978
0.08
0.178571
0
0.107143
9.752882
9.257885
4.204693
3.583519
9.759905
9.238939
4.204693
4.248495
1
0.285714
0.153846
0.6
0
0.071429
999,831
 In case of an investment fund, a public invitation to investors at its launch
 Bei der Errichtung eines Investmentfonds findet eine Ausschreibung für Kapitalgeber statt
0.378069
0.041181
0.336888
25.271465
6.208351
19.063114
16
12
16
13
3
1.230769
4
1.333333
1
0.758242
0.066667
0.0625
0
0.0625
9.655129
8.022652
4.204693
3.218876
9.669664
8.137584
4.204693
4.248495
1
0.3125
0.25
1
0
0.076923
999,832
 Investment fund or other intermediary vehicle.
 Ein Fonds oder ein anderer zwischengeschalteter Organismus.
0.595106
0.057241
0.537865
46.324627
6.456168
39.868459
8
9
8
12
-4
0.666667
-1
0.888889
1
0.741935
0.142857
0.25
0
0.125
8.390928
8.085435
4.204693
1.098612
8.402667
8.084544
4.204693
4.248495
1
0.125
0.222222
1
0
0.25
999,833
 Must be regarded as amortisable assets?
 als abschreibungsfähige Aktivposten angesehen werden?
0.657823
0.129948
0.527875
48.396218
11.420335
36.975883
8
7
10
10
0
1
1
1.142857
1
0.732143
0.142857
0.25
0
0.1
7.294301
6.873435
0
0
7.751486
7.542649
4.204693
4.043051
1
0.25
0.142857
0.5
0.2
0.3
999,834
 Other operating expenses (costs of materials, supplies and similar products incurred directly as a result of the research activity)
 Sonstige Betriebskosten (wie Material, Bedarfsmittel und dergleichen, die unmittelbar durch die Forschungstätigkeit entstehen)
0.631728
0.136406
0.495322
56.058427
29.595629
26.462798
23
18
23
20
3
1.15
5
1.277778
1
0.764706
0.05
0.173913
0
0.130435
9.729322
8.83043
4.204693
1.098612
9.733378
8.835539
4.204693
4.248495
1
0.217391
0
1
0
0.1
999,835
 The aid is calculated as a percentage of the wage costs of the persons hired
 Die Beihilfe errechnet sich als Prozentsatz der Lohnkosten für die eingestellten Beschäftigten
0.54904
0.195552
0.353488
37.577673
22.958757
14.618916
16
13
16
15
1
1.066667
3
1.230769
1
0.708333
0.0625
0.0625
0
0
9.91647
8.307361
4.204693
3.433987
9.934415
8.626356
4.204693
4.248495
1
0.3125
0.153846
1
0
0.133333
999,836
 The maximum tranche of finance for target enterprises financed under the aid scheme does not exceed:
 Die größte Finanzierungstranche für die im Rahmen der Beihilfemaßnahmen zu finanzierenden Unternehmen übersteigt nicht:
0.658259
0.183012
0.475247
54.698334
15.495972
39.202362
18
16
18
21
-3
0.857143
2
1.125
1
0.672131
0.058824
0.111111
0
0.055556
8.929921
8.83261
3.73767
0
8.943548
8.470272
3.78419
4.234107
1
0.222222
0.125
0.533333
0
0.238095
999,837
 The person is the same as the defendant named in point 9
 Die Person ist identisch mit dem unter Nummer 9 genannten Antragsgegner
0.711991
0.404866
0.307125
73.417181
24.398957
49.018224
13
12
13
13
0
1
1
1.083333
1
0.643836
0.153846
0.153846
0.076923
0
9.869749
8.71125
4.204693
3.583519
9.893019
8.521889
4.204693
4.158883
1
0.076923
0
0.75
0
0.076923
999,838
 The purchase of an establishment which has closed or which would have closed had it not been purchased?
 Übernahme eines Unternehmens, das stillgelegt wurde oder stillgelegt worden wäre, wenn es nicht übernommen worden wäre?
0.62946
0.145372
0.484088
60.735692
10.754568
49.981124
20
20
20
22
-2
0.909091
0
1
1
0.725806
0.052632
0.1
0
0.05
9.879372
9.154313
4.204693
3.178054
9.886464
9.151972
4.204693
4.248495
1
0.2
0.2
0.647059
0
0.090909
999,839
 The requested Central Authority is no longer processing the application because the requesting Central Authority has not supplied the additional information sought by the requested Central Authority within 90 days or a longer period specified by the latter
 Die ersuchte Zentrale Behörde stellt die Bearbeitung des Antrags ein, da die ersuchende Zentrale Behörde die von der ersuchten Zentralen Behörde angeforderten zusätzlichen Schriftstücke oder Informationen nicht innerhalb einer Frist von 90 Tagen oder einer von der ersuchten Zentralen Behörde gesetzten längeren Frist vorgelegt hat.
