inputs
stringlengths 30
29k
| targets
stringlengths 1
18.5k
| input_seq_len
int64 6
4.1k
| target_seq_len
int64 1
4.1k
|
---|---|---|---|
translate English to French: I also feel that by sending the case to an umpire without ruling on the facts brought to its attention, the Board did not render its "decision or order" subject to review by an umpire, as per section 80 of the Act. | J'estime aussi qu'en renvoyant le dossier au juge-arbitre sans se prononcer sur les faits dont il était saisi, le conseil arbitral n'a pas rendu une «décision ou ordonnance» sujette à révision par un juge-arbitre aux termes de l'article 80 de la Loi. | 58 | 86 |
translate English to French: At the same time, the solution must also be socially acceptable. | qui ne serait pas de surcroît viable sur le plan économique, au moins à long terme. | 20 | 26 |
translate English to French: The following brief description of the United Nations Joint Staff Pension Fund is provided for general information purposes only. | La brève description ci-après de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies est fournie uniquement à titre d'information générale. | 26 | 37 |
translate English to French: The artists propose two works in the area of paint may participate without charge added to Special Award "Collezione d'Arte Tenuta S. Anna ". | Les artistes proposent deux œuvres dans le domaine de la peinture mai participer sans frais ajoutés au prix spécial S. Collezione d'Arte Tenuta " Anna ". | 41 | 42 |
translate English to German: Bayer AG is a German chemicals and pharmaceuticals company founded in 1863. | Die Bayer-AG ist ein Unternehmen der Pharmaindustrie mit Hauptsitz in Leverkusen . | 23 | 23 |
translate English to French: Source: www.pharmacopoeia.org.uk Committee on Food Chemicals Codex. | Source : www.pharmacopoeia.org.uk Committee on Food Chemicals Codex. | 28 | 24 |
translate English to French: Increased pressure on the paediatric antiretroviral treatment (ART) programme due to limited resources result in fewer children accessing antiretroviral drugs despite the increase in demand for the drug by children. | La limitation des ressources entrave la mise en œuvre du programme de traitement pédiatrique antirétroviral, ce qui se traduit par un nombre moindre d'enfants ayant accès aux médicaments antirétroviraux malgré leur nécessité croissante. | 53 | 66 |
translate English to French: CCRA is considering reducing the number of B3 type entries, and is considering alternative methods to track goods in the Bonded Warehouse Regime. | L'ADRC envisage de réduire le nombre de types de déclaration B3 et de trouver d'autres façons de suivre le déplacement des marchandises ayant affaire aux entrepôts de stockage sous douane. | 37 | 54 |
translate English to French: Due to incident solar radiation the inside of the box can generate temperatures up to 150° C which is sufficient to cook almost all meals: Rice, manioc, mais, potatoes, vegetables, meat and fish. | Ceci suffit pour pouvoir cuire pratiquement tous les aliments : riz, manioc, maïs, viande, poisson. | 50 | 33 |
translate English to French: The Committee recommends that the State party undertake a study to assess and analyse the resources provided for children and continue to take, where necessary, effective measures to ensure equal access to and availability of services for all children, irrespective of the municipality in which they live. | Le Comité recommande à l'État partie de mener une étude en vue d'évaluer et d'analyser les ressources consacrées à l'enfance et de continuer de prendre, le cas échéant, des mesures effectives pour garantir la disponibilité de services et leur accès à tous les enfants dans des conditions d'égalité, quelle que soit la municipalité où ils vivent. | 60 | 106 |
translate English to French: It will also respond to the expectations of the social partners in the temporary agency sector who, in their joint declaration of 8 October 2001, acknowledged the need for a Community Directive in this field. | tel cadre. Cela répondra également aux attentes des partenaires sociaux du secteur de l'intérim qui, dans une déclaration commune du 8 octobre 2001, ont reconnu le besoin d'une directive communautaire dans ce domaine. | 45 | 52 |
