text
stringlengths 158
98.9k
| length
int64 158
98.9k
| language
stringclasses 3
values |
---|---|---|
Роберт Монтгомери (англ. Robert Montgomery; 21 мая 1904 года — 27 сентября 1981 года) — американский актёр кино и телевидения, кинорежиссёр и продюсер.
«Красивый и голубоглазый, обладавший множеством привлекательных черт», "элегантный и талантливый, Монтгомери начал свою кинокарьеру в Голливуде в 1929 году как контрактный ведущий актёр студии «Метро-Голдвин-Майер». На первом этапе своей карьеры, который продолжался с конца 1920-х до начала 1940-х годов, Монтгомери был «симпатичным лёгким комедийным и драматическим актёром, сыграв вплоть до 1935 года почти в 40 фильмах». Главным образом Монтгомери снимался «в ролях забавных, весёлых и живых плейбоев из высшего общества в паре с такими звёздами, как Норма Ширер, Грета Гарбо и Джоан Кроуфорд», и о его профессионализме свидетельствует то, что он «всегда оставался собой, несмотря на столь внушительную компанию». За главные роли в фильмах «Когда настанет ночь» (1937) и «А вот и мистер Джордан» (1941) Монтгомери был номинирован на Оскар как лучший актёр в главной роли.
Монтгомери проработал на студии «Метро-Голдвин-Майер» в течение 16 лет, и его карьеру прервало только начало Второй мировой войны, когда он «поступил на службу в Военно-морской флот и принимал участие в боевых действиях как на Тихом океане, так и в Европе».
После Второй мировой войны «карьера Монтгомери приобрела более серьёзный оборот». В своём первом фильме после возвращения, «Они были незаменимыми» (1945), Монтгомери «не только сыграл главную роль, но и помог режиссёру Джону Форду в его постановке». Монтгомери дебютировал как режиссёр в детективном триллере по роману Рэймонда Чандлера «Леди в озере» (1947), который знаменит своим изображением происходящего глазами одного из персонажей (роль которого исполнил сам Монтгомери).
Монтгомери дал «дружественные» показания в Комиссии по расследованию антиамериканской деятельности, результатом работы которой стал печально известный чёрный список Голливуда, а в середине 1950-х годов был консультантом по имиджу президента от Республиканской партии Дуайта Эйзенхауэра.
В 1950-57 годах Монтгомери был продюсером и ведущим (а иногда и исполнителем одной из ролей) популярного шоу «Роберт Монтгомери представляет», которое предлагало зрителю телеверсии популярных голливудских фильмов.
Роберт Монтгомери (имя при рождении — Генри Монтгомери-младший) родился 21 мая 1904 года в городе Бикон, штат Нью-Йорк в семье крупного бизнесмена, президента Нью-йоркской резиновой компании. В детстве он вел привилегированный образ жизни, но после самоубийства отца в 1922 году, был вынужден пойти на работу. Затем он отправился в Нью-Йорк, чтобы стать писателем, и по совету друга попробовал играть в театре. С 1924 года Монтгомери стал выступать в бродвейских постановках, сыграв вплоть до 1928 года в семи спектаклях.
В 1929 году Монтгомери стал "контрактным актёром студии «Метро-Голдвин-Майер», играя, главным образом, «учтивых и представительных героев». За десять лет вплоть до начала Второй мировой войны «Монтгомери сыграл более чем в 50 фильмах, преимущественно, это были комедии и романтические мелодрамы».
Первым фильмом Монтгомери стала музыкальная комедия «Это и есть колледж» (1929), где он сыграл члена студенческого братства и игрока университетской футбольной команды. «Фильм привлёк к нему внимание как к интересному новичку Голливуда, и его стали снимать в одном фильме за другим, его популярность стала стабильно расти».
В 1929 году Монтгомери снялся в первом из пяти совместных фильмов с участием кинозвезды Нормы Ширер, музыкальной мелодраме «Их собственное желание» (1929). В том же году он впервые сыграл с Джоан Кроуфорд, романтической комедии «Неприручённая» (1929), это был первый из шести фильмов, в которых они сыграли в паре. В этих картинах Монтгомери «разработал тип добродушного, остроумного и импульсивного комедийного актёра, и в ролях такого типа у его не было равных».
Хотя Монтгомери сделал себе имя в комедии, «драматическое исполнение им роли заключённого-предателя в тюремной драме „Казённый дом“ (1930) сделало его мощным многоплановым актёром с выдающимся потенциалом. Эта роль принесла ему номинацию на Оскар и, начиная с этой картины, он был постоянно востребован». А после исполнения роли возлюбленного Греты Гарбо в мелодраме из парижской жизни «Вдохновение» (1931) «начался его стремительный подъём к звёздному статусу».
Ещё одна звезда студии «Метро-Голдвин-Майер», «обаятельная и эффектная Норма Ширер выбрала Монтгомери себе в партнёры в мелодрамах „Развод“ (1930), „Незнакомцы могут поцеловаться“ (1931) и романтической комедии „Частные жизни“ (1931), после чего он сам стал звездой». Всего в период 1930-34 годов он сыграл в паре с Ширер в пяти фильмах.. Последней их совместной работой стала романтическая мелодрама «Быстрина» (1934).
В качестве партнёра Джоан Кроуфорд Монтгомери сыграл в мелодраме «Прекрасная невеста» (1930), криминальной мелодраме «Летти Линтон» (1932), романтической комедии «Забывая про всех других» (1934), мелодраме «Только без дам» (1935) и криминально-романтической комедии «Конец миссис Чейни» (1937).
Среди других памятных работ Монтгомери в лёгком жанре можно отметить комедии «Блондинка из Фоллиз» (1932) и «Навсегда со времён Евы» (1937) с участием Мэрион Дэвис, мелодраму «Когда встречаются леди» (1933) с участием Мирны Лой, криминально-романтическую комедию «Убежище» (1934) с участием Морин О’Салливан и романтическую комедию «Пикадилли Джим» (1936).
В середине 1930-х годов Монтгомери «попытался уйти от статуса звезды-плейбоя» и «стал бороться за более широкий спектр ролей». В итоге, начиная с 1934 года, Монтгомери сыграл также в серии криминальных мелодрам, среди них «Беглые любовники» (1934), «Тайна мистера Икс» (1934), действие которой происходит в викторианском Лондоне, «Когда наступит ночь» (1937), «Чикагский граф» (1940), где он сыграл роль гангстера, который неожиданно наследует британский титул, в британском детективе «Медовый месяц Басмэна» (1940), а также в психологическом триллере «Ярость в небесах» (1941) с участием Ингрид Бергман и Джорджа Сэндерса. Наиболее значительного успеха Монтгомери достиг в роли внешне привлекательного маниакального убийцы в криминально-психологическом триллере «Когда наступит ночь» (1937), действие которого происходит в сельской Британии. Роль в этом фильме принесла Монтгомери его первую номинацию на Оскар как исполнителю главной роли.
«Затем Монтгомери вернулся к лёгким комедийным ролям», сыграв, в частности, в романтической комедии Альфреда Хичкока «Мистер и миссис Смит» (1941), где его партнёршей была Кэрол Ломбард.
Ещё одну заметную роль в своей карьере Монтгомери сыграл «в очень высоко оценённом и популярном у зрителей фильме», комической фантазии «Вот идёт мистер Джордан» (1941). Монтгомери сыграл роль боксёра и пилота-любителя, который ошибочно отправлен на небеса раньше времени, за что ему даётся разрешение продолжить жизнь на земле, только в другого человека. За работу в этом фильме Монтгомери получил свою вторую и последнюю номинацию на Оскар как исполнитель главной роли.
Во время Второй мировой войны Монтгомери поступил на службу в Военно-морской флот США и перестал сниматься в кино. Он принимал участие в военно-морских операциях в Европе (в том числе, в операции Оверлорд) и вырос до ранга лейтенант-коммандера, «что сделало его образ более мужественным и крепким».
В 1945 году Монтгомери вернулся на студию «Метро-Голдвин-Майер», сыграв вместе с Джоном Уэйном в военно-морской драме Джона Форда «Они были незаменимыми» (1945). В этом фильме он дебютировал как режиссёр, неофициально поставив несколько сцен на торпедном катере, когда Форд не мог работать из-за трамвы ноги.
После этого фильма Монтгомери ушёл с «Метро-Голдвин-Майер» и стал независимым режиссёром, «предпочтя работу за камерой, чем перед ней».
Монтгомери привлёк значительное внимание своей дебютной работой в качестве режиссёра, фильмом нуар по роману Рэймонда Чандлера «Леди в озере» (1946), повествование в котором «полностью велось с „субъективной“ перспективы камеры, что сегодня оценивается как один из самых интересных неудавшихся кинематографических экспериментов». Фильм был интересен, прежде всего, своим «революционным способом подачи материала, так как он в буквальном смысле был показан глазами частного сыщика Филипа Марлоу (роль которого исполнил сам Монтгомери), который появлялся на экране всего несколько раз, причём дважды — как отражение в зеркале».
Монтгомери продолжил создавать заслуживающие внимания необычные работы, такие как нуар «Розовая лошадь» (1947), где он выступил в качестве режиссёра и исполнителя главной роли. Фильм рассказывает историю вернувшегося с войны солдата, который приезжает в маленький городок в штате Нью-Мексико, чтобы отомстить лидеру местной банды за убийство своего лучшего друга. В 1948 году Монтгомери также сыграл роль безжалостного театрального продюсера в бродвейско-голливудской драме «Очарование Сэксона».
Монтгомери «никогда полностью не уходил от лёгких развлекательных картин, с которым его имя ассоциировалось на протяжении многих лет», в частности, в паре с Бетт Дейвис он сыграл в комедии из журналистской жизни «Июньская невеста» (1948). В 1949 году он стал режиссёром и исполнителем главной роли в комедийной мелодраме «Ещё раз, моя дорогая» (1949). На следующий год Монтгомери поставил в Британии судебную комедийную мелодраму «Ваш свидетель» (1950), которая стала его последней актёрской работой в кино, решив, «что 20 лет в кино для него достаточно». Внимание Монтгомери переключилось на политику и телевидение.
В 1960 году Монтгомери вместе со своим давним другом, актёром Джеймсом Кэгни создал продюсерскую компания «Кэгни-Монтгомери продакшнс», создав на ней свой последний фильм «Час доблести» (1960). Фильм был построен на реальных событиях и посвящён борьбе с японским флотом во время Второй мировой войны. Главную роль американского адмирала исполнил Кэгни, а Монтгомери предстал в этом фильме в качестве сопродюсера, режиссёра и закадрового рассказчика.
В 1948 году Монтгомери в течение шести месяцев был ведущим радиошоу «Саспенс» на радиоканале «CBS Radio».
Впоследствии Монтгомери обратил свой взгляд на ТВ, где в течение восьми лет был продюсером, ведущим, а часто и исполнителем главных ролей в успешной антологии «Роберт Монтгомери представляет» (1950-57, всего была снята 321 серия антологии), которая представляла собой часовые телепостановки популярных голливудских фильмов. Программа отличалась высокими художественными качествами и привлечением к съёмкам многих известных голливудских актёров. В 1953 году сериал «Роберт Монтгомери представляет» завоевал премию Эмми как лучшая драматическая программа на телевидении, а в 1952 и 1954 годах он включался в число номинантов на эту премию.
В 1953 году Монтгомери был продюсером мистического телесериала «Свидетель» (13 серий).
С 1945 по 1963 год Монтгомери также работал в театре, поставив на Бродвее в общей сложности четыре спектакля. В 1955 году за постановку «Часы отчаяния» он получил премию Тони как лучший театральный режиссёр.
Дважды, в 1935-36 и 1946-47 годах Монтгомери избирался президентом Гильдии киноактёров.
В 1947 году в эпоху маккартизма Монтгомери был «дружественным свидетелем» на слушаниях Комиссии по антиамериканской деятельности, результатом которых стал Чёрный список Голливуда.
В 1949 году Монтгомери был ведущим церемонии вручения Оскаров.
В 1954 году Монтгомери стал консультантом президента Дуайта Эйзенхауэра по политическому имиджу, «давая советы и рекомендации, каким образом предстать в наиболее выигрышном виде перед телезрителями».
В 1968 году Монтгомери написал книгу «Открытое письмо телезрителя», в котором разносил телеиндустию за монополизм и жёсткое навязывание каналами своих программ.
Монтгомери был женат дважды. Первый раз он женился в 1928 году на актрисе Элизабет Дэниэл Аллен. В этом браке у него родилось трое детей. Первая дочь, Марта Брайан Монтгомери, родившаяся в 1930 году, умерла через 14 месяцев от менингита. В 1933 году родилась вторая дочь, Элизабет Монтгомери, а в 1936 году сын, Роберт Монтгомери-младший. В декабре 1950 года Монтгомери развёлся со своей первой женой, и через пять дней женился на Элизабет Грант Харкнесс, с которой прожил вплоть до своей смерти в 1981 году.
Его дочь, Элизабет Монтгомери, стала популярной телевизионной актрисой, дебютировав в 1951 году в сериале своего отца «Роберт Монтгомери представляет». В общей сложности вплоть до 1956 года он сыграла в 30 сериях этого шоу. С 1964 по 1972 год она сыграла свою самую знаменитую роль доброй современной ведьмы Саманты в 254 сериях популярного телесериала «Приворожённый» (1964-72). Она продолжала постоянно сниматься в телефильмах и шоу вплоть до своей смерти от рака в 1995 году. Его сын, Роберт Монтгомери-младший, который также стал актёром, умер от рака лёгких в 2000 году.
Роберт Монтгомери умер от рака 27 сентября 1981 года в Нью-Йорке.
| 12,862 | ru |
Новый день, солнце, душ, кофе и инженер садится заниматься своими задачами по созданию или обновлению продукта. В свою очередь пользователь находится по другую сторону баррикад — использует готовый продукт, который упрощает его жизнь. Время показывает, что любой развивающийся бизнес должен идти в ногу со временем. По большей части, суть этой концепции в том, что каждый человек в этой цепочке чего-то хочет. Получается, что быстро придуманная идея — требует быстрой реализации. В текущих реалиях все IT-продукты разрабатываются с использованием какого-либо ПО, способного управлять репозиториями программного кода для Git. В нашем случае, хотелось бы рассказать про один из самых популярных продуктов Gitlab. «Gitlab — наше всё» должно быть слоганом каждой компании, которая его использует, иначе могут произойти события, которые приведут к печальным последствиям. На Habr можно найти множество различной информации, связанной с кейсами, туториалами или просто интересными историями про GitLab. Но сколько бы ни было написано, найти место где было бы собрано всё и сразу — не получилось. Придется исправлять. Начнём? Новый день, солнце, душ, кофе и разработчик садится разбирать эпик. Первое, что он там видит — это деплой в среду тестирования нового функционала. Смело вешая тэг на master ветку, его релиз уверенно падает на стадии build-а образа контейнера. Как такое могло произойти и почему так вышло? Неожиданный результат, опубликованный в рамках канала slack, создаёт отклик в душе других сотрудников компании. Коллеги, не работают все процессы CI/CD, все релизы и тесты падают с различными ошибками. Как бы это странно ни звучало, но все Devops-инженеры, изучая проблему, приходят в лёгкое удивление, ведь причина возникновения множества ошибок непонятна. То, что вчера ещё работало — сегодня уже остановило весь процесс разработки. Лучше всегда всё начинать сначала, этот подход помог и здесь. Ранее при первоначальных настройках различных pipelines во все проектах для стадий build, test и deploy использовался всем известный подход DIND (Docker-in-Docker) и тут нас не может не радовать, что образ для всех job имеет тэг latest. Вечерним релизом (накануне проблемы) разработчики продукта docker произвели обновление версии docker в образе dind до 24.0 и все описанные старым способом процессы сборки, тестирования и деплоя начали падать с ошибками docker. Быстрое понимание проблемы помогло найти и решение, изменив текущий tag образа в каждой джобе на 23.0-dind, но и тут возникла весьма интересная проблема, которая говорит об отсутствии детального понимания принципов настройки Gitlab и его раннеров. Образ джобы не был описан глобально, а в индивидуальном варианте для каждого pipeline. «Зачем?» — остается загадкой. В процессе настройки runner-ов каждый имеет свой подход: Закрепление runners за определенными группами, подгруппами, репозиториями. Настройка runners для деплоя джоб имеющих соответствующий ему tag. Подключение runners глобально на уровне панели администратора, предоставляя доступ к нему всем проектам вашего Gitlab. Если же вы используете именно последний подход, то самым простым и правильным вариантом решения для вас будет настройка образа джобы именно на уровне этого раннера в config.toml: Что получается в итоге? При отсутствии описания во всех ваших .gitlab-ci.yml образа джобы, по умолчанию будет вызываться необходимый нам образ docker:23.0-dind. В результате подобного инцидента, который произошёл фактически из-за очень маленькой ошибки разработки, трудозатраты DevOps-инженеров на причину понимания проблемы, глобальные правки во всех манифестах .gitlab-ci.yml, которые не имели бы никакого смысла при исходно правильной настройке. Тот же день, пекло, обед, сэндвич, латте, yaml манифесты и IaC (Infrastructure-as-Code). IaC — это очень популярный и полезный подход, так как если мы говорим про Kubernetes, то в первую очередь мы подразумеваем декларативный подход. Соответственно, когда мы планируем использовать Terraform с использованием облачного провайдера для описания нашей инфраструктуры, то наш путь исконно верный. Ещё один интересный кейс, с которым мы столкнулись в схожей проблеме, был завязан вновь на неправильном подходе или настройке Gitlab. Описав развертывание большого количества виртуальных машин в облаке и параллельно настроив сеть для них, межсетевое взаимодействие, security groups, релиз был успешно запушен в репозиторий, где посредством заранее описанного процесса CI/CD выполнялись стадии validate, plan, apply и сохранение terraform.state в Infrastructure/Terraform. После успешного отрабатывания всех 3-х стадий, можно фактически убедиться в веб-панели облака о наличии развернутых ресурсов, но каким было удивление, когда было обнаружено, что terraform.state был записан не полностью? Получается, все повторные запуски нашего pipeline при изменении ресурса имели безукоризненное падение, а при анализе вывода успешно отработанных джоб результат посмотреть не удавалось из-за ограниченности вывода количества информации в output. Как быть и как этого избежать? Вариантов решения данного вопроса множество, в первую очередь надо не забывать о существующих ограничениях в Gitlab на размер вашего terraform.tfstate: Во-вторых, не забываем поднимать лимит по количеству строк для gitlab-runners, добавляя output_limit в основной блок: В-третьих, очень важным моментом является разделение создаваемых ресурсов Terraform на различные модули. Как пример, вынос создания Network и Security groups в отдельные модули и дальнейшее переиспользование готовых сущностей через data sources для упрощения понимания аспектов управления инфраструктурой и уменьшение исходного tfstate. Самая интересная и самая любимая часть каждого Devops-инженера это, само собой, реализация подхода деплоя и здесь, когда спрашиваешь у коллеги: «А как сделали вы?», возникает целая дискуссия с дебатами и беспрерывными выяснениями, а кто же прав. Поехали? :) Каждый любит строить проект и процессы деплоя с нуля, но если вы находитесь на любой из стадий, то обратите сразу внимание на ряд принципиально важных моментов, которые упростят вам жизнь. Распределяйте все микросервисы по раздельным репозиториям в рамках определенной группы или подгруппы — это упростит предоставления доступов для каждого проекта, а также поможет в реализации использования Gitlab CI/CD variables. Тут же хочется поделиться, что периодически встречается архитектура, когда в рамках одного репозитория лежит 20 каталогов с различными микросервисами, где используются разные подходы и исходные образы для деплоя. «Зачем и почему?» — вопросы хорошие. Определяйте переменные для Gitlab CI/CD пайплайнов глобально в панели администратора или на уровне групп, подгрупп. Согласитесь, дублировать одну и ту же переменную в рамках каждого репозитория — себя не уважать. Особенно будет интересно править их все после изменения переменной или протухания токена. Отойдите от концепции использования кастомных .gitlab-ci.yml в рамках каждого процесса деплоя. Пишите шаблонизированные .gitlab-ci.yml, подвязываясь под внутренние переменные самого Gitlab, для реализации этого подхода вполне прекрасно подходят include, extends, reference. В дальнейшим их можно с лёгкостью переиспользовать для деплоя других микросервисов:Глобальный конфиг build: Глобальный конфиг deploy: Частный конфиг в виде джоб в pipeline: Если вы используете Gitlab CI/CD variables и у вас есть переменные, идентичные по названию, но разные по содержанию — всегда используйте Environments. Самое интересное в этой маленькой, но приятной фиче, что у вас есть возможность использовать регулярные выражения при указании переменных в Gitlab, что делает весь этот механизм ещё более простым и комфортным. Выберите свой подход в процессе Continuous Deployment/Delivery приложений и микросервисов, если вы работаете с kubernetes. На данный момент есть несколько вариантов деплоя. 6.1. Деплой в kubernetes, OLD средствами. Старое — не значит неработающее. Создаём Namespace, ServiceAccount, Secret, rbac policy и генерируем для него kubeconfig, с помощью которого можно будет безопасно и уверенно совершать деплой в определённый Namespace. Удобен ли данный вариант? — Вряд ли Но он помогает детально понимать все аспекты деплоя со стороны безопасности в рамках кластера k8s и опять же в данном способе нет никаких завязок на стороннее ПО. При этом можно с легкостью автоматизировать весь этот процесс, написав Terraform модуль на основе kubernetes provider и gitlab provider. Но если безопасность у вас на данный момент не на первом месте и в целом вы человек прогрессивный, то никто не мешает обратиться к современным подходам. Перейдём к динозаврам... 6.2. Деплой в kubernetes через Gitlab интеграцию (Kubernetes cluster) — да, да, да. Для тех кто не знал, расскажу просто и легко. После предоставления ca.crt вашего кластера kubernetes Gitlab-у, вы получаете из группы или подгруппы настроенный деплой из коробки. Если конкретизировать, то используя ca.crt, Gitlab integration генерирует kubeconfig для деплоя в namespace, добавляя его в виде tmp файла в рамках запущенной джобы вашего pipeline. Получается все шаги описанные в пункте 1 можно не делать? — да Помимо упрощения процесса деплоя эта интеграции предоставляет большое количество дополнительных функций. Как пример, при добавлении к deployment annotations можно было получить доступ до shell контейнера прямо из web интерфейса Gitlab. Но не бывает хороших новостей без плохих, в версии Gitlab 17.0.0 данный функционал возможно уберут и заменят на другой подход реализации процесса интеграции, если ранее процесс деплоя настраивался из Gitlab до K8S через kubeconfig, то теперь процесс работает по принципу взаимодействия: 6.3. Деплой в kubernetes через Gitlab интеграцию (Kubernetes cluster). Новый, актуальный, свежий и как уже было написано ранее — безопасный вариант. В настройке он также весьма прост. Делаем инсталляцию helm chart-а готовыми командами, предоставляемыми Gitlab-ом, и создаём конфигурацию в рамках репозитория, в которой мы подключали наш gitlab-agent: В нашем репозитории необходимо создать схожую структуру с одним yaml конфигом, в рамках которого будут описаны те проекты, которым должны предоставлять возможности деплоя через наш gitlab-agent. Файл лежит по следующему пути и выглядит примерно следующим образом: Здесь важно понимать, что вам нужно точечно на уровне репозиториев или глобально на уровне группы предоставить доступ для деплоя через gitlab-agent. Важно заметить, что gitlab-agent не может как и ранее выйти за пределы группы Gitlab. Получается в случае, если у вас 2 группы с микросервисами backend и frontend, то вам придётся для одного кластера создавать и деплоить 2 разных агента. Выглядит как минус и лишняя работа, но это маленький шаг в сторону безопасности. Однако нельзя забывать и про существенный минус, с которым можно столкнуться. Все инженеры любят (и правильно делают), когда обновляют Gitlab — важным моментом здесь является то, что люди, использующие интеграцию для деплоя, неожиданно для себя и для своей команды узнали об уходе в deprecated старого механизма деплоя. Перед обновлением на 17.0.0 версию Gitlab надо будет кардинально подготовиться и переключить все существующие деплои, потеряв часть приятного интерактивного функционала и минусом является даже не это, а то, что вероятнее всего в будущем ситуация повторится и нужно предельно внимательно следить за релизами и это, по сути, является императивной нормой любого продукта. Обновления — от них не застрахован никто. Весьма частая и регулярная задача, с которой сталкиваются администраторы и DevOps-инженеры — это обновление Gitlab. Первая ошибка новичка, само собой, обновиться сразу с версии 13 до версии 16.2.1 в 1 шаг. На этот случай Gitlab уже давно разработали весьма удобную площадку, описывающую поэтапность обновления с релизами c вашей версии до последней актуальной. Но самая банальность проблемы заключается в не изучении изменения функционала релиза. Используйте VPN, чтобы открыть сайт. К примеру, все ваши процессы build и deploy контейнера завязаны на использовании вышеописанных глобальных CI/CD переменных: В последнем релизе происходит удаление этой переменной или изменения её названия. Результат: все текущие и ранее актуальные pipeline переходят в нерабочий статус, что сразу же грозит простоем разработки и разбором нового инцидента. Вечер, горячий чай, тёплый ужин и осознание… Имея под рукой Gitlab, у вас появляется большое количество возможностей и большое количество потенциальных проблем. Регулярные релизы со стороны разработки продукта покрывают оба описанных аспекта ранее, но многое зависит от инженера, реализующего подход как в деплое, так и в поддержке. Прочитав всё описанное выше, можно сказать, что многие вещи уже рассказаны в разных статьях и мануалах, но каждый раз, подключаясь на проект, видишь одни и те же ошибки или проблемы, которые не могут не огорчать. Порой ошибаются все и никто не безгрешен, но вовремя понять потенциальную проблему, нависшую над текущими рабочими процессами, и исправить её сразу — лучше, чем игнорировать и получать с утра пораньше сообщения о глобальном инциденте всех конвейеров. Главное — это понять, что правильные решения, видение инфраструктуры и процессов через 6 месяцев, поможет ускорить решение задач как со стороны инженеров, так и со стороны бизнеса. Ведь чем быстрее мы деплоим, тем быстрее растём. Получается, крепких пайплайнов и быстрых релизов! Если есть вопросы — пишите в комментариях. И, конечно, подписывайтесь на наш блог Хабр, TG-канал DevOps FM, интернет-издание VC и YouTube — мы всегда рады новым друзьям! DevOps Engineer | 13,621 | ru |
Войташи́ (белор. Вайташы́, польск. Wojtasze) — деревня в Сморгонском районе Гродненской области Белоруссии.
Входит в состав Кревского сельсовета.
Расположена у юго-западной границы района. Расстояние до районного центра Сморгонь по автодороге — около 30,5 км, до центра сельсовета агрогородка Крево по прямой — 8 км. Ближайшие населённые пункты — Гамзичи, Горовые, Скирдимы. Площадь занимаемой территории составляет 0,1020 км², протяжённость границ 3560 м.
Согласно переписи население Войташей в 1999 году насчитывало 25 человек.
Название происходит от антропонима Войташ (один из вариантов имени Войтех), потомки которого основали поселение.
Через деревню проходит автомобильная дорога местного значения Н7999 Войташи — Горовые.
Гайди
| 742 | ru |
The Dearne Valley is an area of South Yorkshire, England, along the River Dearne. It encompasses the towns of Wombwell, Wath-upon-Dearne, Swinton, Conisbrough and Mexborough, the large villages of Ardsley, Bolton on Dearne, Goldthorpe, Thurnscoe, Darfield, Stairfoot and Brampton Bierlow, and many other smaller villages and hamlets.
In 1995 the area became a regeneration area, as it had suffered much from the sudden decline of the deep coal mining industry in the 1980s. In the 2011 census the ONS-identified Barnsley/Dearne Valley built-up area had a population of 223,281, however this region includes Barnsley and certain other smaller towns and villages that might not historically have considered themselves a part of the Dearne Valley.
Many high-grade coal seams, including the prolific Barnsley seam, lie close to the surface in this area. This meant that by far the most prevalent industry in the area was deep coal mining, indeed much of the economic activity of the region was either directly related to, or reliant on this industry. It was home to the Oaks Viaduct, the largest man-made rail bridge in Britain until its demolition in 1965.
In the latter half of the 20th century the industry was declining and becoming deeply unprofitable, but was kept alive by government subsidy. As early as the 1960s local politicians voiced concerns about the high level of reliance of the economy of the area on one single industry. In the 1980s there was a marked change of government economic policy: unprofitable heavy industry was no longer to be subsidised. This caused the collapse of the mining industry, with a knock-on effect in many other local industries, leading to much local hardship.
Settlements in the area are becoming more dormitory in nature, as those who remained have found the need to commute further afield to the larger towns and cities in the region to work.
Outside the settlements, primary land use is agricultural: a byproduct of the end of the mining industry is that the area looks more rural and green than it once did. Business parks in the area have been created on brown-field land once used by the mining industry, the most notable and largest is at Manvers.
Much of the infrastructure related to the mining industry was demolished in the 1980s and early 1990s and the land changed to other uses and today few remnants of the coal mining heritage remain: the large spoil heaps have been levelled and grassed, and no coal mining remains at all in the area. Wath marshalling yard which served the railway coal traffic closed in 1988 is now the site of Old Moor Wetland Centre RSPB reserve. Other nature reserves in the valley include Gypsy Marsh, Wombwell Ings and Adwick Washlands.
The road and rail links to the villages of the area also were implemented mostly to ferry coal out of collieries and although the rails have been removed, the embankments, cuttings and bridges remain. Several of these former railways are now part of the Trans Pennine Trail between Southport and Hornsea. The Dearne Valley is at the centre of the trail with the main West/East and North/South routes crossing over in the area.
The historic region has a wide range of buildings and areas which are of major archeological interest and include 14 conservation areas, 15 scheduled ancient monuments, more than 249 listed buildings and above 50 landscapes which are considered to have special value. Some of the prominent buildings include Conisbrough Castle, Church of St. John and St. Mary Magdalene, Hickleton Hall, Glassby Arch, etc.
53°30′N 1°13′W / 53.500°N 1.217°W / 53.500; -1.217
| 3,629 | en |
.
Кашеу (порт. Cacheu) — округ (регион) в западно-африканском государстве Гвинея-Бисау.
Округ (регион) Кашеу расположен на северо-западе Гвинеи-Бисау, в её Северной провинции. На севере граничит с Сенегалом, на юге с регионом Биомбо, на востоке — с округом Ойо, на западе его территория омывается водами Атлантического океана.
Административно округ управляется из города Кашеу с населением около 9 тысяч человек. Округ Кашеу подразделяется на шесть секторов: Бигене, Була, Кашеу (здесь находится и административный центр региона), Сан-Доминго, Каншунго и Кайо.
В жаркий сезон, с декабря по май, средняя температура воздуха в Кашеу колеблется между +20 °C и +30 °C. Сезон дождей с мая по ноябрь. Основной природно-климатический ландшафт региона Кашеу — мангровые леса и болота вдоль рек и океанского побережья. Через регион протекает река Рио-Кашеу, впадающая в Атлантический океан. Город Кашеу лежит на берегу этой реки.
Согласно официальной оценке, в регионе Кашеу на 2009 год проживали около 183 тысяч человек. Соотношение мужчин и женщин здесь — 100/91.
В религиозном отношении 30,7 % населения округа Кашеу — христиане, преимущественно католики, 14,8 % — мусульмане, 34 % исповедуют местные анимистические культы. К атеистам себя относят 3 % жителей.
В сельском хозяйстве, включая лесное хозяйство, заняты 63,5 % населения региона, в промышленности — 8,9 %, в сфере обслуживания — 6,1 %.
Основой экономики региона является сельское хозяйство, рыболовство в реках и лесная промышленность. Из агрокультур на первом месте стоит рисоводство, рисовые чеки разбросаны среди мангров вдоль русел рек и каналов.
| 1,615 | ru |
Edward Raymond Hubbard nicknamed "Hurricane Hubbard" (born in Lydden, England) was a motorcycle speedway rider in National League (speedway) and British League.
Hubbard was a popular sportsman who rode chiefly for Canterbury Crusaders and Rye House Rockets with loans out to other clubs, most notably Hackney Hawks
He was part of the Canterbury Crusaders team that won the league title during the 1970 British League Division Two season.
He made two appearances at the British League Division Two Riders Championship, finishing in the top three both times. In the 1974 Championship he only lost the title after a run-off, when he finished on 13 points with Carl Glover. In the 1976 Championship he finished third behind Joe Owen.
He left Rye House in 1979 as doubling up rides with Hackney was too demanding, seeing as he was also involved in the family business. Tempted back to racing by Canterbury Crusaders in 1980 he once again thought of full retirement at the end of the season but his old promoter, Len Silver persuaded him to ride for Hackney for one more season. However, the conflict with his business and the risk of injury that might damage his livelihood brought him to finally hang up his leathers at the age of 32. He had a brief spell as Team Manager of the Iwade based Sittingbourne Crusaders.
The family business in Fruit and Veg expanded to include wholesale potato supplies to fish-and-chip shops in Kent.
Married to Jeannette, they had three children, Jason, Stuart, Nicola, and four grandchildren.
They took on a 47 acre farm as a business-cum-hobby. He died of liver cancer, aged 70, in 2019.
| 1,626 | en |
Андре́евский переу́лок (до 2003 года — у́лица Андре́евская) — улица в Октябрьском районе города Орска Оренбургской области. Расположена между улицами Горького и Кутузова, параллельно Шарлыкскому переулку и Троицкой улице. До 2003 года переулок назывался улицей Андреевской.
В настоящее время на улице расположено более 10 одноэтажных частных жилых домов, построенных в 1950—60-х годах.
| 389 | ru |
Tantawan Park (Filipino: Liwasan ng Tantawan) is a historical park in Cotabato City, Philippines. The park features a monument of Sultan Muhammad Kudarat of Maguindanao.
It is located on the corner of Quezon Avenue and Sinsuat Avenue, next to a branch of the Central Bank of The Philippines and the Immaculate Conception Cathedral of Cotabato.
Situated at the foot of Pedro Colina Hill, also known as Tantawan, it is a historical site in Mindanao. A Maguindanao watch tower stood on this land for the defence of the Maguindanao Sultanate from Spanish invasions from 1635 to 1645.
| 584 | en |
Острове́ц-Свентокши́ски (польск. Ostrowiec Świętokrzyski) — город в Польше, входит в Свентокшиское воеводство, Островецкий повят. Имеет статус городской гмины. Занимает площадь 46,43 км². Население — 74 211 человек (на 2006 год).
Первые упоминания о поселении на месте Островец-Свентокшиски относятся к XIV веку. В 1624 поселение получило статус города. В 1826 году здесь открылся первый сахарный завод в Польше. В 1919 году отнесён к повяту. В ходе административной реформы 1975 года Островец-Свентокшиски утратил статус города и стал частью Островецкого повята.
Городами-побратимами Островец-Свентокшиского являются:
Костёл
Почтовое отделение
Костёл
Костёл
Башня блок
Панорама
МиГ-17PF
Ультрас КСЗО Островец-Свентокшиски
| 734 | ru |
Ромшино — деревня в Печорском районе Псковской области России. Входит в состав Лавровской волости.
Деревня находится в западной части Псковской области, в зоне хвойно-широколиственных лесов, на берегах реки Лидвы, на расстоянии примерно 27 километров (по прямой) к юго-западу от города Печоры, административного центра района.
Климат характеризуется как умеренно континентальный, влажный. Средняя многолетняя температура самого холодного месяца (января) составляет −7,5 °С (абсолютный минимум — −41 °C), средняя температура самого тёплого (июля) — 18,7°С (абсолютный максимум — 36 °С). Безморозный период длится от 109 до 194 дней. Среднегодовое количество осадков — 611 мм, из которых 424 мм выпадает в тёплый период.
Деревня Ромшино, как и вся Псковская область, находится в часовой зоне МСК (московское время). Смещение применяемого времени относительно UTC составляет +3:00.
Согласно результатам переписи 2002 года, в национальной структуре населения русские составляли 100 %.
| 985 | ru |
Primera Junta is a station on Line A of the Buenos Aires Underground. It lies at the intersection of Rivadavia Avenue and Del Barco Centenera street, in the neighborhood of Caballito and connects with Caballito station on the Sarmiento Line commuter rail service. The Buenos Aires Historic Tramway (Spanish: Tramway Histórico de Buenos Aires) operates tram cars on a 12-block loop of street tracks used by rapid transit trains en route to the Polvorín Workshop. The station was opened on 1 July 1914 as the western terminus of the extension of the line from Río de Janeiro. It served as the line's terminus until 23 December 2008, when the line was extended to Carabobo.
Media related to Primera Junta (Buenos Aires Underground) at Wikimedia Commons
This Buenos Aires Underground-related article is a stub. You can help Wikipedia by expanding it. | 851 | en |
Yeol Man-hwa or Lie Wanhua (Chinese: 烈萬華; Korean: 열만화) (?–976, r. 938–976) was the first king of Jeongan (Ding'an), a successor state to the kingdom of Balhae (Bohai), centered near the Yalu River.
Yeol Man-hwa served a general of Later Balhae (Later Bohai), after the fall of Balhae to the Liao dynasty. In 938, Yeol overthrew the ruling Dae clan and proclaimed himself as the king of the state of Jeongan, with the aid of Oh Je-hyeon (오제현; 烏濟顯) and the Oh clan. In 970, King Yeol Man-hwa sent tribute to the Song dynasty during the reign of Emperor Taizu. However, in 976, Yeol Man-hwa himself was overthrown by the Oh clan, by Oh Je-hyeon's descendant, Oh Hyeon-myeong (烏玄明,Wu Xuanming).
| 692 | en |
Nauvoo State Park is an Illinois state park on 148 acres (60 ha) in Hancock County, Illinois, United States near the banks of the Mississippi River. It contains 13-acre manmade lake named Lake Horton, the Rheinberger House Museum, and Illinois’ oldest vineyard.
Lake Horton is stocked with largemouth bass, channel catfish, and bluegill. Deer, skunks, opossum, and raccoon are among the native animals. Birds include cardinals, goldfinches, geese, ducks, and wood ducks.
Fishing and boating are available on Lake Horton. Hiking and cross-country skiing are allowed on two of the park's trails.
The Nauvoo State Park Museum is a house built by Mormons in the 1840s, remodeled by Icarians, and later owned by the Rheinberger family from 1850 to 1948. It has been staffed as a museum by the Nauvoo Historical Society since 1954. The restored home features a stone-arched wine cellar and a press room, and is the only Nauvoo wine cellar open to the public. This also is the location of Nauvoo's first vineyard, a 3-acre concord grape vineyard planted in 1851 which has been producing grapes since the mid-1800s. The museum itself exhibits artifacts from all periods of Nauvoo's history, including Native American, German, Mormon, Icarian, Civil War, and other artifacts.
This Hancock County, Illinois location article is a stub. You can help Wikipedia by expanding it. | 1,372 | en |
Арамайона (исп. Aramayona, баск. Aramaio) — муниципалитет в Испании, входит в провинцию Алава в составе автономного сообщества Страна Басков (автономное сообщество). Муниципалитет находится в составе района (комарки) Куадрилья-де-Суйя. Занимает площадь 73,27 км². Население — 1497 человек (на 2010 год). Расстояние до административного центра провинции — 29 км.
| 362 | ru |
Воблые — исчезнувшая деревня в Городокском районе Витебской области Белоруссии.
Находилась в 5 верстах к востоку от современной деревни Марченки недалеко от озера Завесно.
Деревня отмечена на карте середины XIX века, в Списке населённых мест Витебской губернии 1906 года (стр.79 №37), на картах РККА 1930-х годов и топографической карте начала 1980-х годов.
| 360 | ru |
Болодек — упразднённый в 2011 году населённый пункт (тип:метеорологическая станция) в Тугуро-Чумиканском районе Хабаровского края.
Находится в горной местности, между двумя хребтами: Типтонского и Гербиканского, которых разделяет крупная река Урми.
Болодек находится в местности, приравненной к районам Крайнего Севера.
Болодек — не единичное название, есть несколько одноимённых (например, река Болодек протекает в Тугуро-Чумиканском районе) и схожих (Болодякит) гидронимов. Они понимаются из эвенкийского «боло» — осень; «болодёкит» — место, где стояли осенью, осенняя стоянка (Мельников А. В. Топонимический словарь Амурской области. — Благовещенск: Хабаровское книжное издательство. 2009).
Упразднен в 2011 году в связи с отсутствием населения.
Действовала метеорологическая станция.
Болодек находился в одной из самой отдаленной и труднодоступной местностей Хабаровского края. Шла горная дорога от населённого пункта Широкое
| 936 | ru |
Лоренцо Инсинье
Кубок Италии по футболу 2013/14 года (итал. Coppa Italia 2013/2014) — 66-й розыгрыш Кубка Италии по футболу. В финале «Наполи» выиграл у «Фиорентины» и в 5-й раз завоевал Кубок Италии.
Лучшие бомбардиры (по 3 гола):
| 234 | ru |
Finland competed at the 2012 Summer Olympics in London, from 27 July to 12 August 2012. The nation has competed at every Summer Olympic Games since its official debut in 1908. The Finnish Olympic Committee (Finnish: Suomen Olympiakomitea, SO) sent a total of 56 athletes to the Games, 29 men and 27 women, to compete in 14 sports. There was only a single competitor in artistic gymnastics, taekwondo, weightlifting and tennis.
Notable Finnish athletes included the defending champion Satu Mäkelä-Nummela in women's trap shooting, and Olympic bronze medalist Tero Pitkämäki in men's javelin throw. Badminton player Anu Nieminen, and swimmer Hanna-Maria Seppälä, who finished fourth in the women's freestyle event, made their fourth Olympic appearance as the most experienced athletes. Seppälä also became Finland's first female flag bearer at the Summer Olympics' opening ceremony (in the Winter Olympics, Marja-Liisa Kirvesniemi had carried the Finnish flag in 1994).
Suomen Olympiakomitea (SO) set a goal of three medals, with at least one gold medal and six point positions in eighth-place finish, to be targeted in the medal standings. At the end of the Games, Finland already had three medals, but reached beyond the medal target by a single point.
Finland, however, left London with two silvers and one bronze medal in sailing and athletics, failing to win a gold medal for the second time in Summer Olympic history since 2004. Antti Ruuskanen only received his silver medal in 2017, due to doping by the original silver medalist Oleksandr Pyatnytsya from Ukraine. Several Finnish athletes who reached finals missed out on the medal standings including Pitkämäki, and taekwondo jin Suvi Mikkonen.
Finnish athletes have so far achieved qualifying standards in the following athletics events (up to a maximum of 3 athletes in each event at the 'A' Standard, and 1 at the 'B' Standard):
Qualification Legend: FA = Qualify to final (medal); FB = Qualify to final B (non-medal)
Finland has qualified 1 boat for each of the following events
M = Medal race; EL = Eliminated – did not advance into the medal race;
Finland has earned four quota places in shooting events;
Finnish swimmers have so far achieved qualifying standards in the following events (up to a maximum of 2 swimmers in each event at the Olympic Qualifying Time (OQT), and 1 at the Olympic Selection Time (OST)):
Finland has qualified 1 athlete.
Finland has qualified two quota places.
| 2,464 | en |
Вильнёв-де-Марк (фр. Villeneuve-de-Marc) — коммуна во Франции, находится в регионе Рона — Альпы. Департамент коммуны — Изер. Входит в состав кантона Сен-Жан-де-Бурне. Округ коммуны — Вьенн.
Код INSEE коммуны — 38555. Население коммуны на 2005 год составляло 1146 человек. Населённый пункт находится на высоте от 344 до 524 метров над уровнем моря. Муниципалитет расположен на расстоянии около 430 км юго-восточнее Парижа, 38 км юго-восточнее Лиона, 60 км северо-западнее Гренобля. Мэр коммуны — M. Jean-Paul GARGAUD, мандат действует на протяжении 2001—2008 гг.
