sentence
stringlengths 2
268
| label
int64 0
1
| idx
int32 0
67.3k
| sentence_es
stringlengths 2
634
|
---|---|---|---|
hip hop beat | 1 | 600 | ritmo de hip hop |
feel more like literary conceits than flesh-and-blood humans | 0 | 601 | se sienten más como engreídos literarios que humanos de carne y hueso |
no explanation | 0 | 602 | sin explicación |
funniest and | 1 | 603 | los más divertidos y |
a chilly , remote , emotionally distant piece ... so dull that its tagline should be | 0 | 604 | una pieza fría, remota, emocionalmente distante... tan aburrida que su eslogan debería ser |
starts off witty and sophisticated and you | 1 | 605 | empieza ingenioso y sofisticado y tú |
a bargain-basement european pickup | 0 | 606 | una recogida europea de la ganga-sótano |
, but what really sets the film apart is debrauwer 's refusal to push the easy emotional buttons | 1 | 607 | , pero lo que realmente distingue a la película es la negativa de Debrauwer a presionar los botones emocionales fáciles |
shines on all the characters , as the direction is intelligently accomplished | 1 | 608 | brilla en todos los personajes, como la dirección se logra inteligentemente |
taps into the primal fears of young people trying to cope with the mysterious and brutal nature of adults | 1 | 609 | aprovecha los temores primarios de los jóvenes que tratan de hacer frente a la naturaleza misteriosa y brutal de los adultos |
lead a group of talented friends astray | 1 | 610 | llevar a un grupo de amigos talentosos por mal camino |
it 's just weirdness for the sake of weirdness , and where human nature should be ingratiating , it 's just grating . | 0 | 611 | Es sólo la rareza por el bien de la rareza, y donde la naturaleza humana debe ser gratificante, es sólo la reja. |
this gentle , mesmerizing portrait | 1 | 612 | este retrato suave, fascinante |
genial is the conceit , this is one of those rare pictures that you root for throughout , | 1 | 613 | genial es la vanidad, esta es una de esas raras imágenes que arraigas a lo largo de, |
draws the audience into the unexplainable pain and eccentricities that are attached to the concept of loss | 1 | 614 | atrae al público al dolor inexplicable y a las excentricidades que están ligadas al concepto de pérdida |
spliced together bits and pieces of midnight run and 48 hours ( and , for that matter , shrek ) | 0 | 615 | Ensamblado pedazos y pedazos de la carrera de medianoche y 48 horas (y, para el caso, shrek ) |
is so busy making reference to other films and trying to be other films that it fails to have a heart , mind or humor of its own | 0 | 616 | está tan ocupado haciendo referencia a otras películas y tratando de ser otras películas que no tiene un corazón, mente o humor propio |
it lacks the compassion , good-natured humor and the level of insight that made ( eyre 's ) first film something of a sleeper success . | 0 | 617 | carece de la compasión, buen humor y el nivel de perspicacia que hizo ( eyre's ) primera película algo de un éxito durmiente. |
handles it in the most unexpected way | 1 | 618 | lo maneja de la manera más inesperada |
those eternally devoted to the insanity of black will have an intermittently good time . | 1 | 619 | aquellos eternamente dedicados a la locura del negro tendrán un tiempo intermitentemente bueno. |
obscenely bad | 0 | 620 | obscenamente malo |
devastatingly | 0 | 621 | devastadoramente |
i do n't see the point | 0 | 622 | No veo el punto. |
comes off like a bad imitation of the bard | 0 | 623 | sale como una mala imitación del bardo |
that excites the imagination and tickles the funny bone | 1 | 624 | que excita la imaginación y cosquillas el hueso divertido |
one of its strengths | 1 | 625 | uno de sus puntos fuertes |
of masterpiece | 1 | 626 | de la obra maestra |
into this dream hispanic role with a teeth-clenching gusto | 1 | 627 | en este sueño hispánico papel con un diente-clenching gusto |
stiff or just plain bad | 0 | 628 | tieso o simplemente malo |
makes these lives count | 1 | 629 | hace que estas vidas cuenten |
jolts the laughs from the audience -- | 1 | 630 | Agita las risas de la audiencia... |
a delightful stimulus | 1 | 631 | un estímulo encantador |
has no point | 0 | 632 | No tiene sentido. |
of isolation and frustration | 0 | 633 | de aislamiento y frustración |
winning shot | 1 | 634 | tiro ganador |
of its music or comic antics , but through the perverse pleasure of watching disney scrape the bottom of its own cracker barrel | 0 | 635 | de su música o travesuras cómicas, pero a través del placer perverso de ver disney raspar el fondo de su propio barril de galletas |
feeling guilty for it ... then , miracle of miracles , the movie does a flip-flop . | 1 | 636 | sentirse culpable por ello... entonces, milagro de los milagros, la película hace un flip-flop. |
