path
stringclasses
500 values
sentence
float64
0.14
1
split
stringclasses
1 value
lang
stringclasses
1 value
task
stringclasses
1 value
inst
stringclasses
1 value
suffix
stringlengths
28
471
st_system
stringclasses
7 values
metric_score_xcomet-xl
float64
0.14
1
metric_score_metricx-23-xl
float64
0
25
clips/common_voice_en_18714427.mp3
1
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Die Stadt hat ihren Namen nach einem dieser Kolonisten, Phanagoras, erhalten.
facebook/hf-seamless-m4t-large
1
0.025035
clips/common_voice_en_4988538.mp3
0.988
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Raten Sie das Ergebnis aus den ersten Punkten.
facebook/hf-seamless-m4t-large
0.987965
0.104628
clips/common_voice_en_17513226.mp3
0.9898
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Kann ich bar bezahlen?
facebook/hf-seamless-m4t-large
0.989811
0
clips/common_voice_en_17972773.mp3
0.9851
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Kannst du mir sagen, warum du hier bist, und dir das Projekt zeigen, an dem ich gearbeitet habe?
facebook/hf-seamless-m4t-large
0.985111
0.642426
clips/common_voice_en_200392.mp3
0.9881
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Ich hatte Angst, aber ich verschwendete keine Zeit, um raus zu gehen und die Brücke zu den Sandgruben zu überqueren.
facebook/hf-seamless-m4t-large
0.988145
0.597829
clips/common_voice_en_19816222.mp3
0.8362
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Aufgrund seines Weges theoretisierten Wissenschaftler, dass Kotech ein Oort-Wolkenobjekt war.
facebook/hf-seamless-m4t-large
0.836158
2.792241
clips/common_voice_en_18009607.mp3
0.9824
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Verwenden Sie heute nicht, was morgen benötigt wird.
facebook/hf-seamless-m4t-large
0.9824
0.164349
clips/common_voice_en_18222295.mp3
0.9969
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Ein Hauch davon heilt die hartnäckigste Erkältung.
facebook/hf-seamless-m4t-large
0.996905
0.130707
clips/common_voice_en_19451160.mp3
0.9855
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Das Schreiben im gesamten Lehrplan ist eine schulweite Initiative.
facebook/hf-seamless-m4t-large
0.98553
0.341735
clips/common_voice_en_101198.mp3
0.8151
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Der Leopard ändert seine Flecken nicht.
facebook/hf-seamless-m4t-large
0.815086
3.142069
clips/common_voice_en_585968.mp3
1
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Sie fuhr mit dem Fahrrad nach Hause und lächelte den ganzen Weg, weil sie wusste, dass sie gewonnen hatte.
facebook/hf-seamless-m4t-large
1
0.380054
clips/common_voice_en_98284.mp3
0.8776
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Seine Hände waren erschöpft und erschöpft, aber er hörte auf sein Herz.
facebook/hf-seamless-m4t-large
0.877613
4.313063
clips/common_voice_en_18692861.mp3
0.9912
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Es ist ein Touristenziel und Fischfang, Camping und andere Aktivitäten sind erlaubt.
facebook/hf-seamless-m4t-large
0.9912
0.295597
clips/common_voice_en_18011378.mp3
0.9832
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Es tut mir leid.
facebook/hf-seamless-m4t-large
0.983166
0
clips/common_voice_en_699382.mp3
0.9912
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Der Tisch war mit üppigen Dekorationen geschmückt.
facebook/hf-seamless-m4t-large
0.9912
0.211479
clips/common_voice_en_590515.mp3
0.9325
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Der Junge schaute sich die Dattelpalmen um.
facebook/hf-seamless-m4t-large
0.932479
0.253844
clips/common_voice_en_17300202.mp3
0.7298
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: "Niemals auf einen grünen Zweig zu kommen", nicht auf in der Welt zu bekommen.
facebook/hf-seamless-m4t-large
0.729822
4.0693
clips/common_voice_en_19596930.mp3
0.9912
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Ihre Anwesenheit war notwendig, weil es in der Gegend starke zivile Unruhen gab.