Динамика населения (INSEE):
| 594 | ru |
Aliabad (Persian: علي اباد, also Romanized as ‘Alīābād; also known as ‘Alīābād-e Bakhtīār) is a village in Barkuh Rural District, Kuhsorkh County, Razavi Khorasan Province, Iran. At the 2006 census, its population was 979, in 249 families.
This Razavi Khorasan province location article is a stub. You can help Wikipedia by expanding it. | 338 | en |
Василий Тимофеевич Георгиевский (6 [18] января 1861, Судогда, Владимирская губерния — 14 декабря 1923, Москва) — исследователь древнерусского искусства и церковной старины, архивист, действительный статский советник.
Родился 6 (18) января 1861 года в Судогде Владимирской губернии в семье священника.
Окончил Владимирскую духовную семинарию (1881) и три курса церковно-исторического отделения Киевской духовной академии (1884), кандидат богословия (1890).
С 1885 года преподавал во Владимирском духовном училище и с 1886 года был заведующим библиотекой и древлехранилищем владимирского братства Александра Невского; в 1888 году ему было предложено организовать преподавание в иконописных школах, основанных братством в местах иконописного промысла Владимирской губернии: Мстере, Холуе, Палехе. В 1889 году братство командировало его на VIII Археологический съезд, где им был сделан доклад «О введении преподавания церковной археологии в духовных семинариях и об устройстве епархиальных церковно-археологических древлехранилищ по известному плану, как важных учебно-вспомогательных учреждений при изучении древнерусского искусства и археологии в семинариях». С 1889 года во Владимирских губернских ведомостях и Владимирских епархиальных ведомостях начали печататься его статьи по истории и памятниках искусства Владимирского края (некоторые были напечатаны отдельными изданиями).
С 1890 году преподавал во Владимирском епархиальном женском училище.
В 1897 году принял активное участие в создании и стал членом Владимирской учёной архивной комиссии, редактировал первые два тома её Трудов.
С 1900 года служил инспектором церковно-приходских школ в Киевской губернии. Здесь он был избран членом Церковно-археологического общества при Киевской духовной академии и членом общества летописца Нестора. С 1901 по 1914 годы был уполномоченным по делам иконописных школ при Комитете попечительства о русской иконописи.
Редактор «Иконописного сборника» (1902), член Московского (1892) и Русского (1905) археологических обществ.
В 1907 году он был переведён в Петербург, где был назначен членом Училищного совета и Учебного комитета при Святейшем Синоде и с 1912 года — старшим помощником наблюдателя церковно-приходских школ Российской империи. Был произведён в чин действительного статского советника.
В 1911 году был участником Всероссийского съезда художников. В 1911—1913 годах совершил три научных путешествия на Афон, доставив в Россию несколько фрагментов афонской стенной живописи и опубликовав альбом «Фрески Панселина в Протате на Афоне» (СПб., 1914).
Был членом Общества защиты и сохранения памятников искусства и старины в России.
В 1917—1918 годах был делопроизводителем на Всероссийском Поместном соборе в Москве.
С июня 1918 года член Комиссии по сохранению и раскрытию древней живописи в России при Музейной коллегии Наркомпроса РСФСР, научный сотрудник Всероссийской реставрационной комиссии. Принимал участие в расчистке фресок XII века в Дмитриевском соборе и фресок начала XV века в Успенском соборе во Владимире. С сентября 1918 года был членом экспедиции А. И. Анисимова в Белозерский и Ферапонтов монастыри города Кириллова, по возвращении из которой получил должность инспектора при Главном управлении архивного дела и с сентября 1919 года был назначен хранителем древних тканей Оружейной палаты Московского Кремля.
С 1920 года преподаватель истории христианского искусства в Московской духовной академии.
Жил в Москве в Замоскворечье.
Умер 14 декабря 1923 году в Москве после болезни. Похоронен на Даниловском кладбище.
Дочь Георгиевского — Е. В. Георгиевская-Дружинина после смерти отца издала последнюю, подготовленную до 1917 года, научную работу отца — «Памятники старинного русского искусства Суздальского музея» (Москва, 1927). У неё же сохранилась часть архива В. Т. Георгиевского.
Автор кратких биографических заметок о А. Н. Шемякине, И. А. Голышеве, архимандрите Антонии, А. П. Виноградове и др.
| 3,937 | ru |
До конца года осталось совсем немного времени, но его хватит на то, чтобы вплоть до 31 декабря бесплатно получить несколько сертификатов Huawei и принять участие в конкурсе, призами в котором являются носимые гаджеты HUAWEI Band 6 и HUAWEI Watch Fit. Под катом вы найдете все детали конкурса, а также полезные советы по сдаче экзаменов. Этой статьей мы начинаем цикл материалов, посвященных рекомендациям по сдаче экзаменов Huawei HCSA. В настоящее время бесплатно доступны шесть направлений этой сертификации: HCSA – IP Network HCSA – Storage HCSA – Transmission & Access HCSA – Intelligent Collaboration HCSA – Digital Power HCSA-Smart PV В рамках конкурса Huawei HCSA Competition 2021 первые 50 человек, получивших в течение 2021 года 4 сертификата HCSA, получат фитнес-браслет HUAWEI Band 6. Первые же 30 счастливчиков, закончивших год со всеми пятью сертификатами, станут обладателями смарт-часов HUAWEI Watch Fit. К конкурсу допускаются сотрудники партнеров и дистрибьюторов Huawei, все детали регистрации и участия здесь. Впрочем, что такое призы, по сравнению с истинным счастьем обретения новых знаний и компетенций. Тем более с подтверждающим сертификатом. Сегодня мы расскажем о том, как конвертировать знания в сертификат на примере HCSA – Digital Power (Инженерная инфраструктура ЦОД и систем связи). У департамента Digital Power в компании Huawei несколько направлений деятельности. Основным среди них является инженерная инфраструктура ЦОД. Кроме этого, в сферу внимания департамента входят также системы питания для сетей связи, солнечная энергетика, электрический и гибридный транспорт. К счастью, для получения HCSA – Digital Power достаточно сфокусироваться на инженерной инфраструктуре ЦОД и энергоснабжении сетей связи. В рамках подготовки к сертификации мы приведем примеры вопросов, которые будут встречаться на экзамене, и разберем конкретные моменты, на которые стоит обратить внимание. Сам курс позволит изучить информацию, недоступную в продуктовых каталогах, в том числе и много инсайдов. В программе сертификации Huawei экзамен HCSA является базовым, поэтому предпочтение на нем отдается довольно общим, стратегическим вопросам. Там у вас не будут спрашивать, сколько силовых модулей помещается в тот или иной ИБП, каков его КПД и пр. Те, кто уже имел возможность ознакомиться с материалами учебного курса HCSA, наверняка обратили на это внимание. Сам экзамен будет состоять из 60 вопросов трех типов: Когда в качестве ответа принимается «да» или «нет». Когда необходимо выбрать один вариант ответа из нескольких. Когда необходимо выбрать несколько правильных вариантов ответа. Этот тип, пожалуй, является наиболее сложным. Сам экзамен проводится онлайн. После регистрации вы назначаете дату, когда готовы проверить свои знания, и в этот день экзаменационная онлайн-форма становится доступной ровно на сутки. Записаться на экзамен можно здесь (требуется зарегистрированная учетная запись Huawei). После запуска процедуры онлайн-сдачи экзамена допустимое количество переходов из браузера к учебным материалам будет ограничено. Если вы более 10 раз отвлечетесь, чтобы заглянуть в PDF с презентациями, экзамен автоматически закончится с неудовлетворительным результатом. Вряд ли это ограничение остановит полет творческой мысли и пытливый ум настоящего инженера, но знать о его наличии необходимо. Итак, вернемся к нашему сегодняшнему герою, сертификату HCSA – Digital Power. HCSA – Digital Power. Учебные материалы этого курса включают в себя две презентации, первая из которых относится к питанию систем связи. На слайде вы можете увидеть достаточно длинный заголовок, который на экзамене будет выступать в роли вопроса. В качестве ответа надо будет определить, является ли утверждение справедливым. В нижней части слайда перечислены требования к системам питания. Для ответа на связанный с ними вопрос надо будет выбрать три правильных варианта – по количеству блоков на схеме. Здесь так же заголовок может быть использован в качестве простого вопроса «да/нет». Кроме того, на этом слайде уже надо обратить внимание на числовые параметры, так как часть вопросов может быть связана с проверкой знания этих значений. Этот слайд иллюстрирует стратегию Huawei по направлению iSitePower. Внизу слева перечислены три типа сетей связи, для которых могут использоваться те или иные решения. Для каждого из типов приведены примеры индустрий, в которых они могут применяться. Вопросы по этой диаграмме могут встречаться в 3-4 вариациях в рамках одного экзамена, так что следует ее детально изучить. Смысл изучения заголовков мы уже пояснили выше. На этом обзорном слайде можно увидеть, из чего, собственно, состоит направление iSitePower – 5G Power, iPoleSide и так далее. В экзамене может встретиться вопрос, в котором надо будет правильно выбрать из предложенных вариантов все пять правильных ответов. Здесь показаны различные сценарии применения решений 5G Power. Они тоже могут встретиться в вопросах со множественными вариантами ответов. Кроме того, в левой части слайда указан коэффициент SEE, который определяет эффективность энергетической системы различных решений. Здесь тоже возможен контроль в форме проверки знания этих конкретных цифр. Решение iSuperSite у нас принято называть «конвергентной стойкой», которая имеет в своем составе кондиционеры, системы отопления и т.д. С этим слайдом, например, могут быть связаны вопросы: Какие источники энергии может использовать iSuperSite (на слайде слева)? Какие устройства поддерживает iSuperSite (по центру слайда)? Какие характеристики отличают iSuperSite (в правой части слайда)? В каких сферах используется iSuperSite (перечень внизу слайда)? iPoleSite представляет собой специальную стойку с укрепленной на нем солнечной батареей, системой видеонаблюдения и пр. Здесь могут быть вопросы по сценариям применения такого решения или характеристикам системы. Характеристики, как вы видите, выделены красным. Именно таким образом авторы учебного курса выделили наиболее важные моменты, которые точно пригодятся при сдаче экзамена. Это встраиваемая 19-дюймовая система MagicPower. Она универсальна с точки зрения способов подвода питания и имеет широкий диапазон выходных напряжений. На экзамене могут попасться вопросы, связанные со знанием этих возможностей. В нижней части слайда перечислены модули, которые могут встраиваться в MagicPower. Этот список тоже может стать основой для вопроса с множественными вариантами ответов. На этом слайде приведены различные сценарии организации энергоснабжения сетей связи. Как и в предыдущих случаях, все важные моменты выделены красным: характеристики, особенности, некоторые числовые параметры. Все это может быть в вопросах. Здесь в левой части слайда приведен кейс развертывания систем питания Huawei в Саудовской Аравии. Этот кейс входит в перечень экзаменационных вопросов и подразумевает ответ «да/нет». Гораздо интереснее блок, посвященный мониторингу. Ответ на вопрос заключается в перечислении характеристик систем мониторинга (нижний правый угол слайда). Самое время для самопроверки. Выше уже был аналогичный слайд, так что можете попробовать самостоятельно разбить его на блоки, которые лягут в основу того или иного вопроса. Слайд посвящен внедрению решений Huawei в труднодоступных местах, лишенных стабильно работающей электрической сети. Здесь важно обратить внимание на заголовок и числовые параметры, которые могут стать основой – вернее, точно станут! – соответствующих вопросов. Применение оборудования Huawei в нефтегазовом секторе. Запоминаем сценарии, состав решений, числовые параметры. Не стоит пренебрегать данными о стоимости электроэнергии – они тоже могут встретиться в вопросах. Здесь можно найти сведения о поставщиках решений, смежных с продуктами Huawei, а также взаимодействию с ними. Основой для вопроса здесь может стать цепочка развертывания систем питания, начиная с подключения питания сетей связи и заканчивая внедрением полной экосистемы энергоснабжения. Итак, мы добрались до последнего слайда первой презентации, входящей в состав учебных материалов для подготовки к сертификации HCSA. Здесь вы найдете данные по выручке энергетического подразделения Huawei, перечень полученных наград, анализ рыночной доли и пр. Кому-то это может показаться избыточным знанием, но и оно будет проверено в ходе экзамена. Так, к примеру, есть вопрос о том, в каком году выручка Huawei превысила $1 млрд. Правильный ответ – в 2018-м. Как вы наверняка заметили, вся информация в первой части учебного курса носит исключительно обзорный характер, так что ее освоение не должно составить проблемы. Ответы на многие вопросы понятны интуитивно. Что касается множественных ответов, то в большинстве случаев правильным решением является выбор всех пунктов из списка. Вторая презентация, входящая в комплект учебных материалов для сдачи сертификационного экзамена HCSA – Digital Power посвящена решениям для инженерной инфраструктуры ЦОД и включает в себя 47 слайдов. Не будем утомлять хабровчан ее подробным анализом. Остановимся лишь на главных вещах, которые помогут повысить вероятность успешной сдачи. В целом, усваивая материал второй презентации, можно руководствоваться теми же принципами, которые мы уже разобрали выше. Этот очень важный слайд, в котором отражена вся структура направления Digital Power в компании Huawei. Связанный с этой схемой вопрос потребует перечисления пяти основных направлений, включая уже знакомые нам решения для систем связи, питание ЦОД, солнечная энергетика, электрический и гибридный транспорт, а также специализированное полупроводниковое оборудование и аппаратные модули. Большой блок информации в этой презентации посвящен современным трендам и вызовам, связанным со стремительным развитием технологий. Обратите внимание, что заголовки слайдов здесь играют ту же роль, что и в первой презентации. На этом слайде отметим так же наличие важных числовых параметров, которые необходимо запомнить. В данном случае это может быть, например, вопрос о том, как с годами менялась потребляемая стойкой с ИТ-оборудованием электрическая мощность. В этом блоке могут встретиться и вопросы, связанные с данными, визуализированными в виде круговых диаграмм с одним важнейшим параметром, выделенным красным цветом. На это тоже стоит обращать внимание. Не забывайте проверять значения используемых в материале аббревиатур. Такие термины, как PUE (Power Usage Effectiveness) и WUE (Water Usage Effectiveness) могут являться ответами на конкретные вопросы. Возможны и вопросы с подвохом. Так, например, на этом слайде говорится о том, что у Huawei самая высокая плотность электрической мощности на рынке – 100 кВА в силовом модуле форм-фактора 3U. В вопросе может содержаться утверждение, что топовым для отрасли решением является модуль 100 кВА в формате 4U. Это уже неверно и отвечать надо соответствующе. Заключительная группа слайдов второй презентации посвящена успехам Huawei на рынке систем электроснабжения ЦОД и в частности долям, которые продукция Huawei занимает в нишах производства оборудования разных типов. Еще раз обращаем внимание на то, что вопросы могут касаться конкретных кейсов внедрения, которые приводятся в этой части презентации. Осталось добавить, что острой необходимости использовать какие-то дополнительные материалы для подготовки к экзамену нет. Можно ознакомиться с нашим каталогом оборудования для ЦОД на русском языке, но помните, что задачей экзамена является проверка лишь общих знаний о направлении Digital Power в Huawei. Не переживайте, что экзамен покажется вам слишком простым. Для сертификации следующего уровня потребуется изучить учебный курс, состоящий из 1200+ слайдов. И вот там уже придется потрудиться как следует. А пока скачивайте учебный материал, готовьтесь и приходите сдавать HCSA – Digital Power. Напоминаем, что попытаться сдать экзамен можно совершенно бесплатно. Удачи! | 11,804 | ru |
Николя Рапен (фр. Nicolas Rapin; 1535, Фонтене-ле-Конт — 16 февраля 1608, Пуатье) — французский поэт, один из авторов знаменитой «Менипповой сатиры».
Происходил из богатой семьи, имел юридическое образование. До 1568 года занимался адвокатской деятельностью. В 1569 году был избран мэром родного города, но в тот же день город оказался в руках протестантов, а Рапен, приговорённый ими к смерти, был вынужден бежать из города. Участвовал в обороне Пуатье от гугенотов, после написания элегии в память о погибших в этом событии католиках познакомился с королём Карлом IX. 30 декабря 1570 года стал асессором в Фонтене. За очередную поэму, написанную в 1575 году, был в 1576 году назначен заместителем сенешаля в Нижнем Пуату, казнив на этой должности множество преступников. В 1579 году был призван в Париж, тогда же был объявлен победителем в курьёзном поэтическом состязании, известном под названием «La puce de m-elle des Roches». Подружившись с Жаком-Огюстом де Ту, стал президентом Орли и в 1586 году был назначен лейтенантом двора и прево коннетабля.
В генеральных штата Блуа выступал сторонником монархии; вступил в конфликт с Лигой, прославляя в своих элегиях победы королевской армии. Верно служил Генриху III, в лагерь которого бежал из Парижа (будучи среди тех, кто призывал Генриха Наваррского прийти королю на помощь в борьбе с Лигой), занимал должность прево армии Пуату в 1589 году. После убийства Генриха III сражался в битве при Арке, затем принял сторону Генриха IV. Отличился во многих сражениях, особенно при Иври, получив за проявленную храбрость в октябре 1590 года дворянство. Затем некоторое время служил в налоговом ведомстве, в 1594 году был назначен генеральным прево. После покушения Жана Шателя на Генриха IV противостоял иезуитам. 1 января 1605 года вышел в отставку и поселился в своём замке в Фонтене. В конце 1607 года отправился в Пуатье, где и умер.
Был автором трёх лучших мест сатиры, направленной против вождей Лиги. Писал также элегии, эпиграммы, оды, подражания псалмам, сатиры, по-латыни и по-французски. Сочинения его собраны под заглавием «Oeuvres latines et françoises de N. Rapin» (Париж, 1620). В своих французских стихотворениях Рапен тщетно пытался ввести во французскую поэзию тонические стихотворения без рифмы.
| 2,263 | ru |
Formica selysi (лат.) — вид средних по размеру муравьёв рода Formica (Serviformica, Formicidae).
Западная Европа (Австрия, Албания, Германия, Испания, Франция, Швейцария, Швейцария).
Длина около 7 мм. Окраска рабочих муравьёв одноцветная серовато-чёрная. Усики 12-члениковые у самок и рабочих и 13-члениковые у самцов. Стебелёк между грудью и брюшком у всех каст состоит из одного членика петиоля. Чешуйка стебелька расширяется кверху.
Ассоциирован с гусеницами бабочек голубянок алексис (Glaucopsyche alexis) (Obregon et al. 2015).
Впервые был описан в 1918 году бельгийским энтомологом Жаном Бондруа (Jean Bondroit; 1882—1952) под первоначальным триноминальным названием Formica cinerea var. selysi Bondroit, 1918 по материалам из Франции. В статусе отдельного вида с 1977, когда был установлен швейцарским мирмекологом Х. Куттером (Kutter, 1977).
| 853 | ru |
Алекса́ндр Ива́нович Талы́зин (1777 — 31 августа 1847, Москва) — российский командир эпохи наполеоновских войн, генерал-майор из рода Талызиных. Младший брат Ф. И. Талызина.
Александр Иванович Талызин родился в 1777 году в дворянской семье. 5 июля 1778 года был принят в лейб-гвардии Преображенский полк в звании сержанта. 1 января 1793 года зачислен в лейб-гвардии Измайловский полк в звании прапорщика, 3 марта 1801 года получил там же погоны полковника.
Сражался при Аустерлице, где был ранен и награждён 24 февраля 1806 года орденом Святого Георгия 4-го класса в воздаяние отличного мужества и храбрости, оказанных в сражении 20 ноября при Аустерлице против французских войск. 1 ноября 1806 года по состоянию здоровья испросил отставку, куда был отправлен в чине генерал-майора.
С 21 апреля 1808 года вновь на службе; состоял при генерал-губернаторе Москвы Иване Гудовиче.
Принимал участие в Отечественной войне 1812 года и заграничном походе русской армии.
После окончания военных действий Талызин руководил 2-й бригадой 7-й пехотной дивизии.
С 28 октября 1817 года Александр Иванович Талызин в отставке; проживал в городе Москве, где умер 31 августа 1847 года и был похоронен в Донском монастыре.
С 23 января 1827 года женат на французской подданной, католичке Августине Мару. Шестеро его воспитанников (внебрачных детей) по ходатайству отца получили дворянское достоинство и фамилию Талызиных.
| 1,411 | ru |
NFL Football '94 Starring Joe Montana, released as simply NFL Football '94 in Japan, is a 1993 Sega Mega Drive/Genesis game. It features realistic running commentary while the player engages in exhibition, regular season, or playoff action. It is fifth in the Joe Montana Football series and the fourth to be developed by BlueSky Software. Unlike the earlier Joe Montana Football, this game had both NFL and NFLPA licenses, and as such, contains all of the league's (then) 28 NFL teams, and its players and their attributes for the 1993 season.
This American football video game article is a stub. You can help Wikipedia by expanding it. | 640 | en |
Claude Gauvard is a French historian and Middle Ages specialist. She has been the President of Société de l'histoire de France since 2009.
She was an assistant at the University of Rouen in 1969, then at the Sorbonne in 1971. She is a professor at the Pantheon - Sorbonne University. In 1989, she defended her doctoral thesis, Crime, État et société en France à la fin du Moyen Âge (which received the Malesherbes Prize and the Gobert Award from the Académie des Inscriptions et Belles-Lettres).
In 1990, she became a professor of history of the Middle Ages at the University of Reims. She returned to the Panthéon-Sorbonne University in 1992, where she taught history of the Middle Ages until 2009.
| 703 | en |
The KS-1 or Kaishan-1 (Chinese: 凯山一号), military designation HQ-12 (simplified Chinese: 红旗-12; traditional Chinese: 紅旗-12; pinyin: Hóng Qí-Yāo èr; lit. 'Red Banner-12') is the first Chinese surface-to-air missile to adopt a phased array radar.
HQ-12 prototypes, known as the KS-1 before being incorporated into the PLA service, were developed in the early 1980s. The developer was the state-owned Jiangnan Space Industry, also known as Base 061. The first successful test-firing of the missile prototype was conducted in 1989, and the development was concluded in 1994. Before its completion, the missile was showcased at Paris Airshow in 1991. It was showcased again at the Zhuhai Airshow in 1998. However, none of these showcases resulted in mass production due to the lack of People's Liberation Army (PLA) orders and foreign interests.
The development of the improved variant KS-1A was concluded in the late 1990s, and the finished product was presented in 2001 by China Precision Machinery Import-Export Corporation. The new system included a cross-country chassis and a new multifunction radar. In 2005, Malaysia signed a memorandum of understanding to purchase KS-1A. Testing of the KS-1A was also undertaken by the Chinese PLA, and the system with new military designation HQ-12 was showcased at the 80th-anniversary exhibition of the PLA, indicating its military service. In 2009, the HQ-12 participated in the parade celebrating the 60th anniversary of China.
The KS-1A and improved variants were eventually exported to Myanmar, Turkmenistan, Thailand and Cambodia. 2016, the HQ-22, the further development of the HQ-12 system was revealed at Airshow China 2016.
The HQ-12, or KS-1, was the first Chinese air defense system equipped with a phased-array radar. The radar system was constantly improved with each new variant of the missile system. A typical HQ-12 battery includes one passive phased-array radar (PPAR) panel, four launchers fitted with two missiles per launcher, and 16 additional missiles on reload trucks, command-and-control station, and generator units.
The first KS-1 variant used SJ-212 engagement radar, derived from the Russian 30N6E1, which is capable of tracking 50 targets at a range of up to 27 kilometers. The KS-1A has two options: HT-233 with 50 kilometers range and H-200 multifunction radar with 70 kilometers range. KS-1C kept the H-200 radar from KS-1A but replaced rail launchers with canister-launched missiles. Overall, the KS-1 is a rough equivalent of American MIM-23 Hawk, the precursor to the Patriot missile system.
Although the performance of the original KS-1 is obsolete, the HQ-12 (KS-1A) is a more reliable and capable platform primarily designed to destroy aircraft, UAVs, and helicopters. It can also serve as missile defense platform, engaging ballistic and cruise missiles with speeds exceeding Mach 3.
The People's Liberation Army (PLA) used KS-1A as the basis for the HQ-12 missile system due to the KS-1A having better performance than the original KS-1.
7
| 3,030 | en |
Mapimí (Spanish: ⓘ) is a city and municipal seat of the Mapimí Municipality in the Mexican state of Durango. As of 2015, the town of Mapimí had a population of 5,623. The Ojuela Mine, about 5 kilometres (3.1 mi) southeast of Mapimí, is a famous locality for mineral specimens, especially adamite.
When the Spanish first arrived in the Mapimí area in the late 16th century, nomadic and semi-nomadic Native Americans such as the Tepehuan, Tobosos, and Cocoyones were the inhabitants. Mapimi was founded on July 25, 1598 by Agustin de Espinoza, a Jesuit priest, and Captain Antón de Zapata, a soldier. The settlement was named Santiago de Mapimí. The name derives from the Cocoyones who called the area "Mapeme," meaning "high mountain." As with most early settlements in Northern Mexico, the abundant minerals in the area were the attraction for settlers.
The Toboso and other Indian groups began raiding in the Mapimí area and participated in wars against Spanish settlements in 1644, 1667, and 1684. Most of the Indians were absorbed into the Spanish population in the 18th century.: 4–24
Mapimí is located in the Bolsón de Mapimí, a large area of desert and mountains in interior northern Mexico. The Bolsón is an endorheic basin, meaning that no rivers leave the basin to flow to the sea, but terminate, often in low-lying shallow endorheic lakes. The Mapimí Mountains (Sierra de Mapimí) rise from the southern edge of the town of Mapimí, reaching a maximum elevation of 2,479 metres (8,133 ft), 6.5 kilometres (4.0 mi) southeast of the town. The Ojuela mine and the Ojuela Bridge, a high and long suspension bridge are located 5 kilometres (3.1 mi) distant on the eastern slopes of the mountains. The Mapimí Silent Zone is 100 kilometres (62 mi) north in the Mapimí Biosphere Reserve.
The town features a desert climate (in the Köppen climate classification BWh), with hot summers and mild winters. Nearly all the annual precipitation is received from the months of May to October.
| 1,995 | en |
Приветствую всех любителей компьютерного ретрожелеза, в частности, видеокарт! Вам наверняка многое говорят такие названия, как Voodoo, Savage, Riva, Rage и многие другие. Эти, легендарные уже, видеокарты были на слуху во второй половине девяностых годов прошлого века. А говорит ли вам что-либо такое название, как PowerVR? Разработкой и производством чипов серии PowerVR совместно занимались компании VideoLogic и NEC. Причем, VideoLogic в основном занималась разработкой, а NEC производством. На чипах этой торговой марки были основаны такие 3D ускорители, как PCX1/PCX2, известные по таким карточкам, как, например, Apocalypse 3Dx и Matrox m3D. Данные ускорители успешно конкурировали с одним из пионеров 3D индустрии на PC, желанным многими 3Dfx Voodoo Graphics. Но время шло, на рынок выходили новые поколения 3D видеокарт, основанных на чипах таких компаний, как ATI, NVIDIA, S3 и других. И VideoLogic анонсировала карту второго поколения, основанную на чипе архитектуры PowerVR Series2. Чип этой архитектуры, кстати, был использован в приставке Sega Dreamcast в конце 1998 года. На ПК же была анонсирована видеокарта на чипе PowerVR Neon 250. Чем же интересна архитектура PowerVR Series2? В ней впервые была применена такая штука, как тайловый рендеринг. Известно, что видеокарты классической архитектуры всегда страдали от нехватки пропускной способности шины видеопамяти, особенно в высоких разрешениях с 32-битной глубиной цвета. Тайловый рендеринг способствует эффективному сбережению ПСП, в результате видеокарту можно сделать проще и дешевле, а соперничать она сможет на равных со своими более мощными и дорогими конкурентами. Для тех, кому интересна теория, я оставлю ссылки в конце на статьи тех лет, в которых можно будет ознакомиться с подробностями. Изначально Neon 250 планировался к выпуску в конце 1998 года, но у NEC возникли серьезные проблемы с производством чипов, все внимание было сосредоточено на обеспечении чипами консолей. Выпуск видеокарты неоднократно переносился, в итоге она появилась с большим опозданием, когда рынок был уже занят такими сильными конкурентами, как NVIDIA TNT2 и 3dfx Voodoo 3. Но даже тогда видеокарты могли бы занять свою нишу, если бы все было в порядке с доступностью чипов, но не сложилось. А 31 августа 1999 года NVIDIA анонсировала первый GPU: GeForce 256 (на самом деле S3 подсуетилась и на день раньше анонсировала свой GPU Savage 2000, но анонс состоялся только на бумаге). И видеокарты Neon резко устарели, по сути, не успев массово выйти на рынок. Какое-то время в незначительных количествах они продавались в Великобритании, но все усилия VideoLogic сосредоточила на разработке следующей архитектуры, PowerVR Series3, видеокарты на основе которой нам знакомы под именем Kyro. Сейчас видекарту Neon 250 купить практически нереально, уж очень мало их было выпущено, все они разошлись по частным коллекциям. Но, к счастью, есть выход! Многие знают энтузиаста, разработчика реплик редких видеокарт, известного на форуме Modlabs под ником zx-c64, который известен своими разработками. Например, многие помнят его комбайн Lost Joker 2, совмещающий в себе два 3D ускорителя, Voodoo 3 и PCX2. Так вот, zx-c64 каким-то образом отыскал и купил в Китае чипы Neon 250, и с нуля воссоздал ту самую видеокарту! И, благодаря ему, мы можем в тестах увидеть, на что же был способен Неон, мог ли он навязать борьбу королям 3D рынка в 1999 году. Карта весьма небольшая по размерам, выглядит очень просто: сам чип Neon 250, две 32-битные микросхемы памяти суммарным объемом 32 Мб, связанные с чипом 64-битной шиной, система питания чипа, микросхема BIOS (версия 01.116, это важно) и разъем D-Sub. Карта имеет интерфейс AGP 2X, чип и память работают синхронно на частоте 125 МГц. Сам чип, если описывать его классической архитектурой, тоже достаточно прост: один конвейер рендеринга с одним текстурным модулем (1х1). Посмотрим, как тайловый рендеринг поможет ему в битве с конкурентами. Чуть не забыл: в Neon сохранена поддержка нативного API Power SGL, и мы даже сможем увидеть это в одной из игр. В качестве конкурентов я взял популярные в 1999 году видеокарты, но не самого верхнего сегмента, ибо Neon 250 позиционировался, как достаточно дешевая карта. S3 Savage 4 Extreme 143/143MHz 16Mb 64bit Популярная среди энтузиастов карточка, известная своими глюками и проблемами с драйверами. Владельцы постоянно занимались переустановкой различных версий драйверов под разные игры и постоянно перебирали настройки в различных твикерах. Имеется свой нативный API MeTaL, который поддерживается в играх Unreal и Unreal Tournament, а так же в играх на их движках. Данный экземпляр произведен небезызвестной в узких кругах фирмой Number Nine, которая славилась своими пасхалками-фразами, заложенными в текстолит карты и которые можно разглядеть на просвет. S3 Savage 2000 125/143MHz 32Mb 128bit «Первый» GPU, вышел сильно позже GeForce 256, имел аппаратные неустранимые ошибки в чипе, из-за чего блок TnL был отключен в поздних драйверах. С драйверами все еще хуже, чем для Savage 4. S3, по сути, так и не смогла написать нормальные, вероятно, это связано с ошибками в чипе. API MeTaL вроде как поддерживается, но это неточно, нужно экспериментировать с ранними версиями драйверов, в поздних поддержка выпилена. 3Dlabs Permedia 3 (Oxygen VX1) 110/110MHz 32Mb 128bit Долгострой от компании 3Dlabs, карта должна была выйти еще в 1998 году, но разработка затянулась. Карта не позиционировалась, как игровая, разве что в ранних анонсах, потом все с ней стало ясно. Продавалась на рынке профессиональных видеокарт. Matrox G250 96/128MHz 16Mb 64bit По сути, это все та же старая добрая G200, выпускавшаяся в 1998 году, но с увеличенными частотами чипа и памяти. Как игровая, в 1999 году могла рассматриваться только фанатами Matrox. Matrox G400 126/168MHz 16Mb 128bit С выпуском этой карты наконец-то и на улице фанатов Matrox настал праздник! По сути, это первая полноценная игровая карта от Matrox, даже с поддержкой своих фич, таких как EMBM (рельефное текстурирование). 3dfx Voodoo 3 2000 143/143MHz 16Mb 128bit Линейка Voodoo 3 была представлена сразу несколькими картами с разными частотами. Voodoo 3 2000 – самый бюджетный вариант на момент выхода. Естественно, есть полная поддержка нативного API Glide. 3dfx Velocity 143/143MHz 8Mb 128bit Однако Voodoo 3 2000 руководству 3dfx виделась недостаточно бюджетной, и была выпущена карта-огрызок Velocity, которую лишили половины памяти и отключили один текстурный модуль в Glide/OpenGL. Предназначалась для продаж в OEM сегмент, но стала популярна у экономных геймеров, после того, как стало известно о возможности включения второго TMU. NVIDIA Riva TNT2 125/150MHz 32Mb 128bit Представитель конкурирующей линейки от NVIDIA, так же самый низкочастотный (официально) вариант. NVIDIA Riva TNT2 M64 125/150MHz 16Mb 64bit А вот и огрызок второй Ривы с урезанной шиной памяти. ATI Rage 128 90/90MHz 16Mb 128bit Карты от ATI… Как много боли испытывали пользователи этих карт! Тут и чехарда с драйверами, и никакая поддержка OpenGL, и ошибки в чипе (некорректное исполнение билинейной фильтрации). Rage 128 вышла еще в 1998 году, но первая партия карт была отозвана по озвученным выше причинам, плюс ситуацию усугубило то, что карты поставлялись без теплоотвода, и в тесных компьютерных корпусах перегревались. Так что соперничать им пришлось с более быстрыми картами следующего поколения конкурентов. ATI Rage 128 Pro 140/160MHz 32Mb 128bit Дальнейшее развитие Rage 128. Были пофиксены ошибки в чипе, подтянуты частоты и качество драйверов, в общем, проведена работа над ошибками. Было выпущено великое множество карт с различными частотами, 140/160 MHz, это, пожалуй, самый быстрый вариант. Может, стоило взять карту и помедленнее)). ATI Rage 128 Pro 140/160MHz 16Mb 64bit Ну и огрызок с 64-битной шиной, куда же без него. Для чего были включены в тесты огрызки? Не забываем, что у Неона тоже 64-битная шина памяти, вот и посмотрим, к кому он ближе, к полноценным картам или огрызкам. Карты GeForce 256 и Rage MAXX решено было в тест не включать, хотя они тоже выпущены в 1999 году. По сравнению с другими участниками это карты из другой лиги. Savage 2000 был допущен в качестве исключения. Конфигурация стенда: Pentium III 850MHz ASUS P3B-F 512Mb SDRAM Windows 98 SE Бенчмарки и игры: 3DMark 99 3DMark 2000 Expendable HalfLife v.1.1.1.0 Unreal v.226 (Neon 250 тестировался на версии 221, так как в 226 нет поддержки Power SGL) Quake 2 v.3.20 Quake 3 v.1.17 Итак, приступим! 3DMark’s: В Марках Неон показывает себя «не очень» здорово, на уровне 64 битных огрызков. Ну как «не очень», неплохо, я бы сказал, если помнить, что эта карта проще и дешевле конкурентов. Посмотрим, что будет в играх. Expendable (Direct3D): В низких разрешениях Neon очень неплох. Перейдем к OpenGL играм. HalfLife v.1.1.1.0: В HalfLife Neon выступает мощно! Настоящий лидер! Кстати, надо сказать, что Neon 250 не имеет ICD драйвера, поддержка OpenGL реализована через miniGL драйвер, который написан очень хорошо. Unreal v.226: В Unreal Неон тестировался на версии 221, в более поздних версиях поддержка Power SGL выпилена. Так же, все видеокарты запускались в том API, в котором они показывали наилучшие результаты без ущерба качеству картинки. Бонусом некоторые карты прогонялись в нативных API (Glide, MeTaL). Quake 2 v.3.20: Пара необходимых комментариев к графикам: PowerVR OpenGL – драйвер, идущий в комплекте с игрой, new miniGL – драйвер из комплекта драйверов Neon 250. Результаты карт NVIDIA с пометкой (MULTITEXTURE ON) - драйвер NVIDIA принудительно отключает мультитекстурирование на картах TNT и TNT2 в 16 битах в Quake 2 и в играх на его движке, дабы стимулировать переход на 32 бита и покупку новых карт. Включение переменной GL_SGIS_MULTITEXTURE позволяет узнать, как могли бы работать карты TNT и TNT2 в играх на движке Quake 2, если бы NVIDIA не строила козни против пользователей своих же видеокарт. Quake 3 v.1.17: Тут обращает на себя внимание забавный факт: многие видеокарты идут ноздря в ноздрю, что называется, и Неон не выглядит отстающим на общем фоне. Neon 250 очень интересная карта, не уступающая своим соперникам, а кое-где и превосходящая их! Впечатления от карты сугубо положительные, жаль, что компания NEC так и не смогла наладить выпуск чипов в начале 1999 года. Глядишь, что-то и изменилось бы на рынке видеокарт, и у VideoLogic было бы больше времени на доводку до ума следующего поколения, и так скоро карты PowerVR не ушли бы с рынка PC. Из незатронутых вопросов осталась работа карты в Power SGL совместимых играх, кроме Unreal. Возможно, в следующий раз что-нибудь придумаю, хотя там, скорее, нужен формат видеоблога. Могу предоставить только такую табличку совместимости Neon 250 с играми: Что можно почитать про Неон и тайловую архитектуру: https://www.ixbt.com/video/pvr250_preview.html https://www.ixbt.com/video/kyro-preview.html https://www.ixbt.com/video/kyro-review.html Еще пара фото: | 11,017 | ru |
Испанские бразильцы — это бразильцы полного или частичного испанского происхождения.
Испанская иммиграция была третьей по величине среди групп иммигрантов в Бразилии: около 750 000 иммигрантов прибыли в Бразилию из испанских портов. Сколько испанцев приехало в Бразилию до обретения независимости, неизвестно. Бразильские переписи не исследуют «этническое происхождение» или родословную, что очень затрудняет точное количество бразильцев испанского происхождения. Бразильцев испанского происхождения можно оценить как 1,5 миллиона человек в 6 основных мегаполисах (около 5 % их общей численности в 1998 году) или 10 и 15 миллионов во всей стране, по данным бразильских СМИ и правительства Испании соответственно.
Более половины территории современной Бразилии было отнесено к Испании по Тордесильясскому договору. Однако она не смогла заселить этот регион.
Во время династической унии между Португалией и Испанией (1580—1640) многие испанцы поселились в Бразилии, особенно в Сан-Паулу. Как следствие, существует большое количество бразильских потомков этих первых поселенцев, тем более что первые жители Сан-Паулу исследовали и поселились в других частях Бразилии. Примером этого являются потомки Бартоломеу Буэно де Рибейра, родившегося в Севилье около 1555 года, который поселился в Сан-Паулу около 1583 года, женившись на Марии Пирес. Афонсу Таунай в своей книге, посвященной раннему Сан-Паулу, Сан-Паулу в XVI веке, упоминает также Бальтасара де Годой, Франсиско де Сааведра, Хусепе де Камарго, Мартина Фернандес Тенорио де Агилар, Бартоломеу де Куадрос и других. В своем генеалогическом отчете о заселении Сан-Паулу, Педро Такес де Алмейда Паес Леме, также упоминает трех братьев Рендон, Хуана Матеуса Рендон, Франсиско Рендон де Кебедо и Педро Матеуса Рендон Кабеса де Вака, а также Диого Лара из Саморы. Испанцы из Галисии также поселились в Бразилии в то время, как например, Хорхе де Баррос. Фамилии Буэно, Годой, Лара, Сааведра, Камарго и т. д., восходящие к этим ранним поселенцам, довольно популярны в Юго-Восточной Бразилии, Южной Бразилии и Центрально-Западном регионе. Сильва Леме в своей работе Genealogia Paulistana обращается к нескольким из этих семей.
Экспансия португальско-бразильских поселенцев на территорию, на которую претендовали испанцы, была долгим и постепенным процессом, который принял форму португальско-бразильских экспедиций во главе с бандейрантами. За исключением Миссий, на территории будущей Бразилии к середине 18 века, находящейся под контролем Португалии, фактически не существовало никаких испанских поселений. Этот контроль был юридически признан в 1750 году, когда суверенитет над обширной территорией, включая миссии, был передан от Испании к Португалии по Мадридскому договору.
Хотя нет никаких исторических свидетельств испанских поселений в районе, который сейчас является Риу-Гранди-ду-Сул (кроме Сан-Габриэла, основанного в 1800 году и штурмованного бразильцами и португальцами в 1801 году), некоторые генетические исследования, проведенные на южных бразильских гаучо, показывают, что они могут в основном происходить от смешанного коренного и испанского происхождения, а не от португальского и коренного происхождения. Само исследование предупреждает, что могут возникнуть трудности с определением соответствующего иберийского (португальского и испанского) вклада в популяцию гаучо на юге Бразилии (некоторая осторожность оправдана, поскольку различия между популяциями Пиренейского полуострова, а также между ними и их производными латиноамериканских популяций на уровне Y-хромосомы в других исследованиях не наблюдалось).
Пик испанской эмиграции пришелся на конец 19-го и начало 20-го веков, и она была сосредоточена в Аргентине и на Кубе. Между 1882 и 1930 годами эмигрировало 3 297 312 испанцев, из которых 1 594 622 отправились в Аргентину, а 1 118 960 — на Кубу. Бразилия стала важным направлением для иммигрантов из Испании только в 1880-х годах, и страна заняла третье место по количеству иммигрантов из этой страны после Аргентины и Кубы.
Подсчитано, что с момента обретения Бразилией независимости (1822 г.) в Бразилию прибыло около 750 000 испанцев. Эта цифра составляет от 12,5 % до 14 % всех иностранцев, въехавших в Бразилию с момента обретения ею независимости, и ставит испанцев на третье место среди иммигрантов в Бразилии, но, возможно, включает португальцев, эмигрировавших по поддельным испанским паспортам, или галисийцев, которые, будучи гражданами Испании, говорили на языке, похожем на португальский. На самом деле португальские иммигранты в Рио-де-Жанейро широко известны как галегос (галисийцы). Испанские иммигранты были среди тех, кто имел более высокий уровень постоянного проживания в Бразилии, уступая японцам, но выше таких национальностей, как португальцы, итальянцы или немцы. Это может быть связано с тем, что большое количество семей, путешествующих по проезду, оплачиваемому бразильским правительством, покинули родную Испанию, чтобы работать на кофейных плантациях в штате Сан-Паулу. Большинство испанских иммигрантов въехало в Бразилию между 1880 и 1930 годами, с пиковым периодом между 1905 и 1919 годами, когда их ежегодные въезды превысили въезды итальянцев.
В настоящее время в Бразилии есть одна испанская международная школа, Colégio Miguel de Cervantes в Сан-Паулу.
В штате Сан-Паулу, куда прибыло большинство испанских иммигрантов (около 75 % от общего числа), 60 % были выходцами из Андалусии, их путешествие на корабле оплачивалось бразильским правительством, они эмигрировали семьями и были доставлены на кофейные плантации, чтобы заменить африканских рабов.
После Сан-Паулу второй по величине контингент прибыл в Рио-де-Жанейро, в то время как другие штаты, такие как Минас-Жерайс, Риу-Гранди-ду-Сул, Парана, Мату-Гросу, Пара и Баия получили меньшие группы. Во всех этих штатах иммигранты из Галисии составляли подавляющее большинство, около 80 %, и это были преимущественно мужчины, которые эмигрировали в одиночку, поселились в городских центрах и заплатили за свое путешествие на корабле. Галисийские мелкие землевладельцы поселились в основном в городских районах Бразилии. Начиная с начала 20 века, большинство испанских иммигрантов были андалузскими крестьянами, которые работали на кофейнях плантациях, в основном в сельской местности штата Сан-Паулу.
