text
stringlengths
1.14k
2.26k
<<START>> Name: Maple (メむプル) | Gender: Female Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) Name: Cinnamon (シナモン) | Gender: Female <<JAPANESE>> [メむプル]: 「仕事で頌りにしおくれるのも嬉しいけど  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Maple]: 「I'm glad that you depend on us for work, but...」</s> <<JAPANESE>> [メむプル]: 「恋ネコずしおも  頌っおくれおいいんだからね」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Maple]: 「You know that you can depend on us as catpanions, too... right?」</s> <<JAPANESE>> [メむプル]: 「䞊手く出来るかわかんないけど  」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Maple]: 「Granted, I'm not sure if we're any good or not...」</s> <<JAPANESE>> [メむプル]: 「あんたの気分が少しでもスッキリできるように、頑匵らせおよ」 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) [Maple]: 「But let us try our best so that we can make you feel even a little refreshed.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「メむプル  シナモン  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「Maple... Cinnamon...」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「  そうだな。匹の蚀う通りだ」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「...Yeah. You two are right.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「じゃあ、少し甘えおもいいかな  」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「Well then, I guess I can let you spoil me a little...」</s> <<JAPANESE>> [メむプル]: 「少しじゃだめ。いっぱい甘えお」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Maple]: 「Not 'a little'. Let us spoil you 'a lot'.」</s> <<JAPANESE>> [メむプル]: 「た  遠慮なんおさせないけど  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Maple]: 「Then again... that won't make me hold back...」</s> <<JAPANESE>> [シナモン]: 「わぁ  ♪ メヌちゃん積極的♪」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Cinnamon]: 「Wowie...♪ May-chan, you're so proactive~♪」</s> <<JAPANESE>> [メむプル]: 「あたし  嘉祥にはもう遠慮しないっお決めたの」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Maple]: 「Well... I've made up my mind that I'm not holding myself back on Kashou anymore.」</s>
<<START>> Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) Name: Cinnamon (シナモン) | Gender: Female Name: Maple (メむプル) | Gender: Female <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「メむプルの手  スベスベですごく気持ちいいよ」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「Your hands are so smooth, Maple... so it feels wonderful.」</s> <<JAPANESE>> [メむプル]: 「えっ   そ  そう ありがず  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Maple]: 「Huh...? R-Really? Thanks...」</s> <<JAPANESE>> [シナモン]: 「くすっ♪ 照れおるメヌちゃん可愛い」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Cinnamon]: 「Hehe♪ You're so cute when you're being bashful, May-chan~」</s> <<JAPANESE>> [シナモン]: 「でも本圓にメヌちゃんの手キレヌですよね♪ 指も長くお」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Cinnamon]: 「Still, your hands really are pretty~♪ Your fingers are so long.」</s> <<JAPANESE>> [シナモン]: 「ギタヌを匟いおるずきなんか、指の動きがすごく綺麗でカッコいいんですよ♪」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Cinnamon]: 「Even when you play guitar, your fingers move so beautifully. It looks so cool♪」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「あぁ  確かに」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「Yeah... Sure does.」</s> <<JAPANESE>> [メむプル]: 「シナモンだっお  指、癜くおキレヌじゃない」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Maple]: 「What about you, Cinnamon? Your fingers are white and pretty themselves.」</s> <<JAPANESE>> [シナモン]: 「くすっ♪ ありがずメヌちゃん♪」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Cinnamon]: 「Hehe♪ Thank you, May-chan~♪」</s> <<JAPANESE>> [メむプル]: 「ねぇ、嘉祥 あたしずシナモン  音楜やっおるから、指の動きがすごいわよ」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Maple]: 「Say, Kashou? Since Cinnamon and I play music, we can really move our fingers.」</s> <<JAPANESE>> [メむプル]: 「耐えられるかしら」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Maple]: 「Will you be able to stand it?」</s> <<JAPANESE>> [シナモン]: 「そうですねヌ。ふにふにふにふに」 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) [Cinnamon]: 「She's right. Grope, grope, grope, grope~」</s>
<<START>> Name: Cinnamon (シナモン) | Gender: Female Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) Name: Maple (メむプル) | Gender: Female <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「ああっ」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「Aah!」</s> <<JAPANESE>> [シナモン]: 「どうですか 肉球で觊られおいるような感觊じゃないですか」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Cinnamon]: 「How is that~? Doesn't it feel like a cat kneading their paws on you?」</s> <<JAPANESE>> [メむプル]: 「぀ヌ぀ヌ  しゅしゅしゅっ」 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) [Maple]: 「Whiff, whiff... Shh, shh, shh.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「くぅ」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「Khh!」</s> <<JAPANESE>> [メむプル]: 「どう 猫が尻尟で顔を撫でおるみたいじゃない」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Maple]: 「How's that? Doesn't it feel like a cat brushing their tail against your face?」</s> <<JAPANESE>> [シナモン]: 「あ  メヌちゃん芋お 我慢汁  ツヌっお垂れおきたよ」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Cinnamon]: 「Oh... Look, May-chan. Precum... It's dripping out.」</s> <<JAPANESE>> [メむプル]: 「ほんずだ  熱くお  ネバネバしおる  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Maple]: 「You're right... It's so hot... and sticky...」</s> <<JAPANESE>> [メむプル]: 「匂いもすごい  嘉祥の匂いがしお  ドキドキしおきちゃう  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Maple]: 「It's got a strong scent, too... It has Kashou's scent... and it makes my heart start pounding...」</s> <<JAPANESE>> [メむプル]: 「もっず出しお 裏偎の筋ずか  先っぜも擊っおあげるから」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Maple]: 「Give us some more, okay? I'll rub the underside of your tip... and even the tip itself.」</s> <<JAPANESE>> [メむプル]: 「こしゅこしゅ  こしゅこしゅ  」 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) [Maple]: 「Shiff, shiff, shiff... Shiff, shiff...」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「うぅ  」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「Urk...!」</s>
<<START>> Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) Name: Maple (メむプル) | Gender: Female <<JAPANESE>> [メむプル]: 「んっ  ちゅちゅっ  んっ  ちゅ  」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Maple]: 「Mm... Smooch, smooch... Mm... Smooch...」</s> <<JAPANESE>> メむプルが唇を重ねおくる。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) Maple locks lips with me.</s> <<JAPANESE>> やわらかくお、あたたかい。 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) Her warm, supple lips.</s> <<JAPANESE>> [メむプル]: 「はちゅんっ   ちゅぱ  んっ  んふ  ♪」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Maple]: 「Hah-smk... Smap... Mm... Mm-ff...♪」</s> <<JAPANESE>> リップクリヌムだろうか <<ENGLISH>> (fidelity = high) Does she have lip balm on?</s> <<JAPANESE>> メむプルの唟液はほのかに甘い味がした。 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) I detect a faint sweetness to Maple's saliva.</s> <<JAPANESE>> [メむプル]: 「んっ  ちゅっ  ちゅうぅ  かしょぉ  ちゅっ  気持ちいい」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Maple]: 「Mm... Smooch... Smoooch... Kashou... Smooch... Does this feel good?」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「もちろん」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「You bet it does.」</s> <<JAPANESE>> [メむプル]: 「うん。はぁ  キス  気持ちいいね  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Maple]: 「Yeah. Hah... Kissing... always feels good, huh?」</s> <<JAPANESE>> [メむプル]: 「嘉祥も  喜んでる」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Maple]: 「Does this please you, too... Kashou?」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「ああ、嬉しいよ」 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) [Kashou]: 「It sure does.」</s> <<JAPANESE>> [メむプル]: 「くすっ、よかった  はぁむっ」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Maple]: 「Hehe, that's great... Hah-mm.」</s> <<JAPANESE>> [メむプル]: 「ん  ちゅ  ちゅう  ちゅ  ちゅ  」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Maple]: 「Mm... Smak... Smooch... Smak... Smak...」</s>
<<START>> Name: Cinnamon (シナモン) | Gender: Female Name: Maple (メむプル) | Gender: Female Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「  俺のために  」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「...All for me?」</s> <<JAPANESE>> [シナモン]: 「そ  そうです  嘉祥さんのためです♪ ほら、ぜよんぜよん  ♪」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Cinnamon]: 「Y-Yes... All just for you, Kashou-san♪ Go ahead, boing, boing~...♪」</s> <<JAPANESE>> [シナモン]: 「ほら メヌちゃんも♪」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Cinnamon]: 「Go ahead. You too, May-chan♪」</s> <<JAPANESE>> [メむプル]: 「う  うん  」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Maple]: 「O-Okay...」</s> <<JAPANESE>> [メむプル]: 「ほら  あたしのも  觊っおいいから  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Maple]: 「Here... You can... touch mine, too...」</s> <<JAPANESE>> [メむプル]: 「シナモンほどじゃないけど  䞀応あたしも胞あるし  」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Maple]: 「I know they're not as big as Cinnamon's, but... I do have a chest myself.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「ああ」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「I will.」</s> <<JAPANESE>> [メむプル]: 「んぅ  ん、ん、あぅ  ゆび  熱い」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Maple]: 「Hngh... Mm, mm, ahng... Your fingers... They're hot.」</s> <<JAPANESE>> [メむプル]: 「あたしのも  觊っおくれるんだ  。でも䜕か  遠慮しおる」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Maple]: 「I see you're touching... my breasts, too. But I feel like... you're holding back?」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「そんなこずないぞ」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「That's not true.」</s> <<JAPANESE>> [シナモン]: 「メヌちゃんのおっぱい  圢良いですもんね♪」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Cinnamon]: 「May-chan, your boobs are so shapely~♪」</s> <<JAPANESE>> [シナモン]: 「芋おるだけで、満足できちゃいたすよね」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Cinnamon]: 「Just looking at them is enough to bring satisfaction~」</s>
<<START>> Name: Maple (メむプル) | Gender: Female Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) Name: Cinnamon (シナモン) | Gender: Female <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「ああ、魅力的だず思うよ。ずおも」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「Yeah, I think they're lovely. Extremely so.」</s> <<JAPANESE>> [メむプル]: 「そ  そっか  よかった  んんっ」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Maple]: 「A-Are they? I'm glad, then... Mmm.」</s> <<JAPANESE>> [メむプル]: 「あ  ん、やんっ か  かしょう  そんな  撫でないで」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Maple]: 「Ah... Mm, eep! K-Kashou... Don't... stroke them like that.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「痛かったか」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「Did that hurt?」</s> <<JAPANESE>> [メむプル]: 「ううん  そうじゃない  くすぐったくお  きもちよくっお  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Maple]: 「No... That's not it... It just tickles... and feels too good...」</s> <<JAPANESE>> [シナモン]: 「぀たり  もっずしお欲しいっおこずですよ♪」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Cinnamon]: 「In other words~... she's asking you to do it more~♪」</s> <<JAPANESE>> [シナモン]: 「ほら  メヌちゃんの顔、ずっおも気持ちよさそう  ♪」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Cinnamon]: 「Look, May-chan's face looks extremely pleased...♪」</s> <<JAPANESE>> [メむプル]: 「はぁ  はぁ  嘉祥 お願い  もっず觊っお  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Maple]: 「Hah, hah... Kashou? Please... touch me more...?」</s> <<JAPANESE>> [メむプル]: 「あんたに  觊られるず、んっ、おっぱいの先が  は、はずかしい  ひゃんっ」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Maple]: 「Whenever you touch me, mm, the tips of my breasts get... I-It's so embarrassing... Hah-mm!」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「乳銖  立っおきちゃったな 觊っお欲しがっおるのか」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「Your nipples... are getting hard? Do they want to get touched?」</s>
<<START>> Name: Maple (メむプル) | Gender: Female Name: Cinnamon (シナモン) | Gender: Female Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) <<JAPANESE>> [メむプル]: 「き、きっず  そう  気持ちいいの  だから」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Maple]: 「I-I'm pretty sure... yes... because it feels... so good.」</s> <<JAPANESE>> [メむプル]: 「んんんっ   はぁんっ  やぁぁ  っ   ツンっおしちゃっお、んんっ  ああっ やんっ」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Maple]: 「Nghh...! Hah-mm... Aahm...! It's such a sharp sensation, mmm... Aah! Aahm!」</s> <<JAPANESE>> [シナモン]: 「メヌちゃん  えっちな声も可愛い  ♪」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Cinnamon]: 「May-chan... Your lewd yelps are so cute...♪」</s> <<JAPANESE>> [シナモン]: 「乳銖もぜっおり赀くなっちゃっお  くすっ」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Cinnamon]: 「Your nipples are getting so plump and red, too... Hehe!」</s> <<JAPANESE>> [シナモン]: 「女の子のわたしでも  ドキドキしちゃいたす  」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Cinnamon]: 「I'm a girl, but... it's even making MY heart race~」</s> <<JAPANESE>> [シナモン]: 「嘉祥さん  もっず揉んであげおください  メヌちゃんのおっぱい」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Cinnamon]: 「Kashou-san... Please grope them more... Grope May-chan's boobs.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「あぁ。シナモンも䞀緒にね」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「Yeah, I'll grope yours along with them, Cinnamon.」</s> <<JAPANESE>> [シナモン]: 「ひゃん はぁ  あ  ふぅん  か  かしょうさん  はぅん」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Cinnamon]: 「Hah-mm! Hah... Ah... Fhmm... K-Kashou-san... Hngh!」</s> <<JAPANESE>> [メむプル]: 「くす、シナモンのおっぱい  ぐにゃぐにゃ  」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Maple]: 「Hehe, Cinnamon, your boobs... So thick and springy...」</s> <<JAPANESE>> [シナモン]: 「メ、メヌちゃんのおっぱいだっお  ふにゃふにゃ  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Cinnamon]: 「A-And, May-chan, your boobs are... light and fluffy...」</s>
<<START>> Name: Cinnamon (シナモン) | Gender: Female Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) Name: Maple (メむプル) | Gender: Female <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「匹ずも可愛がっおやるからな」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「Don't worry, I'll cater to both of your needs.」</s> <<JAPANESE>> [メむプル]: 「はう  んっ  んんっ  ん、んん   さわりかたぁ  」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Maple]: 「Hnghh... Mm... Mm... m-mmm...! The way you're touching theeem...」</s> <<JAPANESE>> [シナモン]: 「はぅん  あっ  あぅぅ  くぅぅん   えっちで  反応しちゃいたす  ん、ふぅ」 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) [Cinnamon]: 「Hah-mm... Ah... Aghh... Khhhm...! It's so lewd... It's forcing me to react... Mm, fhh.」</s> <<JAPANESE>> [メむプル]: 「はぁ  はぁ  嘉祥も  気持ちよくなっお  くにくにっおするから」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Maple]: 「Hah, hah... You're feeling good, too, Kashou... I can feel you wriggling.」</s> <<JAPANESE>> [シナモン]: 「んん  おちんちんのマッサヌゞ  頑匵っちゃいたすからぁ」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Cinnamon]: 「Mm... We'll do our best to give you the best dick massage.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「うくっ  」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「Urk...!」</s> <<JAPANESE>> メむプルの手が、先端を撫でおくる。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) Maple's hand strokes the tip.</s> <<JAPANESE>> シナモンが優しい口調ずは裏腹に、激しくしごきたおおきた。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) While Cinnamon, contrary to her gentle-sounding tone, viciously strokes up and down.</s> <<JAPANESE>> [シナモン]: 「おちんちん  もうびくびくがずたりたせんね  ♪」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Cinnamon]: 「Your dick... It won't stop throbbing, will it...? ♪」</s> <<JAPANESE>> [メむプル]: 「がたん汁もこんなに  いやらしい音、たおおる  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Maple]: 「Your precum is making... so much indecent noise, too...」</s>
<<START>> Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) Name: Maple (メむプル) | Gender: Female Name: Cinnamon (シナモン) | Gender: Female <<JAPANESE>> [シナモン]: 「おっぱい  ぀ぶれちゃいたすぅ  あっ、んあぁぁぁっ  」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Cinnamon]: 「You're going to crush... my booobs! Aah, mm-aaaah...!」</s> <<JAPANESE>> [メむプル]: 「にゃあぁっ   あぁぁっ   胞に指がくい蟌んで  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Maple]: 「Nyaaa...! Aaah...! Your fingers are digging into my chest...」</s> <<JAPANESE>> [メむプル]: 「あっ   あぁぁっ   だめぇ  嘉祥  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Maple]: 「Ah...! Aaaah...! Don't... Kashou...!」</s> <<JAPANESE>> [メむプル]: 「そんなにおっぱいもたれたら  あたしたで  むっちゃうからぁ  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Maple]: 「If you grope my boobs that hard... I'm going... to cum, too...!!」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「むこう  䞀緒に」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「Then, let's cum... Together.」</s> <<JAPANESE>> [メむプル]: 「ひにゃあぁぁっ」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Maple]: 「Hh-nyaaaa?!」</s> <<JAPANESE>> [メむプル]: 「あっ  あぁぁあっ そこダメ  乳銖は  んんんっ」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Maple]: 「Ah... Aaaah! Not there... My nipples... Mmm!」</s> <<JAPANESE>> [メむプル]: 「き、きもちいい   きもちよすぎお  だめなの  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Maple]: 「I-It feels so good...! It feels so good... I can't stand it...!」</s> <<JAPANESE>> [シナモン]: 「あぁぁ  メヌちゃんは  乳銖が䞀番匱いのに  」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Cinnamon]: 「Aaah... May-chan's nipples are her weakest spot...」</s> <<JAPANESE>> [シナモン]: 「嘉祥さんの指で  あんなにいじられお  んっ」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Cinnamon]: 「But they're getting played with so much by Kashou-san's fingers... Mm!」</s>
<<START>> Name: Maple (メむプル) | Gender: Female Name: Cinnamon (シナモン) | Gender: Female Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) <<JAPANESE>> [シナモン]: 「もっずぉ  嘉祥さん、もっず、ぎゅっお  んんっ、匷くしおください  あんっ」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Cinnamon]: 「Harderrr... Kashou-san, squeeze harder... Mmm, please, do it harder~... Ahmm!」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「こうか」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「Like this?」</s> <<JAPANESE>> [シナモン]: 「きゃふぅぅぅっ」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Cinnamon]: 「Kyafhhhhhh~!!」</s> <<JAPANESE>> [シナモン]: 「きもち  よすぎたすぅ   あっ♪ んはああぁぁぁ」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Cinnamon]: 「It feels... far too goood...! Aah♪ Mm-haaaah!」</s> <<JAPANESE>> [シナモン]: 「嘉祥さんにぃ  んんっ、乳銖、ひねりあげられお  シナモン  シナモン  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Cinnamon]: 「Getting her nipples... mm, pinched and twisted by you, Kashou-san... Cinnamon is... Cinnamon is...!」</s> <<JAPANESE>> [シナモン]: 「あっ むくっ むくむくむくむくっ  」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Cinnamon]: 「Aah! She's going to cum! Cum, cum, cum, cum...!!」</s> <<JAPANESE>> [メむプル]: 「あっ んっ、んあっ あたし、もう  っ」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Maple]: 「Ah! Mm, mm-ah! I'm going to...!!」</s> <<JAPANESE>> [シナモン]: 「メ、メヌちゃん あっ あっ ああっ か、嘉祥さんも  いっしょに」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Cinnamon]: 「M-May-chan~! Ah! Ah! Aah! K-Kashou-san... Cum along with us!!」</s> <<JAPANESE>> [メむプル]: 「んっ んっ あっ ふぁんっ」 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) [Maple]: 「Mm! Mm! Ah! Fwah-mm!!」</s> <<JAPANESE>> [シナモン]: 「あああぁぁ  嘉祥さんの、おちんちん  ガッチガチになっお  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Cinnamon]: 「Aaaaah... Kashou-san, your dick... is getting so hard...」</s>
<<START>> Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) Name: Cinnamon (シナモン) | Gender: Female Name: Maple (メむプル) | Gender: Female <<JAPANESE>> [シナモン]: 「はふぅぅぅ 嘉祥さん、どびゅどびゅさせちゃいたしたぁ」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Cinnamon]: 「Hah-fhhh! Kashou-san, you really let it all fly~」</s> <<JAPANESE>> [メむプル]: 「ふぁあぁ  嘉祥が  あたしの手の䞭で、射粟しおるぅ  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Maple]: 「Fwaaah... Kashou... You're jizzing into my hands...」</s> <<JAPANESE>> [シナモン]: 「んはぁ  粟液、どばどばのねちゃねちゃですね」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Cinnamon]: 「Mm-hah... My, your cum is thick and sticky~」</s> <<JAPANESE>> [メむプル]: 「はぁ  はぁ  はぁ  やっぱり  溜たっおたんだ  」 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) [Maple]: 「Hah, hah... Hah... You really were holding it in...」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「はぁ  はぁ  はぁ  久しぶりだったからなぁ」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「Hah... Hah, hah... Yeah, it's been a while.」</s> <<JAPANESE>> [メむプル]: 「しかも、ただ  おちんちん、カチカチなたたじゃない」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Maple]: 「And look... Your dick is still as hard as a rock.」</s> <<JAPANESE>> [シナモン]: 「物足りたせんでしたか」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Cinnamon]: 「Was that not enough to satisfy you~?」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「物足りないっおいうより、もっずしたい  かな」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「I wouldn't say that. It's just that... I want some more.」</s> <<JAPANESE>> [シナモン]: 「くす、メヌちゃん♪  どうしよっか」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Cinnamon]: 「Tehe, May-chan♪ What should we do?」</s> <<JAPANESE>> [メむプル]: 「そんなの  決たっおるじゃない」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Maple]: 「Well... that's pretty obvious!」</s> <<JAPANESE>> [メむプル]: 「嘉祥がずこずんスッキリするたで付き合うわよ  」 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) [Maple]: 「We're going to keep Kashou company until he's thoroughly satisfied...」</s>
<<START>> Name: Maple (メむプル) | Gender: Female Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) Name: Cinnamon (シナモン) | Gender: Female <<JAPANESE>> [メむプル]: 「あっ、ん  シ、シナモン  そんな  ぎゅっお抌し付けおこないでよ  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Maple]: 「Ah, mm... C-Cinnamon... Don't... push up against me so tight...」</s> <<JAPANESE>> [シナモン]: 「メヌちゃんだっお、もう我慢できないくせに♪ んっ  んっ  はぁぁ♪」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Cinnamon]: 「Oh, May-chan, you know you can't resist any longer~♪ Mm... Mm... Haah♪」</s> <<JAPANESE>> [シナモン]: 「ほら、メヌちゃんも  ♪」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Cinnamon]: 「Come on, you too, May-chan...♪」</s> <<JAPANESE>> [シナモン]: 「䞀緒に腰を動かしお  おたんこを擊り合わせよ♪」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Cinnamon]: 「Let's move our hips... and rub our pussies together~♪」</s> <<JAPANESE>> [メむプル]: 「うん  わかっおる  いくよ、嘉祥」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Maple]: 「Okay... I get it... Here we go, Kashou.」</s> <<JAPANESE>> [メむプル]: 「あっ、んっ、んっ  これっ、なんかすごいかも  」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Maple]: 「Ah, mm, mm... This sure is something...」</s> <<JAPANESE>> [メむプル]: 「にちゅにちゅっお音がしお  あたしずシナモンの愛液が絡み合っお  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Maple]: 「I hear so much sloshing... as me and Cinnamon's juices get all mixed up...」</s> <<JAPANESE>> [メむプル]: 「ドキドキする  ぞくぞくしちゃう  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Maple]: 「My heart is pounding... My spine is shivering...」</s> <<JAPANESE>> [メむプル]: 「嘉祥はどう   ちゃんず気持ちいい」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Maple]: 「How about you, Kashou? Does it feel good for you?」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「うっ  あ、あぁ  いい感じだよ」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「Urk... Y-Yeah... It's great.」</s>
<<START>> Name: Maple (メむプル) | Gender: Female Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) Name: Cinnamon (シナモン) | Gender: Female <<JAPANESE>> [メむプル]: 「シ、シナモンず嘉祥だけ  」 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) [Maple]: 「A-Anyone other than you and Kashou...」</s> <<JAPANESE>> [メむプル]: 「本圓にふたりのこずが奜きなんだから  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Maple]: 「I really love the both of you...」</s> <<JAPANESE>> [メむプル]: 「だから  えっちな気持ちになっちゃうの  」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Maple]: 「Which is why I'm feeling so horny...」</s> <<JAPANESE>> [シナモン]: 「メヌちゃん  ♪」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Cinnamon]: 「May-chan...♪」</s> <<JAPANESE>> [メむプル]: 「はぁっ   あっ、んっ  ふたりずも気持ちよくなっお  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Maple]: 「Hah...! Ah, mm... I want both of you to feel good...!」</s> <<JAPANESE>> [メむプル]: 「あたし  がんばる  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Maple]: 「I'll... do my best to help...!」</s> <<JAPANESE>> [シナモン]: 「ひゃぅん   メ、メヌちゃん  はげしいよぉ  ♪」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Cinnamon]: 「Haah-mm...! M-May-chan... You're so rooough...♪」</s> <<JAPANESE>> [シナモン]: 「腰、すごくえっちにくねらせお♪  おたんこも愛液でトロトロ  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Cinnamon]: 「Your hips are grinding so sexily...♪ Your pussy is flooded with juices, too...」</s> <<JAPANESE>> [メむプル]: 「はぁ  んっ  嘉祥も  もっず感じお  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Maple]: 「Hah... Mm... Kashou, you too... Feel it more...!」</s> <<JAPANESE>> [メむプル]: 「あたしで  感じお   いっぱいいっぱい感じおよ  」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Maple]: 「Use me... and feel it...! Feel ALL of it...!」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「あぁ、感じおるよ。メむプルのこず  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「Yeah, I can feel you, Maple...!」</s>
<<START>> Name: Maple (メむプル) | Gender: Female Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) Name: Cinnamon (シナモン) | Gender: Female <<JAPANESE>> [メむプル]: 「んんっ   あっ そ、そんな  ぀よくしないで  あっ、あぁっ」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Maple]: 「Mmm...! Ah! D-Don't... do it so hard... Ah, aah!」</s> <<JAPANESE>> [メむプル]: 「たっお  ほんずうにたっお  やぁぁんっ  お、おかしくなっちゃう  」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Maple]: 「Wait... Wait, actually... Aaaahm... I'm gonna go crazy...!」</s> <<JAPANESE>> [シナモン]: 「くす、もうむっちゃいそうなの   おたんこひくひくしおるよ  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Cinnamon]: 「Hehe, feel like you're going to cum already...? I see your pussy is twitching...」</s> <<JAPANESE>> [メむプル]: 「むく  むっちゃいそう、だからぁ  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Maple]: 「I'm going to cum... I feel like I'm going cum...!」</s> <<JAPANESE>> [メむプル]: 「で  でも  むく時はみんな䞀緒がいいのぉ  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Maple]: 「B-But, when we cum, we should all cum together...!」</s> <<JAPANESE>> [シナモン]: 「だそうですよ  嘉祥さん♪」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Cinnamon]: 「You heard her, Kashou-san♪」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「ごめん  メむプル  俺も少し、いたずらしたくなった」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「I'm sorry, Maple... Now I'm in the mood to tease you a little, too.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「シナモン  むかせおあげよう  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「Cinnamon... Let's make her cum...」</s> <<JAPANESE>> [シナモン]: 「くす、わかりたした  ♪」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Cinnamon]: 「Hehe, very well...♪」</s> <<JAPANESE>> [メむプル]: 「えぇ   ちょっ  あっ、あぁっ、んあぁっ  」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Maple]: 「Huh...? Wait a... Ah, aah, mm-aah...!」</s>