translate English to French: A NOMINAL ROLL OF ENTITLED CF FEMALE PERSONNEL BY ENTITLED UNITS WILL BE ACCEPTED AS JUSTIFICATION. | UNE LISTE NOMINATIVE DU PERSONNEL FEMININ ELIGIBLE PAR UNITE AUTORISEE SERA ACCEPTEE COMME JUSTIFICATION. | 47 | 44 |
translate English to French: The local learning process in these areas can be accelerated by rotating lead- and co-lead managers and book-runners. | Il convient en outre de noter que, au cours de la période pendant laquelle les BMD effectuaient des emprunts sur les marchés locaux, les marchés obligataires des trois pays enregistraient une expansion sensible en valeur relative, c'est-à-dire en pourcentage du PIB nominal, au niveau tant du marché primaire que secondaire (Tableau 3.1). | 34 | 91 |
translate English to French: At the 5th meeting, on 5 March, the Council adopted the programme of work of the operational activities segment for the substantive session of 2003. | À sa 5e séance, le 5 mars, le Conseil a adopté le programme de travail du débat consacré aux activités opérationnelles de la session de fond de 2003. | 35 | 39 |
translate English to German: This wonderful application allows us to make use of t... | Nämlich es ermöglicht, die schwierige Spiele einer Konsole, auf ein ... | 18 | 20 |
translate English to German: We would like to hear tonight how the Commission is proposing to approach that process. | Heute Abend möchten wir gerne die Vorschläge der Kommission hören, wie an diesen Prozess herangegangen werden soll. | 23 | 27 |
translate English to French: Possible short term actions for North-West Russia under TACIS are: | Les actions suivantes figurent parmi celles qui pourraient être menées à court terme à l'égard du nord-ouest de la Russie dans le cadre de TACIS : | 21 | 47 |
translate English to French: 813 Temporary Help Services $10,056.38 2008-01-18 Compuphile Systems Inc. | 813 Services d'aide temporaire 10 056.38 $ 2008-01-18 Compuphile Systems Inc. | 28 | 25 |
translate English to French: Emphasizing that the exploitation of Arctic resources should be done in a sustainable manner, | Soulignant que l'exploitation des ressources de l'Arctique devrait être viable, | 25 | 23 |
translate English to French: Basic equipment is in short supply. | Le matériel le plus élémentaire est difficile à se procurer. | 13 | 17 |
translate English to French: Tax Treatment of Disability Expenses Chris is a student living in New Brunswick who has a taxable income of $17,000 (comprised of scholarships and earnings from a part-time job). | Régime fiscal s’appliquant aux frais des personnes handicapées Christian est un étudiant du Nouveau-Brunswick ayant un revenu imposable de 17 000 $ (bourses d’études et gains d’un emploi à temps partiel). | 49 | 64 |
translate English to French: What are the pre-requisites on the server side ? | Quels sont les pré-requis côté serveur ? | 19 | 14 |
translate English to French: Increases in hospitalization and mortality usually go hand in hand with higher atmospheric particulate concentrations. | On observe habituellement une augmentation des hospitalisations et de la mortalité avec l’accroissement de la concentration des particules atmosphériques. | 27 | 41 |
translate English to French: Canadian Field Tomato Production by Fresh and Processing Markets (metric tonnes) | Production nationale des tomates cultivées en pleine terre et destinées aux marchés du frais et de la transformation
(tonnes) | 21 | 34 |
translate English to German: To celebrate the release of Tom Clancy's Splinter Cell on PC CD-ROM, UBI SOFT is offering* you the chance to receive a free copy of the game for your mobile: Tom Clancy's Splinter Cell from Gameloft! | Anlässlich des Releases von Tom Clancy's Splinter Cell für PC CD-ROM, bietet* UBI Soft euch die Version von Splinter Cell vonGameloft für euer Handy an. | 66 | 49 |
translate English to French: Her mother, Marisa Jossa, was Miss Italy in 1959; her father is a (tall) lawyer and her "big brother" works in NYC in the fashion industry. | Sa mère, Marisa Jossa, était Mlle Italy en 1959; son père est un (grand) avocat et son "grand frère" travaille dans NYC dans l'industrie de la mo ... | 47 | 52 |
translate English to French: Statistical information on investigation results.
Topics: | Renseignements statistiques sur les résultats des enquêtes.