0.495308
0.194932
0.300376
51.437855
37.901545
13.53631
39
48
39
48
-9
0.8125
-9
0.8125
1
0.708333
0.051282
0.051282
0.025641
0
9.517102
8.953429
4.204693
4.248495
9.525972
8.9786
4.204693
4.248495
1
0.153846
0.270833
0.487179
0
0
999,840
 The requested Central Authority refuses to process the application because it is manifest that the required conditions have not been met
Die ersuchte Zentrale Behörde lehnt die Bearbeitung des Antrags ab, da offensichtlich ist, dass die Voraussetzungen nicht erfüllt sind
0.574024
0.279511
0.294513
81.740027
28.71774
53.022287
22
21
22
21
1
1.047619
1
1.047619
0.363636
0.782609
0
0
0
0
9.727738
9.654247
4.204693
4.836282
9.731775
9.666762
4.204693
4.875197
1
0.272727
0.142857
1
0
0
999,841
 The setting up of a new establishment?
 der Gründung eines neuen Betriebs?
0.569642
0.223844
0.345798
50.951056
20.574163
30.376893
9
7
9
7
2
1.285714
2
1.285714
1
0.682927
0.125
0.222222
0
0.111111
9.832136
8.718892
4.204693
4.248495
9.844767
8.721391
4.204693
4.248495
1
0.222222
0.142857
1
0
0
999,842
 There is a significant involvement of market economy investors’ in the target enterprises.
 marktwirtschaftlich handelnde Kapitalgeber sind in erheblichem Maße an den Unternehmen beteiligt.
0.657157
0.102142
0.555015
55.44835
5.62399
49.82436
16
13
16
16
0
1
3
1.230769
1
0.76
0.133333
0.1875
0
0.0625
9.82016
7.969183
4.204693
3.218876
9.828403
8.184945
4.204693
4.248495
1
0.3125
0.076923
0.727273
0
0.1875
999,843
 There is an agreement between a professional fund manager and participants in the fund providing that the manager’s remuneration is linked to the performance of the fund and that clearly sets out the objectives of the fund and the timing of investments
 Es besteht eine Vereinbarung zwischen einem professionellen Fondsmanager und den Fondsteilhabern, nach der die Vergütung der Manager an die erzielte Rendite geknüpft ist und in der die Ziele des Fonds und der Anlage-Zeitplan festgelegt werden
0.571192
0.141299
0.429893
53.235133
29.203726
24.031407
45
37
45
42
3
1.071429
8
1.216216
1
0.710938
0.066667
0.066667
0
0
10.283184
9.537815
4.204693
0
10.298193
9.282991
4.204693
4.043051
1
0.244444
0.243243
0.764706
0
0.119048
999,844
 Treatment of animal products
 Behandlung tierischer Erzeugnisse
0.897678
0.497842
0.399836
100
20.760709
79.239291
5
4
5
4
1
1.25
1
1.25
1
0.742857
0.2
0.2
0
0
8.34221
6.416226
4.204693
4.248495
8.344085
6.426519
4.204693
4.248495
1
0.2
0
1
0
0
999,845
 Will be used exclusively in the establishment receiving the aid?
 ausschließlich in dem begünstigten Unternehmen verwendet werden?
0.777416
0.354659
0.422757
83.848199
23.62843
60.219769
12
9
12
9
3
1.333333
3
1.333333
1
0.776119
0.181818
0.25
0
0.083333
9.622251
9.170309
4.204693
4.248495
9.626622
9.209556
4.204693
4.248495
1
0.5
0.222222
1
0
0
999,846
 eligible costs are calculated net of any operating benefits and operating costs related to the extra investment for energy saving and arising during the first three years of the life of this investment in the case of SMEs, the first four years in the case of large undertakings that are not part of the EU CO2 Emission Trading System and the first five years in the case of large undertakings that are part of the EU CO2 Emission Trading System.
 Bei der Berechnung der beihilfefähigen Kosten werden die operativen Gewinne und die operativen Kosten, die sich aus dem Mehraufwand für Energieeinsparungen ergeben und in den ersten drei Lebensjahren (bei KMU) bzw. in den ersten vier Jahren (bei Großunternehmen, die nicht am EU-Emissionshandelsystem teilnehmen) bzw. in den ersten fünf Jahren (bei Großunternehmen, die am EU-Emissionshandelssystem teilnehmen) der Investition anfallen, entsprechend berücksichtigt.
0.674053
0.198625
0.475427
44.103848
17.089217
27.014631
83
72
83
82
1
1.012195
11
1.152778
1
0.746862
0.049383
0.072289
0.024096
0.024096
10.163705
9.583083
3.526361
0
10.175991
9.426722
3.555348
3.988984
1
0.301205
0.25
0.733333
0
0.121951
999,847
 eligible costs are calculated net of any operating benefits and operating costs related to the extra investment for waste management and arising during the first five years of the life of the investment concerned.
 Bei der Berechnung der beihilfefähigen Kosten werden die operativen Gewinne und die operativen Kosten, die sich aus dem Mehraufwand für die Abfallbewirtschaftung ergeben und in den ersten fünf Lebensjahren der Investition anfallen, entsprechend berücksichtigt.