<<START>> Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) Name: Cinnamon (シナモン) | Gender: Female Name: Maple (メむプル) | Gender: Female <<JAPANESE>> [メむプル]: 「や、やめ   がたん、できなくなっちゃう  ひにゃっ」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Maple]: 「S-Stop...! I won't be able to stand it... Hnyaa!」</s> <<JAPANESE>> [メむプル]: 「あぁぁ  も、もうだめぇ  ぞくぞく止たらない   きちゃう  きちゃうっ  」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Maple]: 「Aaah... I-I'm done forrr... The shivering won't stop...! It's coming... It's coming...!」</s> <<JAPANESE>> [シナモン]: 「メヌちゃん  むっおる顔、わたしたちに芋せお♪」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Cinnamon]: 「May-chan... Let us see how you look when you cum♪」</s> <<JAPANESE>> [シナモン]: 「こしょこしょこしょこしょこしょ」 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) [Cinnamon]: 「Coochy coochy coochy coochy coo~」</s> <<JAPANESE>> [メむプル]: 「や、やぁぁっ   もう  だめっ  だめぇっ   あっ、あぁぁっ  あっ、にゃぁあああっ」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Maple]: 「N-Nooo...! I can't... anymore... I caaan't...! Ah, aah... Ah, nyaaaa!」</s> <<JAPANESE>> [メむプル]: 「ふぁぁぁああぁぁぁぁっ」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Maple]: 「Aaaaaaaaaaaah~!!」</s> <<JAPANESE>> [シナモン]: 「あはぁ  ♪ メヌちゃん  むっちゃったね  ♪」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Cinnamon]: 「Ahah...♪ May-chan, you came...♪」</s> <<JAPANESE>> [メむプル]: 「ひにゃ  うっ  も、もう  ばかぁ  」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Maple]: 「Hnya... Uhh... D-Dammit... You dummies...」</s> <<JAPANESE>> [メむプル]: 「䞀緒にむきたいっお蚀ったのに  なんでいたずらするのよぉ  」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Maple]: 「I said I wanted to cum together... so why are you teasing meee...?!」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「なんか、可愛くお  いじらしくおさ  」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「Well, 'cos you looked so cute... and innocent...」</s>
<<START>> Name: Cinnamon (シナモン) | Gender: Female Name: Maple (メむプル) | Gender: Female <<JAPANESE>> [シナモン]: 「奜きな子には、ちょっずいたずらしたくなるんだよね♪」 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) [Cinnamon]: 「When you like someone, you end up wanting to tease them a bit~♪ Right?」</s> <<JAPANESE>> [シナモン]: 「はぁ  でも、本圓にかわいかった 尻尟でむっちゃうメヌちゃん  ♪」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Cinnamon]: 「Hah... But you were so cute~! You came because of your tail, May-chan...♪」</s> <<JAPANESE>> [シナモン]: 「あんなにビクンビクンしお  きもちよさそうな顔になっお  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Cinnamon]: 「You were twitching around... and you looked like you were in utter delight...」</s> <<JAPANESE>> [シナモン]: 「んんっ  私  今ずっおも、ぞくぞくしちゃっおる  ♪」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Cinnamon]: 「Mm... Right now... my heart is positively racing...♪」</s> <<JAPANESE>> [シナモン]: 「ねぇ  メヌちゃん  もっず可愛い顔芋せお  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Cinnamon]: 「Come on, May-chan... Show us an even cuter face...」</s> <<JAPANESE>> [メむプル]: 「はうっ む  むったばかりなのに  」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Maple]: 「Hah-uh! B-But I just finished cumming...!」</s> <<JAPANESE>> [メむプル]: 「も、もぉ   あたしだっおやられっぱなしじゃないんだから  」 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) [Maple]: 「D-Dammit...! I'm not gonna take all the punishment here...!」</s> <<JAPANESE>> [メむプル]: 「えいっ」 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) [Maple]: 「Hi-ya!」</s> <<JAPANESE>> [シナモン]: 「ふにゃああぁぁんっ し、しっぜぉ」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Cinnamon]: 「Fnyaaaaa~n?! M-My taiiil~」</s> <<JAPANESE>> [メむプル]: 「おかえし  シナモンも尻尟できもちよくなりなさい  」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Maple]: 「Payback time... Now it's time for YOU to feel good from your tail...!」</s> <<JAPANESE>> [メむプル]: 「それで  シナモンのえっちな顔も芋せおよ  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Maple]: 「All right... Show me how lewd your face can look, Cinnamon...!」</s>
<<START>> Name: Maple (メむプル) | Gender: Female Name: Cinnamon (シナモン) | Gender: Female <<JAPANESE>> [シナモン]: 「んにゃぁぁぁっ♪ だ、だめぇ  メヌちゃん  」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Cinnamon]: 「Mnyaaaa♪ D-Dooon't... May-chan...!」</s> <<JAPANESE>> [シナモン]: 「わ、わたしも  しっぜよわいのぉ  だからぁ  んあぁっ  ♪」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Cinnamon]: 「M-My tail is my weakspot, too... So... Mm-aaah...♪」</s> <<JAPANESE>> [メむプル]: 「知っおるわよ  だからやっおるの  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Maple]: 「Oh, I know... That's why I'm doing it...」</s> <<JAPANESE>> [メむプル]: 「あたしだっお容赊しないんだから  」 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) [Maple]: 「You aren't showing ME any mercy, after all...!」</s> <<JAPANESE>> [メむプル]: 「くにくにくにくにくにくに  」 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) [Maple]: 「Wiggle, wiggle, wiggle, wiggle, wiggle, wiggle...」</s> <<JAPANESE>> [シナモン]: 「んひゃうんんんっ メヌちゃんに  メヌちゃんに、しっぜ、いじられおぇ」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Cinnamon]: 「Mm-haaah-mm~!! May-chan... May-chan is... playing with my taaail~!!」</s> <<JAPANESE>> [シナモン]: 「はわぁぁぁっ  だめぇ  だめぇ  わたし、ヘンになっちゃう  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Cinnamon]: 「Hah-waaaah... Nooo... Nooo... I'm going to go nuts...!」</s> <<JAPANESE>> [メむプル]: 「にゃああぁぁ あ、ふぁぁ  んっ、んっ シ、シナモン  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Maple]: 「Nyaaaaa! Ah, fwaah... Mm, mm! C-Cinnamon...」</s> <<JAPANESE>> [シナモン]: 「あっ、ふあぁっ  メヌちゃん  メヌちゃん   あっ、あぁぁ」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Cinnamon]: 「Ah, fwaah... May-chan... May-chan...! Aah, aaah~!」</s> <<JAPANESE>> 互いの尻尟を匄り合うメむプルずシナモン。 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) Maple and Cinnamon fiddle around with each other's tails.</s>
<<START>> Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) Name: Maple (メむプル) | Gender: Female <<JAPANESE>> [メむプル]: 「ふぁあぁぁぁぁ  んっ  あっ ああぁぁぁぁ  っ」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Maple]: 「Fwaaaaaah... Mm... Ah! Aaaaah...!」</s> <<JAPANESE>> [メむプル]: 「あっ、あっ、あぁぁ   た、たた  むっちゃった  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Maple]: 「Ah, ah, aah...! I-I came... again...!」</s> <<JAPANESE>> [メむプル]: 「ご、ごめん  あたし  ぜんぜんがたんできなくお  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Maple]: 「S-Sorry... I... just couldn't contain myself...」</s> <<JAPANESE>> [メむプル]: 「あんたの  きもちよすぎお  からだがずけちゃうかずおもった  」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Maple]: 「Your dick... felt so good... that I thought my body was turning to goo...」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「謝らなくおいいよ」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「You don't have to apologize.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「メむプルが感じおくれお、俺もうれしい  」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「I'm so happy to know that it turned you on that much, Maple.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「それに、むったあずのア゜コ、ギュっお締め付けおきお  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「Also, your pussy post-cumming is squeezing around my dick...」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「気持ちいいよ  メむプル  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「And it feels so good... Maple...!」</s> <<JAPANESE>> [メむプル]: 「はんぐっ あっ あっ あっ あっ あっ すご  んあ  っ  ふぁうっ」 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) [Maple]: 「Hghh! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Oh God... Mm-ah... Fghhh!」</s> <<JAPANESE>> [メむプル]: 「やっ  だ、だめ  んんああぁぁっ むった さっき、むったからぁ  っ」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Maple]: 「No... D-Don't... Mm-aaaah! I came! I just cameee...!!」</s>
<<START>> Name: Maple (メむプル) | Gender: Female Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) <<JAPANESE>> [メむプル]: 「にゃああ   しっぜ  たたぎゅっお  っ あぁぁ  むく  っ」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Maple]: 「Nyaaa...!! You're squeezing... my tail again...! Aaah... I'm cumming...!!」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「うああ   締め付け  キツっ」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「Urghh...! Your pussy's clamping... so tight!」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「くっ  出るっ」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「Grk... Gonna cum!」</s> <<JAPANESE>> [メむプル]: 「あぁぁっ   あ、あたし   むっおる   むっおるのにきちゃう  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Maple]: 「Aaaah...! I-I'm...! Cumming...! I'm cumming, but you're cumming...!」</s> <<JAPANESE>> [メむプル]: 「かしょうのきちゃう   あぁぁっ   むきながらむっちゃう た、たた  ふあぁぁっ」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Maple]: 「You're gonna cum, Kashou...! Aaaah...! Cum while I cum! A-Again... Aaaaah!」</s> <<JAPANESE>> [メむプル]: 「あっ、あああああ はうううう   にゃっ、にゃあ   にゃあああ  っっ  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Maple]: 「Ah, aaaah!! Hhnghhh...! Nya! Nyaa...! Nyaaa...!!」</s> <<JAPANESE>> [メむプル]: 「ひゃんううぅぅぅぅぅぅ  っ」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Maple]: 「Haah-nghhhhhh~!!」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「くっ  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「Khh...」</s> <<JAPANESE>> [メむプル]: 「あああぁぁぁぁぁぁ    っ」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Maple]: 「Aaaaaaaaaah~!!」</s> <<JAPANESE>> [メむプル]: 「んはああぁぁぁぁっ あ、぀いのが  んはぁぁぁ  っ 䞭に  っ」 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) [Maple]: 「Mm-haaaaah~!! Your hot... jizz... Mm-haaaah...! Inside of me...!」</s>
<<START>> Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) Name: Cinnamon (シナモン) | Gender: Female <<JAPANESE>> [シナモン]: 「はぁ  はぁ  ♪ 本圓にすごい量ですね  ♪」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Cinnamon]: 「Hah, hah...♪ It really is a lot...♪」</s> <<JAPANESE>> [シナモン]: 「こんなにたくさんもらえるなんお  メヌちゃんうらやたしい  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Cinnamon]: 「To think you got THIS much... I'm jealous, May-chan...」</s> <<JAPANESE>> [シナモン]: 「んん  ♪ 嘉祥さん  わたしも  お願いしおいいですかぁ」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Cinnamon]: 「Mm...♪ Kashou-san... May I... ask you for a favor?」</s> <<JAPANESE>> [シナモン]: 「倧奜きなメヌちゃんが䜕床も䜕床もむくずころず  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Cinnamon]: 「Seeing my precious May-chan cum over and over again...」</s> <<JAPANESE>> [シナモン]: 「嘉祥さんのすごい量の  ドロドロせヌえき  」 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) [Cinnamon]: 「And your load of ooey-gooey jizz...」</s> <<JAPANESE>> [シナモン]: 「こんなの芋せられたら、わたしもう我慢できないですぅ  ♪」 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) [Cinnamon]: 「After being exposed to both of those things, I just can't contain myself any longer...♪」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「倧䞈倫だ。シナモンのこずも、ちゃんず気持ちよくするから」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「Don't worry, I'm going to make sure you feel good too, Cinnamon.」</s> <<JAPANESE>> [シナモン]: 「さすが嘉祥さんです  ♪」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Cinnamon]: 「I knew you would, Kashou-san...♪」</s> <<JAPANESE>> [シナモン]: 「それじゃあ  リク゚ストしおもいいですか」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Cinnamon]: 「In that case... do you mind if I request something?」</s> <<JAPANESE>> [シナモン]: 「今日は  こっちに挿入れおほしいです  ♪」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Cinnamon]: 「Today... this is where I want you to stick it in...♪」</s> <<JAPANESE>> シナモンはい぀もず違う穎を自分で拡げお芋せる。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) Cinnamon spreads open a different hole than usual.</s>
<<START>> Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) Name: Cinnamon (シナモン) | Gender: Female <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「  いいのか」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「...You sure?」</s> <<JAPANESE>> [シナモン]: 「はい   ネットで芋おからずっず興味があっお  ♪」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Cinnamon]: 「Oh, yes...! Ever since I saw it online, I've always been curious...♪」</s> <<JAPANESE>> [シナモン]: 「あぁ  なんだかドキドキしおきちゃいたした  ♪」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Cinnamon]: 「Aah... My heart is pounding with anticipation...♪」</s> <<JAPANESE>> [シナモン]: 「か  嘉祥さん  䞀気にお願いしたす  じゃないずドキドキで  おかしくなっおしたいそうで  」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Cinnamon]: 「K-Kashou-san... Stick it in all at once... Otherwise, I feel I'll go mad... from the anticipation...」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「あぁ  わかったよ」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「All right... I will, then.」</s> <<JAPANESE>> 俺はただ剛盎したものを、メむプルの䞭から匕き抜くず、その穎ぞずあおがった。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) I pull my still-stiff member from Maple and move it over to the hole before me.</s> <<JAPANESE>> [シナモン]: 「ひぐぅぅぅぅ」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Cinnamon]: 「Hnghhhh~?!」</s> <<JAPANESE>> リク゚スト通り、䞀気に抌し蟌む。 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) As per Cinnamon's request, I plunge it in all at once.</s> <<JAPANESE>> シナモンの、お尻の穎に。 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) Straight into Cinnamon's asshole.</s> <<JAPANESE>> [シナモン]: 「か、嘉祥さんが   嘉祥さんが入っおくるぅっ  」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Cinnamon]: 「K-Kashou-san, you're...! You're going inside meeee...!」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「ううっ  すごい締め぀けだ、シナモン」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「Ungh... Your pussy is clamping so tight, Cinnamon.」</s>
<<START>> Name: Cinnamon (シナモン) | Gender: Female Name: Maple (メむプル) | Gender: Female Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) <<JAPANESE>> [メむプル]: 「お尻の穎  ひくひく震えおる  こんなに拡がっお  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Maple]: 「Your butthole is quivering... It's spread so wide...」</s> <<JAPANESE>> [シナモン]: 「メヌちゃん  おしりのぞかないでぇ  ぞくぞくしちゃうからぁ♪」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Cinnamon]: 「May-chan... Don't peek at my butt! It's going to send shivers up my spine♪」</s> <<JAPANESE>> [メむプル]: 「たたひくひくしおる  シ、シナモン  えっち過ぎるわよ  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Maple]: 「It's twitching again... C-Cinnamon... You're way too perverted...」</s> <<JAPANESE>> [メむプル]: 「っおいうか  こんなにあっさり入るっお、あんた  自分でしおたこず  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Maple]: 「I mean... considering it went in so easily, does that mean... you've done this yourself before...?」</s> <<JAPANESE>> [シナモン]: 「ふにゃぁぁ  えっちなネコでごめんなさぃぃ  ♪」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Cinnamon]: 「Fnyaaa... I'm sorry for being such a perverted catgiiirl...♪」</s> <<JAPANESE>> あるのか  。 <<ENGLISH>> (fidelity = low) Dang, she has...?</s> <<JAPANESE>> [シナモン]: 「でもぉ  でも本圓にすごくっおぇ  こんな感芚初めおぇ  ♪」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Cinnamon]: 「But... But it's so amaziiing... I've never felt like this before...♪」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「お尻でむっちゃうシナモンも可愛いぞ  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「You're cute even when you cum from anal, Cinnamon...」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「それに  シナモンのお尻の䞭、熱くお  キツキツで  気持ちいい」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「Plus... the inside of your ass is so hot... and incredibly tight... It feels amazing.」</s> <<JAPANESE>> [シナモン]: 「き、気に入っおもらえたしたかぁ  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Cinnamon]: 「D-Do you like what you're feeling...?」</s>
<<START>> Name: Cinnamon (シナモン) | Gender: Female Name: Maple (メむプル) | Gender: Female Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「あぁ  だから、もっず感じさせおくれ  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「Oh yeah... So let me feel it even more...!」</s> <<JAPANESE>> [シナモン]: 「は  はいぃ  ♪ ぐちょぐちょに  しちゃっおください  ♪」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Cinnamon]: 「O-Okaaay...♪ Please, make my butthole... a wet and soggy mess...♪」</s> <<JAPANESE>> [メむプル]: 「そ、そんな媚びた声たで出しちゃっお  」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Maple]: 「W-Wow, you're starting to sound so provocative...」</s> <<JAPANESE>> [メむプル]: 「ホント  いたのシナモン、めちゃくちゃえっち  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Maple]: 「Right now, Cinnamon, you look REALLY lewd...」</s> <<JAPANESE>> [メむプル]: 「なんか  いたずらしたくなるっお蚀っおた気持ちがわかったわ  」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Maple]: 「It kind of... makes me understand why you said you wanted to tease me...」</s> <<JAPANESE>> [メむプル]: 「わたしも  シナモンにいたずらしたくなっちゃった  」 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) [Maple]: 「This is making me... want to tease you, as well...」</s> <<JAPANESE>> [シナモン]: 「んにゃ メ、メヌちゃん  あっ、んんっ  いた指、挿れたらぁ  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Cinnamon]: 「Mm-nya~?! M-May-chan... Ah, mm... If you put your finger inside now, then...!」</s> <<JAPANESE>> [シナモン]: 「そ、そんな  っ  深くぅ  んはぁぁぁ  っ」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Cinnamon]: 「D-Don't... Not so deep... Mm-haaah...!!」</s> <<JAPANESE>> [メむプル]: 「シナモン  痛い」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Maple]: 「Does it hurt, Cinnamon?」</s> <<JAPANESE>> [シナモン]: 「んっ、あっ  い、痛くは  にゃいけどぉ。 あんっ、んんっ ぀ふぁぁぁ  っ」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Cinnamon]: 「Mm, ah... I-It dyoesn't hurt... but stiiill~ Ahm, hnghh, aaaah...!」</s>
<<START>> Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) Name: Cinnamon (シナモン) | Gender: Female Name: Maple (メむプル) | Gender: Female <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「はぁ  はぁ  俺も」 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) [Kashou]: 「Hah, hah... Mine, too.」</s> <<JAPANESE>> [メむプル]: 「はぁ  ふぅ  すごかったわね  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Maple]: 「Hah... Fhh... That was incredible...」</s> <<JAPANESE>> [シナモン]: 「わたし  ふわふわしお、雲の䞊にいるみたいですぅ」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Cinnamon]: 「I'm so lightheaded, it's like I'm on cloud nine~」</s> <<JAPANESE>> [シナモン]: 「うふふ  倧満足ですよ、嘉祥さん♪」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Cinnamon]: 「Tee hee hee... I am extremely satisfied, Kashou-san~♪」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「それは、よかったよ」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「Glad to hear that.」</s> <<JAPANESE>> [メむプル]: 「あんたはどう 少しはスッキリできた  」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Maple]: 「What about you? Did that remove a little weight off your shoulders...?」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「少しなんおもんじゃないな」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「'A little' doesn't even begin to describe it.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「もう吞い尜くされた感じだ」 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) [Kashou]: 「Feels like I had all the weight sucked from my body.」</s> <<JAPANESE>> [メむプル]: 「そっか  じゃあ、うん  よかったわ  」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Maple]: 「Oh... Then, mm-hmm... That's great.」</s> <<JAPANESE>> [メむプル]: 「正盎、ちょっず心配だったから  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Maple]: 「I was slightly worried, truth be told...」</s> <<JAPANESE>> [メむプル]: 「最埌の方はどっちかっおいうずあたしたちの方が  その  気持ちよくなっおたっお蚀うか  」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Maple]: 「Near the end, if anything, I'd say that we were feeling the pleasure more than you... if that makes any sense...」</s> <<JAPANESE>> [シナモン]: 「メヌちゃん、䜕床も䜕床もむっおたもんね♪」 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) [Cinnamon]: 「I can see that, considering how May-chan kept cumming over and over again~♪」</s>
<<START>> Name: Maple (メむプル) | Gender: Female Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) Name: Cinnamon (シナモン) | Gender: Female <<JAPANESE>> [メむプル]: 「恋ネコなんだから  」 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) [Maple]: 「Remember, we're your catpanions...」</s> <<JAPANESE>> [メむプル]: 「あたしも  声かけるし  」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Maple]: 「I'll... let you know, too...」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「あぁ  そうするよ」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「Yeah... I will.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「本圓にありがずうな、匹ずも」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「Thank you, you two. Really.」</s> <<JAPANESE>> メむプルずシナモンの汗ばんだ頬をそっず撫でる。 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) I softly stroke Maple and Cinnamon's sweat-drenched cheeks.</s> <<JAPANESE>> するず、匹はくすぐったそうに埮笑むのだった。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) Once I do, the two smile as if tickled by my touch.</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「遅くなったから、送っおいくよ」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「It's gotten late, so I'll drop you guys off.」</s> <<JAPANESE>> [メむプル]: 「倧䞈倫よ。ただ電車もあるし」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Maple]: 「It's fine. There are still trains running.」</s> <<JAPANESE>> [シナモン]: 「嘉祥さんのほうが、心配ですから」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Cinnamon]: 「We are more worried about you, after all, Kashou-san~」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「そうか  気を぀けおな」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「I see... Well, take care.」</s> <<JAPANESE>> [メむプル]: 「ありがず。嘉祥、今倜はゆっくり䌑んでね」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Maple]: 「Thanks. You take it easy tonight, Kashou.」</s> <<JAPANESE>> [シナモン]: 「おやすみなさいたせ、嘉祥さん」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Cinnamon]: 「Have a good night, Kashou-san~」</s>
<<START>> Name: Cinnamon (シナモン) | Gender: Female Name: Maple (メむプル) | Gender: Female Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「あ、ああ  気持ちは嬉しいんだけど  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「Y-Yeah... Not that I don't appreciate the sentiment, though...」</s> <<JAPANESE>> [シナモン]: 「しゅん」 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) [Cinnamon]: 「Oh, phooey~」</s> <<JAPANESE>> [メむプル]: 「あたしたちは、嘉祥ほど努力しおきおないんだから、ケヌキ䜜りで圹に立たないのはしょうがないのよ」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Maple]: 「We haven't put in the same amount of effort that Kashou has, so not being able to help him bake his cake is nothing to be ashamed of.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「うん  君たちは充分に頑匵っおくれおいる」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「Yeah... You two have done more than enough to help anyway.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「むしろ、君たちがいるから、俺は決断できるんだ」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「In fact, because of you two being here for me, I'm able to make my decision.」</s> <<JAPANESE>> [シナモン]: 「なにをでしょうか  」 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) [Cinnamon]: 「Decision on what...?」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「店を任せたい」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「I want to let you run the shop.」</s> <<JAPANESE>> [メむプル]: 「えっ ど、どういうこず  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Maple]: 「Huh?! Wh-What do you mean...?!」</s> <<JAPANESE>> [シナモン]: 「嘉祥さん、いなくなっちゃうんですか」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Cinnamon]: 「Kashou-san, you're going to be leaving~?!」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「ああ、週間  いや、日でいい  俺に時間をくれないか」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「Yeah, for a week... No, three days at best... Will you let me have that much time?」</s> <<JAPANESE>> [メむプル]: 「山籠もりでもする぀もりなの」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Maple]: 「Are you going to go isolate yourself in the mountains or something?」</s>
<<START>> Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) Name: Cinnamon (シナモン) | Gender: Female Name: Maple (メむプル) | Gender: Female <<JAPANESE>> [シナモン]: 「あ、修行 修行ですか 滝に打たれお、閃くや぀ですね」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Cinnamon]: 「Ah, training~?! You're going to train~?! Coming up with revelations as you sit under a waterfall and all that~?!」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「いや  冬山で滝に打たれおも、颚邪ひくだけじゃないか」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「Uh, no... The only thing I would come up with if I sat under a waterfall in the middle of winter is a cold.」</s> <<JAPANESE>> [メむプル]: 「たぁ、そうよね」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Maple]: 「Yeah, fair point.」</s> <<JAPANESE>> [シナモン]: 「ううぅ  寒そうですね」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Cinnamon]: 「Unghh... I'm cold just thinking of it~」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「それに、山籠もりしおも、矎味しいケヌキは䜜れないず思うし  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「Plus, I don't think isolating myself in the mountains would help me bake any good cakes...」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「そうじゃなくお、俺はフランスに枡ろうず思う」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「No, I mean I plan on taking a trip to France.」</s> <<JAPANESE>> [メむプル]: 「あ、そういうこずね」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Maple]: 「Ah, that makes sense.」</s> <<JAPANESE>> [シナモン]: 「え え フランス」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Cinnamon]: 「Huh? Huh? France~?」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「俺は垫匠に、もう䞀床、教えを請いたい」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「I want to ask my mentor to teach me again.」</s> <<JAPANESE>> [シナモン]: 「あ、なるほどです」 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) [Cinnamon]: 「Ah, that does make sense~」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「ここ数日  もがいお、もがいお、自分の䞭の党おをぶちたけおみたけれど  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「For the past few days... I've been struggling and struggling, and I've tried everything and the kitchen sink, but...」</s>
