translation
dict
{ "cs": "Kari je pokrm z různých bylin, koření a masa nebo zeleniny.", "en": "A curry is a dish based on herbs and spices, together with either meat or vegetables." }
{ "cs": "Kari může být buď „suché“, nebo „mokré“ podle toho, kolik obsahuje tekutiny.", "en": "A curry can be either \"dry\" or \"wet\" depending on the amount of liquid." }
{ "cs": "Ve středozemních oblastech severní Indie a Pákistánu se do curry běžně přidává jogurt. Na jihu Indie a v některých dalších pobřežních oblastech subkontinentu obvykle používají kokosové mléko.", "en": "In inland regions of Northern India and Pakistan, yogurt is commonly used in curries; in Southern India and some other coastal regions of the subcontinent, coconut milk is commonly used." }
{ "cs": "Se 17 000 ostrovy, ze kterých si můžete vybrat, je indonéské jídlo zastřešujícím pojmem, který pokrývá širokou škálu regionálních kuchyní z celé země.", "en": "With 17,000 islands to choose from, Indonesian food is an umbrella term covering a vast variety of regional cuisines found across the nation." }
{ "cs": "Ovšem pokud se použije bez dalšího upřesnění, označuje tento termín obvykle kuchyni pocházející ze střední a východní části ostrova Jáva.", "en": "But, if used without further qualifiers, the term tends to mean the food originally from the central and eastern parts of the main island Java." }
{ "cs": "Javánská kuchyně, nyní široce dostupná napříč souostrovím, obsahuje spoustu jednoduše ochucených pokrmů, ve kterých chuťově převládají arašídy, chilli, cukr (zejména javánský kokosový cukr) a rozličná aromatická koření.", "en": "Now widely available throughout the archipelago, Javanese cuisine features an array of simply seasoned dishes, the predominant flavorings the Javanese favor being peanuts, chillies, sugar (especially Javanese coconut sugar) and various aromatic spices." }
{ "cs": "Třmeny, které visí po obou stranách sedla, slouží jako opora pro nohy jezdce.", "en": "Stirrups are supports for the rider's feet that hang down on either side of the saddle." }
{ "cs": "Poskytují jezdci větší stabilitu, mohou ale být spojeny s bezpečnostními problémy kvůli možnosti, že se v nich nohy jezdce zaseknou.", "en": "They provide greater stability for the rider but can have safety concerns due to the potential for a rider's feet to get stuck in them." }
{ "cs": "Pokud je jezdec vyhozen z koně, ale zachytí se mu noha ve třmenu a kůň začne utíkat, může jezdce táhnout za sebou. Lze přijmout řadu bezpečnostních opatření za účelem minimalizace tohoto rizika.", "en": "If a rider is thrown from a horse but has a foot caught in the stirrup, they could be dragged if the horse runs away. To minimize this risk, a number of safety precautions can be taken." }
{ "cs": "Za prvé, většina jezdců nosí jezdecké boty s podpatkem a jemnou podrážkou, která je poměrně úzká.", "en": "First, most riders wear riding boots with a heel and a smooth, quite narrow, sole." }
{ "cs": "Dále mají některá sedla, především anglická, bezpečnostní lyžiny, které umožní, aby třmenový řemen spadl ze sedla, když za něj padající jezdec zatáhne.", "en": "Next, some saddles, particularly English saddles, have safety bars that allow a stirrup leather to fall off the saddle if pulled backwards by a falling rider." }
{ "cs": "Údolí Chochamó – oblíbená horolezecká destinace chilského premiéra známá jako Yosemite Jižní Ameriky, kde lze najít rozsáhlé žulové stěny a útesy.", "en": "Cochamó Valley - Chile's premier climbing destination, known as the Yosemite of South America, with a variety of granite big walls and crags." }
{ "cs": "Vrcholky hor skýtají dechberoucí výhledy. Horolezci ze všech částí světa neustále zakládají nové trasy díky nekonečnému potenciálu zdejších stěn.", "en": "Summits include breath-taking views from peaks. Climbers from all parts of the world are continually establishing new routes amongst its endless potential of walls." }