lewis | 1 | 637 | lewis |
that there 's no other reason why anyone should bother remembering it | 0 | 638 | que no hay otra razón por la que alguien debería molestarse en recordarlo |
bogdanovich puts history in perspective and , via kirsten dunst 's remarkable performance , he showcases davies as a young woman of great charm , generosity and diplomacy . | 1 | 639 | bogdanovich pone la historia en perspectiva y, a través de kirsten dunst's notable actuación, que muestra davies como una joven de gran encanto, generosidad y diplomacia. |
father cliché | 0 | 640 | padre cliché |
domestic tension and unhappiness | 0 | 641 | tensión doméstica e infelicidad |
the effort is sincere and the results are honest , but the film is so bleak that it 's hardly watchable | 0 | 642 | el esfuerzo es sincero y los resultados son honestos, pero la película es tan sombría que es difícil de ver |
called the best korean film of 2002 | 1 | 643 | llamada la mejor película coreana de 2002 |
one of the best rock | 1 | 644 | una de las mejores rocas |
it forces you to watch people doing unpleasant things to each other and themselves | 1 | 645 | te obliga a ver a la gente haciendo cosas desagradables el uno al otro y a sí mismos |
of the holiday box office pie | 1 | 646 | del pastel de la taquilla de vacaciones |
inexpressible and drab wannabe | 0 | 647 | inexpresable y sombría aspirante |
the hail of bullets , none of which ever seem to hit | 0 | 648 | el granizo de las balas, ninguno de los cuales parecen golpear nunca |
like an extended , open-ended poem than a traditionally structured story | 1 | 649 | como un poema extendido, abierto que una historia tradicionalmente estructurada |
's about as convincing as any other arnie musclefest , but has a little too much resonance with real world events and | 0 | 650 | es tan convincente como cualquier otro arnie musclefest, pero tiene un poco de demasiada resonancia con los acontecimientos del mundo real y |
to hate | 0 | 651 | Odiar |
to be mesmerised | 1 | 652 | a ser hipnotizado |
the people who loved the 1989 paradiso will prefer this new version | 1 | 653 | la gente que amó el paradiso 1989 preferirá esta nueva versión |
a lot of energy | 1 | 654 | una gran cantidad de energía |
for its success on a patient viewer | 1 | 655 | por su éxito en un espectador paciente |
while tattoo borrows heavily from both seven and the silence of the lambs , it manages to maintain both a level of sophisticated intrigue and human-scale characters that suck the audience in . | 1 | 656 | mientras que el tatuaje toma prestado fuertemente de ambos siete y el silencio de los corderos, se las arregla para mantener tanto un nivel de intriga sofisticada y personajes a escala humana que chupan a la audiencia en. |
this may be burns 's strongest film since the brothers mcmullen . | 1 | 657 | Esta puede ser la película más fuerte de las quemaduras desde los hermanos Mcmullen. |
turned down | 0 | 658 | rechazado |
timely , tongue-in-cheek | 1 | 659 | oportuno, lengua-en-cheek |
undramatic | 0 | 660 | undramatic |
the pile of useless actioners | 0 | 661 | el montón de accionistas inútiles |
morton deserves an oscar nomination . | 1 | 662 | Morton merece una nominación de Oscar. |
weirdly engaging and unpredictable character pieces | 1 | 663 | piezas de carácter extrañamente atractivas e impredecibles |
efficiency and an affection for the period | 1 | 664 | eficiencia y afecto por el periodo |
manages to accomplish what few sequels can -- it equals the original and in some ways even betters it | 1 | 665 | se las arregla para lograr lo que pocas secuelas pueden -- es igual al original y de alguna manera incluso lo mejora |
does not work . | 0 | 666 | no funciona. |
it is n't merely offensive | 0 | 667 | No es meramente ofensivo. |
tell a story about the vietnam war before the pathology set in | 1 | 668 | contar una historia sobre la guerra de Vietnam antes de que se iniciara la patología |
it irrigates our souls . | 1 | 669 | que irriga nuestras almas. |
a hint of humor | 1 | 670 | un toque de humor |
with a big heart | 1 | 671 | con un gran corazón |
a rollicking adventure for you and all your mateys , regardless of their ages | 1 | 672 | una aventura rollicking para usted y todos sus compañeros, independientemente de sus edades |
its most immediate and most obvious pleasure | 1 | 673 | su placer más inmediato y más obvio |
there are laughs aplenty , and , as a bonus , viewers do n't have to worry about being subjected to farts , urine , feces , semen , or any of the other foul substances that have overrun modern-day comedies | 1 | 674 | hay risas en abundancia, y, como un bono, los espectadores no tienen que preocuparse de ser sometidos a pedos, orina, heces, semen, o cualquiera de las otras sustancias sucias que han invadido las comedias de hoy en día |
