src
stringlengths 13
48
| tgt
stringlengths 9
79
|
---|---|
2. seçenek o öldü ve onun ruhu | İkinci seçenek, o öldü ve ruhu. |
Peki, bende daha önce hiç çörek yemedim. | Senin çöreklerini hiç yemedim. |
O zaman 10 saat sonra görüşürüz herhalde. | Sanırım 10 saat sonra görüşürüz. |
Bize Brüksel'de bir yer buldun mu? | Bize Brüksel'de bir yer mi buldun? |
Önceden bildirmek diye bir şey olamaz. | Önceden haber vermek diye bir şey yoktur. |
Bana Frederick'te bir servete mâl olmuştu. | Frederick'te bana bir servete mal oldu. |
Çünkü yaptığım işle gurur duyduğumu fark ettim. | Çünkü yaptıklarımla gurur duyduğumu fark ettim. |
Üzerine yazmak için bir tablet getirin. | Bana yazmam için bir tablet getir. |
Dr. Brennan, size teşekkür etmek istedim. | Dr. Brennan, size teşekkür etmek istiyorum. |
Bay Howard'ın bir çiftliği var. | Bay Howard'ın adada bir çiftliği var. |
Mikrofonu bana verin ve alt katta buluşalım. | Mikrofonu ver ve benimle aşağıda buluş. |
Ona tek bir kuruş bile borçlu değilsin. | Ona bir kuruş bile borcun yok. |
Öylece pes edeceğimi mi sanıyorsun sen? | Şimdi pes edeceğimi mi sanıyorsun? |
Evet, bir keresinde beni neredeyse yiyordun. | Evet, bir keresinde neredeyse beni yiyordun. |
Bazen onunla olmak gerçekten çok zor. | Bazen onunla olmak çok zor oluyor. |
Bunun diğer tarafında bir ödül var. | Diğer ucunda bir ödül var. |
Bugün bu şekilde giyinmiş olduğunu gördüm. | Bugün onu böyle giyinirken gördüm. |
" Büyük bir parti gibi olmalı " derdi. | "Büyük bir parti gibi" dedi. |
Eski bir dostun için perdeleri açık bırak. | Perdeleri eski bir dost için açık bırak. |
Yine de gitmene müsaade etti yani. | Ama yine de gitmene izin verdi. |
Makine'nin minyatür klonu bu bilgisayarda. | Minyatür makine klonu bu dizüstü bilgisayarda. |
Bu adam beni şaşırtmaktan hiç vazgeçmiyor. | Adam beni şaşırtmaya devam ediyor. |
Yok, köpüren ve havlayan bir katil. | Hayır, köpüren, havlayan katil. |
Homer, bence dünyanın en zengin adamı sensin. | Homer, sen tanıdığım en zengin adamsın. |
Şu anda çok hassas bir durumdayım. | Şu an çok hassasım. |
Daha önce bu kadar büyük bir ev görmemiştim. | Hiç bu kadar büyük bir ev görmemiştim. |
Çocukken kamp yapmaktan nefret etsem bile. | Çocukken kamp yapmaktan nefret etmeme rağmen. |
Dün geceyle ilgili hiçbir şey hatırlamıyorum. | Dün geceden hiçbir şey hatırlamıyorum. |
Senden asla böyle bir şey istememiştir. | Senden asla böyle bir şey istemez. |
O kadar da kötü bir şey değil aslında. | O kadar da kötü değil. |
Bunu sen ve Ina yaptınız, değil mi! | Sen ve Ina bunu yaptınız, değil mi? |
Ama bir ay önce bitirdik bunu. | Ama bir ay kadar önce bitirdi. |
Etrafında niye bu kadar çok ruh var? | Neden etrafında bu kadar çok ruh var? |
TV'den nasıl bir şey satacaklar? | Televizyonda nasıl bir şey satabilirler? |
Bir sürü tehlikeli hastamız var burda.. | Burada bir sürü tehlikeli hastamız var. |
Bundan sonra Young Do mu gelecek? | Young Do bundan sonra gelecek mi? |
Benim hakkımda bildiğin bir şey söyle. | Benim hakkımda bildiğin bir gerçeği söyle. |
Ve ben de bir özel dedektif oldum. | Şimdi de özel dedektif oldum. |
Çok kötü oldu ve cidden çok ama çok üzgünüm. | Çok yazık ve gerçekten çok üzgünüm. |
Umarım benim sonraki balayım da böyle olur. | Umarım bir sonraki balayım böyle olur. |
Üzgünüm ama çaylak şöyle, çaylak böyle. | Üzgünüm, ama çaylak bu, çaylak şu. |
Sanki onunla daha önce karşılaşmış gibiyim. | Onunla daha önce tanışmış gibiyim. |
Pauline Malcolm ve Dick ile dışarı. | Pauline, Malcolm ve Dick'le dışarıda. |
Eğer biri test ediliyorsa, o da benim. | Eğer birini test ettilerse, o benim. |
Daha sonra, banka borçları ve vergiler var. | Bir de banka kredileri ve vergiler var. |
Bugün korsan şovunda Steve'i gördüm. | Steve'i bugün korsan olayında gördüm. |
Evet, annem perde dikmek için istiyor. | Evet, annem perde yapmasını istiyor. |
Ne olursa olsun, bitirmeye karar vermiştim. | Ne olursa olsun, bitirmeye karar verdim. |
Artık bu kamyonu almamız gerekiyor, değil mi? | Şimdi bu kamyonu almalıyız, değil mi? |
Belki bana güzel bir yemek hazırlarlar. | Belki bana güzel bir yemek hazırlatırlar. |