{ "cs": "Zimní sjezdové sporty, které zahrnují lyžování a snowboarding, jsou oblíbené sporty spočívající ve sjíždění zasněženého terénu s lyžemi nebo snowboardem připevněným k nohám.", "en": "Downhill snowsports, which include skiing and snowboarding, are popular sports involving sliding down snow-covered terrain with skis or a snowboard attached to your feet." }
{ "cs": "\"Lyžování je častá cestovatelská aktivita s mnoha fanoušky někdy známými jako \"\"lyžařští vandráci\"\", kteří si celé dovolené plánují podle lyžování v určité lokalitě. \"", "en": "Skiing is a major travelling activity with many enthusiasts, occasionally known as \"ski bums,\" planning entire vacations around skiing at a particular location." }
{ "cs": "Myšlenka lyžování je velmi stará. Jeskynní malby zobrazující lyžaře sahají až do roku 5000 př.n.l!", "en": "The idea of skiing is very old — cave paintings depicting skiers date back as far as 5000 BC!" }
{ "cs": "Sjezdové lyžování se jako sport datuje minimálně do 17. století. První rekreační lyžařský klub byl otevřen Nory v Austrálii v roce 1861.", "en": "Downhill skiing as a sport goes back to at least the 17th century, and in 1861 the first recreational ski club was opened by Norwegians in Australia." }
{ "cs": "Lyžařská turistika: Tato aktivita se také označuje jako běžkařská turistika, turistika na lyžích nebo výlety na lyžích.", "en": "Backpacking by ski: This activity is also called backcountry ski, ski touring or ski hiking." }
{ "cs": "Má to vztah s alpským lyžováním nebo horolezectvím, ačkoliv nejsou součástí této aktivity, přičemž druhá z těchto aktivit se provádí v příkrém terénu a vyžaduje daleko pevnější lyže a boty.", "en": "It is related to but usually not involving alpine style ski touring or mountaineering, the latter ones done in steep terrain and requiring much stiffer skis and boots." }
{ "cs": "Představte si lyžařskou trasu jako podobnou turistickou trasu.", "en": "Think of the skiing route as of a similar hiking route." }
{ "cs": "Za příznivých podmínek zvládnete překonat o něco větší vzdálenosti než pěšky – ale jen zřídka se budete pohybovat rychlostí, jaké byste dosáhli na běžkách bez těžkého batohu a v upravené stopě.", "en": "In good conditions you will be able to cover somewhat greater distances than walking – but only very seldom you will get the speeds of cross country skiing without a heavy backpack in groomed tracks." }
{ "cs": "Evropa je kontinent, který je relativně malý, ale s řadou nezávislých zemí. Za normálních okolností by cestování skrz více zemí znamenalo několikrát projít žádostmi o vízum a pasovou kontrolou.", "en": "Europe is a continent that is relatively small but with many independent countries. Under normal circumstances, travelling through multiple countries would mean having to go through visa applications and passport control multiple times." }
{ "cs": "Schengenský prostor nicméně v tomto ohledu funguje podobně jako jedna země.", "en": "The Schengen zone, however, works somewhat like one country in this respect." }
{ "cs": "Dokud zůstáváte v této zóně, obecně můžete přecházet hranice bez toho, abyste znovu procházeli pasovou kontrolou.", "en": "As long as you stay in this zone, you can generally cross borders without going through passport control checkpoints again." }
{ "cs": "Podobně pokud máte schengenská víza, nemusíte žádat o vízum v každé zemi Schengenu zvlášť, což vám ušetří čas, peníze a papírování.", "en": "Similarly, by having a Schengen visa, you do not need to apply for visas to each of the Schengen member countries separately, hence saving time, money and paperwork." }
{ "cs": "Neexistuje žádná univerzální definice, které vyrobené předměty jsou starožitnostmi. Některé daňové agentury definují jako starožitnosti zboží staré více než 100 let.", "en": "There is no universal definition for which manufactured items are antiques. Some tax agencies define goods older than 100 years as antiques." }