0.739193
0.481916
0.257277
70.233842
26.136411
44.097432
36
38
36
40
-4
0.9
-2
0.947368
1
0.69434
0.028571
0.055556
0
0.027778
10.043265
9.618813
4.204693
2.197225
10.057102
9.624445
4.204693
4.060443
1
0.194444
0.263158
0.8
0
0.05
999,848
 evidence that the polluter pays principle is respected;
 Beweise, dass das Verursacherprinzip eingehalten wird
0.680778
0.302062
0.378716
78.218099
18.752543
59.465556
10
8
11
10
1
1.1
2
1.25
1
0.706897
0.111111
0.1
0
0.090909
8.497779
8.698541
3.295837
2.890372
8.289745
8.52372
3.988984
4.248495
1
0.3
0.125
1
0.090909
0.2
999,849
 expresses the specific character of the agricultural product or foodstuff
 die besondere Merkmale des Agrarerzeugnisses oder Lebensmittels zum Ausdruck bringt
0.764721
0.437038
0.327683
84.037952
36.119743
47.918209
11
11
11
12
-1
0.916667
0
1
1
0.811765
0.090909
0.090909
0
0
9.210813
8.178327
4.204693
2.564949
9.218477
8.148393
4.204693
4.060443
1
0.272727
0.272727
1
0
0.083333
999,850
 for the industrial use of the combined production of electric power and heat where it can be shown that the production cost of one unit of energy using that technique exceeds the market price of one unit of conventional energy.
 für den Einsatz der Kraft-Wärme-Kopplung in der Industrie, wenn nachgewiesen werden kann, dass die Kosten für die Produktion einer Energieeinheit mit dieser Technik über dem Marktpreis für eine Einheit herkömmlicher Energie liegen.
0.674364
0.293605
0.38076
45.032476
20.15122
24.881256
42
36
42
42
0
1
6
1.166667
1
0.720339
0.02439
0.047619
0
0.02381
10.267128
9.886941
4.204693
2.302585
10.27963
9.591476
4.204693
4.189655
1
0.214286
0.166667
0.636364
0
0.142857
999,851
 investments enabling the beneficiary to increase the level of environmental protection resulting from its activities in the absence of Community standards.
 für Investitionen, die es dem Beihilfeempfänger ermöglichen, im Rahmen seiner Tätigkeit den Umweltschutz zu verbessern, ohne hierzu durch entsprechende Gemeinschaftsnormen verpflichtet zu sein.
0.572423
0.2834
0.289023
45.813956
14.602056
31.211901
23
28
23
30
-7
0.766667
-5
0.821429
1
0.743719
0.045455
0.086957
0
0.043478
10.080013
9.787543
4.204693
3.583519
10.083753
9.742933
4.204693
4.248495
1
0.26087
0.392857
0.722222
0
0.066667
999,852
 investments in buildings intended to reduce or eliminate pollution and nuisances;
 Investitionen in Gebäude mit dem Ziel, Umweltbelastungen zu verringern oder zu beseitigen
0.625155
0.362818
0.262337
25.079355
19.6259
5.453455
13
14
15
15
0
1
-1
0.928571
1
0.728261
0.166667
0.153846
0
0.066667
8.645232
9.37949
2.484907
3.367296
8.603587
9.300523
4.204693
4.077537
1
0.153846
0.214286
0.818182
0.133333
0.066667
999,853
 investments in land which are strictly necessary in order to meet environmental objectives;
 Investitionen in Grundstücke, die für die Erfüllung der Umweltschutzziele unbedingt notwendig sind
0.566811
0.343068
0.223743
40.238833
17.626016
22.612817
15
14
15
16
-1
0.9375
1
1.071429
1
0.722772
0.214286
0.2
0
0.066667
9.501174
9.336674
4.204693
1.791759
9.511268
9.424214
4.204693
4.248495
1
0.2
0.142857
0.769231
0
0.125
999,854
 investments in plant and equipment intended to reduce or eliminate pollution and nuisances;
 Investitionen in Anlagen und Ausrüstungen mit dem Ziel, Umweltbelastungen zu verringern oder zu beseitigen
0.587043
0.307024
0.280019
34.403554
29.360989
5.042564
15
16
17
17
0
1
-1
0.9375
1
0.678899
0.142857
0.133333
0
0.058824
8.98563
9.418556
2.484907
3.367296
8.909586
9.34998
4.204693
4.077537
1
0.133333
0.125
0.846154
0.117647
0.058824
999,855
 it is included in the assets of the undertaking, and remains in the establishment of the recipient of the aid and is used there for at least five years.
 Sie werden von dem Unternehmen auf der Aktivseite bilanziert, verbleiben im Betrieb des Beihilfeempfängers und werden dort mindestens fünf Jahre genutzt.
0.521202
0.152017
0.369186
43.779157
14.048946
29.730212
32
24
32
27
5
1.185185
8
1.333333
1
0.751592
0.033333
0.09375
0
0.0625
11.07246
9.371851
4.204693
1.791759
11.076274
9.211243
4.204693
4.043051
1
0.28125
0.083333
0.73913
0
0.111111
999,856
 it is purchased on market terms, from an undertaking from which the acquirer has no power of direct or indirect control,
 Sie werden zu Marktbedingungen von Unternehmen erworben, über die der Erwerber weder eine direkte noch eine indirekte Kontrolle ausübt.
