id
int32
247
329M
score
float32
1.06
1.24
translation
dict
229,001,495
1.068994
{ "en": "Signore Bevilacqua, whose family has owned this property for more than 50 years, has collected some very unusual antique furniture, art, and artefacts from all over the world.", "fr": "Signore Bevilacqua, qui possède cette propriété depuis plus de 50 ans, a réuni des meubles anciens et des tableaux ...Plus" }
228,424,176
1.069064
{ "en": "Any missing or wrong product sent must be reported within 10 days for replacement or refund.", "fr": "Tout produit manquant ou mal envoyé doit être déclaré dans les 10 jours de sa réception pour le remplacement ou le remboursement." }
226,623,789
1.069283
{ "en": "Be a master of language.", "fr": "Devenir un maître de la langue!" }
310,493,790
1.061285
{ "en": "This entry was posted in Women and tagged Violence against women.", "fr": "Cette entrée a été publiée dans Violence et taguée violence faite aux femmes." }
323,609,715
1.060343
{ "en": "Professional Coaching for Lawyers", "fr": "Coaching pour avocates" }
190,906,558
1.074235
{ "en": "Where was Valentino?", "fr": "Où était passé Valentino ?" }
239,216,892
1.067804
{ "en": "You know what I’m talking about. *Wink* *Wink*", "fr": "Et on sait ce qui se passe après. *wink* *wink*" }
43,369,428
1.11474
{ "en": "With over 13 kinds of coffee, the Island Queen Café is the perfect spot to start your day at the Bayside Marketplace in Miami.", "fr": "Avec plus de 13 sortes de café, l’Island Queen café est l’endroit idéal pour commencer votre journée sur le marché de Bayside." }
283,085,727
1.063479
{ "en": "They can be created by nature or by man.", "fr": "Elles peuvent être créées par la loi ou par le fait de l’homme." }
79,348,896
1.100488
{ "en": "“In fact, I'm not sure that there is another military on Earth that goes to such great lengths to keep innocents out of harm's way.", "fr": "En fait, je ne suis pas sûr qu’il y ait une autre armée sur terre qui fasse autant d’efforts pour garder les innocents à l’abri du danger." }
287,427,839
1.063109
{ "en": "The human survivors on the ground know to steer clear.”", "fr": "Or les gens de terrain savent reconnaître le bien. »" }
191,094,911
1.074205
{ "en": "Networking – Complete 20 Missions as part of a group.", "fr": "Réseautage Terminer 20 missions en groupe." }
243,959,576
1.067278
{ "en": "Community forestry was initially defined as, “any situation which intimately involves local people in a forestry activity.", "fr": "Initialement, la FAO a défini la foresterie communautaire comme s'intéressant à \"toutes les situations dans lesquelles les populations locales sont étroitement associées à une activité forestière." }
84,574,185
1.098772
{ "en": "The duration of the CLS PhD Fellowship is initially three years.", "fr": "La durée de la bourse de doctorat du CLS est initialement de trois ans." }
262,657,758
1.06535
{ "en": "If you’re creating a high-powered performance workhorse, you’ll need a robust power supply to make it all run, and a case with optimal internal airflow and fans to expel hot air that could potentially damage the system.", "fr": "Si vous créez une bête puissante et performante, vous aurez besoin d’une alimentation électrique robuste pour la faire fonctionner, ainsi que d’un boîtier avec un débit d’air interne optimal et des ventilateurs pour évacuer l’air chaud qui pourrait endommager le système." }
305,070,649
1.061694
{ "en": "And how radical is she?", "fr": "Et comment est-elle radicale ?" }
236,295,490
1.068137
{ "en": "She is asking the principals to look over some policies.", "fr": "Le premier ministre demande aux religions de réfléchir à certaines pratiques." }
300,910,439
1.062015
{ "en": "There's the central star.", "fr": "sont la star centrale." }
302,434,989
1.061897
{ "en": "Good News Gambia commits to full abolition of the death penalty Article by Nicolas Chua published on October 26th, 2018", "fr": "L'État de Washington abolit la peine de mort Article par Nicolas Chua publié le 26/10/2018" }
198,184,878
1.073124