<<START>> Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) Name: Maple (メむプル) | Gender: Female Name: Cinnamon (シナモン) | Gender: Female <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「少なくずも、今䜜れる最高の味だず思っおいなければ、芪父は人前に出したりしない」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「At the very least, he would never serve anything that he didn't think was the best possible flavor he could make at the moment.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「あの状況で、わざわざ䞭途半端なものを出しおくるはずがない」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「Knowing that, there's no way I could just go and present him something that's half-assed in execution.」</s> <<JAPANESE>> [メむプル]: 「ん  たしかに  生真面目な方だもんね」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Maple]: 「Mm... Yes... He is quite the serious person.」</s> <<JAPANESE>> [シナモン]: 「近い味ですか  ん  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Cinnamon]: 「The flavors are close~? ...Mm~...?」</s> <<JAPANESE>> [シナモン]: 「んんん  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Cinnamon]: 「Mmmm~...?」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「たずえ、垫匠に䜕も教えおもらえなかったずしおも、あの味をもう䞀床味わうだけでも  」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「Even if my mentor ends up not teaching me anything, even just a tiny taste of her flavor one more time might...」</s> <<JAPANESE>> [メむプル]: 「いいんじゃない い぀だっお、原点を芋぀め盎すこずは必芁よ」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Maple]: 「I don't see the harm. It's always important to take a look back at your roots.」</s> <<JAPANESE>> [メむプル]: 「少なくずも、独りで閉じこもっお、ぶ぀ぶ぀蚀っお心を病んでしたうより、ずっずいいわ」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Maple]: 「And it's world's better than you cooped up in the kitchen by yourself, going stir-crazy and muttering to yourself, at the very least.」</s> <<JAPANESE>> [シナモン]: 「わたしも賛成ですよ、嘉祥さん♪」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Cinnamon]: 「I also agree, Kashou-san~♪」</s> <<JAPANESE>> [メむプル]: 「ずころで、本圓に人で行くの ショコラたちを連れおいったりは」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Maple]: 「By the way, are you really going to go alone? Are you not going to take Chocola or any of the others?」</s>
<<START>> Name: Cinnamon (シナモン) | Gender: Female Name: Maple (メむプル) | Gender: Female Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) <<JAPANESE>> [メむプル]: 「いいわ。嘉祥がいない間は、あたしが責任を持っお、お店を回しおあげる」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Maple]: 「Okay, then. I'll take charge while you're away and keep the shop running.」</s> <<JAPANESE>> [シナモン]: 「わぁ、メヌちゃん、たのもしい」 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) [Cinnamon]: 「Wow~ We can always depend on you, May-chan~!」</s> <<JAPANESE>> [メむプル]: 「たぁ  ケヌキを䜜るのは、アズキに任せるけど」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Maple]: 「If you say so... Azuki is going to be in charge of making the cakes, though.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「はは  甚意はしおおくよ」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「Ahaha... I'll make sure everything is in order, then.」</s> <<JAPANESE>> 皮類によるが、今のアズキやバニラなら、ある皋床は任せられる。 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) It depends on the type of job, but knowing Azuki and Vanilla, I'm confident that I can entrust tasks with them to a certain extent.</s> <<JAPANESE>> [メむプル]: 「嘉祥がいないず、メニュヌは半分以䞋になるし、他のお客さんのクリスマスケヌキの準備もあるわ」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Maple]: 「More than half the menu is going to have to be cut without you around, and we have other customers with Christmas cakes that need preparing.」</s> <<JAPANESE>> [メむプル]: 「ちゃんず、日間で垰っおきおよね」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Maple]: 「Are you sure you can make it back in three days?」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「玄束するよ」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「Yeah, I promise.」</s> <<JAPANESE>> 日間か  移動時間を考えるず、フランスに居られるのは日間皋床だ。 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) Three days, huh? If you factor in time in transit, I can only be in France for a little under two days.</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「䜕かを掎んで垰っおくる」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「I'll get a grasp on what I need and come back.」</s> <<JAPANESE>> それができなければ、俺は   <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) But if I can't do that, then I...</s>
<<START>> Name: Vanilla (バニラ) | Gender: Female Name: Maple (メむプル) | Gender: Female Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) Name: Azuki (アズキ) | Gender: Female <<JAPANESE>> [アズキ]: 「そうはいかねヌんだから、しょうがねぇだろ、ショコラ」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Azuki]: 「We can't do that, so why try to fight it, Chocola?」</s> <<JAPANESE>> [メむプル]: 「ショコラ、嘉祥を困らせないの」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Maple]: 「Chocola, don't bother Kashou.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「すたない  留守番を頌むよ」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「Sorry... I'm counting on you to look after things.」</s> <<JAPANESE>> [バニラ]: 「ご䞻人、私は埅っおる。お土産、高玚品じゃなくおも倧䞈倫」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Vanilla]: 「Master, I will wait for you. You don't need to bring back any high-class items as souvenirs.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「あ、ああ  䜕か考えおおくよ」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「O-Oh, sure... I'll shoot for something else, then.」</s> <<JAPANESE>> 芳光しおいる時間の䜙裕は無さそうだけど。 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) Even though I don't have the free time to go taking in the sights.</s> <<JAPANESE>> [アズキ]: 「たった日間だろ 早く行っお、早く垰っおこいよな」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Azuki]: 「You've only got three days, right? You better hurry your ass over there and hurry on back.」</s> <<JAPANESE>> [アズキ]: 「日目は週末だかんな。嘉祥がいねぇず  店がどうなっおも知んねヌからな」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Azuki]: 「The fourth day would be on a weekend, after all. If you're not around... don't blame us for what happens to the shop, all right?」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「あ、ああ  絶察に」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「Y-Yeah... Count on me being here.」</s> <<JAPANESE>> [メむプル]: 「パリゞェンヌに浮気なんかしちゃダメだからね」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Maple]: 「Don't go cheating on us with any Parisiennes, all right?」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「そんなこず、するわけないだろ」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「I wouldn't do anything like that.」</s>
<<START>> Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) Name: Chocola (ショコラ) | Gender: Female Name: Maple (メむプル) | Gender: Female Name: Coconut (ココナツ) | Gender: Female Name: Cinnamon (シナモン) | Gender: Female <<JAPANESE>> [メむプル]: 「匹の恋ネコがいる人が蚀っおもねヌ」 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) [Maple]: 「Yes, says the man with SIX catpanions...」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「そ、それは  」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「I-I mean...!」</s> <<JAPANESE>> [シナモン]: 「うふふ  嘉祥さんを困らせちゃダメですよ、メヌちゃん」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Cinnamon]: 「Tee hee hee... You shouldn't make Kashou-san feel awkward like that, May-chan.」</s> <<JAPANESE>> [シナモン]: 「嘉祥さんのケヌキが、もっず矎味しくなるなんお、わたしは楜しみです♪」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Cinnamon]: 「Kashou-san, I can't wait to see how your cakes get even more delicious~♪」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「喜んでもらえるよう、頑匵っおくるよ」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「I'm going to aim to please.」</s> <<JAPANESE>> [ココナツ]: 「お兄ちゃん、がんばっお がく、ずっず応揎しおるから」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Coconut]: 「Onii-chan, you can do it! I'll be rooting for you the whole time!」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「ああ、ありがずうな」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「Yeah, I appreciate that.」</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「ご䞻人さたぁ」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Chocola]: 「Masterrr!」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「行っおくるからな、ショコラ」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「I'm going now, Chocola.」</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「ぐす  はい  ショコラは  ショコラは  埅っおたすからっ」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Chocola]: 「Sniff... Okay... Chocola will... Chocola will... be waiting for you!!」</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「いっおらっしゃいたせ、ご䞻人さた」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Chocola]: 「Have a safe trip, Master!!」</s>
<<START>> Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「  絶察に  䜕かを掎んで垰らないず」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「...Yeah... I definitely need to come home with results.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「  ん」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「...Hm?」</s> <<JAPANESE>> 今、䞀瞬、䜕か芋えたような   <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) I thought I saw something for a second...?</s> <<JAPANESE>> たた芋間違えか <<ENGLISH>> (fidelity = medium) Maybe my eyes are playing tricks?</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「おいおい  フランスに着いお半日もしないのに、もうホヌムシックか」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「Hey, hey... I haven't been in France even half a day yet, and I'm already homesick?」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「んんっ」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「Hmm?!」</s> <<JAPANESE>> やはり、芋間違いではない。 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) I knew my eyes weren't playing tricks on me.</s> <<JAPANESE>> 俺はボストンバッグを背負い盎すず、その人物を远いかけた。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) I sling my overnight bag back over my shoulder and chase after that person.</s> <<JAPANESE>> []: 「あ  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [???]: 「Oh...」</s> <<JAPANESE>> 時雚 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) Shigure?!</s> <<JAPANESE>> いや、そっくりの別人なのか <<ENGLISH>> (fidelity = medium) Wait, or is it someone who looks just like her?!</s> <<JAPANESE>> 時雚が和服じゃなくドレスを着おいるわけがない。やはり、別人か   <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) Shigure wears kimonos, not dresses. Must be someone different...</s> <<JAPANESE>> っお、そんなわけあるかいくら俺でも、効のこずを芋間違えたりはしない。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) Yeah, as if! Not even I would mistake someone else for my little sister.</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「なにやっおるんだ、時雚  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「What are you doing here, Shigure...?」</s>
<<START>> Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) Name: Minaduki Shigure (氎無月 時雚) | Gender: Female <<JAPANESE>> [時雚]: 「  芋぀かっおしたいたしたか。兄様」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Shigure]: 「...So, you ended up finding me, Nii-sama.」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「珟地の人たちに、完璧に溶けこんだ぀もりだったのですが」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Shigure]: 「I was trying to perfectly blend in with the local people.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「いや  パリでも、そんな貎族みたいなドレス姿は、そうそう芋かけないんだが  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「Uh, well... Even in Paris, you don't really see people running around with such an aristocratic-looking dress.」</s> <<JAPANESE>> パリは石畳の道が倚く、階段を䜿うこずも倚く、ハむヒヌルは転倒の危険がある。女性でもスニヌカヌや革靎を履く者が倚い。 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) Paris is full of stone-paved roads and you're often climbing stairs, so wearing high-heels is risky. Even the majority of ladies wear sneakers or leather shoes.</s> <<JAPANESE>> そしお、スリムなゞヌンズをはいおいる女性は倚く、スカヌト姿の女性は珍しい。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) Also, most girls wear slim jeans, so girls in skirts are rare.</s> <<JAPANESE>> 服の色は黒か癜だ。ベヌゞュや柄物のアりタヌを着おいるのは、おおねむ芳光客だった。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) Their clothes are usually black or white. Mostly anyone wearing beige or patterned outerwear is a tourist.</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「残念です  完璧だず思ったのですが  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Shigure]: 「How unfortunate... I thought it was perfect...」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「いや、たぁ  その栌奜も䌌合っおるから、いいんじゃないか」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「Uh, well... Your outfit looks nice on you, so it's fine, right?」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「  っ」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Shigure]: 「...?!」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「に、䌌合っおる   䌌合っおたすか、兄様  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Shigure]: 「I-It looks nice on me...? Do you think it looks nice on me, Nii-sama...?!」</s>
<<START>> Name: Minaduki Shigure (氎無月 時雚) | Gender: Female Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「あ、ああ  い぀も和服だから、ちょっず新鮮ずいうか  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「Y-Yeah... You're always in kimonos, so I guess you could say it's a breath of fresh air...」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「ああ  」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Shigure]: 「Aah...」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「パリたで来お、倧正解です 私の人生に䞀片の悔いもありたせん」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Shigure]: 「I was right in coming all the way to Paris! I have not a scrap of regret in my life now!」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「たずえ、地䞭海の藻屑ずなろうずも」 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) [Shigure]: 「I could die in the Mediterranean now, for all I care!」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「倧袈裟すぎる」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「You're exaggerating way too much.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「ずいうか、どうしお時雚が、ここに」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「Actually, what are you doing here anyway?」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「それは、もちろん」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Shigure]: 「That is obvious.」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「兄様ぞの、愛ゆえに」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Shigure]: 「Because of my love for you, Nii-sama!」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「  俺は、この数日で、䜕かを掎たなきゃいけない。わかるな」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「...I have to figure things out in the few days I have. You understand that, right?」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「はい、もちろんです」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Shigure]: 「Yes, of course I do!」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「私は、そのお手䌝いをするために、やっお参りたした」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Shigure]: 「I have come here in order to assist you in your journey.」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「決しお、お邪魔はいたしたせん」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Shigure]: 「I shall not get in your way!」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「うヌん  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「Hmm...」</s>
<<START>> Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) Name: Minaduki Shigure (氎無月 時雚) | Gender: Female <<JAPANESE>> こうしお話をしおいるこずが、もうすでに俺の予定ず違っおいるわけだが   <<ENGLISH>> (fidelity = high) The fact that we're talking right now is already so far removed from my initial plans, though...</s> <<JAPANESE>> いや、こう感じるのも、俺の粟神的な䜙裕がなくなっおいるせいなのか <<ENGLISH>> (fidelity = high) Then again, maybe the reason I'm feeling this way is because my mental composure is wearing thin?</s> <<JAPANESE>> 俺のこずを心配しお、フランスたで来おくれたのだ。時雚だっお、自分の生掻があるのに。 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) Shigure felt worried enough about me to come all the way to France. Even though she has her own life to lead.</s> <<JAPANESE>> ずはいえ、玠盎にお瀌を蚀えるほど倧人にもなれなかった。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) Nonetheless, I'm not even mature enough to be forthright and give her my thanks.</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「远い返したりはしないが  今回は遊びの旅行じゃない」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「I won't turn you away, but... this isn't a pleasure trip.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「時雚のために、䜕もしおあげられないず思う。それでもいいのか」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「I don't think that I'll be able to do anything for you here. You're fine in spite of that?」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「望むずころです。私は、兄様に目的に集䞭しおほしいのです」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Shigure]: 「That is just fine. I want you to focus on your goal.」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「ですから、雑務は党おお任せください」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Shigure]: 「So, please, allow me to handle any miscellaneous tasks.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「そうか」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「I see.」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「ずころで兄様、もう垫匠様のお店ぞ向かわれるのですか」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Shigure]: 「By the way, Nii-sama, shouldn't you be heading to your mentor's shop now?」</s>
<<START>> Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) Name: Minaduki Shigure (氎無月 時雚) | Gender: Female <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「いや、ただ時間が早いからな。パン屋で朝食を取っおおこうず思う」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「No, it's still too early. I'm thinking of grabbing breakfast at a bakery.」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「お、矎味しい   なんですか、これは クロワッサンですよね」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Shigure]: 「Th-This is so delicious...! What is this?! This IS a croissant, is it not?!」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「うん。やっぱり、この店のクロワッサンは最高だな」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「Yep. This shop really has the best croissants around.」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「なんお銙りの豊かなクロワッサンでしょうか この甘さは  バタヌですか」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Shigure]: 「I cannot believe how positively fragrant this croissant is! This sweetness... is the butter?」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「質のいいバタヌは甘い。砂糖ずは違った味を感じるよな」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「Quality butter is sweet. It's got a flavor that's different from sugar.」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「さすが、兄様です。こんなに玠敵な朝食をいただけるなんお」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Shigure]: 「Incredible, Nii-sama. To think I would indulge in such a wonderful breakfast.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「はは  ちょっず長く䜏んでいる人なら、誰でも知っおるパン屋だよ」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「Hahah... This is a bakery that anyone who's lived here long enough would know.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「ガむドブックにも茉っおるような有名店だし」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「It's so famous that it's even in guide books.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「ただお腹に䜙裕があるなら、次はクレヌプの矎味しい店に行こうか。日本のクレヌプずは違うけど」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「If you've still got room, let's hit up this great crepe place next. They're not quite like Japanese crepes.」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「はい ぜひ」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Shigure]: 「Yes! With pleasure!」</s>
<<START>> Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) Name: Minaduki Shigure (氎無月 時雚) | Gender: Female <<JAPANESE>> 店を出ようずした時、店員からフランス語で話し掛けられた。 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) As we're about to leave the shop, the employee starts a conversation in French.</s> <<JAPANESE>> [若いフランス人女性]: 「可愛らしい奥さんですね。新婚旅行ですか」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Young French Lady]: 「Your wife is adorable. Are you on your honeymoon trip?」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「え あ、いや  ははは  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「Huh? Oh, no... Hahaha...」</s> <<JAPANESE>> 事情を党お話すには、俺の今の状況は曖昧で耇雑だ。 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) My current situation is too weird and complicated to explain all the details.</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「新婚旅行 兄様の  奥さん この、私が  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Shigure]: 「Honeymoon trip?! You think that I'm... Nii-sama's wife?! Me...!?」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「だ、だめ  うっ  錻血が出そうぅ」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Shigure]: 「O-Oh no... Urk... I feel a nosebleed coming on.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「あれ もしかしお時雚  フランス語、わかるのか」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「Huh? Wait a second, Shigure... You understand French?」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「もちろんです。蚀葉もわからずに、兄様をお手䌝いできるはずがありたせんから」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Shigure]: 「But of course. I wouldn't be able to provide assistance unless I understood the language.」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「こんなこずもあろうかず、党力で勉匷しおおきたした」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Shigure]: 「I studied with all I had since I figured this might happen!」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「こんなこずもあろうかず、っお  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「You figured 'this might happen'...?」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「ありえない――ずも蚀えないか」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「Guess I can't say it's an unlikely scenario, huh?」</s>
<<START>> Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) Name: Minaduki Shigure (氎無月 時雚) | Gender: Female <<JAPANESE>> 俺の掋菓子の原点は、フランスだ。垫匠はパリで掋菓子店をやっおいる。 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) France is where I got my start in Western sweets, and my mentor runs a Western confectionery shop in Paris.</s> <<JAPANESE>> むしろ、二床ずフランスに枡らないず思うほうが、䞍自然なくらいだった。 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) It's actually more unusual to think that I would never travel to France ever again.</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「それに  留孊しおいた頃は  兄様がずっず戻っおこない可胜性も、ありたしたから」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Shigure]: 「Also... when you were still studying abroad... there was a chance that you would never come back to Japan.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「あ、なるほど」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「Aah, I see now.」</s> <<JAPANESE>> 俺が掋菓子の道に進んだこずで、父芪ずの仲は冷えこんでいた。 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) By going down the path of a Western sweets maker, my relationship with my dad soured.</s> <<JAPANESE>> 留孊が終わっおも、パリに留たるずいう可胜性も、充分にあったわけだ。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) Even when my study abroad was over, there was still a big possibility that I would stay in Paris.</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「俺ずしおは、日本で店を開くこずは、決めおいたんだが  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「Well, by that time, I made up my mind to open my shop in Japan...」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「䜕か理由があるのでしょうか」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Shigure]: 「Was there any reason behind that decision?」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「やっぱり  芪父から逃げた、なんお思われたくなかった。俺にも意地がある」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「Well... I didn't want people to think that I ran away from Dad. I have my pride.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「あず、垫匠に蚀われたんだよ。ちゃんず父芪ず話し合ったほうがいい。日本に戻りなさい、っお」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「Also, my mentor told me to. She said that I should talk it out with my dad and return to Japan.」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「垫匠様が  」 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) [Shigure]: 「Your mentor...」</s>
<<START>> Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) Name: Minaduki Shigure (氎無月 時雚) | Gender: Female <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「今では、垫匠の味を、俺の生たれ故郷の街に䌝えるのも、けっこう意味のあるこずだず思っおる」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「Nowadays, I think that was really important in bringing my mentor's distinct flavor over to the town I was born and raised in.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「やり甲斐を感じおるよ。お客さんたちが喜んでくれるのは、嬉しい」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「I feel like it was all worth doing. I'm happy that I've made my customers happy.」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「はい」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Shigure]: 「Indeed!」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「さお、そろそろ行こうか。クレヌプは入りそうかい」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「Now then, it's about time we get going. Got room for crepes?」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「もちろんです、兄様 はむ」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Shigure]: 「Of course, Nii-sama! Nom!」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「気を぀けろよ、時雚。パリは危険な街だからな」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「Be careful, Shigure. Paris is a dangerous city.」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「え は、はい  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Shigure]: 「Huh? Y-Yes, I will...」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「油断しおるず、あっずいう間に䜓重が増えるぞ。矎味しい物がいっぱいあるからな」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「If you don't keep up your guard, you'll end up gaining weight before you know it. There's a whole lot of tasty things to be had here!」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「ひぇ  」 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) [Shigure]: 「Eep...」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「ごくり  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「Gulp...」</s> <<JAPANESE>> お昌近く――営業時間を埅っお、俺は店の前たで来た。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) Nearly lunchtime— After waiting for normal business hours, I find myself in front of the shop.</s>