{ "cs": "Tato definice má zeměpisné variace, kdy může být například věkový limit v Severní Americe nižší než v Evropě.", "en": "The definition has geographic variations, where the age limit might be shorter in places such as North America than in Europe." }
{ "cs": "Ručně vyráběné předměty mohou být klasifikovány jako starožitnosti, přestože jsou mladší než podobné masově vyráběné zboží.", "en": "Handicraft products might be defined as antiques, though they are younger than similar mass-produced goods." }
{ "cs": "Sobí chov je mezi Sámy důležitým živobytím a kultura související s obchodem je důležitá také pro mnohé jiné profese.", "en": "Reindeer husbandry is an important livelihood among the Sámi and the culture surrounding the trade is important also for many with other professions." }
{ "cs": "Ne všichni Sámové se však tradičně věnovali chovu sobů ve velkém, živili se i rybařením, lovem a podobnými činnostmi, soby pak využívali jen jako tažná zvířata.", "en": "Even traditionally, though, not all Sámi have been involved in big scale reindeer husbandry, but lived from fishing, hunting and similar, having reindeer mostly as draft animals." }
{ "cs": "Dnes mnoho Sámů pracuje v moderních řemeslech. Turistika představuje v Sápmi, oblasti Sámů, důležitý příjem.", "en": "Today many Sámi work in modern trades. Tourism is an important income in Sápmi, the Sámi area." }
{ "cs": "Ačkoli se výraz „cikán“ používá ve velké míře zejména mezi neromskou populací, je často považován za urážlivý kvůli svému spojení s negativními stereotypy a nepřesným vnímáním Romů.", "en": "Though it is widely used, especially among non-Romani, the word \"Gypsy\" is often considered offensive because of its associations with negative stereotypes and inaccurate perceptions of Romani people." }
{ "cs": "Pokud se země, kterou se chystáte navštívit, stane předmětem cestovního doporučení, může to mít vliv na vaše cestovní zdravotní pojištění nebo pojištění storna.", "en": "If the country you will be visiting becomes subject to a travel advisory, your travel health insurance or your trip cancellation insurance may be affected." }
{ "cs": "Možná se budete chtít raději podívat na rady jiných vlád než své vlastní, ale ty jsou určeny především pro jejich vlastní občany.", "en": "You may also wish to consult the advice of governments other than your own, but their advice is designed for their citizens." }
{ "cs": "Příkladem mohou být občané USA, kteří mohou na Středním Východě čelit odlišným situacím než Evropané nebo Arabové.", "en": "As one example, American citizens in the Middle East might face different situations from Europeans or Arabs." }
{ "cs": "Poradenství jsou pouze stručným souhrnem politické situace v dané zemi.", "en": "Advisories are merely a brief summary of the political situation in one country." }
{ "cs": "Prezentované názory jsou často zběžné, obecné a příliš zjednodušené v porovnání s detailnějšími informacemi, které jsou dostupné jinde.", "en": "The views presented are often cursory, general and oversimplified compared to the more detailed information available elsewhere." }
{ "cs": "Nepříznivé počasí je obecný pojem pro jakékoli nebezpečný jev počasí s potenciálem způsobit škodu, vážné sociální narušení nebo ztrátu lidského života.", "en": "Severe weather is the generic term for any dangerous weather phenomenon with the potential to cause damage, serious social disruption, or loss of human life." }
{ "cs": "Bouřlivé počasí se může vyskytnout kdekoli ve světě, a má různé formy, které mohou záviset na geografii, topografii a atmosferických podmínkách.", "en": "Severe weather can occur anywhere in the world, and there are different types of it, which can depend on geography, topography, and atmospheric conditions." }
{ "cs": "Prudký vítr, kroupy, vysoké srážky a požáry jsou podobami a důsledky bouřlivého počasí, jako jsou bouřky, tornáda, průtrže mračen a cyklóny.", "en": "High winds, hail, excessive precipitation, and wildfires are forms and effects of severe weather, as are thunderstorms, tornadoes, waterspouts, and cyclones." }