facebook/hf-seamless-m4t-large
0.9912
0.474438
clips/common_voice_en_214166.mp3
0.9793
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Die Zeitungsartikel hatten alle auf die Aufnahme der Idee vorbereitet.
facebook/hf-seamless-m4t-large
0.979251
0.347309
clips/common_voice_en_19614753.mp3
1
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Der Attock Campus hat in kurzer Zeit einen lobenswerten Ruf erlangt.
facebook/hf-seamless-m4t-large
1
0
clips/common_voice_en_19616280.mp3
0.9912
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Bradock Heights ist Teil des Schulbezirks Middletown.
facebook/hf-seamless-m4t-large
0.9912
0.467993
clips/common_voice_en_669288.mp3
0.813
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Männer, die nicht in der Linie sind, die Reserve, die Miliz, egal, auf Wiedersehen.
facebook/hf-seamless-m4t-large
0.813042
3.15936
clips/common_voice_en_18776674.mp3
0.988
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Nach der Saison wurde er ein freier Spieler.
facebook/hf-seamless-m4t-large
0.987964
0.411675
clips/common_voice_en_18833945.mp3
0.975
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Er wurde von Nikaia getötet.
facebook/hf-seamless-m4t-large
0.975009
0.708974
clips/common_voice_en_17854891.mp3
0.9912
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Die Sonne scheint auf beiden Seiten der Hecke.
facebook/hf-seamless-m4t-large
0.9912
0.003011
clips/common_voice_en_250.mp3
0.8241
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Es ist schwer, etwas Notwendiges und Notwendiges mit etwas zu vergleichen, das mich begeistert.
facebook/hf-seamless-m4t-large
0.82414
3.605964
clips/common_voice_en_20060201.mp3
0.784
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Es gab auch eine wohlhabende Herstellung von Stärkeblumen, die der Familie Lagrange gehörte.
facebook/hf-seamless-m4t-large
0.783973
5.067528
clips/common_voice_en_17270533.mp3
1
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Wo hast du den Apfel gefunden?
facebook/hf-seamless-m4t-large
1
0
clips/common_voice_en_17270618.mp3
1
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Wo sind sie jetzt?
facebook/hf-seamless-m4t-large
1
0
clips/common_voice_en_17821885.mp3
0.9375
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Versuchen Sie die Teepottel.
facebook/hf-seamless-m4t-large
0.9375
2.022502
clips/common_voice_en_19695254.mp3
1
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Miller schrieb später, dass die Strategie auf Papier fehlerlos war.
facebook/hf-seamless-m4t-large
1
0.104358
clips/common_voice_en_13635750.mp3
1
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Diese verdammte Maus konnte meine Wut spüren.
facebook/hf-seamless-m4t-large
1
0.08742
clips/common_voice_en_13812908.mp3
0.9878
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Geschenke sind, wie man sie definiert, kostenlos.
facebook/hf-seamless-m4t-large
0.987788
0.502645
clips/common_voice_en_19693201.mp3
0.9512
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Durch Effingham sind es die Fayette Avenue und die Willow Street.
facebook/hf-seamless-m4t-large
0.951238
0.03577
clips/common_voice_en_19954083.mp3
0.9824
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Der Künstler machte einen Fehler mit den Grenzen zwischen Peru und Ecuador.
facebook/hf-seamless-m4t-large
0.9824
0.134772
clips/common_voice_en_19464263.mp3
1
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Es wächst an den Grenzen von Seen, Teichen und Bächen und in Sümpfen.
facebook/hf-seamless-m4t-large
1
0.030603
clips/common_voice_en_17270648.mp3
0.9857
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Zu ihrem Erstaunen fand sie einen Supermarktwagen auf dem Meeresboden.
facebook/hf-seamless-m4t-large
0.985708
0.26101
clips/common_voice_en_17939383.mp3
0.9327
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Die Nachrichten waren zumindest erschreckend.