0.766903
0.553493
0.21341
81.003184
47.287122
33.716062
24
22
24
22
2
1.090909
2
1.090909
1
0.669065
0.045455
0.125
0
0.083333
10.07885
9.613275
4.007333
4.248495
10.085837
9.617906
4.007333
4.248495
2
0.166667
0.090909
0.75
0
0
999,857
 it is purchased on market terms, from an undertaking from which the acquirer has not power of direct or indirect control;
 Sie werden zu Marktbedingungen von Unternehmen erworben, über die der Erwerber weder eine direkte noch eine indirekte Kontrolle ausübt.
0.776398
0.553577
0.222821
82.020664
43.779732
38.240932
24
22
24
22
2
1.090909
2
1.090909
1
0.669065
0.045455
0.083333
0
0.083333
10.024621
9.613275
4.007333
4.248495
10.031409
9.617906
4.007333
4.248495
2
0.166667
0.136364
0.75
0
0
999,858
 operating aid for the production of biofuel, when the aid is granted to a biofuel production installation in sites, where the resulting production exceeds 150000 t per year;
 Bei Betriebsbeihilfen für die Erzeugung von Biokraftstoffen: Die Beihilfe wird für Anlagen zur Erzeugung von Biokraftstoff an Standorten mit einer Produktionskapazität von mehr als 150000 Tonnen jährlich gewährt.
0.664366
0.229266
0.4351
54.018275
17.242524
36.775751
32
31
35
34
1
1.029412
1
1.032258
1
0.680556
0.068966
0.0625
0.057143
0.085714
9.569223
8.813238
1.94591
1.94591
9.559118
8.797168
3.806662
3.465736
1
0.25
0.225806
0.730769
0.085714
0.088235
999,859
 operating aid for the production of renewable electricity and/or combined production of renewable heat, when the aid is granted to renewable electricity installations in sites where the resulting renewable electricity generation capacity exceeds 125 MW;
 Bei Betriebsbeihilfen für die Erzeugung von Strom und/oder Wärme aus erneuerbaren Energien: Die Beihilfe für Anlagen zur Erzeugung von Strom aus erneuerbaren Energien wird an Standorten mit einer Stromerzeugungskapazität von mehr als 125 MW gewährt.
0.614181
0.163702
0.450479
56.454255
19.080419
37.373835
40
40
40
44
-4
0.909091
0
1
1
0.783784
0.081081
0.1
0.025
0.075
9.250952
8.96287
3.73767
2.079442
9.267192
8.820163
3.828641
3.806662
1
0.2
0.2
0.588235
0
0.090909
999,860
 operating aid granted to new plants producing renewable energy on the basis of a calculation of the external costs avoided.
 Es handelt sich um eine Betriebsbeihilfe für neue Anlagen zur Erzeugung von Energie aus erneuerbaren Energieträgern, die auf der Grundlage der vermiedenen externen Kosten berechnet wird.
0.658901
0.287271
0.37163
35.483933
11.786024
23.697909
22
29
22
35
-13
0.628571
-7
0.758621
1
0.678947
0.047619
0.090909
0
0.045455
9.689306
9.312771
4.204693
1.94591
9.703167
9.239824
4.204693
4.248495
1
0.181818
0.413793
0.473684
0
0.171429
999,861
 other studies related to the environmental protection.
 sonstige Studien im Bereich des Umweltschutzes
0.54959
0.185491
0.3641
33.137661
8.991952
24.145709
9
7
9
7
2
1.285714
2
1.285714
1
0.736842
0.125
0.111111
0
0.111111
10.012927
8.056538
4.204693
4.248495
10.028793
8.068953
4.204693
4.248495
1
0.222222
0
1
0
0
999,862
 the aid is granted for a maximum period of 10 years;
 Die Beihilfe wird für einen Zeitraum von höchstens zehn Jahren gewährt.
0.818286
0.771905
0.046381
95.59963
89.062409
6.537221
13
13
13
13
0
1
0
1
1
0.743243
0.083333
0.076923
0.076923
0.076923
10.179865
9.377602
4.204693
4.248495
10.190912
9.389323
4.204693
4.248495
1
0
0.076923
0.538462
0
0
999,863
 the allocation methodology does not favour certain undertakings or certain sectors;
 Die Zuteilungsmethode schließt eine Begünstigung bestimmter Unternehmen oder Sektoren aus.
0.520045
0.115405
0.404641
27.466704
11.641241
15.825463
13
12
13
14
-1
0.928571
1
1.083333
1
0.731183
0.083333
0.076923
0
0.076923
8.897191
8.161043
4.204693
0
8.904417
8.338891
4.204693
4.248495
1
0.153846
0.083333
1
0
0.142857
999,864
 the best performing technique in the EEA was used as a benchmark for the level of the allowance granted.
 Als Richtwert für den Wert der zugeteilten Zertifikate wird die wirksamste Technik im EWR zugrunde gelegt.