{ "cs": "K regionálním a sezónním extrémním meteorologickým jevům patří vánice, sněhové bouře, ledové bouře a prachové bouře.", "en": "Regional and seasonal severe weather phenomena include blizzards, snowstorms, ice storms, and dust storms." }
{ "cs": "Cestovatelům se důrazně doporučuje mít přehled o všech možných rizicích nepříznivého počasí v jejich oblasti, protože to může ovlivnit veškeré cestovní plány.", "en": "Travellers are strongly advised to be aware of any risk of severe weather affecting their area as they may affect any travel plans." }
{ "cs": "Každý, kdo plánuje návštěvu země, která by mohla být považována za válečnou zónu, by měl absolvovat profesionální výcvik.", "en": "Anyone planning a visit to a country that could be considered a war zone should get professional training." }
{ "cs": "Internetové vyhledávání výrazu „Kurz pro nepřátelské prostředí“ pravděpodobně zjistí adresu místní společnosti.", "en": "A search of the Internet for 'Hostile environment course' will probably provide the address of a local company." }
{ "cs": "Kurz se obvykle věnuje mnohem podrobněji všem zde popsaným problémům, obvykle i formou praktických cvičení.", "en": "A course will normally cover all the issues discussed here in far greater detail, usually with practical experience." }
{ "cs": "Kurz obvykle trvá 2–5 dní a obsahuje výcvik založený na hraní rolí, důkladnou výuku první pomoci a někdy také zacházení se zbraněmi.", "en": "A course will normally be from 2-5 days and will involve role play, a lot of first aid and sometimes weapons training." }
{ "cs": "Knihy a časopisy zabývající se přežitím v divočině jsou běžné, ale publikací o válečných zónách je málo.", "en": "Books and magazines dealing with wilderness survival are common, but publications dealing with war zones are few." }
{ "cs": "Cestující, kteří plánují operaci změny pohlaví v zahraničí, se musí ujistit, že u sebe mají platné doklady pro zpáteční cestu.", "en": "Voyagers planning sex reassignment surgery abroad must ensure they're carrying valid documents for the return trip." }
{ "cs": "Ochota vlád vydávat pasy bez uvedení pohlaví (X) nebo dokumenty aktualizované tak, aby odpovídaly požadovanému jménu a pohlaví, se liší.", "en": "The willingness of governments to issue passports with gender not stated (X) or documents updated to match a desired name and gender varies." }
{ "cs": "Ochota zahraničních vlád ctít tyto dokumenty se liší.", "en": "Willingness of foreign governments to honour these documents is just as widely variable." }
{ "cs": "Prohlídky na bezpečnostních kontrolních bodech začaly být po 11. září 2001 daleko rušivější.", "en": "Searches at security checkpoints have also become far more intrusive in the post-September 11, 2001 era." }
{ "cs": "Transgenderoví lidé před operací by neměli očekávat, že projdou přes skenery a jejich soukromí a důstojnost zůstane neporušená.", "en": "Pre-operative transgender people should not expect to pass through the scanners with their privacy and dignity intact." }
{ "cs": "Zpětné proudy představují vracející se vlny, které se rozbíjejí o pláž, často v místě útesu apod.", "en": "Rip currents are the returning flow from waves breaking off the beach, often at a reef or similar." }
{ "cs": "Kvůli podvodní topologii se zpětný proud soustředí v několika hlubších sekcích, a právě zde se může vytvořit rychlý proud do hluboké vody.", "en": "Due to the underwater topology the return flow is concentrated at a few deeper sections, and a fast current to deep water may form there." }
{ "cs": "K většině úmrtí dochází v důsledku únavy ze snahy doplavat zpátky proti proudu, což může být nemožné.", "en": "Most deaths happen as result of fatigue trying to swim back against the current, which may be impossible." }
{ "cs": "Jakmile se dostanete z proudu, plavání zpět není obtížnější než obvykle.", "en": "As soon as you get out of the current, swimming back is no more difficult than normally." }