Sujets : | 16 | 18 |
summarize: By. John Hall. Garden-visiting squirrels have been transformed into heroes of the animal kingdom after being unwittingly coaxed into human-like poses. From popping a champagne cork to appearing to take part in magic tricks, the wild squirrels captured in these images are gently coaxed into their eccentric positions using a variety of toys and food treats. Photographer Max Ellis, 51, says it takes hours - and occasionally days - to set up each shot, as he has to wait for his subjects to take up the exact stance in his garden in Teddington, south west London before he is able to capture his image. Heavy lifting: This squirrel appears to be pumping iron, but is actually gathering sunflower seeds that have been strategically placed on a dumbbell suspended in the air using a fishing line. Photographer Max Ellis says it takes hours - and occasionally days - to set up each shot, as he has to wait for his subjects to take the right stance. Ouch! This inquisitive squirrel is sent flying through the air in fear by a game of Buckaroo. Mr Ellis, said the fact squirrels are really intelligent is both the biggest plus and minus to working with them. In one scene an inquisitive squirrel is sent flying through the air in fear by a game of Buckaroo, while in another it appears to be lifting weights. Mr Ellis, who uses sunflower seeds, cookies and toys to lure the curious creatures into position, said: 'The fact they’re really intelligent is both the biggest plus and minus to working with them. 'They usually very quickly work out ways to get to the treats I leave for them but sometimes it takes a while as they’re wild animals so I need a lot of patience,' he added. 'I’m experimenting with more elaborate props and new ideas come to me daily. They constantly surprise me with their intelligence and dexterity so its great fun coming up with new ideas. Talent: Mr Ellis said he came up with idea to crate hilarious photographs using wild squirrels after watching professional magicians with his 11-year-old son Guliver on YouTube last December. Caught on film: After the magic scene images started getting attention online, Mr Ellis decided to try to create a few more photographs using the squirrels. Inquisitive: Mr Ellis, who uses sunflower seeds, cookies and toys to lure the curious creatures into position, said: 'They usually very quickly work out ways to get to the treats I leave for them but sometimes it takes a while as they’re wild animals so I need a lot of patience' Mr Ellis, 51, took the photographs after trying to work out new ways to entertain his 11-year-old son Gulliver. He said he initially came up with idea for a squirrel magic show after watching professional magicians with Guliver on YouTube last December. He said: 'My son is very keen on magic so I thought it might be fun to see if I could get the squirrels to perform a classic trick.' 'It did take quite a while to set up as I wanted it to look realistic. I thought The Great Squirrelisimo was a nice stage name.' Calm: The inquisitive squirrel sneaks up behind the Buckaroo toy. Although he doesn't know it yet, the squirrel is in for quite a surprise. Fear: As the Buckaroo toy started to kick, the terrified squirrel jumped from the table to get away as quickly as it could. Mr Ellis said he uses very little retouching in the shots and the squirrels have never been harmed. 'They are probably better fed than any other wild squirrels on the planet,' he claimed. Flee: The squirrel seemed to want to get away from the toy as quickly as it could. Mr Ellis uses an incredibly fast shutter speed on his camera to catch the action. After the magic scene images started getting attention online, Mr Ellis decided to try to create a few more photographs using the squirrels. 'For the weightlifting shots I had a few weights lying around and wondered if the squirrels would check them out,' he said. 'I used some see-through wire so it looked extra natural and then it was just a matter of time waiting for one to get into the perfect position,' he added. Mr Ellis said he uses very little retouching in the shots and the squirrels have never been harmed. 'They are probably better fed than any other wild squirrels on the planet,' he claimed. | Photographer Max Ellis, 51, spends hours working to ensure the wild squirrels take up their hilarious stances.
Uses toys and food to encourage them to adopt human positions, then takes pictures at exactly the right moment.
One photograph shows a squirrel appearing to pop a champagne cork, while another looks like it is lifting weights.
Mr Ellis took the photographs after trying to work out new ways to entertain his 11-year-old son Gulliver. | 1,021 | 99 |
translate English to French: n ( is io AE | 'éval uati on | 15 | 10 |
translate English to German: A dromedary uses its hump as fat storage! | Ein Dromedar hat einen Höcker als ... Fettspeicher! | 21 | 16 |
translate English to French: Civil actions include admiralty and maritime litigation, which involves government departments such as the Department of Transport in complex questions of fact and law, usually involving substantial sums of money.
Our admiralty and maritime lawyers are also instrumental in negotiating and drafting new international conventions to deal with maritime accidents and damage to the environment resulting from these accidents.
