id
int64 4
64.2k
| es
stringlengths 6
120
| ca
stringlengths 8
120
|
---|---|---|
47,382 | Obtuvieron sendos triunfos por lo que permanecieron en la categoría. | Van obtenir sengles triomfs, i per això van romandre a la categoria. |
37,569 | La piedra seca se consigue mediante la superposición de piedras sin unión de argamasa. | La pedra seca s'aconsegueix mitjançant la superposició de pedres sense unió d'argamassa. |
58,434 | Su puesta en servicio fue postergada numerosas veces. | La seva posada en servei va ser postergada nombroses vegades. |
8,149 | Dispone de dos andenes laterales al que acceden dos vías. | Disposa de dues andanes laterals a què accedeixen dues vies. |
34,368 | La composición se divide en dos planos. | La composició es divideix en dos plans. |
62,763 | Una gran cantidad de universidades del mundo han optado porque sea una carrera independiente. | Una gran quantitat d'universitats del món han optat perquè sigui una carrera independent. |
29,243 | Fue homenajeado en la Cámara de Diputados de Uruguay luego de su fallecimiento. | Va ser homenatjat a la Cambra de Diputats d'Uruguai després de la seva mort. |
23,112 | Esta circunstancia fue aprovechada por Nueva York para conseguir su lugar en el torneo. | Aquesta circumstància va ser aprofitada per Nova York per aconseguir el seu lloc al torneig. |
58,781 | Su vida sentimental fue bastante ajetreada. | La seva vida sentimental va ser força atrafegada. |
14,788 | El trabajo de la cimentación duró cinco años. | La feina de la fonamentació va durar cinc anys. |
42,402 | Los equipos participantes de este torneo fueron los equipos de la primera división. | Els equips participants en aquest torneig van ser els equips de la Primera Divisió. |
55,866 | Sin embargo muchos consideran este documento como apócrifo. | No obstant això, molts consideren aquest document com a apòcrif. |
48,458 | Parto. | parteixo |
25,724 | Este álbum se publicó con el sistema de protección contra copia en algunas regiones. | Aquest àlbum es va publicar amb el sistema de protecció contra còpia en algunes regions. |
23,520 | Esta fue su primera convocatoria con el combinado nacional. | Aquesta va ser la primera convocatòria amb el combinat nacional. |
43,190 | Los otros posibles usos están relacionados con dicha montaña. | Els altres possibles usos estan relacionats amb aquesta muntanya. |
11,647 | El gran problema lo constituye el proceso de medición. | El gran problema el constitueix el procés de mesura. |
25,745 | Este último elemento fue el elegido para simbolizar su condición de capital del país. | Aquest darrer element va ser el triat per simbolitzar la seva condició de capital del país. |
62,979 | Una versión indica que esta pudo ser causada por una persona. | Una versió indica que aquesta va poder ser causada per una persona. |
25,536 | Este signo se emplea además en varios campos de la ciencia con diferentes significados. | Aquest signe s'empra a més a més en diversos camps de la ciència amb diferents significats. |
2,831 | Ambos países fueron colonias portuguesas. | Tots dos països van ser colònies portugueses. |
7,138 | Del escote parecía salir un corazón. | De l'escot semblava que en sortís un cor. |
42,246 | Los dos exploradores salieron corriendo por un sendero hacia los caballos. | Els dos exploradors van sortir corrents per un corriol cap als cavalls. |
33,313 | La adoración es tan antigua que no hay registros de cuánto tiempo lleva realizándose. | L'adoració és tan antiga que no hi ha registres de quant de temps fa que es duu a terme. |
8,859 | Días más tarde todas sus partes ya estaban unidas. | Dies més tard totes les seves parts ja estaven unides. |
2,492 | Allí realizó un gran trabajo. | Allà va realitzar una gran feina. |
52,013 | Se caracteriza por sus construcciones que datan del tiempo de la Colonia. | Es caracteritza per les seves construccions que daten del temps de la Colònia. |
17,623 | En la noche parte desde la Aduana. | A la nit surt des de la Duana. |
13,463 | El primer ministro ejerce el poder ejecutivo de Malta. | El primer ministre exerceix el poder executiu de Malta. |
11,153 | El escudo oficial de la ciudad así lo refleja. | L'escut oficial de la ciutat ho reflecteix així. |
22,090 | Es una firme opositora al uso de medicamentos comerciales. | És una ferma opositora a l'ús de medicaments comercials. |