{ "cs": "Zkuste zamířit někam, kde vás proud znovu nestrhne, nebo podle svých schopností a v závislosti na tom, zda si vás všimli, raději vyčkejte na pomoc.", "en": "Try aiming somewhere where you are not caught again or, depending on your skills and on whether you have been noticed, you might want to wait for rescue." }
{ "cs": "Šok z návratu se dostavuje dříve než kulturní šok (je zde menší fáze počátečního nadšení), trvá déle a může být závažnější.", "en": "Re-entry shock comes on sooner than culture shock (there's less of a honeymoon phase), lasts longer, and can be more severe." }
{ "cs": "Cestovatelé, kteří se snadno přizpůsobili nové kultuře, mívají často obzvláště náročnou zkušenost s opětovným přizpůsobováním se své rodné kultuře.", "en": "Travellers who had an easy time adjusting to the new culture sometimes have a particularly hard time readjusting to their native culture." }
{ "cs": "Po návratu z pobytu v zahraničí domů jste zvyklí na novou kulturu a některé návyky ze svého domova jste již pozbyli.", "en": "When returning home after living abroad, you've adapted to the new culture and lost some of your habits from your home culture." }
{ "cs": "Když jste poprvé jeli do zahraničí, lidé byli nejspíše trpěliví a chápaví, protože věděli, že se cestovatelé v nové zemi musí adaptovat.", "en": "When you went abroad at first, people were probably patient and understanding, knowing that travellers in a new country need to adapt." }
{ "cs": "Lidé si možná neuvědomují, že trpělivost a pochopení potřebují i cestovatelé, kteří se vracejí domů.", "en": "People may not anticipate that patience and understanding are also necessary for travellers returning home." }
{ "cs": "Pyramidová zvuková a světelná show je pro děti jednou z nejzajímavějších věcí v oblasti.", "en": "The pyramid sound and light show is one of the most interesting things in the area for kids." }
{ "cs": "Pyramidy můžete vidět ve tmě a v tichosti ještě předtím, než představení začne.", "en": "You can see the pyramids in the dark and you can see them in silence before the show begins." }
{ "cs": "Obvykle tu totiž neustále slyšíte turisty a prodejce. Příběh zvuků a světel připomíná pohádkovou knížku.", "en": "Usually you always here the sound of tourists and vendors. The story of the sound and light is just like a story book." }
{ "cs": "Sfinga má funkci kulisy a vypravěče dlouhého příběhu.", "en": "The Sphinx is set as the backdrop and the narrator of a long story." }
{ "cs": "Na pyramidy se promítají různé scény, jednotlivé pyramidy jsou postupně osvětlovány.", "en": "The scenes are displayed on the pyramids and the different pyramids are lit up." }
{ "cs": "Jižní Shetlandy, které byly objeveny v roce 1819, jsou nárokovány více zeměni a mají nejvíc základen – v roce 2020 jich zde bylo aktivních 16.", "en": "South Shetland Islands, discovered in 1819, are claimed by several nations and have the most bases, with sixteen active in 2020." }
{ "cs": "Souostroví leží 120 km severně od pevniny. Největší je Ostrov krále Jiřího s osadou Villa Las Estrellas.", "en": "The archipelago lies 120 km north of the Peninsula. The largest is King George Island with the settlement of Villa Las Estrellas." }
{ "cs": "Mezi další patří Livingstonův ostrov a ostrov Deception, kde zaplavená kaldera stále aktivní sopky poskytuje velkolepý přirozený přístav.", "en": "Others include Livingston Island, and Deception where the flooded caldera of a still-active volcano provides a spectacular natural harbour." }
{ "cs": "Ellsworth Land je region jižně od poloostrova obklopený Bellingshausenovým mořem.", "en": "Ellsworth Land is the region south of the Peninsula, bounded by the Bellingshausen Sea." }
{ "cs": "Hory poloostrova se zde spojují v plošinu, a pak se znovu objevují, aby vytvořily 360 km dlouhý řetězec Ellsworthova pohoří, který je rozdělen na poloviny ledovcem Minnesota Glacier.", "en": "The mountains of the Peninsula here merge into the plateau, then re-emerge to form the 360 km chain of the Ellsworth Mountains, bisected by the Minnesota Glacier." }