{ "en": "Are you tired of all-white interiors?", "fr": "Fatigué des intérieurs scandinaves tous blancs ?" }
64,785,345
1.10566
{ "en": "Many observers believed that the resolve of the men would melt away as they passed through the interior.", "fr": "De nombreux observateurs croyaient que la détermination de ces hommes fléchirait à mesure qu’ils progresseraient vers l’intérieur du pays." }
17,882,750
1.130811
{ "en": "Taking landscape photographs is just a natural extension of this ancient tradition.", "fr": "Prendre des photos de paysages n'est qu'une extension naturelle de cette ancienne tradition." }
78,725,274
1.100697
{ "en": "It is important for us to understand the extent of damage caused by alcohol abuse, which also can lead to other health issues such as diabetes, cardiovascular disease and some forms of cancer.\"", "fr": "« Il est important pour nous de comprendre l'ampleur des dommages causés par l'abus d'alcool, qui peut aussi conduire à d'autres problèmes de santé tels que le diabète, les maladies cardiovasculaires et certaines formes de cancer. »" }
194,521,577
1.073676
{ "en": "The Rule of Law Framework provides guidance for a dialogue between the Commission and the Member State in order to prevent the emergence of a systemic threat to the rule of law that could develop into a ‘clear risk of a serious breach’ which would potentially trigger the use of the ‘Article 7 TEU Procedure’.", "fr": "Le cadre pour l'État de droit fournit des orientations en vue d'un dialogue entre la Commission et l'État membre afin de prévenir l'émergence d'une menace systémique envers l'État de droit qui pourrait se muer en un «risque clair de violation grave» susceptible d'entraîner le recours à la procédure dite «de l'article 7 du TUE»." }
10,192,257
1.139139
{ "en": "A different Mothra co-starred with Godzilla because the original Mothra refused to appear with her ex-husband.", "fr": "Un autre Mothra co-vedette avec Godzilla parce que l'original Mothra refusé de comparaître avec son ex-mari." }
311,603,161
1.061203
{ "en": "He is not even the richest man on the planet.", "fr": "Je ne suis pas non plus l'homme le plus riche de la planète." }
309,305,248
1.061374
{ "en": "\"We are honoured to be ranked again as one of Canada's top employers.", "fr": "« Nous sommes honorés de figurer une fois de plus parmi les meilleurs employeurs du Canada." }
49,913,224
1.111719
{ "en": "And her mentality is not the right one for me.", "fr": "Et sa mentalité n’est pas la bonne pour moi." }
226,860,070
1.069254
{ "en": "This is the second layer of protection.", "fr": "C’est la deuxième enveloppe de protection." }
187,225,564
1.074819
{ "en": "When spreads Living Bomb, it will only be spread to two additional targets.", "fr": " Lorsqu'Impact transmet l'affaiblissement Bombe vivante, il n'est transmis qu'à deux cibles supplémentaires." }
199,759,529
1.07289
{ "en": "He knows how we are formed.", "fr": "Nous savons en quoi nous sommes constituées" }
254,954,230
1.066118
{ "en": "You will notice potency and sexual ability", "fr": "Vous pourrez observer de meilleures capacités et puissance sexuelle" }
192,332,313
1.074013
{ "en": "Oh to be a young Mum again.", "fr": "De pouvoir être de nouveau une Muse." }
258,185,058
1.065791
{ "en": "person remained unchanged,", "fr": "concernée restant inchangée," }
26,658,609
1.12411
{ "en": "Grandiose and frustrating are the adjectives that come back the most when playing Kingdom Come: Deliverance.", "fr": "Grandiose et frustrant sont les adjectifs qui reviennent le plus lorsque l'on joue à Kingdom Come : Deliverance." }
164,241,932
1.078831
{ "en": "Again she felt, as a fact without hostility, the sterility of men, for if she did not do it nobody would do it, and so, giving herself the little shake that one gives a watch that has stopped, the old familiar pulse began beating, as the watch begins ticking—one, two, three, one, two, three.", "fr": "Elle sentit à nouveau, sans hostilité - simple fait - la stérilité des hommes, car si elle n’agissait pas personne ne le ferait ; aussi se donna-t-elle la petite secousse que l’on donne à une montre arrêtée, et le pouls se remit à battre au rythme familier comme la montre se remet à marcher - une, deux, trois, une, deux, trois… »" }