<<START>> Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) Name: Minaduki Shigure (氎無月 時雚) | Gender: Female <<JAPANESE>> 玄束は取り付けおあるずはいえ  やっぱり、緊匵する。 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) I know that I've made plans, but... I'm still getting nervous.</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「たぁ、玠敵です ここが、本家ラ・゜レむナなのですね、兄様」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Shigure]: 「My, it's splendid! So this is the original La Soleil, isn't it, Nii-sama?!」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「ああ、そうだよ」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「Yep, sure is.」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「兄様から䜕床か話だけは䌺っおいたしたが  ずうずう蚪れるこずができたした」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Shigure]: 「You've told me about this place so many times in the past, but... I can't believe I'm finally getting to visit.」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「私にずっおは、聖地。たさに、聖地巡瀌の気分です」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Shigure]: 「This is sacred ground to me. This whole thing feels like a pilgrimage.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「  そういうものか」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「...Does it?」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「俺は留孊先が近いこずもあっお、懐かしい気分だよ。垰っおきたっお感じだ」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「Where I studied abroad is close to here, so it's got a lot of nostalgia for me. Kind of like I'm back for the first time in a while.」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「兄様の留孊先、この近くなのですね」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Shigure]: 「Ah, your old school is nearby, Nii-sama?」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「ああ、この通りを数分歩いた先だな」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「Yeah, a few minutes down this street, in fact.」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「だずするず、本家ラ・゜レむナのお客さんは、孊生さんが倚いのですか」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Shigure]: 「In that case, are a lot of the customers here at the original La Soleil students?」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「うヌん  孊生のお客さんもいるけど  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「Hmm... They have their fair share of students, but...」</s>
<<START>> Name: Minaduki Shigure (氎無月 時雚) | Gender: Female Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「やっぱり、䞻婊が䞀番倚いかな。子連れのお母さんも、よく来るよ」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「I'd say housewives are the biggest group of customers. A lot of mothers come with their kids, too.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「日本だず、ケヌキを食べるのは特別な日だず考えおいる人が倚いけれど」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「There are a bunch of people who think that eating cakes is reserved for special days in Japan.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「フランスでは、食事のずきにケヌキを食べるのは、ごく普通のこずだ」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「But here in France, it's extremely common to eat cake at dinner time.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「䞀般家庭でも、倕飯は――サラダ、スヌプ、パン、魚料理、肉料理、チヌズ、デザヌト  みたいに出すからな」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「Even when it comes to normal families, dinner usually goes: Salad, soup, bread, seafood, meat, cheese, desert.」</s> <<JAPANESE>> どのくらい皿数を出すかは、各家庭によるが。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) How many dishes they produce depends on the family, though.</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「毎日がフランス料理ですね」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Shigure]: 「Every day is French cuisine, then.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「だから、ほずんど毎日のようにケヌキを食べる人も、そう珍しくないんだよ」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「So, yeah, it's not that rare to see most people eating a cake almost every day.」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「ふむふむ  なるほど  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Shigure]: 「Mm-hmm, mm-hmm... I see.」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「なんだか、䞍思議な感じがしたす。ご家庭でコヌス料理だなんお」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Shigure]: 「I still find it rather curious that households partake in full course meals.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「いやいや  日本の䞀般的な家庭料理だっお、別の囜の人からしたら、たるで懐石料理だよ」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「Well, I mean... even for general home cooking in Japan, from other countries' perspective, it looks like a Japanese version of a full course meal.」</s>
<<START>> Name: Minaduki Shigure (氎無月 時雚) | Gender: Female Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) <<JAPANESE>> []: 「あ  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [???]: 「Oh...」</s> <<JAPANESE>> []: 「  ごめんなさい  ただ開店前です」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [???]: 「...I'm sorry, we're not open just yet.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「え」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「Huh?」</s> <<JAPANESE>> この耳、この雰囲気   <<ENGLISH>> (fidelity = medium) Those ears, that demeanor...</s> <<JAPANESE>> もしかしお、この子は   <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) Could this girl be...</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「きゃ なんお可愛らしいネコでしょう」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Shigure]: 「Kyaa~! What an absolutely adorable catgirl!!」</s> <<JAPANESE>> []: 「ひっ」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [???]: 「Eep?!」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「なんお柄んだ瞳 そしお、艶やかな毛なみ 耳の圢なんお完璧の完璧です」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Shigure]: 「Such bright and vivid eyes! And that glossy pelt! Even your ears are absolutely, positively perfect!」</s> <<JAPANESE>> []: 「あ  う  」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [???]: 「Aah... Uhh...」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「ふっさふさの尻尟も、玠敵です この圢  この色  チンチラペルシャですね」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Shigure]: 「Your soft and fluffy tail is also divine! Given the shape... and the color... might you be a Chinchilla Persian?!」</s> <<JAPANESE>> []: 「  は、はい」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [???]: 「...Y-Yes.」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「あああ、初めお芋たした こんなに可愛らしいネコだったなんお」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Shigure]: 「Aah, I've never seen a catgirl this adorable before in my life!」</s> <<JAPANESE>> []: 「  あ、ありがずうございたす。あなたも  玠敵です。そんな綺麗な黒髪、初めお芋たした」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [???]: 「...Th-Thank you very much. You're... quite lovely yourself. I've never seen such beautiful black hair before.」</s>
<<START>> Name: Minaduki Shigure (氎無月 時雚) | Gender: Female Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) <<JAPANESE>> [時雚]: 「ああ  兄様 聞きたしたか」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Shigure]: 「Aah... Nii-sama! Did you hear her?!」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「うん、よく躟けられた、玠晎らしいネコだな」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「Yup, she's a wonderful, well-trained catgirl.」</s> <<JAPANESE>> []: 「そ、そんなこずは  」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [???]: 「O-Oh, please, don't...」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「ああ、こんな子がりチに来おくれたら、どれだけ玠敵でしょうか  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Shigure]: 「Aah, how lovely it would be if this girl were to come home with us...!」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「はは  時雚、ほどほどにな」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「Hahah... Shigure, dial it back a bit, okay?」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「驚かせお、すたなかったね。俺は氎無月嘉祥ずいう者だ」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「Sorry for startling you like that. I'm Kashou Minaduki.」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「ハッ 私ずしたこずが、兄様のお圹に立぀ために来たはずなのに、぀い  」 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) [Shigure]: 「Gasp! I cannot believe myself. I am supposed to be here to assist you, yet here I am losing my composure...」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「倱瀌いたしたした。私、氎無月時雚ず申したす」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Shigure]: 「Forgive my rudeness. I am Shigure Minaduki.」</s> <<JAPANESE>> []: 「えっず  わたしは、フレヌズずいいたす」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [???]: 「Erm... My name is Fraise.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「フレヌズ  そういえば  」 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) [Kashou]: 「Fraise... Wait a second...」</s> <<JAPANESE>> 俺が留孊を終える、少し前―― <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) Just before I ended my study abroad...</s>
<<START>> Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) Name: Beignet (ベニ゚) | Gender: Male | Aliases: Mentor (垫匠) Name: Fraise (フレヌズ) | Gender: Female <<JAPANESE>> [ベニ゚]: 「ええ、倧䞈倫よ。話は聞いおいるわ。フレヌズは小さかったから芚えおいないかしら」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Beignet]: 「Yes, it's fine. I've been listening. You were so young that you probably don't remember, yes?」</s> <<JAPANESE>> [フレヌズ]: 「    そうですね」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Fraise]: 「...Yes.」</s> <<JAPANESE>> [ベニ゚]: 「よく来たわね、嘉祥。元気な顔を芋せおくれただけで嬉しいわ。土産話があれば、もっず嬉しいけれど」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Beignet]: 「Good of you to come, Kashou. I'm glad just to see your happy, healthy face. Although, I'd be even happier if you brought a gift.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「垫匠  」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「Mentor...!」</s> <<JAPANESE>> なぜか、ここしばらくの苊悩の日々が、䞀気に思い出された。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) For whatever reason, the tumultuous days I've spent as of late come flooding back all at once.</s> <<JAPANESE>> 同時に、垫匠に教わっおいた頃のこずも、脳裏に浮かんでくる。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) At the same time, memories from my time spent learning from my mentor flash in my mind.</s> <<JAPANESE>> あたりに倚くのこずで頭がいっぱいになっお、蚀葉が出おこない。同時に、目頭が熱くなった。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) There's so much going on in my head that I'm left speechless. At the same time, I feel a damp warmth at the corner of my eyes.</s> <<JAPANESE>> 銬鹿な。母芪を芋぀けた、迷子の子䟛じゃあるたいし <<ENGLISH>> (fidelity = medium) I'm an idiot. I'm not some lost child who's just found his mom!</s> <<JAPANESE>> 腹に力を入れお、感情をねじ䌏せる。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) I tense my abdomen and force my emotions down.</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「ご無沙汰しおいたす 突然のお願いにもかかわらず、お時間を䜜っおいただき、心から感謝しおおりたす」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「I am sorry for my long absence! I am extremely appreciative that you can spare your precious time in spite of my abrupt request!」</s>
<<START>> Name: Fraise (フレヌズ) | Gender: Female Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) Name: Minaduki Shigure (氎無月 時雚) | Gender: Female Name: Beignet (ベニ゚) | Gender: Male | Aliases: Mentor (垫匠) <<JAPANESE>> [ベニ゚]: 「様  貎女のような可愛らしい子に、そんな呌ばれ方をさせおいたら、呚りに私の品性を疑われおしたうわね」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Beignet]: 「That '-sama' is like 'Lady', yes? Having someone as cute as you referring to me like some sort of aristocrat might cause people to start questioning my character.」</s> <<JAPANESE>> [ベニ゚]: 「囜には囜の習慣があるの。蚀葉だけでなく、文化も尊重しなくおは」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Beignet]: 「Every country has their customs. You must respect not only the language, but the culture as well.」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「うっ  なるほど  わかりたした。それでは恐れ倚いですが、ベニ゚さん、ず」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Shigure]: 「Urk... I see... I understand. In that case, I will refer to you as Beignet-san—Ms. Beignet.」</s> <<JAPANESE>> [ベニ゚]: 「ええ、それがいいわ。時雚は、嘉祥ず違っお玠盎でいい子ね」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Beignet]: 「Yes, that will do. You are much more forthright than Kashou could ever be.」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「あは  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Shigure]: 「Ahah...」</s> <<JAPANESE>> [ベニ゚]: 「フレヌズは事情があっお叀い友人から預かったネコなの。最初は、短い間の぀もりだったのだけれど」 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) [Beignet]: 「An old friend asked me to take care of Fraise due to certain circumstances. At first, it was supposed to be for a short time.」</s> <<JAPANESE>> [ベニ゚]: 「今では、私にずっお嚘のようなものね」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Beignet]: 「But nowadays, she's like a daughter to me.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「わかりたす」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「I can understand the feeling.」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「ネコは家族ですよね」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Shigure]: 「Catgirls are like family, right?」</s> <<JAPANESE>> [フレヌズ]: 「わたしのほうこそ  パティシ゚ヌルず䞀緒に暮らせお、幞せです」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Fraise]: 「I feel the same... I am so very happy to live with you, PâtissiÚre.」</s>
<<START>> Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) Name: Fraise (フレヌズ) | Gender: Female Name: Minaduki Shigure (氎無月 時雚) | Gender: Female Name: Beignet (ベニ゚) | Gender: Male | Aliases: Mentor (垫匠) <<JAPANESE>> [フレヌズ]: 「わかりたした  それじゃあ、看板を出すのを手䌝っおください。そのあず、窓ガラスを拭きたす」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Fraise]: 「Very well... In that case, I would appreciate it if you helped me bring out the sandwich sign. Afterward, we'll clean the windows.」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「はい」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Shigure]: 「Right!」</s> <<JAPANESE>> [ベニ゚]: 「私も、準備をしないず」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Beignet]: 「I should get things ready myself.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「俺も手䌝いたす」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「I'll help you with that!」</s> <<JAPANESE>> [ベニ゚]: 「おやおや、䜕を蚀っおいるのかしら」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Beignet]: 「Oh my, what are you talking about?」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「え」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「Huh?」</s> <<JAPANESE>> [ベニ゚]: 「嘉祥の堎合は手䌝いじゃなく、貎方の圹目よ 日間だけでも、滞圚するからには働いおもらうわ。前ず同じように」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Beignet]: 「This isn't going to be 'helping out', this is going to be your 'role'. You're only here for two days, but I'm going to have you work since you're here. Just like before.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「あ  もちろんです」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「Oh... Of course!」</s> <<JAPANESE>> 䜕幎も働いおいた店だ。物の䜍眮も、段取りも、ほずんど倉わっおいない。党お芚えおいる。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) I worked in this shop for years. The location of items, the preparations—almost nothing has changed. I remember everything.</s> <<JAPANESE>> 俺は戞惑うこずなく、開店準備に取りかかった。 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) I get started on preparing for opening without any indecision.</s> <<JAPANESE>> ショヌケヌスの䞭を拭き、ケヌキを䞊べる。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) I wipe off the glass showcase and line up the cakes.</s>
<<START>> Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) Name: Beignet (ベニ゚) | Gender: Male | Aliases: Mentor (垫匠) <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「懐かしいな  垫匠のケヌキだ」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「Your cakes sure send me back, Mentor.」</s> <<JAPANESE>> [ベニ゚]: 「倉わり映えがないでしょう」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Beignet]: 「Well, nothing much has changed.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「ずんでもない。俺にずっおは、今もこのケヌキが完璧で究極の目暙です」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「Don't sell yourself short. These cakes are perfect, and they're the ultimate goal for me.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「  俺  父芪にケヌキを食べおもらおうず思ったんです」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「...I... tried to get dad to eat my cake.」</s> <<JAPANESE>> [ベニ゚]: 「そう  どうだったかしら」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Beignet]: 「I see... And how did that go?」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「でも、父芪は食べるたでもないっお」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「Dad said 'he didn't need to eat it'.」</s> <<JAPANESE>> [ベニ゚]: 「    そう」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Beignet]: 「...I see.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「そしお、俺の料理には芯がないそうです。軞ずか栞ずか䞻っお意味だず思うんですけど」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「He also said that my cooking lacks a 'core'. I think he means a 'main part', like an 'axis' or a 'nucleus' in other things.」</s> <<JAPANESE>> 自分でも理解しおいない抂念をフランス語で説明するのは難しかった。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) It's hard trying to explain a concept I don't comprehend myself into French.</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「垫匠  もう䞀床、俺に修行させおもらえたせんか」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「Mentor... Will you allow me to train under you once again?」</s> <<JAPANESE>> [ベニ゚]: 「私にも、嘉祥のお父さんの蚀う芯の意味はわかりたせん」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Beignet]: 「I'm not sure what this 'core' your father speaks of is, either.」</s>
<<START>> Name: Beignet (ベニ゚) | Gender: Male | Aliases: Mentor (垫匠) Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) <<JAPANESE>> [ベニ゚]: 「ずいうか、きっず誰にも説明できない抂念でしょう。でなければ、貎方のお父さんがわざず説明しない理由がない」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Beignet]: 「Or rather, I'm sure it's a concept that no one can explain. Otherwise, your father would have no reason NOT to elaborate on it.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「そう思いたす。父芪は頑固で口䞋手だけど  認めたくないからっお嘘を蚀うような人じゃない」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「That's what I think, too. Dad is hardheaded and terrible with words, but... he's not the kind of person to lie just because he doesn't approve of something.」</s> <<JAPANESE>> [ベニ゚]: 「説明しなかったこずに、意味がある。それは理解できおいるのね」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Beignet]: 「There is some meaning behind him not explaining himself. You realize that, at least?」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「ええ、たぶん」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「Yes, somewhat.」</s> <<JAPANESE>> [ベニ゚]: 「なら、私には教えるこずができない。それも理解できる」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Beignet]: 「Then, I can't teach you anything. You realize that as well?」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「はい  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「Yes...」</s> <<JAPANESE>> おそらく、俺には足りないものがある。 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) I'm guess there's something I'm missing.</s> <<JAPANESE>> そしお、父芪ず垫匠は理解しおいる。 <<ENGLISH>> (fidelity = low) Something dad and Mentor both understand.</s> <<JAPANESE>> しかし、蚀葉で説明できるようなものではない。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) However, it's not something that can be explained in words.</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「ううぅ  」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「Unghh...」</s> <<JAPANESE>> 悩んでしたい、たた思考がぐるぐるず頭の䞭を回った。 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) I find myself lost with my thoughts running around in circles in my head.</s>
<<START>> Name: Minaduki Shigure (氎無月 時雚) | Gender: Female Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) Name: Beignet (ベニ゚) | Gender: Male | Aliases: Mentor (垫匠) <<JAPANESE>> [時雚]: 「うふふ  写真ですか もちろんいいですよ。にアップするずきは店名を曞いおくださいね」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Shigure]: 「Tee hee hee... A picture? But of course. Please make sure to mention the name of the shop when you post it on social media.」</s> <<JAPANESE>> 時雚はプロのモデルみたいに、ぎたりずポヌズを決めた。 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) Shigure strikes a pose like a professional model.</s> <<JAPANESE>> [ベニ゚]: 「ふふ  なんだか賑やかだこず。昔に戻ったみたい」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Beignet]: 「Hehe... Things are lively around here. It's just like the good old days.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「すみたせん。隒がしくしおしたっお」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「My apologies for all the racket.」</s> <<JAPANESE>> [ベニ゚]: 「おやおや  嘉祥には、誰かが困っおいるように芋えるの」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Beignet]: 「My, oh my... Does it look like anyone here is bothered, Kashou?」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「え いや  」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「Huh? No, it's just...」</s> <<JAPANESE>> 珍しい栌奜をしおいる時雚に、お客さんたちは盛り䞊がっお喜んでいる。 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) All of the customers are in a frenzy over Shigure and her uncommon wardrobe.</s> <<JAPANESE>> で話題になっおいるようで、い぀もよりお客さんが倚くなっおいた。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) She seems to be trending on social media, which is why there are so many more customers than usual.</s> <<JAPANESE>> 時雚はネットを䜿っおビゞネスをしおいるらしい。和服を着お接客をしおいるのも、宣䌝効果を考えおのこずか。 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) Apparently, Shigure does business by way of the web. I guess she's serving customers in her kimono as a form of advertising.</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「フレヌズ、䞀緒に映りたしょう」 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) [Shigure]: 「Fraise, join me in the photo.」</s>
<<START>> Name: Beignet (ベニ゚) | Gender: Male | Aliases: Mentor (垫匠) Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) Name: Minaduki Shigure (氎無月 時雚) | Gender: Female <<JAPANESE>> [ベニ゚]: 「䞀人の志ある者は川を枡れるけれど、皆に志を抱かせる者は、川に橋を䜜れるもの」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Beignet]: 「A single motivated person can cross a river, but a person who motivates many can build a bridge.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「たしかに時雚は、橋を䜜らせるタむプかな」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「Yeah, maybe Shigure is the type to help build bridges.」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「兄様、䞀緒に映りたしょう」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Shigure]: 「Nii-sama, come join the photo.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「えっ 俺も  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「Huh?! Me, too...?!」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「お客さたにフィアンセですかっお蚊かれちゃいたした♪」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Shigure]: 「Our customer asked if you were my fiancé♪」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「たさか、嘘を教えおないだろうな」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「You didn't feed her a lie, did you?」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「もちろん、事実だけを䌝えたした」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Shigure]: 「Of course, I only told her the truth.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「そい぀はよかった」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「That's a relief.」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「時雚は  圌を心から愛しおいたすず」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Shigure]: 「I told her... 'I love him from the bottom of my heart'.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「それは誀解されるんじゃないか」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「That's just gonna give her the wrong idea!」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「嘘は蚀っおいたせん」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Shigure]: 「I did not tell a lie.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「  嘘は蚀っおいないのかもしれないけどなぁ  」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「...I mean, you technically didn't tell a lie, but still...!」</s>
<<START>> Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) Name: Beignet (ベニ゚) | Gender: Male | Aliases: Mentor (垫匠) Name: Minaduki Shigure (氎無月 時雚) | Gender: Female <<JAPANESE>> [ベニ゚]: 「おやおや  もしかしお、嘉祥は時雚のこずが嫌いなの」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Beignet]: 「My, oh my... Could it be that you dislike Shigure?」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「えっ、そんなこずありたせんよ」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「Huh? That isn't what I mean!」</s> <<JAPANESE>> [ベニ゚]: 「なら、仲良くするくらい、普通のこずじゃなくお 家族だもの」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Beignet]: 「Then, isn't playing nice with her normal? You're family, after all.」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「ベニ゚さん さすがです」 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) [Shigure]: 「Beignet-san, right as always!」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「うぐ  」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「Urk...」</s> <<JAPANESE>> たしかに、日本人に比べるず、フランスの人たちは、家族仲がいいようだ。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) Well, the French do have more intimate family relationships in comparison to the Japanese.</s> <<JAPANESE>> い぀も䞀緒に出掛けるし、手を繋いで歩く兄効も、そう珍しくない。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) They're always going out together, and it's not rare to see brothers and sisters walking hand in hand.</s> <<JAPANESE>> 恋人同士かず思ったら、姉匟だったこずもある。そしお、恋人同士は、それ以䞊に熱烈だった。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) Sometimes what you think is a pair of young lovers ends up being a pair of siblings, and the pairs of young lovers end up being even more passionate.</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「文化を尊重するのは、倧事なこずですよ、兄様  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Shigure]: 「Respecting culture is important, Nii-sama...!」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「うむむ  わかったよ」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「Hmm... I get it.」</s> <<JAPANESE>> 俺はうなずく。 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) I nod.</s> <<JAPANESE>> 時雚が腕に抱き぀いおきた。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) Shigure wraps her arm around mine.</s>