Профиль испанских иммигрантов в период 1908—1926 годов показывает, что 82,7 % иммигрировали семьями, 81,4 % были фермерами, только 2,2 % были ремесленниками или квалифицированными рабочими и 16,3 % относились к категории прочие. Эти данные отражают, что испанская иммиграция не была очень диверсифицированной и квалифицированной и имела низкую мобильность, поскольку она субсидировалась бразильским правительством, поэтому иммигранты не могли свободно решать, где работать. Таким образом, подавляющее большинство тех, кто приехал в Сан-Паулу, были доставлены прямо на кофейные плантации, не имея возможности поселиться в сельских общинах в качестве землевладельцев или работать в городах.
На Северо-Востоке Бразилии людей со светлыми или голубыми глазами или светлыми волосами часто называют галегос (галисийцами), даже если они не имеют галисийского происхождения, что, вероятно, объясняется тем, что галисийцы пришли в Бразилию среди португальских колонизаторов. В Рио-де-Жанейро иммигранты из Галисии были настолько многочисленны, что иберийских и португальских иммигрантов называли галегос.
| 7,369 | ru |
В последние недели рубль в очередной раз показывает всем нам, почему делать проекты на глобальный рынок – более перспективная затея, чем запускаться только с прицелом на рунет. При этом, на самом деле протестировать проект на американском рынке и получить первую выручку не так сложно, если все делать правильно. Мы в нашем агентстве уже помогли десяткам стартапов запустить маркетинговые активности на рынке США. Так что сегодня я поделюсь алгоритмом для тестирования спроса и получения первых ощутимых денег ($10-20-30 тысяч) всего за пару месяцев. Локализация – отдельный процесс со своими сложностями. Если вы хотите быстро протестировать спрос, то решить ее можно малой кровью. Я рекомендую использовать для этого Upwork – на этой фриланс-платформе есть редакторы и переводчики, которые помогут недорого адаптировать ваш контент на любой язык. Среди них есть и билингвы, так что вы можете найти человека, который одинаково хорошо знает русский и английский, а затем для простоты адаптировать на условный испанский уже англоязычные тексты. Конечно, чтобы подобрать команду переводчиков/редакторов понадобится кое-какое время и усилия – мы в агентстве целенаправленно занимались этим несколько месяцев. Однако в итоге вы сможете быстро и с минимальными затратами получать нужный контент. Еще один крутой сервис здесь – платформа Smartcat, с ее помощью также можно нанять профессионалов в сфере локализации и удобно контролировать ход их работы. Конечно же, самый главный англоязычный ресурс для анонса стартапов – это Product Hunt. О том, как стать лучшим продуктом дня, я писал в этой статье. Вкратце, алгоритм там такой: Нужно будет найти популярного пользователя (хантера), который согласится опубликовать ссылку на ваш проект. Это даст первык приток трафика. Подготовить контент в привычном на платформе формате. Нужны будут хорошие изображения, гифки и видео с демонстрацией работы продукта, анимированный логотип. Спланировать активность в день выхода, чтобы поддержать проект и получать лайки регулярно в течение дня. Активно общаться с пользователями, отвечать на вопросы. Подготовить какой-то уникальный оффер для аудитории Product Hunt. Для поиска хантера есть два неплохих варианта: сайт 500hunters.com или ручной поиск топовых продуктов в вашей сфере, которые показали хорошие результаты – потом смотрите, кто их захантил, и если это были не сами их создатели, то обращайтесь к таким хантерам. Затем, составьте короткий питч для того, чтобы быстро зацепить внимание человека. Я рекомендую писать в Twitter – эта соцсеть в США показывает гораздо лучшие показатели конверсии в ответы, чем, прости господи, LinkedIn. До сих пор не все это поняли, а зря. Когда вы договоритесь о дате публикации, стоит заняться подготовкой контента. Вам нужны: Описание проекта + картинки и ссылки - все это запостит хантер. Комментарий основателя – после публикации продукта по традиции нужно написать сообщение с приветствием аудитории, раскрыть главные тезисы о проекте, дать оффер/попросить обратную связь. Промо материалы – анимированный лого (обязательно!), визуалы для email-рассылки и постов в соцсетях. Потом нужно подготовиться к дню выхода – заготовить ответы на типовые вопросы (чем вы отличаетесь от главного конкурента и все такое). Разбить в команде дежурства – для наибольшего охвата стоит размещаться в 00:00 по времени Сан-Франциско, голоса в зачет считаются ровно сутки. Комментарии также могут идти все 24 часа. Если вы хотите войти в топ проектов и получить заветный бейдж #1 Product of the Day – сутки вы будете спать по очереди. Также стоит прикинуть, как вы будете пиарить свой выход на Product Hunt. Стоит обратить внимание на фейсбук-группы для стартаперов (например, Y Combinator In Russian) – их подписчики обычно готовы поддержать коллег-предпринимателей. Также подумайте о том, кого из знакомых с большим числом подписчиков можно попросить расшарить вашу новость о выходе. Ну и пара постов на русском/английском на Хабре, VC и других сайтов, где вы что-то рассказываете и попутно упоминаете выход и просите поддержки – вполне хорошо работают. К слову, о времени запуска. Мой опыт говорит о том, что запускаться в выходные лучше – меньше конкуренция со стороны крупных компаний. А то может быть ситуация, когда вы хорошо идете, собираете голоса, а потом новый продукт релизит условный Twitter, и все обсуждают только его. Если все сделать правильно, к этому моменту вы получите первых американских пользователей, вопросы/комментарии, и возможно даже кое-какие продажи. Но что же делать дальше? AppSumo – это достаточно популярный (более 1 млн посетителей по SimilarWeb) сервис, который предоставляет своим пользователям и платным подписчикам возможность покупать софт по выгодным ценам. Обычно это пожизненный доступ к продуктам, которые обычно продаются только по подписке. Аудитория ресурса – профессионалы и владельцы интернет-стартапов. На AppSumo они могут получить доступ к профессиональному софту с серьезной скидкой. Грубо говоря, это купонный сервис для софта. Разработчикам же продуктов кампания на AppSumo помогает получить быстрое промо, нарастить аудиторию и, конечно, заработать денег. По нашему опыту, основные плюсы размещения на AppSumo таковы: Сбор обратной связи по продукту. Аудитория сайта достаточно специфична, эти люди пробовали множество продуктов, в том числе от стартапов, в том числе от конкурентов. Среди запросов и советов могут быть вполне дельные. Тестирование продукта под нагрузкой. Если кампания на AppSumo – это одна из первых крупных маркетинговых активностей, то наверняка настолько интенсивно ваш продукт еще не использовало множество людей одновременно. Вскроются все баги и технические минусы, а значит, вы их поправите и сделаете продукт лучше. Деньги. Удачные кампании на AppSumo приносят разработчикам десятки тысяч долларов, кому-то даже сотни тысяч. Минус в условиях их получения – сайт довольно либерален и дает покупателям около двух месяцев на возврат денег без вопросов. Соответственно, заработок вы увидите за вычетом возвратов и нескоро. Именно поэтому ставим финансовую выгоду на третье место. Альтернативы AppSumo: StackCommerce Saaves MightyDeals DealFuel Эти и похожие сайты (а также купонные группы в Facebook) вы не сможете использовать на протяжение длительного времени после кампании на AppSumo – это одно из ее условий. О том, как попасть на AppSumo есть целый ряд статей на русском, в том числе и моя. Вкратце опишу алгоритм: Первый шаг – нужно заполнить форму на их сайте. От этого никуда не деться, никакие intro, добавления в LinkedIn и попытки зайти через личный контакт по нашему опыту не работают. Важно все это проделывать уже после того, как вы пошумели на Product Hunt – в примечаниях к заявке сможете показать какие-то результаты, что повышает шансы быть замеченным и получить ответ. Если вам ответили – готовьтесь к довольно тяжелым переговорам. Ребята из AppSumo покажут вам, как ведут дела в Штатах, как здесь люди прожимают визави для получения выгоды. Например, могут предложить взять ваш продукт, но в виде бесплатного оффера для их аудитории. Зачем это AppSumo и их пользователям понятно, вам же будут продавать это в виде уникальной возможности получить фидбек и может быть когда-то в будущем сделать апсейл. Сможете вы обосновать, почему нужно продавать ваш продукт за деньги и поделиться частью дохода с вами – это интересный момент. На AppSumo не такая уж простая система промокодов. Обычно в рамках кампании здесь можно купить сразу множество лицензий на софт – для друзей, коллег и т.п. Лицензии привязываются к AppSumo-кодам. Один код может разблокировать несколько лицензий. Чем больше кодов покупает пользователь, тем больше лицензий он получает по все более выгодной цене – условно, один код за $49 дает 3 лицензии, а три кода за $147 дают 15 лицензий. При этом здесь есть еще понятие стекинга – люди могут докупать коды по одному или больше и добавлять их в свой аккаунт, разблокируя все больше лицензий. Это не самая простая и очевидная система, которую вам придется программировать самостоятельно. Помимо этого, AppSumo будет готовить маркетинговые материалы, включая видео. Использовать они будут те изображения и кадры, что им пришлете вы – их также придется подготовить. Ну и отдельная тема – поддержка пользователей. На время кампании это будет ваша главная работа, Product Hunt дает в несколько раз меньшую нагрузку и только один день, а тут люди будут активно задавать вопросы даже в выходные. К этому нужно подготовиться. По нашему опыту с запуском конкретного продукта и согласно анализу доступной в интернете информации процент возвратов денег по итогам кампании и тех дней, что отводится на этот процесс, составлял примерно 20-25%. Именно на эти цифры следует ориентироваться. Соответственно, если в рамках кампании ваш продукт купят на условные $100 тысяч за месяц (условная цифра для простоты подсчетов), то через пару месяцев и завершения moneyback window, вы получите $20-25 тысяч – это если возвратов будет не так много. Увеличить выручку можно несколькими способами: Сделать фичи и продукт с упором на SEO – такие продукты заходят на AppSumo лучше всего (в кейсе Serpstat было $250k продаж за неделю, обычно показатели ощутимо ниже). Серьезно вложиться в поддержку – за время кампании вы получите тысячи запросов. Каждый из них нужно отработать по-максимуму – тогда люди оставят позитивный отзыв. С отзывами нужно работать – при негативных оценках вы можете связываться с клиентом, выяснять его проблему, и просить обновить отзыв – для этого у AppSumo есть специальная форма. Также просите оставить отзыв всех, кто хвалит ваш продукт или кому вы помогли в поддержке. Вы можете вступить в партнерскую программу AppSumo. Обычно условия в ней более выгодные – если вы будете сами рекламировать вашу кампанию на свою аудиторию, кто-то из них совершит покупку на AppSumo впервые, то вы получите всю сумму целиком. Минус в размытии позиционирования ваших обычных тарифов, плюс – вы можете стимулировать определенные сегменты неактивных и отвалившихся клиентов и что-то заработать. В сегодняшней статье я показал как за пару месяцев чистого времени можно пройти путь от локализации продукта до тестирования спроса и получения реальной выручки в десятки тысяч долларов на рынке США. Важно понимать, что описанные в статье маркетинговые инструменты не дают гарантии успеха – как и всегда в жизни – но если все сделать правильно, шансы серьезно вырастают. Надеюсь, было полезно. Буду рад ответить на вопросы и помочь в комментариях или в личке на фейсбуке. Спасибо за внимание! | 10,519 | ru |
Liza Essers is the owner and director of Goodman Gallery in South Africa, established in 1966.
After receiving her Bachelor of Commerce in Economics, Essers worked as a strategic consultant for global professional services company Accenture as well as in private equity in the commercial and financial sector of South Africa.
Prior to purchasing Goodman Gallery in 2008, Essers was an independent art advisor and curator specializing in the conceptualization, development and production of visual art and film projects. She was also the co-executive producer of the South African film, Tsotsi (2005), the first African film to win an Academy Award (Best Foreign Language Picture, 2006). She also produced a documentary film along with Catherine Meyburgh titled Kentridge and Dumas in Conversation, which talks about the real life stories of contemporary artists William Kentridge and Marlene Dumas.
In her early 30s, Essers worked as an independent curator and film producer. Her interest in documentary filmmaking came from its closeness to contemporary art. Her interest in contemporary art stemmed from its ability to effect social change.
Essers took over Goodman Gallery in 2008. Since acquiring the gallery, she shifted from showing artists primarily from South Africa to working with artists from the rest of the continent, bringing in artists who actualize social change.
| 1,386 | en |
Steatoda erigoniformis is a species of cobweb spider in the family Theridiidae. It is found in a range from the East Mediterranean to the Near East, Caucasus, China, Korea, Japan, and has been introduced into the Caribbean.
This Theridiidae-related article is a stub. You can help Wikipedia by expanding it. | 312 | en |
Уречье (белор. Урэчча) — городской посёлок в Любанском районе Минской области Белоруссии. Административный центр Уречского сельсовета. Расположен в 18 км на северо-запад от Любани, в 140 км от Минска. Численность населения — 2 372 человек (на 1 января 2023 года). Есть железнодорожная станция на линии Солигорск-Осиповичи.
26 августа 2023 года территория городского посёлка Уречье включена в состав Уречского сельсовета.
Численность населения — 2 372 человек (на 1 января 2023 года).
По переписи 1939 года в Уречье проживало 3222 белоруса (57,6%), 1016 русских (18,2%), 979 евреев (17,5%), 241 украинец (4,3%), 42 поляка (0,8%), 91 представитель других национальностей.
Крупнейшие предприятия — филиал Уречский спиртзавод РУП «Минск Кристалл», ОАО «Уречский», Уречский механический завод
| 792 | ru |
Кавиненья (исп. cavineña ) — индейский язык, на котором разговаривают свыше 1000 человек народности кавиненьо. Язык преподаётся в нескольких школах. Всего насчитывается 15 преподавателей и 135 учащихся. Для многих детей вторым языком является испанский.
Аллофоны:
Аллофоны:
| 276 | ru |
Congal Cennmagair (died 710) was High King of Ireland. He belonged to the northern Cenél Conaill branch of the Uí Néill. His father, Fergus Fanát, was not a high king, although his grandfather, Domnall mac Áedo (died 642), was counted as a High King of Ireland.
Congal's predecessor was Loingsech mac Óengusso, his paternal first cousin, who died in battle in 703. Congal reigned as high king from 703 to 710.
Congal was a guarantor of Adomnán's "law of the innocents"—the Cáin Adomnáin—agreed at the Synod of Birr in 697. He is the second lay guarantor listed after Loingsech and is called King of Tyrconell, though these titles may have been added later.
The reigns of Loingsech and Congal represented the peak of Cenél Conaill, thereafter eclipsed by the rival kinsmen the Cenél nEógain. Both appear to have attempted to expand into Connacht, with mixed results. Loingsech died in the pursuit of this goal, while in Congal's reign a notable victory was won against the men of Connacht in 707 and the Connacht king Indrechtach mac Dúnchado was slain. Congal himself did not participate in this battle but Loingsech's son Fergal did.
In the same year Congal himself campaigned in Leinster. Geoffrey Keating's Foras Feasa ar Éirinn records that he burned the church of Kildare during this and implies his death was related to this.
Congal himself died suddenly in 710. A gloss to the Annals of Ulster adds that this was due to a fit. Congal left a number of sons, none of whom was especially prominent. These sons included Flann Gohan (died 732) and Conaing (died 733) who were slain in warfare between Cenél Conaill and Cenél nEógain and a son named Donngal (died 731). He was followed as High King by another northerner, Fergal mac Máele Dúin (died 722) of the Cenél nEógain.
| 1,787 | en |
Как развивать навыки публичного выступления в IT-компании, где большую часть сотрудников составляют разработчики, тестировщики и прочие технари, а из них подавляющее большинство (по их собственному признанию) интроверты? Между тем в компании есть постоянная потребность в спикерах, которые могли бы достойно представлять продукт и компанию, выступая на конференциях, семинарах и других мероприятиях. На момент старта проекта ораторский клуб таких сотрудников было всего 2-3 человека. Как увеличить их количество? Кажется, мы нашли оригинальное решение и готовы поделиться опытом. Источник изображения: psy-practice.com Традиционный подход в решении такой задачи — проведение тренинга ораторского мастерства силами приглашенного тренера (компания небольшая, внутреннего тренера нет). Почему же мы не пошли по этому пути? Честно сказать, я люблю тренинги, провела и посетила их достаточно и считаю этот формат обучения очень эффективным. Правда, он себя несколько дискредитировал из-за большого числа непрофессионалов, расплодившихся на T&D рынке, но речь не об этом. Даже при наличии классного тренера в нашем случае тренинг не был бы выходом из ситуации. Тренинг ораторского мастерства хорош для «прокачки» уже существующих навыков публичного выступления. Здесь начинает работать цикл Колба, на котором и строится практически любой тренинг: Источник изображения: Собственное творчество Но если опыта публичных выступлений нет или он ничтожно мал, то для получения ощутимых результатов понадобится значительно большее число итераций, чем возможно реализовать в ходе стандартного 1-2-х дневного тренинга. Проще говоря, необходимо двигаться вперед постепенно, маленькими шагами, шагов должно быть много, и они должны быть растянуты во времени. А тренинг — это «массированный удар», что в нашем случае было бы выстрелом «из пушки по воробьям». Поэтому тренинг мы провели, но позже, уже после завершения 1-й ступени клуба, как своего рода бонус для участников и закрепление всего достигнутого. Второй возможный путь — саморазвитие, чтение литературы по ораторскому искусству. Чтение книг, безусловно, дает хорошую теоретическую базу. Но без практики приобретенные знания лежат мертвым грузом, не трансформируются в навык, а потом медленно растворяются в недрах памяти. Навык публичного выступления, как и любой другой навык, формируется только в деятельности, т.е. в постоянных тренировках. Ответ очевиден: надо попробовать. То есть надо выступить. А перед кем? Сразу на конференции, перед потенциальными клиентами? Рискованно. Безопаснее всего сначала «потренироваться на кошках» — выступить перед коллегами, на совещании, например. Ну хорошо, выступил. Как узнать, хорошо ли, плохо ли, что удалось в твоем выступлении, над чем поработать? Можно, конечно, спросить у кого-то из коллег. Но вряд ли коллеги оценивали твое выступление с точки зрения ораторского мастерства — у них не было такой задачи. Да и не каждый отважится подойти и спросить. А если и спросит, то у 1-2 человек, не более, то есть картина будет неполная. Кроме того, выступать на совещаниях-собраниях рядовому сотруднику удается не так уж часто. Не будешь ведь просить коллег специально собраться, послушать тебя и дать обратную связь? СТОП. А почему бы и нет? Особенно, если у коллег тоже есть цель развития навыков публичного выступления. Именно так и родилась идея ораторского клуба. Идея состояла в следующем. Что, если группа сотрудников компании будет регулярно собираться (1 раз в недели) на 1,5 часа, чтобы послушать короткое выступление одного из участников, дать ему обратную связь и затем всем вместе выполнить простые упражнения на тренировку навыков успешного спикера? О чем будет выступление? Да как раз об ораторском мастерстве! Если создать теплую доброжелательную атмосферу, то даже самый «глубокий» интроверт будет чувствовать себя в безопасности и рискнет выступить перед коллегами. Таким образом, участники приобретут и теоретические знания, и опыт публичных выступлений, а также разовьют навык анализа и самоанализа выступлений. Попутно получаем рост уверенности в себе как в ораторе, тренировку умения преодолеть волнение и страх перед аудиторией и управлять собственной энергетикой. В нашем случае была использована популярная сегодня концепция «перевёрнутого обучения» (flipped learning), когда студенты сначала в индивидуальном режиме самостоятельно изучают теорию, а затем коллективно в аудитории с преподавателем отрабатывают полученные знания на практике путем обсуждения, дискуссии, выполнения упражнений, решения задач и т.д. Для реализации идеи была нужна некая теоретическая база, единая и доступная всем участникам, если хотите, учебник. В качестве такой основы была выбрана книга С. Шипунова «Харизматичный оратор». Почему? Во-первых, книга содержит необходимый минимум теории для начинающего оратора. Во-вторых, и это было решающим фактором, автор приводит исчерпывающее количество упражнений по тренировке ораторских навыков, как для группового, так и для индивидуального выполнения. Кроме того, книга легко читается, информация хорошо структурирована, к каждой главе имеется т.н. интеллект-карта с ее кратким содержанием. «Харизматичный оратор» стал для участников нашего ораторского клуба своего рода самоучителем: мы читали его и каждый в отдельности, и все вместе. Что касается практической части, то проблем с подбором упражнений на тренировку ораторских навыков почти не возникало, т.к., повторюсь, их много приведено в самой книге. Конечно, использовались и другие упражнения, различные разминки, что-то пришлось слегка видоизменить с учетом нашей специфики. И да, это были упражнения, которые обычно выполняют на тренингах публичных выступлений. Источник изображения: Лабиринт.ру Таким образом, цель работы ораторского клуба внутри любой IT-компании можно сформулировать так: создание среды, способствующей формированию и развитию навыков публичного выступления у участников клуба. Расскажу подробнее, что именно и как мы делали. Каждое заседание ораторского клуба было посвящено конкретной теме. Перечень тем мы сформировали в соответствии со структурой книги. Вот что получилось: Вел заседание модератор, который «направлял» участников в нужное русло, следил за таймингом, организовывал выполнение упражнений и т. д. Постепенно функции модератора стали переходить к участникам клуба. Обычно заседание проходило по следующей схеме: Если вы не бизнес-тренер, то можете подумать, что разминка — это наклоны, приседания и прыжки. Это не совсем так, хотя небольшая физкультура никогда никому не помешает. Разминка — это небольшое (на 10 минут) групповое психологическое упражнение в игровой форме. Например, разминка «Комплимент». Все участники встают в круг, первый должен быстро придумать и сказать комплимент одному из коллег и кинуть ему мячик, после чего очередь переходит к тому, у кого мяч. Мяч должен побывать у каждого, но только один раз. Просто? На первый взгляд — да. А вы попробуйте за несколько секунд придумать удачный комплимент! Причем не про внешние данные или одежду, а про личное качество или профессиональные достижения коллеги. Тут тренировка и навыка словесной импровизации, и умения сказать комплимент аудитории для лучшего контакта. Мне могут возразить, что потратить 10 минут из 1,5 часов на разминку — непозволительная роскошь. Однако я убеждена, что разминка в наших условиях была просто необходима. Во-первых, разминка позволяет участникам, которые буквально пару минут назад покинули рабочее место, переключиться со своих текущих задач на обучение, на тему заседания, включить своего внутреннего «ребенка». Не секрет, что из позиции «ребенка» мы учимся и осваиваем новое значительно легче. Во-вторых, разминка предполагает активное взаимодействие участников, а значит, мы становимся ближе, возникает дружеская, доверительная атмосфера, что нам и требуется для наших интровертов. Наконец, разминка — это всегда позитивные эмоции, это дополнительный заряд энергии в конце рабочего дня, когда многие уже устали. Поэтому время, потраченное на разминку, окупается сторицей. Кроме того, где-то с 3-го заседания разминку уже проводили сами участники. А это отличный тренинг активного взаимодействия с аудиторией! Найти массу замечательных разминок можно, например, в книге И. Авидон «Сто разминок, которые украсят ваш тренинг». Источник изображения: goodreads.com Затем наступала самая волнительная часть — выступление спикера. К выступлению спикер, конечно, готовился заранее. Каждое заседание заканчивалось тем, что назначался (сугубо на добровольной основе) выступающий на следующий раз и глава книги, которую всем участникам надо прочитать, а спикеру еще и подготовить сообщение по теме главы. Оправданно ли такое дублирование? Всегда находились участники, которые не успели прочитать главу до заседания. Это раз. Главной целью у нас было получение опыта публичных выступлений, а по какой теме — не так уж важно. Так почему бы не поговорить об ораторском мастерстве? Это два. Наконец, короткое сообщение по теме главы позволяет, с одной стороны, еще раз повторить теорию, выделить главное, и, с другой стороны, взглянуть на информацию под новым углом, через призму восприятия докладчика. Это три. Надо отметить, что очень многие спикеры стремились дать больше информации по теме, привлекали дополнительные источники помимо прочитанной главы. Так что мы ни разу не пожалели, что приходится слушать то, что уже прочитано. Знаете, что было здесь самым сложным? Добиться, чтобы спикер сам себя похвалил! Инструкция по самоанализу давалась следующая: сказать, ЧТО получилось хорошо, удачно, а ЧТО в выступлении стоило бы изменить, над чем бы еще поработать. Тем не менее каждый спикер после выступления сразу начинал себя ругать! Поначалу модератору стоило больших трудов, чтобы спикер назвал хотя бы три плюса в своем выступлении. Но постепенно это все-таки вошло в привычку. А ведь умение видеть свои сильные стороны, свои успехи очень важно! Если вы знаете, ЧТО у вас получается хорошо, вы будете осознанно продолжать делать именно так, будете наращивать свое мастерство и свою уверенность в себе, у вас появится опора, а это именно то, что нужно успешному оратору. Важность этого этапа для спикера очевидна: он получает и дружескую поддержку, и объективную критику своего выступления. Парадокс, как ни странно, еще и в том, что такая работа важна и для тех, кто слушает выступление и дает обратную связь. Учиться на чужих ошибках — довольно эффективная тактика, поэтому проанализировать чье-то выступление не менее полезно, чем выступить самому. К тому же, если знаешь, что придется давать обратную связь спикеру, волей-неволей будешь слушать внимательнее. Здесь тоже были сложности с тем, что понравилось, за что спикера похвалить, но мы их успешно преодолели! Однако в этой истории есть одно серьезное «но». На то, чтобы каждый участник дал спикеру даже краткую обратную связь, уходит очень много времени. Если на заседании присутствует 10 человек, и каждый будет говорить хотя бы по 2 минуты, уже получается 20 минут. Мнения участников по этому вопросу разошлись. Кто-то считал, что надо сократить обратную связь спикеру, чтобы высказывались не все, а только 2-3 человека. Кому-то было важно услышать мнение каждого, без исключений. Думаю, что на второй ступени мы все же уменьшим время на обратную связь, ограничив число отзывов до 2-3. Умение грамотно давать обратную связь — одна из важнейших компетенций хорошего руководителя. Это как раз тот случай, когда результаты работы ораторского клуба вышли за пределы совершенствования только навыка публичных выступлений. И это здорово! Paprika: Прочитав книгу целиком, я осознала, что многое в ней подходит не только для выступлений перед широкой аудитории. Есть и общие полезные вещи. Например, некоторые приемы борьбы со страхом так же подойдут и для визита к стоматологу. Самое главное, несмотря на то, что клуб создавался именно с целью научить людей выступать на внешних конференциях, всё это стало очень полезным и для выступлений внутри компании. Даже если эти выступления очень маленькие, например, краткое резюме сделанного вчера и планов на сегодняшний день на утреннем митинге, в идеале занимающие не более одной минуты времени. Даже если вы говорите с одним из коллег по текущему вопросу, это тоже можно расценивать как мини-выступление: вам нужно донести информацию, чтобы человек правильно ее понял, иногда убедить в чем-то и так далее. Что же говорить о более больших выступлениях, например, демонстрациях по окончанию спринта! Или ещё более важное выступление: аргументированная просьба поднять зарплату. Очень важно для рабочего процесса, чтобы все «выступления», неважно, большие они или маленькие, проходили эффективно. Ораторское мастерство помогает так строить общение, чтобы информацию от вас вовремя услышали и воспринимали, а встречи не затягивались. Ну а если вы работаете по одной из гибких методологий разработки, тут уж сам «Agile Alliance» велел «Непосредственное общение является наиболее практичным и эффективным способом обмена информацией как с самой командой, так и внутри команды.» Как организовать выполнение упражнений? Секрет успеха — в тщательной подготовке. Сначала необходимо выбрать те упражнения, которые будут использоваться. Например, по теме «Словесная импровизация» в книге С. Шипунова приведено 9 различных упражнений. Очевидно, что все их выполнить не удастся в силу ограниченности времени. Выбираем те, что больше всего подходят для групповых занятий: Продумайте выполнение упражнения в деталях. Если нужно объединяться в пары или группы, то как это будет происходить? Произвольно, по желанию, или рассчитавшись на 1-й, 2-й, 3-й? Хватит ли пространства в имеющемся помещении? Понадобятся ли материалы, оборудование (листки бумаги, мячик, секундомер и т.д.)? К каждому упражнению необходимо подготовить четкую и краткую инструкцию для группы. В книге инструкций нет, ведь это не руководство по проведению тренинга. Хорошая инструкция включает в себя ответы на 4 главных вопроса: Для примера рассмотрим упражнение «Импровизация со сменой темы по последнему слову», которое мы слегка изменили. Упражнение выполняется в парах, начальную тему для импровизации предлагалось выбрать произвольно. Но, не полагаясь на волю случая, мы подготовили набор открыток, каждая из которых была разрезана на две части по произвольной ломаной линии. Количество «кусочков» должно соответствовать числу участников. Это позволило, во-первых, разбиться на пары случайным образом, а, во-вторых, изображение на открытке определило начальную тему импровизации для каждой пары. Инструкция. Часть 1: Друзья, сейчас у вас будет возможность потренировать ваши навыки словесной импровизации. Для этого нам необходимо объединиться в пары. Сейчас каждый из вас вытянет один фрагмент открытки. Ваша задача как можно быстрее найти человека со второй половинкой открытки. Это и будет ваш партнер по импровизации. Инструкция. Часть 2: Я вижу, все нашли друг друга. Отлично! Я прошу пары расположиться на некотором расстоянии друг от друга, чтобы никто никому не мешал. Хорошо. Теперь взгляните на открытку. То, что изображено на открытке и есть первая тема для импровизации. Один из вас начинает импровизировать на эту тему и говорит 20-30 секунд, после чего партнер хлопает в ладоши. По хлопку вам необходимо сменить тему по последнему прозвучавшему слову Участник клуба, ответственный за проведение упражнения, получает инструкцию заранее, чтобы иметь возможность подготовиться. Иногда мы даже репетировали с участниками, добиваясь, чтобы инструкция звучала четко, лаконично и доступно. Можно говорить, что поставленная цель достигнута: мы действительно увеличили число спикеров в компании. Из 12 участников клуба 7 человек проводили (а некоторые с тех пор продолжают) вебинары для клиентов, 6 выступают на конференциях. Важно и то, как оценивают результаты сами участники. Несколько цифр. 37,5% участников отметили, что полностью удовлетворены своим участием в клубе, 62,5% выбрали вариант «Скорее удовлетворен». Варианты «Скорее не удовлетворен» и «Абсолютно не удовлетворен» не выбрал никто. Четверть участников отметили, что их уверенность в себе как ораторов существенно возросла, у 63% слегка повысилась. Правда, у 12% уверенность слегка снизилась, но, как говорится, отрицательный результат – это тоже результат! Вот как участники ответили на вопрос «Что вы считаете главным(-и) результатом(-ами) вашего участия в Ораторском клубе?»: Paprika: Знаю по себе, интроверту может казаться, что невозможно научиться красиво говорить, что это не мое. Но это точно такой же навык, как и все остальные, его можно и нужно развивать! Умение красиво и ясно излагать свои мысли так, чтобы вас слушали и, самое главное, слышали, полезно не только на работе, но и во остальных сферах жизни. И даже если вы всё еще верите, что сможете найти такую работу, где вообще не придется говорить, то вам всё равно придется пройти на нее собеседование. Улучшения других заметны больше, чем свои собственные. Когда на первых своих выступлениях человек постоянно сбивается, и, честно говоря, его действительно тяжело слушать, со временем речь становится всё более уверенной, и под конец клуба рассказ когда-то новичка превращается в захватывающую и интересную историю. Но самое главное — потом видеть выступления таких коллег уже по рабочим вопросам, и понимать, насколько они стали лучше. Что касается меня лично, то после прохождения курса я стала руководителем отдела. Ладно-ладно, это не связано с повышением моего ораторского мастерства, хотя кто знает… Но вот что точно связано, так это то, что теперь я веду обучающие вебинары для пользователей системы и прекрасно презентую результаты проектов своего отдела. Пока готовилась данная статья, мы подошли к завершению уже второй ступени ораторского клуба. Так как бОльшая часть наших выступлений как внешних, так и внутренних, обязательно сопровождается презентацией, то вторую ступень было решено посвятить именно мастерству подготовки и проведения презентации. То есть акцент смещен с того, КАК говорить, на то, ЧТО говорить и как выстроить ВИЗУАЛЬНЫЙ РЯД к своему выступлению. В качестве «самоучителя» использована книга Алексея Каптерева «Мастерство презентации». Впрочем, об этом как-нибудь в другой раз. " Источник изображения: litres.ru | 18,191 | ru |
Clinical data management (CDM) is a critical process in clinical research, which leads to generation of high-quality, reliable, and statistically sound data from clinical trials. Clinical data management ensures collection, integration and availability of data at appropriate quality and cost. It also supports the conduct, management and analysis of studies across the spectrum of clinical research as defined by the National Institutes of Health (NIH). The ultimate goal of CDM is to ensure that conclusions drawn from research are well supported by the data. Achieving this goal protects public health and increases confidence in marketed therapeutics.[citation needed]
Job profile acceptable in CDM: clinical researcher, clinical research associate, clinical research coordinator etc.
The clinical data manager plays a key role in the setup and conduct of a clinical trial. The data collected during a clinical trial form the basis of subsequent safety and efficacy analysis which in turn drive decision making on product development in the pharmaceutical industry. The clinical data manager is involved in early discussions about data collection options and then oversees development of data collection tools based on the clinical trial protocol. Once subject enrollment begins, the data manager ensures that data are collected, validated, complete, and consistent. The clinical data manager liaises with other data providers (e.g. a central laboratory processing blood samples collected) and ensures that such data are transmitted securely and are consistent with other data collected in the clinical trial. At the completion of the clinical trial, the clinical data manager ensures that all data expected to be captured have been accounted for and that all data management activities are complete. At this stage, the data are declared final (terminology varies, but common descriptions are "Database Lock", “Data Lock” and "Database Freeze"), and the clinical data manager transfers data for statistical analysis.
Standard operating procedures (SOPs) describe the process to be followed in conducting data management activities and support the obligation to follow applicable laws and guidelines (e.g. ICH GCP and 21CFR Part 11) in the conduct of data management activities.
The data management plan describes the activities to be conducted in the course of processing data. Key topics to cover include the SOPs to be followed, the clinical data management system (CDMS) to be used, description of data sources, data handling processes, data transfer formats and process, and quality control procedure
The case report form (CRF) is the data collection tool for the clinical trial and can be paper or electronic. Paper CRFs will be printed, often using No Carbon Required paper, and shipped to the investigative sites conducting the clinical trial for completion after which they are couriered back to Data Management. Electronic CRFs enable data to be typed directly into fields using a computer and transmitted electronically to Data Management.
Design of CRFs needs to take into account the information required to be collected by the clinical trial protocol and intended to be included in statistical analysis. Where available, standard CRF pages may be re-used for collection of data which is common across most clinical trials e.g. subject demographics.
Apart from CRF design, electronic trial design also includes edit check programming. Edit checks are used to fire a query message when discrepant data is entered, to map certain data points from one CRF to the other, to calculate certain fields like Subject's Age, BMI etc.. Edit checks help the investigators to enter the right data right at the moment data is entered and also help in increasing the quality of the Clinical trial data.
For a clinical trial utilizing an electronic CRF, database design and CRF design are closely linked. The electronic CRF enables entry of data into an underlying relational database. For a clinical trial utilizing a paper CRF, the relational database is built separately. In both cases, the relational database allows entry of all data captured on the Case report form.
All computer systems used in the processing and management of clinical trial data must undergo validation testing to ensure that they perform as intended and that results are reproducible.
The Clinical Data Interchange Standards Consortium leads the development of global, system independent data standards which are now commonly used as the underlying data structures for clinical trial data. These describe parameters such as the name, length and format of each data field (variable) in the relational database.
Validation Rules are electronic checks defined in advance which ensure the completeness and consistency of the clinical trial data.
Once an electronic CRF (eCRF) is built, the clinical data manager (and other parties as appropriate) conducts User Acceptance Testing (UAT). The tester enters test data into the e-CRF and record whether it functions as intended. UAT is performed until all the issues (if found) are resolved.
When an electronic CRF is in use, data entry is carried out at the investigative site where the clinical trial is conducted by site staff who have been granted appropriate access to do so.
When using a paper CRF the pages are entered by data entry operators. Best practice is for a first pass data entry to be completed followed by a second pass or verification step by an independent operator. Any discrepancies between the first and second pass may be resolved such that the data entered is a true reflection of that recorded on the CRF. Where the operator is unable to read the entry the clinical data manager should be notified so that the entry may be clarified with the person who completed the CRF.
Data validation is the application of validation rules to the data. For electronic CRFs the validation rules may be applied in real time at the point of entry. Offline validation may still be required (e.g. for cross checks between data types)
Where data entered does not pass validation rules then a data query may be issued to the investigative site where the clinical trial is conducted to request clarification of the entry. Data queries must not be leading (i.e. they must not suggest the correction that should be made). For electronic CRFs only the site staff with appropriate access may modify data entries. For paper CRFs, the clinical data manager applies the data query response to the database and a copy of the data query is retained at the investigative site.
When an item or variable has an error or a query raised against it, it is said to have a “discrepancy” or “query”.
All EDC systems have a discrepancy management tool or also refer to “edit check” or “validation check” that is programmed using any known programming language (e.g. SAS, PL/SQL, C#, SQL, Python, etc).
So what is a ‘query’? A query is an error generated when a validation check detects a problem with the data. Validation checks are run automatically whenever a page is saved “submitted” and can identify problems with a single variable, between two or more variables on the same eCRF page, or between variables on different pages. A variable can have multiple validation checks associated with it.
Errors can be resolved in several ways:
Samples collected during a clinical trial may be sent to a single central laboratory for analysis. The clinical data manager liaises with the central laboratory and agrees data formats and transfer schedules in Data Transfer Agreement. The sample collection date and time may be reconciled against the CRF to ensure that all samples collected have been analysed.
Analysis of clinical trial data may be carried out by laboratories, image processing specialists or other third parties. The clinical data manager liaises with such data providers and agree data formats and transfer schedules. Data may be reconciled against the CRF to ensure consistency.
The CRF collects adverse events reported during the conduct of the clinical trial however there is a separate process which ensures that serious adverse events are reported quickly. The clinical data manager must ensure that data is reconciled between these processes.
Where the subject is required to record data (e.g. daily symptoms) then a diary is provided for completion. Data management of this data requires a different approach to CRF data as, for example, it is generally not practical to raise data queries.
Patient diaries may be developed in either paper or electronic (eDiary) formats. Such eDiaries generally take the form of a handheld device which enables the subject to enter the required data and transmits this data to a centralised server.
Once all expected data is accounted for, all data queries closed, all external data received and reconciled and all other data management activities complete the database may be finalized.
Typical reports generated and used by the clinical data manager includes:
Quality Control is applied at various stages in the Clinical data management process and is normally mandated by SOP.
| 9,189 | en |
Live in New York City 12-31-05 is an EP by Trey Anastasio that was bundled with select CD copies of Shine at Tower Records during 2006. The disc features tracks from a live concert at Madison Square Garden in New York City on New Year's Eve 2005, where Anastasio and his band opened for The Black Crowes.
| 305 | en |
Замок на вершине (нем. Höhenburg, англ. Hill castle) — тип замка или крепости, построенных на естественном возвышении. Чаще всего площадкой для возведения фортификационного сооружения служат скалистые холмы, доминирующие над окрестными территориями.
Замки на вершине нередко разделяют на несколько видов:
Массовое строительство замков началось в Европе в X—XI веках. Такие сооружения позволяли феодалам держать под контролем свои владения. Замок позволял укрыться в случае вражеского вторжения или крестьянского восстания. При выборе места для строительства своей укреплённой резиденции предпочтение отдавалось естественной возвышенности. Во-первых, оттуда открывался обзор, что позволяло издалека увидеть приближение врага, а во-вторых, любой холм (особенно с крутыми склонами) уже служил естественной защитой при обороне. И даже в XIX веке, когда замки строили не для спасения во время осады, а как роскошные жилые резиденции, предпочтение часто отдавалось возвышенностям, так как из сооружения открывались живописные виды окружающих просторов. Почти 66 процентов всех известных на сегодня замков является по своему типу замками на вершине.
Изначально строительство личных замков могли себе позволить только монархи и представители высшей знати (герцоги и графы). С XII века собственные небольшие крепости начали возводить дворяне более никого ранга, в частности имперские министериалы. Наконец, в XIII веке личными замками стали обзаводиться многие бароны и простые рыцари.
В настоящее время многие замки на вершине являются популярными туристическими достопримечательностями. С высоких башен открываются прекрасные виды. Нередко в бывших замках действуют видовые рестораны или гостиницы.