48,715,257
1.112252
{ "en": "They are also anti-scorbutic, a term referring to their ability to prevent disease and to help purify the body of impurities.", "fr": "Ils sont aussi anti-scorbutiques, un terme qui se réfère à leur capacité à prévenir des maladies et il aident à purifier le corps." }
22,268,806
1.127223
{ "en": "In addition to three good football players, that have in common Ligt, Donnarumma and Badge ?", "fr": "En plus d'être trois bons joueurs de football, que possèdent en commun De Ligt, Donnarumma et Insigne ?" }
6,512,440
1.145064
{ "en": "We also have 2 seminarians and 8 aspirants.", "fr": "Nous avons également 2 séminaristes et 8 aspirants." }
12,431,395
1.136324
{ "en": "Simulations indicate that the forestry sector and the overall GDP would increase at the same rate overall.", "fr": "Les simulations indiquent que, le secteur forestier et l ensemble du PIB croîtraient globalement au même rythme." }
207,426,220
1.071792
{ "en": "On the basis of available evidence, and these expert assessments of the evidence, the scientific criteria for an influenza pandemic have been met.", "fr": "Sur la base des données factuelles disponibles et de leur évaluation par ces spécialistes, les critères scientifiques définissant une pandémie de grippe sont remplis." }
297,529,363
1.062282
{ "en": "It simplifies the process of communication by easy discovery and setup of services between devices.", "fr": "Cela simplifie la découverte et la configuration de services entre les appareils." }
107,219,264
1.092005
{ "en": "And the adherence of the people of God to Pope Francis can in no way be brought into doubt.", "fr": "Et l’adhésion du peuple de Dieu au pape François ne peut être mise en doute d’aucune manière.\"" }
304,688,903
1.061723
{ "en": "Stone, who had worked on hits for Journey, Queen and Foreigner, also knew the band had an amazing musical ability.", "fr": "Mike Stone qui a travaillé avec le groupe Journey et Queen savait que Asia avait un potentiel musical incroyable." }
93,560,813
1.095963
{ "en": "In this manner, the barricade, walled on three streets, in front on the Rue de la Chanvrerie, to the left on the Rues du Cygne and de la Petite Truanderie, to the right on the Rue Mondetour, was really almost impregnable; it is true that they were fatally hemmed in there.", "fr": "De cette façon, la barricade, murée sur trois rues, en avant sur la rue de la Chanvrerie, à gauche sur la rue du Cygne et de la Petite-Truanderie, à droite sur la rue Mondétour, était vraiment presque inexpugnable ; il est vrai qu'on y était fatalement enfermé." }
196,678,031
1.073349
{ "en": "Whenever I ask you about this, you have no answer.", "fr": "Chaque fois que je vous pose cette question, vous n’y répondez pas." }
218,049,165
1.070363
{ "en": "Generalised functional specification;", "fr": "spécifications fonctionnelles générales ;" }
64,447,435
1.105788
{ "en": "If the clutter in your home is out of control, you don’t have to wait for spring to begin cleaning.", "fr": "Si le désordre dans votre maison est hors de contrôle, vous n’avez pas à attendre le printemps pour commencer à nettoyer." }
49,895,282
1.111727
{ "en": "One of the properties of the Law is that it can lay down new regulations which are agreeable to God.", "fr": "\"Une des propriétés de la Loi, c'est d'établir des prescriptions nouvelles agréables à Dieu." }
118,613,134
1.088963
{ "en": "Bringing together Jennifer Aniston, Kate Hudson and Julia Roberts along with Jason Sudeikis, it's a celebration of mothers everywhere.", "fr": "Réunissant Jennifer Aniston, Kate Hudson et Julia Roberts avec Jason Sudeikis, il est une célébration des mères partout." }
2,503,771
1.156201
{ "en": "It's my turn to weigh luggage 22,300.", "fr": "C'est à mon tour de peser des bagages 22,300." }
272,619,295
1.064409
{ "en": "G Relationship to the City and City Decision-Making .", "fr": "Distance(s) à la ville et comportements électoraux." }