{ "cs": "V severní části nebo v hřebeni Sentinel se nachází nejvyšší pohoří Antarktidy, masiv Vinson se 4892 metrů vysokým vrcholem Mount Vinson.", "en": "The northern part or Sentinel Range has Antarctica's highest mountains, the Vinson Massif, peaking at 4892 m Mount Vinson." }
{ "cs": "Ve vzdálených polohách bez pokrytí mobilním signálem může být satelitní telefon vaší jedinou možností.", "en": "In remote locations, without cell phone coverage, a satellite phone may be your only option." }
{ "cs": "Satelitní telefon není obecně náhradou za mobilní telefon, protože abyste mohli volat, musíte se nacházet venku bez překážek mezi vámi a satelitem.", "en": "A satellite phone is not generally a replacement for a mobile phone, as you have to be outdoors with clear line of sight to the satellite to make a phone call." }
{ "cs": "Tato služba je často využívána lodní dopravou včetně rekreačních plavidel i expedicí, které potřebují vzdálená data.", "en": "The service is frequently used by shipping, including pleasure craft, as well as expeditions who have remote data and voice needs." }
{ "cs": "Váš místní poskytovatel telefonických služeb by vám měl být schopen poskytnout více informací o připojení k této službě.", "en": "Your local telephone service provider should be able to give more information about connecting to this service." }
{ "cs": "Čím dál víc oblíbenější možnost pro ty, kdo plánují dát si rok pauzu, je cestovat a učit se.", "en": "An increasingly more popular option for those planning a gap-year is to travel and learn." }
{ "cs": "Obzvlášť oblíbené je to u lidí, kteří končí školu. Umožňuje jim to dát si před nástupem na univerzitu rok volna, aniž by ohrozili své vzdělání.", "en": "This is especially popular with school leavers, allowing them to take a year out before university, without compromising their education." }
{ "cs": "V mnoha případech může zapsání na kurz v zahraničí po ukončení střední školy vylepšit šance na vyšší vzdělávání ve vaší rodné zemi.", "en": "In many cases, enrolling on a gap-year course abroad can actually improve your chances of moving into higher education back in your home country." }
{ "cs": "Za zápis do těchto vzdělávacích programů bude obvykle účtováno školné.", "en": "Typically there will be a tuition fee to enroll in these educational programs." }
{ "cs": "Finsko je skvělá destinace pro výlety lodí. „Země tisíce jezer“ zahrnuje v jezerech a pobřežních souostrovích také tisíce ostrovů.", "en": "Finland is a great boating destination. The \"Land of a thousand lakes\" has thousands of islands too, in the lakes and in the coastal archipelagos." }
{ "cs": "Na souostrovích a jezerech není nezbytně nutné mít jachtu.", "en": "In the archipelagos and lakes you do not necessarily need a yacht." }
{ "cs": "Přestože pobřežní souostroví a největší jezera mají opravdu dostatečnou velikost pro jakoukoli jachtu, menší čluny nebo dokonce kajak nabídnou odlišný zážitek.", "en": "Although the coastal archipelagos and the biggest lakes are indeed big enough for any yacht, smaller boats or even a kayak offer a different experience." }
{ "cs": "Loďařství je ve Finsku národní zábavou – na každých sedm až osm lidí zde připadá jedna loď.", "en": "Boating is a national pastime in Finland, with a boat to every seven or eight people." }
{ "cs": "Podobně je to v Norsku, Švédsku a na Novém Zélandu, jinak je to ale zcela unikátní (např. v Nizozemsku je toto číslo jedna na čtyřicet).", "en": "This is matched by Norway, Sweden and New Zealand, but otherwise quite unique (e.g. in the Netherlands the figure is one to forty)." }
{ "cs": "Plavby po Baltském moři mají většinou na programu delší pobyt v ruském Petrohradu.", "en": "Most of the distinct Baltic Cruises feature an extended stay in St. Petersburg, Russia." }