Замок Нажак
Замок Эренфельс
Замок Нойратен
Замок Гогенцоллерн
Замок Хоэнштайн
| 1,779 | ru |
Это глава 44 раздела «SDK и UI-библиотеки» моей книги «API». Второе издание книги будет содержать три новых раздела: «Паттерны API», «HTTP API и REST», «SDK и UI‑библиотеки». Если эта работа была для вас полезна, пожалуйста, оцените книгу на GitHub, Amazon или GoodReads. English version on Substack. Перейдём к более предметному разговору и попробуем объяснить, почему требование возможности замены одной из подсистем компонента приводит к кратному усложнению интерфейсов. Продолжим рассматривать пример компонента SearchBox из предыдущей главы. Напомним, что мы выделили следующие факторы, осложняющие проектирование API визуальных компонентов: объединение в одном объекте разнородной функциональности, а именно — бизнес-логики, настройки внешнего вида и поведения компонента; появление разделяемых ресурсов, т.е. состояния объекта, которое могут одновременно читать и модифицировать разные акторы (включая конечного пользователя); неоднозначность иерархий наследования свойств и опций компонентов. Сделаем задачу более конкретной, и попробуем разработать наш SearchBox так, чтобы он допускал следующие модификации: Замена списочного представления предложений, например, на представление в виде карты с подсвечиваемыми метками: иллюстрирует проблему полной замены одного субкомпонента (списка заказов) при сохранении поведения и дизайна остальных частей системы, а также сложности имплементации разделяемого состояния; Комбинирование краткого и полного описания предложения в одном интерфейсе (предложение можно развернуть прямо в списке и сразу сделать заказ): иллюстрирует проблему полного удаления одного из субкомпонентов с передачей его бизнес-логики другим частям системы; Манипуляция доступными действиями для предложения через добавление новых кнопок (вперёд, назад, позвонить) и управление их содержимым. В этом сценарии мы рассматриваем различные цепочки пропагирования информации и настроек до панели предложения и динамическое построение UI на их основе: часть данных является свойствами реального объекта (логотип, номер телефона), полученными из API поиска предложений; часть данных имеет смысл только в рамках конкретного UI и отражает механику его построения (кнопки «Вперёд» и «Назад»); часть данных (иконки отмены и звонка) связаны с типом кнопки (бизнес-логикой, которую она несёт в себе). Решение, которое напрашивается в данной ситуации — это выделение двух дополнительных компонентов, отвечающих за представление списка предложений и за панель показа конкретного предложения, назовём их OfferList и OfferPanel. В случае отсутствия требований кастомизации, псевдокод, имплементирующий взаимодействие всех трёх компонентов, выглядел бы достаточно просто: Интерфейсы ISearchBox / IOfferPanel / IOfferView также очень просты (конструкторы и деструкторы опущены): Если бы мы не разрабатывали SDK и у нас не было бы задачи разрешать кастомизацию этих компонентов, подобная реализация была бы стопроцентно уместной. Попробуем, однако, представить, как мы будем решать описанные выше задачи: Показ списка предложений на карте: на первый взгляд, мы можем разработать альтернативный компонент показа списка предложений, скажем, OfferMap, который сможет использовать стандартную панель предложений. Но у нас есть одна проблема: если OfferList только отправляет команды для OfferPanel, то OfferMap должен ещё и получать обратную связь — событие закрытия панели, чтобы убрать выделение с метки. Наш интерфейс подобного не предусматривает. Имплементация этой функциональности не так и проста: Нам пришлось создать новый класс CustomOfferPanel, который, в отличие от своего родителя, теперь работает не с любой имплементацией интерфейса IOfferList, а только с IOfferMap. Полные описания и кнопки действий в самом списке заказов — в этом случае всё достаточно очевидно: мы можем добиться нужной функциональности только созданием собственного компонента. Даже если мы предоставим метод переопределения внешнего вида элемента списка для стандартного компонента OfferList, он всё равно продолжит создавать OfferPanel и открывать его по выбору предложения. Для реализации новых кнопок мы можем только лишь предложить программисту реализовать свой список предложений (чтобы предоставить методы выбора предыдущего / следующего предложения) и свою панель предложений, которая эти методы будет вызывать. Даже если мы придумаем какой-нибудь простой способ кастомизировать, например, текст кнопки «Сделать заказ», его поддержка всё равно будет ответственностью компонента OfferList: Неприятная особенность всех вышеперечисленных решений — их очень плохая расширяемость. Вернёмся к п.1: допустим, мы решили сделать функциональность реакции списка предложений на закрытие панели предложений частью интерфейса, чтобы программист мог ей воспользоваться. Для этого нам придётся объявить новый метод, который в целях обратной совместимости будет необязательным: и писать в коде OfferPanel что-то типа: Что, во-первых, совершенно не красит наш код и, во-вторых, делает связность OfferPanel и OfferList ещё более сильной. Как мы описывали ранее в главе «Слабая связность», избавиться от такого рода проблем мы можем, если перейдём от сильной связности к слабой, например, через генерацию событий вместо вызова методов. Компонент IOfferPanel мог бы бросать событие 'close', и тогда OfferList мог бы на него подписаться: Код выглядит более разумно написанным, но никак не уменьшает взаимозавимость компонентов: использовать OfferList без OfferPanel, как этого требует сценарий #2, мы всё ещё не можем. Заметим, что в вышеприведённых фрагментах кода налицо полный хаос с уровнями абстракции: OfferList инстанцирует OfferPanel и управляет ей напрямую. При этом OfferPanel приходится перепрыгивать через уровни, чтобы создать заказ. Мы можем попытаться разомкнуть эту связь, если начнём маршрутизировать потоки команд через сам SearchBox, например, так: Теперь OfferList и OfferPanel стали независимы друг от друга, но мы получили другую проблему: для их замены на альтернативные имплементации нам придётся переписать сам SearchBox. Мы можем абстрагироваться ещё дальше, поступив вот так: То есть заставить SearchBox транслировать события, возможно, с преобразованием данных. Мы даже можем заставить SearchBox транслировать любые события дочерних компонентов, и, таким образом, прозрачным образом расширять функциональность, добавляя новые события. Но это совершенно очевидно не ответственность высокоуровневого компонента — состоять, в основном, из кода трансляции событий. К тому же, в этих цепочках событий очень легко запутаться. Как, например, должна быть реализована функциональность выбора следующего предложения в offerPanel (п. 3 в нашем списке улучшений)? Для этого необходимо, чтобы OfferList не только генерировал сам событие 'offerSelect', но и прослушивал это событие на родительском контексте и реагировал на него. В этом коде легко можно организовать бесконечный цикл: Во избежание таких циклов мы можем разделить события: Но тогда код станет окончательно неподдерживаемым: для того, чтобы открыть панель предложения, нужно будет сгенерировать 'click' на инстанции класса OfferList. Итого, мы перебрали уже как минимум пять разных вариантов организации декомпозиции UI-компонента в самых различных парадигмах, но так и не получили ни одного приемлемого решения. Вывод, который мы должны сделать, следующий: проблема не в конкретных интерфейсах и не в подходе к решению. В чём же она тогда? Давайте сформулируем, в чём состоит область ответственности каждого из наших компонентов: SearchBox отвечает за предоставление общего интерфейса. Он является точкой входа и для пользователя, и для разработчика. Если мы спросим себя: какой максимально абстрактный компонент мы всё ещё готовы называть SearchBox-ом? Очевидно, некоторый UI для ввода поискового запроса и его отображения, а также какое-то абстрактное создание заказа по предложениям. OfferList выполняет функцию показа пользователю какого-то списка предложений кофе. Пользователь может взаимодействовать со списком — просматривать его и «активировать» предложения (т.е. выполнять какие-то операции с конкретным элементом списка). OfferPanel представляет одно конкретное предложение и отображает всю значимую информацию для пользователя. Панель предложения всегда ровно одна. Пользователь может взаимодействовать с панелью, активируя различные действия, связанные с этим конкретным предложением (включая создание заказа). Следует ли из определения SearchBox необходимость наличия суб-компонента OfferList? Никоим образом: мы можем придумать самые разные способы показа пользователю предложений. OfferList — частный случай, каким образом мы могли бы организовать работу SearchBox-а по предоставлению UI к результатами поиска. Следует ли из определения SearchBox и OfferList необходимость наличия суб-компонента OfferPanel? Вновь нет: даже сама концепция существования какой-то краткой и полной информации о предложении (первая показана в списке, вторая в панели) никак не следует из определений, которые мы дали выше. Аналогично, ниоткуда не следует и наличие действия «выбор предложения» и вообще концепция того, что OfferList и OfferPanel выполняют разные действия и имеют разные настройки. На уровне SearchBox вообще не важно, как результаты поиска представлены пользователю и в каких состояниях может находиться соответствующий UI. Всё это приводит нас к простому выводу: мы не можем декомпозировать SearchBox просто потому, что мы не располагаем достаточным количеством уровней абстракции и пытаемся «перепрыгнуть» через них. Нам нужен «мостик» между SearchBox, который не зависит от конкретной имплементации UI работы с предложениями и OfferList/OfferPanel, которые описывают конкретную концепцию такого UI. Введём дополнительный уровень абстракции (назовём его, скажем, «composer»), который позволит нам модерировать потоки данных: Здесь методы-строители подчинённых компонентов, позволяющие переопределять опции компонентов (и, потенциально, их расположение на экране) выглядят как: Мы можем придать SearchBoxComposer-у функциональность трансляции любых контекстов. В частности: Трансляцию данных и подготовку данных. На этом уровне мы можем предположить, что OfferList показывает краткую информацию о предложений, а OfferPanel — полную, и предоставить (потенциально переопределяемые) методы генерации нужных срезов данных: Логику управления собственным состоянием (в нашем случае полем currentOffer): Логику преобразования действий пользователя на одном из субкомпонентов в события или действия над другими компонентами или родительским контекстом: Если теперь мы посмотрим на кейсы, описанные в начале главы, то мы можем наметить стратегию имплементации каждого из них: Показ компонентов на карте не меняет общую декомпозицию компонентов на список и панель. Для реализации альтернативного IOfferList-а нам нужно переопределить метод buildOfferList так, чтобы он создавал наш кастомный компонент с картой. Комбинирование функциональности списка и панели меняет концепцию, поэтому нам необходимо будет разработать собственный ISearchBoxComposer. Но мы при этом сможем использовать стандартный OfferList, поскольку Composer управляет и подготовкой данных для него, и реакцией на действия пользователей. Обогащение функциональности панели не меняет общую декомпозицию (значит, мы сможем продолжать использовать стандартный SearchBoxComposer и OfferList), но нам нужно переопределить подготовку данных и опций при открытии панели, и реализовать дополнительные события и действия, которые SearchBoxComposer транслирует с панели предложения. Ценой этой гибкости является чрезвычайное усложнение взаимодействия. Все события и потоки данных должны проходить через цепочку таких Composer-ов, удлиняющих иерархию сущностей. Любое преобразование (например, генерация опций для вложенного компонента или реакция на события контекста) должно быть параметризуемым. Мы можем подобрать какие-то разумные хелперы для того, чтобы пользоваться такими кастомизациями было проще, но никак не сможем убрать эту сложность из кода нашего SDK. Таков путь. Пример реализации компонентов с описанными интерфейсами и имплементацией всех трёх кейсов вы можете найти в репозитории настоящей книги: исходный код доступен на www.github.com/twirl/The-API-Book/docs/examples там же предложены несколько задач для самостоятельного изучения; песочница с «живыми» примерами доступна на twirl.github.io/The-API-Book. Разрабатываю API более 10 лет | 12,626 | ru |
Source Control Plug-in API (formerly known as Microsoft Source Code Control Interface, MSSCCI or simply SCC API), as applied to revision control software, means that a program uses a particular API defined by Microsoft to extend Microsoft Visual Studio. It was first developed for use with Microsoft Visual SourceSafe (VSS) and its SDK is part of the Microsoft Visual Studio SDK.
This software-engineering-related article is a stub. You can help Wikipedia by expanding it. | 475 | en |
Edward Petherbridge (born 3 August 1936) is an English actor, writer and artist. Among his many roles, he portrayed Lord Peter Wimsey in the 1987 BBC television adaptations of Dorothy L. Sayers' novels, and Guildenstern in Tom Stoppard's Rosencrantz and Guildenstern Are Dead. At the Royal Shakespeare Company in 1980, he was a memorable Newman Noggs in the company's adaptation of Dickens's The Life and Adventures of Nicholas Nickleby.
Petherbridge was born in West Bowling, Bradford, the younger son of William and Hannah Petherbridge. He attended Newby Primary school in West Bowling, Bradford, before later attending Grange Grammar School in Little Horton, Bradford, where his favourite subjects were Art and English Literature. The composer Herbert Howells wrote of Petherbridge's boy soprano rendition, at the Wharfedale Festival, of Schubert's 'Trout': "A fine young musician with a fine gift of word delivery." Petherbridge trained as an actor at Esme Church's Northern Theatre School. At the time of national service in the 1950s, he was a conscientious objector. He made his professional stage debut at the Ludlow Festival in 1956, playing Gaveston in Marlowe's Edward II. His first London appearance was at the Open Air Theatre, Regent's Park in 1962 as Demetrius in A Midsummer Night's Dream.
Petherbridge began his tenure as part of Laurence Olivier's National Theatre Company in the 1960s, walking on in Olivier's Othello and later creating the role of Guildenstern in Tom Stoppard's Rosencrantz and Guildenstern Are Dead. He has been a leading actor in the Royal Shakespeare Company and Royal National Theatre; was a founding member of the Actors' Company in 1972; and with Ian McKellen established the McKellen-Petherbridge Group at the RNT in 1985.
He has been praised for both tragic and comic parts, interpreting roles from Feydeau to Euripides. His major roles on stage include Newman Noggs in Nicholas Nickleby; Charlie Marsden in Strange Interlude; Gaev in The Cherry Orchard; the Cardinal in The Duchess of Malfi; Alceste in The Misanthrope; Frank Ford in The Merry Wives of Windsor; Malvolio in Twelfth Night, King Cymbeline in Cymbeline; Dr Dorn in The Seagull; Sir Anthony Blunt in Single Spies; the title role in 'Cyrano de Bergerac'; Krapp in Samuel Beckett's Krapp's Last Tape; Donner in Tom Stoppard's Artist Descending a Staircase; and Tiresias in Sophocles' Antigone.[citation needed]
Petherbridge has performed in stage musicals, including The Woman in White, Lost in the Stars, The Fantasticks, Coco, and, most recently, a musical version of The Importance of Being Earnest.
On television, he has made appearances in Journey's End, Man at the Top (1972), The Ash Tree (1975), Casting the Runes (1979), Maigret, No Strings, Dead of Night, The Brief, Midsomer Murders (a role he took on after Ian Richardson died a few days before production was to begin), The Land Girls and Doctors. His film roles include Richard St Ives in Mike Newell's An Awfully Big Adventure (1995), Lord Peter Wimsey, Dr. Pritchard in Gulliver's Travels (1996), Foster in A Christmas Carol (1999), Dom Vladimir in The Statement (2003), and Aesculapius in Pope Joan (2009), directed by Sonke Wortmann.
Petherbridge is a winner of the Olivier and London Theatre Critics' Awards (for his role as Charlie Marsden in Strange Interlude), and has twice been nominated for a Tony Award (for Nicholas Nickleby and Strange Interlude). He has also been a recipient of the Sony Award for Best Actor in a Radio Drama.
In 1989, Petherbridge was awarded an Honorary D.Litt. by the University of Bradford.
Petherbridge is married to the actress Emily Richard, with whom he has appeared several times on stage. Petherbridge and Richard live in West Hampstead in North London. The couple have two children, Dora (b. 1983) and Arthur (b. 1986). He has a son, David (b. 1965), by his first marriage to the New Zealand actress and director Louise Petherbridge (née Harris).
In 2007, Petherbridge suffered two strokes while preparing to star in a production of King Lear. He later fictionalised the experience in the play My Perfect Mind, co-written with Paul Hunter.
His book, Slim Chances and Unscheduled Appearances was published in March 2011 and launched with a sell-out Platform at the National Theatre. At the same time he held his first art exhibition at Burgh House in Hampstead. With his friend Kathleen Riley, he is writing a history of West Hampstead, NW6 and All That.
Petherbridge is the author of Pillar Talk (or Backcloth and Ashes), a one-man show about Saint Simeon Stylites, published in 2005. He has also contributed to The Continuum Companion to Twentieth-Century Theatre.
In 2011, Petherbridge published an autobiographical anthology of essays, poems and artwork under the title Slim Chances and Unscheduled Appearances, which includes a foreword by Sir Ian McKellen.
| 4,892 | en |
East Coweta High School (ECHS) is a public high school located in Coweta County, Georgia, United States. It serves about 3,300 students in grades 9 to 12 in the Coweta County School System. It is the second oldest high school in the county.
East Coweta High School was founded on April 17, 1946 when the Coweta County School Board ordered that the Haralson, Raymond, Starr, and Senoia school operate East Coweta High School at Starr School for the ensuing year. This resulted from a series of consolidations begun years earlier. In the fall of 1988, the high school students of Moreland, East Newnan, White Oak, Major, the traditional East Coweta area, and all parts in between merged to culminate the consolidation efforts begun so long ago.[citation needed]
These major consolidated schools ultimately resulted in the present East Coweta High School.
Educational leaders who founded and strengthened the school system include:
| 932 | en |
«Больше чем голая» — четвёртый студийный альбом российской певицы и автора песен Елены Князевой, выпущенный 23 апреля 2018 года. На диске представлено 14 композиций.
Алексей Мажаев из InterMedia дал альбому смешанную оценку. По его мнению «каких-то однозначно прорывных вещей, которые покорят публику и на порядок увеличат аудиторию Князевой, здесь пока не обнаружено». Критик отметил, что случайно включив этот альбом, слушатель, скорее всего, дослушает его до конца: «Саунд будто бы специально упрощён — что неудивительно, учитывая предыдущие проекты продюсера Величковского, — а акцент сделан на вокале и переживаниях певицы. Возможно, это было рискованно, но по факту тембра и текстов хватило, чтобы слушатель отнёсся к работе в целом позитивно».
По мнению Алексея, явный потенциал наблюдается у композиции «Серебряная», которая может помочь исполнительнице расширить аудиторию. Также он отметил песни «Личные», «Лезвия», «Дело не в тебе», «Другая», «С тобой ничего не боюсь», которые «отличаются приятными мелодиями и интересными, порой парадоксальными поэтическими образами». Не обошёл вниманием Алексей и композицию «В инстаграме», назвав её «прямой рекламой инста-блога исполнительницы». Также критик отметил, что куплетная часть известной композиции «Без крика» "почему-то стала похожа на «Дожди» Марины Хлебниковой. А финальный трек «Кто поймал белку» посчитал «шуткой для своих».
Гуру Кен в заключении своей рецензии отметил, что: «Новый альбом „Больше чем голая“ показывает, что сейчас Князева близка к более гармоничному осмыслению своей роли. Если ей удастся соединить актуальный звук с удачно найденной новой искренностью, — придет куда больший успех».
| 1,671 | ru |
The 1988 North Indian Ocean cyclone season was part of the annual cycle of tropical cyclone formation. The season has no official bounds but cyclones tend to form between April and December. These dates conventionally delimit the period of each year when most tropical cyclones form in the northern Indian Ocean. There are two main seas in the North Indian Ocean—the Bay of Bengal to the east of the Indian subcontinent and the Arabian Sea to the west of India. The official Regional Specialized Meteorological Centre in this basin is the India Meteorological Department (IMD), while the Joint Typhoon Warning Center (JTWC) releases unofficial advisories. An average of five tropical cyclones form in the North Indian Ocean every season with peaks in May and November. Cyclones occurring between the meridians 45°E and 100°E are included in the season by the IMD.
A tropical depression that formed on June 8 off the western coast of India tracked westward, becoming a tropical storm on the 9th. It looped to the north, where upper-level winds ripped it apart on the 12th.
A tropical disturbance in the eastern Bay of Bengal developed into a tropical depression on October 17. It moved northwestward, briefly becoming a tropical storm before upper-level winds weakened it. The storm hit Bangladesh as a tropical depression on the 19th, but still managed to cause strong storm surge and flooding amounting to 1500 casualties.
Tropical Storm Three, which formed in the southern Bay of Bengal on November 14, tracked northward to reach a peak of 65 mph winds before hitting Myanmar on the 18th. The storm rapidly dissipated over land.
The monsoon trough spawned a tropical depression just west of the Malay Peninsula on November 21. Its large circulation caused mudslides and flooding over western Indonesia before consolidating into a tropical storm on the 24th over the central Bay of Bengal. The storm turned northward, where conditions allowed for continued development. The storm became a cyclone on the 26th, and it continued to strengthen as it moved northward. Cyclone Four reached a peak of 130 mph just before hitting the Sundarbans part of Bangladesh. Heavy storm surge and torrential flooding killed 2000 people (with 6000 missing), and left millions homeless.
From December 6 through the 8th, a tropical storm meandered through the central Bay of Bengal, remaining at sea through its lifetime.
| 2,410 | en |
Брэдфорд Реддер Джеймисон-четвёртый (англ. Bradford Redder Jamieson IV; род. 18 ноября 1996, Лос-Анджелес, США) — американский футболист, нападающий.
Брэдфорд — воспитанник «Нью-Йорк Космос», «Чивас США» и «Лос-Анджелес Гэлакси». 20 февраля 2014 года «Лос-Анджелес Гэлакси» подписал с Джеймисоном контракт по правилу доморощенного игрока. 19 июля в матче против «Спортинг Канзас-Сити» он дебютировал в MLS. В том же году Брэдфорд стал обладателем Кубка MLS. 26 апреля 2015 года в поединке против «Нью-Йорк Ред Буллз» Джеймисон забил свой первый гол в MLS. 20 февраля 2019 года Джеймисон отправился в аренду в клуб Чемпионшипа ЮСЛ «Сан-Антонио» на сезон 2019. По окончании сезона 2019 контракт Джеймисона с «Лос-Анджелес Гэлакси» истёк.
31 января 2020 года Джеймисон присоединился к клубу Первого дивизиона Дании «Веннсюссель». В августе 2020 года игрок покинул клуб.
2 марта 2021 года Джеймисон подписал контракт с клубом Чемпионшипа ЮСЛ «Хартфорд Атлетик». За «Атлетик» он дебютировал 30 апреля в матче против «Нью-Йорк Ред Буллз II». 4 августа в матче против «Майами» он забил свой первый гол за «Хартфорд».
В 2015 году Джеймисон был включён в заявку молодёжной сборной США на участие в молодёжном чемпионате КОНКАКАФ на Ямайке. На турнире он сыграл в матчах против молодёжных команд Гватемалы, Арубы, Панамы, Ямайки, Сальвадора и Тринидада и Тобаго. В поединках против арубцев и тринидадцев Брэдфорд забил три гола.
В том же году в составе молодёжной сборной США Джеймисон принял участие в молодёжном чемпионате мира в Новой Зеландии. На турнире он сыграл в матчах против команд Новой Зеландии, Мьянмы, Украины, Колумбии и Сербии. В поединке против новозеландцев Брэдфорд забил гол.
Командные
«Лос-Анджелес Гэлакси»
| 1,727 | ru |
Карби́дная лампа или ацетиленовая лампа — лампа, в которой источником света служит ацетиленовое пламя, получаемое химической реакцией карбида кальция с водой.
Данный тип ламп был широко распространён с начала XX века. Их устанавливали на кареты, автомобили и даже на велосипеды. В наши дни карбидная лампа используется только в случае нужды в мощном автономном источнике света, например, в спелеологии, на отдалённых маяках, так как это освещение выгоднее, чем подвод линии электропередачи или автономная энергетическая установка. До сих пор такие лампы используются на судах, бакенах.
Карбидная лампа состоит из бачка (генератора ацетилена) и горелки. Бачок разделен на две части. В одной части находится карбид, в другой отсек наливается вода. Регулируемый клапан осуществляет дозированную (капельную) подачу воды в отсек с карбидом. Изменением скорости подачи воды регулируют генерацию ацетилена и яркость фонаря. Реакция протекает по схеме:
Бачок может объединяться с горелкой в единую конструкцию или соединяться гибким шлангом. Горелка часто снабжается отражателем для получения направленного света. Современные горелки могут оснащаться пьезоэлементом для упрощения розжига.
Карбидная лампа даёт яркий свет тёплой гаммы. Кроме того реакция карбида с водой является экзотермической, потому бачок дает некоторое количество тепла, пригодного для обогрева рук или тела.
Когда весь карбид прореагирует, в бачке остается влажный пастообразный гидроксид кальция (т. н. гашеная известь). После очистки бачка его можно вновь зарядить карбидом и водой.
В 1888 (по другим сведениям в 1892) году Томас Виллсон (англ.) (рус. сумел получить карбид кальция в электродуговой печи из смеси оксида кальция с коксом. Дуговая печь обеспечивает высокую температуру, необходимую для обеспечения реакции.
Процесс оказался экономически эффективным, а доступная в промышленных масштабах электроэнергия позволила наладить производство карбида. Ацетиленовое освещение стало распространяться с 1894 года. В 1895 году Уиллсон продал свой патент Union Carbide.
В начале XX века широкое распространение имели ацетиленовые фары на транспорте, которые только в 1930-е были вытеснены электрическими.
Ацетилен используется также:
Видео карбидной лампы в действии https://www.youtube.com/watch?v=sFZaYsZiVqw | 2,288 | ru |
The Bikeriders is a 2023 American drama film written and directed by Jeff Nichols. It tells a fictional story inspired by the 1967 photo-book of the same name by Danny Lyon depicting the lives of the Outlaws MC, a mainly Chicago based motorcycle club . The film features an ensemble cast that includes Jodie Comer, Austin Butler, Michael Shannon, Mike Faist, Norman Reedus, and Tom Hardy.
The Bikeriders premiered at the 50th Telluride Film Festival on August 31, 2023 and is scheduled to be released theatrically in the United States on June 21, 2024, by Focus Features, after being delayed a year due to the 2023 SAG-AFTRA strike and a switch in distributors.
Set in the 1960s, it follows the rise of a fictional Chicago motorcycle club. Seen through the lives of its members, the club evolves over the course of a decade from a gathering place for local outsiders into a more sinister gang, threatening the original group's unique way of life.
In October 2018, Jeff Nichols revealed he had been thinking about making a biker film set in the 1960s for five years, although he did not at that stage have a script, and mentioned the idea on the set of his short film Long Way Back Home to Michael Shannon, who reportedly told him "You've been talking about that damn idea for so long. You're never gonna make that [film]". Nichols wrote the screenplay from his original story idea and began forming the project in 2022. New Regency agreed to produce the film in May 2022. The film is titled after the 1967 Danny Lyon photography book.
It was announced in August 2022 that Nichols would also direct the film, with Jodie Comer, Austin Butler, and Tom Hardy being cast. Michael Shannon, Boyd Holbrook, and Damon Herriman were added to the cast later in the month. That September, Toby Wallace, Emory Cohen, Beau Knapp, Karl Glusman, and Happy Anderson joined the ensemble cast. Norman Reedus and Mike Faist were added to the cast the following month.
Principal photography began in Cincinnati, Ohio in October 2022 and concluded that December.
The Bikeriders premiered as the opening film of the 50th Telluride Film Festival on August 31, 2023. It was originally scheduled to be theatrically released on December 1, 2023, by 20th Century Studios, but it was taken off the release schedule due to the 2023 SAG-AFTRA strike, which prevented the cast from promoting the film. Following this, on November 20 that year, it was reported New Regency was shopping the film to rival studios and streamers for release instead and only two days later Focus Features acquired global distribution rights to the film, with its parent Universal Pictures distributing internationally. On December 8, it was announced that the film had been scheduled for a theatrical release in the United States on June 21, 2024.
On the review aggregator website Rotten Tomatoes, 86% of 35 critics' reviews are positive, with an average rating of 6.7/10. The website's consensus reads: "Fueled by a charismatic cast and the gritty authenticity of writer-director Jeff Nichols' approach, The Bikeriders offers a conventional yet impactful look at motorcycle culture." Metacritic, which uses a weighted average, assigned the film a score of 71 out of 100, based on 15 critics, indicating "generally favorable" reviews.
| 3,291 | en |
«И́да и Оли́ва» (фр. Yde et Olive) — французская эпическая поэма XIII века из цикла о Гуоне Бордосском. Героиней здесь является внучка Гуона.
Написана десятисложным ассонансированным стихом; насчитывает 2237 строк.
Это продолжение поэмы «Кларисса и Флоран». Кларисса умирает при родах, произведя на свет дочь Иду. Когда та подросла, к ней с инцестуальными намерениями начинает приставать родной отец, Флоран. Ида, переодевшись в мужское платье, бежит в Рим, ко двору императора Отона. Ида показывает чудеса храбрости и воинской сноровки и спасает Рим от нашествия язычников. Отон решает женить Иду на своей единственной дочери Оливе и сделать её наследником. По божьему волеизъявлению Ида превращается в мужчину и сочетается браком с Оливой. От этого союза рождается Круассант.
Мотив превращения женщины в мужчину, совпадающий в деталях (переодевание, вынужденный брак, вмешательство ангела), встречается также в поздней поэме «Тристан де Нантейль».
| 953 | ru |
Maria Grazia Roberti (born 10 December 1966) is an Italian female mountain runner and snowshoe runner, who won three World Snowshoe Championships.
Maria Grazia Roberti after a brilliant career in mountain running, crowned by several medals at the world and European championships (among them stands out two individual silver), arrived at the threshold of 40 years began to practice the snowshoe running by winning three golds and a bronze at the world championships, and if this discipline became Olympic at the 2018 Winter Olympics in Sochi, the Brescia champion could attend you at the age of 51.
In mountain running she has participated in 16 World Championships (from 1989 to 2010) and 10 of the European Championships (1996 to 2012), winning 26 medals of which 2 at the individual level and 24 with the national team.
| 825 | en |
Ali Hassan Mwinyi (born 8 May 1925) is a Tanzanian politician, who served as the second president of the United Republic of Tanzania from 1985 to 1995. Previous posts include Interior Minister and Vice President. He also was chairman of the ruling party, the Chama Cha Mapinduzi (CCM) from 1990 to 1996.
During Mwinyi's terms, Tanzania took the first steps to reverse the socialist policies of Julius Nyerere. He relaxed import restrictions and encouraged private enterprise. It was during his second term that multi-party politics were introduced under pressure for reform from foreign and domestic sources. Often referred to as Mzee Rukhsa ("Everything goes"), he pushed for liberalization of morals, beliefs, values (without breaking the law) and the economy.
Mwinyi was born and raised in the village of Kivure, Pwani Region. He then moved to Zanzibar and got his primary education at Mangapwani Primary School in Mangapwani, Zanzibar West Region. Mwinyi then attended Mikindani Dole Secondary School in Dole, Zanzibar West Region. From 1945 to 1964 he worked successively as a tutor, teacher, and head teacher at various schools before deciding to enter national politics.
Concurrently, Mwinyi earned his General Certificate of Education through correspondence (1950–1954) and then studied for a teaching diploma at the Institute of Education at Durham University in the United Kingdom. He did not leave England until 1962, being appointed principal of Zanzibar Teaching Training College in Zanzibar West Region, upon his return.
President Julius Nyerere retired in October 1985 and picked Ali Hassan Mwinyi to be his successor. Nyerere remained chairman of the ruling party Chama Cha Mapinduzi (CCM), until 1990, which would later cause tensions between the government and the party regarding economic reform ideology. When the transition of power took place, Tanzania's economy was in the midst of a slump. From 1974 to 1984, the GDP was growing at an average of 2.6 percent per year while the population was increasing at a faster rate of 3.4% each year. Rural incomes and urban wages had both fallen by the early 1980s, despite Tanzania's minimum wage laws. Furthermore, the currency was overpriced, basic goods were scarce, and the country had over three billion dollars of foreign debt. Agricultural production was low, and the general opinion was that Nyerere's Ujamaa socialist policies had failed economically.
Such policies included the nationalization of major production, the forced re-villagization of the rural population into communal farms, and the banning of any opposition parties. Nyerere's supporters were opposed to involving the International Monetary Fund (IMF) and World Bank in domestic economic reforms, believing it would cause instability and conflict with their socialist values. Also, Tanzania's relationship with the IMF had been strained since Nyerere's government failed to meet the loan conditions from a 1980 financial package agreement.
Early in this political transition, many believed that Mwinyi was unlikely to deviate from Nyerere's policies since he was viewed as a loyal supporter of his predecessor. However, Ali Hassan Mwinyi and his followers called for economic and political reform to liberalize the market and review traditional socialist ideologies. He surrounded himself with reformists, even replacing three cabinet members and other ministers who were opposed to change. The Prime Minister at the time, Joseph Warioba, along with the finance minister Clement Msuya were also quite supportive of new policies. During his first address to Tanzania's Parliament in 1986, he promised to resume negotiations with the IMF and World Bank, assuming that any resulting agreement would be beneficial to the citizens of Tanzania.
In 1986, Mwinyi made an agreement with the IMF to receive a $78 million standby loan, which was Tanzania's first foreign loan in over six years. Bilateral donors approved this austerity plan and agreed to reschedule Tanzania's debt payments. They agreed to do so for a period of five years, requiring that Tanzania pay only 2.5% of their debts in the meantime. In an interview, Mwinyi urged donor countries to use Canada as an example and write off Tanzania's debts all together. If this request wasn't possible, he asked instead for a minimum of ten years to pay off loans, but said that twenty to twenty-five years was a more ideal range. He predicted that by this time, the country's economy would be recovered and they would be in a position to repay their debts without it hurting them. In the same interview, he also asked aid donors for lower interest rates.
Mwinyi claimed that his negotiations with the IMF were on behalf of the people: for example, he agreed to the Fund's request that he decrease the number of public institutions, but only when doing so was necessary and could be done gradually. Furthermore, he declined their recommendation to freeze pay raises within the government and to cut free public services.
The following year, Mwinyi negotiated Tanzania's first structural adjustment facility (SAF) with the IMF, followed by subsequent agreements in 1988 and again in 1990. In addition to these developments, the World Bank provided structural adjustment credits for reforms in the agricultural, industrial, and financial sectors. in 1989, President Mwinyi began the second phases of his reform program with the intention of reforming social sectors, specifically by increasing government spending on education.[citation needed]
In 1991, the first stages of the transition towards multipartyism began when Mwinyi appointed Chief Justice Francis Nyalali to lead a commission to gage the amount of popular support for the current single-party system. This commission submitted their report to the President in 1992, recommending that the government transition into a multi-party system. They made this recommendation despite the fact that only twenty-one percent out of the 36,299 Tanzanians who were interviewed favored this change. However, fifty-five percent of the seventy-seven percent who supported the current system were in favor of some sort of reform. Justice Nyalali pointed to twenty specific laws that were in need of revision in order to comply with the requirements of a multi-party system. Mwinyi supported their recommendation and the CCM Extraordinary National Party Conference ratified changes through constitutional amendments in February 1992. However, not all twenty of these laws were revised, including the controversial Preventative Detention Act that was leftover from colonial times.
During the years of Julius Nyerere's presidency, corruption was viewed as a sort of oppression that undermined Tanzania's egalitarian values. But, reports of corruption increased along with the state's economic influence. Under Mwinyi's presidency, corrupt practices worsened under his economically liberal policies. It became so endemic that some donors froze aid in 1994 in response. During the first multi-party election in 1995, the opposition parties used the people's resentments towards the ongoing corruption as political fuel. However, the CCM candidate Benjamin Mkapa was also able to use corruption in his favor, as he was viewed as untainted by any of the corruption scandals that marred the Mwinyi administration.
Brothers and well-known businessmen V.G. Chavda and P.G. Chavda received a $3.5 million loan from a debt conversion program (DCP) in 1993. They promised to use these funds to revamp rundown plantations in Tanga. This included upgrading worker housing, repairing old machines, and replanting farmland. They claimed their projects would create 1,400 jobs and would generate $42 million in foreign exchange money. In reality, they had diverted the funds outside of the country through the purchase of fake machines and parts. It was later uncovered that high-ranking politicians had covered for them, including the Minister for Home Affairs, Augustine Mrema. They were able to evade prosecution.
In early 1995, the well-known company Mohamed Enterprises was accused of allegedly distributing food that was unfit for consumption. Mrema claimed he would punish the company, but was demoted to Minister of Youth and Culture before he could take action. He criticized Mwinyi's administration for tolerating high levels of corruption and being complicit about anti-corruption enforcement. He was then removed from the cabinet, and later became a candidate for one of the opposition parties, NCCR-Mageuzi.
In a 1989 interview when asked about his views regarding Apartheid, Mwinyi advocated for tough, comprehensive sanctions to be carried out against South Africa. He also called for Western nations to assist "frontline states" in dealing with any destabilization attempts made by the South African government against those who oppose them. Mwinyi said that practicing these measures concurrently would help to dismantle Apartheid. He called the Reagan administration's hesitance to enact tougher sanctions a "stumbling block," and expressed his hope that future American leaders would take more action against South Africa's regime.
Ali Hassan Mwinyi married Siti Mwinyi in 1960, with whom he has six sons and six daughters. In retirement, Ali Hassan Mwinyi has stayed out of the limelight and continues to live in Dar es Salaam.
| 9,379 | en |
Нуриха́н Садрильма́нович Фатта́х (тат. Нурихан Садрыйман улы Фәттахов; Nurixan Fәttax, Nurixan Sadrıyman uğlı Fәttaxov; 25 октября 1928, д. Кючтовыл, Янаульского района Башкортостана — 18 февраля 2004, Казань) — татарский писатель, переводчик, автор сочинений по истории и лингвистике.
Родился 25 октября 1928 года в деревне Кючтовыл Янаульского района, Башкирия.
В 1944 году в журнале «Совет әдәбияты» (теперь «Казан утлары») было опубликовано первое стихотворение Нурихана Фаттаха. В 1946 году он окончил Янаульскую среднюю школу № 1.
В 1946—1951 годах учился в Казанском университете, по специальности «Татарский язык и литература». По окончании КГУ работал в Татарском книжном издательстве, в редакции детско-юношеской литературы. В 1952—1953 годах работал в городе Чистополе журналистом в районной газете «Сталин байрагы».
С 1953 года жил в Казани. В 1957 году был издан его первый роман «Сезнеңчә ничек» («Как по вашему?»).
Во время освоения целины часто подолгу жил в совхозе «Казань» под Павлодаром. С 1965 году член Союза писателей.
В книгах «Этот загадочный фестский диск» и «Родословная: историко-лингвистические исследования» высказывал предположение, что древние египтяне и греки были родственны древним тюркам.
Трагедия Н. Фаттаха «Кул Гали» была показана на сцене Татарского государственного академического театра им. Г. Камала. Театр драмы и комедии им. К. Тинчурина поставил «Итил-река течёт».
Решением Казанской городской думы от 4 марта 2015 года № 24-41 одна из улиц жилого комплекса «Салават Купере» в Казани была названа улицей Нурихана Фаттаха.
| 1,575 | ru |
О́льга Валенти́новна Пула́това (12 сентября 1975) — украинская певица (известна в первую очередь как одна из двух вокалисток группы Flëur), композитор, автор песен, стихов, рассказов. Живёт в Одессе.
В 1997—1999 годах участвовала в группе Аэроплан как вокалистка и автор песен. В 2001 году вышел единственный одноимённый альбом. Спустя некоторое время группа распалась. Какое-то время работала в театре.
В феврале 2000 года вместе с Еленой Войнаровской, с которой познакомилась годом ранее, когда искала бас-гитариста для группы Аэроплан, основала иную по концепции группу Flëur, в которой участвовала как автор и исполнитель песен, композитор и аранжировщик. Изначально на первых альбомах, изданных собственными силами и крайне небольшим тиражом, позиционировалась как основатель и лидер группы. Впоследствии упор на позицию лидера уступил место гармоничному творческому союзу с Войнаровской. Это выразилось в установлении (как на релизах, так и на концертах) характерного для Flëur чередования песен в последовательности Ольга Пулатова — Елена Войнаровская, причем на каждом из официальных студийных альбомов и на компиляции «Флёрография» присутствует одинаковое количество песен от Ольги и Елены.
В 2004 году группа Аэроплан была возрождена под названием Оля и Монстр. Ольга Пулатова принимала участие в группе как музыкант, автор песен и вокалистка одновременно с участием в группе Flëur. В 2007 году вышел единственный одноимённый альбом. Год спустя группа распалась.
До 2005 года являлась вокалисткой, автором текстов и музыки в проекте Dust Heaven. До 2009 года включительно данный коллектив продолжал сотрудничество с Ольгой как автором текстов песен.
В июле 2008 года Пулатова выступила в Одессе с сольным концертом, на котором прозвучали песни, не исполнявшиеся ни с одним из музыкальных коллективов. Также на концерте был анонсирован новый проект, дебютное выступление которого должно было состояться в августе на фестивале «Интерференция». Этим проектом оказалось сотрудничество с московской пост-рок-группой Verba (uk:Verba), озаглавленное просто «Verba & Оля Пулатова». В ноябре 2009 года был выпущен интернет-сингл «Лунатик», а в 2010 году — дебютный альбом «Внутренний космос». Годом позже вышел EP «Внутренний космос: Тёмная сторона».
Весной 2016 года Ольга Пулатова и Елена Войнаровская договорились о том, что вместо номерного альбома Flёur обе выпустят по сольному альбому. Отчасти это решение было продиктовано тем, что новые песни Ольги, по её мнению, не подходили по формату группе Flёur. Так, в период, приблизительно, с 2016 по начало 2017 года Ольга приняла решение выйти из состава Flëur, что значило завершение истории группы. В мае прошли последние концерты в оригинальном составе, после которых Пулатова продолжила работу над собственным сольным альбомом, получившим название «Рой» (ранее «Эволюция и прочие неприятности»). Его релиз состоялся осенью 2018 года.
В 2017 году вышел дебютный альбом группы The Клюквінs — с лирикой полностью на украинском языке. Ольга Пулатова является автором двух песен с этого альбома. В конце декабря Ольга дала сольный концерт в Одесской кирхе, исполняя новые и старые песни, аккомпанируя себе на синтезаторе.
В поддержку новейшего альбома 2018 года Ольга дала новый концерт в одесской кирхе и некоторое число клубных концертов в городах Украины и Белоруссии. С конца 2018 года активен небольшой концертный состав в рамках проекта «PuLaToVa».
В апреле 2019 г. вышла рок-версия песни Пулатовой «Будь моим смыслом», где звучит дуэт Ольги и Андрея Басова, лидера группы «Легендарные Пластилиновые Ноги» и сессионного гитариста Flёur. Также вышел сингл Ольги, который представляет из себя украиноязычные версии двух песен из «флёровского» прошлого: «Формалин» и «На мягких лапах». Релиз озаглавлен: «Роздвоєння хижої особистості».
Ольга с 16 лет увлекается осознанными сновидениями и 1 октября 2019 года выпустила минималистичный альбом (под аккомпанемент фортепиано) под названием «Дневник снов», в основу лирики которого легли её сны. Обложку альбома в виде коллажа Ольга сделала сама.
На просторы Интернета попали ранние музыкальные композиции Ольги под названием «Домашние записи». Все треки с данного альбома датированы 1997—1998 годами.
Печатных изданий нет, но в Интернете с согласия Ольги появились несколько произведений.
В 2000 году выпущен сборник стихов «Обезболивающий укус». Стихи датированы 1990—2000 годами. Многие песни в различных проектах созданы на основе стихов из этого сборника.
В декабре 2000 года выпущены автобиографические рассказы «Конвергенция» и «Три первых концерта Флёр», описывающие историю создания группы Flëur.
Также был выпущен сборник коротких рассказов-снов «Дневник Снов».
Кроме того, в Интернете доступны и другие рассказы Ольги: «Соседи» (ноябрь 1999), «Кошка» (1999), «Вика» (ноябрь 2000).
| 4,810 | ru |
Kfar Hananya (Hebrew: כְּפַר חֲנַנְיָה) is a community settlement in the Galilee in northern Israel under the administration of the Merom HaGalil Regional Council. In 2021 it had a population of 762.The village marks the border between the historic Upper and Lower Galilee regions. Lower Galilee is defined in the Mishnah (Shevi'it 9:2) as the area south of Kfar Hananya where the Sycamore Fig tree grows (Ficus sycomorus).
The village is named after the ancient village of the same name, a little further to its north, which is mentioned in the Mishnah.
Ancient Kfar Hananya was a Jewish village during the period of Roman and Byzantine rule in the Galilee. It was a center of pottery production in the Galilee and most of the cooking ware in the Galilee between the 1st century BCE and the beginning of the 5th century CE was produced there. It is mentioned for its pottery production in Rabbinic literature. Archaeological excavations revealed shafts and bases of columns, caves, a pool, and a burial ground.
The village was mentioned in various accounts throughout the following centuries. A 12th century Jewish visitor wrote of the ruins of a synagogue quarried into the hill. In 1522, the Jewish traveller Moses ben Mordecai Bassola found about 30 families of Musta'arabi Jews living there, most of them of priestly stock, making it the fifth-largest Jewish community in the country at the time, out of eight places named by him. A 1525 Ottoman census recorded 14 Jewish families in the village.
After the Ottoman Empire conquered Palestine, the village came to be known as Kafr 'Inan and very soon became an all-Muslim village. In Ottoman tax records from either 1549 or 1596 it was described as a village with an entirely Muslim population estimated at 259. In 1881, the PEF Survey of Palestine described it as a Muslim village of 150-200 residents.
During the British Mandate era, Kafr 'Inan was recorded as having an all-Muslim population of 360 in the 1945 Village Statistics. During the 1948 Arab-Israeli War, Kafr 'Inan was captured by the Golani Brigade of the Israel Defense Forces as part of Operation Hiram and the area was subsequently incorporated into the State of Israel. The villagers were expelled.
Modern Kfar Hananya was founded in 1977 as a moshav of the movement Hapoel HaMizrachi for members of nearby moshavim on land that belonged to Kafr 'Inan, about 1 km south of the village site. In 1992 it became a community settlement. A new neighborhood built in the 2000s is called "Maale Hen" (מעלה חן).
Near the community is a burial place attributed to Rabbi Hananya ben Akashya, a sage of the Tannaim period.
The ruins of ancient Kefar Hanania are situated about one kilometre north of the modern village. Kefar Hanania is mentioned in the Mishnah as a community on the border between the Lower Galilee and Upper Galilee (Mishnah Shevi'it 9:2).