Criminal Litigation Criminal prosecutions are conducted primarily from the Department's regional offices. | Les poursuites civiles comprennent des litiges en matière d'amirauté et de droit maritime qui mettent en cause des ministères, comme le ministère des Transports, dans des questions complexes de fait et de droit, où d'importantes sommes d'argent sont habituellement en jeu. Nos avocats de la Section de l'amirauté et du droit maritime participent aussi à la négociation et à la rédaction de nouvelles conventions internationales portant sur les accidents maritimes et les dommages que ces accidents causent à l'environnement. | 98 | 151 |
translate English to French: States parties are encouraged to undertake systematic child rights training for children and their parents, as well as for all professionals working for and with children, in particular parliamentarians, judges, magistrates, lawyers, law enforcement officials, civil servants, personnel in institutions and places of detention for children, teachers, health personnel, social workers and local leaders. | Les États parties sont encouragés à mener des actions systématiques de formation aux droits de l'enfant à l'intention des enfants et de leurs parents, ainsi qu'en direction de tous les professionnels travaillant pour ou avec les enfants, en particulier les parlementaires, les juges, les procureurs, les avocats, les responsables de l'application des lois, les fonctionnaires, les membres du personnel des établissements et lieux de détention pour enfants, les enseignants, les personnels de santé, les travailleurs sociaux et les dirigeants locaux. | 78 | 144 |
translate English to French: We welcome your feedback, suggestions and requests to be added to our mailing list. Please forward your comments and any address changes to: <bulletininfo@hc-sc.gc.ca>. Electronic HTML and PDF versions of the Bulletin are available at: <http://www.hc-sc.gc.ca/arad-draa>. | Un merci particulier à Lil Tonmyr et à la rédactrice en chef invitée du présent numéro, le Dre Catherine McCourt, directrice de la Division de surveillance de la santé et de l’épidémiologie, Centre de développement de la santé humaine, Direction générale de la santé de la population et de la santé publique. | 88 | 84 |
translate English to French: According to the draft International Sanctions Act, that is to be adopted in 2002, the Government will be able to prohibit any financial transactions with persons and entities associated with terrorism. | En vertu de la loi sur les sanctions internationales, qui doit être adoptée en 2002, le Gouvernement pourra interdire toute opération financière avec des personnes ou entités liées au terrorisme. | 44 | 50 |
translate English to French: Advisory services and technical cooperation in the field of human rights | Services consultatifs et coopération technique dans le domaine des droits de l'homme | 18 | 20 |
translate English to French: It is perfectly natural that they would be affected by changes to CDIC rules since CDIC covers their deposits outside of Quebec. | Il est parfaitement normal qu'elles soient touchées par des modifications aux règles régissant la SADC, puisque cette dernière couvre leurs dépôts à l'extérieur du Québec. | 31 | 50 |
translate English to French: The progress report on the status of the airfield services contract for the Mission (A/57/756) had been produced in response to the General Assembly's request to the Secretary-General, in its resolution 56/252 C, for a further report on the status of the air services contract for MONUC to be presented at its fifty-seventh session. | Le rapport intérimaire sur le contrat relatif à des services d'aérodrome pour la Mission (A/57/756) a été établi parce que, dans sa résolution 56/252 C, l'Assemblée générale a demandé au Secrétaire général de lui présenter à sa cinquante-septième session un nouveau rapport sur la question. | 83 | 90 |
translate English to German: At a special appearance at the opening plenary session, United Nations Secretary-General Ban Ki-moon called Rotary the heart and soul of the worldwide polio eradication effort and pledged the UN's continued cooperation and support. Rotary International and The Rotary Foundation gave Ban the Polio Eradication Champion Award, which he dedicated to three polio workers who were killed by a suicide bomb attack in Afghanistan in 2008. | Während der vierten Plenarsitzung unterstrich die Verhaltensforscherin und Philantrophin Dr. Jane Goodall die Ziele die ihre Organisation mit Rotary teile und rief zu einer noch stärkeren Zusammenarbeit auf. | 98 | 51 |
translate English to French: The Special Rapporteur's participation in these meetings related to the following considerations: | La participation du Rapporteur spécial à ces réunions s'est articulée autour des réflexions suivantes: | 24 | 29 |
translate English to French: To enable Africa to emerge from extreme poverty, it was essential that developed countries met their commitments made in the context of the Third LDC Conference. | Pour que l'Afrique puisse se dégager de l'extrême pauvreté, il était indispensable que les pays développés s'acquittent des engagements qu'ils avaient pris dans le cadre de la troisième Conférence des Nations Unies sur les PMA. | 36 | 63 |
translate English to French: Remarks | - rouge, | 9 | 5 |
translate English to French: But it is also 4hoog’s aim to turn each performance into a special experience for the adult spectators. | Mais ce qui compte encore plus pour nous, c’est que le spectacle soit aussi un moment spécial pour le public adulte. | 33 | 28 |