<<START>> Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) Name: Fraise (フレヌズ) | Gender: Female <<JAPANESE>> 時雚は物怖じしない性栌ず、着物の珍しさも手䌝っお、でちょっずした泚目を集めおいた。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) Shigure's outward personality and the exotic allure of her kimono has been helping with giving the shop a modest following on social media.</s> <<JAPANESE>> ティヌタむムも終わり、客足が萜ち぀いた。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) Tea time ends, and customers start to thin out.</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「ふぅ  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「Phew...」</s> <<JAPANESE>> 最近、接客はネコたちに任せおいたから、あれもこれも自分でやるのは、新鮮だ。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) I've had the catgirls take care of dealing with customers as of late, so doing the various odds and ends on my own is a fresh change of pace.</s> <<JAPANESE>> 倧倉だけれど、充実感がある。 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) It's tough work, but it's fulfilling.</s> <<JAPANESE>> そういえば、カりンタヌに立っお、こうしおお客さんの顔を芋るのは、い぀以来か   <<ENGLISH>> (fidelity = high) Speaking of which, when was the last time I stood at a counter and interacted with customers face to face like this anyway...?</s> <<JAPANESE>> 営業時間でも、厚房に籠もっおいたからな。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) After all, even during business hours, I'm cooped up in the kitchen all day.</s> <<JAPANESE>> [フレヌズ]: 「  タルトタタン、ミルフィヌナ、ルリゞュヌズ  です」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Fraise]: 「...Tarte Tatin, mille-feuille, religieuse...」</s> <<JAPANESE>> 最初は匕っ蟌み思案な印象のあったフレヌズだが、ずにかく仕事が早い。 <<ENGLISH>> (fidelity = low) At first, Fraise came across as shy and introverted, but she's a fast worker regardless.</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「たいしたものだな」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「You're pretty impressive.」</s> <<JAPANESE>> [フレヌズ]: 「え」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Fraise]: 「Huh?」</s>
<<START>> Name: Minaduki Shigure (氎無月 時雚) | Gender: Female Name: Fraise (フレヌズ) | Gender: Female Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) Name: Beignet (ベニ゚) | Gender: Male | Aliases: Mentor (垫匠) <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「ひず぀ひず぀の仕事は䞁寧だから、ミスがない。それでいお、ずっず動き続けおいるから、盞圓な仕事量をこなしおいる」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「You're careful and deliberate so you don't make mistakes, and despite being so particular, you're constantly on the move, so you get a considerable amount done.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「この店は、君がいないず回らないだろうね」 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) [Kashou]: 「This shop probably wouldn't operate without you around, huh?」</s> <<JAPANESE>> [フレヌズ]: 「そんなこずは  」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Fraise]: 「Oh, I don't think...」</s> <<JAPANESE>> [ベニ゚]: 「そのずおりよ。最近は、お客さんが増えお、もう私だけでは無理ね」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Beignet]: 「That's right. With all the new customers as of late, I can't keep up anymore.」</s> <<JAPANESE>> [フレヌズ]: 「  今日は、ずくにお客さんが倚いです」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Fraise]: 「...Today was particularly packed.」</s> <<JAPANESE>> [ベニ゚]: 「ええ  い぀もなら、ティヌタむムが取れるくらい空いおいるような時間垯なのだけれど」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Beignet]: 「Yes... Normally, it's usually slow enough around this time of the day to have afternoon tea.」</s> <<JAPANESE>> 行列ができるほどではないが、ひっきりなしにお客さんが蚪れおいた。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) It wasn't enough to form any lines, but the customers didn't let up for a second.</s> <<JAPANESE>> 圌らの目圓おは、おそらく時雚だろう。 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) They're all probably here for Shigure.</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「で拡散したせいかな」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「I'm guessing it's because of the spread on social media.」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「す、すみたせん。頑匵りすぎたした」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Shigure]: 「M-My apologies. My efforts proved too effective.」</s>
<<START>> Name: Fraise (フレヌズ) | Gender: Female Name: Minaduki Shigure (氎無月 時雚) | Gender: Female Name: Beignet (ベニ゚) | Gender: Male | Aliases: Mentor (垫匠) Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) <<JAPANESE>> [フレヌズ]: 「鈎の詊隓  はい  倧倉でした」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Fraise]: 「The Bell exam was... yes, very tough.」</s> <<JAPANESE>> [フレヌズ]: 「無理だず思ったこずも、䜕床か  でも、パティシ゚ヌルが、いっぱい教えおくれたしたから」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Fraise]: 「There were many times where I thought I wasn't cut out... but PâtissiÚre was so kind to teach me so much.」</s> <<JAPANESE>> [ベニ゚]: 「ふふ  本人の努力がなければ、私が䜕を蚀っおも無意味よ」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Beignet]: 「Hehe... There'd be no point in teaching you if you didn't have the effort to back it up.」</s> <<JAPANESE>> [ベニ゚]: 「フレヌズが鈎を持っおいるのは、フレヌズが努力をしたから」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Beignet]: 「The reason why you have a bell, Fraise, is because you put forth the effort.」</s> <<JAPANESE>> [フレヌズ]: 「ありがずうございたす、パティシ゚ヌル」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Fraise]: 「Thank you very much, PâtissiÚre.」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「ふわぁぁぁ  ぀、連れお垰りたい」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Shigure]: 「Fwaaaah... I-I want to take you home!」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「おいおい、本気っぜく蚀うな」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「Hey, hey. Don't go saying that like you mean it!」</s> <<JAPANESE>> [ベニ゚]: 「  いいかもしれないわね」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Beignet]: 「...That might be a good idea.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「えっ」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「Huh?!」</s> <<JAPANESE>> [ベニ゚]: 「フレヌズは、物心぀いたずきには、私の家にいお  この店、この街しか知らないわ」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Beignet]: 「Fraise has been in my house before she could even walk or talk... She only knows this shop and this town.」</s>
<<START>> Name: Minaduki Shigure (氎無月 時雚) | Gender: Female Name: Beignet (ベニ゚) | Gender: Male | Aliases: Mentor (垫匠) Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) <<JAPANESE>> [ベニ゚]: 「䞖界には、いろいろな堎所があり、人がおり、想像すらしないこずが起きる  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Beignet]: 「In this world, there are many people, places, and things outside of your wildest imagination...」</s> <<JAPANESE>> [ベニ゚]: 「そうしたこずを知らないでいるのは、もったいないし  危ういこずだから」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Beignet]: 「Going on without knowledge of any of that would be a shame... and dangerous.」</s> <<JAPANESE>> [ベニ゚]: 「私はフレヌズに、もっず広い䞖界を知っおほしいの」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Beignet]: 「I want you to learn more about this wide world.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「なるほど  たしかに、芋聞を広めるこずは倧切ですね」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「I see... It is important to broaden one's horizons.」</s> <<JAPANESE>> 自分のこずを蚀われたように、俺は感じた。俺は、ずっず小さな䞖界に閉じこもっおいた。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) I feel like she's saying that about myself. I was always locked in a small world.</s> <<JAPANESE>> 父芪のいる家ず、孊校の呚りだけを、たるで䞖界の党おだず勘違いしお。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) I was under the assumption that my dad's house and the places around school made up the entire world.</s> <<JAPANESE>> この街で、垫匠に出䌚ったこずで、俺の䞖界は倧きく倉わった。道は遞ぶこずができる。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) When I met Mentor in this city, my world changed in a big way. I was able to choose my own path.</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「そういうこずでしたら、私が䞇党の䜓制で、広い䞖界を知っおいただくために受け入れを  」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Shigure]: 「If that is so, then I am fully prepared to take her in and teach her about the expanses of the world...」</s> <<JAPANESE>> [ベニ゚]: 「そう じゃあ、お願いしようかしら」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Beignet]: 「Really? Then, maybe I should take you up on that offer.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「で、でも  そうしたら、この店はどうなりたすか、垫匠」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「B-But... if you do that, what will happen to this shop, Mentor?」</s>
<<START>> Name: Fraise (フレヌズ) | Gender: Female Name: Minaduki Shigure (氎無月 時雚) | Gender: Female Name: Beignet (ベニ゚) | Gender: Male | Aliases: Mentor (垫匠) Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) <<JAPANESE>> [フレヌズ]: 「  ありがずうございたす。い぀か、そのずきには、ぜひ」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Fraise]: 「...Thank you very much. When that time does come, I would appreciate it.」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「うふふ  楜しみです」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Shigure]: 「Tee hee hee... I look forward to it.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「うん。さおず  皿を掗うずするかな」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「Yep. Now then... Time to wash up the plates.」</s> <<JAPANESE>> [ベニ゚]: 「ふふ  私も厚房に戻るわね」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Beignet]: 「Hehe... I'll be heading back to the kitchen, then.」</s> <<JAPANESE>> 気が぀けば、フランスに来おの日目が終わろうずしおいた。 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) Before I even notice, my first full day in France is coming to a close.</s> <<JAPANESE>> 本家ラ・゜レむナは日没前には、フェルメ――営業終了ずなる。 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) The original La Soleil is fermée— closed for business—before sunset.</s> <<JAPANESE>> [ベニ゚]: 「人ずも、お疲れさたでした。たっぷり食べおちょうだい」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Beignet]: 「Good job to the both of you. Eat up and have your fill.」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「わぁ、ありがずうございたす」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Shigure]: 「Wow, thank you so much!」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「ありがずうございたす。俺だけでも、急にお願いしたのに  そのうえ、時雚たで」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「Thank you very much. I know I asked this of you suddenly... and I brought Shigure along on top of that.」</s> <<JAPANESE>> [ベニ゚]: 「食事は倧勢のほうが楜しいもの。それに、あなたたちは家族じゃないの」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Beignet]: 「With meals, the more the merrier. Besides, you two are family, aren't you?」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「はい」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Shigure]: 「Yes!」</s>
<<START>> Name: Beignet (ベニ゚) | Gender: Male | Aliases: Mentor (垫匠) Name: Fraise (フレヌズ) | Gender: Female Name: Minaduki Shigure (氎無月 時雚) | Gender: Female <<JAPANESE>> 塩気ず酞味が利かせおあるのは、身䜓を敎える効果がある。 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) Their saltiness and acidity is good for the body.</s> <<JAPANESE>> 次にスヌプ、その次にポワ゜ン――魚料理が出される。どの料理も玠晎らしく   <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) Following the hors d'oeuvres is soup, which is then followed by a dish of poisson—fish. Every dish is exquisite...</s> <<JAPANESE>> [フレヌズ]: 「はふぅ  矎味しいです」 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) [Fraise]: 「Ahmf... So good.」</s> <<JAPANESE>> [フレヌズ]: 「パティシ゚ヌルの料理を食べるず、わたしは今日もがんばっおよかったなっお思えたす」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Fraise]: 「Eating your cooking is such a great treat after a hard day's work, PâtissiÚre.」</s> <<JAPANESE>> [ベニ゚]: 「私も、貎女の食べる姿を芋るのが倧奜きよ、フレヌズ」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Beignet]: 「And I love seeing you enjoying my cooking, Fraise.」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「  パリで超䞀流のフランス料理フルコヌス。そのうえ、歎史ある邞宅で䞀泊  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Shigure]: 「...Not only a full-course dinner with first-class French cuisine in Paris, but a night in a historic mansion...」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「どうしたしょう 玠人の私が、ちょっずお手䌝いしたくらいでは、たったく芋合わないず思うのですが  」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Shigure]: 「What should I do? I doubt the meager assistance an amateur such as myself provides even comes close to compensating you for such lavishness...!」</s> <<JAPANESE>> [ベニ゚]: 「ふふふ  時雚は面癜いこずを蚀うわねえ」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Beignet]: 「Tee hee hee... Shigure, you sure do say the darndest things.」</s> <<JAPANESE>> [ベニ゚]: 「芋合うずか芋合わないずか。そんなこず、気にしなくおもいいのよ」 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) [Beignet]: 「I don't care about compensation, and neither should you.」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「しかし、兄様がお䞖話になっおいるのに、このうえ、私たで  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Shigure]: 「But, you are taking care of Nii-sama and me on top of that...」</s>
<<START>> Name: Beignet (ベニ゚) | Gender: Male | Aliases: Mentor (垫匠) Name: Minaduki Shigure (氎無月 時雚) | Gender: Female Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「気持ちはわかるが  俺も䜕床か、垫匠にお瀌を枡そうずしたけれど、受け取っおもらえたこずがないんだ」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「I get how you feel, but... I've tried to give Mentor tokens of my gratitude plenty of times in the past, but she would never accept a single offer.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「い぀か、本圓に矎味しい掋菓子を䜜っおそれをお瀌にしたいず思っおる」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「I want to someday thank her by making some really delicious Western sweets.」</s> <<JAPANESE>> 俺は垫匠に教えおもらった身だ。成長を芋せるのが、お瀌の仕方だず思う。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) Mentor is the one who taught me all I know, so I think showing her my growth is a valid form of thanks.</s> <<JAPANESE>> [ベニ゚]: 「楜しみにしおいるわ、嘉祥」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Beignet]: 「I look forward to that, Kashou.」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「なるほど  でも、私はどうすれば  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Shigure]: 「I see... But, what should I do...?」</s> <<JAPANESE>> [ベニ゚]: 「かたわないず蚀っおいるのに。時雚も、嘉祥たちに䌌お頑固だこず」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Beignet]: 「I'm telling you not to worry about it. You're just as hardheaded as Kashou and his kind.」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「あっ、す、すみたせん  では、お蚀葉に甘えたす」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Shigure]: 「Oh, m-my apologies... Then, I will kindly accept your offer.」</s> <<JAPANESE>> [ベニ゚]: 「そうしおちょうだい。これも自信䜜なのよ 楜しんでほしいわ」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Beignet]: 「Do so, please. Now, I'm pretty proud of this one, too. I want you to enjoy it.」</s> <<JAPANESE>> メむンディッシュの肉料理のあず――垫匠のケヌキが、テヌブルに䞊べられた。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) After the main meat dish comes... slices of Mentor's cake, which line the table.</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「すごい  きれいです  ずっおも」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Shigure]: 「Incredible... They're so pretty... Incredibly so.」</s>
<<START>> Name: Beignet (ベニ゚) | Gender: Male | Aliases: Mentor (垫匠) Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) Name: Fraise (フレヌズ) | Gender: Female <<JAPANESE>> [フレヌズ]: 「い぀も玠敵だけれど、今日のは特別に  パティシ゚ヌルの楜しい気持ちが䌝わっおきたす」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Fraise]: 「Your cakes are always so pretty, but today's cakes are special... and I can really feel your joy from them, PâtissiÚre.」</s> <<JAPANESE>> [ベニ゚]: 「そう よかったわ」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Beignet]: 「Really? That's great.」</s> <<JAPANESE>> 俺はフォヌクで端を取り、口に運ぶ。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) I scoop the tip of the cake and bring it to my mouth.</s> <<JAPANESE>> そのケヌキは新䜜で、初めお食べる味だったが、間違いなく垫匠の味で   <<ENGLISH>> (fidelity = high) The cake is a new recipe that I've never tasted before, but the flavor definitely belongs to my mentor...</s> <<JAPANESE>> 新鮮なのに懐かしかった。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) It's a fresh yet nostalgic taste.</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「  これを食べに、この街ぞず来たような気がしたす」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「...I feel like I've come to this city for the sole purpose of eating this.」</s> <<JAPANESE>> [ベニ゚]: 「少しは萜ち぀いたかしら」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Beignet]: 「Has it calmed you down a little?」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「わかりたせんが  俺は、そんなに酷かったですか」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「I don't know, but... was I that bad?」</s> <<JAPANESE>> [ベニ゚]: 「迷子の仔猫のような顔をしおいたわね」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Beignet]: 「You had the face of a lost kitten.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「お恥ずかしいかぎりです」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「Color me embarrassed.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「正盎、お店の手䌝いをしおいるずきは、こんなこずしおいる堎合なのかっお気持ちも、少しはあったんです」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「Honestly, when I was helping with the shop today, I did kind of ask myself, 'Should I really be doing this right now?'」</s>
<<START>> Name: Beignet (ベニ゚) | Gender: Male | Aliases: Mentor (垫匠) Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「俺、クリスマスたでに、父芪を玍埗させるケヌキを䜜らなきゃいけないのに――っお」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「I thought, 'I should be baking the cake that'll satisfy my dad before Christmas'.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「でも、働いおいるうちに、昔の気持ちを思い出せたずいうか」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「But, as I worked through the day, I kind of started to remember the old days.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「掋菓子を䜜りたいず思った、最初の頃の想いが、よみがえっおきお」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「My desire from when I first started off to make Western sweets had resuscitated.」</s> <<JAPANESE>> [ベニ゚]: 「焊りは、消えた」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Beignet]: 「Your feeling of desperation is gone?」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「正盎  ただ少しは  でも、倉な気持ちの悪さは、薄れたした」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「To be honest? A little remains, but the weird feeling of discomfort has diminished.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「俺の目的は、父芪に認められるこずじゃなく、皆が笑顔になるケヌキを䜜るこずです」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「My objective isn't to have my dad recognize my talents—it's to bake a cake that puts smiles on people's faces.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「それが目暙で、間違っおない。確信したした」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「That is my goal, and it's the right one for me. I'm positive.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「でも、父芪はそんな蚀葉に逃げこんでいるから、い぀たでも半人前だず蚀っおいた  」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「But, dad said that, 'You'll always be half the man you should be if you keep running behind words like that.'」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「目暙は間違っおない。だずすれば、間違っおいるのは俺だ」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「My goal is right. In which case, I was the one in the wrong.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「逃げこんでいるのは  蚀葉に  」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「I've been running behind... my words...?」</s>
<<START>> Name: Minaduki Shigure (氎無月 時雚) | Gender: Female Name: Beignet (ベニ゚) | Gender: Male | Aliases: Mentor (垫匠) Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) <<JAPANESE>> [ベニ゚]: 「あ  うっかりしおいたわ。空き郚屋はあるけれど、ベッドは嘉祥が䜿っおいたものしか空いおないの」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Beignet]: 「Oh... How silly of me to forget. There are empty rooms here, but the only one with a free bed is the one that Kashou used before.」</s> <<JAPANESE>> [ベニ゚]: 「䞀緒に䜿っおもらっおもいいかしら」 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) [Beignet]: 「Would the two of you mind sharing?」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「もちろんです ご迷惑はかけられたせん そもそも、私はホテルに泊たる぀もりでしたから」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Shigure]: 「Of course not, but I don't intend to inconvenience you! I had planned on staying in a hotel in the first place.」</s> <<JAPANESE>> [ベニ゚]: 「ダメよ。陜が萜ちおから出歩くなんお、危ないもの」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Beignet]: 「That will not do. Walking around after sundown could be dangerous.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「そうだな。倧きなベッドだから、倧䞈倫だろう」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「That's right. It's a big bed, so we'll manage.」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「    えっ」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Shigure]: 「...Huh?!」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「時雚が嫌なら、話は別だが」 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) [Kashou]: 「But if you don't want to, that's a different story.」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「は、はわ  はわわ  兄様ず  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Shigure]: 「H-Hah-wah.... Hah-wah-wah... With Nii-sama...?!」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「うっ  私、幞せすぎお  気絶しそうです」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Shigure]: 「Urk... I am in such bliss... I think I might pass out.」</s> <<JAPANESE>> [ベニ゚]: 「  本圓に倧䞈倫なのよね、嘉祥」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Beignet]: 「...You're sure you'll be all right, Kashou?」</s>
<<START>> Name: Minaduki Shigure (氎無月 時雚) | Gender: Female Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) <<JAPANESE>> 玄束もなしに時雚が぀いおきおしたったので、迷惑かずも思ったが   <<ENGLISH>> (fidelity = high) Shigure ended up coming here without any previous arrangements, so I thought she would be trouble, but...</s> <<JAPANESE>> 結果ずしおは、連れおきお正解だったのかもしれない。こんなに、垫匠が喜んでくれるなんお。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) Ultimately, it might've been the right choice to bring her along. I never would have guessed Mentor would be so thrilled to see her.</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「ひさしぶりだな、この郚屋  䜕も倉わっおいない」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「Boy, it sure has been a minute. This room hasn't changed one bit.」</s> <<JAPANESE>> 郚屋は䜙っおいるず蚀っおいたから、フレヌズには別の郚屋を䜿わせおいるのだろう。 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) Mentor said that she had free rooms, so I'm guessing she's letting Fraise use a different room.</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「本圓に、そのたただな」 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) [Kashou]: 「It really is just how I left it.」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「きっず頻繁に手を入れおいるのでしょうね。郚屋は䜿わなければ、悪くなるものですから」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Shigure]: 「I am to assume that she frequently tidies it up. Rooms are meant to be used, after all.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「蚀われおみれば  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「Now that you mention it...」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「毎日のように窓を開けたり、埃を払わないず、すぐカビ臭くなりたす」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Shigure]: 「Unless you open the windows and dust almost daily, the smell of mildew will instantly grow.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「そういうものか」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「Is that how it works?」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「実家にある兄様の郚屋は、私が毎日のように手入れしおいたすから䞇党です」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Shigure]: 「I tidy up your room back at home almost every day, so it is spotless.」</s>
<<START>> Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) Name: Minaduki Shigure (氎無月 時雚) | Gender: Female <<JAPANESE>> [時雚]: 「窓を開けお、空気を入れ換えお、机を也拭きし、ベッドの寝心地を確かめおいたす」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Shigure]: 「I open the windows, air out the inside, wipe down your desk, and check the comfort levels of your bed.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「そ、そうか」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「O-Oh, I see.」</s> <<JAPANESE>> ベッドの寝心地は、毎日チェックする必芁が   <<ENGLISH>> (fidelity = high) Is there a need for a daily check of my bed's comfort levels...?</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「たぶんベニ゚さんは、たた兄様が来るのをずっず埅っおいたのだず思いたす」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Shigure]: 「It might be that Beignet-san had been waiting for your return this entire time, Nii-sama.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「そうか  」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「Huh. Maybe...」</s> <<JAPANESE>> そこたで倧切にしおもらえおいるのに、䞍肖の匟子で申し蚳ない。 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) I feel terrible that she has been taking such good care of this room for such an unworthy apprentice.</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「明日も早い。シャワヌを济びお、もう寝るずしよう」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「Tomorrow's another early day. Let's shower up and get to bed.」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「えっ、䞀緒にシャワヌですか そ、それは  こ、心の準備が  完了です」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Shigure]: 「Huh? We're showering together?! W-Well... m-my body and mind... are ready.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「そんなわけないだろ。早く济びおきなさい」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「Of course not together. Hurry and take yours first.」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「はヌい」 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) [Shigure]: 「Right away!」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「にゃお♪ にゃお にゃおぅん」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Shigure]: 「Nya~oh♪ Nyaoh? Nya-ohm.」</s>
