translation
dict
{ "yue": "啱考完試,又試嚟數學競賽,氣都冇啖唞", "zh": "刚考完试,又来数学竞赛,想喘一口气也不行" }
{ "yue": "靠撞彩係唔得嘅", "zh": "靠碰运气是不行的" }
{ "yue": "要靠主觀努力,唔好靠撞彩", "zh": "要靠主观努力,不要靠碰运气" }
{ "yue": "佢百厭成噉,佢亞媽都冇晒符", "zh": "他这么淘气,他妈妈也毫无办法" }
{ "yue": "畀呢隻馬騮仔攪到我冇晒符", "zh": "我对这淘气蛋真是一点办法也没有" }
{ "yue": "乜唔見佢哋嘅?", "zh": "为什么看不见他们?" }
{ "yue": "都係快啲翻屋企睇吓先", "zh": "还是快点回家看看" }
{ "yue": "睇一個人嘅動靜就睇得出佢嘅品性", "zh": "看一个人的举止就能看出他的品性" }
{ "yue": "你有啲動靜唔好,冇禮貌", "zh": "你有一些举止不好,没礼貌" }
{ "yue": "揸車千祈唔得瞌眼瞓!", "zh": "开车千万不能打瞌睡!" }
{ "yue": "前幾日媽咪帶咗我去飛髮", "zh": "前几天妈妈带我去理发" }
{ "yue": "尋日單嘢你點睇呀?", "zh": "昨天的事有什么看法?" }
{ "yue": "你講先啦", "zh": "你先说吧" }
{ "yue": "使乜同佢講耶穌呀", "zh": "跟他说那么多干嘛" }
{ "yue": "五五波啫", "zh": "打个平手罢了" }
{ "yue": "開講有話,遠親不如近鄰", "zh": "俗话说,远亲不如近邻" }
{ "yue": "佢份人唔聲唔氣走咗去都有之㗎", "zh": "他这种人一声不吭跑掉了也是有可能的" }
{ "yue": "你咪睇亞福唔聲唔氣,好有諗頭㗎", "zh": "你别看小谢不声不响,可有头脑呢" }
{ "yue": "佢係公司嘅老臣子,個個都會畀面佢嘅", "zh": "他是公司的老部下,大家都愿意给他点儿面子" }
{ "yue": "有啲人冇本事,成日靠呃呃騙騙搵食", "zh": "有些人没本事,整天靠到处行骗混日子" }
{ "yue": "千祈咪去呃呃騙騙", "zh": "千万别去到处行骗" }
{ "yue": "而家好少人去藥材鋪執藥嘞", "zh": "现在很少人到中药店抓药了" }
{ "yue": "小學雞寫得出噉嘅作文?", "zh": "小学生能写出这样的作文?" }
{ "yue": "摵住一個袋", "zh": "提著一个袋子" }
{ "yue": "摵住佢件衫", "zh": "揪著他的衣裳" }
{ "yue": "摵佢出嚟", "zh": "把他拉出来" }
{ "yue": "幫我摵住袋嘢先", "zh": "先帮我提著这袋东西" }
{ "yue": "摵高啲條褲", "zh": "把裤子提高点" }
{ "yue": "摵住佢心口", "zh": "揪著他胸口" }
{ "yue": "你仲趴喺地下度,我就摵你起身", "zh": "你还趴在地上,我就把你提起来" }
{ "yue": "你都幾搞笑", "zh": "你真好笑" }
{ "yue": "手機飛咗去留言", "zh": "手机转去留言了" }
{ "yue": "一唔對路就雞噉腳", "zh": "一不对劲就赶紧走" }
{ "yue": "有筍嘢就雞噉腳嚟嘞", "zh": "有好东西就来得快了" }
{ "yue": "做嘢專心唔到", "zh": "不能专心工作" }
{ "yue": "我路過㗎咋", "zh": "我只是路过的" }
{ "yue": "冇呀,我隨便噏㗎啫", "zh": "没有,我只是随便说说而已" }
{ "yue": "我提議吓咋", "zh": "我只是提议而已" }
{ "yue": "做咩呀,隻腳好痛呀?", "zh": "怎么了,脚很痛马?" }
{ "yue": "你哋咁快就做完㗎啦?", "zh": "你们这么快就做完了?" }
{ "yue": "噉就得㗎啦?", "zh": "这就成了吗?" }
{ "yue": "噉我唔阻你哋傾嘢啦", "zh": "那我不妨碍你们谈事情了" }
{ "yue": "我哋遲啲再見啦", "zh": "我们回头再见" }
{ "yue": "你呢句講得啱呀", "zh": "你这句说得对" }
{ "yue": "我冇嘢㗎喎", "zh": "我没事的" }
{ "yue": "係噉咳,飲啖水啦", "zh": "不停地咳嗽,来喝一口水吧" }
{ "yue": "呢度風涼水冷,住喺呢度幾好吖", "zh": "这儿凉爽宜人,住在这儿挺不错的" }
{ "yue": "呢度樓層高,四周圍冇嘢擋,到熱天風涼水冷,唔知幾舒服", "zh": "这里楼层高,围没东西遮挡,到夏天非常凉快,说不出有多舒服" }
{ "yue": "哎吔,今日咁黑仔呀", "zh": "哎哟,今天真倒楣" }
{ "yue": "你睥住我做咩啫?", "zh": "你瞪著我干什么?" }