647 | Actualmente reside en su ciudad natal. | Actualment, resideix a la seva ciutat natal. |
5,970 | Crearon entonces doce reglas para los practicantes. | Van crear llavors dotze regles per als practicants. |
27,149 | Está constituida por un pequeño grupo de rocas sin vegetación. | Està constituïda per un petit grup de roques sense vegetació. |
7,730 | Destaca además su unidad de diálisis renal. | Destaca, a més, la seva unitat de diàlisi renal. |
59,686 | Sus últimos trabajos tratan sobre la vida en la India. | Els seus darrers treballs tracten sobre la vida a l'Índia. |
11,137 | El escudo de este nuevo estado fue más simple que el de sus predecesores. | L'escut d'aquest nou estat va ser més simple que el dels predecessors. |
63,864 | Él actualmente reside en Nueva Jersey. | Ell actualment resideix a Nova Jersey. |
57,291 | Su existencia es mencionada en varias fuentes diferentes. | La seva existència és esmentada en diverses fonts. |
61,704 | Transcurrido este plazo sin resolución se podrá entender desestimado el recurso. | Transcorregut aquest termini sense resolució es podrà entendre que el recurs s'ha desestimat. |
51,353 | Recibe ese nombre en honor del continente americano. | Rep aquest nom en honor del continent americà. |
64,090 | Éste se convirtió en su primer sencillo debut así como el primero del álbum. | Aquest es va convertir en el seu primer debut senzill, així com el primer de l'àlbum. |
9,617 | El arranque de la producción se produjo con parsimonia. | L'arrencada de la producció es va produir amb parsimònia. |
19,384 | Es así que apareció la segunda depresión tropical de la temporada. | És així com va aparèixer la segona depressió tropical de la temporada. |
31,048 | Ha sido uno de los impulsores de la música coral en ese país. | Ha estat un dels impulsors de la música coral en aquest país. |
57,796 | Su misión era la de acometer los asedios mayores. | La seva missió era escometre els setges més grans. |
34,560 | La cristiandad se vio confrontada con dos papas rivales. | La cristiandat es va veure confrontada amb dos papes rivals. |
62,685 | Una de sus abuelas era galesa. | Una de les seves àvies era gal·lesa. |
25,531 | Este sería su despedida del club. | Aquest seria el seu comiat del club. |
60,785 | Tienen casi todas las autoridades de un agente de la policía regular. | Tenen gairebé totes les autoritats d’un agent de la policia regular. |
48,677 | Permite obtener el mínimo de una función. | Permet obtenir una funció mínima. |
43,550 | Los resultados electorales de las últimas elecciones municipales son los siguientes. | Els resultats electorals de les darreres eleccions municipals són els següents. |
49,080 | Pero su labor principal de escritor se repartió en las dos lenguas. | Però la tasca principal d'escriptor es va repartir en les dues llengües. |
55,687 | Sigue siendo una de las obras más frecuentemente interpretadas de toda su música. | Continua sent una de les obres més freqüentment interpretades de tota la seva música. |
8,198 | Distintos pueblos han usado este tipo de vivienda desde la Edad Media. | Diversos pobles han fet servir aquest tipus d'habitatge des de l'edat mitjana. |
51,031 | Que no tenga que repetírtelo dos veces. | Que no t'ho hagi de repetir dues vegades |
41,291 | Listas similares existen para muchos otros tipos de productos. | Llistes similars existeixen per a molts altres tipus de productes. |
32,216 | Igual que te da apuro hablar del beso que nos dimos. | igual que et fa vergonya parlar del petó que ens vam fer. |
23,183 | Esta cruz está en el centro de la parte azul. | Aquesta creu és al centre de la part blava. |
25,858 | Esto es diferente de otras redes de servicios profesionales que están más centralizadas. | Això és diferent d'altres xarxes de serveis professionals més centralitzades. |
10,946 | El ejemplo más conocido de este tipo de conexión es la Red Telefónica Conmutada. | L'exemple més conegut d'aquest tipus de connexió és la Xarxa Telefònica Commutada. |
34,562 | La cronología de este tipo de manifestaciones ha sido controvertida. | La cronologia d’aquest tipus de manifestacions ha estat controvertida. |
59,886 | Tales cepillos constituyen una pequeña fuente de contaminación. | Aquests raspalls constitueixen una petita font de contaminació. |
21,443 | Es su única novela. | És la seva única novel·la. |