Kfar Ḥananya ware, produced in Kfar Hananya from the mid-first century BCE to the mid-fifth century CE, is the ceramic marker of Roman Galilee. Kfar Ḥananya potters manufactured vessels for cooking and household use in seven general forms: shallow pans, bowls, casseroles, cooking pots, jugs and small storage jars. In the Babylonian Talmud, Rabbi Jose ben Halafta praises the vessels produced in Kfar Hananya, describing them as “not likely to burst.”
| 3,339 | en |
Гражданская война в Испании
Вторая мировая война
Адо́льф Йо́зеф Фердина́нд Га́лланд (нем. Adolf Josef Ferdinand Galland; 19 марта 1912, Вестерхольт, Вестфалия — 9 февраля 1996, Ремаген, Рейнланд-Пфальц) — немецкий пилот истребительных частей Люфтваффе Второй мировой войны, лётчик-ас, один из организаторов и руководителей люфтваффе, генерал-лейтенант авиации. Во время службы совершил 705 боевых вылетов, принимал участие в воздушных боях на Западном фронте Второй мировой войны и операциях по защите Рейха. Четырежды был сбит. Сбил 104 самолёта противника, в том числе им были уничтожены четыре 4-моторных бомбардировщика, семь воздушных побед Адольф одержал на реактивном истребителе «Messerschmitt Me.262».
Галланд родился в городе Вестерхольт (ныне носит название Хертен) области Вестфалия. С детства мечтал об авиации, увлекался полётами на планёрах. В конце 1932 года Адольф поступил на военную службу в рейхсвер Веймарской республики. В 1937 году Галланд записался добровольцем в легион «Кондор», который принимал участие в гражданской войне в Испании на стороне националистов Франсиско Франко. Основными действиями Адольфа во время кампании была штурмовка войск противника. После окончания войны в Испании Галланд, основываясь на боевом опыте, разработал несколько доктрин и технических рекомендаций по атаке войск противника с воздуха, также служил инструктором в штурмовой авиации. С началом Второй мировой войны Галланд совершил несколько вылетов по уничтожению наземных сил врага, после чего убедил командование перевести его в истребительные части люфтваффе.
Адольф, уже будучи командиром эскадры Jagdgeschwader 26 «Шлагетер», принял участие во Французской кампании и Битве за Британию, где немецкие пилоты над Ла-Маншем и Северной Францией сошлись в боях с лучшими лётчиками британских Королевских ВВС. К ноябрю 1941 года на счету Галланда числилось 96 воздушных побед — за эти успехи он ещё ранее был награждён Мечами к своему Рыцарскому кресту с Дубовыми Листьями. В том же месяце после гибели командующего истребительной авиацией люфтваффе (нем. General der Jagdflieger) Вернера Мёльдерса, именно Адольф был назначен новым командиром этого вида немецких ВВС, причём с запрещением ему совершать боевые вылеты. Уже после повышения, в январе 1942 года Галланду были вручены Бриллианты к его Рыцарскому кресту с Дубовыми Листьями и Мечами. На должности командующего истребительной авиации Адольф пробыл до января 1945 года, после чего был смещён с поста за постоянную критику командования и предполагаемое участие в заговоре лётчиков-истребителей.
В марте того же года Галланд вернулся к оперативным полётам, по заданию Германа Геринга сформировав специальное подразделение, состоящее из реактивных истребителей «Messerschmitt Me.262» и получившее название Jagdverband 44. До мая в составе этой части Адольф совершал вылеты над территорией Германии на перехват самолётов союзников. После окончания войны ас иммигрировал в Аргентину, где начал работать в качестве авиационного консультанта при местных ВВС. В 1955 году Галланд вернулся на родину, где открыл собственный бизнес. Также в послевоенные годы он сдружился со многими асами британских Королевских ВВС, такими как Роберт Стэнфорд Так и Дуглас Бадер. В 1969 году Адольф был приглашён в качестве консультанта на съёмки англо-американского фильма «Битва за Британию». Скончался знаменитый ас 9 февраля 1996 года в возрасте 83 лет.
Адольф родился 19 марта 1912 года в городе Вестерхольт (ныне — Хертен) области Вестфалия в семье потомков французских гугенотов. Первый Галланд появился в этих краях в 1792 году, как беженец со своей исторической родины. Он поступил на службу в качестве управляющего к владельцу этой земли барону фон Вестерхольту. С тех пор данная должность в семье Галландов передавалась по наследству от отца к сыну. Адольф был вторым из четырёх сыновей Адольфа Феликса Галланда и его жены, француженки Анны, урождённой Шиппер. Продолжая семейную традицию, отец будущего аса служил управляющим семейства фон Вестерхольд. У Адольфа было четыре брата — старший Фриц, младшие Вильгельм-Фердинанд и Пауль. В семье царила строжайшая дисциплина, навязанная отцом семейства. Так члены фамилии должны были откликаться лишь на прозвища, данные им Галландом-старшим. Мать Анна звалась «Анитой», Фриц — «Тоби», Адольф — «Кеффером», Вильгельм-Фердинанд — «Вютцем», а самый младший Пауль — «Паулиной» или «Паулой», по причине того, что отец ждал четвёртым ребёнком не мальчика, а девочку.
Два младших брата Адольфа также стали асами-истребителями. Пауль одержал 17 воздушных побед, был сбит и погиб 31 октября 1942 года. Вильгельм-Фердинанд сбил 54 самолёта противника, также, как и брат, был подбит в бою и убит 17 августа 1943 года.
В 1927 году проявился и развился интерес Адольфа к авиации. Катализатором к этому послужила организация группой энтузиастов планерного клуба, который расположился на склоне горы Боркенберге: к востоку от железнодорожного перегона между Хальтерн-ам-Зе и Мюнстером, и в 23 километрах северо-восточнее Вестерхольта. Позднее секция получила статус официальной и была переименована в «Спортивный авиационный клуб Гельзенкирхена» (нем. Gelsenkirchen Luftsportverein), взрастивший множество талантливых будущих пилотов. Поначалу Галланд добирался до места полётов пешком или на повозке, запряжённой лошадью, но впоследствии отец Адольфа, видя, что интерес сына носит очень серьёзный характер, купил ему мотоцикл для данных поездок. В соответствии с условиями Версальского договора Германии было запрещено иметь свои Военно-воздушные силы. Тем не менее, данный запрет никак не распространялся на планёры, и множество молодых немецких пилотов начинали свою карьеру именно с этих летательных средств. Этот вид спорта стал так популярен в Германии, что руководство рейхсвера официально создало десять специализированных школ, причём, минимум одно учебное заведение располагалось в одном из семи военных округов страны. Также Главное военное ведомство начало издание журнала «Авиационный спорт» (нем. Flugsport), для ещё большей популяризации планеризма в Германии. На этой волне интерес Галланда был вполне естественен для немецкого юноши того времени — он освоил базовые принципы полёта, изучил достаточно теоретических материалов. Но на практике он с удивлением обнаружил, что многое из узнанного не подходит для реальности. Эти уроки он вынес из фактических полётов, когда неопытные попытки Адольфа спровоцировали ряд мелких аварий его летательного аппарата. Один из преподавателей школы, Георг Исмер, разглядев в юноше талант пилота, уделял ему больше времени, чем остальным, что позволило Галланду в 1929 году в 17-летнем возрасте без проблем сдать квалификационный экзамен на сертификат «А». Этот документ был первой ступенью для получения лётчиками профессиональной лицензии. Вскоре Адольф успешно прошёл второй и третий экзамен и стал обладателем заветного права самостоятельного управления планёром. Отец Галланда для поощрения сына пообещал купить ему собственный летательный аппарат, если тот успешно пройдёт испытания на получение «аттестата зрелости». Адольф, учившийся в гимназии «Хинденбург» (нем. Hindenburg) в пригороде Гельзенкирхена, Буере, сдал экзамены в своей «альма-матер» и скоро мог совершать полёты на личном планёре. В этом виде спорта Галланд стал большим мастером и до получения «аттестата зрелости» работал в авиационном клубе в качестве инструктора. В феврале 1932 года Адольф окончил гимназию. Скоро он был принят в авиационную школу национального воздушного перевозчика — концерна «Lufthansa».
В последние годы существования Веймарской республики страна испытывала серьёзные экономические трудности. Вследствие этого резко сократилось количество рабочих мест, и семейству Галландов приходилось финансово нелегко. Адольф, имея хорошую планёрную подготовку, решил и дальше строить карьеру лётчика, обратившись с заявлением о приёме в Немецкую коммерческую авиационную школу (нем. Deutsche Verkehrsfliegerschule), которая в значительной степени субсидировалась компанией «Lufthansa». Первый этап отбора, где из четырёх тысяч претендентов было одобрено лишь четыре сотни, Адольф преодолел без проблем. Затем последовали финальные испытания — после десяти дней изнурительных тестов Галланд оказался в числе восемнадцати счастливчиков, допущенных к обучению в Школе, а непрошедшие испытания были отправлены домой. Свой первый полёт на настоящем самолёте Адольф совершил на учебной машине «Albatros Al 101». Но ранняя карьера Галланда-пилота развивалась не самым лучшим образом. В одном из тренировочных полётов он совершил жёсткую посадку, повредив шасси. В другом вылете манёвры Галланда, будучи лидером «тройки» самолётов, привели к тому, что два его ведомых товарища столкнулись в воздухе. К счастью, жертв удалось избежать, но действия Адольфа были признаны неудовлетворительными. Эти инциденты уверили Галланда о его скором отчислении из авиационной школы, и он поспешил написать заявление о вступлении в армию. Но ответа не последовало, и Адольф продолжил обучение. Успешные полёты на «Albatros L 75» и получение лицензии о праве управлять самолётами весом свыше двух с половиной тонн вернули Галланду уверенность в собственных силах. В то же время представители армии наконец одобрили заявку молодого лётчика, однако руководство Школы, учитывая его успехи, отказалось отпускать его. К Рождеству 1932 года Галланд имел 150 часов налёта и получил сертификат «B2».
В начале 1933 года Адольф был направлен в Балтийское море на тренировочную базу в Варнемюнде для обучения полётам на гидросамолётах. Галланд прошёл 25-часовой курс практики на этих типах машин. Вскоре Адольф с ещё несколькими пилотами был приглашён в центральное отделение школы (нем. Zentrale der Verkehrsflieger Schule) в Берлине, где после небольшого собеседования он дал согласие о своём вступлении в люфтваффе и прохождении секретной военной программы обучения.
В мае 1933 года Галланд стал одним из 12 гражданских пилотов, которые прошли отбор для специального секретного обучения в рядах люфтваффе. В это же время состоялась первая встреча Адольфа с командующим немецких ВВС Германом Герингом. Последний произвёл на молодого лётчика очень благоприятное впечатление. В июле того же года Галланд отправился в Италию с целью тренировок с пилотами местных ВВС. Первоначально итальянцы рассматривали своих немецких коллег с сарказмом, невысоко оценивая их лётную подготовку. Однако через некоторое время, увидев технику владения самолётом Галланда и его виртуозные полёты на малой высоте, хозяева прониклись должным уважением к пилотам люфтваффе.
В сентябре Адольф вернулся в Германию и принял участие в ряде соревнований по планёрному спорту, выиграв несколько призов. Затем он вновь приступил к полётам в составе своей группы и освоил 50-часовую программу обучения управления тяжёлыми транспортными самолётами. В рамках этих тренировок он в октябре того же года летал в качестве регулярного пилота «Lufthansa». Так он на самолёте «Junkers G 24» совершил перелёт из Штутгарта в Барселону с двумя посадками в Женеве и Марселе. В декабре Адольф был отозван из тренировочной группы для последующего прохождения службы в люфтваффе. Галланд был поставлен перед жёстким выбором — по его воспоминаниям ему нравилась работа гражданским лётчиком, но он всё же решился на карьеру военного пилота.
До октября 1934 года Адольф проходил общую военную подготовку в частях рейхсвера в городе Дрезден. В феврале 1935 года Галланд и ещё 900 пилотов официально присоединились к люфтваффе. Через месяц Адольф получил назначение в эскадру Jagdgeschwader 132 «Рихтгофен» (в будущем, Jagdgeschwader 2), которая базировалась в Йютербоге. Первоначально командование подразделения рассматривало прибывшего лётчика в качестве инструктора, однако позже перевело Галланда в ряды обычных оперативных пилотов части.
В октябре 1935 года Адольф попал в страшную катастрофу во время крушения его «Focke-Wulf Fw 44» в тренировочном полёте. Галланд впал в кому, кроме того у пилота были зафиксированы переломы основания черепа и носа, также множество осколков от разбившегося фонаря попали в левый глаз авиатору, нанеся тому большой вред. Из комы Адольф вышел через три дня. После выздоровления врачи признали Галланда непригодным для полётов. Но непосредственный начальник Адольфа, командир третьей группы эскадры майор Йоханн Райтель по сговору с самим молодым пилотом решил сохранить в тайне заключение медиков, чтобы не отлучать того от мечты о небе. Райтель «потерял» все больничные документы Галланда и официальное письмо врачей в люфтваффе о запрете полётов лётчику. А сам Галланд в течение года никак не проявлял последствий авиакатастрофы. В октябре 1936 года Адольф вновь попал на больничную койку после крушения его «Arado Ar 68». В том инциденте Галланд усугубил свою проблему с левым глазом, в котором оставались частицы стекла. В это время врачи восстановили и прошлые документы Адольфа. Майор Райтель был отдан под трибунал, но следователь впоследствии оправдал его. Адольфу вновь запретили летать — он признался о проблеме с левым глазом, и врачи вынесли неутешительный вердикт. Галланд настоял на повторной проверке и, предварительно выучив таблицу проверки остроты зрения, добился отмены заключения медиков.
В середине 1937 года Адольф записался добровольцем в Легион «Кондор» — авиационное соединение люфтваффе, принимавшее участие в гражданской войне в Испании на стороне националистов Франсиско Франко. Галланд получил должность командира третьей эскадрильи истребительного соединения Jagdgruppe 88 (J/88). Адольф выполнял миссии по уничтожению наземных целей противника, летая на «Heinkel He 51». В это же время на самолётах Галланда появился рисунок — Микки Маус с сигарой в зубах, с пистолетом в одной руке и ножом в другой. Впоследствии это изображение Адольф наносил на все свои воздушные машины, и это стало отличительным знаком пилота. Сам Галланд так объяснял появление рисунка:
Мне нравится Микки Маус. И всегда нравился. Также я люблю сигары, но, думаю, мне надо было от них отказаться после окончания войны. Свой первый боевой вылет в Испании из 300 Галланд совершил 24 июля 1937 года, когда вместе с командиром J/88 Готтхардом Хендриком он атаковал наземные цели близ Брунете. За время войны Адольф накопил достаточный боевой опыт, чтобы затем разработать несколько доктрин и тактических рекомендаций по штурмовке. Впоследствии работы Адольфа были переданы руководству люфтваффе, и они были широко использованы Эрнстом Удетом — ярым поклонником пикирующих бомбардировщиков типа «Junkers Ju 87». Оппонент Удета Вольфрам фон Рихтгофен придерживался позиции применения разносторонности истребителей для подобных целей. После сравнительных испытаний «Junkers Ju 87», «Henschel Hs 123» и «Messerschmitt Bf.109» именно «Юнкерс» был выбран в качестве основного штурмовика люфтваффе.
Также Галланд в Испании разработал систему производства и применения бензиновых и нефтяных бомб, предложил для квартирования военного персонала использовать поезда. После победы в войне сторонников Франко достижения Адольфа были отмечены Испанским крестом в золоте с Мечами и Бриллиантами. 24 мая 1938 года Галланд покинул Испанию, его место во главе третьей эскадрильи занял другой будущий ас Вернер Мёльдерс. Во время гражданской войны Адольф получил опыт и лётчика-истребителя, совершив десять вылетов на подобных самолётах. Оценив маневренность и быстроту машины, Галланд загорелся идеей освоить и летать на воздушных судах именно этого типа.
С мая по август 1938 года Галланд находился в отпуске, который он провёл в Марокко. По возвращении в Германию Адольф был вызван в Министерство авиации, где ему была поручена подготовка доктрины об авиационной поддержке наземных частей. Основной идеей Адольфа при решении данной задачи стало использование воздушных атак на противника незадолго до наступления основных пехотных сил. Данный замысел был скептически принят ветеранами Первой мировой войны, не поверившими в создание подобной координации. Также Галланд выступал за установку на самолёты итальянских тяжёлых пулемётов вместо лёгких, либо комбинации пулемёта и пушки. Последняя идея была принята положительно и успешно внедрена на «Messerschmitt Bf.109» и «Focke-Wulf Fw 190». Среди других разработок Адольфа этого периода значатся конструирование подвесного топливного бака для немецких самолётов, что значительно увеличило дальность их полёта, и детальное планирование тактики сопровождения бомбардировщиков истребителями: до этого и в люфтваффе и в британских ВВС практиковалась идея одиночных вылетов воздушных машин, несущих бомбы. Все предложения Галланда были одобрены и успешно реализовались на ранней стадии Второй мировой войны с 1939 по 1941 год. Также за время работы в Министерстве авиации ему была поручена разработка части плана «Грюн» (вторжение в Чехословакию), касающаяся авиации. Галланд справился со своей миссией — вверенные ему пилоты проходили ежедневные тренировки, части были хорошо укомплектованы. Тем не менее вторжение не состоялось.
К сожалению для Галланда плодотворная теоретическая деятельность в Министерстве принесла ему назначение в город Тутов, где ему было предложено протестировать прототипы самолётов для разведки и штурмовки. Это было не то, что желал Адольф — его целью было возвращение в действующую часть лётчиков-истребителей, летавших на «Bf 109». Во время своего пребывания в Тутове Галланд протестировал и дал положительное заключение на использование таких типов воздушных машин, как «Focke-Wulf Fw 189» и «Henschel Hs 129». После окончания Галланд получил неприятное для себя известие — он получил назначение возглавить вторую группу эскадры Lehrgeschwader 2 (нем. II.(Schlacht)/LG 2). Данное подразделение не было чисто истребительным, его основной задачей и спецификацией являлась штурмовка наземных целей противника.
1 сентября 1939 года, в день начала Польской кампании Адольф совершил свой первый вылет на этом фронте, действуя с четвёртой эскадрильей своей второй группы LG 2, оснащённой самолётами «Henschel Hs 123», получивших прозвище «биплан Штука». Задачей части Галланда была поддержка наступавших частей вермахта, в частности, 10-й армии генерала Рейхенау. В тот же день, вылетев на разведку на «Fieseler Fi 156 Storch», Адольф чуть не был сбит польскими истребителями. На следующий день пилот вместе со своим подразделением штурмовал войска противника при осуществлении поддержки 1-й танковой дивизии, достигшей реки Варта. В последующие дни LG 2 помогала 16-му армейскому корпусу в боях за Краков, Радом, Демблин и Львов. К 7 сентября вермахт вышел на реку Висла под Варшавой. На следующий день все силы люфтваффе были брошены на взятие польской столицы. Также подразделение Галланда поучаствовало в битва на Бзуре. 11 сентября в LG 2 произошло знаменательное событие — штаб подразделения посетил Адольф Гитлер, который побеседовал во время обеда с лётчиками эскадры. К 19 сентября польские ВВС и армия были практически разгромлены, и многие части немецкой армии вывели из участия в кампании. Во время вторжения в Польшу Адольф совершил 87 вылетов. Таким образом, за две войны на его счету числилось теперь таковых 360, и 15 сентября он был награждён Железным крестом второго класса. 1 октября Галланд получил звание гауптмана.
После окончания Польской кампании Галланд пожаловался командованию на ревматизм, утверждая, что он не может совершать вылеты в открытых кабинах самолётов, подобных на «Hs 123». Также Адольф тактично предложил перевести его в подразделение, оснащённое одномоторными машинами с кабинами закрытого типа, чтобы улучшить его состояние. Просьба пилота была поддержана врачами. 10 февраля 1940 года Галланд был снят со своего поста и переведён в истребительную эскадру Jagdgeschwader 27 (JG 27). До сих пор достоверно неизвестно, симулировал ли Адольф своё недомогание или нет, но его цель стать истребителем была достигнута.
После перевода в JG 27 пути Галланда и Мёльдерса вновь пересеклись. К тому времени Вернер был уже признанным асом (пилотом, сбившим пять и более машин противника). Галланд никогда не мог сравнить острое зрение Мёльдерса со своим из-за осколков стекла, застрявших в его левом глазу после авиакатастрофы 1935 года. Тем не менее, именно Вернер передал коллеге все свои знания и умения в части тактики, организации истребительного боя, руководство подразделением в воздухе. На момент встречи с Галландом Мёльдерс был командиром группы в эскадре Jagdgeschwader 53. Он предложил Адольфу время от времени совершать с его подразделением патрулирующие полёты у границы с Францией, которые должны были помочь последнему освоить ремесло лётчика-истребителя. Галланд ответил на эту перспективу с энтузиазмом. Полёты с группой Мёльдерса научили Адольфа многому — он узнал об использовании самолёта-«корректировщика», то есть наблюдателя, вносящего в ходе боя рекомендательные корректировки в действия авиационного подразделения люфтваффе. Также Галланд узнал о тактике Мёльдерса, когда он позволял действовать эскадрильям группы самостоятельно с целью извлечения из этих действий изобретательности пилотов и, зачастую, перехвата инициативы в воздушном сражении. Все эти новшества Галланд донёс до командира JG 27 Макса Ибеля, который дал согласие на их реализацию в своей эскадре. Позже Адольф приобрёл навыки боевого командира, замещая на время отпуска или ранения лидеров групп.
10 мая 1940 года вермахт, согласно плану «Гельб», вторгся на территории Франции и современного Бенилюкса. На третий день наступления недалеко от бельгийского Льежа на высоте 4000 метров Галланд, пилотируя «Messerschmitt Bf 109», одержал свои первые воздушные победы, сбив два «Hawker Hurricane» Королевских ВВС Великобритании. Ведомым Адольфа при этих успехах был Густав Рёдель. Оба самолёта противника принадлежали к 87-й эскадрилье. «Харрикейны» сопровождали бомбардировщики «Bristol Blenheim», которые направлялись на поражение мостов в Нидерландах. Как вспоминал впоследствии сержант Фрэнк Хоуэлл, ставший первой «жертвой» Галланда:
Немцы зашли со стороны солнца и имели преимущество по высоте — соответственно, я не увидел их. Вдруг раздался оглушительный треск, и моя кабина вмиг наполнилась дымом. Адольф так оценивал свою первую победу:
Мой первый успех был похож на детскую игру. На моей стороне были превосходное оружие и удача. Но для успеха необходимо и чтобы самолётом управлял отличный пилот-истребитель. Через десять минут после первой победы Галланду удалось на малой высоте сбить ещё один «Харрикейн». Пилотировавший его канадец старший лейтенант Джек Кэмпбелл погиб при столкновении самолёта с землёй.
В тот же день Адольф одержал свою третью воздушную победу. В семи километрах к северо-востоку от города Тинен его «жертвой» вновь стал британский «Харрикейн». Долгое время Галланд предполагал, что данная машина принадлежала бельгийским ВВС, однако все самолёты «Hawker Hurricane», летавшие под флагом этой страны, были уничтожены на земле ещё в первые два дня наступления вермахта. 19 мая лётчик отправил к земле французский «Potez 630». Во время этого полёта у Галланда закончилось топливо, и он был вынужден приземлиться на вершине холма. Заручившись поддержкой немецких зенитчиков, Адольф с их помощью вручную скатил свой самолёт с возвышения и довёз его до аэродрома в долине близ Шарлевиль-Мезьера. Там он дозаправился и вновь взлетел. Галланд продолжил летать и на следующий день сбил ещё один «Potez 630». Таким образом, число побед Адольфа достигло семи, и 22 мая генерал Эрхард Мильх наградил его Железным крестом первого класса.
В течение разразившейся битвы за Дюнкерк часть Галланда имела тяжёлые бои с британскими «Supermarine Spitfire». Адольф был впечатлён уровнем этих машин и подготовкой лётчиков, пилотировавших их, и выразил им очень высокую оценку. 29 мая немец заявил о победе над морем над бомбардировщиком «Bristol Blenheim». 9 июня в рамках реализации операции «Паула» Галланд сбил французский истребитель «Morane-Saulnier MS.406», добавив на свой личный счёт двенадцатый самолёт.
Ранее, 6 июня 1940 года, Адольф был назначен командиром третьей группы эскадры Jagdgeschwader 26 «Шлагетер» (JG 26). Таким образом, Галланд стал руководить седьмой, восьмой и девятой эскадрильями JG 26. Эти подразделения вкупе насчитывали 39 «Messerschmitt Bf 109». Командирами эскадрилий в то время были Иоахим Мюнхеберг и Вильгельм Бальтазар. Последний, лидер седьмой эскадрильи, по ошибке атаковал самолёт Галланда во время осуществления плана «Рот». Будучи на той же радиоволне, Адольф успел предупредить действия Бальтазара до того, как он успел открыть огонь. 26 июня эскадру возглавил майор Готтхард Хендрик, бывший командиром Галланд в Легионе «Кондор».
С июня 1940 года Галланд в качестве командира третьей группы Jagdgeschwader 26 готовился к битве за Британию на машине «Messerschmitt Bf 109E» «Эмиль». 19 июля Адольфу присвоили звание майора, и он вместе со своей эскадрой был передислоцирован в Па-де-Кале, где и оставался на протяжении последующих 18 месяцев, разместившись на авиабазе близ деревни Каффе.
24 июля лётчики JG 26 совершили первый вылет через Ла-Манш. Из состава эскадры в операции приняло участие почти 40 самолётов. В полёте они встретили 12 «Спитфайров» из британской 54-й эскадрильи. Несмотря на численное меньшинство англичане сумели сковать боем истребители «люфтваффе». Галланд, помня превосходство «Спитфайров» в скорости над «Мессершмиттами», смог, выполнив переворот, на малой высоте подбить один самолёт противника, коим пилотировал английский ас, лейтенант Джон Аллен, погибший при крушении машины. В то же время товарищи Галланда из второй группы JG 26 были вынуждены выйти из боя с лётчиками из 604-й эскадрильи, потеряв после атак британцев два своих «Мессершмитта». Всего в ходе этого вылета немецкие пилоты-истребители недосчитались четырёх самолётов, британские — двух. Позже Галланд вспоминал, что тот день окончательно развеял мифы о неопытности Королевских ВВС и показал, что желанная быстрая и простая победа немцев в битве за Британию на деле окажется очень долгой и тяжёлой.
Схватки над Ла-Маншем продолжились. 25 и 28 июля Галланд записал на свой счёт ещё по одному сбитому «Спитфайру». 29 июля Адольф был награждён Рыцарским крестом Железного креста из рук командующего 2-м воздушным флотом Альберта Кессельринга. На тот момент в активе немецкого аса было 17 воздушных побед. До начала реализации Дня Орла (операции люфтваффе по полному уничтожению британских ВВС) Галланд имел ещё несколько боёв с пилотами Королевских ВВС в небе над южной Англией. Так 11 августа эскадра сошлась в противостоянии с лётчиками 74-й эскадрильи противника. В коротком бою немцы сбили один «Спитфайр». Но высокая организация британцев вновь поразила Галланда — их резервные самолёты неожиданно появлялись на тех участках сражения, где их товарищам приходилось наиболее тяжело. Вывод, который сделал Адольф был таков — британское низкое облачное небо не давало возможности корректировать действия подразделения с земли, поэтому ас вернулся к «методу Мёльдерса», когда он поднимался выше воздушной схватки и уже оттуда мог своевременно вносить изменения в тактику подчинённых. Это принесло результат — к 15 августа Галланд расширил свой послужной список до 22 сбитых самолётов противника. Это означало, что Адольф всего на три машины отставал от своего товарища Вернера Мёльдерса, которому на тот момент покорился рубеж в четверть сотни воздушных побед и который выбыл из строя в связи с ранением ноги. К середине августа командующий люфтваффе Герман Геринг, недовольный действиями немецкой авиации в битве за Британию, сместил многих опытных лётчиков с постов командиров авиасоединений, заменив их на более молодых пилотов.
18 августа 1940 года Галланд был вызван в имение рейхсмаршала — Каринхалл, вынужденно пропустив массовое сражение люфтваффе и Королевских ВВС, в котором обе стороны потеряли более ста машин. На встрече с Герингом речь шла о методах авиационной войны. В частности, рейхсмаршал настаивал на сопровождении самолётами «Messerschmitt Bf 109» не только пикировщиков и бомбардировщиков, но и соединения тяжёлых истребителей «Messerschmitt Bf.110», которые не могли на равных противостоять одномоторным британским «коллегам». Галанд и Мёльдерс, также присутствовавший на этой встрече, выразили обеспокоенность, что столь частое использование их эскадр в роли «нянек» ограничивает их роль в части «свободной охоты» и «свободы действий». Также они указали на то, что бомбардировщики люфтваффе по заданию командования летят на средних высотах и малых скоростях, то есть в идеальных условиях для атак со стороны манёвренных «Спитфайров» и «Харрикейнов». К тому же Галланд высказал недовольство тем, что машины, используемые истребительными эскадрами, уступают английским аналогам по многим пунктам. Несмотря на столь яростную критику, Геринг не стал освобождать Адольфа с занимаемой должности, а, наоборот, повысил — 22 августа, вернувшись из Каринхалла, ас заменил Готтхарда Хендрика на посту командира JG 26.
Свою строптивость Галланд показал вскоре ещё раз. Геринг, прибывший на базы немецких истребителей, спросил, чего не хватает пилотам люфтваффе, чтобы окончательно захватить превосходство в небе над Англией. Вернер Мёльдерс ответил, что хотел бы более мощные двигатели на «Messerschmitt Bf 109». Ответ Галланда заставил рейхсмаршала потерять дар речи от ярости: «…А я бы желал звено „Спитфайров“ для своей эскадры». Адольф рассматривал «Мессершмитты» идеальными для атаки, но, по мнению аса, они проигрывали английским истребителям в защитных действиях из-за большей манёвренности английского самолёта. Галланд говорил:
Бесспорно, «Bf 109» лучше в атаке, но для чисто оборонительных целей манёвренные «Спитфайры» подходят намного больше, даже несмотря на их небольшое отставание от «Мессершмиттов» в скорости. Во время битвы за Британию поднимался вопрос о частых атаках пилотов противника, которые спускались на парашютах после того, как их самолёты были сбиты. Галланд вспоминал разговор с Герингом:
Геринг хотел знать, думали ли мы об этом. Я ответил: «Так точно, господин рейхсмаршал!» Тогда он посмотрел мне прямо в глаза и задал вопрос: «Что конкретно Вы думаете об атаке лётчиков, спасающихся на парашютах?» Мой ответ был таков: «Я склонен рассматривать это, как бесчестное убийство. И я очень хотел бы избежать приказа делать это.» На это Геринг произнёс: «Этот ответ я и ожидал от Вас услышать, Галланд.» Тем самым, Адольф оправдывал своего командира, которому западные военные приписали отдачу приказа об атаке всех пилотов врага, выпрыгнувших из сбитых машин.
24 сентября Галланд стал третьим в немецкой армии, кто удостоился Дубовых листьев к своему Рыцарскому кресту. Через два дня ас был вызван в Берлин для вручения награды самим Адольфом Гитлером. Битва за Британию продолжалась до ноября 1940 года, сопровождаемая крупными потерями самолётов с обеих сторон. 5 декабря Галланд сбил свой 58-й самолёт и опередил по числу воздушных побед своего друга Вернера Мёльдерса, что сделало его самым результативным лётчиком-истребителем войны на тот момент.
В конце 1940 года Адольф был повышен в звании до оберст-лейтенанта. Галланд продолжил руководить JG 26 в боях с лётчиками Королевских ВВС над северной Европой. Ранее, в начале года большинство подразделений истребителей люфтваффе были перенаправлены ближе к границе СССР или на Средиземноморский театр военных действий. Во Франции оставили лишь две эскадры таких типов самолётов — JG 26 Галланда и Jagdgeschwader 2 (JG 2) под командованием бывшего подчинённого Адольфа майора Вильгельма Бальтазара. К тому времени Jagdgeschwader 26 была переоснащена новыми «Messerschmitt Bf 109F» с пушкой MG 151 калибра 15 миллиметров (позднее 20 миллиметров), стреляющей через вал винта, и двумя пулемётами MG-17 калибра 7,92 миллиметра, установленных сверху двигателя машины. Галланд модифицировал вооружение самолётов. На одном своём «Мессершмитте» он установил 20-миллиметровую пушку MG 151 и два 13-миллиметровых пулемёта MG-131, на другом на крыльях смонтировал две 20-миллиметровые пушки MG FF.
15 апреля 1941 года Адольф, захватив большое количество омаров и шампанского, направлялся во французский Ле-Туке на празднование дня рождения генерала Тео Остеркампа. Учитывая близость данного места к Англии, Галланд со своим ведомым решили в поисках английских самолётов пролететь немного по направлению к британскому острову. Близ Дувра немцы заметили группу «Спитфайров» и немедленно атаковали их. В результате этих действий впоследствии Галланд заявил о трёх сбитых истребителях противника (в итоге, один из них не был подтверждён). В реальности англичане потеряли безвозвратно всего одну машину, два других «Спитфайра», хоть и были серьёзно «задеты» огнём немецкого аса, бо́льшую часть своих повреждений получили при аварийной посадке, оба пилота-британца при этом получили ранения. Также во время боя капитаном Пэдди Финукейном были повреждены шасси «Мессершмитта» Галланда. На земле английский лётчик заявил об уничтожении им самолёта люфтваффе, однако Адольф без приключений сел в Ле-Туке и вручил свои подарки Остеркампу.
Вечером 10 мая Галланд получил срочный звонок от Германа Геринга, который потребовал поднять в воздух всю эскадру JG 26 для перехвата «Messerschmitt Bf 110», который пилотировал Рудольф Гесс, направлявшийся в Шотландию для сдачи британским властям и предложения им мира, якобы от немецкого руководства. Адольф, учитывая быстро наступающую темноту и неопытность своих подчинённых в полётах при таких условиях, приказал одному-двум истребителям из каждой группы взлететь и сделать несколько кругов недалеко от своих аэродромов. После этого, выждав время, Галланд позвонил Герингу и сообщил, что самолёт Гесса найти не удалось. В реальности шансов перехватить «Мессершмитт» заместителя фюрера по партии у части Адольфа не было — Рудольф пролетел много севернее расположения JG 26 и, благополучно избежав встречи с немецкими и английскими истребителями, сел в Шотландии.
В полдень 21 июня 1941 года в бою с лётчиками из британских 21-й и 303-й эскадрилий ас смог подбить два самолёта противника (одна победа не была подтверждена). Но при выходе из атаки английский «Спитфайр» точной очередью пробил радиатор «Мессершмитта» Галланда, и немец был вынужден совершить аварийную посадку в районе Кале. В 16:37 того же дня Адольф одержал ещё одну победу, сбив «Supermarine Spitfire», однако засмотревшись на падающую машину врага, упустил из виду другой истребитель неприятеля, который своим огнём нанёс самолёту Галланда тяжёлые повреждения, а самого аса ранил осколками в голову и руку. Галланд выпрыгнул из «Мессершмитта». Но его парашют зацепился за антенную стойку на фюзеляже позади кабины лётчика. Галланд смог освободиться и благополучно приземлился. Позднее в госпитале, где Адольф проходил лечение после этого инцидента, пилота посетил Тео Остеркамп, который сообщил асу о его награждении Мечами к Рыцарскому кресту с Дубовыми Листьями. Таким образом, Галланд стал первым в немецкой армии, кто удостоился подобной награды.
2 июля Адольф вновь поднялся в воздух. Перед этим на аэродроме произошёл интересный эпизод: механик аса Герхард Мейер, помня о ранении командира, установил на верхней части фонаря дополнительную бронепластину. Галланд, не зная о «заботливости» своего подчинённого, при закрытии фонаря получил этим бронированным листом сильный удар по голове. Высунувшись из кабины, ас обругал своего механика, после чего в ярости взлетел. В столкновении своей группы с самолётами 226-й эскадрильи Королевских ВВС Адольф сбил бомбардировщик «Bristol Blenheim». Подоспевшие «Спитфайры» атаковали немецкие истребители, и один из снарядов 20-миллиметровой пушки англичан угодил в бронепластину Мейера, которая, тем самым, спасла жизнь Галланду — он получил лишь несколько царапин. По приземлению механик Адольфа был удостоен похвалы от командира, премии в сто марок и отпуска домой. Всего в эти четыре дня Галланд был ещё дважды сбит.
9 августа над Сент-Омером был подбит известный английский ас полковник Дуглас Бадер, имевший в своём послужном списке 22 воздушные победы и который был хорошо знаком пилотам люфтваффе по радиоперехватам. Сам Галланд в тот день сбил два «Спитфайра» врага. Подразделение Адольфа любезно приняло знаменитого пленника, и он на протяжении нескольких дней «гостил» в JG 26. По просьбе английского аса ему было разрешено в сопровождении конвоя посидеть и изучить кабину «Мессершмитта». Также Бадер полушутя спросил у Галланда разрешения сделать на самолёте несколько пробных кругов над аэродромом. Адольф отказал британцу, ответив, что всерьёз опасается побега пленника по причине того, что тогда он вновь будет вынужден сражаться с Дугласом в небе над Англией.
К осени 1941 года Галланд одержал ещё 26 воздушных побед. Его 96-м сбитым самолётом стал «Спитфайр», который он подбил 18 ноября того же года. Эта победа стала для аса последней на последующие три года из-за наложенного на него запрета о боевых вылетах.
В ноябре 1941 года Герман Геринг назначил Галланда командующим истребительной авиацией люфтваффе (нем. General der Jagdflieger) вместо Вернера Мёльдерса, погибшего в авиакатастрофе по пути на похороны Эрнста Удета. Адольф не был в восторге от данного повышения, видя себя больше боевым лидером и не желая быть «прикованным к письменному столу».
Вскоре после этого Галланд был награждён Бриллиантами к своему Рыцарскому кресту с Дубовыми Листьями и Мечами за свою службу в качестве командира JG 26. Несмотря на своё неприятие новой должности, Адольф уже вскоре плодотворно работал — из штаба в городе Евер он спланировал и осуществил план по господству в воздухе люфтваффе («Удар молнии») при реализации кригсмарине операции «Цербер». Данные мероприятия подразумевали под собой перевод двух немецких линкоров, «Scharnhorst» и «Gneisenau», а также тяжёлого крейсера «Prinz Eugen» из французского Бреста в Киль, то есть переход предстояло совершать через весь Ла-Манш. Галланду было поручено с воздуха прикрыть немецкие корабли. И Адольф выполнил свою задачу — при потерях со своей стороны в 43 машины, истребители люфтваффе сбили 247 самолётов Королевских ВВС, пытавшихся помешать операции. Как итог, с воздуха ни один из британских пилотов не смог хотя бы незначительно причинить вред судам кригсмарине.
Также, являясь убеждённым сторонником решающего значения дневной истребительной авиации в защите «фатерланда», Галанд через своё высокое положение смог значительно развить возможности вверенных ему частей. Актуальность забот Адольфа возросла, когда 11 декабря 1941 года Германия и Италия объявили войну США. После этого Галанд приложил все усилия к ещё большему расширению истребительных частей люфтваффе, предполагая, что вскоре последуют массовые налёты бомбардировщиков союзников на немецкую территорию — в будущем данная операция получила название «Защита Рейха». После войны Адольф признавал, что, будучи на этом высоком посту, он часто открыто конфликтовал с командующим ВВС Германом Герингом. Однако профессиональные качества Галланда вкупе с поддержкой со стороны множества влиятельных лиц, таких как Эрхард Мильх и Гюнтер Кортен в люфтваффе, а также Альберт Шпеер в промышленности, помогли ему сохранять должность на протяжении трёх лет. К тому же, Адольф отмечал благосклонное отношение к себе со стороны самого фюрера.
После назначения командующим истребительными частями люфтваффе Галланд получил строгий запрет на боевые вылеты. Но Адольф не мог усидеть на земле и секретно участвовал в боях против бомбардировщиков ВВС США во время их налётов на немецкую территорию. В ходе этих вылетов Галланд прекрасно освоил истребитель «Focke-Wulf Fw 190». По крайней мере на «Fw 190» Адольф сбил один американский бомбардировщик «Martin B-26 Marauder», второй не был подтверждён. Другие авиационные исследователи считают, что число подобных машин на счету Галланда за время вылетов на «Фокке-Вульфах» — три.
По мере того, как Вторая мировая война набирала обороты, зародился и развился конфликт Адольфа с Германом Герингом. В 1942—1944 годах на всех фронтах европейского военного театра подопечные Галанда попали под возрастающее огромное давление со стороны пилотов-союзников, что положило начало разногласий аса и рейхсмаршала. Поздним летом 1943 года в воздушном пространстве Германии появились первые американские истребители. Доклад Галланда об этом не впечатлил рейхсмаршала, который в это не поверил. Вскоре несколько истребителей ВВС США потерпели крушение близ западной границы Германии около города Ахена. Галланд представил обломки Герингу в качестве доказательства правоты своих слов, добавив, что вскоре подобные машины могут эскортировать бомбардировщики союзников во время налётов на промышленные объекта Рейха (чего не было до той поры). Подобные заявления привели рейхсмаршала в ярость, и он назвал их «разглагольствованием о пораженческих идеях». Также он «гарантировал» Адольфу, что подобное развитие событий маловозможно. По словам Геринга у «американцев, скорее всего, просто напросто закончилось топливо, либо их сбили гораздо западнее… и они, заблудившись, дотянули до границы Германии, прежде чем разбиться». Тем не менее, Галланд и Эрхард Мильх, ответственный за производство и закупку самолётов для люфтваффе, настаивали на существенном увеличении количества истребителей, чтобы, в свете грядущей угрозы, обеспечить превосходство немцев в соотношении три-четыре машины на одну вражескую. Впоследствии Адольф продолжил конфронтацию с Герингом, который придерживался позиции поддержки наступления по всем фронтам и, следовательно, развития линии бомбардировщиков.
В октябре 1943 года отношения между Галландом и рейхсмаршалом ещё ухудшились. Адольф встретился с командующим ВВС в его поместье, замке Фельденштайн. В ходе разговора поднялся вопрос о потребности люфтваффе в новых улучшенных самолётах-перехватчиках. Геринг для борьбы с нарастающим числом налётов союзных бомбардировщиков был склонен к идее массового производства машин, вооружённых тяжёлыми авиационными пушками весом около 900 килограмм большого калибра со скорострельностью около одного выстрела в секунду. Галланд ответил, что подобная перспектива нереальна по нескольким причинам. По словам Адольфа, подобное вооружение сильно снизит манёвренность машины, к тому же, при больших калибрах пушки склонны к заклиниванию. Также ас привёл пример «Messerschmitt Me.410», который будучи гибридом истребителя и бомбардировщика с соответствующей оснасткой, зачастую становился «жертвой» вражеских самолётов из-за своей неповоротливости. В завершении Галланд подчеркнул, что считает эти предложенные Герингом нововведения «безответственными и удручающими». Геринг проигнорировал аргументы Адольфа, тут же вновь обвинив того в трусости и продолжив нападки на истребительные части люфтваффе в части несовершенства их организации по причине низкого уровня командиров частей. Галланд вступил в полемику с рейхсмаршалом и стал яростно защищать своих подопечных. Адольф заявил, что он в корне не согласен с методами и планами Геринга и попросил отправить его в отставку с поста командующего истребительными частями люфтваффе, вернув в свою действующую боевую часть. Герман согласился, но спустя две недели принёс асу извинения за своё поведение, сославшись на накопившийся стресс. Адольф продолжил командовать истребителями ВВС Рейха. Но споры вокруг тактики и оснащения самолётов, стоявших на защите Германии против резко возросшего числа бомбардировок союзников, всё же внесли широкий раскол в отношения Галланда и Геринга.