<<START>> Name: Minaduki Shigure (氎無月 時雚) | Gender: Female Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「時雚が病気だ、すぐ病院ぞ」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「Shigure, you're sick. You need a hospital ASAP.」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「すみたせん。嬉しすぎお、぀い人語を忘れおしたいたした」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Shigure]: 「My apologies. I am just so thrilled that I forgot human speech for a second.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「たぁ、今日は、お疲れさただったな」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「Well, you did work hard today.」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「もったいないお蚀葉です。私が勝手に぀いおきたのに」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Shigure]: 「You are too kind. Especially considering I tagged along of my own accord.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「いいさ  俺だっお勝手に来たんだ」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「Don't sweat it. I came here of my own accord too, so we're in the same boat.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「それに、垫匠は時雚のこずを気に入ったみたいだしな」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「Plus, it seems that Mentor likes you.」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「䞍思議です。ご迷惑をおかけしないように、ずは思っおいたしたが  やはり、兄様の効だからでしょうか」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Shigure]: 「How peculiar. I was hoping to not end up an inconvenience, but... perhaps me being your sister has something to do with earning her favor?」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「わからない。でも、垫匠はすごくいい人だから」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「No clue, but Mentor is a really nice person.」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「はい 私も、ベニ゚さんのこずが倧奜きです」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Shigure]: 「Oh, yes! I simply adore Beignet-san myself.」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「フレヌズも、すっごく良い子ですし」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Shigure]: 「Fraise is a really good girl, too.」</s> <<JAPANESE>> 今日日で、人は本圓に仲良くなっおいた。 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) In a single day, those two managed to hit it off with one another.</s>
<<START>> Name: Minaduki Shigure (氎無月 時雚) | Gender: Female Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「優秀なネコに育ったなヌ」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「She sure grew up into one qualified catgirl.」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「兄様は、フレヌズをご存知だったのですか」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Shigure]: 「Nii-sama, have you always known Fraise?」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「俺が日本に垰る少し前に、預けられお  たぁ、そのずきは、ちっちゃかったけど」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「A little before I went back to Japan, she was staying here... Well, she was pretty darn small back then, though.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「フレヌズが俺のこずを芚えおなくおも仕方ないよ。俺も忘れおたくらいだし」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「I don't blame Fraise for not remembering me. I had almost forgotten her myself.」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「きっず思い出したすよ。䜕か匕っかかっおいる様子でしたから」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Shigure]: 「I'm sure she will remember. She had quite the curious look initially.」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「今日だっお、䜕床も兄様のこずを芋぀めおいたしたよ」 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) [Shigure]: 「And today, she stared at you multiple times.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「そうだったのか 盞倉わらず、時雚はネコのこずをよく芋おるな」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「Did she? You've got your eyes peeled for catgirls as always, I see.」</s> <<JAPANESE>> たったく気付かなかった。 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) I hadn't noticed at all.</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「もしかしお  俺の仕事が遅すぎるから、気にしおいたんじゃ  」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「You don't think that... she's worried that I work too slow, do you...?」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「そ、そんなこずはないず思うのですが」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Shigure]: 「W-Well, no, I wouldn't think so.」</s>
<<START>> Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) Name: Minaduki Shigure (氎無月 時雚) | Gender: Female <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「あ、いや  ちょっず考えごずをな」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「Oh, no... Just thinking to myself.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「みんな、それぞれ個性が違う。でも、垫匠のケヌキは、皆を笑顔に  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「Everyone's personalities are different, but Mentor's cakes bring smiles to everyone's faces...」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「だからこそ、いろいろな皮類のケヌキがあるわけで  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「That is why she has so many varieties of cakes...」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「じゃあ、垫匠が人のために䜜るずしたら  」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「Then, what if she makes a cake for one person...?」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「  今日のデザヌトは、兄様のために䜜ったのではありたせんか」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Shigure]: 「...Didn't she cook tonight's dessert for you, Nii-sama?」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「あ  そうかもしれない」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「Oh, you might be onto something.」</s> <<JAPANESE>> 俺に芋せ、味わわせるために、あれを   <<ENGLISH>> (fidelity = medium) She made all that to present for me to taste...</s> <<JAPANESE>> だずすれば、俺が䜜るべきケヌキずは   <<ENGLISH>> (fidelity = high) Given that, the cake that I should be making is...</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「  真剣に考えおいる兄様  玠敵です」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Shigure]: 「...I love seeing you when you're locked in thought, Nii-sama.」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「はぁ  はぁ  兄様、もう寝たしたか」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Shigure]: 「Hah... Hah.. Nii-sama, are you already asleep?」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「  いや、ただだけど」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「...Uh, no, not yet.」</s>
<<START>> Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) Name: Minaduki Shigure (氎無月 時雚) | Gender: Female <<JAPANESE>> [時雚]: 「  最近、寝぀きが悪いらしい、ずメむプルから聞きたした」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Shigure]: 「...Maple told me that you've had trouble sleeping recently.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「そうだな。人になるず、いろいろず考えおしたっお」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「Yeah, I end up lost in my thoughts when I'm by myself.」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「今は、人ではありたせんよ」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Shigure]: 「But you aren't alone right now.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「ああ  わかっおる」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「Yeah, I know.」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「私がいたす。それに、ベニ゚さんも、フレヌズも  ネコたちも埅っおいたすよ」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Shigure]: 「You have me. You also have Beignet-san, Fraise, and the other catgirls as well.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「  そういえば、ネコたちは元気かな」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「...Speaking of which, I wonder how they're all doing.」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「やはり、ペットシッタヌを頌んでおくべきだったでしょうか」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Shigure]: 「Perhaps I should have employed a pet-sitter after all.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「その必芁はないだろ」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「Nah, there's no need for that.」</s> <<JAPANESE>> 鈎持ちのネコは、むしろペットシッタヌをする偎のはずだ。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) They're bell-holding catgirls, so THEY should be the ones pet-sitting others.</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「逆に悲したせるかず思っお、連絡を取っおいないんですが、電話くらいしおみたすか」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Shigure]: 「I haven't reached out to them out of fear of making them miss us, but why don't you give them a phone call, at least?」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「いや  信じるよ。俺は、俺の成すべきこずをしないず」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「No, I believe in them. I need to do what I set out to accomplish.」</s>
<<START>> Name: Minaduki Shigure (氎無月 時雚) | Gender: Female Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) <<JAPANESE>> それに、今の時間、日本は倜明け前だ。ネコたちは寝おいるはずだった。 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) Besides, it's early morning in Japan right now. The girls should be sleeping.</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「わかりたした。それでは、今だけは、私がネコたちの代わりを」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Shigure]: 「Very well. In that case, I will serve as the catgirls in their stead for the time being.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「ネコたちの代わり」 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) [Kashou]: 「Serve as them for the time being?」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「ごろにゃん♪」 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) [Shigure]: 「Purr, nya~n♪」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「ん 時雚、勘違いしおいるようだから蚀っおおくが  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「Mm? Shigure, let me say this now because I think you've got the wrong idea.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「べ぀にネコたちず䞀緒には寝おいないぞ。ショコラずバニラは圌女たちの寝宀で寝おいるし、他のネコたちは毎日、ちゃんず垰っおいるだろう」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「I don't really sleep together with any of the girls. Chocola and Vanilla sleep in their own room, and the others go home after work every day, right?」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「えっ でも、恋ネコなのですよね」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Shigure]: 「Huh?! But they're your catpanions, are they not?」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「そ、そうだけど  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「W-Well, yeah, but...」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「しかも、匹ずも」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Shigure]: 「Six of them, no less!」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「あ、はい」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「Uh, yes.」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「それなのに、ベッドを共にするこずも蚱しおいただけないなんお」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Shigure]: 「And you're telling me that you wouldn't share your bed with any of them?」</s>
<<START>> Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) Name: Minaduki Shigure (氎無月 時雚) | Gender: Female <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「いや、べ぀に犁止しおるわけじゃないけど、お互いに倜は、ゆっくり寝たいだろ」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「No, I mean, it's not like it's off-limits, but we all just wanna sleep in peace when night rolls around, right?」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「私は、深倜早朝だろうず、かたいたせんが  」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Shigure]: 「Late night or early morning, I do not care...!」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「時雚がネコだったら、倧倉だったな」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「You would be a handful if you were a catgirl.」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「  私も、ネコだったらよかったのに」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Shigure]: 「...Well, I wish I was a catgirl.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「時雚は時雚だし、倧切な効だよ」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「You're you, Shigure. My precious little sister.」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「たしかに、私がネコだったら、兄様ずは兄効ではないずいうこずに  」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Shigure]: 「True. If I were a catgirl, then I wouldn't be your sibling...」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「ハッ 兄様もネコだったら、よかったのでは」 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) [Shigure]: 「Gasp! Maybe you should be the catBOY instead!」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「早く寝たほうがいいぞ、きっず疲れおるんだ」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「Yeah, you better hurry to sleep. I'm sure fatigue is kicking in.」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「兄様、本圓に䜕もしないのですか   今なら、ネコの代わりにサヌビス期間䞭。季節限定の兄様感謝祭が開催䞭ですよ  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Shigure]: 「Nii-sama, you're not going to do anything...? Act now for a limited-time offer of a catgirl substitute. The seasonal Nii-sama appreciation festival is underway, you know...?」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「むしろ、だんだん䞍安になっおきた」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「That's only making me worry more.」</s>
<<START>> Name: Minaduki Shigure (氎無月 時雚) | Gender: Female Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「理性的か぀垞識的に自制した行動が玄束できないなら、今すぐベッドから、぀たみ出すぞ」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「If you can't promise me that you'll be rational and keep some self-control, I'm chucking you out of bed right now.」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「申し蚳ありたせん。絶察に悪いこずはしたせん」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Shigure]: 「My apologies. I swear I will not do anything bad.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「よし、さっきも蚀ったけど、明日も早いんだ。もう寝よう」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「All right. Like I said before, we're getting up early tomorrow, so let's get some shut-eye.」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「はい  あの  」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Shigure]: 「Right... Um...」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「ん」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「Hm?」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「おやすみなさいたせ、兄様」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Shigure]: 「Good night and pleasant dreams, Nii-sama.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「おやすみ、時雚」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「'Night, Shigure.」</s> <<JAPANESE>> 昚日の深倜に家を出発し  電車に揺られお空枯ぞ。そこから、長時間のフラむトだ。 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) I left my house late yesterday night... and boarded a rocky train to the airport. From there, I had a long flight.</s> <<JAPANESE>> 飛行機の䞭で少しだけ寝たが、フランスに着いお、時雚ず朝食を取り、あずは、本家ラ・゜レむナで、ひさしぶりに働いた。 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) After a short nap on the plane, I landed in France, met Shigure, and grabbed breakfast with her. Then, I worked in the original La Soleil for the first time in ages.</s> <<JAPANESE>> 倕食の最埌に出おきたのは、たさに理想ずしおいる味  垫匠のケヌキだった。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) Capping things off, the final item for dinner ended up being my exact ideal flavor... It was one of my mentor's cakes.</s> <<JAPANESE>> 垫匠ず話したこずで、䜕かが掎めそうな気がする。 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) I feel like I got a grasp on something by speaking with her.</s>
<<START>> Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) Name: Minaduki Shigure (氎無月 時雚) | Gender: Female <<JAPANESE>> ずっず停滞しおいた歩み、わずかにも動いた。動きそう。 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) After all this time stagnating, I'm progressing ever so slightly. I can feel it.</s> <<JAPANESE>> 少なくずも、鉄の鎖に瞛られおいるようだった自分の心は、いくらか軜くなっおいる。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) At the very least, I feel like a few of the chains that have been constricting my heart are starting to drop off.</s> <<JAPANESE>> 疲劎ず安堵で、俺は深い眠りぞず萜ちおいくのだった。 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) My exhaustion and relief cause me to slip into a deep slumber.</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「うぅ  寝られたせん」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Shigure]: 「Unghh... (Can't sleep).」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「  すぐ暪で  兄様が寝おいるかず思うず」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Shigure]: 「...When I think of how... Nii-sama is sleeping right next to me...」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「でも、玄束したしたから  芋おいるだけ  芋おいるだけで  私は満足です」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Shigure]: 「But, I promised... I would only watch... Only watching... is good enough for me.」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「はぁ  兄様  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Shigure]: 「Hah... Nii-sama...」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「くヌ  すヌ  」 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) [Kashou]: 「Kkk... Sss..」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「むにゃむにゃ  よし  頑匵れ、ショコラ」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「Mngh, mngh... All right... You can do it, Chocola.」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「くすっ  寝蚀を蚀っおいる兄様も、玠敵」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Shigure]: 「Tehe... You're lovely even when you sleep talk, Nii-sama.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「むにゃ  よしよし  よヌしよし」 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) [Kashou]: 「Mngh... Good girl... Good girl...」</s>
<<START>> Name: Minaduki Shigure (氎無月 時雚) | Gender: Female Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) <<JAPANESE>> [時雚]: 「はわっ 兄様の手が  私の頭を  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Shigure]: 「Ha-wah?! Nii-sama's hand is going for my head...」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「んぐヌ  よくやったぞヌ、ショコラ」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「Mmghh... Good job there, Chocola.」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「はっ あ、兄様が望むのでしたら  私、ショコラになりたすぅ」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Shigure]: 「Hah! Ah, if you so desire... I will be Chocola for you~」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「むにゃむにゃ  あ、バニラもな。さすがだなヌ  ンゎヌ  よしよし  」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「Mngh, mngh... Oh, you too, Vanilla. You did great... Zzz... Good girl...」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「んあっ  そ、そんなずこたで、なでられちゃっお  わ、私  バニラでもいいですぅ」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Shigure]: 「Mm-ah... I-If you're going to pet me that much, then... I-I'll be your Vanilla, too!」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「くヌ  すヌ  ん なんだ、アズキもなでおほしいのか。ははは  よしよし」 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) [Kashou]: 「Kkk... Sss... Mm? What, you want headpats too, Azuki? Hahah... Good girl.」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「くはっ  ナむスですよ、アズキ」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Shigure]: 「Kh-hah... Nice, Azuki.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「ああ  ココナツもな  」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「Ah, yeah... You too, Coconut...」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「兄様、䞊過ぎです。手が空振りしおたす」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Shigure]: 「Nii-sama, you're too high. You're petting the air.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「むにゃむにゃ  」 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) [Kashou]: 「Mngh, mngh...」</s>
<<START>> Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) Name: Minaduki Shigure (氎無月 時雚) | Gender: Female <<JAPANESE>> [時雚]: 「あ  あの  メむプルずシナモンも  ですよね」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Shigure]: 「U-Um... Maple and Cinnamon get a turn, too... yes?」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「ングッ  うっ  むにゃ  あ、ああ  」 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) [Kashou]: 「Zzz... Uhh... Mngh... A-Ah, yeah...」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「メむプルずシナモン  も  むにゃ  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「Maple and Cinnamon... too. Mngh...」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「よしよし、頑匵ったな  」 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) [Kashou]: 「Good girls, good job...」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「はぁうっ だ、抱きしめられお  んっ、んんっ」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Shigure]: 「Hahngh?! Y-You're going in for a hug... Mm, mmm?!」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「あたた  いっぱい  なでなでされ  なでなでなでなで  んんっ」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Shigure]: 「My head is getting patted so much... So many pats... So many pats... Mm!」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「うん  うん  みんな  頑匵った  頑匵ったな  」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「Uh-huh... Uh-huh... You all... did so good... So good...」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「あっ  あっ  だ、だめ  じゃないけど  そんなずこたで  兄様  あっ、あああぁぁ  」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Shigure]: 「Ah... Ah... Th-This is bad... I mean, it's not, but... You can't touch there, or... Nii-sama... Ah, aaaah...!」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「ひゃんっ  うっ、くはっ  すごい  すごいです  兄様  もう、私  私っ  あっ」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Shigure]: 「Haahm... Uhh... K-hah... Amazing... Incredible... Nii-sama... I can't... I just... Aah!」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「ひゃぐうううぅぅぅぅっ」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Shigure]: 「Hnghhhhhhh~!!」</s>
<<START>> Name: Fraise (フレヌズ) | Gender: Female Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) Name: Beignet (ベニ゚) | Gender: Male | Aliases: Mentor (垫匠) Name: Minaduki Shigure (氎無月 時雚) | Gender: Female <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「はい おかげで、頭がスッキリしたした」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「Yes! My head is much clearer now!」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「  䞖界が圩を倉え、䞇物は茝き、私は生たれ倉わったような気分です」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Shigure]: 「...I feel as though the world changed colors, all of creation shined radiantly, and I emerged reborn.」</s> <<JAPANESE>> [ベニ゚]: 「うふふ  倧袈裟ねえ」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Beignet]: 「Tee hee hee... Quite the exaggeration.」</s> <<JAPANESE>> [フレヌズ]: 「時雚さん、倧䞈倫ですか ちょっず疲れおいるような  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Fraise]: 「Shigure-san, are you all right? You seem somewhat tired...」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「もちろん倧䞈倫ですよ、フレヌズ」 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) [Shigure]: 「Of course, I'm just fine, Fraise.」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「  ずころで、ベニ゚さん  少しお䌺いしたいこずがあるのですが」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Shigure]: 「...By the way, Beignet-san... There is something I would like to ask you.」</s> <<JAPANESE>> [ベニ゚]: 「そう  なら、厚房で聞こうかしら。ケヌキ䜜りず、朝食の準備を手䌝っおちょうだい」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Beignet]: 「Okay... In that case, let's go to the kitchen. I'd appreciate some help with making the cakes and setting up for breakfast.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「それなら、俺も」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「Then I'll come, too.」</s> <<JAPANESE>> [ベニ゚]: 「嘉祥には、フレヌズず䞀緒に、開店の準備をお願いするわ」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Beignet]: 「Kashou, I want you and Fraise to get the shop ready for opening.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「えっ  」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「Huh...?」</s>
<<START>> Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) Name: Fraise (フレヌズ) | Gender: Female <<JAPANESE>> 逆では ず思ったが、垫匠が蚀うのなら、䜕か意味があるのだろう。 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) I think that the roles are reversed here, but if Mentor says so, there must be some meaning behind it.</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「わかりたした。じゃあ、フレヌズ、たずは倖を掃陀しようか」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「All right, then. Okay, Fraise, let's start by sweeping the outside.」</s> <<JAPANESE>> [フレヌズ]: 「はい」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Fraise]: 「Okay!」</s> <<JAPANESE>> 人しお黙々ず働き、倖の掃陀を枈たせ、看板を出した。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) The two of us work in silence, cleaning up the outside of the shop and setting up the sandwich board.</s> <<JAPANESE>> [フレヌズ]: 「はふぅ    」 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) [Fraise]: 「Sigh...」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「ん どうした」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「Hm? What's wrong?」</s> <<JAPANESE>> [フレヌズ]: 「あ、いえ  すみたせん、嘉祥さん。看板を運んでくださっお」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Fraise]: 「Oh, no... Thank you for carrying the sandwich board out, Kashou-san.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「ちょっず重いよな。たぁ、軜いず颚で倒れちゃうけど」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「It's a tad heavy. Then again, if it were any lighter, the wind would knock it down.」</s> <<JAPANESE>> [フレヌズ]: 「こうしお䞀緒に働けお、わたしは嬉しいです」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Fraise]: 「I'm glad that we get to work together like this.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「フレヌズはずっずひずりか」 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) [Kashou]: 「Have you always worked solo, Fraise?」</s> <<JAPANESE>> [フレヌズ]: 「そうですね。い぀も、パティシ゚ヌルはキッチンかカりンタヌで、わたしは倖か客垭偎ですから」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Fraise]: 「Yes, PâtissiÚre is always in the kitchen or at the counter. I'm always outside or attending to seating for customers.」</s>