201,975,742
1.072567
{ "en": "The Time Stone encased in the Eye of Agamotto", "fr": "La Gemme du temps, conservée dans l’œil d’Agamotto" }
154,370,901
1.080764
{ "en": "Offering the most comprehensive product lines in the industry, Supermicro delivers energy-efficient solutions with unmatched performance and value.", "fr": "Offrant les gammes de produits les plus complètes du secteur, Supermicro fournit aux entreprises de toutes tailles des solutions économes en énergie et respectueuses de l'environnement qui offrent un rendement et une valeur inégalés." }
129,027,769
1.086371
{ "en": "And she acted as if there had never been any kind of a dispute between us.", "fr": "Nous nous sommes ainsi accordés, comme s’il n’y avait jamais eu aucune querelle entre nous." }
183,157,310
1.075482
{ "en": "In addition to the skin conditions discussed below, endocannabinoid signaling has also been associated with atopic dermatitis, melanoma, systemic sclerosis, wound healing processes, non-melanoma skin cancers and much more.", "fr": "En plus des dermatoses discutées ci-après, la signalisation d'endocannabinoid a été également associée à la dermatite atopique, au mélanome, à la sclérose systémique, aux procédés de cicatrisation, aux cancers de la peau de non-mélanome et beaucoup à plus." }
156,943,484
1.080247
{ "en": "Even in areas in Africa where Ebola is present, there have been no reports of dogs and cats becoming sick and Ebola.", "fr": "Même dans les régions d’Afrique où le virus Ebola est présent, il n’y a pas de signalement de chats ou de chiens malades d’Ebola." }
130,997,589
1.0859
{ "en": "First step towards privatization?", "fr": "Un premier pas vers la privatisation?" }
1,079,600
1.164786
{ "en": "He is an irreplaceable loss and in many respects his disappearance is not dissimilar to that of Lapérouse himself.", "fr": "Il est une perte irremplaçable et à bien des égards, sa disparition n'est pas différente de celle de Lapérouse lui-même." }
160,409,267
1.079566
{ "en": "Believe that life is a positive experience and it will be.”", "fr": "Croyez que la vie est digne d’être vécue et elle le sera. »" }
166,793,897
1.078352
{ "en": "Trying to awkwardly add keywords into your business name field.", "fr": "Essayer d'ajouter maladroitement des mots clés dans le champ du nom de votre entreprise." }
311,817,029
1.061187
{ "en": "Everything outside nature has its disadvantages, and civil society more than the rest.", "fr": "Tout ce qui n'est point dans la nature a ses inconvénientset la société civile plus que tout le reste." }
228,773,646
1.069022
{ "en": "The Problem--Sherry couldn't stop thinking about her last team meeting as she walked down the hall towards her office.", "fr": "Sherry Martin Directeur couldn arrêter de penser à sa dernière réunion de l'équipe alors qu'elle marchait dans le couloir vers son bureau." }
159,267,818
1.079788
{ "en": "Him – The US Supreme Court has ruled.", "fr": "ETATS-UNIS - La Cour Suprême de l’Etat vient de rendre son jugement." }
8,849,851
1.141062
{ "en": "As with most Waste Management products and services, the best place to start is with your location.", "fr": "Comme pour la plupart des produits et services de gestion des déchets, le meilleur endroit pour commencer est votre emplacement." }
95,534,048
1.095369
{ "en": "This guarantees you a use in the state for many years.", "fr": "Ce qui vous garantit un usage en l’état durant de longues années." }
85,871,668
1.098355
{ "en": "The struggles of anarchists in Greece are our struggles, our struggles are those of the Greek anarchists.", "fr": "Les luttes des anarchistes en Grèce sont nos luttes, nos luttes sont" }
92,526,139
1.096278
{ "en": "Jamie Margolin – 17 years old, USA – A powerful force of the youth climate movement, Jamie co-launched an international climate justice organization Zero Hour that led the 2018 \"Youth Climate Marches\" in Washington, DC and 25 cities around the world.", "fr": "Jamie Margolin – 17 ans, Etats-Unis – En tant que force majeure du mouvement des jeunes pour le climat, Jamie a co-lancé une organisation internationale de justice pour le climat, Zero Hour qui a initié les \"Marches des jeunes pour le climat\" de 2018 à Washington, DC et dans 25 autres villes du monde entier." }