На посту командующего истребительными частями люфтваффе Галланд постоянно искал варианты для усиления технической базы вверенных ему частей. 23 мая 1943 года он совершил первый вылет на раннем прототипе реактивного самолёта «Messerschmitt Me.262». После посадки он рассказал о своих ощущениях:
Я в первый раз летал на реактивной машине! Никакой вибрации двигателя. Никакого крутящего момента и никакого оглушающего звука винта. Только свистящий звук воздуха, скользивший по обшивке истребителя. Если бы меня спросили, с чем бы я сравнил полёт на «Me 262», ответ был бы таков: «Это было как будто сами ангелы несли самолёт по небу». Галланд стал ярым сторонником использования в люфтваффе данного самолёта, прекрасно понимая его потенциал. Причём Адольф стоял на функционале машины в качестве истребителя, а не бомбардировщика (нем. Blitzbomber), как задумывали Гитлер и Геринг. Ас надеялся, что уникальность «Me 262» позволит компенсировать численное преимущество самолётов союзных сил:
В течение последних четырёх месяцев наши истребительные части потеряли тысячу пилотов… Мы численно уступаем, стоит признать это. И, если ничего не изменить, так продолжится и дальше… Но я верю, что всё можно повернуть вспять. И помочь нам в этом может использование таких самолётов, как «Me 262» и «Me 163» — это уникальные машины с уникальными характеристиками, таких нет у союзных ВВС… Я считаю, один «Me 262» стоит пяти «Bf 109». В недалёком прошлом я бы поставил на другое соотношение: один к трём, но данный тип истребителя постоянно модифицируется и совершенствуется. Но, вопреки желанию Галланда, становление «Me 262», как истребителя затянулось практически до конца войны. Основными причинами этого были проблемы с производством турбореактивных двигателей для данного типа машин, а также большое желание Адольфа Гитлера и Германа Геринга видеть «Messerschmitt Me.262» в большей мере в качестве бомбардировщика.
Адольф Галланд. Первый и последний. Немецкие истребители на западном фронте. 1941—1945. — М.: Центрполиграф, 2004. — 430 с. — ISBN 5-9524-0603-3.
| 45,380 | ru |
Конёк-Горбунок — студийный альбом группы «Рок-Синдром».
22 апреля 2016 года в Международный день Матери-Земли (International Mother Earth Day)
на всех цифровых площадках iTunes, Google Play, Яндекс. Музыка и т. д. состоялся релиз альбома группы «Рок-синдром» — «Конёк-Горбунок»
(разделенного на 11 треков для удобства прослушивания), самого длинного рок-н-ролла в мире. Альбом записан на полный текст сказки «Конёк-Горбунок», автор — Ершов, Пётр Павлович. Выпускающий лейбл — Soyuz Music.
Пресса своеобразно отреагировала на выход альбома, являющегося длинным рок-н-роллом, дав определение музыкальному стилю как рок-опера, и посетовала:
Полагаю, тем, кто выдержит все 132 минуты, надо давать или приз, или путёвку в психоневрологический санаторий.
Понятие «рок-опера» подразумевает использование разных мелодий и разных голосов,
но «Рок-синдром» все два с половиной часа шарашит свой «самый длинный рок-н-ролл в мире» на одной весьма условной мелодии.
| 958 | ru |
Оксана Анатольевна Закалюжная (род. 18 декабря 1977 (1977-12-18), Архангельск, РСФСР, СССР) — российская баскетболистка, выступавшая в амплуа центрового. Серебряный медалист чемпионата мира, неоднократный призёр чемпионата России, мастер спорта международного класса.
Оксана Закалюжная воспитанница Санкт-Петербургского колледжа олимпийского резерва № 1. Первым профессиональным клубом в её карьере стала местная «Волна», с которой в 2000 году выигрывает первую медаль российского первенства. После успешного сезона баскетболистка переезжает на другой континент, выступать за клуб WNBA «Детройт Шок». В первом сезоне Оксана 23 раза выходит на площадку, при этом в среднем за матч набирает 3,9 очка, делает 2,0 подбора. По окончании заокеанской лиги Закалюжная подписывает контракт с грандом турецкого баскетбола «Фенербахче», с которым выигрывает местное первенство и становится обладателем национального кубка. Сезон 2001 года в WNBA баскетболистка пропускает из-за травмы, а в 2002 году, выступая за две команды, она сыграла всего лишь в 8 играх. В этот период исполком РФБ три раза подряд включает Закалюжную в список 25 лучших баскетболисток России (1999/2000, 2000/2001, 2001/2002). Причём по итогам сезона 2001/02, она вторая центровая в России после Марии Калмыковой, позади неё осталась Мария Степанова и Элен Шакирова.
После двух бронзовых сезонов в Венгрии Закалюжная в 2004 году возвращается на родину, где пол-сезона выступает за московское «Динамо», а завершает в новосибирском «Динамо-Энергии». Затем баскетболистка переходит в екатеринбургский «УГМК», где за два года выигрывает серебряную и бронзовую медаль российского первенства. И снова её включают в список лучших баскетболисток России (2005/06).
После Екатеринбурга баскетболистка играет за БК Москву, где в одном шаге останавливается от завоевания Кубка Европы. В том евротурнире Оксана становится лидером команды по блокшотам (1,2 в среднем за матч).
В 31 год спортсменка переезжает в Оренбург, играть за местную «Надежду». В течение последующих трёх сезонов она трёхкратная обладательница бронзовых медалей чемпионата России, финалист Кубка Европы. В 2012 году Оксана Закалюжная заканчивает баскетбольную карьеру.
22 мая 1995 года, в матче против сборной Югославии (8 очков), баскетболистка дебютирует за национальную сборную. Несмотря на то, что Оксана постоянно привлекалась в квалификационных раундах, за сборную на финальном турнире она выступала один раз. В 2002 году на чемпионате мира в Китае Оксана выигрывает серебряную медаль, принимая участие в 5 играх (3,2 очка, 2,0 подбора). После мирового первенства баскетболистку перестали вызывать в национальную команду.
| 2,653 | ru |
Дениз Пюман (род. в 1946 году) — французский географ, специалист в области геоурбанистики и моделирования систем расселения. Лауреат Премии Вотрена Люда (2010), аналога Нобелевской премии в области географии.
Дениз Пюман поступила в Высшую нормальную школу в 1965 году, закончила её в 1969. Защитила диссертацию по географии в 1980 году.
Профессор Пюман является основателем и научным редактором журнала Cybergeo (c 1996 года).
Она также является главой Европейской исследовательской группы по пространственному моделированию в социальных науках (S4) Национального центра научных исследований.
В 1992—2000 годах Пюман была председателем Комиссии по городскому развитию и городскому образу жизни Международного географического союза.
В 1987—2000 годах была председателем Французской комиссии по теоретической и количественной географии.
Научные интересы Пюман сконцентрированы в области исследования эволюции и динамики систем городов, фрактальных структур в городских сетях, проблем мультимасштабности (скейлинга). Пюман принимала участие в разработке семейства моделей SIMPOP — мультиагентных моделей прогнозирования развития городов и их систем.
Автор серии работ, посвященных пространственному моделированию урбанизационных процессов, сравнительному моделированию урбанизации в Европе, США, ЮАР и других регионах, а также в области теории географической науки.
Член-корреспондент Австрийской академии наук
| 1,417 | ru |
Карл Генрихович Шаберт (латыш. Kārlis Šāberts; 7 (19) января 1886 — 3 июля 1957) — подполковник 102-го пехотного Вятского полка, герой Первой мировой войны, участник Белого движения. Георгиевский кавалер.
Лютеранин. Из крестьян. Уроженец хутора Пумпури Эллейской волости Добленского уезда Курляндской губернии. Образование получил в Митавском реальном училище.
В службу вступил нижним чином 22 сентября 1907 года. В 1909 году окончил Казанское пехотное юнкерское училище первым по оценкам с занесением имени на мраморную доску училища. Выпущен подпоручиком в 102-й пехотный Вятский полк. Произведён в поручики 25 октября 1912 года.
В Первую мировую войну вступил в рядах своего полка. В сентябре 1914 года назначен младшим офицером в 4-ю роту. 16 ноября 1914 года ранен в руку во время ночной вылазки у деревни Воля-Сброшковая и эвакуирован с поля боя. В марте 1915 года вернулся в строй командующим 5-й ротой. 24 июля 1915 года снова ранен на позиции у реки Шельменки и эвакуирован; вернулся в строй в сентябре. В третий раз ранен 17 декабря 1915 года во время атаки высоты 382 у деревни Доброполе. В марте 1916 года по излечении назначен командующим 7-й ротой.
Произведён в штабс-капитаны 19 июня 1916 года. Удостоен ордена Св. Георгия 4-й степени
За то, что, будучи в чине штабс-капитана, в бою 28 июля 1916 года у д. Дубенка, при атаке укрепленной позиции противника, с совершенно неповрежденными проволочными заграждениями, командуя батальоном полкового резерва, заметив замешательство в передовых ротах правого боевого участка, по собственному почину, двинул свой батальон вперед, влил его в роты передового батальона и, подчинив последний себе, под сильным ружейным, пулеметным и артиллерийским огнем противника, с громким криком «Вятцы-молодцы», «С Богом вперед», увлекая всех за собою, бросился в атаку. Роты, воодушевляемые неустрашимостью своего батальонного командира, собственноручно выворачивавшего колья проволочного заграждения, прорвались через них и бросились к окопам противника, откуда были встречены контр-атакой. Ударом в штыки мадьяры и германцы были опрокинуты и выбиты из их окопов первой линии, причем взят 1 действующий пулемет и захвачено 180 пленных при 6 офицерах. Когда вскоре противник, силою около 3-х батальонов, повторил контр-атаку, штабс-капитан Шаберт во главе своего батальона снова бросился вперед, сбил врага и, на плечах бегущих, ворвавшись в окопы второй линии, овладел ими, захватив 207 пленных при 5 офицерах. Отобрав 28 охотников, с 2 пулеметами, зашел в тыл противника, против участка соседнего полка, чем оказал последнему существенную поддержку. По собственному почину, несмотря на дополнительное приказание отойти в резерв, двинулся со своим батальоном еще далее вперед и, выбивая штыками засевшего в лесу противника, подошел к выс. 340, захватив еще 103 пленных при 3 офицерах; своими решительными действиями способствуя успеху боя, окончившегося овладением всей позиции противника и занятием д. д. Слобудка Дольна, Березувка и гор. Монастержиско. Произведён в капитаны 10 августа 1916 года, в подполковники — 31 марта 1917 года. 31 января 1918 года ввиду расформирования полка исключён из списков.
В Гражданскую войну участвовал в Белом движении в составе Добровольческой армии и ВСЮР. В августе 1918 года был назначен командующим Самурским пехотным полком и переименован в полковники. Был тяжело ранен под Ставрополем 31 октября 1918 года, в один день с начальником дивизии генералом Дроздовским. По болезни был зачислен в резерв чинов при штабе Крымско-Азовской армии. 18 июня 1920 года уволен от службы с 16 мая 1920.
Вернулся в Латвию. 14 июля 1920 года вступил в службу в Латвийскую армию подполковником, был назначен начальником обороны Айзпутско-Кулдигского округа, но вскоре зачислен в запас по штабу Главнокомандующего. С сентября 1920 года — начальник группы Офицерских курсов. С октября 1924 — 2-й помощник начальника Учебного отдела штаба командира армии. В 1929 году произведён в полковники. В феврале 1935 года по болезни зачислен сверх штата, 30 апреля уволен в отставку. Проживал на родном хуторе Пумпури.
В 1948—1949 годах был в заключении за неуплату налогов. В 1950-е годы работал конюхом, затем подсобным рабочим на Слокском целлюлозно-бумажном комбинате.
Умер 3 июля 1957 года в Юрмале. Похоронен на кладбище Матиса в Риге.
Был дважды женат: на Дине Булдачевской (1889—1923), в семье родилась дочь Елена (1920); в 1934 женился на Наталии Фанни Дамалте (р. 1887, в 1949—1954 находилась в ссылке).
| 4,479 | ru |
Нормальность - это общепринятый вид сумасшествия. Коллективное бессознательное Все нижеизложенное, это моя субъективная точка зрения, и если я где-то постулирую что-то неоднозначное, то я просто опустил оборот «с моей точки зрения». Прошу воспринимать это именно так. Я за простоту языка, но, говоря о смыслах, у меня всегда получаются сложноподчиненные предложения с излишне абстрактной лексикой. И мне не хочется ничего исправлять, так что прошу прощения за возможно избыточную сложность речи. Одна из моих подруг сказала – я прочитала половину и у меня устал мозг. Любой человек, развивающийся в какой-то технической профессии, и пытающийся осознать свою жизнь рано или поздно приходит к пониманию, что его профессия дает ему лучший язык для описания его собственного понимания жизни. Это происходит естественным образом, в силу того, что инженерные задачи или задачи конструирования чего-то из частей требуют наличия либо создания этих частей, а следовательно, формируют у человека комплексный навык, который он мыслит в виде набора образов, и чаще всего как-то называет для возможности использования его в групповой деятельности. Чем больше у человека опыта и чем лучше навык, тем богаче у него язык, передающий его навыки в запакованном виде. Чем больше различных инженерных задач решается человечеством тем больше новых терминов для коммуникации, требуемой для решения сложных задач, возникает. В какой-то момент содержание определенных терминов приводит к такой обозримой глубине, что хочется с помощью них выразить что-то фундаментальное, особенно когда нейросеть головного мозга улавливает много знакомых образов в новой сложной проблеме и возникает состояние пред-озарения, как будто сейчас прорвется стенка отделяющая тебя от коллективного опыта ноосферы и ты все поймешь. Я специалист по контролю качества. Моя задача оценить систему на предмет соответствия моим ожиданиям к ней по многим параметрам, исходя из моего текущего понимания. Таким образом изначальна система, а я и мой опыт, мой способ мышления — это инструменты для ее оценки. Абсолютный критерий моей работы - эстетика результата, то есть нравится мне то, что у меня получилось или нет и почему. Лучше меня оценить работу может только специалист, который разбирается в контроле качества лучше меня, то есть в идеальном смысле, с учетом моего стремления к росту - никто, потому что я хочу решать задачи идеально, мне так нравится. Идеально — не значит одинаково, значит оптимально с учетом всех факторов и интересов. При этом я осознаю себя тем кто я есть, понимаю, что многое находится за пределами моего виденья и не идеальность своего результата использую для своего движения вперед к идеалу. Я отвечаю за себя, за свое согласие или не согласие принять участие в оценке/контроле какой-то системы, за оценку другими моих оценок, осознание причин этих оценок и выработки своей следующей оценки системы, с учетом всех доступных обратных связей. И так рекурсивно до момента, когда текущий результат мне нравится и до той поры пока он мне нравится. И так везде: на работе, в жизни, в конфликтных и новых ситуациях. Я должен понять что происходит, почему, куда все двигается, что мне в этом нравится и что нет. А до этого я не могу оценить систему так как не имею достаточно данных. Я идеальный судья, инквизитор. Я в первую очередь оцениваю себя со своей точки зрения и со стороны. С какой? С точки зрения будущего, мира в котором я хочу жить, моих детей, женщин, близких. Им понравится результат моей деятельности? Я должен в процессе своей работы уметь честно отвечать себе на сложные, скользкие и запретные вопросы. Мой разум свободен мыслить любое пока это не выливается в мир в виде оценки и начинает этот мир неизбежно менять. В конечном счете, наибольшим весом в моей оценке любой системы обладает результат ее развития в динамике с учетом моего влияния на нее. Как мое участие в каком-то проекте (а это любая деятельность) улучшит мир? Я хочу чтобы вокруг меня был рай, то есть мир который предсказуем, безопасен и эстетически приятен мне. Потому что этот мир мой. Миры других в идеале должны мой мир дополнять и взаимно влиять друг на друга, улучшая один другого. Я могу менять другие миры если знаю как и знаю, что результат мне понравится. Я хочу видеть улыбающиеся глаза всех людей, видящих меня и готовых поучаствовать в любой совместной движухе, развитых на столько же как я, имеющих свою точку зрения и умение объяснить ее даже ребенку. Это ценности которые объясняют мой способ мышления. С точки зрения профессии это значит, что я не воспринимаю задачу поставленную заказчиком как конечный результат своей работы. Сначала я ее оцениваю, осознаю ее полезность, нейтральность или нужность миру. Чаще всего результат нейтральный. Я не стесняюсь выглядеть дураком задавая дурацкие вопросы, чтобы человек, ставящий задачу, объясняя мне как ребенку простым языком, понял суть этой задачи и ее нужность так же как я, а значит и результат решения мы с ним будем оценивать похожим образом. Многие задачи отваливаются на этом этапе уточнения о чем речь вообще, нафига нам все это надо и точно ли таким способом с учетом контекста. Я спринтер. Я люблю переделать кучу дел быстро для того чтобы потом сидеть и медитировать на результат, медленно оценивая его с разных сторон. С точки зрения инженера — это оптимальная позиция. Импульсные блоки питания имеют КПД значительно выше чем линейные. А значит я должен организовывать свою работы так, чтобы все работало без меня максимально эффективным и простым способом и чтобы меня отвлекали только тогда, когда возникло что-то незапланированное. Поэтому я автоматизатор и поэтому я не люблю фронт-энд. Мой мир — это АПИ, за которым стоит черный ящик, который я открываю по мере появления сомнений в достаточности внешних воздействий на него и полноты картинки получаемой в результате. Это система, работающая тогда и так, как я считаю нужным и оценивающая другую систему вместо меня, чтобы меня заменить там, где это возможно. Я готов делать ошибки и высказывать ошибочные мнения по всяким ситуациям в которых даже не разбираюсь. При этом я стараюсь использовать сослагательное наклонение, это не мое окончательное суждение, а предположение. Я фантазирую. Да, по многим из этих вопросов я могу найти ответ у Гугла, но я работаю с профессионалами и работаю удаленно. Поэтому я убиваю сразу трех зайцев: имею возможность получить ответ быстро, часто более точный, чем знает Гугл и заодно выстраиваю живую коммуникацию между людьми, которые перегружены знаниями и не имеют полноценной возможности ими поделиться. Меня поправляют, чат оживает, работается веселей. Я люблю людей. С ними интересно, они создают, пусть иногда даже конфликтные, ситуации которые меня развивают. У меня очень плохая память на название форм. Я не помню имен, не знаю как называются алгоритмы или технологии, кроме тех которые регулярно использую. И эту проф-деформацию я тоже использую как инструмент в работе. Любой новый термин должен быть объяснен мне так, чтоб я его понял. Я профессионал и любой другой профессионал способен объяснить суть термина в двух-трех аналогиях или даже синонимах. При этом чем проще аналогии, тем выше я оцениваю его понимание сути того, что он объясняет. Он оценивает мое понимание по тем мазкам, которыми я отвечаю на его картинку. По тому насколько точные вопросы я задаю. По тому как быстро просто и красиво я добавляю к его контексту то, что ему соответствует. Так создается общий контекст. Мы рисуем его вместе до той поры, пока не начнем видеть одинаково. И так мы оцениваем друг друга, адаптируемся к языку и оптимизируем коммуникацию. Я материально незаинтересованный. То есть ресурсов должно быть достаточно, чтобы закрыть базовые потребности в еде, крыше над головой, развитии для меня и моих близких и небольшой запас для большей свободы планирования. Меня мотивируют сложность задач, нужность их для мира, то, чему я учусь в процессе их решения и то, насколько эстетичным, с моей точки зрения, получился результат. Хотел бы я жить в мире, где все были бы такие как я? Да, этот мир для меня был бы вполне уютен и предсказуем. В нем бы не было немотивированной агрессии, лжи, страха, жадности. Он бы строил себя сам, потому что в нем все были бы судьями, отвечающими за весь мир, профессионалами, оценивающими других с точки зрения рациональности, а не судящими рефлексивно, ориентируясь на мнения большинства, по инерции. В нем слова не расходились бы с делами и устного договора было бы достаточно, чтобы быть уверенным в том, что так и будет. Но тогда у идеального QA не осталось бы работы, так как остальные смогли бы решить все сами. Возможно, именно тогда ему бы пришлось сменить профессию на идеального Творца и начать создавать свою систему, а не оценивать чужие. QA | 8,916 | ru |
Потери в Афганской войне (1979—1989) — безвозвратные потери Ограниченного контингента Советских войск в Афганистане, Правительственных сил ДРА и групп афганской оппозиции в период Афганской войны (1979—1989).
Военную службу на территории ДРА, проходили более 620 тысяч советских граждан, в их числе 525,5 тысячи солдат и офицеров ВС СССР, 21 тысяча гражданских служащих, 95 тысяч представителей КГБ СССР (включая пограничные войска) и МВД СССР.
Общая численность погибших с 25 декабря 1979 года по 15 февраля 1989 года в период нахождения в ДРА ОКСВА составила 15 051 человек, из них — 14 427 военнослужащих ВС Союза ССР, погибших вследствие ранений в бою, от несчастных случаев и болезней. Боевые потери из общего числа потерь составили 82,5 %. В безвозвратные боевые и небоевые потери вошли также лица, скончавшиеся от ранений в госпиталях и скончавшиеся вследствие болезней уже после увольнения из ВС СССР.
Предположительно данные о погибших корректны. В статистику не вошли граждане, умершие до увольнения из Вооружённых сил, находящиеся на лечении в госпиталях за пределами ДРА. В число безвозвратных потерь не включены 417 человек, в период боевых действий пропавшие без вести или попавшие в плен. К 1999 году на родину не были возвращены 287 человек.
Существенное влияние на статистику оказали санитарные потери. Они включают в себя случаи ранений в ходе боевых действий и болезни, не связанные с получением ранений и контузий. Афганская война 1979—1989 годов имела большие потери, связанные с «небоевыми» причинами: они составляли 89 % санитарных потерь.
После окончания войны в СССР были опубликованы числа погибших советских военнослужащих с разбивкой по годам:
Итого — 13 835 человек. Эти данные впервые появились в газете «Правда» 17 августа 1989 года. В дальнейшем итоговая цифра несколько увеличивалась. По состоянию на 1 января 1999 года безвозвратные потери в Афганской войне (убитые, умершие от ран, болезней и в происшествиях, пропавшие без вести) оценивались следующим образом:
Итого — 15 031 человек.
Санитарные потери — 53 753 раненых, контуженных, травмированных; 415 932 заболевших. Из заболевших — инфекционным гепатитом — 115 308 чел., брюшным тифом — 31 080, другими инфекционными заболеваниями — 140 665 человек.
Из 11 294 чел. уволенных с военной службы по состоянию здоровья остались инвалидами 10 751, из них — 1-й группы — 672, 2-й группы — 4216, 3-й группы — 5863 человека.
По данным профессора Военно-медицинской академии Санкт-Петербурга Владимира Сидельникова, в итоговых цифрах не учтены военнослужащие, умершие от ран и болезней в госпиталях на территории СССР.
По официальной статистике, за время боевых действий на территории Афганистана попало в плен и пропало без вести 417 военнослужащих (из них 130 были освобождены в период до вывода советских войск из Афганистана). В Женевских соглашениях 1988 года условия освобождения советских пленных зафиксированы не были. После вывода советских войск из Афганистана, переговоры о освобождении советских пленных продолжались при посредничестве правительства ДРА и Пакистана:
Судьба попавших в плен складывалась по-разному: 8 человек были завербованы противником, 21 стали «невозвращенцами», более 100 погибли. Широкий резонанс в своё время получило восстание в пакистанском лагере Бадабер, под Пешаваром, где 26 апреля 1985 года группа советских и афганских пленных солдат силой попыталась освободиться, но погибла в неравном бою.
Число погибших советских генералов по публикациям в прессе обычно составляет четверо погибших, иногда называется цифра в 5 погибших и умерших в Афганистане.
Точные данные о потерях вооружённых силах ДРА не известны. По оценке А. А. Ляховского в период с 1979 по 1988 год они составили: 26 595 человек — погибшими, 28 002 человека — пропавшими без вести, 28 541 человек — дезертирами. Максимальный уровень погибших в бою зафиксирован в 1981 году, когда ВС ДРА понесли потери 6721 человек погибшими.
7 июня 1988 года, в своём выступлении на заседании Генеральной Ассамблеи ООН, Президент Афганистана М. Наджибулла сообщил, что «с начала боевых действий в 1978 году до настоящего времени» (то есть до 7 июня 1988) в стране погибли 243,9 тыс. военнослужащих правительственных войск, органов безопасности, государственных служащих и мирных жителей, в том числе 208,2 тыс. мужчин, 35,7 тыс. женщин и 20,7 тыс. детей в возрасте до 10 лет; ранены были ещё 77 тыс. человек, в том числе 17,1 тыс. женщин и 900 детей в возрасте до 10 лет. По другим данным 1986 года, на тот момент погибли 18 тысяч человек из числа военнослужащих.
Точное число погибших в войне афганцев неизвестно. Наиболее часто встречается цифра в 1 млн погибших; имеющиеся оценки колеблются от 670 тыс. гражданских лиц до 2 миллионов человек в общем. По данным исследователя афганской войны из США, профессора М. Крамера: «В течение девяти лет войны были убиты или покалечены более 2,7 миллионов афганцев (в основном гражданские лица), ещё несколько миллионов оказались в рядах беженцев, многие из которых покинули страну». Точного разделения жертв на солдат правительственной армии, моджахедов и мирных жителей, по всей видимости, не существует.
Точные данные об этом отсутствуют. Известно лишь, что с 1980 по 1990 год ООН зафиксировала 640 тысяч смертей граждан ДРА, 327 тыс. человек из них были мужчинами. Хотя и эти данные считаются спорными. По западным же источникам потери моджахедов составляют: 75—90 тыс. убитыми и столько же ранеными.
Пакистан приютил 3 миллиона афганских беженцев и оказывал наибольшую поддержку моджахедам, его потери были весьма значительные и составляли около 6 тыс. убитых и около 7 тыс. раненых военных и гражданских лиц, погибших на территории Пакистана в результате советско-афганских авианалётов, артиллерийских обстрелов и террористических акций. В частности, президент Пакистана Зия-уль-Хак обвинил афганских агентов в организации крупнейшего в истории страны теракта 14 июля 1987 года в Карачи, где погибло 75 человек и более 300 были ранены.
| 5,973 | ru |
Давид Серпуховский (в миру Даниил; 1450-е — 1520) — преподобный Русской православной церкви; основатель Вознесенской Давидовой пустыни близ города Серпухова.
Даниил появился на свет в начале 1450-х годов. Предание о том, что Даниил имел знатное происхождение (предположительно из князей Вяземских) не нашло должных доказательств и этот вопрос остается открытым.
Даниил постригся в монашество в Пафнутьево-Боровском монастыре с именем Давида (в память о греческом Святом Давиде Солунском), постриг совершил основатель обители монах Пафнутий Боровский, ныне почитаемый в лике Святых.
В 1477 году, вскоре после смерти Пафнутия Боровского, Давид, вместе с двумя послушниками и двумя мирскими жителями, оставил Пафнутьево-Боровский монастырь.
31 мая 1515 года Давид со своими спутниками остановился на берегу реки Лопасни, в паре десятков километров от города Серпухова на землях принадлежащих князю Василию Семеновичу Стародубскому, сыну князя Семена Ивановича из рода Можайских князей (Рюриковичи). Здесь они обустроили первые строения, а затем воздвигли Храм Вознесения Господня, который положил начало пустынной обители, известной под именем Давидовой Вознесенской пустыни. Рядом с обителью Давид посадил липовую рощу.
Согласно монастырскому преданию, 15 (25) августа 1515 братию посетил преподобный Иосиф Волоцкий, благословивший основание монастыря.
Давид Серпуховский скончался 18 октября 1520 года в обустроенной им пустыни; мощи его почивают под спудом в соборном храме. Память о преподобном отмечается в день его смерти и вместе с Собором Московских святых.
| 1,569 | ru |
Николай Степанович Никитченко (17 декабря 1901, Стародуб — 1 апреля 1975, Москва) — советский военачальник, генерал-майор.
Родился 17 декабря 1901 года в городе Стародубе Черниговской губернии (ныне Брянской области). В Красной Армии с 27 октября 1918 года. Участник Гражданской войны в России с ноября 1918 года по февраль 1919 года. С 1924 года член ВКП(б).
В 1922 году окончил 27-е Орловские пехотно-пулемётные командные курсы, в 1925 году — повторное отделение комсостава при Московской пехотной школе имени Н. Ю. Ашенбренера, и в 1934 году — два курса вечерней Военной академии РККА имени М. В. Фрунзе. Был на преподавательской работе. С июля 1940 года — начальник Камышловского пехотного училища.
В начале Великой Отечественной войны полковник Никитченко с июля 1941 года сформировал Уфимское пехотное училище, выполнил большую работу по организации учебного процесса, подготовке кадров комсостава для действующей армии. С марта 1942 года командовал 210-й отдельной стрелковой бригадой, сформированной на базе пехотного училища в Башкирии.
15 августа (с сентября) 1942 года вступил в командование 226-й стрелковой дивизией, которая прибыла в город Бугуруслан на укомплектование. В конце сентября дивизия убыла под Сталинград. После прибытия 18 октября 1942 года она была включена в состав 66-й армии Донского фронта. С 24 октября 1942 года по 2 февраля 1943 года участвовала в наступательных операциях против немцев под Сталинградом.
В январе, начале февраля 1943 года в ходе операции «Кольцо» 226-я стрелковая дивизия под командованием Никитченко, преодолевая упорное сопротивление противника, форсировала реку Мокрую Мечетку и 2 февраля полностью освободила территорию Сталинградского тракторного завода. За проявленные доблесть и мужество при нанесении противнику больших потерь в живой силе и технике, прорыв обороны в районе МТФ и овладение Сталинградским тракторным заводом, приказом Народного комиссариата обороны СССР № 202 от 4 мая 1943 года 226-я стрелковая дивизия была преобразована в 95-ю гвардейскую стрелковую дивизию, а гвардии полковник Никитченко награждён орденом Красного Знамени.
После Сталинградской битвы дивизия была выведена в резерв Ставки ВГК, затем участвовала в тяжелых оборонительных боях в Курской битве, в августе — в Белгородско-Харьковской наступательной операции. За отличия в боях по освобождению Полтавы приказом Верховного главнокомандующего от 23 сентября 1943 года дивизии было присвоено почётное наименование «Полтавская», а гвардии генерал-майор Никитченко награждён орденом Кутузова II степени. Затем, продолжая наступление, части дивизии отвоевали Кременчуг, принимали участие в битве за Днепр. За форсирование Днепра южнее Кременчуга и расширение плацдарма на правом берегу реки Никитченко награждён вторым орденом Красного Знамени.
В ноябре он заболел и отправлен на лечение; в конце января 1944 года назначен начальником 5-го отдела Управления вузов ГУК НКО СССР, он же заместитель начальника управления по руководству суворовскими училищами.
После войны Николай Никитченко в апреле 1946 года был назначен начальником 3-го отдела Управления вузов стрелковых войск. С апреля 1948 года занимал должность начальника 4-го, с июля 1949 года — 3-го отдела Управления вузов стрелковых войск. С января 1950 года по август 1951 года был в распоряжении ГУК (находился на лечении), затем был назначен начальником курса факультета заочного обучения Военной академии имени М. В. Фрунзе. С октября 1952 года в запасе.
Умер в 1975 году в Москве
Награждён орденом Ленина, четырьмя орденами Красного Знамени, орденом Кутузова II степени, медалями, а также иностранными орденами.
В честь Николая Никитченко в Полтаве и Стародубе названы улицы.
| 3,690 | ru |
"Tie My Pecker to My Leg" is a song by Mojo Nixon. It is a song that Mojo Nixon plays at almost every live performance. According to an Artist Direct review of Whereabouts Unknown, "Tie My Pecker to My Leg" was Nixon's bawdiest song up to that point is his career. It was co-written with lead Beat Farmer Country Dick Montana. Besides mentioning bestiality and sitophilia, "Tie My Pecker to My Leg" also mentions geriatric sex and coprophilia.
"The Old Chisholm Trail" is a well-known cowboy song. In all versions of the song, the refrain was:
Ed Cray in "The Erotic Muse" credits a variation of these lyrics to high school and college students in southern California:
There is also Vietnam era version sung to "exert some control over the penis" of "Tie My Pecker to my Leg."
This 1990s song-related article is a stub. You can help Wikipedia by expanding it. | 868 | en |
Среда окружения (англ. Environment) — в информатике совокупность значений системных переменных, путей, открытых файловых дескрипторов и других ресурсов операционной системы, передаваемые процессу (программе) при его запуске.
В различных операционных системах состав среды окружения может сильно различаться.
К объектам среды окружения обычно относят:
Среда окружения содержит в себе как общесистемные настройки (например, имя компьютера), так и специфичные настройки для приложения, изменяемые перед запуском приложения. Важной особенностью среды окружения является наследование. Процесс наследует среду окружения от родительского процесса.
| 646 | ru |
Каждый программист, использующий Python, наверняка сталкивался с операторами, такими как сложение (+) и умножение (*). Но что происходит "под капотом" этих операторов? В этой статье мы погрузимся в детали их работы на примере базовых типов, пользовательских классов и строк. В Python операторы реализованы с помощью "специальных методов". Эти методы вызываются автоматически при использовании операторов. Для сложения: __add__(self, other) __radd__(self, other) Для умножения: __mul__(self, other) __rmul__(self, other) Целые числа и числа с плавающей запятой: При сложении int и float, например, 5 (int) и 3.5 (float), Python вызывает __add__ у объекта 5 с объектом 3.5 в качестве аргумента. Если сложение между этими типами невозможно напрямую, Python пытается использовать __radd__ у второго объекта. Строки: Строки в Python также поддерживают операторы + и *. С помощью + можно объединить две строки: А с помощью * можно "умножить" строку, повторив ее определенное количество раз: За красивой и понятной высокоуровневой абстракцией Python скрывается низкоуровневая реализация на языке C. Большинство базовых операций, таких как сложение или умножение, оптимизированы и выполняются на "родном" уровне, что обеспечивает высокую скорость выполнения. Когда вы используете базовые операторы с встроенными типами данных, такими как числа или строки, ваши операции выполняются на скорости, сравнимой со скоростью низкоуровневых языков программирования, таких как C. Python предлагает нам интуитивно понятные и мощные инструменты для работы с различными типами данных. Однако за этой простотой скрывается сложная архитектура, которая делает Python одновременно гибким и производительным. Благодаря низкоуровневой реализации на C, операции с данными в Python выполняются быстро, что делает этот язык отличным выбором для широкого круга задач. Если вам понравилась эта статья или у вас есть дополнительные вопросы, пожалуйста, оставьте свой комментарий ниже! Data Engineer | Python Software Engineer | 1,998 | ru |
The Woman on the Jury is a lost 1924 American silent drama film produced and released by Associated First National and directed by Harry Hoyt. It is based on a Broadway stage play, The Woman on the Jury, and stars Sylvia Breamer and Bessie Love. The story was refilmed in 1929 as an early talkie under the title The Love Racket starring Dorothy Mackaill.
The film was primarily shot at night so that the cast and crew could work on other films during the day.
In the Adirondacks, notorious philanderer George Montgomery (Cody) is murdered, and his former sweetheart Grace (Love) is put on trial. Betty Brown (Breamer) and her husband Fred Masters (Mayo) both serve on the jury. When the defendant is nearly wrongfully convicted, Betty reveals her own history with the murder victim—that she once had been in love with him and tried to kill him—proves that the defendant is innocent.
The film received generally positive reviews, and Breamer's performance was particularly well-reviewed.
With no copies of The Woman on the Jury located in any film archives, it is a lost film.
This article about a silent drama film from the 1920s is a stub. You can help Wikipedia by expanding it. | 1,189 | en |
Ури Мильштейн (ивр. אורי מילשטיין; родился 29 февраля 1940 г.) — израильский историк и философ, специализирующийся на военной истории.
Ури Мильштейн родился в Тель-Авиве в семье Авраама Мильштейна, добровольца британской армии во время Второй мировой войны, и Сары Мильштейн, воспитательницы детского сада. Его родители были одними из основателей кибуца Афиким, а отец был членом лейбористской партии МАПАЙ и её военизированной организации «Хагана». Его старший брат был членом боевых отрядов этой организации, «Палмах». Сам Ури был членом молодёжной организации той же партии.
Мильштейн учился в школе Хаил в районе Яд Элиягу в Тель-Авиве, в молодёжной деревне Хадассим и в средней школе в Тель-Авиве. В 1958 году он был призван в Армию обороны Израиля и служил в 890-м воздушно-десантном батальоне десантной бригады солдатом, командиром отделения и военным медиком. Перед демобилизацией заместитель командира бригады Рафаэль Эйтан назначил его историком десантников. Он служил медиком во время Шестидневной войны, Войны на истощение и Войны Судного дня, а также служил в запасе в отделе истории ВВС Израиля. В 1974 году он был освобожден от должности историка парашютистов Ицхаком Мордехаем, командиром 35-й парашютно-десантной бригады. Мильштейн говорит, что это произошло из-за того, что он опубликовал свое исследование «Битвы на китайской ферме», в которой участвовал Мордехай.
Мильштейн женат на актрисе Шифре Мильштейн (в девичестве Бен-Давид), от которой у него две дочери. Его дочь Далит является соучредителем и директором театра Ноцар.
После завершения службы в Армии обороны Израиля в 1960 году он изучал экономику, философию и политологию в Еврейском университете в Иерусалиме. Он защитил докторскую диссертацию по религии и законодательству в Израиле. После Шестидневной войны опубликовал книгу «Война парашютистов», а в начале 1973 года опубликовал военную историю первых дней израильской государственности «Иудея кровью и огнем» . В 1980-х преподавал военную историю в Командно-штабном колледже армии. В 1989 году Мильштейн опубликовал первый том своей серии статей о Войне за независимость, в которой он заявил об ущербных действиях командиров, считавшихся в Израиле героями. Журнал Time оценил его как «настоящую историю войны». Профессор Бенни Моррис из Университета Бен-Гуриона писал тогда в «Джерузалем пост», а затем в «Едиот Ахронот», что до публикации этих книг все, что было написано о войне, было «исторической клеветой» и что только из этих книг можно узнать историческую правду. Профессор Луи Рене Берес из Университета Пердью, написав об этих книгах, назвал их «стратегическим активом государства Израиль». Только четыре из запланированных двенадцати томов были опубликованы, когда издание было остановлено в 1991 году. Мильштейн обвинил в этом «давление со стороны ветеранов Пальмаха Ицхака Рабина, Амоса Хорева, Цви Замира и других, которые пострадали от того, что правда, наконец, вышла наружу». Мильштейн в настоящее время пытается собрать ресурсы, чтобы продолжить публикацию самостоятельно. В 1993 году он опубликовал «Кризис и его выводы», в котором критиковал действия израильской армии в войне Судного дня.
В 1995 году он опубликовал «Досье Рабина: как был раздут миф об Ицхаке Рабине как командире Пальмаха». В 2010 году он перепечатал его как «Путь и наследие Рабина» (на иврите) с некоторыми изменениями и дополнительным томом, посвященным более поздним годам жизни Рабина, а также вкладами других авторов о том, что они называют «настоящим наследием Рабина».
Во введении Мильштейн пишет: «Поскольку Рабин имел такое большое влияние на израильский народ, я стараюсь понять как можно больше об этом человеке, я исследую все, что оказало на него влияние, его генеалогию, его раннюю личную жизнь. жизнь и все остальное».
Мильштейн пишет, что у Рабина было заброшенное детство из-за того, что его родители, особенно его мать, были заняты социалистической деятельностью и не проявляли к нему любви и внимания. Мильштейн утверждает, что это привело к тому, что у Рабина была недоразвитая личность и сильное чувство незащищенности, которое будет проявляться на протяжении всей жизни взрослого Рабина. Излюбленное заявление Мильштейна о Рабине состоит в том, что тот бежал из сражения, которым командовал, 20 апреля 1948 года, и что в целом за его 54-летнее участие в вопросах, касающихся безопасности Израиля; «У Рабина нет ни одного известного военного действия, достойного похвалы!»
Мильштейн основал «Институт выживания» и книжное издательство под названием «Выживание». После этого Мильштейн преподавал в Университетском центре Ариэля в Самарии.
Мильштейн был одним из первых ученых, открыто критиковавших оборонный истеблишмент Израиля. Его описывают как слишком радикального в своих выводах, но его «вклад в знания огромен (Мильштейн занимается исследованием израильской военной истории более 50 лет и утверждает, что провел тысячи интервью и имеет в общей сложности 500 гигабайт интервью и документов.)
В 1988 году Мильштейн свидетельствовал на военном суде в защиту часового из «Ночи планеров», что бегство перед лицом опасности — нормальное явление, что так поступали даже люди, добившиеся высокого звания в армии. Когда судьи попросили его уточнить, он рассказал об Ицхаке Рабине (тогдашнем министре обороны), который бежал из боя, которым он командовал, 20 апреля 1948 года (т.н. «кровавый конвой»). Судьи проигнорировали его показания, а офис Рабина отказался говорить об этом журналистам. Мильштейн утверждает, что незадолго до своей смерти на собрании бывших членов «Палмаха» (которое организовал Миха Пери в Тель-Авиве) Рабин признался, что бежал с поля боя.
В книге «Кровавый навет в Дейр-Ясине» он утверждает, что резня в Дейр-Ясине была мифом, кровавым наветом, созданным израильскими левыми, чтобы помешать правой боевой организации «Иргун» сформировать независимое подразделение внутри израильской армии и предотвратить участие Менахема Бегина в первом правительстве национального единства при Давиде Бен-Гурионе, и что правые (Бегин и Иргун) не опровергли этот очевидный миф лишь ради того, чтобы успешно напугать арабов.
Основная тема Мильштейна - это то, как политические и военные круги Израиля (и других стран) защищают свою власть и престиж в ущерб боеспособности армии и безопасности страны. В Шестидневной войне, самой известной победе Израиля, Мильштейн указал, что генерал Узи Наркис, командующий Центральным командованием, отказался проводить расследование допущенных промахов, сказав: «Не стирайте наше грязное бельё публично». Мильштейн сказал: «Армия обороны Израиля не расследовала бои за Иерусалим ни на каком уровне, а израильская общественность, включая армию, жадно впитывала мифы, созданные многими командирами и популяризированные журналистами. Легенды, которые сопровождали взятие Иерусалима, являются наиболее реальным свидетельством мифологической культуры Израиля, результатом которой стали последующие неудачи Войны на истощение, Войны Судного дня и (Первой) Ливанской войны... Премьер-министры и старшие командиры армии несут прямую ответственность за неудачи, вызванные неспособностью усвоить уроки» .
В книге «Путь и наследие Рабина» Мильштейн пишет в прологе: «Даже если бы мы не знали, что Рабин бежал с поля боя, которым он командовал, 20 апреля 1948 года, что он был уволен со всех своих командных постов в войне за независимость Израиля, и что он лечился электрошоком в психиатрической больнице в мае 1967 года, даже в этом случае мы должны были бы следовать принципу Рене Декарта: «я мыслю (т.е. подвергаю сомнению), поэтому я существую» (Cogito ergo sum), или девизу Королевского научного общества «Не верь словам человеческим» (nullius in verba)». Мильштейн утверждает, что премьер-министр Рабин, которого долгое время почитали как «великого полководца» и «признанного воина», на самом деле ничего не добился в военном отношении, ничего не понимал в экономике страны и вдобавок дрался с женой.
| 7,901 | ru |
Çiğli Air Base (Turkish: Çiğli Hava Üssü) (IATA: IGL, ICAO: LTBL) is a military airport near Çiğli, a metropolitan district of the city of İzmir in İzmir Province, Turkey.
It served as İzmir's airport until the opening of the Adnan Menderes Airport, situated south of the metropolitan area.
The airport resides at an elevation of 16 feet (5 m) above mean sea level. It has one runway designated 17/35 with an asphalt surface measuring 2,993 by 45 metres (9,820 ft × 148 ft).
This Turkish airport-related article is a stub. You can help Wikipedia by expanding it. This geographical article about a location in İzmir Province, Turkey is a stub. You can help Wikipedia by expanding it. | 687 | en |
Grafton Regis is a village and civil parish in the south of the English county of Northamptonshire. The population of the civil parish (including Alderton) at the 2001 census was 152. This increased to 253 at the 2011 census. The village is east of the A508 road, on which it has a short frontage and two bus stops. It is ca. 8 miles (13 km) south of Northampton and 9 miles (14 km) north of Milton Keynes.
This village is "linked" with the title of the Duke of Grafton (the first Duke was a son of King Charles II of England ).