0.578387
0.108807
0.46958
38.744903
5.455309
33.289594
21
18
21
20
1
1.05
3
1.166667
1
0.770642
0.05
0.095238
0
0.047619
10.23438
8.460706
4.204693
2.995732
10.243497
8.573303
4.204693
4.248495
1
0.238095
0.111111
0.8125
0
0.1
999,865
 the change of location is dictated by environmental protection or prevention grounds and has been ordered by the administrative or judicial decision of a competent public authority or agreed between the undertaking and the competent public authority;
 Die Verlegung des Standorts erfolgt aus Gründen des Umweltschutzes oder aus Präventionsgründen und ergibt sich aus einer Verwaltungs- oder Gerichtsentscheidung, in der die Verlegung angeordnet wird, oder einer Vereinbarung zwischen dem Unternehmen und der zuständigen Behörde.
0.570632
0.200197
0.370435
47.950449
25.517472
22.432978
39
40
39
42
-3
0.928571
-1
0.975
1
0.740214
0.026316
0.025641
0
0.025641
10.070763
9.619204
4.204693
0.693147
10.079197
9.63103
4.204693
4.219508
1
0.179487
0.25
0.818182
0
0.047619
999,866
 the eligible costs are calculated net of any operating benefits and operating costs related to the extra investment for environmental protection and arising during the first five years of the life of the investment concerned.
 Bei der Berechnung der beihilfefähigen Kosten werden die operativen Gewinne und die operativen Kosten, die sich aus dem Mehraufwand für den Umweltschutz ergeben und in den ersten fünf Lebensjahren der Investition anfallen, entsprechend berücksichtigt.
0.701413
0.431854
0.26956
50.010784
24.225147
25.785637
37
38
37
40
-3
0.925
-1
0.973684
1
0.710938
0.027778
0.054054
0
0.027027
10.164812
9.637547
4.204693
2.197225
10.177741
9.642568
4.204693
4.248495
1
0.189189
0.210526
0.8
0
0.05
999,867
 the part of the investment directly related to energy saving is established by comparing the investment with the counterfactual situation in the absence of aid, i.e. the reference investment;
 Der unmittelbar auf Energieeinsparung bezogene Investitionsanteil wird durch Vergleich der Investition mit der beihilfefreien Fallkonstellation, d. h. mit der Referenzinvestition, ermittelt.
0.631229
0.102206
0.529022
55.432135
33.614233
21.817902
32
25
33
31
2
1.064516
7
1.28
1
0.769231
0.033333
0.0625
0
0.060606
10.114126
8.265926
1.609438
0
10.095808
8.480624
4.204693
2.70805
1
0.34375
0.28
0.863636
0.030303
0.193548
999,868
 the precise cogeneration related cost constitutes the eligible costs, if the cost of investing in cogeneration can be easily defined;
 Sofern sich der Anteil der mit der Kraft-Wärme-Kopplung verbundenen Kosten an den Gesamtkosten der Investition ohne weiteres feststellen lässt, gilt dieser Anteil als beihilfefähig.
0.572216
0.132256
0.439961
15.654428
2.23937
13.415058
23
27
23
32
-9
0.71875
-4
0.851852
1
0.72973
0.047619
0.086957
0
0.086957
9.336003
9.17533
4.204693
3.178054
9.348322
8.860028
4.204693
4.189655
1
0.26087
0.407407
0.470588
0
0.15625
999,869
 the precise renewable energy related cost constitutes the eligible costs, in case the cost of investing renewable energy can be easily identified;
 Sofern sich der Anteil der mit der Energieeinsparung verbundenen Kosten an den Gesamtkosten der Investition ohne weiteres feststellen lässt, gilt dieser Anteil als beihilfefähig.
0.47215
0.102468
0.369682
9.278259
2.556378
6.721881
25
27
25
29
-4
0.862069
-2
0.925926
1
0.725275
0.043478
0.08
0
0.08
9.407803
9.176727
4.204693
3.178054
9.421365
9.017725
4.204693
4.077537
1
0.2
0.259259
0.666667
0
0.068966
999,870
 the project makes a substantive contribution to the Community objectives.
 Das Vorhaben leistet einen wesentlichen Beitrag zu den Gemeinschaftszielen.
0.81427
0.673881
0.14039
94.040188
46.505991
47.534197
12
11
12
12
0
1
1
1.090909
1
0.782051
0.090909
0.166667
0
0.083333
9.901285
8.414233
4.204693
0.693147
9.904583
8.788136
4.204693
4.248495
1
0.083333
0
1
0
0.083333
999,871
 the total amount of tradable permits or allowances granted to each undertaking for a price below their market value is not higher than its expected needs as estimated for the situation in absence of the trading scheme:
 Die Gesamtzahl der Zertifikate, die einem Unternehmen zu einem Preis unter ihrem Marktwert zugeteilt werden, darf nicht höher sein als der Bedarf, den das Unternehmen voraussichtlich ohne das Handelssystem hätte.