facebook/hf-seamless-m4t-large
0.932662
1.574729
clips/common_voice_en_18262555.mp3
1
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Ich habe keltische Vorfahren.
facebook/hf-seamless-m4t-large
1
0
clips/common_voice_en_479690.mp3
1
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Das ist wahr, dachte der Junge.
facebook/hf-seamless-m4t-large
1
0
clips/common_voice_en_179143.mp3
1
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Sie konnten den Jungen kaum sehen.
facebook/hf-seamless-m4t-large
1
0
clips/common_voice_en_17266332.mp3
0.7746
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Der Dachboden bedeckte alle Oberflächen, es war ekelhaft streifig.
facebook/hf-seamless-m4t-large
0.774634
4.124325
clips/common_voice_en_546260.mp3
0.7487
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Ich habe mich gestern betrunken und dachte, ich wäre ein Superkonzertierter.
facebook/hf-seamless-m4t-large
0.748733
7.741252
clips/common_voice_en_17285961.mp3
0.9782
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Warum sind die Abdeckungen rund?
facebook/hf-seamless-m4t-large
0.978166
0.581575
clips/common_voice_en_18274482.mp3
0.98
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Das Fragebogen ist zu vereinfacht.
facebook/hf-seamless-m4t-large
0.980014
0.04077
clips/common_voice_en_1580525.mp3
0.9895
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Was ist denn los?
facebook/hf-seamless-m4t-large
0.989538
0.062157
clips/common_voice_en_490419.mp3
1
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: In einer kurzen Zeit.
facebook/hf-seamless-m4t-large
1
0.397421
clips/common_voice_en_19326078.mp3
0.9912
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Insbesondere Liddell Hart schrieb viele Bücher über das Thema, die teilweise Fuller's Theorien verbreiteten.
facebook/hf-seamless-m4t-large
0.9912
0.480088
clips/common_voice_en_658583.mp3
0.9589
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: You better get your friend
facebook/hf-seamless-m4t-large
0.958852
2.544032
clips/common_voice_en_287747.mp3
0.8425
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Ich hörte, dass das Land, in dem die Hobbitinnen leben, Shire, tatsächlich in Neuseeland gedreht wurde.
facebook/hf-seamless-m4t-large
0.842483
2.350581
clips/common_voice_en_558785.mp3
0.9815
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Ich wünschte, ich könnte wieder ins Krankenhaus gehen.
facebook/hf-seamless-m4t-large
0.981537
0.094569
clips/common_voice_en_684752.mp3
0.9681
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Drück nicht auf den rechten Knopf.
facebook/hf-seamless-m4t-large
0.96805
0.391991
clips/common_voice_en_443534.mp3
1
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Die Beleuchtung schafft eine gemütliche Atmosphäre.
facebook/hf-seamless-m4t-large
1
0.114536
clips/common_voice_en_12163032.mp3
0.9421
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: John schaute aus dem Fenster des Schaufensters, glücklich, dass er eine Hypothek genehmigt hatte, aber besorgt über die Rückzahlungen.
facebook/hf-seamless-m4t-large
0.942136
0.560194
clips/common_voice_en_19345521.mp3
0.913
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Sie wusste, dass Randa keine Rache suchte.
facebook/hf-seamless-m4t-large
0.912982
0.864371
clips/common_voice_en_17857209.mp3
0.9824
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Wenn irgendetwas schief gehen kann, wird es auch gehen.
facebook/hf-seamless-m4t-large
0.9824
0.335717
clips/common_voice_en_664616.mp3
0.9481
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Ich habe die Diät eines Kindes, das zwanzig Dollar gefunden hat.
facebook/hf-seamless-m4t-large
0.948122
0.399384
clips/common_voice_en_169237.mp3
0.9659
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Ein alter Mann in einem gelben Hemd steht in der Tür.