Ölü bir kadın için hiçte kötü değil. | Ölü bir kadın için fena değil. |
Lanet sıçan neredeyse kalp krizi geçirtiyordu. | Lanet sıçan neredeyse kalp krizi geçirecektim. |
Gustav bir inanç krizinin ortasında kalmıştı. | Gustav bir inanç krizinin ortasındaydı. |
Ama bunu yaparken onu gördüm efendim. | Ama onu yaparken gördüm, efendim. |
Abi, orası 3 milyon değil mi ya? | Abi, o yer 3 milyon etmez mi? |
ve son bir not, 15. birim'e hoşgeldiniz. | Ve bu not üzerine, 15'e hoş geldiniz. |
Çok hoş görünümlü bir ailen var. | Çok güzel bir ailen var. |
Sorun nedir, paramda mikrop mu var? | Sorun ne, param mikrop mu kaptı? |
Teyzeni ziyaret edeceğin için heyecanlı mısın? | Teyzeni ziyaret edeceğin için heyecanlı değil misin? |
O günlerde kadınlar uzun etek giyermiş. | O günlerde kadınlar uzun etek giyerdi. |
Büyük bir hayat için küçük bir engel. | Harika bir hayat için küçük bir engel. |
Oh, Albay, bir daha güvende hissedemeyeceğim. | Albay, bir daha asla güvende hissetmeyeceğim. |
Açıklar'da devasa bir sera var. | Açıklar'ın devasa bir serası var. |
Para biriktirmem lazım ki kiramı ödeyebileyim. | Kiramı tam olarak ödeyebilmek için biriktirmeliyim. |
Shakespeare'in büyücü arkadaşı mı varmış? | Shakespeare'in büyücü bir arkadaşı mı vardı? |
Birlikte katedeceğimiz daha çok yolumuz var. | Birlikte daha çok yolumuz var. |
L. A. Milenyum Bankası'ndan Michio Yuki. | Los Angeles Milenyum Bankası'ndan Michio Yuki. |
Pekala Quagmire, kucak dansının zamanı geldi. | Pekala Quagmire, kucak dansı zamanı. |
Burası Mays Gilliam'sız Beyaz Saray. | Burası Mays Gilliam olmadan Beyaz Saray. |
Daha önce bir ingiliz erkekle hiç yatmadım. | Daha önce hiç bir İngilizle yatmamıştım. |
Çoğu Iraklı için değeri paha biçilemez. | Birçok Iraklı için paha biçilemez. |
Ve siz de, Bayan Dailey ve Bayan Bligh deyin. | Size de, Bayan Dailey ve Bayan Bligh. |
Ara vermek istiyorsanız Noel'i atlarız. | Ara vermek istersen Noel'i atlayabiliriz. |
Ve sonra, yanıp kül olmasını izledik. | Sonra da yanıp kül olmasını izledik. |
Ama tek başına yapamayacak kadar aptalsın. | Ama bunu tek başına yapamayacak kadar aptalsın. |
İşte kâbus gibi bir gün geçirdim. | İşte kabus gibi bir gün geçirdim. |
Nigel Amca, güzel bir hikaye daha. | Nigel Amca, başka bir harika hikaye. |
İkisini de yanımda Las Vegas'a götürüyorum. | İkisini de Las Vegas'a götürüyorum. |
Öyleyse şu kubbeyi bir daha asla görmeyeceğiz. | O kubbeyi bir daha göremeyeceğiz. |
Druce'un adamları gemini ele geçirdi. | Druce'un adamları geminizi ele geçirdi. |
Bu adam bir pislik, tamam mı? | Her neyse, bu adam tam bir pislik, tamam mı? |
Konuşmak için daha sonra vaktimiz olacak. | Daha sonra konuşma yapmak için vaktimiz olacak. |
Dr. Grey sizi onun yanına götürecek. | Dr. Grey sizi ona götürecek. |
John golf oynuyor, Nick de Venedik'te. | John golf oynuyor, Nick Venedik'te. |
İşten bu kadar erken ayrıldığım görülmemeli. | İşten bu kadar erken çıkarken görülmemeliyim. |
Lorraine bütün elbiselerine ihtiyacın mı var? | Lorraine, bütün bu elbiselere ihtiyacın var mı? |
Burada, daha büyük bir Epidexipteryx var. | Burada başka bir, daha büyük, Epidexipteryx. |
Bayana bir içki ısmarla, bir tane de kendine. | Hanımefendiye bir içki, sana da bir içki. |
Bu işte bir bit yeniği var, dostum. | Burada bir bit yeniği mi var, dostum? |
Bu defa onu kendim takip edeceğim. | Bu sefer onu kendim takip edeceğim. |
Seninle iş yapmak bir zevk Mary. | Seninle iş yapmak bir zevkti Mary. |
O zaman bunları da ödül olarak kullanırız. | Bunları ödül olarak kullanalım. |
Emily'nin dönmesi ne güzel, değil mi? | Emily'nin dönmesi güzel, değil mi? |
Daha önce hiç hamile kadın görmedim. | Daha önce hiç hamile bir kadın görmemiştim. |
Tilki iblislerin zehri için ilacı sen yaptın. | Tilki iblisinin zehrinin ilacını sen yaptın. |
Uzayın bizatihi kendi dokusu, boş değil. | Uzayın dokusu bile boş değil. |
Biz yokken burada bir şeyler olmuş. | Biz yokken burada bir şey oldu. |
Sayı yaparlarsa, 14'e 10 olur. | Sayı yaparlarsa 1410'a getirirler. |
Sana göstermek istediğim ilk yer orası. | Sana göstermek istediğim ilk şey bu. |
Sadece bir film değil o, Coop. | Bu sadece bir film değil, Coop. |