{ "cs": "To znamená, že toto historické město můžete navštívit na několik celých dnů a v noci se vracet na loď a přespat na ní.", "en": "This means you can visit the historic city for a couple of full days while returning and sleeping on the ship at night." }
{ "cs": "Pokud vystoupíte na břeh pouze v rámci plavebních zájezdů, nebudete potřebovat separátní vízum (platí od roku 2009).", "en": "If you only go ashore using shipboard excursions you will not need a separate visa (as of 2009)." }
{ "cs": "Některé zájezdy v brožuře zahrnují německý Berlín. Jak je vidět na mapě výše, Berlín se nenachází nijak blízko moře a návštěva města není započtena do ceny zájezdu.", "en": "Some cruises feature Berlin, Germany in the brochures. As you can see from the map above Berlin is no where near the sea and a visit to the city is not included in the price of the cruise." }
{ "cs": "Cestování letadlem může být děsivé pro osoby každého věku a původu, obzvlášť pokud se jedná o jejich první let, případně pokud mají za sebou nějakou traumatickou zkušenost.", "en": "Travelling by plane can be a scary experience for people of all ages and backgrounds, particularly if they've not flown before or have experienced a traumatic event." }
{ "cs": "Není to něco, za co by bylo potřeba se stydět: není to nijak odlišné od osobních obav a averzí vůči jiným věcem, jaké má velmi mnoho lidí.", "en": "It is not something to be ashamed of: it is no different from the personal fears and dislikes of other things that very many people have." }
{ "cs": "Některým lidem může pochopení, jak fungují letadla a co se děje během letu, pomoci překonat strach z neznáma nebo z pocitu, že situace není pod kontrolou.", "en": "For some, understanding something about how aircraft work and what happens during a flight may help to overcome a fear which is based on the unknown or on not being in control." }
{ "cs": "Zásilkové společnosti jsou dobře placeny za rychlé doručení zboží. Čas je často velmi důležitým faktorem u obchodních dokumentů, zboží nebo náhradních dílů pro naléhavou opravu.", "en": "Courier companies are well paid for delivering things quickly. Frequently, time is very important with business documents, merchandise or spare parts for an urgent repair." }
{ "cs": "Na některých trasách mají větší společnosti vlastní letadla, u jiných tras a menších firem však nastal problém.", "en": "On some routes, the larger companies have their own planes, but for other routes and smaller firms there was a problem." }
{ "cs": "Pokud by věci poslali leteckou nákladní dopravou, pak by na některých trasách mohlo trvat několik dnů, než by věci prošly vykládkou a celní kontrolou.", "en": "If they sent things by air freight, on some routes it may have taken days to get through unloading and customs." }
{ "cs": "Jediný způsob, jak to zvládnout rychleji, je poslat danou věc jako odbavené zavazadlo. Letecké předpisy ale nedovolují poslat zavazadlo bez cestujícího, a tady přicházíte na řadu vy.", "en": "The only way to get it through faster was to send it as checked luggage. Airline regulations will not allow them to send luggage without a passenger, which is where you come in." }
{ "cs": "Nejběžnějším způsobem, jak létat v první nebo obchodní třídě, je vytáhnout tlustý balík peněz (ještě lepší je přimět svou firmu, aby to udělala za vás).", "en": "The obvious way of flying in first or business class is to fork out a thick wad of money for the privilege (or, better yet, get your company to do it for you)." }
{ "cs": "Není to však nic levného: můžete očekávat, že zaplatíte až čtyřnásobek běžné ekonomické letenky v obchodní třídě a jedenáctinásobek v první třídě!", "en": "However, this does not come cheap: as rough rules of thumb, you can expect to pay up to four times the normal economy fare for business, and eleven times for first class!" }
{ "cs": "Obecně lze říci, že nemá smysl vůbec hledat slevy na lety z bodu A do bodu B pro první nebo byznys třídu.", "en": "Generally speaking, there is no point in even looking for discounts for business or first-class seats on direct flights from A to B." }