The village's name means 'Grove farm/settlement'. The village was a crown possession hence the 'Regis' addition.
The prehistoric site dates back to circa 2500 BC according to Iron Age pottery which was found to the west of the main Northampton Road and to the south of Grafton Lodge, which was a Roman site which produced pottery.
A substantial capital messuage stood west of the Church in the Middle Ages. From 1100 to 1348, the manor was in the hands of a Norman monastery whose bailiff or lessee probably occupied the house.
In 1440, the mansion officially became a 'manor house' which belonged to the Woodville family during which time the village was known as Grafton Woodville. The manor was the birthplace of Elizabeth Woodville, queen consort to King Edward IV. Also born at the manor was Elizabeth's younger brother, Anthony Woodville, 2nd Earl Rivers KG (ca.1440 –1483), a courtier, bibliophile and writer.
The house and manor passed to the Grey Marquesses of Dorset who were descendants of queen consort Elizabeth Woodville by her first marriage to Sir John Grey. At the end of the 15th century, the house and manor passed to King Henry VIII, grandson of Elizabeth Woodville by Edward IV.
Anne of Denmark and King James stayed at Grafton Regis in June 1603 and travelled on to Salden Manor at Mursley. They were hosted at Grafton by George Clifford, 3rd Earl of Cumberland, Keeper of Grafton Regis since 1602, who organised a tournament involving the Alexander or Zinzan brothers. Lady Anne Clifford later wrote that her father lived in the "old house at Grafton" and entertained the king and queen with "great magnificence". The manor was granted to Prince Henry, and he rewarded musicians at Grafton with £1 on 19 August 1610.
The ancient parish of Grafton Regis occupied some 1,300 acres on the west bank of the river Tove. The village extends back some distance from the road, albeit at a very low density, towards a church at the eastern edge of the village. Grafton is on the southern ridge of the valley of the River Tove which flows east between the village and Stoke Bruerne to the north and then to the east of the village. Stoke Bruerne church and Stoke Park Pavilions are clearly visible in the distance. The Grand Union Canal passes close by to the east.
Almost all the village on the east side of the A508 is a conservation area.
Woodville Manor House appears to have stood on the west side of the A508 road according to excavation in 1964-5. These revealed a medieval of monastic origin with a cloister and small church. They were converted to secular use in the 15th century. Tiles with the Woodville family arms were discovered in the church.
Another Manor House is on the east side of the A508 road near the parish church. It is the remains of a house built by Henry VIII. Francis Crane demolished a part of the house in the 1620s for materials to build Stoke Park at Stoke Bruerne.
The parish church is dedicated to St Mary and of early 13th-century origin.
| 3,534 | en |
Герб Аликовского муниципального округа — официальный символ административно-территориальной единицы и муниципального образования Аликовский муниципальный округ в составе Чувашской республики Российской Федерации. Герб утверждён 29 марта 2016 года, внесён в Государственный геральдический регистр Российской Федерации под регистрационным номером 10961.
Официально описание герба:
Щит рассечён со смещением вправо: в золоте вверху дважды вырубленный червлёный вырубной крест, в зелёном — отвлечённый пониженный червлёный крест, у которого три верхних конца в виде дубовых листьев, а нижний конец прямой, длинный, с отходящими по одной в каждую сторону двумя выгнутыми вверх и завершёнными каждая тремя желудями ветвям и завершён двумя ростками; позади креста на завершающих нижний его конец ростках стоит прямо серебряный богатырь в чувашском одеянии и доспехе, в плаще, с колчаном стрел за левым плечом, склонивший голову вправо и держащийся руками за ветви; узкая оконечность рассечена сообразно щиту, зелёная и золотая Герб может воспроизводиться с вольной частью — четырёхугольником, примыкающим изнутри к верхнему правому углу герба Аликовского района с воспроизведенными в нём фигурами из герба Чувашской Республики.
Авторская группа — художник и автор идеи герба: Вадим Шипунов; обоснование символики: Галина Шипунова; компьютерный дизайн: Дмитрий Шипунов (все — Мариинский Посад).
В гербе района представлен богатырь, держащий руками молодой дуб, олицетворяя предание об Элеке — основателе этого края, который первым пришёл в эти благодатные места, где кругом росли дубовые рощи. Дуб с желудями, являясь древом жизни, древом плодородия, служит воплощением полной силы, стабильности, долголетия, крепости, мудрости. Двенадцатилучевая звезда, имеющая 12 концов, обозначает 12 сыновей Элека, а также 12 сельских поселений, входящих в состав района.
Золото (жёлтый цвет) — цвет зрелых колосьев, урожая, символизирующий достаток, благородство, верность.
Зелёный цвет — символ плодородия, красоты природы.
Серебро (белый цвет) указывает на водные ресурсы района: Тенеевское озеро, реки Сорма и Выла, множество других мелких рек.
Красный — цвет жизни, радости, труда, мужества, олицетворяет выдающихся земляков, уроженцев этого края, являющихся гордостью республики и страны.
В 2005 году был подготовлен проект герба Аликовского района, но утверждён он не был.
Первый герб района утверждён решением Собрания депутатов Аликовского района «О Гербе, флаге, эмблеме Аликовского района» от 27 июля 2007 года № 151. Автор — А.В. Данилов. Официальное описание герба: «Герб Аликовского района – один из символов района, представляющий собой окаймлённый вырезанный щит. Стилизованный герб состоит из сочетания белого, жёлтого, синего и красного цветов, включённых в государственную символику Чувашской Республики и Российской Федерации. Основной белый цвет в середине герба символизирует образ светлого и чистого края Чувашии. На этом фоне находится условное изображение синего дерева с жёлтыми листьями, передающее образ сормовских лесов, а по бокам — символическое обозначение синих озер. Волнистые линии синего цвета наверху и внизу герба передают образы рек Сорма и Выла. Верхнее синее пятно выражает образ свода неба, а нижнее красное — образ земли. Волнистая жёлтая полоса над красной частью герба символизирует колосящуюся ниву. Наверху герба, на синем фоне белыми буквами написано название „Аликовский район“, а внизу, на красном фоне „1927“ — год образования района. Композицию герба завершает обрамляющая полоса синего цвета, составляющая стилистическое единство геральдического знака».
Современный герб Аликовского района утверждён Решением Собрания депутатов Аликовского района от 29 марта 2016 года № 62.
| 3,719 | ru |
Wāpuro rōmaji (ワープロローマ字), or kana spelling, is a style of romanization of Japanese originally devised for entering Japanese into word processors (ワードプロセッサー, wādo purosessā, often abbreviated wāpuro) while using a Western QWERTY keyboard.
In Japanese, the more formal name is rōmaji kana henkan (ローマ字仮名変換), literally "Roman character kana conversion". One conversion method has been standardized as JIS X 4063:2000 (Keystroke to KANA Transfer Method Using Latin Letter Key for Japanese Input Method); however, the standard explicitly states that it is intended as a means of input, not as a method of romanization.
Wāpuro rōmaji is now frequently employed in general-purpose computer input as well as word processing, but the name lives on. Wāpuro-style romanizations are also frequently used by native speakers of Japanese in informal contexts, as well as by many fans of anime and other aspects of Japanese culture[citation needed]. A common characteristic of these (often online) cases is the avoidance of hard-to-type circumflexes or macrons. Also, some ambiguities in spelling may exist. Spellings are seen that would fail to produce the desired kana when typed on a computer, for example failure to distinguish between ず (properly entered as "zu") and づ (properly entered as "du").
In practice, there are as many variants of wāpuro rōmaji as there are manufacturers of word processing and IME software. Many aspects of Hepburn, Kunrei and Nihon-shiki romanizations are accepted, so that both si (Kunrei/Nihon-shiki) and shi (Hepburn) resolve to し. Some conventions, however, differ from standard romanizations:
Unlike Kunrei and Hepburn, wāpuro style is based on a one-to-one transcription of the kana. Wāpuro thus does not represent some distinctions observed in spoken Japanese, but not in writing, such as the difference between /oː/ (long vowel) and /oɯ/ (o+u). For example, in standard Japanese the kana おう can be pronounced in two different ways: as /oː/ meaning "king" (王), and as /oɯ/ meaning "to chase" (追う). Kunrei and Hepburn spell the two differently as ô and ou, because the former is a long vowel while the latter has an o that happens to be followed by a u; however, wāpuro style simply transcribes the kana and renders them both as ou. Likewise, the irregularly spelled particles wa (は), e (へ) and o (を) must be entered as written (ha, he and wo respectively), not as pronounced (unlike Kunrei and Hepburn, which transcribe the pronunciation).
| 2,476 | en |
Воздвиженка — бывшая авиабаза и аэродром в Приморском крае, расположен в непосредственной близости от села Воздвиженка, 9 км севернее г. Уссурийска.
На аэродроме были дислоцированы: 444-й Берлинский, орденов Кутузова 3-й степени и Александра Невского, тяжёлый бомбардировочный авиационный полк, вооружённый бомбардировщиками-ракетоносцами Ту-22М3 и 523-й Оршанский, Краснознаменный, орденов Суворова и Кутузова, Александра Невского, авиационный полк истребителей-бомбардировщиков, вооруженный самолётами типа Су-17.
В настоящее время полки расформированы, часть исправных и летающих самолётов передана на авиабазу «Белая», остальные неисправные самолеты разделаны на металлолом. По состоянию на 2017 год на аэродроме базируется авиационная комендатура авиабазы Хурба и 322-й Авиаремонтный завод Минобороны.
Воздвиженка — первый действующий аэродром в Приморье, на который в апреле 1932 года была переброшена 28-я истребительная авиационная эскадрилья (иаэ), а в июне 1932 года 70-я тяжёлая бомбардировочная авиационная эскадрилья (тбаэ) (с переименованием в 109-ю тбаэ). 70-й отряд ОСО — до перебазирования из Подмосковья именовался 51-й тяжёлой бомбардировочной авиационной эскадрильей из 11-й авиационной бригады, на самолётах ТБ-1. В соответствии с приказом командующего МСДВ № 0243 от 17/18.04.1933 г., с 1 апреля четыре эскадрильи (110-я, 111-я, 112-я ТБАЭ и 55-я КРАЭ), вместе с управлением 18-й бригады (бывш. 19-я), из Хабаровска перебазировались к новому месту дислокации — на аэродром Воздвиженка. Там они, вместе со 109-й ТБАЭ (бывш. 70-я ОСО), составили 28-ю тяжёлую бомбардировочную авиационную бригаду, под командованием комбрига А. Г. Добролежа. В апреле 1932 г. на аэр. Воздвиженка из Евпатории перебазируется 76-й отдельный истребительный авиационный отряд ВВС Черноморского флота под командованием военлёта П. А. Фёдорова, вооружённый самолётами И-5. На Дальнем Востоке отряд вошёл в состав ВВС ОКДВА, а к февралю 1933 г. он передаётся во вновь сформированную 19-ю авиационную бригаду ВВС МСДВ. В октябре того же года 76-й ОИАО переформируется в 28-ю отдельную истребительную авиационную эскадрилью ТОФ. В январе 1935 г. Морские Силы Дальнего Востока (МСДВ) были переименованы в Тихоокеанский флот, и, соответственно, Военно-воздушные Силы МСДВ с этого времени стали именоваться Военно-Воздушными Силами Тихоокеанского флота (ВВС ТОФ). В Воздвиженку перелетает 28-й ОТРЕНАО и часть 16-го ОТАО (транспортный отряд дислоцировался одновременно на двух аэродромах — в Воздвиженке и в Романовке). 28 бригада в 1936 году получила новые бомбардировщики ТБ-3 М-34рн. 7 ноября 1936 года самолёты бригады приняли участие в воздушном параде над городом Владивостоком.
В 1938 году на базе 108-й и 112-й ТБАЭ формируется 10-й ТБАП на аэр. Воздвиженка (в конце того же года полк был передан из состава ВВС ТОФ в состав ВВС ОКДВА).
После войны на аэродроме базировались два полка 55-й тяжёлой бомбардировочной дивизии — 303-й ТБАП и 444-й ТБАП, а также 523-й авиационный полк истребителей-бомбардировщиков и управление 303-й авиационной Смоленской Краснознаменной ордена Суворова дивизии.
169-й ТБАП из состава 55-й дивизии базировался в Хороле. Дивизия входила в 5 Воздушную армию, со штабом в Манзовке (Сибирцево), командующий генерал-лейтенант В. А. Картаков. Позже (1964?) 169 полк был передан морякам, так как вооружён был самолётами-ракетоносцами, поражающие морские цели. В связи с ухудшением отношений с КНР 303 тбап перебазировался на аэродром Завитинск (специально перестроенный для этого). 5 ВА была преобразована в 8 ОТБАК (авиакорпус) со штабом в Благовещенске. Первым командиром корпуса стал А. И. Молодчий и опять же по причине сложностей с КНР штаб перевели в Иркутск. В самом городке остались: штаб 55 ТБАД в/ч 65346, 444 ТБАП в/ч 65350, база обеспечения, в/ч 42189, 712 ОБС (батальон связи), в/ч 36744 в Новоникольске. 303 ТБАП (в Завитой), в/ч 65348. Были приданные части по охране аэродрома, в том числе — воздушное прикрытие. Таков состав был на июль 1979 года. На аэродроме базировались:
523-й АПИБ сформирован в сентябре 1941 года на аэродроме Сейма в Горьковской области как 523-й истребительный авиационный полк. Практически всю Великую Отечественную войну полк воевал на Западном фронте. Дважды выводился в тыл на переформирование. Вторую половину войны полк выполнял задачи ведения воздушной разведки в интересах штаба армии и фронта, а начиная с июня 1944 года полк занимался исключительно разведкой.
В июне 1950 года полк был спешно переброшен на Дальний Восток, где принял участие в Корейской войне и одержал 102 победы, потеряв пять летчиков. По возвращении в Союз полк перелетел на аэродром Воздвиженка, где и размещался до расформирования.
В период 1959-1960 гг. на базе полка проводились войсковые испытания самолёта Су-7, а в 1961 году полк получил самолёты Су-7Б и стал авиационным полком истребителей-бомбардировщиков (АПИБ), а также лидерным полком истребителей-бомбардировщиков ОКБ Сухого - он самый первый в стране получал очередную модель или модификацию самолёта с Комсомольского авиазавода. Начиная с 1971 года в полк стали поступать первые в СССР самолёты с изменяемой геометрией крыла - Су-17. На них полк и закончил свою историю в 1994 году.
444-й БАП сформирован на Большом аэродроме г. Хабаровска в 1941 году. До 1953 года полк последовательно дислоцировался на аэродромах «Дзёмги», «Варфоломеевка», «Ханко-2» (КНДР), «Поздеевка» и окончательно — Воздвиженка. На вооружении полка были самолёты ДБ-3, Ил-4, И-16, американские Б-25 и Б-29, затем Ту-4. В августе 1956 года личный состав 444-го ТБАП приступил к теоретическому изучению самолета Ту-16. В 1968 году полк был перевооружён на Ту-16К-22. Это был единственный в СССР полк, летающий на этих самолётах, и предназначенный для борьбы против авианосцев НАТО в Тихом океане. Самолёты несли сверхзвуковые крылатые ракеты Х-22, разработанные для самолётов Ту-22.
По состоянию на 1991 год 444-й ТБАП входил в состав 55-й ТБАД 30-й воздушной армии, на вооружении полка состояли самолёты Ту-16К-22.[неавторитетный источник]
В 1991 году полк приступил к переучиванию на самолёты Ту-22М3.
В ходе реформирования ВВС в январе 1997 года 444-й и 132-й ТБАП были объединены в один 444-й полк с сохранением почётного наименования и регалий 132-го ТБАП. Полк стал именоваться «444-й Берлинский орденов Кутузова 3-й степени и Александра Невского бомбардировочный авиационный полк».
303-я авиационная дивизия была сформирована в декабре 1942 года. Управление дивизии (войсковая часть 45144) дислоцировалось в Воздвиженке с 1952 года и было расформировано в октябре 1994 года.
В 2009 году аэродром был законсервирован, исправные самолёты были перегнаны своим ходом на действующие авиабазы. С неподъёмных машин снята вся аппаратура и запасные части. По состоянию на 2014 год 18 «раздетых» самолётов Ту-22М3, с пропилами в силовых элементах планера, находились в открытых аэродромных капонирах, в ожидании участи разделки на металл. Аэродром поддерживается в рабочем состоянии силами 322-го авиаремонтного завода.
В связи с отсутствием в 1970-е годы в Приморском крае гражданских аэропортов с ВПП, способной принять крупные воздушные суда, аэродром использовался для приёма политических деятелей:
Данные аэродрома
| 7,216 | ru |
Игры маркетологов плохи тем, что человек в них перестает быть человеком и становится объектом, которого надо развести по-максимуму, но так, чтобы он этого не заметил. Причем занимаются этими играми от мала до велика и иногда заигрываются до такой степени, что клиентов начинает тошнить. Под катом разбор нескольких примечательных случаев, и начнем мы с одного популярного каршеринга. REM: Разумеется, все мы знаем, что в уставе каждого ООО первым пунктом в разделе целей значится «достижение максимальной прибыли», что каждой компании надо развиваться, иметь финансовую подушку. Деньги нужны – это все понятно. А непонятно становится тогда, когда есть возможность сделать все по-человечески и заработать, но вместо этого включается режим бессмысленного выжимания. Причем современные технологии создают массу возможностей для подобных заигрываний с клиентами. У меня стойкое ощущение, что в некоторых подразделениях одной всем известной компании стремление выжать с клиента побольше уже стало своеобразным видом спорта. Наружу все это начало вылезать несколько лет назад, когда по соцсетям покатилась волна фоток экранов двух смартфонов разного класса, где приложение «Такси» показывало разную стоимость поездки по одному и тому же маршруту. Шутили, что за понты надо платить. Но это мелочи. В нынешнем приложении для каршеринга все это вышло на новый уровень. В этом сервисе ты никогда заранее не знаешь, сколько именно будет стоить аренда авто. Ценник за бюджетный Solaris может скакать от 8 руб. за минуту и до 15 руб. На него влияет какое-то запредельное количество факторов. По моим наблюдениям это: время суток, день недели, местоположение, количество доступных авто поблизости, расстояние до метро, количество запусков приложения клиентом за последний час и просмотр цен в нем, личный рейтинг клиента (боюсь предположить, из какого числа факторов он состоит), то, как часто он превышает скорость, наличие установленных приложений конкурентов (хорошо, что Google с мая закроет эту возможность). Плюс куча всего другого, о чем я не догадываюсь. Будучи сам маркетологом по второму высшему могу сказать только одно – это полный капец! Ну нельзя так грубо и открыто играть с клиентом. Каждый раз, когда я открываю это приложение на смартфоне то чувствую, что не услугу приобретаю, я играю в игру под названием «смотри-ка, мы тебе опять ценник вкатили ровно на грани, ты же все равно поедешь?» Блин, они вообще не видят во мне человека. Я персонаж их игры. У конкурентов тоже идет игра с ценами, но такого ада нет. И я точно знаю, что если в радиусе 5 км будет стоять одна единственная машина, она все равно будет стоить 8 руб. в минуту. И не потому, что у них мало разработчиков, чтобы добавить в софт десяток условий для наценок. В общем, хлопцы забыли, ради чего все это делают. Человек должен быть всегда главным в этой истории, а в этом примере про него вспоминают только тогда, когда перешагивают грань, и продажи начинают сдуваться. Кстати, последний месяц амплитуды колебания цен чуть снизились. Наверное, как раз по этой причине. Тут тоже полно технологических примеров. Несколько лет назад я общался с компанией, которая толкала в торговые сети свою систему аналитики. Тогда еще достаточно примитивную. Она анализировала чеки, идентифицировала покупателей и предлагала персональные скидки. Логика прекрасная – если ты берешь тут каждую субботу одно и то же красное вино, то почему бы тебе разок не дать небольшую скидку на него? Возможно, ты возьмешь две бутылки или зайдешь к ним еще среди недели. Ну, или просто подумаешь о них хорошо – это планомерное выстраивание отношений. Но вот ниже кейс, во что это может легко трансформироваться. Зимой одна крупная сеть супермаркетов при покупке от 1000 рублей давала талончики на скидку в 100 рублей на следующую покупку от 1500 рублей, при условии, если она будет сделана в ближайшие пару дней. Идея не нова, но тут бомбануло. Т.е. покупатель должен держать в голове сразу несколько параметров: определенная сумма покупки сейчас, короткий срок, определенная сумма покупки потом. При этом скидка по факту получается не более 3,5% (если четко попадать в границы). Мне вот сложно представить, как еще за 100 рублей можно так унижать покупателей – чтобы они побегали, попрыгали, напряглись по срокам и по сумме приобретаемых товаров. Конечно, находятся те, кто в это играет и доволен. Я никого не осуждаю. Возможно, кто-то ходит в этот магазин каждый день и ничего специально для этого не делает. Но таких, уверен, единицы. И я все равно не понимаю, какие отношения можно построить, когда ты для кого-то создаешь напряжение. Вдобавок, на кассе еще могут ждать сюрпризы – то скидка не зачлась, то кассир забыла купон пропикать, то срок вышел прямо сегодня. Have fun! Да, при этом в соседнем магазине на кассах просто раздают наклейки со скидками до 30%. Почувствуйте разницу. Возьмем другой кейс с начислением баллов в 0,5% от стоимости покупки в самой популярной сети супермаркетов. Стоит очередь, и вот кто-то на кассе перетряхивает сумку, ищет там карту, чтобы ему начислили полтора рубля… Полтора, Карл! Было время, когда во всех учебниках по маркетингу писали, что клиент обычно не замечает скидок менее 5%. Но я давно наблюдаю, что если что-то продавливать, выкручивать, то в какой-то момент и 0,5% станет ОК. Хотя, скорее, наоборот, будет культивироваться чувство, что в этой сети тебя держат за нищеброда. И будут напоминать тебе об этом каждый раз, когда ты подходишь к кассе: «а наша карта у вас есть?». Год назад они повзрослели и начали, как и все, давать по карте скидку на какие-то отдельные товары. Это хоть как-то их оправдывает, но людей с картами на кассе я все равно не вижу. Там, где высокие технологии в коммуникациях отступают на второй план, в ход идет полный набор примитивных манипуляций. Например, приходите вы в сетевую зубную клинику на бесплатную консультацию, но к ней сразу навешивается пара допуслуг, без которых как бы никуда. Например, КТ половины черепа с весомым ценником. Можно отказаться, но тогда консультация не состоится. Вам даже «до свидания» не скажут. Не вопрос, делаем КТ (понятно, что без него никак). После него вам объясняют, что нужно полечить то-то и так-то, но акция закончилась, поэтому менеджер сейчас пойдет к директору и лично для вас попросит, чтобы акцию продлили. Ну а чтобы все срослось, вам надо внести аванс, тогда цена останется акционной еще полгода. При них же гуглишь цены конкурентов и выясняешь, что у всех остальных такая же цена, только без всяких акций и поклонов директорам. В итоге на тебя обижаются, что ты вот так вот с ними поступил! В общем, они не только потеряли человека в своих маркетинговых играх, но и опустились до проклятий. Любопытно, что проклинают вас уже те, кто не писал этих правил в компании и кого самих принудили заниматься таким шантажом клиентов. Впрочем, это логично. Когда кто-то впаривает, напряжение создается в первую очередь у него самого. А где тонко, там и рвется. Потому на вежливое возражение в их адрес они сразу срываются. Еще одно маркетинговое зло – сгорающие баллы. Например, который год одна сеть спортивных гипермаркетов бомбит меня по всем праздникам SMSками с начислением кучи баллов, но когда с началом сезона я дохожу до их магазина, оказывается, что на карточке баллов нет. Они сгорели. Так происходит, наверное, уже лет 10. Сгорают и те, которые мне начисляют за покупки. В итоге я навещаю их магазины лишь в случае крайней необходимости, поскольку их цены становятся адекватными только со скидками или на распродажах. Разумеется, они тоже не видят во мне человека и просто играют со мной. А я уже давно наигрался. Мне важны простые и понятные вещи, а не нагромождение бредовых условий и морковок для осликов. В итоге остается ощущение, что чтобы купить товар за типичную для него цену, я должен не только прийти в их магазин, но и сыграть в их маркетинговую игру, а иначе придется переплатить. И это задолбало. Поэтому во всех описанных случаях отношения длятся ровно до появления первого конкурента. Во всех кейсах компания – это лишь внешняя оболочка, в недрах которой где-то поселился эффективный менеджер. А, зачастую, несколько. И теряют в своей голове людей именно они. ЭМ – это такой временщик, иногда бойкий и деловитый, который обещает быстрый результат. Он порулит пару лет, потом сбежит туда, где больше дадут. При этом у него нет понятий о том, что любое выстраивание человеческих отношений – это игра вдолгую. По-быстрому можно только впарить. Семья и семейные отношения, кстати, это тоже игра вдолгую, хотя многие думают, что оно там как-то само должно все быть. Но не будем отвлекаться. Если человек с горящими глазами преследует интересы вашего бизнеса – после подъема продаж ждите стагнации и пробуксовок, потому как наверняка эффективность за короткое время была достигнута методами, не совсем приятными для клиентов. Разумеется, это не аксиома, есть много хороших и правильных решений, но в целом лучше не пускать все на самотек. Вычислить «эффективного менеджера» не так уж и сложно. Есть три верных признака. Во-первых, ему всегда плевать на людей. Сотрудники? Наймем новых. Клиенты? Да куда они денутся, заплатят. Во-вторых, он всегда занят краткосрочными целями – заработать здесь и сейчас. И в-третьих, у него нет любви. Ни к своему делу, ни к делу компании, ни к клиентам. Все сухо, строго, протокольно: деньги, прибыль, будем первыми, всех обойдем. И все эти «обходы» могут закончиться, в лучшем случае, недополученной прибылью в долгосрочной перспективе и сваливанию клиентов к конкурентам при первой возможности. Еще один признак, который должен насторожить, это когда новый маркетолог приходит и говорит: все, что у вас тут есть, надо выкинуть (отдел маркетинга, отдел продаж, программа лояльности), и я знаю, как можно круто все реорганизовать. После этого обычно компания откатывается на пару лет назад и теряет свои позиции. Исключением может быть только то, что этот человек на предыдущем месте работы сделал аналогичную классную вещь, которую обещает сделать и тут. Но это без гарантий. Да и вообще судить надо только по сделанным делам. Я много раз встречал абсолютно адекватно мыслящих людей (директоров, маркетологов), которые все знали, действительно понимали ситуацию и ничего никогда не делали! Почему? Хороший вопрос, и у меня пока нет точного ответа. Искренне считаю, что заиграться может каждый. Сам не без греха. Но главное тут – вовремя остановиться и не заглядываться на людоедские, но как бы прикольные примеры конкурентов или «Акул, которые должны плавать среди других акул» (была такая книжка у Харви Маккея). Ведь есть же куча других – интересных и вдохновляющих примеров. «Клиенты на всю жизнь» Сьюэлла и Брауна – вполне себе годная книжка, чтобы набивать свою встроенную нейросетку хорошими примерами. Туда же можно отнести «Доставляя счастье» Тони Шейя. На самом деле подобных книг много, хотя, что-то мне подсказывает, эти времена проходят, как добрые сны. UPD 19.06.21: свежая цитата из новостей - "за год "Яндекс.Драйв" потерял 10% московского рынка и уступил первое место "Делимобилю". Сейчас доли выглядят так: "Я.Драйв" - 39,9%, "Делимобиль" - 40,5%, BelkaCar - 15,9%, остальные - 3,7%. Инженер, главред | 11,147 | ru |
Облако — взвешенные в атмосфере продукты конденсации водяного пара, видимые на небе невооружённым глазом с поверхности Земли и околоземного космического пространства. В широком смысле, облако — скопление отдельных частиц какого-либо вещества в определённом объёме.
Облака состоят из мельчайших капель жидкой воды и/или кристаллов водяного льда, называемых облачными элементами. Капельные облачные элементы наблюдаются при температуре воздуха в облаке свыше −10 °C. При температуре воздуха в облаке от −15 до −10 °C облако имеет смешанный состав (капли и ледяные кристаллы). При температуре воздуха в облаке ниже −15 °C — только кристаллические. Водяной пар не является основным компонентом облаков.
При укрупнении облачных элементов в результате конденсации скорость их падения возрастает. Если скорость падения облачных элементов превысит скорость восходящего потока, то они устремляются к поверхности Земли и могут выпасть в виде осадков, если не испарятся по пути. Как правило, осадки выпадают из облаков, которые хотя бы в некотором слое имеют смешанный состав (кучево-дождевые, слоисто-дождевые, высоко-слоистые). Слабые моросящие осадки (в виде мороси, снежных зёрен или слабого мелкого снега) могут выпадать из однородных по составу облаков (капельных или кристаллических) — слоистых, слоисто-кучевых.
Облака играют ключевую роль в тепловом режиме Земли, повышая альбедо (что способствует охлаждению), но и усиливая парниковый эффект, сглаживая таким образом суточные и сезонные колебания температуры как на Земле в целом, так в отдельных крупных регионах Земли.
Обычно облака наблюдаются в тропосфере. Тропосферные облака подразделяются на виды, разновидности и по дополнительным признакам в соответствии с международной классификацией облаков. Изредка наблюдаются другие виды облаков: перламутровые облака (на высоте 20—25 км) и серебристые облака (на высоте 70—80 км).
Волнистые облака образуются в антициклонах при инверсиях, когда нижняя граница инверсии совпадает с уровнем конденсации. На границе между тёплым менее плотным (сверху) и холодным более плотным (снизу) воздухом при движении развиваются воздушные волны. На их гребнях поднимающийся воздух адиабатически охлаждается — вследствие чего образуются облака в виде валов и гряд. В ложбинах волн воздух опускается, адиабатически нагреваясь и, следовательно, удаляется от состояния насыщения водяного пара, — вследствие чего образуются просветы голубого неба.
Облака восходящего скольжения образуются при встрече тёплых и холодных воздушных масс. Они возникают в результате адиабатического охлаждения тёплого воздуха при его подъёме над холодным воздухом.
Облака турбулентного перемешивания — результат поднятия воздуха при усилении ветра, особенно если в приземных слоях наблюдается туман, который постепенно переходит в слоистую облачность.
Состоят из отдельных перистообразных элементов в виде тонких белых нитей или белых (или в большей части белых) клочьев и вытянутых гряд. Имеют волокнистую структуру и/или шелковистый блеск. Наблюдаются в верхней тропосфере, иногда на высотах тропопаузы или непосредственно под нею (в средних широтах их основания чаще всего лежат на высотах 6—8 км, в тропических от 6 до 18 км, в полярных — от 3 до 8 км над уровнем океана). Видимость внутри облака — 150—500 м. Состоят из ледяных кристаллов, достаточно крупных для того, чтобы иметь заметную скорость падения. Поэтому перистые облака имеют значительное вертикальное протяжение (от сотен метров до нескольких километров). Однако сдвиг ветра и различия в размерах кристаллов приводят к тому, что нити перистых облаков скошены и искривлены. Хорошо выраженных явлений гало перистые облака обычно не дают вследствие своей расчленённости и малости отдельных облачных образований. Данные облака характерны для переднего края облачной системы теплого фронта или фронта окклюзии, связанной с восходящим скольжением. Они часто развиваются также в антициклонической обстановке, иногда являются частями или остатками ледяных вершин — наковален — кучево-дождевых облаков. Появление на закате перистых облаков обычное дело при резком увеличении температуры, при отсутствии осадков в долгосрочном прогнозе.
Различаются подвиды перистых облаков: нитевидные (Cirrus fibratus, Ci fibr.), когтевидные (Cirrus uncinus, Ci unc.), башенкообразные (Cirrus castellanus, Ci cast.), плотные (Cirrus spissatus, Ci spiss.), хлопьевидные (Cirrus floccus, Ci fl.) и разновидности: перепутанные (Cirrus intortus, Ci int.), радиальные (Cirrus radiatus, Ci rad.), хребтовидные (Cirrus vertebratus, Ci vert.), двойные (Cirrus duplicatus, Ci dupl.).
Иногда к этому роду облаков, наряду с описанными облаками, относят также перисто-слоистые и перисто-кучевые облака.
Их часто называют «барашками» за некоторое визуальное сходство с белыми овцами. Очень высокие небольшие шаровидные облака, вытянутые в линии. Похожи на спины скумбрий или рябь на прибрежном песке. Высота нижней границы — 6—8 км над уровнем океана, вертикальная протяжённость — до 1 км, видимость внутри облака — 200—500 м. Являются признаком повышения температуры. Нередко наблюдаются вместе с перистыми или перисто-слоистыми облаками. Часто являются предшественниками надвигающегося шторма. При этих облаках наблюдается т. н. «иризация» — радужное окрашивание края облаков. На них отсутствует затенение, даже с той стороны, отвёрнутой от солнца. Образуются при возникновении волновых и восходящих движений в верхней тропосфере и состоят из кристаллов льда. В перисто-кучевых облаках могут наблюдаться гало и венцы вокруг солнца и луны. Осадки из них не выпадают.
Различаются виды: волнистообразные (Cirrocumulus undulatus), чечевицеобразные (Cirrocumulus lenticularis), кучевообразные (Cirrocumulus cumuliformis), хлопьевидные (Cirrocumulus floсcus).
Парусоподобные облака верхнего яруса. Состоят из кристалликов льда. Имеют вид однородной, белесоватой пелены. Высота нижней кромки — 6—8 км над уровнем океана, вертикальная протяжённость колеблется от нескольких сотен метров до нескольких километров (2—6 и более), видимость внутри облака — 50—200 м. Перисто-слоистые облака относительно прозрачны, так что солнце или луна могут быть отчётливо видны сквозь них. Эти облака верхнего яруса обычно образуются, когда обширные пласты воздуха поднимаются вверх за счёт многоуровневой конвергенции.
Перисто-слоистые облака характеризуются тем, что часто дают явления гало вокруг солнца или луны. Гало являются результатом преломления света кристаллами льда, из которых состоит облако. Перисто-слоистые облака, однако, имеют склонность уплотняться при приближении тёплого фронта, что означает увеличение образования кристаллов льда. Вследствие этого гало постепенно исчезает, и солнце (или луна) становятся менее заметными.
Различаются следующие подвиды: волокнистые (Cirrostratus fibratus), туманообразные (Cirrostratus nebulosus).
Высоко-кучевые облака (Altocumulus, Ac) — типичная облачность для тёплого сезона. Серые, белые, или синеватого цвета облака в виде волн и гряд, состоящих из хлопьев и пластин, разделённых просветами. Высота нижней границы — 2—6 км, вертикальная протяжённость — до нескольких сотен метров, видимость внутри облака — 50—80 м. Располагаются, как правило, над местами, обращёнными к солнцу. Иногда достигают стадии мощных кучевых облаков. Высоко-кучевые облака обычно возникают в результате поднятия тёплых воздушных масс, а также при наступлении холодного фронта, который вытесняет тёплый воздух вверх. Поэтому наличие высоко-кучевых облаков тёплым и влажным летним утром предвещает скорое прибытие грозовых облаков или перемену погоды.
Имеют вид однородной или слабовыраженной волнистой пелены серого или синеватого цвета. Солнце и Луна обычно просвечивают, но слабо. Высота нижней границы — 3—5 км, вертикальная протяжённость — 1—4 км, видимость в облаках — 25—40 м. Эти облака состоят из ледяных кристаллов, переохлаждённых капель воды и снежинок. Высоко-слоистые облака могут приносить обложной дождь или снег.
Высоко-слоистые просвечивающие облака. Волнистая структура облака заметна, солнечный круг вполне различим. На земле иногда могут возникать вполне различимые тени. Отчётливо видны полосы. Пелена облаков, как правило, постепенно закрывает всё небо. Высота основания — в пределах 3—5 км, толщина слоя облаков As trans — в среднем около 1 км, изредка — до 2 км. Осадки выпадают, но в низких и средних широтах летом редко достигают земли.
Слоисто-дождевые облака тёмно-серые, в виде сплошного слоя. При осадках слой слоисто-дождевых облаков выглядит однородным, в перерывах между выпадением осадков заметна некая неоднородность и даже некоторая волнистость слоя. От слоистых облаков отличаются более тёмным и синеватым цветом, неоднородностью строения и наличием обложных осадков. Высота нижней границы — от 100 до 1900 м, толщина — до нескольких километров.
Серые облака, состоящие из крупных гряд, волн, пластин, разделённых просветами или сливающимися в сплошной серый волнистый облачный слой. Состоят преимущественно из капель воды. Высота нижней границы обычно в пределах от 500 до 1800 м. Толщина слоя от 200 до 800 м. Солнце и луна могут просвечивать только сквозь тонкие края облаков. Осадки, как правило, не выпадают. Из слоисто-кучевых не просвечивающих облаков могут выпадать слабые непродолжительные осадки.
Слоистые облака образуют однородный слой, сходный с туманом, но расположенный на некоторой высоте (чаще всего от 100 до 400 м, иногда 30-90 м). Обычно они закрывают всё небо, но иногда могут наблюдаться в виде разорванных облачных масс. Нижний край этих облаков может опускаться очень низко, — иногда они сливаются с наземным туманом. Толщина их невелика — десятки и сотни метров. Иногда из этих облаков выпадают осадки, чаще всего в виде снежных зёрен или мороси.
Кучевые облака — плотные, днём ярко-белые облака со значительным вертикальным развитием. Высота нижней границы обычно от 800 до 1500 м, иногда — 2—3 км и более. Толщина составляет 1—2 км, иногда — 3—5 км. Верхние части кучевых облаков имеют вид куполов или башен с округлыми очертаниями. Обычно кучевые облака возникают как конвективные облака в холодных или нейтральных воздушных массах.
Кучево-дождевые — мощные и плотные облака с сильным вертикальным развитием (несколько километров, иногда до высоты 12—14 км), дающие обильные ливневые осадки с грозами и порой мощным градом. Кучево-дождевые облака развиваются из мощных кучевых облаков. Они могут образовывать линию, которая называется линией шквалов. Нижние уровни кучево-дождевых облаков состоят в основном из капелек воды, в то время как на более высоких уровнях, где температуры намного ниже 0 °C, преобладают кристаллики льда. Высота нижней границы обычно ниже 2000 м, то есть в нижнем ярусе тропосферы.
Серебристые облака формируются в верхних слоях атмосферы. Эти облака находятся на высоте около 80 км. Их можно наблюдать непосредственно после заката или перед восходом Солнца. Серебристые облака были обнаружены в XIX веке, что, возможно, связано с возросшей ролью антропогенной деятельности.
Серебристые облака сформировались и после падения тунгусского метеорита, при этом они образовали развитую морфологическую структуру с волновыми образованиями длиной от 3 до 300 км.
Перламутровые облака образуются в стратосфере (на высотах около 20—30 км) и состоят из кристалликов льда.
Вымеобразные (также трубчатые, сумчатые) облака — облака, основание которых имеет специфическую ячеистую или сумчатую форму. Встречаются редко, преимущественно в жаркую погоду, связаны с развитием кучево-дождевых облаков, — при низкой влажности воздуха в подоблачном слое и значительном изменении скорости ветра с высотой вблизи уровня нижней границы облаков.
Лентикулярные (линзовидные) облака образуются на гребнях воздушных волн или между двумя слоями воздуха. Характерной особенностью этих облаков является то, что они не двигаются, сколь бы ни был силён ветер. Поток воздуха, проносящийся над земной поверхностью, обтекает препятствия, и при этом образуются воздушные волны. Обычно зависают с подветренной стороны горных хребтов, за хребтами и отдельными вершинами на высотах от 2-х до 15-ти км.
Пирокумулятивные облака или пирокумулюс — конвективные (кучевые или кучево-дождевые) облака, вызванные крупным пожаром или вулканической активностью. Эти облака получили своё название оттого, что огонь или изливающаяся вулканическая лава нагревает воздух непосредственно над собой и тем самым создает конвективные восходящие потоки, которые по мере подъёма при достижении уровня конденсации приводят к образованию облаков — сначала кучевых, а при благоприятных условиях — и кучево-дождевых. В этом случае возможны грозы, — удары молний из этого облака нередко вызывают новые возгорания.
Первыми непосредственными наблюдателями за облаками стали воздухоплаватели, поднимавшиеся на воздушных шарах (то есть с конца XVIII века). Ими был установлен факт, что все наблюдаемые формы облаков по своему строению распадаются на две группы:
Благодаря подъёмам на воздушных шарах и наблюдениям при восхождениях на горы был констатирован другой факт: строение облаков первой группы, когда наблюдатель окружён таким облаком со всех сторон, ничем не отличается от обыкновенного тумана, наблюдаемого вблизи земной поверхности. То, что наблюдателю внизу казалось облаками, держащимися на склоне горы или на некоторой высоте в атмосфере, то наблюдателю, попавшему в такое облако, представлялось туманом. Со времён Галлея и Лейбница было уже известно и подтверждено непосредственным наблюдением, что отдельные частицы тумана, а, следовательно, и облака, имеют шарообразную форму. Для объяснения того, почему эти шарики держатся в воздухе в равновесии, была предложена гипотеза, что эти шарообразные частицы тумана состоят из воздушных пузырьков, окружённых тончайшей водяной оболочкой (везикюлей — как такие пузырьки были названы); при достаточных размерах пузырьков и достаточно тонкой оболочке (расчёт, сделанный Клаузиусом, показал, что толщина водяной оболочки должна быть не более 0,0001 мм) сопротивление воздуха их падению должно быть настолько значительно, что падение везикюлей может совершаться очень медленно, и они должны представляться плавающими в воздухе, а при самом слабом восходящем потоке их падение может перейти даже в восходящее движение. Гипотеза эта приобрела широкое распространение, после того, как Клаузиусу удалось, основываясь на предполагаемой необычайно тонкой водяной оболочке везикюлей, дать объяснение голубому цвету неба.
Одновременно с везикюлярной гипотезой существовало и другое мнение, считавшее водяные шарики туманов состоящими сплошь из жидкой воды. Трудность рассматривания под микроскопом водяных шариков привела к тому, что подобные наблюдения над ними удалось сделать в достаточно надёжной форме только в 1880 году, когда впервые Динес (Dines), наблюдая водяные шарики, из которых состоят туманы в Англии, пришёл к заключению, что наблюдаемые им частицы тумана по сути настоящие капельки воды, размеры которых колеблются от 0,016 до 0,127 мм. Позднее подобные же наблюдения были сделаны Ассманом на вершине Брокена, которая — особенно в холодное время года — находится в области наиболее энергичного образования облаков различных форм, образующихся то несколько выше, то немного ниже, то как раз на её высоте. Ассман убедился, что все наблюдаемые им формы облаков, содержащих жидкую воду, состоят из настоящих капелек, размеры которых меняются между 0,006 мм (в верхних частях облаков) и 0,035 мм (в нижних его частях). Капельки эти наблюдались жидкими даже при температуре −10°С; только прикасаясь к какому-нибудь твёрдому телу (например, предметное стёклышко микроскопа), они моментально превращались в ледяные иголочки. Наконец, Обермайер и Будде показали, что если исходить из явлений капиллярных, существование везикюлей не может быть допущено. Таким образом эта гипотеза ушла в прошлое. Исследования Стокса и расчёты, сделанные Максвеллом, доказали, что слабого потока, подымающегося со скоростью не более 0,5 метров в секунду, достаточно, чтобы остановить падение водяных капелек. Относительно второй группы облаков, образующихся обыкновенно на больших высотах — как перистые и перисто-слоистые — наблюдения воздухоплавателей показали, что эти формы состоят исключительно из воды в твердом состоянии. Мириады ледяных кристалликов и иголочек, подобных тем, которые наблюдаются нередко в нижних слоях атмосферы падающими в тихие, морозные дни зимой, — часто даже при безоблачном небе, — образующих правильные гексагональные пластинки или шестисторонние призмы от микроскопически малых до видимых простым глазом, держатся в верхних слоях атмосферы и то образуют отдельные волокна или перистые пучки, то однообразным слоем распространены на большие пространства, придавая небу белесоватый оттенок при перисто-слоистой облачности.