facebook/hf-seamless-m4t-large
0.965946
0.687692
clips/common_voice_en_16759015.mp3
0.4945
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Html" = "n"
facebook/hf-seamless-m4t-large
0.494464
3.515207
clips/common_voice_en_18330877.mp3
0.9795
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Cathy nahm 210 Pfund aus ihrem Bankkonto,
facebook/hf-seamless-m4t-large
0.979454
0
clips/common_voice_en_8957952.mp3
0.904
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Machen Sie Heu, solange die Sonne scheint.
facebook/hf-seamless-m4t-large
0.903998
2.363646
clips/common_voice_en_18180240.mp3
0.9034
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Verzweifelte Krankheiten müssen verzweifelte Heilmittel haben.
facebook/hf-seamless-m4t-large
0.903355
4.679206
clips/common_voice_en_75748.mp3
0.9409
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Henderson hat es mitgenommen.
facebook/hf-seamless-m4t-large
0.940851
0.549868
clips/common_voice_en_18343883.mp3
0.9912
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Aber wir haben das einfach verschoben.
facebook/hf-seamless-m4t-large
0.9912
0.297363
clips/common_voice_en_18523329.mp3
1
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Die Königin wird dich hören.
facebook/hf-seamless-m4t-large
1
0
clips/common_voice_en_329504.mp3
0.9663
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Unsere Gruppe spielte Gitarren, während die anderen zufällig auf Resonanzobjekte trafen.
facebook/hf-seamless-m4t-large
0.966287
1.371198
clips/common_voice_en_4495636.mp3
0.9779
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Nichts geht verloren, wenn man nicht fragt.
facebook/hf-seamless-m4t-large
0.977919
0.616387
clips/common_voice_en_697653.mp3
1
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Es wäre ideal, wenn das WLAN kostenlos wäre.
facebook/hf-seamless-m4t-large
1
0.028689
clips/common_voice_en_17685828.mp3
0.9912
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Kann ich Ihnen etwas zu trinken bringen?
facebook/hf-seamless-m4t-large
0.9912
1.030959
clips/common_voice_en_17762228.mp3
0.809
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: In das Haus mit der Tür zu fallen, etwas auszuprobieren, es direkt zu sagen.
facebook/hf-seamless-m4t-large
0.80901
2.435982
clips/common_voice_en_43186.mp3
0.9912
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Ich will, dass mein Baby wie du aussieht.
facebook/hf-seamless-m4t-large
0.9912
0
clips/common_voice_en_193582.mp3
0.972
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Dann gingen die beiden weg, um noch etwas Tee zu trinken.
facebook/hf-seamless-m4t-large
0.972045
0.31914
clips/common_voice_en_17866026.mp3
1
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Einige Wissenschaftler glauben, dass der Ursprung dieses schwingenden Signals ein Neutronenstern ist.
facebook/hf-seamless-m4t-large
1
0.188653
clips/common_voice_en_18274134.mp3
1
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Wie schließe ich dieses Fenster?
facebook/hf-seamless-m4t-large
1
0.013066
clips/common_voice_en_19062822.mp3
0.8817
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Er starb an einer Masonris-Krankheit oder, nach einigen Quellen, einem Schlangenbiss.
facebook/hf-seamless-m4t-large
0.881696
2.627751
clips/common_voice_en_623620.mp3
0.9026
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Ich hatte bereits das Aussehen des kolossalen Schwergewichts beschrieben, das in den Boden eingebettet war.
facebook/hf-seamless-m4t-large
0.902646
0.749002
clips/common_voice_en_19371512.mp3
0.9912
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Die Universität gehört zum Rat der Rektoren der traditionellen chilenischen Universitäten.
facebook/hf-seamless-m4t-large
0.9912
0.135237
clips/common_voice_en_18770692.mp3
0.9824
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Am nächsten Tag öffnet sich die Mine und der Arbeit beginnt.
facebook/hf-seamless-m4t-large
0.9824
0.047626
clips/common_voice_en_19540621.mp3
0.8224
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Einer von ihnen, Archon Nathan Abley, würde ihn auf dem Thron ablösen.