54,130 | Se le ve llorando en su celda. | Se'l veu plorant a la seva cel·la. |
7,877 | Dicha idea no prosperó. | Aquesta idea no va prosperar. |
13,084 | El parque nacional Islas del Canal ofrece una amplia variedad de actividades recreativas. | El parc nacional Illes del Canal ofereix una gran varietat d'activitats recreatives. |
62,438 | Un poco de su historia... | Una mica de la seva història... |
18,256 | En su creación se distinguen tres etapas. | En la seva creació es distingeixen tres etapes. |
63,352 | Varios de estos ensayos dieron resultados exitosos. | Diversos d’aquests assajos van donar resultats reeixits. |
36,790 | La mayoría de sus películas están inspiradas en obras literarias. | La majoria de les seves pel·lícules estan inspirades en obres literàries. |
51,991 | Se caracteriza por contar con patas traseras bien desarrolladas. | Es caracteritza per tenir les potes del darrere ben desenvolupades. |
24,641 | Este animal está protegido bajo la Directiva de Hábitats de Europa. | Aquest animal és protegit sota la Directiva d'Hàbitats d'Europa. |
43,503 | Los remolcadores son muy potentes para su tamaño. | Els remolcadors són molt potents per a la seva mida. |
45,964 | No era muy frecuente en la serie. | No era gaire freqüent a la sèrie. |
23,067 | Esta canción hasta la actualidad tiene mediana rotación en radios chilenas. | Aquesta cançó fins ara té mitjana rotació en ràdios xilenes. |
7,975 | Dichos niveles constituyen la zona comercial del complejo. | Aquests nivells constitueixen la zona comercial del complex. |
23,694 | Esta muerte fue doble al estar Amparo embarazada. | Aquesta mort va ser doble en estar Amparo embarassada. |
59,248 | Sus hojas han sido usadas en la alimentación animal. | Les seves fulles han estat utilitzades en l'alimentació animal. |
44,437 | Medalla plateada con cordón rojo. | Medalla platejada amb cordó vermell. |
62,081 | Tuvo una infancia desafortunada. | Va tenir una infància desafortunada. |
37,040 | La nieve se produce con menos frecuencia que antes. | La neu es produeix amb menys freqüència que abans. |
45,870 | No asisten los entrenadores sino miembros del equipo del Programa. | No hi assisteixen els entrenadors, sinó membres de l'equip del programa. |
1,310 | Ahora daría entrevistas únicamente en servicio del gobierno. | Ara, només donaria entrevistes en servei del govern. |
37,731 | La poesía describía la opresión que sufren las mujeres afganas. | La poesia descrivia l'opressió que pateixen les dones afganeses. |
4,362 | Cae un relámpago en el barco. | Cau un llampec al vaixell. |
13,116 | El partido se divide en doce cuarteles. | El partit es divideix en dotze casernes. |
34,189 | La ciudad ha escrito documentación sobre el desarrollo de viviendas asequibles. | La ciutat ha escrit documentació sobre el desenvolupament d'habitatges assequibles. |
15,293 | Ella apareció en la televisión japonesa en varias ocasiones. | Ella va aparèixer a la televisió japonesa en diverses ocasions. |
60,392 | Tiene cubiertas traseras intercambiables de colores. | Té cobertes del darrere intercanviables de colors. |
364 | Actualmente es un lugar casi despoblado. | Actualment, és un lloc gairebé despoblat. |
43,660 | Los sistemas automatizados se colocan en el área de autoservicio. | Els sistemes automatitzats es col·loquen a l'àrea d'autoservei. |
1,756 | Al poco tiempo diversificó sus servicios con vehículos de motor de vapor. | Al cap de poc temps va diversificar els seus serveis amb vehicles de motor de vapor. |
23,673 | Esta meta fue recogida por administraciones posteriores. | Aquesta fita va ser recollida per administracions posteriors. |
25,649 | Este torneo reemplazará al Campeonato Nacional de Fútbol Femenino. | Aquest torneig reemplaçarà el Campionat Nacional de Futbol Femení. |
16,739 | En ese mismo lugar funcionaba su librería. | En aquest mateix lloc funcionava la llibreria. |
60,519 | Tiene menos potencial adictivo que las anfetaminas que no requieren activación metabólica. | Té menys potencial addictiu que les amfetamines que no requereixen activació metabòlica. |
23,442 | Esta facilitará la muda. | Aquesta facilitarà la muda. |
33,384 | La altura apenas excede de un bibliotecario normal. | L'alçada gairebé no excedeix d'un bibliotecari normal. |
40,111 | Las hembras solo se aparean una sola vez en su vida. | Les femelles només s'aparellen una sola vegada a la seva vida. |