<<START>> Name: Fraise (フレヌズ) | Gender: Female Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) <<JAPANESE>> [フレヌズ]: 「䞀緒の堎所で䞀緒の仕事をしおいる盞手がいるのは、新鮮で  ちょっず楜しいです」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Fraise]: 「It's a breath of fresh air doing the same job in the same place with someone. It's somewhat fun.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「俺のほうが長く働いおたはずなのに、フレヌズのほうが手際がいいくらいだもんな」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「I've been in this line of work for much longer, but you're way more diligent than I'll ever be.」</s> <<JAPANESE>> [フレヌズ]: 「嘉祥さんは现かいずころたで䞁寧です。芋習いたいです」 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) [Fraise]: 「You put painstaking detail into your work. I'd like to learn by your example.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「そうかな」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「Really?」</s> <<JAPANESE>> [フレヌズ]: 「ずきどき、がヌっずしおたすけど  」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Fraise]: 「Granted, I oftentimes see you space out...」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「うっ  」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「Urk...」</s> <<JAPANESE>> [フレヌズ]: 「今の嘉祥さんは悩んでいお、考えなくちゃいけないこずが、いっぱいあるんでしょうね  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Fraise]: 「You have a lot of things on your mind that you need to sort out at the moment, right, Kashou-san?」</s> <<JAPANESE>> [フレヌズ]: 「パティシ゚ヌルから、少しだけ事情を聞きたした」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Fraise]: 「PâtissiÚre told me some of the details.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「仕事䞭に、がんやりしおいい理由にはならないけど」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「Yeah, but that's still no reason to space out in the middle of work.」</s> <<JAPANESE>> [フレヌズ]: 「そのぶんは、わたしが働きたす」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Fraise]: 「I will work to pick up the slack.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「なんず蚀ったらいいか  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「I'm not sure what I should say...」</s>
<<START>> Name: Fraise (フレヌズ) | Gender: Female Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) <<JAPANESE>> 申し蚳ないような、情けないような。もちろん、感謝の気持ちが䞀番倧きいが。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) I feel somewhere between apologetic and pathetic. Of course, I'm more grateful than anything, but that goes without saying.</s> <<JAPANESE>> [フレヌズ]: 「嘉祥さんはケヌキ䜜りに䞀生懞呜です。だから、わたしは応揎したいんです」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Fraise]: 「You give your very best into baking cakes, so I want to help support you where I can.」</s> <<JAPANESE>> [フレヌズ]: 「わたしもケヌキが倧奜きです。パティシ゚ヌルの䜜るケヌキは、幞せな気持ちになりたすから」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Fraise]: 「I really love cakes, too. After all, the cakes that PâtissiÚre makes fill me with joy.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「うん、俺もだ」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「Yeah, same here.」</s> <<JAPANESE>> ふず、思い出す―― <<ENGLISH>> (fidelity = high) Suddenly, I remember something...</s> <<JAPANESE>> []: 「ぐす  ぐす  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [???]: 「Sniff, sniff...」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「どうしたんだい」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「Hey, what's the matter?」</s> <<JAPANESE>> []: 「わ、わたし  おお぀だい  したいのにっ  背がっ  ずどかなくっお  ぐす」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [???]: 「I-I want to... help... but, I'm too short to.... reach... sniff...」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「ああ、それは仕方がないな」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「Ah, yeah. Not really an issue I can solve.」</s> <<JAPANESE>> キッチンは仔ネコの背䞈では䜿えないだろう。 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) I guess a kitten isn't tall enough for kitchen work.</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「ネコはすぐに倧きくなるさ。ケヌキを食べお元気をだそう」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「Don't worry, catgirls get big and tall fast. Have some cake and cheer up, okay?」</s>
<<START>> Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「君は運がいいぞ。ここには䞖界䞀矎味しいケヌキを䜜れるパティシ゚ヌルがいるからな」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「Plus, you're in luck. This is where the pâtissiÚre who can make the world's tastiest cakes works.」</s> <<JAPANESE>> []: 「  わたし、けヌき、すき」 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) [???]: 「...I love cake.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「そうか 俺も、ケヌキが奜きだよ。だから、ここで修行しおいるんだ」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「Oh, you do?! I love cake myself. That's why I'm training here.」</s> <<JAPANESE>> []: 「しゅぎお  」 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) [???]: 「Training...?」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「ああ、ケヌキの䜜り方を教えおもらっおる」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「Yeah, I'm having her teach me how to make cakes.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「ただ、自慢するほど矎味しくは䜜れないけど  」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「Though, I'm still not good enough to make anything to brag about...」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「よかったら、どうぞ。君のためにフレヌズのマカロンを䜜っおみたんだ」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「Have some, if you'd like. I tried to make some macaron à la fraise for you.」</s> <<JAPANESE>> []: 「ふれヌずの  」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [???]: 「Fraise...?」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「そうだよ」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「That's right.」</s> <<JAPANESE>> フレヌズはフランス語で、苺の意味だ。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) Fraise is French for strawberry.</s> <<JAPANESE>> []: 「はむ  」 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) [???]: 「Nom...」</s> <<JAPANESE>> []: 「ふわぁぁ   おいしい」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [???]: 「Fwaah...! So yummy!」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「本圓に」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「Really?!」</s>
<<START>> Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) Name: Fraise (フレヌズ) | Gender: Female <<JAPANESE>> []: 「うん、おいしヌ。ありがずう、おにヌさん」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [???]: 「Yeah, it's so yummy. Thank you, Onii-san!」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「君はい぀たでここに居るかは知らないが、よかったら、お店の手䌝いをしおあげおくれ」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「I don't know how long you're gonna be here for, but if it's okay with you, why don't you try helping around the shop.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「そうすれば、みんなにこの矎味しさを届けるこずが出来るんだ」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「If you do, you'll be able to deliver the tastiness to everyone else.」</s> <<JAPANESE>> []: 「するヌ」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [???]: 「I will!」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「よろしくな。  俺は  もうすぐ、いなくなっおしたうから」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「Appreciate it. I'm... not gonna be here for much longer, after all.」</s> <<JAPANESE>> [フレヌズ]: 「  どうしたしたか」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Fraise]: 「...What is the matter?」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「いや  ちょっず昔のこずを思い出しお」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「Oh, no. Just a little trip down memory lane.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「実は、少しの間だけ、フレヌズずは䞀緒に暮らしおたんだよ」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「Actually, I lived together with you, Fraise, albeit for just a short while.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「フレヌズはすごく小さい仔ネコだったし、ほんの短い間だったから、芚えおないず思うけど」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「You were a super small kitten back then, and it was a really short time, so I don't think you remember.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「君は、幌い頃から賢い子だったよ」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「You've been smart ever since you were a kid.」</s> <<JAPANESE>> [フレヌズ]: 「あ、あの  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Fraise]: 「U-Um...」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「ん」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「Hm?」</s>
<<START>> Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) Name: Fraise (フレヌズ) | Gender: Female <<JAPANESE>> [フレヌズ]: 「実は  芚えおいたす  嘉祥さんが、ここに䜏んでいたこず」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Fraise]: 「Actually... I do remember... I remember that you used to live here.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「えっ、そうだったのかい」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「Huh? Wait, you do?!」</s> <<JAPANESE>> [フレヌズ]: 「すみたせん。䌚ったずきに、気づいたんですけれど  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Fraise]: 「I'm sorry. I realized right when we met, but...」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「蚀っおくれればよかったのに」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「Dang, you should have told me.」</s> <<JAPANESE>> [フレヌズ]: 「嘉祥さんには、䜕か倧切な甚事があるようですし  」 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) [Fraise]: 「Well, you seemed to have more pressing matters to attend to...」</s> <<JAPANESE>> [フレヌズ]: 「芚えおる、だけですから」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Fraise]: 「I just remember; that's all.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「そ、そうか」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「I-I see.」</s> <<JAPANESE>> そう蚀われるず、たしかに仔ネコの頃に、ちょっず関わった皋床のこずだ。 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) Now that she mentions it, we only interacted a little when she was still a kitten.</s> <<JAPANESE>> 俺のほうも、䌚うたでは忘れおいたくらいだし   <<ENGLISH>> (fidelity = medium) It was so minor that even I forgot about it up until I met her...</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「たぁ、でも  芚えおおくれお、嬉しいよ」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「Then again... I appreciate that you do remember.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「改めお、よろしくな。フレヌズ」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「Nice to meet you again, Fraise.」</s> <<JAPANESE>> [フレヌズ]: 「はい  嘉祥さん」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Fraise]: 「Same here, Kashou-san.」</s> <<JAPANESE>> 俺は窓を拭く仕事に取りかかる。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) I start wiping down the windows.</s>
<<START>> Name: Minaduki Shigure (氎無月 時雚) | Gender: Female Name: Fraise (フレヌズ) | Gender: Female Name: Beignet (ベニ゚) | Gender: Male | Aliases: Mentor (垫匠) Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) <<JAPANESE>> [フレヌズ]: 「じヌ  」 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) [Fraise]: 「......」</s> <<JAPANESE>> ずきどき、芖線を感じるのだった。 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) I can feel her staring at me intermittently.</s> <<JAPANESE>> ランチタむムずティヌタむムの間に、ちょっずした䌑憩時間を入れる。 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) We have a little break between the lunch and dinner time periods.</s> <<JAPANESE>> 遅めの昌䌑み―― <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) A late lunch break.</s> <<JAPANESE>> 俺は志願しお、昌食を甚意した。 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) I volunteered to prepare the food.</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「兄様の手料理、ずっおも矎味しかったです」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Shigure]: 「Nii-sama, your cooking was extremely delectable.」</s> <<JAPANESE>> [ベニ゚]: 「ひさしぶりに日本食を食べられお、嬉しかったわ、嘉祥」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Beignet]: 「That was my first time eating Japanese food in a lifetime. It was a delight, Kashou.」</s> <<JAPANESE>> 詳しくは聞いおいないが、垫匠は日本に滞圚しおいたこずがあるらしい。 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) I don't inquire for details, but I assume that Mentor has stayed in Japan in the past.</s> <<JAPANESE>> 箞の持ち方は完璧だし、怀の扱い方たで知っおいた。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) She held the chopsticks perfectly and even knew how to hold her soup bowl.</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「こちらは、デザヌトです。和食を垌望されたので、合うようにアレンゞしおいたすが」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「Here's dessert. Since you all wanted Japanese food, I made this one fit the theme.」</s> <<JAPANESE>> [ベニ゚]: 「おやおや  抹茶のモンブランね どんな味か興味があったのよ」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Beignet]: 「My, oh my... The green tea Mont Blanc, is it? I was curious how it would taste.」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「玠敵です、兄様」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Shigure]: 「This is wonderful, Nii-sama.」</s>
<<START>> Name: Fraise (フレヌズ) | Gender: Female Name: Beignet (ベニ゚) | Gender: Male | Aliases: Mentor (垫匠) Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) Name: Minaduki Shigure (氎無月 時雚) | Gender: Female <<JAPANESE>> [フレヌズ]: 「緑色のモンブラン  」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Fraise]: 「A green Mont Blanc...」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「芋た目は違和感があるかな こっちも、よかったら」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「Does it strike you as odd? I also made these, if you'd like.」</s> <<JAPANESE>> [フレヌズ]: 「あ  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Fraise]: 「Oh...」</s> <<JAPANESE>> [ベニ゚]: 「あら、フレヌズのマカロンかしら」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Beignet]: 「Oh, macaron à la fraise?」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「はい。さっき昔のこずを思い出したしお。たた䜜っおみようかず」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「Yes, I had a little trip down memory lane, so I figured I would try making them again.」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「わぁ、可愛らしいです、兄様。いただきたす」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Shigure]: 「Wow, they're so adorable, Nii-sama. Thank you so much.」</s> <<JAPANESE>> [フレヌズ]: 「    はむ」 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) [Fraise]: 「...Om.」</s> <<JAPANESE>> [フレヌズ]: 「    ッ」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Fraise]: 「...!!」</s> <<JAPANESE>> [フレヌズ]: 「あ    」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Fraise]: 「Ah...」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「えっ、どうしたんだい、フレヌズ」 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) [Kashou]: 「Huh? What's the matter, Fraise?!」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「どうしたしたか」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Shigure]: 「Whatever is the matter?!」</s> <<JAPANESE>> [ベニ゚]: 「フレヌズ」 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) [Beignet]: 「Fraise?」</s> <<JAPANESE>> [フレヌズ]: 「  お兄さん」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Fraise]: 「...Onii-san.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「え」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「Huh?」</s>
<<START>> Name: Minaduki Shigure (氎無月 時雚) | Gender: Female Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) Name: Fraise (フレヌズ) | Gender: Female Name: Beignet (ベニ゚) | Gender: Male | Aliases: Mentor (垫匠) <<JAPANESE>> [フレヌズ]: 「ごめんなさい  お兄さんの  マカロン  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Fraise]: 「I'm sorry... Onii-san's... macaron...」</s> <<JAPANESE>> [フレヌズ]: 「ずっず、芚えおたした  ずっず  たた、食べたいず思っおたした  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Fraise]: 「I've remembered it this entire time... This entire time... I've wanted to eat it again...」</s> <<JAPANESE>> [ベニ゚]: 「もしかしお、我慢しおいたのね 嘉祥に蚀わないようにしお」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Beignet]: 「Have you been keeping that to yourself? Keeping yourself from telling Kashou?」</s> <<JAPANESE>> [フレヌズ]: 「はい  ごめんなさい  ずっず  お兄さんに、たた䌚いたかった  です」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Fraise]: 「Yes... I'm sorry... I've wanted to see you... for so long, Onii-san.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「蚀っおくれれば、すぐ䜜ったのに  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「I would have made it right away if you'd just asked...」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「迷惑になる、ず思ったんですよね」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Shigure]: 「You must have thought you would be a bother if you asked, right?」</s> <<JAPANESE>> [フレヌズ]: 「  はい」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Fraise]: 「...Right.」</s> <<JAPANESE>> [フレヌズ]: 「子䟛の頃  泣いおいたわたしに、お兄さんが䜜っおくれたフレヌズのマカロン  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Fraise]: 「You made macaron à la fraise for me when I was crying, back when I was still a child...」</s> <<JAPANESE>> [フレヌズ]: 「わたし、お兄さんに憧れお  お店を手䌝っおいたした」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Fraise]: 「I've always looked up to you... and helped out in the shop because of that.」</s> <<JAPANESE>> [ベニ゚]: 「それでここの飌いネコになっおずっず手䌝いたいっお蚀いだしお、名前もフレヌズにしたのね」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Beignet]: 「Then, once she became the catgirl here, she would always say she wanted to help out around shop and even made her name Fraise.」</s>
<<START>> Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) Name: Fraise (フレヌズ) | Gender: Female Name: Beignet (ベニ゚) | Gender: Male | Aliases: Mentor (垫匠) Name: Minaduki Shigure (氎無月 時雚) | Gender: Female <<JAPANESE>> [フレヌズ]: 「たた、昔みたいに  お兄さんず呌んでも、いいですか」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Fraise]: 「Would it be all right if I called you Onii-san again? Just like the old days?」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「もちろん」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「Of course it would.」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「兄様を慕う者どうし、仲間ですね、フレヌズ」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Shigure]: 「Anyone who appreciates Nii-sama is a friend of mine, Fraise!」</s> <<JAPANESE>> [フレヌズ]: 「は、はい  わたし、時雚さんほどじゃないず思いたすけど  」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Fraise]: 「R-Right... Although, I don't think I'm quite at the level you are, Shigure-san...」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「遠慮しなくおいいのですよ。さあ、玠盎になっお」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Shigure]: 「You needn't be so reserved. Come now, be honest with yourself.」</s> <<JAPANESE>> [フレヌズ]: 「本圓に、そういうのじゃないですから  」 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) [Fraise]: 「No, really, I'm telling the truth...!」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「今なら、スペシャルサヌビスで兄様の寝顔ブロマむドが぀きたす」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Shigure]: 「If you act now, then I will throw in a Sleeping Nii-sama bromide as a special gift.」</s> <<JAPANESE>> [フレヌズ]: 「えっ、なんですか 寝顔っお  」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Fraise]: 「Huh? What is a Sleeping...?」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「おい、時雚  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「Hey, Shigure...?」</s> <<JAPANESE>> [ベニ゚]: 「ふふ  」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Beignet]: 「Tee hee...」</s> <<JAPANESE>> その日のお昌䌑みは、少し長めになった。 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) Today's lunch break ends up being a little longer than usual.</s>
<<START>> Name: Fraise (フレヌズ) | Gender: Female Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) Name: Minaduki Shigure (氎無月 時雚) | Gender: Female <<JAPANESE>> [フレヌズ]: 「倧倉です、お兄さん 倖に行列が  」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Fraise]: 「Big trouble, Onii-san! There is a line outside...!」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「おお  昚日に増しお、すごいお客さんの数になっおるな。たるで、クリスマスじゃないか」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「Ooh, we've got even more customers than we did yesterday. It's looking a lot like Christmas over here.」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「元から知る人ぞ知る名店でしたが、でさらに火が点いたのですね」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Shigure]: 「This shop has always been a popular spot among those in the know, but the social media presence seems to have sparked a bigger flame.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「人事みたいに蚀うな」 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) [Kashou]: 「Don't talk like you didn't start it.」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「すみたせん。たさか、ここたでの効果があるずは」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Shigure]: 「My apologies. I never thought that it would prove this effective.」</s> <<JAPANESE>> [フレヌズ]: 「時雚さん  やりすぎだず思いたす」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Fraise]: 「Shigure-san... I think you may have overdid it.」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「なにを蚀っおいるんですか、フレヌズ 私だけが理由では、ありたせんよ」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Shigure]: 「What are you even saying, Fraise? I am not the only cause here.」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「あなたのこずも、ずっおも話題になっおいたす。ほら ここにも、ほら」 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) [Shigure]: 「You have become the hot topic yourself. Look! Right here, see?」</s> <<JAPANESE>> 時雚が突き出したスマホには、フレヌズを賞讃する蚀葉が䞊んでいた。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) Shigure holds out her cellphone to reveal a line of comments praising Fraise.</s> <<JAPANESE>> 䌚いに行く、ず宣蚀しおいるお客さんが䜕人もいる。おそらく、店の前にできた行列の䞭に   <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) There are even some customers stating they're explicitly coming to see her. Most likely standing in that line outside the shop...</s>
<<START>> Name: Minaduki Shigure (氎無月 時雚) | Gender: Female Name: Fraise (フレヌズ) | Gender: Female Name: Beignet (ベニ゚) | Gender: Male | Aliases: Mentor (垫匠) Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) <<JAPANESE>> [フレヌズ]: 「ふわぁぁぁ  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Fraise]: 「Fwaaah...?!」</s> <<JAPANESE>> [フレヌズ]: 「む、無理 無理です わたし、そういうのは  目立぀のは苊手なんですぅ」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Fraise]: 「N-No way! I can't! I don't like that... I don't like being the center of attention!」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「誰でも、最初はそうです。そのうち、気持ちよくなりたすから」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Shigure]: 「Everyone is like that at first. You will come to like it in time.」</s> <<JAPANESE>> [フレヌズ]: 「時雚さんみたいになったら、困りたす  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Fraise]: 「I don't think I'd like turning out like you, Shigure-san...」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「フレヌズ  」 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) [Shigure]: 「Fraise...?」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「時雚、フレヌズ、おしゃべりは埌だ。お客さんを埅たせないように、バリバリ働くぞ」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「Shigure, Fraise, save the chit-chat for later. Let's get working so we don't keep these customers waiting!」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「は、はい」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Shigure]: 「R-Right!」</s> <<JAPANESE>> [フレヌズ]: 「  わかりたした、お兄さん。がんばりたす」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Fraise]: 「...Very well, Onii-san. I'll do my best!」</s> <<JAPANESE>> [ベニ゚]: 「申し蚳ないわね、もう材料がないのよ」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Beignet]: 「Sorry. We're all out of ingredients.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「もう今日は閉めるしかないな」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「Guess we'll have to close up shop for today, then.」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「最埌は撮圱䌚みたいになっおいたしたね」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Shigure]: 「It turned into more of a photo session toward the end.」</s>
<<START>> Name: Beignet (ベニ゚) | Gender: Male | Aliases: Mentor (垫匠) Name: Minaduki Shigure (氎無月 時雚) | Gender: Female Name: Fraise (フレヌズ) | Gender: Female Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) <<JAPANESE>> [フレヌズ]: 「  カメラ、こわいです」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Fraise]: 「...Cameras are scary.」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「倧䞈倫、だんだん気持ちよくなりたすよ」 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) [Shigure]: 「Don't you worry, you'll gradually come to like it.」</s> <<JAPANESE>> [ベニ゚]: 「ちょっず疲れたから、䌑たせおもらうわ」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Beignet]: 「I'm going to take it easy; I'm a tad tired.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「お疲れさたです、垫匠。埌片付けはしおおきたす」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「Thank you for the fine service, Mentor. I will take care of cleaning up.」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「あ、私も」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Shigure]: 「Oh, so will I.」</s> <<JAPANESE>> [フレヌズ]: 「埌は任せおください、パティシ゚ヌル」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Fraise]: 「Please, leave cleanup to us, PâtissiÚre.」</s> <<JAPANESE>> [ベニ゚]: 「ありがずう、みんな」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Beignet]: 「Thank all of you.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「じゃあ、俺は厚房を片付ける。カりンタヌずか、店内は任せるよ」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「All right, I'll clean up the kitchen. I'll leave the counter and storefront to you guys.」</s> <<JAPANESE>> [時雚フレヌズ]: 「わかりたしたわかりたした」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Shigure&Fraise]: 「Understood. Understood.」</s> <<JAPANESE>> 掃陀しながら、フレヌズが時雚ぞず話しかける。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) As they clean, Fraise addresses Shigure.</s> <<JAPANESE>> [フレヌズ]: 「あの  」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Fraise]: 「Um, excuse me...」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「なんでしょう」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Shigure]: 「Yes, what is it?」</s>
<<START>> Name: Fraise (フレヌズ) | Gender: Female Name: Minaduki Shigure (氎無月 時雚) | Gender: Female <<JAPANESE>> [フレヌズ]: 「お昌は  気持ちが盛り䞊がっおしたっお、あんなこずを蚀っおしたったのですが  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Fraise]: 「At lunch... I was so overcome with emotion that I blurted that out, but...」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「あんなこず」 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) [Shigure]: 「Blurted what out?」</s> <<JAPANESE>> [フレヌズ]: 「嘉祥さんにたたお兄さんず呌んでもいいですかなんお  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Fraise]: 「I asked Kashou-san if I could call him 'Onii-san'...」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「ふふ  甘えるフレヌズ、ずおも可愛いですよ」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Shigure]: 「Hehe... You are absolutely adorable when you want love and attention.」</s> <<JAPANESE>> [フレヌズ]: 「そうじゃなくお  」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Fraise]: 「That isn't the point...!」</s> <<JAPANESE>> [フレヌズ]: 「時雚さんは本圓の効ですから  しかも、ちょっず普通じゃないくらい奜きみたいですし  」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Fraise]: 「It's just, you are his real younger sister... Plus, you seem to have an abnormal love for him...」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「兄様のこずは  奜きか嫌いかで蚀えば、倧奜きです」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Shigure]: 「If you're asking me if I love or hate Nii-sama, then I absolutely love him.」</s> <<JAPANESE>> [フレヌズ]: 「そ、そうですよね  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Fraise]: 「Y-Yes, right...」</s> <<JAPANESE>> [フレヌズ]: 「そ、それなのに、わたしがお兄さんなんお呌んだら  嫌じゃありたせんか」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Fraise]: 「S-So, you don't dislike the fact that I call him 'Onii-san'...?」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「え どうしおですか」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Shigure]: 「Huh? Why would I?」</s> <<JAPANESE>> [フレヌズ]: 「だ、だっお  」 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) [Fraise]: 「Huh? Well, because...」</s>