facebook/hf-seamless-m4t-large
0.822368
6.186228
clips/common_voice_en_19949408.mp3
0.9471
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Gewöhnlich schmücken die Stadtteilnehmer die Straßen mit bunten Dekorationen und anderen Dingen.
facebook/hf-seamless-m4t-large
0.947078
0.202721
clips/common_voice_en_18504848.mp3
0.9721
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Der Junge zog stolz seinen Kopf zurück.
facebook/hf-seamless-m4t-large
0.972123
0.393515
clips/common_voice_en_111963.mp3
0.9874
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Er hatte sich plötzlich daran erinnert, dass es in Tarifa eine alte Frau gab, die Träume auslegte.
facebook/hf-seamless-m4t-large
0.987357
0.351215
clips/common_voice_en_17822648.mp3
0.9791
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: No one paid any attention to him
facebook/hf-seamless-m4t-large
0.979082
1.383716
clips/common_voice_en_208488.mp3
0.9689
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Ich habe meinen Vater, meine Mutter und das Schloss der Stadt hinter mir gelassen.
facebook/hf-seamless-m4t-large
0.968928
0.309786
clips/common_voice_en_19641122.mp3
0.9881
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Stows politische Karriere begann mit seiner Wahl in den Provinzrat von Otago.
facebook/hf-seamless-m4t-large
0.988149
0.452438
clips/common_voice_en_83205.mp3
0.9591
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Der Junge konnte sich sicherlich widersetzen, dem Bäcker eine solche Sorge zu bereiten.
facebook/hf-seamless-m4t-large
0.959112
0.647267
clips/common_voice_en_18155363.mp3
0.9912
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Falsche Steine glänzen, kosten aber wenig.
facebook/hf-seamless-m4t-large
0.9912
0
clips/common_voice_en_18014311.mp3
1
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Eines der größten Probleme der Welt ist das Wachstum der Bevölkerung.
facebook/hf-seamless-m4t-large
1
0
clips/common_voice_en_17356834.mp3
0.9912
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Und wer sind Sie?
facebook/hf-seamless-m4t-large
0.9912
0.613094
clips/common_voice_en_19642043.mp3
0.8486
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Die Frist für die Einigung ist noch nicht festgelegt.
facebook/hf-seamless-m4t-large
0.848599
0.197145
clips/common_voice_en_587112.mp3
1
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Was er sagte, erinnerte den Jungen an den alten König.
facebook/hf-seamless-m4t-large
1
0.087063
clips/common_voice_en_18485414.mp3
0.9978
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Ich muss mich jetzt auf meine Notizen beziehen.
facebook/hf-seamless-m4t-large
0.997821
0
clips/common_voice_en_114319.mp3
0.9912
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Der Junge lachte aus Glück.
facebook/hf-seamless-m4t-large
0.9912
0.873282
clips/common_voice_en_18649762.mp3
0.2721
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Wie geht's dir?
facebook/hf-seamless-m4t-large
0.272085
11.674353
clips/common_voice_en_42452.mp3
0.9328
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Hey, was sagst du?
facebook/hf-seamless-m4t-large
0.932752
0
clips/common_voice_en_511317.mp3
0.9912
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Und was ist aus ihm geworden?
facebook/hf-seamless-m4t-large
0.9912
0
clips/common_voice_en_18057388.mp3
0.9755
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Vergleichen Sie die Kontrollsumme, um ihre Integrität zu überprüfen.
facebook/hf-seamless-m4t-large
0.975549
0.70833
clips/common_voice_en_39175.mp3
0.9988
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: "Warum wolltest du mich sehen?" fragte der Junge.
facebook/hf-seamless-m4t-large
0.998845
0
clips/common_voice_en_18154502.mp3
0.9812
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Sind die beiden nicht ziemlich miteinander verflochten?
facebook/hf-seamless-m4t-large
0.981173
0.450078
clips/common_voice_en_18124933.mp3
0.9912
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Außerdem gab es einen Rückgang des Handelsinteresses zwischen Ost und West.
facebook/hf-seamless-m4t-large
0.9912
0.243983