0.620808
0.128273
0.492535
43.857354
7.998432
35.858922
39
35
40
36
4
1.111111
4
1.114286
1
0.751131
0.026316
0.025641
0
0.025
9.774733
9.829857
2.639057
3.332205
9.748694
9.889793
4.204693
4.248495
1
0.282051
0.171429
0.892857
0.025
0.027778
999,872
9-14 people: You will have at least 5 surprises in the next 3 weeks
9-14 Personen: Du erhältst mindestens 5 Überraschungen in den folgenden Wochen
0.479377
0.164482
0.314895
39.104
23.915224
15.188775
16
12
17
13
4
1.307692
4
1.333333
0.285714
0.696203
0.2
0.25
0.235294
0.058824
8.781762
8.073902
0
0.693147
8.983012
8.382396
0
4.248495
1
0.25
0
1
0.058824
0.076923
999,873
 “In whom also we have obtained an inheritance, being predestinated according to the purpose of Him who worketh all things after the counsel of His own will.”
Dem Ich, das im sinnleeren Abgrund seiner selbst versinkt, werden die Gegenstände zu Allegorien des Verderbens, in denen der Sinn seines eigenen Sturzes beschlossen liegt.“⁷
0.06063
0.001244
0.059387
3.999906
3.849731
0.150175
32
31
35
38
-3
0.921053
1
1.032258
0.928571
0.748603
0.033333
0.09375
0
0.057143
9.450128
8.74824
0
0
9.475617
8.804499
0
0
1
0.3125
0.419355
0.652174
0.085714
0.184211
999,874
櫓 If you’ve wondered why I’ve been so absent on my social channels it’s because I have never been more sick!
Wenn Sie sich gefragt haben, warum ich auf meinen sozialen Kanälen so abwesend war, liegt es daran, dass ich noch nie so krank war.
0.791654
0.750402
0.041252
88.842764
79.762883
9.07988
28
28
28
28
0
1
0
1
0.47619
0.733333
0.037037
0.035714
0
0.035714
9.288875
9.982403
0
4.382027
9.3327
9.995894
0
4.382027
4
0.214286
0.285714
0.863636
0
0
999,875
 A lot of women start considering breast reconstruction surgery as a way to improve their breasts after a major weightloss.
Viele Frauen betrachten Brustchirurgie Wiederaufbau als eine Möglichkeit zur Verbesserung ihrer Brüste nach einer großen Abnehm beginnen.
0.5325
0.035164
0.497336
32.579626
12.23526
20.344367
22
19
24
23
1
1.043478
3
1.157895
0.571429
0.764286
0.047619
0.090909
0
0.041667
8.781802
7.932983
0.693147
0
8.874806
8.148456
4.382027
4.248495
1
0.181818
0.052632
1
0.083333
0.173913
999,876
 Continuing violence, terrorist attacks against civilians, and incitement to violence are greatly exacerbating mistrust and are fundamentally incompatible with a peaceful resolution;
C. in der Erwägung, dass die fortdauernden Gewaltakte und Terroranschläge gegen Zivilpersonen und die Anstiftung zu Gewalt das Misstrauen erheblich verstärken und einer friedlichen Lösung des Konflikts diametral entgegenstehen;
0.659519
0.240002
0.419517
59.702686
12.235855
47.466831
26
31
29
39
-10
0.74359
-5
0.83871
0.75
0.751092
0
0.115385
0
0.103448
8.475084
8.611081
2.772589
2.639057
8.475663
8.371873
3.465736
3.044522
2
0.230769
0.258065
0.714286
0.103448
0.205128
999,877
 Do you have any problems with your sexual life and need help?
Sie haben Probleme mit Ihrem Sexualleben und brauchen Hilfe?
0.724634
0.380853
0.343781
69.034165
51.936433
17.097732
14
11
14
12
2
1.166667
3
1.272727
0.230769
0.5625
0.076923
0.142857
0
0.071429
9.960626
9.111124
5.257495
3.828641
9.963011
9.209052
5.257495
4.663439
1
0.214286
0
1
0
0.083333
999,878
 Do you know the top female health concerns?
Kennen Sie die Top-Gesundheitsprobleme der Frauen ?
0.746212
0.194493
0.551719
77.22327
28.79071
48.432559
10
8
10
9
1
1.111111
2
1.25
0.555556
0.735849
0.111111
0.2
0
0.1
9.06498
8.44535
5.257495
0
9.071689
8.591206
5.257495
4.158883
1
0.3
0.125
0.571429
0
0.111111
999,879
 Everything you see I owe to spaghetti.
Alles, was Sie hier sehen, verdanke ich Spaghetti
0.552878
0.284158
0.268721
59.369693
29.258986
30.110707
9
10
12
14
-2
0.857143
-1
0.9
0.375
0.666667
0
0
0
0.083333
8.868159
9.252258
2.484907
2.302585
8.528886
9.139157
3.806662
3.637586
1
0.222222
0.4
1
0.25
0.285714
999,880
 Food can influence your sexual life a lot.
Eine Menge der Lebensmittel können Ihr sexuelles Leben wohltuend beeinflussen.
0.285632
0.029301
0.256331
20.72933
11.5115
9.21783
10
11
10
13
-3
0.769231
-1
0.909091
0.7
0.721519
0
0.1
0
0.1
9.296905
8.612081
5.257495
1.791759
9.304797
8.71836
5.257495
4.007333
1
0
0.181818
0.5
0
0.153846
999,881
 Norman is a young boy who has the ability to speak to the dead.
Norman ist ein missverstandener Junge, der die seltsame Gabe hat, mit den Toten sprechen zu können.