translate English to French: However, the Group was pleased to note that 38 Member States, including six of the least developed countries, had made full payments and that 42 Member States, including five of the least developed countries, had made partial payments. | Toutefois, le Groupe relève avec plaisir que 38 États Membres, dont 6 des pays les moins avancés, ont intégralement versé leurs contributions et que 42 États Membres, dont 5 des pays les moins avancés, les ont acquittées en partie. | 50 | 75 |
translate English to French: "I have a dream; that one day my four little children will one day live in a world where they will not be judged by the colour of their skin but by the content of their character." | Et ces mots de Martin Luther King : « Je rêve du jour où mes quatre enfants vivront dans un pays où on ne les jugera pas à la couleur de leur peau mais bien à la nature de leur caractère ». | 49 | 55 |
translate English to French: In 2002, five applications for review were lodged with the Supreme Court and two with the Office of the Prosecutor-General. | En 2002, cinq requêtes en réexamen ont été déposées auprès de la Cour suprême et deux auprès du Bureau du Procureur général. | 35 | 42 |
translate English to German: Poor countries must believe that rich countries will honor their pledges. | Arme Länder müssen überzeugt sein, dass reiche Länder ihre Zusagen einhalten werden. | 19 | 19 |
translate English to French: However, in the context of the federal public service overall, or with reference to any given individual agency, not all of the reported best practices would necessarily have the same weight or value. | Toutefois, dans le cas de la fonction publique fédérale dans son ensemble ou d'un organisme en particulier, les meilleures pratiques désignées n'ont pas toutes nécessairement la même valeur ou le même impact. | 43 | 55 |
translate English to German: Better access to non-promotional information may therefore help the public to gain a better understanding of the treatments prescribed to them and help their recovery, all naturally in the interests of their health. | Ein besserer Zugang zu werbefreien Informationen kann Patienten dabei helfen, die ihnen verordneten Behandlungen besser zu verstehen und den Genesungsprozess im Interesse ihrer Gesundheit zu beschleunigen. | 46 | 45 |
translate English to French: We have also produced fact sheets on a variety of topics, and have posted them to our Web site. | Nous publions aussi des fiches d'information sur divers sujets, fiches qui sont disponibles dans notre site Web. | 28 | 28 |
translate English to German: On this same façade is the bell tower; this is 48 metres high and houses La Seu´s nine bells, including the 4,517 kg bell of Eloi, which has a diameter of 2 metres and which was cast in 1593. | Unter den Glocken nimmt „Eloi“ mit einem Durchmesser von zwei Metern und einem Gewicht von 4.517 Kilogramm einen besonderen Platz ein. Sie wurde im Jahr 1593 gegossen. | 60 | 47 |
translate English to German: In our outreach to governments in 2007, we took innovative and unusual steps to address shortcomings or weaknesses in the enforcement of national labour laws to protect worker rights. | 2007 unternahmen wir innovative und ungewöhnliche Schritte, um Mängel oder Schwächen in der Durchsetzung nationaler Arbeitsgesetze zum Schutz der Arbeitnehmerrechte gegenüber Regierungen anzusprechen. | 36 | 43 |
translate English to French: A claim located on Sunday or any public holiday shall not for that reason be invalid. | Tout claim localisé le dimanche ou un jour férié n’est pas pour cette raison invalide. | 23 | 26 |
translate English to French: We believe that we have a responsibility to society's well being. | Nous croyons que cette responsabilité nous incombe. | 21 | 13 |
translate English to French: Eric Laurent was born on March 4th 1947. | Eric Laurent est né le 4 mars 1947. Maîtrise de droit, puis études en Sciences de la communication à l’université de Berkeley en Californie. | 17 | 40 |
translate English to French: Some people say that there is no place for the ecopoint system of exemptions within the framework of freedom of movement. | D'aucuns voient dans les écopoints un système d'exception qui ne peut exister dans le cadre de la libre circulation. | 30 | 35 |
translate English to French: Buildings and installations which could be used to house Forces personnel and equipment; | - Les bâtiments et installations qui peuvent abriter le personnel et les équipements des Forces; | 22 | 27 |
translate English to French: .The amount of 96 sq. meters of YSV-suitable habitat (i.e a compensation ratio of 3:1) is to be created on the proponent's property through clearing and transplant. | .Une superficie de 96 m2 d'habitat approprié à l'abronie (ratio de compensation de 3:1) sera réservée sur la propriété du proposant par défrichage et transplantation. | 51 | 71 |
translate English to French: The biggest single c o n t r i b u t i o n t h a t w e a s C a n a d i a n s c a n m a k e t o g l o b a l environmental security is to manage this endowment responsibly and sustainably. | Les Canadiens sont les gardiens de l’un des plus vastes territoires au monde, qui contient certaines des richesses naturelles les plus importantes, les plus variées et, dans certains cas, les plus vulnérables de la terre. La meilleure contribution que nous puissions apporter, en tant que Canadiens, pour assurer la sécurité de l’environnement planétaire, c’est de gérer nos richesses de façon responsable et durable. | 110 | 117 |