221,971,308
1.069861
{ "en": "CPMI and IOSCO issue report on the recovery of financial market infrastructures", "fr": "Rapport BIS- OICV/IOSCO sur le rétablissement des infrastructures de marché" }
297,984,991
1.062246
{ "en": "Senator Ringuette: Our Intratel site still confirms the titles of these persons as media relations.", "fr": "La sénatrice Ringuette : Selon le titre de ces personnes qui figure sur notre site Intratel, elles s'occupent toujours de relations avec les médias." }
134,667,123
1.08504
{ "en": "We know that Christ with His physical resurrected body is there in full possession of His rights, awaiting the Father’s time when He’s enemies, all of them shall be made His footstool.", "fr": "Nous savons que Christ, avec son corps physique ressuscité, se tient là, en pleine possession de ses droits, attendant l’heure de son Père où ses ennemis deviendront son marchepied." }
156,138,845
1.080408
{ "en": "A South Korean man has escaped four decades after he was kidnapped by North Korea while fishing near the disputed Yellow Sea border, South Korean officials said Friday.", "fr": "Un homme sud-coréen a réussi à s’échapper après qu’il a été enlevé il y a de cela quatre décennies par la Corée du Nord alors qu’il la pêchait près de la frontière contestée de la mer Jaune, a-t-on appris vendredi." }
174,526,510
1.076955
{ "en": "Ageing tobacco leaves", "fr": "Le vieillissement des feuilles de tabac" }
320,027,490
1.060594
{ "en": "If I was twelve years old I'd have loved this film to death.", "fr": "“ Si j'avais eu 10 ans en 2011, j'aurais adoré ce film." }
53,386,038
1.110215
{ "en": "The ball, however, hit the defender Shaun Francis before landing directly at the feet of Altidore.", "fr": "Le ballon a cependant touché le défenseur Shaun Francis avant d’atterrir directement aux pieds d’Altidore." }
57,351,079
1.108571
{ "en": "The climate is moderately continental in Switzerland.", "fr": "Le climat est modérément continental en Suisse." }
33,266,319
1.120035
{ "en": "And in order to demonstrate how fruitful this relationship is, Conte assures: « I have always found in President Trump an attentive listener to the legitimate interests of Italy ».", "fr": "Et, pour montrer combien celui-ci est fructueux, Conte assure : « J’ai toujours trouvé chez le Président Trump un interlocuteur attentif aux légitimes intérêts italiens »." }
70,009,467
1.103732
{ "en": "* Force majeure: Cancellations due to force majeure will be studied in order to reach an agreement.", "fr": "Cas particuliers: Les annulations de force majeure seront étudiés afin de parvenir à un accord." }
313,345,693
1.061075
{ "en": "Diaverum has its head office located in Lund, Sweden*", "fr": "La Direction Générale de Diaverum est située à Lund, en Suède.*" }
176,383,634
1.07663
{ "en": "Yet, I have heard senior members of my own party drop the suggestion, \"He's a Muslim and he might be associated with terrorists.\"", "fr": "« J’ai entendu plusieurs membres haut placés de mon parti suggérer \"il est musulman et pourrait être associé avec des terroristes\"." }
194,073,232
1.073744
{ "en": "Second, you need to be able to redirect that energy into the ground.", "fr": "Mais il faut ensuite pouvoir ramener cette électricité au sol." }
102,310,007
1.093387
{ "en": "\"When there was no news, Eric called Grimandi, who said that the manager was still interested in me [and] to keep waiting.", "fr": "Comme on n’avait plus aucune nouvelle, Eric a appelé Grimandi, qui a dit que le manager était toujours intéressé par moi et qu’il fallait attendre." }
89,473,854
1.097219
{ "en": "You don’t have to uproot your home in the ‘burbs and move all the way to the country just to embrace self-sustained living.", "fr": "Vous n’avez pas à déraciner votre maison dans les «burbs» et se déplacer jusqu’au pays juste pour embrasser la vie auto-entretenue." }