{ "yue": "佢哋擒擒青就走啦,邊有機會啫?", "zh": "他们匆匆忙忙就走了,哪有机会?" }
{ "yue": "都係唔得嘅", "zh": "还是不行" }
{ "yue": "我都想知呀", "zh": "我也想知道" }
{ "yue": "你又唔使咁謙", "zh": "不要客气嘛" }
{ "yue": "你唔使咁謙嘅,大家都知你醒㗎喇", "zh": "你别这么谦虚,大家都知道你是行的" }
{ "yue": "點呀,諗通未?", "zh": "怎么样,想通了没有?" }
{ "yue": "佢踎咗十年監,啱啱至放出嚟", "zh": "他蹲监狱蹲了10年,刚刚才放出来" }
{ "yue": "做咩你唔還拖呀?", "zh": "你怎么不还手啊?" }
{ "yue": "你撞鬼呀,攪到亂晒坑!", "zh": "你活见鬼了,弄得乱七八糟!" }
{ "yue": "我冇驚過", "zh": "我才不怕" }
{ "yue": "呢啲菜老到手甲都怯唔人", "zh": "这些菜老得连指甲也掐不进去" }
{ "yue": "原來攪錯晒", "zh": "原来弄错了" }
{ "yue": "呢個人喐身喐勢,性格定好急躁", "zh": "这个人动来动去,个性一定很急躁" }
{ "yue": "你去排隊入數先,我一陣翻嚟", "zh": "你先去排队存款,我一会儿回来" }
{ "yue": "如果你想問……嘅問題,資料响晒度", "zh": "如果你想问……的问题,这里有资料" }
{ "yue": "各位手足,辛苦晒啦!", "zh": "各位同僚,辛苦了" }
{ "yue": "仲有樣嘢話畀大家知", "zh": "还有一件事要告诉大家" }
{ "yue": "聽日話你知", "zh": "明天告诉你" }
{ "yue": "我收到單堅料呀", "zh": "我收到一个可靠小息" }
{ "yue": "我唔想影衰佢個名呀", "zh": "我不想影响他的名声" }
{ "yue": "使乜客氣啫,自己人啦嘛", "zh": "不用客气,大家都是自己人" }
{ "yue": "佢份人就好低調㗎,唔鍾意出名嘅", "zh": "他为人低调,不喜欢出名" }
{ "yue": "如果佢真係咁巴閉嘅話,點解我從來冇聽過佢嘅名?", "zh": "如果他真的那么了不起,为什么我从来没有听过他的名字?" }
{ "yue": "夜麻麻你去邊呀?", "zh": "三更半夜的去哪里?" }
{ "yue": "我瞓唔著出去散步啫", "zh": "我睡不著出去散散步" }
{ "yue": "我唔知你講乜", "zh": "我不知道你说什么" }
{ "yue": "天氣咁凍,唔好冷親吖", "zh": "天气这么冷,不要著凉了" }
{ "yue": "又被你貼中", "zh": "又被你猜中了" }
{ "yue": "我貼中晒啲題目", "zh": "我把题目全猜中了" }
{ "yue": "呢個後生仔好掯", "zh": "这小伙子挺能干" }
{ "yue": "呢種酒好掯,飲多咗會醉", "zh": "这种酒很有劲,喝多了会醉的" }
{ "yue": "掯得滯嘅煙我唔食", "zh": "劲儿太足的烟我不抽" }
{ "yue": "你而家有毛有翼嘞,唔使我理嘞係咪?", "zh": "你现在羽翼丰满了,不用我管了是不是?" }
{ "yue": "你嗰便有冇燒肉呀,我想攞幾嚿嚟吊吓味", "zh": "你那边有烧肉吗,我想要几块来提味" }
{ "yue": "搲到塊面一條條手指痕", "zh": "把脸抓得一条条手指印" }
{ "yue": "搲住唔好鬆手,唔係就跌落去㗎喇", "zh": "抓紧别松手,要不就掉下去了" }
{ "yue": "夾硬搲上去", "zh": "硬是用手抓著爬上去" }
{ "yue": "你今年開始行運", "zh": "你今年开始走运" }
{ "yue": "你今勻認真係行運嘞!", "zh": "你这次真是走运了!" }
{ "yue": "幾時係墟日呀?我哋一齊去趁墟囉", "zh": "什么时候是赶集日呀?我们一块儿去赶集吧" }
{ "yue": "個波爆咗", "zh": "球炸了" }
{ "yue": "滾水淥爆咗個杯", "zh": "开水把杯子烫炸了" }
{ "yue": "因住掙爆個袋", "zh": "当心把口袋给撑破了" }
{ "yue": "隻木桶爆咗條罅", "zh": "这个木桶裂了一条缝" }
{ "yue": "個暖水壺爆咗", "zh": "热水瓶炸了" }
{ "yue": "你再迫我,我就爆晒你啲嘢出嚟", "zh": "你要是再逼我,我就把你的那些事全抖出来" }
{ "yue": "爆晒佢啲衰嘢出嚟", "zh": "把他的肮脏东西都抖搂出来" }
{ "yue": "你今日做乜啫,喐啲就爆火", "zh": "你今天怎么啦,动不动就发火" }
{ "yue": "唔好爆響口", "zh": "不要信口开河" }
{ "yue": "乾性皮膚特別容易爆坼", "zh": "干性皮肤特别容易皲裂" }