translate English to German: Israel does not intend to claim this land in the future, never derived any economic benefit from it, and now regards staying there as a security problem rather than an asset. | Israel hat nicht die Absicht, dieses Land in Zukunft für sich zu beanspruchen, es hat niemals einen ökonomischen Nutzen daraus gezogen und betrachtet den Verbleib in diesen Gebieten eher als Sicherheitsproblem denn als Vorteil. | 42 | 61 |
translate English to French: Request for Time Extension – Inorganic Chloramines and Chlorinated Wastewater Effluents (Subsection 56(3) of CEPA 1999) Notice Reference Code: | Demande de prorogation du délai – Chloramines inorganiques et eaux usées chlorées [paragraphe 56(3) de la LCPE (1999)] Code de référence de l’avis : | 45 | 53 |
translate English to French: (S.2.4) Information on the manufacturing process and on the controls performed at critical steps of the manufacturing process and on the intermediate of the changed excipient. | (S.2.4) Renseignements sur les contrôles effectués aux étapes critiques du procédé de fabrication et sur les contrôles du produit intermédiaire de l’excipient modifié. | 39 | 46 |
translate English to French: GTN-, SNP-, and ACh-induced increases in cyclic GMP accumulation were inhibited by 7-ER, as were basal cyclic GMP levels in endothelium-intact, but not endothelium-denuded tissues. | Les augmentations induites par GTN, NPS et ACh de l'accumulation de GMP cyclique ont été inhibées par la 7-ER, comme l'ont été les taux de GMP cycliques dans les tissus endothéliaux intacts; les taux dans les tissus endothéliaux dénudés n'ont pas été inhibés. | 71 | 105 |
translate English to German: You should be a little more harmonization-friendly in matters of integration, not just in matters of defence. | Deshalb sollten Sie ein wenig harmonisierungsfreudiger werden, wenn es um die Integration geht, und nicht nur, wenn es um die Abwehr geht. | 30 | 40 |
translate English to French: A national referral mechanism assessment supported by the Mission was published in September. | Le « mélange » est une substance dangereuse qui, en raison de la détérioration des conteneurs de stockage, représente un risque pour la population et l’environnement. | 20 | 45 |
translate English to French: The Eskimo found rough ice chocking the harbour, which made sea mammal hunting difficult. | Le gérant de la Compagnie de la Baie d'Hudson dépêcha la moitié des Esquimaux à Croker Bay. | 28 | 39 |
translate English to French: At the same time, in addition to the closure being imposed by Israel, the occupying Power, on the entire Occupied Palestinian Territory, including Jerusalem, since 7 March the Israeli occupying forces have isolated Bir Zeit University and the surrounding area in the West Bank, which is home to 70,000 individuals. | Parallèlement, outre le bouclage imposé par Israël, puissance occupante, à l'ensemble du territoire occupé, y compris Jérusalem, les forces d'occupation israéliennes isolent depuis le 7 mars l'Université Bir Zeit et ses environs en Cisjordanie; cette université abrite 70 000 étudiants. | 72 | 99 |
translate English to French: Recalling, with regard to the work of the Preparatory Commission and related working groups, the adoption by the Commission on 5 October 2001 of the report on its sixth to eighth sessions, containing the draft texts of the Relationship Agreement between the Court and the United Nations, the Financial Regulations, the Agreement on the Privileges and Immunities of the Court and the Rules of Procedure of the Assembly of States Parties, | Rappelant, en ce qui concerne ses travaux et ceux des groupes de travail, que la Commission préparatoire a adopté le 5 octobre 2001 le rapport sur les travaux de ses sixième à huitième sessions, où figurent les projets de textes de l'Accord sur les relations entre la Cour et l'Organisation des Nations Unies, du Règlement financier, de l'Accord sur les privilèges et immunités de la Cour et du Règlement intérieur de l'Assemblée des États Parties, | 95 | 136 |
translate English to French: The ceremony took place at the Montreal Botanical Gardens. | La cérémonie s'est déroulée au Jardin botanique de Montréal. | 18 | 17 |
translate English to French: She stressed the importance of language. (e.g. surveillance means one thing to an epidemiologist, another to a high school principal). | Elle insiste sur l’importance du discours (par exemple, « surveillance » signifie une chose pour un épidémiologiste, une autre pour un directeur d’école). | 35 | 40 |
translate English to French: Public announcements are to be of good quality, in plain language, with clear enunciation and spoken slowly enough to be easily understood. | Les annonces publiques doivent être de bonne qualité avec une élocution claire et un langage simple et prononcées suffisamment lentement pour être faciles à comprendre. | 35 | 48 |
translate English to French: He should receive training given by the department in managing public affairs and drafting political reports to improve his abilities and strengthen the Program’s capacities. | Il doit recevoir une formation donnée par le Ministère en gestion des affaires publiques et en rédaction de rapports politiques pour améliorer ses compétences et renforcer les capacités du Programme. | 35 | 47 |