0.288347
0.064825
0.223522
40.374862
39.605474
0.769387
16
19
16
22
-6
0.727273
-3
0.842105
0.4
0.696078
0.066667
0.125
0
0.0625
10.128414
9.810011
3.637586
0
10.153296
9.731874
3.663562
3.367296
1
0.0625
0.263158
0.625
0
0.136364
999,882
 Sex therapists say that most of problems their clients talk to them about are connected to the lack of sexual desire after 40.
Sex-Therapeuten sagen, dass die meisten Probleme, die, denen Ihre Kunden zu ihnen sprechen, das Fehlen der sexuellen Lust verbunden sind.
0.338331
0.113057
0.225274
35.390766
30.896982
4.493784
25
25
26
28
-2
0.928571
0
1
0.5
0.65493
0
0.04
0.038462
0.038462
9.497677
10.184757
2.70805
0
9.428233
9.892234
3.496508
4.158883
1
0.24
0.28
0.684211
0.038462
0.107143
999,883
 The wolf totem is a reminder to keep your spirit alive and trust your instincts to find the way that will best suit you.
Das Wolfstotem ist eine Erinnerung, um deinen Geist am Leben zu erhalten und deinem Instinkt zu vertrauen, um den Weg zu finden, der am besten zu dir passt.
0.743441
0.350741
0.3927
88.787722
55.828645
32.959077
27
32
28
36
-8
0.777778
-5
0.84375
0.36
0.6625
0
0.037037
0
0.035714
9.36401
10.089393
1.386294
0.693147
9.372474
9.962469
4.564348
4.553877
2
0.148148
0.25
0.625
0.035714
0.111111
999,884
 There are a lot of adult men who dream of better erection though it is not something that can be easily achieved after 40.
Es gibt eine Menge erwachsener Männer, die von einer besseren Erektion träumen , obwohl es nicht etwas ist, das leicht nach 40erreicht werden kann.
0.76435
0.42773
0.33662
76.210178
62.380577
13.829601
26
27
26
29
-3
0.896552
-1
0.962963
0.24
0.686667
0
0.038462
0.038462
0.038462
9.799647
9.931046
5.257495
0
9.812689
9.942866
5.257495
4.543295
1
0.230769
0.222222
0.85
0
0.068966
999,885
 What Will Future Generations Think?
Was werden künftige Generationen denken?
0.845241
0.619963
0.225278
100
48.99949
51.00051
7
6
8
6
2
1.333333
1
1.166667
0.833333
0.560976
0
0.142857
0
0.125
6.637437
8.810723
2.995732
6.37332
7.045057
8.830026
4.875197
6.411818
2
0.142857
0
1
0.125
0
999,886
 Your weight control is a balancing act, and calories are part of that equation.
Ihr Gewicht zu kontrollieren ist ein Balanceakt, und Kalorien sind Teil dieser Gleichung.
0.779047
0.405954
0.373092
81.324307
57.496549
23.827758
17
16
17
19
-2
0.894737
1
1.0625
0.266667
0.55914
0.066667
0.176471
0
0.117647
9.922666
9.382169
4.770685
2.197225
9.936707
9.054815
4.770685
4.543295
1
0.117647
0.0625
1
0
0.157895
999,887
 “My worst nightmare happened at the Olympics.
„Mein schlimmster Albtraum ist bei Olympischen Spielen wahr geworden.
0.693911
0.352082
0.341829
71.218487
44.705491
26.512996
10
11
10
12
-2
0.833333
-1
0.909091
0.555556
0.774648
0
0.1
0
0.1
8.666895
8.06383
4.127134
3.044522
8.670644
8.136592
4.143135
4.49981
2
0.2
0.272727
1
0
0.083333
999,888
"For me, trees have always been the most penetrating preachers.
„Bäume sind für mich immer die eindringlichsten Prediger gewesen.
0.720052
0.400145
0.319907
63.961829
19.722512
44.239317
14
11
16
13
3
1.230769
3
1.272727
0.7
0.753425
0
0.071429
0
0.125
9.397456
9.097842
3.713572
1.791759
9.187649
9.135758
3.988984
4.418841
1
0.285714
0.090909
0.7
0.125
0.153846
999,889
"Give me a light so that I may tread safely into the unknown."
"Gib mir ein Licht, damit ich sicheren Fußes der Ungewissheit entgegengehen kann."
0.386283
0.047209
0.339074
43.503826
38.150858
5.352967
17
16
18
18
0
1
1
1.0625
0.714286
0.604167
0.125
0.176471
0
0.055556
9.670285
9.102538
3.806662
1.94591
9.657452
9.668312
5.257495
4.219508
1
0.235294
0.0625
1
0.055556
0.111111
999,890
-See: Going to Heaven - how can I guarantee my eternal destination?
In den Himmel kommen - Wie kann ich meine ewige Bestimmung sicherstellen?