one of those rare films that seems as though it was written for no one , but somehow manages to convince almost everyone that it was put on the screen , just for them . | 1 | 675 | una de esas películas raras que parece que fue escrita para nadie, pero de alguna manera se las arregla para convencer a casi todo el mundo de que se puso en la pantalla, sólo para ellos. |
made a decent ` intro ' documentary | 1 | 676 | hizo un documental decente de " introducción " |
makes us see familiar issues , like racism and homophobia , in a fresh way . | 1 | 677 | nos hace ver temas familiares, como el racismo y la homofobia, de una manera fresca. |
the film goes right over the edge and kills every sense of believability | 0 | 678 | la película va justo al borde y mata cada sentido de credibilidad |
a beyond-lame satire , teddy bears ' picnic ranks among the most pitiful directing debuts by an esteemed writer-actor . | 0 | 679 | una sátira más allá de la lame, ositos de peluche'picnic se encuentra entre los debuts más lamentables de dirección por un escritor-actor estimado. |
emotional seesawing | 0 | 680 | Emocional escabullido |
movies with the courage to go over the top and movies that do n't care about being stupid | 1 | 681 | películas con el valor de ir por encima y películas que no se preocupan por ser estúpido |
target audience has n't graduated from junior high school | 0 | 682 | público objetivo no se ha graduado de la escuela secundaria |
this intricately structured and well-realized drama | 1 | 683 | este drama intrincado, estructurado y bien realizado |
embracing | 1 | 684 | abrazando |
the film a celluloid litmus test for the intellectual and emotional pedigree of your date and a giant step backward for a director i admire | 0 | 685 | la película una prueba de limusina celuloide para el pedigrí intelectual y emocional de su fecha y un paso gigante hacia atrás para un director que admiro |
a meditation on faith and madness , frailty is blood-curdling stuff . | 1 | 686 | una meditación sobre la fe y la locura, la fragilidad es materia que se cuaja la sangre. |
a pretty listless collection | 0 | 687 | una colección bastante angustiosa |
other than its oscar-sweeping franchise predecessor | 1 | 688 | que no sea su predecesor de la franquicia de barredor de óscar |
almost everyone growing up believes their family must look like `` the addams family '' to everyone looking in | 1 | 689 | casi todos los que crecen creen que su familia debe verse como `` la familia addams '' para todos los que buscan en |
have been called freddy gets molested by a dog | 0 | 690 | se han llamado freddy es abusado por un perro |
moody male hustler | 0 | 691 | moody hombre estafador |
uselessly redundant and shamelessly money-grubbing than most third-rate horror sequels | 0 | 692 | inútilmente redundante y desvergonzadamente burlándose de dinero que la mayoría de las secuelas de terror de tercera categoría |
the film is filled with humorous observations about the general absurdity of modern life as seen through the eyes outsiders , but deftly manages to avoid many of the condescending stereotypes that so often plague films dealing with the mentally ill | 1 | 693 | la película está llena de observaciones humorísticas sobre el absurdo general de la vida moderna como se ve a través de los ojos extraños, pero hábilmente logra evitar muchos de los estereotipos condescendientes que tan a menudo plagan las películas que tratan con los enfermos mentales |
which is mostly a bore | 0 | 694 | que es mayormente un aburrimiento |
an entertaining mix of period drama and flat-out farce that should please history fans | 1 | 695 | una entretenida mezcla de drama de época y farsa plana que debería complacer a los fans de la historia |
suspect that you 'll be as bored watching morvern callar as the characters are in it . | 0 | 696 | Sospecha que estarás tan aburrido viendo morvern caller como los personajes están en él. |
the problems and characters it reveals are universal and involving , and the film itself -- as well its delightful cast -- is so breezy , pretty and gifted , it really won my heart . | 1 | 697 | los problemas y personajes que revela son universales e involucrados, y la película en sí -- así como su encantador elenco -- es tan frenético, bonito y dotado, realmente ganó mi corazón. |
love this movie | 1 | 698 | me encanta esta película |
... the efforts of its star , kline , to lend some dignity to a dumb story are for naught . | 0 | 699 | ... los esfuerzos de su estrella, Kline, para dar algo de dignidad a una historia tonta son en vano. |