251,344,658
1.06649
{ "en": "NOTE: Side effects may include constipation or diarrhea.", "fr": "REMARQUE: Les effets secondaires peuvent inclure la constipation ou la diarrhée." }
274,755,163
1.064215
{ "en": "Just enter the name in the store and coupon and you may find a great discount.", "fr": "Il suffit de taper le nom du magasin et coupon et vous pouvez trouver un bon rabais." }
3,695,961
1.151875
{ "en": "While it is true that it remains at an important distance from the PSOE, with more than 2000 votes of difference, its good result is undeniable, with an 5 figure above April.", "fr": "S'il est vrai qu'il reste à une distance importante du PSOE, avec plus de 2000 votes de différence, son bon résultat est indéniable, avec un 5 supérieur à avril." }
108,880,612
1.091547
{ "en": "For a second-year grant, a copy of the Y3 Card issued by the Government of Saskatchewan, Saskatchewan Apprenticeship and Trade Certification Commission (SATCC)", "fr": "Pour la subvention de 2e année, une copie de la Y3 Card émise par Saskatchewan Apprenticeship and Trade Certification Commission (SATCC) du gouvernement de la Saskatchewan." }
254,836,185
1.06613
{ "en": "With me, you don’t have to pretend.”", "fr": "Avec moi, tu n'auras jamais à faire semblant. »" }
228,983,934
1.068996
{ "en": "for the animal.", "fr": "Pour l’animal." }
304,831,880
1.061712
{ "en": "A random number generator will be used to select the winner.", "fr": "Un générateur de nombre aléatoire sera utilisé pour désigner les gagnants." }
272,729,995
1.064399
{ "en": "[RFC-2119] Bradner, S., \"Key words for use in RFCs to Indicate", "fr": "[RFC2119] Bradner, S., \"Mots clés à utiliser dans les RFC pour indiquer" }
145,826,804
1.082547
{ "en": "Several hypotheses are advanced, the capture of an asteroid, the fission of a part of the Earth by the centrifugal energy, the co-accretion of the original matter of the solar system.", "fr": "Plusieurs modèles de formation sont évoqués, la capture d’un astéroïde, la fission d’une partie de la terre par l’énergie centrifuge, la co-accrétion de la matière originelle du système solaire." }
249,939,584
1.066637
{ "en": "What is Aogiri Tree's true purpose?", "fr": "Quel est réellement le but de Aogiri ?" }
207,422,521
1.071793
{ "en": "We created Galaxy Fold for those that want to experience what a premium foldable device can do, beyond the limitations of a traditional smartphone.”", "fr": "« Nous avons créé Galaxy Fold pour ceux qui souhaitent expérimenter ce qu’un appareil pliable haut de gamme peut faire, au-delà des limitations d’un smartphone traditionnel», a-t-il ajouté." }
172,716,665
1.077275
{ "en": "An interpreter for \"G-code\" (the RS-274 machine tool programming language).", "fr": "Un interpréteur de G-code (RS-274NGC, langage de programmation des machines-outils)." }
135,021,056
1.084958
{ "en": "Here is what you need to know about this tax credit.", "fr": "Voici ce qu’il faut savoir sur ce crédit d’impôt." }
289,275,630
1.062954
{ "en": "Administration of a medicine to the wrong patient, or in the wrong dose, or by the wrong route.", "fr": "- avérée lorsqu’elle résulte en l’administration au patient d’un médicament erroné, d’une dose incorrecte, par une mauvaise voie, ou selon un mauvais" }
1,043,233
1.165116
{ "en": "\"That is potentially a large source of metal, one estimate suggests that the governing bodies of the three largest temple organizations own around 3,500 tonnes.\"", "fr": "« C’est potentiellement une grande source de métaux, une estimation suggère que les administrations des trois plus grandes organisations de temples détiennent environ 3 500 tonnes. »" }
211,426,941
1.071242
{ "en": "Discover our flooring solutions for manufacturing facilities »", "fr": "Découvrez nos solutions d'étanchéité pour les usines »" }
248,532,568
1.066786
{ "en": "Listening to your customer is more than an overused term but part of the new reality of business.", "fr": "L'écoute de votre acheteur est plus un terme galvaudé, mais une partie de la réalité nouvelle" }