0.624007
0.228808
0.395199
57.096153
17.401272
39.69488
16
13
17
13
4
1.307692
3
1.230769
0.416667
0.77027
0
0.125
0
0.176471
8.2471
9.291975
1.098612
6.317165
8.628042
9.337938
4.477337
6.317165
2
0.25
0.153846
0.75
0.058824
0
999,891
31 Cast away from you all the crimes you have committed, and make for yourselves a new heart and a new spirit.
31 Werft von euch alle eure Vergehen, mit denen ihr euch vergangen habt, und schafft euch ein neues Herz und einen neuen Geist!
0.547625
0.210993
0.336632
51.096956
29.811561
21.285395
26
26
27
27
0
1
0
1
0.545455
0.730769
0.041667
0.076923
0.037037
0.074074
9.962751
9.356359
2.995732
3.7612
10.025829
9.392696
5.257495
4.624973
1
0.269231
0.192308
1
0.037037
0.037037
999,892
59 Even so their testimony did not agree.
59 Aber ihr Zeugnis stimmte auch darin nicht überein.
0.48146
0.164794
0.316667
38.084686
15.344853
22.739833
11
10
11
10
1
1.1
1
1.1
0.7
0.685185
0.1
0.181818
0.090909
0.090909
8.429496
8.648601
5.257495
4.60517
8.466869
8.700649
5.257495
4.70953
1
0.272727
0.2
1
0
0
999,893
A long time ago, the Emperor of China offered to the Emperor of Japan a giant panda, a symbol of peace.
Vor langer Zeit bot der chinesische Kaiser am japanischen Kaiserhof dem japanischen Kaiser einen Pandabären als Symbol des Friedens an.
0.390738
0.027799
0.362939
46.78911
21.411639
25.377471
25
21
26
25
1
1.04
4
1.190476
0.73913
0.676471
0
0.04
0
0.115385
9.787556
7.845198
1.609438
0.693147
9.863279
8.023294
5.01728
2.944439
1
0.28
0.142857
0.526316
0.038462
0.16
999,894
Advances in screening and treatment have improved survival rates dramatically since 1989.
Fortschritte in Screening und Behandlung haben verbesserte Überlebensraten dramatisch seit 1989.
0.846069
0.217361
0.628708
87.233883
19.854651
67.379232
14
12
15
13
2
1.153846
2
1.166667
0.333333
0.546392
0.153846
0.214286
0.066667
0.066667
8.217723
8.119987
3.688879
2.302585
8.155644
8.221819
4.779123
3.912023
1
0.142857
0
1
0.066667
0.076923
999,895
All that I am by Anna Funder
Alles was ich bin von Anna Funder
0.794899
0.619118
0.175781
78.079593
44.718327
33.361266
8
7
9
8
1
1.125
1
1.142857
0.428571
0.484848
0.25
0.25
0
0
7.853135
7.897975
0
0.693147
8.978911
8.44058
4.454347
4.477337
1
0.125
0
1
0.111111
0.125
999,896
Cats are similar in anatomy to the other felids, with a strong, flexible body, quick reflexes, sharp retractable claws, and teeth adapted to killing small prey.
Katzen sind ähnlich in der Anatomie zu den anderen Raubkatzen, mit starken, flexiblen Körper, schnelle Reflexe, scharfe einziehbaren Krallen und Zähne angepasst zu töten kleine Beutetiere.
0.644384
0.136771
0.507613
61.018577
26.302796
34.715781
33
31
41
41
0
1
2
1.064516
0.423077
0.61658
0.037037
0.212121
0
0.146341
8.860153
8.465102
0
0
8.982624
8.58135
4.077537
3.135494
1
0.090909
0.032258
1
0.195122
0.243902
999,897
Details: Testosterone is the principal anabolic hormone in men, and is the basis of comparison by which all other anabolic / androgenic steroids are judged.
Testosteron ist auch das wichtigste anabole Hormon bei Männern und ist die Grundlage des Vergleichs, anhand dessen alle anderen anabolen / androgenen Steroide beurteilt werden.
0.668489
0.48635
0.182139
83.903022
65.132979
18.770044
29
27
29
27
2
1.074074
2
1.074074
0.36
0.589888
0
0.103448
0
0.137931
9.688333
9.210758
4.89784
4.007333
9.699201
9.221269
4.912655
4.025352
2
0.172414
0.111111
1
0
0
999,898
Due to the city’s modern-day prosperity and temperate climate, almost half of Jordan’s population is concentrated in the Amman area.
Dank des Wohlstandes der Stadt und ihrem moderaten Klima lebt fast die Hälfte der jordanischen Bevölkerung in Amman und seiner näheren Umgebung.
0.585895
0.120263
0.465632
44.98929
14.79608
30.19321
27
23
30
27
3
1.111111
4
1.173913
0.625
0.731034
0.08
0.111111
0
0.066667
9.336167
8.609271
2.639057
2.484907
9.372757
8.784975
5.056246
4.158883
1
0.222222
0.173913
0.761905
0.1
0.148148
999,899
First, the idea that God needs something.
Erstens der Gedanke, dass Gott etwas braucht.
0.739771
0.593361
0.14641
80.570074
61.289508
19.280567
10
9
10
9
1
1.111111
1
1.111111
0.285714
0.744681
0
0.2
0
0.2
10.183315
10.057682
5.257495
5.817111
10.184188
10.061277
5.257495
5.817111
1
0.2
0.111111
0.625
0
0