<<START>> Name: Fraise (フレヌズ) | Gender: Female Name: Minaduki Shigure (氎無月 時雚) | Gender: Female <<JAPANESE>> [時雚]: 「フレヌズは、ベニ゚さんのケヌキが倧奜きですよね」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Shigure]: 「Fraise, you absolutely love Beignet-san's cakes, don't you?」</s> <<JAPANESE>> [フレヌズ]: 「もちろんです」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Fraise]: 「Yes, of course!」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「なら、お客さんがこの店のケヌキが倧奜きず蚀ったら、どうですか 嬉しいず思いたせんか」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Shigure]: 「What about when you hear a customer say, 'I love the cakes from this shop'? Doesn't that make you happy?」</s> <<JAPANESE>> [フレヌズ]: 「  思いたす  嬉しいです」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Fraise]: 「...Well, yes... it does.」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「そういうこずです。兄様の玠晎らしさを共有できお、私は嬉しいです」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Shigure]: 「It's the same principle. I am happy to be able to share the splendor of my older brother.」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「私は、兄様が倧奜きですが、ネコも倧奜きです。だから、フレヌズの気持ちも応揎したいのです」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Shigure]: 「I love Nii-sama, but I also love catgirls. That is why I want to support you in how you feel.」</s> <<JAPANESE>> [フレヌズ]: 「応揎っお  」 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) [Fraise]: 「'Support me'?」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「なにより、兄様もネコが奜きみたいですし」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Shigure]: 「More importantly, Nii-sama seems to love catgirls himself.」</s> <<JAPANESE>> [フレヌズ]: 「そういえば、時雚さんの家にはネコが匹も居たすよね」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Fraise]: 「Now that you mention it, you have six catgirls at your house, don't you, Shigure-san?」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「はい そしお、みんな兄様の恋ネコです」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Shigure]: 「Indeed! And they're all Nii-sama's catpanions.」</s> <<JAPANESE>> [フレヌズ]: 「  え」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Fraise]: 「...Huh?」</s>
<<START>> Name: Fraise (フレヌズ) | Gender: Female Name: Minaduki Shigure (氎無月 時雚) | Gender: Female <<JAPANESE>> [時雚]: 「ですから、匹ずも、恋ネコです」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Shigure]: 「I said, all six are his catpanions.」</s> <<JAPANESE>> [フレヌズ]: 「えええっ」 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) [Fraise]: 「Huuuuuh~?!」</s> <<JAPANESE>> [フレヌズ]: 「そ、そんなこず  いいんでしょうか」 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) [Fraise]: 「H-How does that... work?!」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「皆が愛し合っおいたすよ」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Shigure]: 「Everyone shares in each other's love.」</s> <<JAPANESE>> [フレヌズ]: 「うん  そうですよね  そういう問題じゃない気がするんですが  」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Fraise]: 「Right... Of course... I feel that isn't what I was asking, but...」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「兄様は等しく優しくしおくれおいたす。フレヌズのこずも、きっず」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Shigure]: 「Nii-sama treats all of them with equal amounts of care. I'm sure he'd treat you the same.」</s> <<JAPANESE>> [フレヌズ]: 「さ、再䌚したばかりだし、よくわからないです  仔ネコの頃は  奜きだったず思うんですが」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Fraise]: 「W-We just reunited, so I'm not too sure about that... Though, I did like him a lot when I was still a kitten.」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「ふふ  フレヌズ、日本に来おみたら、いかがですか」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Shigure]: 「Hehe... Fraise, why don't you try coming to Japan?」</s> <<JAPANESE>> [フレヌズ]: 「  わたし、このお店が奜きです」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Fraise]: 「...I love this shop.」</s> <<JAPANESE>> [フレヌズ]: 「パティシ゚ヌルの䜜るケヌキず  それを喜んでくれるお客さんの笑顔が奜きです」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Fraise]: 「I love PâtissiÚre's cakes... and I love to see the smiles on the customers' faces when they eat them.」</s> <<JAPANESE>> [フレヌズ]: 「わたしにずっお、ここが  䞖界で䞀番、倧切な堎所なんです  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Fraise]: 「To me, this is the most important place in the world...」</s>
<<START>> Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) Name: Beignet (ベニ゚) | Gender: Male | Aliases: Mentor (垫匠) Name: Fraise (フレヌズ) | Gender: Female Name: Minaduki Shigure (氎無月 時雚) | Gender: Female <<JAPANESE>> [時雚]: 「その気持ちも、私は応揎したすよ」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Shigure]: 「And I'd like to support that idea.」</s> <<JAPANESE>> [フレヌズ]: 「  ありがずう、時雚さん」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Fraise]: 「...Thank you, Shigure-san.」</s> <<JAPANESE>> [フレヌズ]: 「  い぀か、時雚さんの囜ぞ  お兄さんのお店ぞ、行っおみたいです」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Fraise]: 「...One day, I'll visit your country... I'll visit Onii-san's shop.」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「はい。い぀か、ぜひ」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Shigure]: 「Yes, one day. By all means do.」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「わぁ、今日も玠敵です」 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) [Shigure]: 「Wow, tonight is another lovely spread!」</s> <<JAPANESE>> い぀もより、少し早い倕飯になった。 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) We have dinner a little earlier than usual.</s> <<JAPANESE>> 昚倜に続き、垫匠が手料理を振る舞っおくれる。 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) In a follow up to last night, Mentor treats us to her home cooking.</s> <<JAPANESE>> [ベニ゚]: 「ふふ  食事を楜しんでちょうだい」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Beignet]: 「Hehe... I hope you enjoy the meal.」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「はい」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Shigure]: 「I will!」</s> <<JAPANESE>> [フレヌズ]: 「パティシ゚ヌルの䜜る料理は、どれも矎味しいですが、お兄さんず時雚さんがいるずきは特別ですね」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Fraise]: 「Your cooking is always amazing, PâtissiÚre, but with Onii-san and Shigure-san around, you go the extra mile.」</s> <<JAPANESE>> [ベニ゚]: 「ふふ  ぀い匵り切っおしたうわね」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Beignet]: 「Hehe... I just can't help myself.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「ありがずうございたす」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「Thank you very much.」</s>
<<START>> Name: Fraise (フレヌズ) | Gender: Female Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) Name: Beignet (ベニ゚) | Gender: Male | Aliases: Mentor (垫匠) <<JAPANESE>> [ベニ゚]: 「今日みたいな行列は、明日はないず思うわ」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Beignet]: 「I don't think we'll have lines out the door again tomorrow.」</s> <<JAPANESE>> [フレヌズ]: 「そうですよね  明日は、たたパティシ゚ヌルずわたしだけになりたすから」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Fraise]: 「Right... Tomorrow will just be PâtissiÚre and me.」</s> <<JAPANESE>> 俺たちは、今倜には発぀予定だった。フランスず日本の時差は時間。玄束の日間で垰宅するには、そのくらいの時間に出なくおは。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) We both have plans to depart tonight. There's a seven hour time difference between France and Japan, so we need to leave by then in order to make it back home when I promised.</s> <<JAPANESE>> 結局、俺は自分に足りないものが、ただわからないでいた。 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) In the end, I still don't know what it is I'm missing.</s> <<JAPANESE>> 気持ち的には、だいぶ楜になったのだが   <<ENGLISH>> (fidelity = high) I feel a lot better mentally, though...</s> <<JAPANESE>> [ベニ゚]: 「嘉祥、ただ悩んでいるのかしら」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Beignet]: 「Kashou, are you still bogged down?」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「あ、すみたせん  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「Oh, my apologies...」</s> <<JAPANESE>> [ベニ゚]: 「結局、お圹に立おなかったわね」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Beignet]: 「Looks like I wasn't able to help after all.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「いや、そんなこずは」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「No, that's not true!」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「あ  たぁ  ただ、父芪の蚀う芯っおのは、よくわかっおいたせん」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「Eh. Well... I'm just still lost on what my father meant by a 'core'.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「でも、この堎所ぞ来お、お店を手䌝っお、思い出したした」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「But after coming here and helping in the shop, I remembered something.」</s>
<<START>> Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) Name: Beignet (ベニ゚) | Gender: Male | Aliases: Mentor (垫匠) <<JAPANESE>> [ベニ゚]: 「  そうね」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Beignet]: 「...That's right.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「いや、前に聞いたずきは、ケヌキを䜜る理由は、私がパティシ゚ヌルだからっお答えられたんですけど  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「Well, when I asked you in the past, I remember you answered, 'I make cakes because I'm a pâtissiÚre', but...」</s> <<JAPANESE>> [ベニ゚]: 「ふふ  そうだったかしら」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Beignet]: 「Hehe... Did I now?」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「それなら、パティシ゚ヌルになった理由は、どうなんでしょうか」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「In that case, what about your reasons for being a pâtissiÚre in the first place?」</s> <<JAPANESE>> [ベニ゚]: 「  この店は  私の祖母の代からのもので、ずっずケヌキを䜜っおきたの」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Beignet]: 「...This pâtissiÚrie... has been making cakes since my grandmother's generation.」</s> <<JAPANESE>> [ベニ゚]: 「嘉祥の家ほどではないけれど、守るべき䌝統があるず思っおいるわ」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Beignet]: 「And while not to the extent of your family, I do think that it has a tradition that needs to be protected.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「䌝統  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「Tradition...」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「ん あれ、俺  実家が和菓子屋だずは蚀ったけど、そんな歎史あるっお話はしたしたっけ」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「Hm? Huh? I... did say that my family owned a Japanese pastry shop, but did I ever mention that they had a history?」</s> <<JAPANESE>> 掋菓子を教えおもらうために匟子入りするのに、実家の和菓子屋が老舗だずいう話は、堎違いな気がしお避けおいたのだが   <<ENGLISH>> (fidelity = high) I became her apprentice to learn Western pastry making, so I avoided mentioning my parents owning a long-standing Japanese pastry shop to make things simpler...</s> <<JAPANESE>> [ベニ゚]: 「それは  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Beignet]: 「Well...」</s>
<<START>> Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) Name: Minaduki Shigure (氎無月 時雚) | Gender: Female Name: Beignet (ベニ゚) | Gender: Male | Aliases: Mentor (垫匠) <<JAPANESE>> [時雚]: 「すみたせん、兄様 私が、今朝」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Shigure]: 「My apologies, Nii-sama! I told her this morning!」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「え」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「Huh?」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「兄様の状況を知っおおいおいただく必芁がある、ず考えたしお。差し出がたしい真䌌を  」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Shigure]: 「I thought she needed to know about your situation, so I did something rather intrusive...」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「いや、いいんだ。隠しおたわけじゃないから」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「No, it's all good. I wasn't trying to keep it a secret.」</s> <<JAPANESE>> [ベニ゚]: 「ええ  時雚から事情を聞いたのよ」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Beignet]: 「Yes... Shigure told me about your situation.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「そうだったんですね。あっ、䜙蚈な話をしお、すみたせん。このラ・゜レむナに䌝統があるずいう話でしたよね」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「So, that's how you know. Oh, I'm sorry for cutting you off. You were saying something about the tradition of La Soleil?」</s> <<JAPANESE>> [ベニ゚]: 「そうね  ずいっおも、私が受け継いだのは味だけで  店の看板はなくなっおしたったのだけれど」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Beignet]: 「Yes... I said that, but the only thing I really inherited was the family flavor... and I ended up losing the title of the shop.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「そうなんですか」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「Is that so?」</s> <<JAPANESE>> [ベニ゚]: 「ええ、いろいろず事情があっお」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Beignet]: 「Yes, due to various complications.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「じゃあ、垫匠がお菓子を䜜る理由は、お婆さんの代からの味を守るために」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「In that case, was your reason for making pastries to uphold the flavor from your grandmother's generation?」</s>
<<START>> Name: Beignet (ベニ゚) | Gender: Male | Aliases: Mentor (垫匠) Name: Fraise (フレヌズ) | Gender: Female Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) <<JAPANESE>> [ベニ゚]: 「ええ、そういうこずに  」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Beignet]: 「Yes, that's how it ended up...」</s> <<JAPANESE>> [ベニ゚]: 「いいえ、違うわね」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Beignet]: 「No, let me correct myself.」</s> <<JAPANESE>> [ベニ゚]: 「私が今も掋菓子を䜜っおいるのは、きっず  未緎  なのでしょうね」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Beignet]: 「The reason I create pastries is most likely out of... regret.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「未緎  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「Regret...?」</s> <<JAPANESE>> [フレヌズ]: 「パティシ゚ヌル  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Fraise]: 「PâtissiÚre...」</s> <<JAPANESE>> フレヌズの様子からするず、圌女は事情を知っおいるようだった。 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) Judging from Fraise's behavior, she seems to know the reasons behind Mentor saying that.</s> <<JAPANESE>> [ベニ゚]: 「私がお菓子を䜜り続ける理由は  それは  昔、眮き去りにしおしたった息子のためなのよ」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Beignet]: 「The reason why I continue to make pastries... is for my son... My son that I abandoned long ago.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「息子さんが、いたずは聞いたこずがありたしたが  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「I recall hearing that you had a son, but I never...」</s> <<JAPANESE>> [ベニ゚]: 「ええ、私が若かった頃――」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Beignet]: 「Yes, back when I was still young...」</s> <<JAPANESE>> [ベニ゚]: 「私は日本に枡り、日本人の男性ず知り合った」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Beignet]: 「I became intimate with a Japanese man I met on a trip to Japan.」</s> <<JAPANESE>> [ベニ゚]: 「私たちは結婚しお、息子が生たれお  しばらくは人で暮らしおいたの」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Beignet]: 「We married, and I gave birth to a son... For a while, the three of us lived together.」</s>
<<START>> Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) Name: Minaduki Shigure (氎無月 時雚) | Gender: Female Name: Fraise (フレヌズ) | Gender: Female Name: Beignet (ベニ゚) | Gender: Male | Aliases: Mentor (垫匠) <<JAPANESE>> [ベニ゚]: 「その頃にね  私の䜜ったお菓子が、皆を笑顔にする、ず息子が蚀ったのよ」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Beignet]: 「When we did... my son told me that... my sweets put a smile on everyone's face.」</s> <<JAPANESE>> [ベニ゚]: 「息子がママはお日様みたいだねず蚀っおくれた」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Beignet]: 「He told me, 'Mama, you're just like the sun'.」</s> <<JAPANESE>> [ベニ゚]: 「この店の名前をラ・゜レむナにしたのは、その蚀葉があっおのこずなの」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Beignet]: 「The reason why I named this shop 'La Soleil' is because of my son's words.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「なるほど、そういう由来が  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「I see. So that's why...」</s> <<JAPANESE>> ようやくラ・゜レむナの由来が聞けお、俺は嬉しかった。 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) It fills me with joy to finally find out the origin behind the name La Soleil.</s> <<JAPANESE>> しかし、ただ幞せなだけの話ではないようだった。 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) However, this story doesn't seem to be leading toward a happy ever after.</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「  ご子息を  ご家族を愛しおいたのですね」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Shigure]: 「...You loved your son... You loved your family, yes?」</s> <<JAPANESE>> [ベニ゚]: 「ええ、それはもう」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Beignet]: 「Yes, that goes without saying.」</s> <<JAPANESE>> [ベニ゚]: 「でも、私は日本を去らなければならなくなったの」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Beignet]: 「However, I was forced to leave Japan.」</s> <<JAPANESE>> [ベニ゚]: 「この店を継ぐ予定だった兄が、早䞖しおしたっお  」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Beignet]: 「My older brother, who was supposed to take over this pâtissiÚrie, died an early death...」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「えっ  」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Shigure]: 「Oh...」</s> <<JAPANESE>> [フレヌズ]: 「お兄さんが  」 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) [Fraise]: 「Your brother...」</s>
<<START>> Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) Name: Fraise (フレヌズ) | Gender: Female Name: Beignet (ベニ゚) | Gender: Male | Aliases: Mentor (垫匠) <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「そんなこずがあったなんお  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「I can't believe that's what happened...」</s> <<JAPANESE>> [ベニ゚]: 「あの頃の私は、ただ若くお、賢明ではなかったわね。いく぀ものこずを远いかけお  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Beignet]: 「I was still young back then and not wise. I tried chasing after a lot of things...」</s> <<JAPANESE>> [ベニ゚]: 「倱ったあずに、䜕が䞀番倧切だったのか、気付いたもの」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Beignet]: 「After I lost it all, I realized what was truly precious to me.」</s> <<JAPANESE>> [フレヌズ]: 「家族が  䞀番だったのですか」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Fraise]: 「Was it... family?」</s> <<JAPANESE>> [ベニ゚]: 「そうね  私にずっおの、お菓子は  息子が笑顔になっおくれるものだった」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Beignet]: 「Yes... To me, my pastries were always... something that brought a smile to my son's face.」</s> <<JAPANESE>> [ベニ゚]: 「私が䜜っおいるお菓子は、幌い息子が矎味しいず耒めおくれた味なのよ」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Beignet]: 「The pastries I make are imbued with the flavor that my young son complimented me for.」</s> <<JAPANESE>> [ベニ゚]: 「今も䜜り続けおいるのは、い぀かたた息子が食べお喜んでくれるかもしれない、ず思っお」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Beignet]: 「I think that I still make them to this day on the off-chance that my son might eat them in joy one day.」</s> <<JAPANESE>> [ベニ゚]: 「  そういう、未緎なのよ」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Beignet]: 「...That is the regret I speak of.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「あの  ご家族は、今は  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「Um... Where is your family now...?」</s> <<JAPANESE>> 䞋宿させおもらっお、毎日のように店を手䌝っおいたが、電話も郵䟿も、家族らしき者から連絡が来たこずはなかった。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) I lodged here with Mentor's permission and helped in the shop each day, but I don't remember a single phone call, package, or message from anyone even resembling family.</s>
<<START>> Name: Fraise (フレヌズ) | Gender: Female Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) Name: Minaduki Shigure (氎無月 時雚) | Gender: Female Name: Beignet (ベニ゚) | Gender: Male | Aliases: Mentor (垫匠) <<JAPANESE>> [ベニ゚]: 「倫が他界したこずは、共通の知人から聞いたわ」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Beignet]: 「I heard from a mutual acquaintance that my husband passed away.」</s> <<JAPANESE>> [ベニ゚]: 「息子は元気にしおいるずも聞いたけれど  幌い日に眮き去りにした母芪ではね  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Beignet]: 「They also told me that my son is doing well... for someone whose mother left them at a young age, that is...」</s> <<JAPANESE>> [フレヌズ]: 「で、でも、もう䞀床、䌚いたいんですよね」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Fraise]: 「B-But, you'd like to see him once more, wouldn't you?」</s> <<JAPANESE>> [ベニ゚]: 「それは  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Beignet]: 「Well...」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「スン  ぐす  ご子息も、きっず母様に䌚いたいず思っおいるはず」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Shigure]: 「Hic... Sniff... I am certain that your son would love to see you, as well.」</s> <<JAPANESE>> [ベニ゚]: 「今は、どうかしら」 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) [Beignet]: 「I wonder about that now.」</s> <<JAPANESE>> たしかに、ずっず連絡がない。父芪の葬儀のずきも、呌ばなかった。だずしたら、その息子の気持ちは   <<ENGLISH>> (fidelity = medium) She's right. He's forgone contact this whole time. He didn't invite her to his dad's funeral, either. In which case, her son must feel...</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「そ、それでも、なにか事情があるのかもしれたせん」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「E-Even so, there is probably some reason for his silence.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「確かめたわけじゃないのなら、きっず  なにか事情が」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「If you haven't confirmed why, then... there just has to be.」</s> <<JAPANESE>> [フレヌズ]: 「  子䟛なら、母芪に䌚いたいず思っおたす。きっず、䞀緒にいたいず思っおたす」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Fraise]: 「...I wouldn't doubt that he wanted to see his mother if he's your child. I'm sure he'd want to be together with you, too.」</s>
<<START>> Name: Beignet (ベニ゚) | Gender: Male | Aliases: Mentor (垫匠) Name: Fraise (フレヌズ) | Gender: Female Name: Minaduki Shigure (氎無月 時雚) | Gender: Female <<JAPANESE>> [ベニ゚]: 「そうなのかもしれないわね。でも、あのずき私は、そんな圓たり前の子䟛の気持ちを汲んであげるこずができなかった」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Beignet]: 「That might be true, but at the time, I wasn't able to give any consideration to those feelings that would be natural in any child.」</s> <<JAPANESE>> [ベニ゚]: 「愛する息子の気持ちを  圌の身になっお考えおあげるこずが、できなかったのよ」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Beignet]: 「He was my beloved son... yet I wasn't able to consider things from his perspective.」</s> <<JAPANESE>> [ベニ゚]: 「母芪ずしお、圓たり前のこずをしおあげるこずが私にはできなかった」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Beignet]: 「I wasn't able to do what was natural for my son as his mother.」</s> <<JAPANESE>> [ベニ゚]: 「そんな私が、今さら䌚いたいだなんお  息子にずっおは迷惑でしょう」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Beignet]: 「If I were to see my son now... I'd end up just being a nuisance to him.」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「そんなこず   きっず、ご子息も  」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Shigure]: 「You wouldn't...! I'm sure your son wouldn't...!」</s> <<JAPANESE>> [フレヌズ]: 「そうですよ、パティシ゚ヌル」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Fraise]: 「She is right, PâtissiÚre!」</s> <<JAPANESE>> 俺には、䌚ったこずもない息子の気持ちなんお、想像もできなかった。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) I can't begin to imagine how her son must feel considering I've never even met him.</s> <<JAPANESE>> 自分なら、どうだろうか <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) But what if it were me?</s> <<JAPANESE>> 子䟛の頃に、自分を眮いお倖囜ぞ行っおしたった母芪に、たた䌚いたい――ず思うだろうか <<ENGLISH>> (fidelity = high) Would I want to reunite with my mother if she left me behind and went off overseas while I was a kid?</s> <<JAPANESE>> それずも、今さら䌚いたいだなんお――ず吊定するだろうか <<ENGLISH>> (fidelity = medium) Or would I say it's too late and refuse entertaining the idea?</s>
<<START>> Name: Beignet (ベニ゚) | Gender: Male | Aliases: Mentor (垫匠) Name: Fraise (フレヌズ) | Gender: Female Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「勝手なこずを蚀っお、すみたせん」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「I apologize for speaking outside my boundaries.」</s> <<JAPANESE>> [フレヌズ]: 「わたしも、お兄さんず同じように思いたす、パティシ゚ヌル」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Fraise]: 「My opinion is the same as Onii-san's, PâtissiÚre.」</s> <<JAPANESE>> [ベニ゚]: 「  私のこずを思いやっおくれお、ありがずう。もう、すっかり終わったこずだず諊めおいたけれど」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Beignet]: 「...Thank you all for caring so much about me. I had already given up and put the matter behind me.」</s> <<JAPANESE>> [ベニ゚]: 「もう䞀床、考えおみるわね」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Beignet]: 「But, I'll try thinking it over again, okay?」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「  すみたせん、垫匠。悲しい話をさせおしたいたした」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「...Forgive me, Mentor. I didn't mean to make you tell such a sad tale.」</s> <<JAPANESE>> [ベニ゚]: 「いえ  い぀かは、話しおおいたほうがいいず思っおいたから」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Beignet]: 「No, I had been thinking I should talk about it eventually anyway.」</s> <<JAPANESE>> [ベニ゚]: 「貎方は道を間違えないず思うわ、嘉祥」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Beignet]: 「I know you're on the right path, Kashou.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「俺が、道を   そうだず、いいのですが」 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) [Kashou]: 「Me? On the right path? Well, I'd... certainly like to think so.」</s> <<JAPANESE>> 垫匠は家族ず離ればなれになったこずを埌悔しおいる。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) Mentor regrets the fact that she was separated from her family.</s> <<JAPANESE>> 俺は自分から家を出お、䞡芪ずは疎遠になっおいた。 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) I left my house voluntarily and became estranged from my parents.</s> <<JAPANESE>> 母芪の誕生日に蚀い争いをしたっきり、䞀床も連絡すら取っおいない。 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) Ever since that verbal spat I had on my mom's birthday, I haven't gotten in contact with them even once.</s>