translate English to French: The Tribunal convicted Frick of count two after considering his high-level positions in the Government; his knowledge of the aggressive plans; and his participation in preparing for aggression and administering the occupied countries: | Le Tribunal, considérant les hautes fonctions que l'accusé exerçait au sein de l'appareil gouvernemental, la connaissance qu'il avait des plans d'agression et le fait qu'il avait participé à la préparation de l'agression et à l'administration des pays occupés, a déclaré Frick coupable des crimes visés dans le deuxième chef d'accusation, décision qu'il fondait sur les éléments d'appréciation ci-après : | 49 | 131 |
translate English to French: Tomorrow morning, tell them what I have said in your explanation of vote.' | Demain matin, dans ta déclaration de vote, fais référence à ce que j'ai dit !" | 22 | 28 |
translate English to French: The Committee notes with appreciation the submission to Parliament, on 1 October 2004, of a new white paper on Norway as a multicultural society that includes people of various backgrounds, ethnicities, religions, cultures, languages and ways of life. | Le Comité prend note avec satisfaction de la présentation au Parlement, le 1er octobre 2004, d'un nouveau Livre blanc, traitant de la Norvège en tant que société multiculturelle composée de personnes d'origines, d'appartenances ethniques, de religions, de cultures, de langues et de modes de vie divers. | 54 | 86 |
translate English to French: He is believed to have been arrested because of his senior position with the National League for Democracy (NLD), the main opposition party in Myanmar, which won 82% of seats in general elections in 1990, but to whom the military authorities did not hand over power. | Il a probablement été arrêté en raison de sa position élevée au sein de la NLD, principal parti d’opposition du pays. Ce dernier avait remporté 82 p. cent des sièges lors des élections législatives de 1990 mais les autorités militaires avaient refusé de lui céder le pouvoir. | 59 | 79 |
translate English to German: Planning, advice, care and product installation are dpvision Media Technik KG’s primary concerns. | Die Planung, Beratung, Betreuung und Installation gehören zu den wichtigsten Aufgaben der dpvision Media Technik KG. | 28 | 25 |
translate English to German: It is October, and we are not very much farther. | Wir haben bereits Oktober, sind allerdings noch nicht viel weiter gekommen. | 18 | 15 |
translate English to French: The active involvement of these agencies in developing the management framework would significantly reduce the likelihood of confusion with responsibility and accountability as was encountered by the PMO. | La participation active de ces services à la définition du cadre de gestion atténuerait sans doute sensiblement les risques de confusion des responsabilités, à l’instar du BP. | 36 | 44 |
translate English to French: In the current case, however, the Committee takes the view that the instructions to the jury raise an issue under article 14 of the Covenant, as the defendant had managed to present prima facie evidence of being mistreated, and the Court did not alert the jury that that the prosecution must prove that the confession was made without duress .This error constituted a violation of Mr. Deolall's right to a fair trial as required by the Covenant, as well as his right not to be compelled to testify against himself or confess guilt , which violations were not remedied upon appeal. | En l'espèce toutefois, le Comité est d'avis que les instructions données au jury soulèvent une question au titre de l'article 14 du Pacte, étant donné que l'accusé avait pu apporter un commencement de preuve montrant qu'il avait été maltraité et que la Cour n'a pas averti le jury qu'il incombait dès lors à l'accusation de prouver que les aveux avaient été spontanés. Cette erreur constituait une atteinte au droit à un procès équitable garanti par le Pacte ainsi qu'au droit de M. Deolall à ne pas être forcé de témoigner contre lui-même ou de s'avouer coupable, à laquelle il n'avait pas été remédié en appel. | 133 | 210 |
translate English to French: What is the company's business idea? 2. | Quel est son principal objectif? 3. | 16 | 9 |
translate English to French: Under our Anti-Terrorism Law of 1990, I am happy to report that we have enabled ourselves to be in full compliance with Security Council resolutions 1333 (2000) and 1373 (2001). | J'ai le plaisir d'annoncer qu'en adoptant la loi antiterroriste de 1990, nous nous sommes pleinement conformés aux résolutions 1333 (2000) et 1373 (2001) du Conseil de sécurité. | 48 | 54 |
translate English to French: The daily use of phone, fax, and computers (including local area networks based on client-server architecture) are a given for virtually all firms in the seven service industries being reviewed (see Table 2). | L'utilisation quotidienne du téléphone, du télécopieur et de l'ordinateur (y compris les réseaux locaux reposant sur une architecture client-serveur) est une nécessité pour presque toutes les entreprises des sept industries de services examinées (voir tableau 2). | 50 | 58 |
translate English to French: Underdown, Brian
MDS International Howard-Tripp, James
Labopharm Inc.
Members: | Underdown, Brian
MDS International Howard-Tripp, James
Labopharm Inc.
Membres: | 26 | 23 |
translate English to French: 6-1990, point 1.3.160 Reference: Council Regulation (EC) No 1028/ 2006 on marketing standards for eggs: | 7/8-2004, point 1.2.74 Communication de la Commission sur la situation du secteur des fruits à baies et des cerises destinés à la transformation — COM(2006) 345 et Bull. | 33 | 53 |
translate English to French: The General Committee decided to recommend the inclusion of the items listed under heading I (Organizational, administrative and other matters), taking into account the decisions taken regarding sub-items (k) and (l) of item 107 and items 153 to 160. | Le Bureau décide de recommander l'inscription des points énumérés sous le titre I (Questions d'organisation, questions administratives et autres questions), compte tenu des décisions concernant les alinéas k) et l) du point 107 et les points 153 à 160. | 61 | 78 |
translate English to French: It is assumed that individuals' preference functions are linear which leads to either a corner solution for utility maximisation, or to the kink point being the utility-maximising point for individuals who chose to both work and be unemployed during period K*(uc) [Sargent (1995)]. | On suppose que les fonctions de la préférence de l'individu sont linéaires, ce qui amène à une solution d'angle pour la maximisation de l'utilité, ou à un point de cassure qui correspond au point de maximisation de l'utilité dans le cas des personnes qui choisissent de travailler et d'être en chômage pendant la période K*(uc) (Sargent 1995). | 70 | 105 |
translate English to French: The Government is developing the National Agenda for Early Childhood, in collaboration with all states and territories. | Le Gouvernement met actuellement au point le National Agenda for Early Childhood (Programme national pour la petite enfance), en collaboration avec tous les États et territoires. | 25 | 40 |
translate English to French: Particularly useful for grades 5, 8 and 11/12 teachers. | Particulièrement utile pour les classes de 5e, 8e, 11e et 12e. | 18 | 24 |
translate English to French: 66 The study used a prospective matched group design that involved 24 long-term care centers and four assisted living residences and 185 residents. | 66 L'étude s'appuie sur une conception prospective par groupes semblables qui inclut 24 centres de soins de longue durée, quatre résidences de logement avec assistance et 185 résidents. | 37 | 51 |
translate English to German: 1.x/2.x on my latest operating system Window XP? | 1.x / 2.x unter dem aktuellen Betriebssystem Windows XP von Microsoft installieren? | 21 | 22 |
translate English to French: As the United Nations system increases the programmes and activities focused on indigenous peoples, the representatives of indigenous peoples and organizations have an understandable and justified desire to participate in the relevant forums. | Comme le système des Nations Unies multiplie les programmes et activités en faveur des peuples autochtones, il est compréhensible et justifié que les représentants de peuples et d'organisations autochtones souhaitent participer aux rencontres qui les intéressent. | 44 | 73 |
translate English to French: The world has changed since the last defence white paper was released in 1994. | La dernière décennie s’est caractérisée par la présence d’États en déroute et d’États défaillants, l’émergence du terrorisme international et la prolifération des armes de destruction massive. | 21 | 67 |
translate English to German: The UN and its agencies are immune to the laws of the countries where they operate, safeguarding UN's impartiality with regard to the host and member countries. | 1994 wurde in Ruanda eines der schwersten Verbrechen der Geschichte begangen. Durch einen Gewaltausbruch kamen 800.000 Angehörige der Volksstämme Hutu und Tutsi ums Leben. | 39 | 48 |
translate English to French: It states that in 2008 alone, 2.7 million more people were infected. | Il indique que pour la seule année 2008, 2,7 millions de personnes ont été infectées. | 23 | 23 |
translate English to French: • Voluntary. | • Volontaire | 11 | 5 |
translate English to French: Some also sent additional information describing measures that have been taken. | Certains ont aussi envoyé des informations complémentaires détaillant les mesures qu’ils ont adoptées. | 19 | 24 |
translate English to French: Big deal you could say, but these sticks come bundled with a load of free software like OpenOffice (261MB) and a bunch of trials, e.g. Migo (12MB), Pass2Go (4MB), ACDSee (26MB), PowerBackup (19MB). | La particuliarité de cette clé est d'inclure une ribambelle de programmes gratuits comme OpenOffice (261MB) et d'autres en version d'essai: Migo (12MB), Pass2Go (4MB), ACDSee (26MB), PowerBackup (19MB). | 68 | 77 |
translate English to German: Citation : Il y a, dans l'instruction, quelque chose qui ne dépend que de la conformation des organes, et de cela les animaux en sont capables comme nous , BOSSUET , Connaiss. | 10. Aujourd'hui, dans les dates où figure le nom du mois, on dit, par abréviation, le 10 mars, le 12 juin, etc. Autrefois on mettait le de : le 10 de mars, le 12 de juin, etc. Voltaire n'y manque jamais dans sa longue correspondance. | 67 | 79 |
translate English to French: Other criteria involve artifices such as the loan agreement being governed by a law other than the laws of Canada, the negotiation and signing of the contract at a place outside Canada and, so on.106 | Les autres critères font intervenir certains artifices, comme l’assujettissement du contrat de prêt à des lois autres que celles du Canada, la négociation et la conclusion du contrat hors du Canada, entre autres choses106. | 51 | 63 |
translate English to French: If the job concerns a position within the Program Manager's section, he/she waives the right to vote. | Si l'emploi concerne un poste au sein de la section du directeur de programme, il ou elle renonce à son droit de vote. | 33 | 36 |