Для образования облаков необходим переход пара в капельножидкое состояние. Однако теоретические изыскания Бецольда, основанные на опытах Эйткена, показали, что этот переход есть явление весьма сложное. Весьма остроумными опытами Эйткен констатировал, что одного охлаждения воздушных масс ниже температуры их насыщения водяными парами ещё недостаточно, чтобы пар перешёл в капельножидкое состояние: для этого необходимо присутствие хотя бы мельчайших твёрдых частиц, на которых и начинает собираться в капли конденсирующийся в жидкость пар. Когда воздух, переполненный водяными парами, совершенно чист, пары, даже перейдя через температуру насыщения, не обращаются, однако, в жидкость, оставаясь пересыщенными. Некоторые газообразные тела, как, например, озон и азотистые соединения, также могут содействовать образованию водяных капелек. Что твёрдые тела действительно играют роль при образовании облаков, это можно было видеть уже из наблюдений, установивших существование грязных дождей. Наконец, чрезвычайно яркие зори, наблюдавшиеся вслед за извержением вулкана Кракатау в 1883 году, показали присутствие мельчайших частиц выброшенной извержением пыли на весьма больших высотах. Все это объяснило возможность поднятия сильными ветрами микроскопически мелких частиц пыли весьма высоко в атмосферу, и мнение Эйткена и Бецольда о необходимости присутствия твердых частиц для образования облаков получило обоснование.
В начале 1930-х годов в Ленинградском институте экспериментальной метеорологии (ЛИЭМ) под руководством В. Н. Оболенского были начаты экспериментальные и теоретические работы по исследованию облаков. В марте 1958 года по инициативе Н. С. Шишкина был создан самостоятельный «Отдел физики облаков» в Главной геофизической обсерватории имени А. И. Воейкова.
С целью исследования облачного покрова Земли и изучения образования и «эволюции» облаков НАСА в 2006 году запустило два специализированных спутника CloudSat и CALIPSO.
В апреле 2007 года НАСА осуществило запуск на полярную орбиту спутника AIM (The Aeronomy of Ice in the Mesosphere), предназначенного для изучения серебристых облаков.
Помимо Земли, облака наблюдаются на всех планетах-гигантах, на Марсе, Венере, Титане, Тритоне и, вероятно, на Плутоне. Наблюдаемые инопланетные облака имеют разную природу и химический состав. Например, на Венере наиболее мощный облачный слой состоит преимущественно из серной кислоты. Облака Титана состоят из метана, и из них при температуре −180°С выпадают метановые осадки подобно тому, как на Земле водяные облака в тёплое время года являются источниками водяного дождя.
Уже имеются данные об облаках на экзопланетах.
Облака на Google Earth Google Maps KMZ (файл меток KMZ для Google Earth)
| 19,463 | ru |
The Kentucky Steam Heritage Corporation (KSHCO) is a nonprofit organization based on the border between Irvine and Ravenna, Kentucky. The organization mainly focuses on the restoration of Chesapeake and Ohio K-4 2-8-4 steam locomotive No. 2716 along with other vintage railroad equipment. The organization has plans of turning the surrounding area into its own tourist attraction called the Kentucky Rail Heritage Center through a partnership with the R.J. Corman Railroad Group and CSX Transportation.
KSHCO was formed on February 7, 2016, and on that same day, they announced that they signed a long-term lease with the Kentucky Railway Museum of New Haven to restore and eventually operate Chesapeake and Ohio K-4 No. 2716. They spent a few years searching for a facility to properly rebuild the locomotive, and then in May 2018, KSHCO partnered with CSX Transportation to move No. 2716 to a former Louisville and Nashville rail yard in Ravenna to build a new rail-based tourist and community development center. With the help of CSX and the R.J. Corman Railroad Group, KSHCO has slowly gotten settled into their new location with the addition of more locomotives and rolling stock, and they are currently expanding their plans to enhance tourism and economic growth in central Kentucky.
Kentucky Steam Heritage Corporation official website
| 1,346 | en |
Сороки (укр. Сороки) — село в Жолковской городской общине Львовского района Львовской области Украины.
Население по переписи 2001 года составляло 50 человек. Занимает площадь 4,20 км². Почтовый индекс — 80344.
| 211 | ru |
TikTok намерен направить €12 млрд в течение следующих десяти лет на проект центра обработки данных и аудит безопасности в Европе. В марте сервис анонсировал строительство дата-центра в Норвегии. Компания взяла на себя ряд обязательств, направленных на решение проблем, связанных с методами сбора данных, поскольку в следующем году в ЕС начнёт действовать Закон о цифровых услугах. Эти обязательства были объединены в рамках инициативы Project Clover, которая включает в себя открытие локальных центров обработки данных в Европе и внедрение новых процессов доступа к данным и их контроля. TikTok инвестирует €12 млрд на возведение трёх ЦОД и обеспечение работы компании NCC Group, которая объявила, что проведёт аудит контроля данных и практик. После нескольких задержек в сентябре TikTok начал переносить данные европейских пользователей в свой первый дата-центр, расположенный в Ирландии. Сервис обещает завершить проект ЦОД к концу 2024 года. Также TikTok сообщил о планах возвести ещё один дата-центр в Ирландии. Третий центр обработки данных компания откроет в Норвегии, объект будет использовать полностью возобновляемую энергию. TikTok приобрёл в регионе Хамар первое из трёх зданий, где установка серверов, на которых со следующего лета будут храниться данные европейских пользователей. Затем компания оборудует ещё два здания. Строительством дата-центра мощностью 30 МВт в Норвегии занимается компания Green Mountain. Информационная служба Хабра | 1,460 | ru |
The South Carolina Air–Line Railway was a railroad company formed in March 1877 and merged a month later with the Georgia Air Line Railway and the North Carolina Air Line Railway to form the Atlanta and Charlotte Air Line Railway.
This United States railway company-related article is a stub. You can help Wikipedia by expanding it. This article about transportation in South Carolina is a stub. You can help Wikipedia by expanding it. | 438 | en |
Tamaru Station (田丸駅, Tamaru-eki) is a passenger railway station in located in the town of Tamaki, Watarai District, Mie Prefecture, Japan, operated by Central Japan Railway Company (JR Tōkai).
Tamaru Station is served by the Sangū Line, and is located 7.0 rail kilometers from the terminus of the line at Taki Station.
The station consists of two opposed side platforms, connected by a level crossing. The station is unattended.
Tamaru Station opened on December 31, 1893, as a station on the privately owned Sangū Railway. The line was nationalized on October 1, 1907, becoming part of the Japanese Government Railway (JGR), which became the Japan National Railways (JNR) after World War II. The current station building was completed in 1912. The station was absorbed into the JR Central network upon the privatization of the JNR on April 1, 1987. The station has been unattended since October 1, 2012.
In fiscal 2019, the station was used by an average of 550 passengers daily (boarding passengers only).
Media related to Tamaru Station at Wikimedia Commons
| 1,070 | en |
Рюкфен (нидерл. Rucphen) — муниципалитет и город на юге Нидерландов между Розендалом и Эттен-Лёром, к югу от железной дороги, но без железнодорожной станции.
Голландская топографическая карта муниципалитета Рюкфен, июнь 2015
Старая ратуша Рюкфена
Статуя Святого Сердца на стороне Мартинаскерка в Рюкфене
Rucphense Heide
Деревенская улица в Синт-Виллборде
Белтмолен де Хоп
Sprundel: iglesia de Juan el Bautista
Синт Виллеброрд: церковь Синт Виллеброрда
Schijf: granja
| 478 | ru |
The Chrysanthemum Throne (皇位, kōi, "imperial seat") is the throne of the Emperor of Japan. The term also can refer to very specific seating, such as the Takamikura (高御座) throne in the Shishin-den at Kyoto Imperial Palace.
Various other thrones or seats that are used by the Emperor during official functions, such as those used in the Tokyo Imperial Palace or the throne used in the Speech from the Throne ceremony in the National Diet, are, however, not known as the "Chrysanthemum Throne".
In a metonymic sense, the "Chrysanthemum Throne" also refers rhetorically to the head of state and the institution of the Japanese monarchy itself.
Japan is the oldest continuing hereditary monarchy in the world. In much the same sense as the British Crown, the Chrysanthemum Throne is an abstract metonymic concept that represents the monarch and the legal authority for the existence of the government. Unlike its British counterpart, the concepts of Japanese monarchy evolved differently before 1947 when there was, for example, no perceived separation of the property of the nation-state from the person and personal holdings of the Emperor.
According to legend, the Japanese monarchy is said to have been founded in 660 BC by Emperor Jimmu; Emperor Naruhito is the 126th monarch to occupy the Chrysanthemum Throne. The extant historical records only reach back to Emperor Ōjin, regarded as the 15th emperor, and who is considered to have reigned into the early 4th century.
In the 1920s, then-Crown Prince Hirohito served as regent during several years of his father's reign, when Emperor Taishō was physically unable to fulfill his duties. However, the Prince Regent lacked the symbolic powers of the throne which he could only attain after his father's death.
The current Constitution of Japan considers the Emperor as "the symbol of the State and of the unity of the people." The modern Emperor is a constitutional monarch. The metonymic meanings of "Chrysanthemum Throne" encompass the modern monarchy and the chronological list of legendary and historical monarchs of Japan.
The actual throne Takamikura (高御座) is located in the Kyoto Imperial Palace. It is the oldest surviving throne used by the monarchy. The current model was built for the enthronement ceremony of Emperor Taisho in 1912. It sits on an octagonal dais, 5 metres (16 ft) above the floor. It is separated from the rest of the room by a curtain. The sliding door that hides the Emperor from view is called the kenjō no shōji (賢聖障子), and has an image of 32 celestial saints painted upon it, which became one of the primary models for all of Heian period painting. The throne is used mainly for the enthronement ceremony, along with the twin throne michodai (御帳台, august seat of the Empress).
For the Enthronement of Emperors Akihito and Naruhito, both the Takamikura and Michodai thrones were taken apart, refurbished and reassembled at the Seiden State Hall of the Imperial Palace in Tokyo where the ceremonies are now held.
The Imperial Throne of the Emperor of Japan was in the House of Peers from 1868 until 1912. The Emperor still uses the throne during ceremonies of the National Diet and for non-political statements. For example, he uses the throne during the Speech from the Throne ceremony in the House of Councillors. The ceremony opens ordinary Diet sessions (each January and after elections) and extra sessions (usually in autumn). The throne features real gold with details such as the 16 petal chrysanthemum seal, two lion heads, two phoenixes and the sun disc.
This flexible English term is also a rhetorical trope. Depending on context, the Chrysanthemum Throne can be construed as a metonymy, which is a rhetorical device for an allusion relying on proximity or correspondence, as for example referring to actions of the Emperor as "actions of the Chrysanthemum Throne." e.g.,
During the 2007 state visit by the Emperor and Empress of Japan to the United Kingdom, the Times reported that "last night’s dinner was as informal as it could get when the House of Windsor entertains the Chrysanthemum Throne."
| 4,106 | en |
Airplane gliding occurs when all the engines shut down, but the wings are still functional and can be used for a controlled descent. This is a very rare condition in multi-engine airliners, though it is the obvious result when a single-engine airplane experiences engine failure. The most common cause of engine shutdown is fuel exhaustion or fuel starvation, but there have been other cases in aviation history of multiple engine failure due to bird strikes, flying through volcano ash, ingesting debris, and various forms of damage due to water (hail, ice or overwhelming rain).
Below is a list of commercial airline flights that were forced to glide at some point while in the air.
| 690 | en |
George Sinclair, Lord Woodhall also known as George Sinclair of Castlehill (c.1700–1764) was a Scottish judge and Senator of the College of Justice.
He was the son of Sir John Sinclair, 4th Baronet of Longformacus, an estate in East Lothian, east of Edinburgh, and his wife and cousin, Martha Lockhart-Sinclair. He trained in law and became an advocate around 1725, later also serving as Sheriff of Lanark from 1747. His ancestor was one of the many Scottish landowners who purchased a Nova Scotia baronetcy in 1624 as part of a state exercise to raise funds in exchange for titles.
On the death of George's grandfather in 1727, his father became a baronet.
He had a home and legal practise on Castlehill in Edinburgh at the top of the Royal Mile close to Scotland's main law courts.
In February 1751 he was elected a Senator of the College of Justice in place of the late James Grahame, Lord Easdale.
At some point in the mid-18th century he rented Woodhall House south-west of Edinburgh. Through his mother he inherited the huge estates of Lockhart (now the modern area known as Craiglockhart), this included the 15th century Craiglockhart Castle.
In 1761 he inherited the estate of Murkle on the north Scottish coast from his cousin and friend Alexander Sinclair, 9th Earl of Caithness. George Sinclair died on 5 May 1764. He died immensely rich, but unmarried and childless. His father died after him, preventing his ever being a baronet. The baronetcy passed briefly to his paternal uncle, Henry Sinclair (d.1768). In 1766 after a contest to both George's and Alexander's will, the estates passed to a nephew, Sir John Sinclair of Stevenson (d.1789). His position as Senator was filled by Francis Garden, Lord Gardenstone.
The Lockhart estates passed to a nephew, Captain James Lockhart of Castlehill (1736-1808) in 1764 and the same nephew became the baronet in 1768 when Henry Sinclair died.
| 1,906 | en |
St. Joseph's Community College was founded in 2005 by the Society of Jesus and shares a campus with St. Joseph's Indian High School in Bangalore, India. Its focus is on employability and entrepreneurship skills for those who are not pursuing a university education.
Fathers of the Paris Foreign Missions Society opened a school for European boys on Museum Road in 1904 after a few decades opened a school for the native Indian Catholics. They established an Indian boys boarding school at St. Joseph's College of Commerce on Brigade Road. In 1972 this St. Joseph's Indian High School moved to its present campus.[citation needed]
In 2010 the Community College courses were all certified by Indira Gandhi National Open University, and since 2013 further diploma courses were certified by the University Grants Commission.[citation needed] In 2021, the college launched a 6-month certificate and 1-year diploma course in journalism in collaboration with Bengaluru-based NGO, Lead Trust.
12°58′9.26″N 77°35′42.55″E / 12.9692389°N 77.5951528°E / 12.9692389; 77.5951528
| 1,074 | en |
Anatoly Alexandrovich Romanov (Russian: Анатолий Александрович Романов; born September 27, 1948, in Mikhailovka, Belebeyevsky District, Bashkortostan) is a Russian Colonel-General, a former deputy interior minister - the commander of the Russian Interior Ministry and the Commander of the Joint Group of Federal Forces in Chechnya, Hero of the Russian Federation. 1995 - Deputy Minister of Internal Affairs of the Russian Federation - the commander of the Interior Troops of the Russian Interior Ministry.
On October 6, 1995, in Grozny in the area of a tunnel under the railway bridge, a radio-controlled bomb exploded. The car in which Romanov was riding was in the center of the explosion. Romanov was seriously injured, miraculously survived, but was left disabled (Romanov went to the meeting to Khasbulatov).
| 816 | en |
Кан Сон Сан (кор. 강성산, Gang Seong-san, Kang Songsa; 3 марта 1931, Хамгён-Пукто Японская Корея — 25 июня 2000, Гирин, КНР) — северокорейский политический и государственный деятель, дважды председатель Административного совета КНДР (1984—1986 и 1992—1997).
Был дальним родственником Ким Ир Сена по линии матери. Получил образование в Университете имени Ким Ир Сена (1956) и Московском государственном университете (1958), также окончил факультет промышленной инженерии Высшей инженерной школы Пражского университета (1961).
С 1955 года на партийной работе, работал инструктором организационного отдела ЦК Трудовой партии Кореи (ТПК), затем секретарём партийного комитета провинции Чагандо и председателем Народного комитета (главой города) Пхеньяна. В 1973 году стал кандидатом в члены Политбюро партии, а в 1980 году вошел в его состав.
20 января 1975 – 27 января 1977 – председатель комитета (министр) по связи и транспорту Кабинета министров. С января 1976 – заместитель председателя (вице-премьер), с 31 августа 1982 – 1-й заместитель председателя Административного Совета КНДР (1-й вице-премьер).
27 января 1984 года возглавил правительство и занимал должность главы Административного Совета на протяжении почти трёх лет (27 января 1984-29 декабря 1986). Провёл частичную либерализацию экономики: при нём был принят исторический для того времени закон о совместных предприятиях с целью привлечения в экономику иностранных компаний. После ухода с поста был назначен секретарём ЦК ТПК, а в марте 1987 года переведён на должность секретаря партийного комитета и председателя Yародного комитета (губернатора) провинции Хамгён-Пукто. В конце 1991 года район Раджин-Сонбон этой провинции был определён как свободная экономическая и торговая зона.
С 11 декабря 1992 по 21 февраля 1997 года снова занимал пост главы правительства КНДР. Официально вышел в отставку 21 февраля 1997 года. Скончался в результате обострения сахарного диабета.
Считался сторонником осторожного открытия Северной Кореи внешнему миру и движущей силой переговоров с Южной Кореей, начавшихся в начале 1990-х годов.
Его зять бежал в Южную Корею в июле 1994 года.
| 2,139 | ru |
The Northern Storm Brigade (Arabic: لواء عاصفة الشمال, Liwā’ ’Āṣifat ash-Shamāl), also known as the Northern Hurricane Brigade is a Syrian rebel group formed in 2011 and based in Azaz in northwestern Syria, near the border with Turkey. Its leader and other members of the group were smugglers from the city and its surrounding before the Syrian Civil War. The group retained exclusive control of the Bab al-Salam border crossing.
Founded in 2011, the Northern Storm Brigade took part in the rebel conquest of Azaz and the Siege of Menagh Air Base. It accepted the Supreme Military Council's authority in late 2012. The group's former leader Ammar Ibrahim Dadikhi was severely wounded in the middle of January 2013, during the siege of Menagh Air Base, which resulted in him losing one of his legs and eventually his life. He was succeeded by the group's former political leader, Samir Amouri. Two senior commanders (Hadi Salo and Samir Akkash) were also killed in this period, while other members of the group defected to Islamic rebel formations.[citation needed]
US Senator John McCain met with fighters from the group on May 27, 2013.
Tensions rose between the group and the Islamic State of Iraq and the Levant (ISIL) in mid-September 2013, after a dispute over a German doctor working in Azaz, ISIL claimed the doctor was a spy and was photographing ISIL's headquarters in Azaz, ISIL also claimed the Northern Storm Brigade was assisting the German doctor in his espionage activities and helped him escape from ISIL killing two ISIL members in the process. The hospital in Azaz released a statement denying the doctor was a spy, and that he was actually photographing sick patients being treated in the hospital. The hospital's statement also claimed that ISIL gunmen went into the hospital demanding the hospital's staff hand him over. Following this incident ISIL fought the Northern Storm Brigade and other groups in the area eventually taking over the city of Azaz. Following the clashes the Tawhid Brigade mediated a cease-fire between ISIL and the Northern Storm Brigade, where ISIL agreed to withdraw from the Northern Storm Brigade's headquarters and both sides were to release prisoners.
The Northern Storm Brigade claimed ISIL had not held up its end of the agreement, along with another local group known as Ahrar Azaz. The next day ISIL claimed that the Northern Storm Brigade helped Pro-Assad forces escape from the Menagh airbase and that the group was collaborating with Blackwater and the CIA, ISIL also referenced the group's meeting with John McCain as evidence. Later ISIL issued a statement demanding that the Northern Storm Brigade turn in their arms and join ISIL, as repentance in the Azaz region, otherwise ISIL liquidate the group. By 2 October 2013 ISIL declared the deadline was over and began attacking the Northern Storm Brigade, ISIL claimed that after the fighting Northern Storm Brigade members fled to Kurdish held areas.
After the fighting the Aleppo Sharia Committee, which the Tawhid Brigades is affiliated with that attempted to mediate a cease-fire between ISIL and the Northern Storm Brigade, declared the Northern Storm Brigade was a criminal group and was not allowed to carry arms.
Samir Amouri reportedly fled to Turkey and was replaced by the current leader, Mahmoud Naddom. Under his rule, the group began to develop relationships and begin coordinating with other rebels. During this period they were based in the Turkish city of Kilis.
On 2 March 2014 the Northern Storm Brigade announced that they would join the Islamic Front under the leadership of the al-Tawhid Brigade.
As of early 2015 Northern Storm had around 500 fighters, including several Kurds. The group's headquarters were located at a military base to the north of Azaz. It lacked heavy weaponry and vehicles, which had led to criticism of the group's abilities as a fighting force.
The Northern Storm Brigade has been accused of kidnapping and smuggling, and was responsible for the kidnapping of eleven Lebanese men in 2012. Nine of them were released on 19 October 2013.
| 4,101 | en |
TL;DR — если пройти Слёрм-3 (1–3 февраля), то МегаСлёрм (31 мая — 2 июня) будет стоить на 15 тысяч меньше. Подробности. Слёрм — это введение в Кубернетес. Каждый участник создает свой кластер и разворачивает в нем приложение, хотя большинство впервые видит Кубернетес. Слёрм-3 пройдет 1–3 февраля в Питере. Слёрм-4 — 27–29 мая в Москве. МегаСлёрм — продвинутый курс по Кубернетес. Идея июньской Меги: каждый участник запустит обновление компонентов кластера и параллельно — деплой в кластер (имитируем ситуацию, когда Dev и Ops не согласовывают тех.окна, а работают одновременно). И все получится без даунтайма и ручного вмешательства. МегаСлёрм пройдет с 31 мая по 2 июня в Москве. Мега разрабатывалась как продолжение Слёрма. Темы не повторяются, а спикеры рассчитывают, что участники Меги знают материал Слёрма. Однако опытные инженеры Кубернетес игнорируют базовый курс. Я бы сам не стал платить ощутимые деньги, чтобы повторить основы. Когда мы видим такие проблемы, мы решаем их через ценовую политику. На Слёрме-2 мы заметили, что работодатели не хотят оплачивать более дорогое очное участие. Поэтому на Слёрме-3 мы уравняли цены на офлайн и онлайн. Пусть участник выбирает не как дешевле, а как удобнее учиться. Впредь одинаковые цены сохранятся. С этого момента на Меге мы даем скидку в 25% всем участникам Слёрма-1, Слёрма-2, Слёрма-3 и Слёрма-4. Стартовая цена московского МегаСлёрма — 60 тысяч. Со скидкой он обойдется в 45 тысяч.
Продажи билетов начнутся 1 марта. Если вы живете в Москве и работаете с Кубернетес, можно в феврале проработать Слёрм-3 онлайн, а потом получить скидку и «право первой руки» при покупке билета на Мегу. | 1,650 | ru |
Прежде, чем простраивать коммуникацию с РО, важно понять в каком ландшафте разворачивается действие. Есть несколько базовых искажений в восприятии UX экспертизы, с которыми вы можете сталкнутся в компании и их важно знать в лицо. Будьте осторожны, ведь вероятно вы имеете дело с командой, в которой цветет буйным цветом Токсичный UX. Посмотрим на эти кейсы. Не важно один вы диссантировались в кросс-функциональную команду, или же в компании есть отдельная исследовательская лаборатория. Если ответственной за UX в компании является только UX эксперт, то весьма вероятно, что в представлении всех остальных вы просто: Мешаете нормальным ребятам делать “настоящую” работу; Замедляете процесс ИТ-производства; Мешаете бизнесу зарабатывать деньги; Только и делаете, что клеете новые стикеры на макбук и пьете смузи. Когда вы принимаете решение о выборе работодателя, если речь идет не о самостоятельной дизайн-студии, конечно, не лишним будет узнать: Какое место в продуктовом ИТ-производстве занимает UX? Является ли бизнес компании на всех уровнях заинтересованным в развитии UX практик и как конкретно этот интерес каскадируется до линейного менеджмента? Запросите контакты уже работающих в компании UX исследователей, узнайте о том не придется ли вам бороться с ветряными мельницами? Итеративный процесс UX дизайна закладывается в дорожную карту продукта с большим скрипом. Но хуже всего его цели порой совсем далеки от нужд клиента. Вариантов несколько, а иногда они пересекаются: Формальный UX. Когда надо как-то пройти дизайн ревью и UX нужен исключительно чтобы в пром выпустили. Он уже ни на что не влияет, его делают не по любви, а просто чтобы был. Так точно UX. Когда идея уже цветет бурным цветом в головах руководства и надо подтвердить ее, во что бы то ни стало. Такой UX тоже ни на что не влияет, его единственная задача - подстроить показания под уже готовое решение и не дай Бог гонцу принести плохую весть. Запоздалый UX. Когда продукт уже на ПСИ, но UX вдруг потребовался. Причины могут быть совершенно разные от внезапного просветления сверху, до того, что все слишком сфокусировались на вопросе “как?”, вместо вопроса “зачем?” Оборонительный UX. Сделаем на всякий случай, чтобы можно было защитить свою точку зрения дополнительным аргументом. Когда бизнес знает, что у него есть оппоненты. Модный UX. Мы вообще не понимаем зачем это нужно, но наняли полк UX дизайнеров и пехотный взвод CJE Бежать. Или проявить чудеса коммуникации во взаимодействии с бизнесом и доказать преимущества качественной UX практики для продукта. Дальше поговорим об этом подробнее. Оборотная сторона медали - это когда прям вот всем-при-всем остервенело нравится UX. В этом случае невольно мы сталкиваемся с дублированием ролей, задач и становится решительно не понятно кта и шта тут делает. Действительно, кто отвечает за UX в команде? Разработчик, дизайнер интерфейсов, продакт, маркетинг, или только человек в названии должности которого содержится аббревиатура UX или что-то про пользователей? Когда функции дублируются, когда нет четко выделенной экспертизы или она есть, но при этом все считают возможным играться в исследования, UX-эксперт сталкивается со все теми же ветряными мельницами, но теперь уже приходится убеждать всех в своей собственной экспертизе и при этом так, чтобы не получить “не способен воспринимать критику” в квартальной оценке. Конечно годные советы возможно получить и от вашей бабушки, и к критике нужно быть открытым, но если вы уверенны в своей экспертизе, доверяйте опыту и прежде всего исследованиям. При этом к экспертизе коллег важно прислушиваться, но преимущественно в том случае, если советы исходят из позиции рисков, которые эксперт видит в своей предметной области. Давайте резюмируем сказанное выше: 1. Узнайте, что вас ждет на новой работе. Какова культура UX в компании? Как в конкретной команде выстроен процесс discovery? Бывали ли кейсы, когда по итогам исследований продукт отказывался от изначального формата реализации или сильно модифицировался? Кто будет непосредственно отвечать за UX в команде? Для самых смелых: что будет делать РО если его видение будет расходиться с результатами исследований? 2. Прежде чем принимать решение о найме, пообщайтесь с UX-дизайнерами которые уже работали или продолжают работать в компании. 3. Если вы уже сталкиваетесь с токсичным UX или полным отсутствием заинтересованности в UX в команде, подумайте, насколько для вас важно продолжать работу на текущем месте. Помните, сопротивление требует огромных усилий, которые вы могли бы потратить на собственный профессиональный рост и развитие экспертизы. 4. Если вы все же решили перевернуть игру или просто хотите укрепить свои позиции как эксперта в команде, давайте разберем несколько ключевых вещей, о которых надо помнить при коммуникации с бизнесом и командой в целом. Есть штука, поняв которую вы сможете действительно стать, простите за пошлость, лучшей версией себя, как UX дизайнера. Майндсет о котором я хочу с вами поговорить, поможет вам выстроить здоровые отношения с РО, повысить свой авторитет в команде, а главное, реально доказать важность своей роли для продукта. Это сложно, но можно. Вместо, того, чтобы позволять РО приходить к вам с готовым решением, и говорять, что ему нужна вот эта конкретная кнопка, вот эта конкретная фича, вот это что-то еще, вам нужно: Взять себя в руки; Побороть соблазн схватиться за реализацию этого решения сломя голову; Не спрашивать, когда вашему РО нужно предоставить результат. Нет! Забудьте! Хватит это терпеть! Вместо этого попытайтесь действительно понять вашего РО и проблему, которую он пытается решить, задавая ему правильные вопросы: Попытайтесь понять, что заставило РО попросить вас реализовать именно это решение? Почему он решил, что в первую очередь нужно реализовать именно это? Каких результатов он ожидает от реализации функционала? На что именно РО опирался при формировании решения? Может быть есть какие-то исследования, которые подтвердили необходимость в реализации этой фичи? Соответствует ли этот продукт рынку? Пользователи эту фичу хотят вообще? А если речь о чем-то супер-инновационном, какую проблему пользователя фича решает? На самом деле, вопросы могут быть любыми, но они должны привести вас к пониманию проблемы, которую вы решаете. Все это должно привести вас к ответу на вопрос “Зачем?” вы решили делать что-то. Помимо всего прочего в подобных вопросах очень важна эмпатия. Чтобы подготовить почву для нее задайте себе вопрос - если бы это был мой продукт, что бы я делал? Дайте понять с самого начала взаимодействия с РО, что вы не пытаетесь поставить под сомнение его экспертизу или видение, вы хотите принести максимальную пользу продукту и бизнесу и для этого, вам как исследователю, нужно максимально полно понимать проблему и цели, чтобы предложить оптимальное решение. Смена восприятия себя с человека который исполняет задачу, на человека, который думает и задает вопросы, прежде, чем начать делать что-то - это очевидный, но трудный и очень важный шаг для исследователя. Если мы посмотрим на пересечение функций РО и UX/UI дизайнера, мы увидим, что вы оба ответственны за ряд крайне важных для продукта задач. Вы оба работаете в паре и отвечаете за результат, когда речь касается: Исследования пользователей. Формулирование use case и пользовательских сценариев. Проведении воркшопов. И ряда других стадий дизайн процесса. Таким образом очень важно, чтобы вы и ваш РО работали сообща, для получения качественных и нужных для продукта результатов. Вовлекайте РО в исследования на ранних стадиях. Начните с вопросов, которые мы обсудили ранее. Представьте вашему РО понимание того, какие гипотезы вы собираетесь проверять и позвольте ему дополнить их перечень своими. Кратко расскажите об инструментах исследований и если это требуется обзорно погрузите в дизайн самого исследования, чтобы РО понимал что именно вы будете делать. Привлекайте его во время самих исследований, позовите на одно из интервью, дайте понаблюдать за фокус группой, позовите на юзабилити. Презентуйте результат исследований всей команде. Все эти действия помогают сделать РО активной я бы даже сказала созидательной частью процесса исследований, прочувствовать их важность и собственную погруженность в них. Это как с феноменом Икеи (*покинувшая Россию, но не запрещенная организация), когда мы собираем шкаф вот этими вот ручками, нам сложнее от него отказаться, выкинуть. Тут работает так же, когда РО участвует в исследованиях, они с меньшей вероятностью лягут в стол и с большей вероятностью будут восприняты в серьез. А еще, то что вы вовлекаете в этот процесс РО сделает его чуточку счастливее и тронет сердечко пониманием, что его мнение для вас важно. Вам не нужно отправлять РО на модерацию каждый пиксель, но когда у вас появляется сырой драфт, покажите его вашему РО. Запросите у него обратную связь. При этом избегайте абстрактных запросов в духе “Ну как тебе?”. Это обычно раздражает и возлагает на отвечающего дополнительную нагрузку в виде дум о том, с чего начать, что именно я должен сказать, что конкретно от меня хотят услышать. Вместо этого запрашивая обратную связь структурируйте ее заранее: скажите, что сначала вы пройдетесь по флоу в целом. А после, зададите вашему РО именно те вопросы, которые лично у вас вызывают сложности при проектировании этого интерфейса. Работа в таком ключе может быть действительно полезной, ведь погружаясь в отрисовку, вы можете не заметить замыленным взглядом важных деталей, так что фидбэк со стороны, может помочь избежать ошибок на ранней стадии. Для РО очень важно понимать что вы будете делать дальше. И если вы не договоритесь и не зафиксируете с ним следующие шаги, ему либо придется сделать это за вас, либо в какой-то момент он поймет, что не понимает, что вы там делаете. А поскольку мы РО, между нами девочками, немножко контрол-фрики, то ваш продакт будет ерзать на стуле до тех пор пока, например не обушит на вас свои ожидания, о которых вы ничего не знали или чего доброго не устроит вам сессию живительного микроменеджмента. Делайте заметки после встреч, если ваш продакт этого не делает. Это позволит: Вам не упустить ничего. Снизить степень неопределенности и беспокойства продакта. Избежать столкновения с фантазиями на тему ваших задач, о которых кроме РО никто не знал. Нет, вам не нужно делать работу за РО и считать экономический эффект, рисовать дорожные карты и формулировать product-market-fit. Но дизайнер, не осознающий цели бизнеса, это самый распространенный кейс с которым сталкиваются РО и это основной барьер между нами. Вам нужно понимать цели и сроки, не только для того чтобы слепо обслуживать своими решениями KPI’s, а в том числе для того, чтобы уметь отстаивать позицию которая будет исходить из долгосрочных целей продукта. Например, мы можем конечно запилить всплывающий на весь экран рекламный баннер, который будет брать в заложники семью клиента и не отпускать до тех пор, пока он не оформит нашу супер-премиум-подписку за 3 рубля. Это в короткой перспективе может поднять продажи, но позволит ли такой подход в будущем продать клиенту еще что-то? Мы ориентированы на разовую продажу или на долгосрочное сотрудничество и рост LTV? Хотим ли мы уронить NPS? Хотим ли мы растить Retention? Признаюсь честно, я сталкивалась с такими вопросами от своего дизайнера, и это очень отрезвляет. Но вы не сможете дискутировать в таком ключе пока не будете хотя бы на базовом уровне понимать цели бизнеса. Забукайте регулярную встречу с вашим РО, если понимаете, что не имеете быстрого доступа к нему. Как я уже говорила выше, это спасет вас от микроменеджмента и поможет не только рассказать о том, что вы делаете, эти встречи скорее не статусные, на них важно говорить о том, в каких аспектах работы вы можете улучшить ваши коммуникации и быть полезными друг другу, какой помощи от РО вы ожидаете, что вам нравится / не нравится во взаимодействии. Тут как в любых отношениях, крайне важно говорить о том, что действительно беспокоит или напротив радует, без этого любая коммуникация развалится. А оно нам надо? Senior Product owner | 12,051 | ru |
Вагарш Богданович Вагаршя́н (настоящая фамилия — Тер-Погосян, арм. Վաղարշ Վաղարշյան; 2 [14] февраля 1894, Шуша, Елизаветпольская губерния — 6 мая 1959, Москва) — армянский, советский актёр, театральный режиссёр, педагог, драматург, общественный деятель. Народный артист СССР (1954).
Вагарш Вагаршян родился 2 (14) февраля 1894 года в Шуше в семье пекаря.
Начальное образование получил в местной церковно-приходской школе, позже окончил Тифлисское коммерческое училище.
Начал сценическую деятельность в 1915 году, в передвижной армянской театральной труппе. Работал как актёр и руководитель трупп в Тифлисе, Баку, Краснодаре, Ростове-на-Дону.
В 1923—1959 годах — актёр 1-го Государственного театра Армении в Ереване (ныне Армянский театр имени Сундукяна) (в 1941—1944 — художественный руководитель). Работал и в области режиссуры.
С 1944 года вёл педагогическую работу в Ереванском художественно-театральном институте (ныне Ереванский государственный институт театра и кино) (с 1946 — профессор).
С 1927 снимался в кино.
Член Союза писателей СССР (1939). В 1955—1959 годах — председатель театрального общества Армении.
Член ВКП(б) с 1944 года. Депутат Верховного Совета СССР 1-го созыва (1941—1946). Депутат Верховного Совета Армянской ССР 2—4 созывов.
Вагарш Вагаршян умер 6 мая 1959 года в Москве. Похоронен в Ереване на Тохмахском кладбище.
Именем В. Вагаршяна названы улица в Ереване и Горисский государственный драматический театр.
Мемориальная доска на д. 10 по улице Московян в Ереване.
| 1,504 | ru |
Штаты и территории Индии — первый уровень административного деления Республики Индия. В настоящее время существует 28 штатов и 8 союзных территорий (в том числе национальный столичный округ Дели). Каждый штат, в свою очередь, подразделяется на округа (дистрикты), общее число которых составляет 732.
В Индии иногда выдвигаются предложения об увеличении количества штатов.
Штаты обладают собственными органами законодательной и исполнительной власти. На вершине иерархической пирамиды штата стоит губернатор, назначаемый президентом Индии на пятилетний срок. Губернатор формирует правительство штата и назначает главного министра из числа членов победившей на местных выборах политической партии. Штаты имеют одно- либо двухпалатные парламенты. Нижняя палата парламента штата называется «Видхан Сабха (англ.) (рус.» и, согласно индийскому законодательству, может включать от 60 до 500 депутатов. Она избирается посредством всеобщих выборов на пять лет. Высшая палата парламента штата называется «Видхан Паришад (англ.) (рус.» и её члены избираются на шестилетний срок, при этом каждые 2 года третья часть всех депутатов должна быть переизбрана. В ведении парламентов штатов находятся любые вопросы, за исключением внешней политики, обороны, международной торговли и гражданства, находящихся под юрисдикцией союзного парламента Индии.
Союзными территориями, а также национальным столичным округом управляют чиновники, представляющие правительство Индии — комиссары либо администраторы. Некоторые из территорий имеют собственные парламенты и правительства, обладающие значительно ограниченными полномочиями; небольшие территории таких властных органов не имеют. В союзных территориях действует федеральное законодательство Индийской республики.
В некоторых штатах и территориях, кроме общеиндийских официальных языков, то есть хинди и английского, могут признаваться официальными также дополнительные языки, характерные для населения данного региона.
Штаты Индии (англ. state, хинди प्रांत — prant) заметно различаются между собой. Наибольшие из них по численности населения являются крупнейшими административными единицами мира — из десяти самых густонаселённых административных единиц мира штат Индии Уттар-Прадеш с населением, насчитывающим более 180 млн человек, находится на первом месте этого списка, а Махараштра занимает второе место.
По размерам занимаемой территории крупнейшие из индийских штатов не уступают некоторым европейским странам (например, штат Раджастхан превосходит по площади Польшу). Площадь небольших штатов, напротив, не превышает отметку в несколько тысяч кв. км.
Территории (англ. territory, хинди केन्द्रीय सरकार — kendriy sarkar) более однородны, нежели штаты — по площади они не больше нескольких тысяч км², а по численности населения не превышают 1,3 млн жителей (исключение — столичный округ Дели, насчитывающий более 16 млн. человек, а также Джамму и Кашмир с 12 млн. жителями).
| 2,920 | ru |
«Печать Дьявола» — исторический фильм ужасов режиссёров Майкла Армстронга и Адриана Ховена, снятый в 1970 году о временах охоты на ведьм.
Австрия, конец XVII века. Городской охотник за ведьмами Альбино безграмотен, поэтому не утруждает себя проведением расследований — обвинённые им люди сразу подвергаются экзекуции, в том числе и сожжению. Но вот в город прибывает лорд Кумберланд со своим учеником графом Кристианом фон Мерухом. Теперь процесс охоты на ведьм переходит на более высокий уровень. Однажды Альбино привлекает к суду возлюбленную Кристиана трактирщицу Ванессу.
Так как подозреваемые женщины не спешат признаваться в приписываемых им связях с Дьяволом, их активно подвергают пыткам, вследствие которых они готовы подтвердить всё, что угодно. Упорствующим же могут вырвать язык. Впрочем, иногда конфликты возникают и между охотниками за ведьмами. Так Альбино однажды пытается изнасиловать одну из смазливых горожанок, при этом его подручные убивают её возлюбленного. Об этом доносят Кумберланду, который требует призвать Альбино к ответу. Со своей стороны местный охотник сперва пытается договориться с влиятельным лордом о разделе денег и женщин, получаемых в процессе их ремесла. А когда Кумберланд в резкой форме отказывается, Альбино обвиняет его в импотенции. И тогда взбешённый лорд убивает его, причём на глазах своего юного ученика.
Жертвами охоты на ведьм становятся и молодой барон, отказывающийся передать своё имущество церкви, и зажиточные горожане, развлекающие своих детей куклами-марионетками, и девушка, утверждающая, что была изнасилована епископом и зачала от него… То, что Кристиан постоянно видит в застенках, заставляет его усомниться в правоте своего учителя. Он требует от Кумберланда отчёта в его действиях и даже помогает сбежать Ванессе. Тогда лорд приказывает арестовать своего ученика. Тем временем Ванесса подговаривает горожан расправиться с охотником на ведьм. Восставшая толпа захватывает замок инквизиции и жестоко расправляется с людьми лорда. Однако самому Кумберланду удаётся сбежать. Раскаявшегося же Кристиана разъярённые горожане хватают и вешают в окрестностях города — на горе безутешной Ванессы.
| 2,155 | ru |
Жерико (порт. Jericó) — муниципалитет в Бразилии, входит в штат Параиба. Составная часть мезорегиона Сертан штата Параиба. Входит в экономико-статистический микрорегион Католе-ду-Роша. Население составляет 7539 человек на 2006 год. Занимает площадь 179,311 км². Плотность населения — 42,0 чел./км².
Праздник города — 8 мая.
| 325 | ru |
Елена Олеговна Шевченко (укр. Олена Олегівна Шевченко; род. 13 мая 1982, Киев) — украинская активистка ЛГБТ-движения и основательница общественной организации Insight.
Родилась 13 мая 1982 года на ДВРЗ в Дарницком районе Киева. Мать — секретарь, отец — сапожник и строитель.
Школу окончила с золотой медалью. Окончила биологический факультет Национального педагогического университета имени М. П. Драгоманова.
С детства занималась дзюдо, затем вольной борьбой. Мастер спорта по вольной борьбе.
До 2009 года преподавала биологию и физкультуру в Национальном педагогическом университете имени М. П. Драгоманова.
В 20 лет стала волонтёром в общественной организации «Женская сеть», которая занималась правами ЛГБТ и женщин. В 2007 году Елена Шевченко вместе с двумя единомышленниками основала организацию Insight, которая занимается правами ЛГБТ и помощью женщинам, пострадавшим от насилия. Организация официально зарегистрирована в 2008 году, её директором стала Анна Долгопол. В 2010 году директором стала Елена Шевченко. В 2010 году избрана в правление международной молодёжной организации IGLYO, которая занимается правами ЛГБТ. В октябре 2020 года избрана членом правления международной организации ILGA World, которая занимается правами ЛГБТ.
В 2014 году вместе с ЛГБТ-активистом Юрием Франком при поддержке Норвежского Хельсинкского комитета опубликовала книгу «Азбука прав ЛГБТ» (Абетка з прав ЛГБТ).
После аннексии Крыма Российской Федерацией и начала войны в Донбассе в 2014 году занималась эвакуацией ЛГБТ-людей с аннексированных Россией территорий.
После вторжения России в 2022 году занимается сбором средств, покупкой различных товаров первой необходимости: от аптечек до гормонов для трансгендеров.
Журнал Time опубликовал список 12 женщин 2023 года, которые работают над созданием более равноправного мира. В него попала Елена Шевченко.
Живёт в Киеве на правом берегу.
Открытая лесбиянка, вегетарианка.
| 1,927 | ru |
Кайру (порт. Cairu) — муниципалитет в Бразилии, входит в штат Баия. Составная часть мезорегиона Юг штата Баия. Входит в экономико-статистический микрорегион Валенса. Население составляет 8634 человека на 2006 год. Занимает площадь 451,194 км². Плотность населения — 19,1 чел./км².
| 283 | ru |
Шарлоттский трамвай (англ. Charlotte Trolley) — историческая трамвайная линия, которая действовала в Шарлотте (Северная Каролина). Линия проходила по правой колее бывшей Norfolk Southern Railway от Тремонт-авеню в Саут-Энде в северном направлении до конечной остановки на 9-й улице в центре города. Пути одновременно использовались с LYNX Blue Line.
Шарлоттский трамвай стал возрождением трамвайного сообщения в Шарлотте после закрытия прежней транспортной сети, работавшей с 18 мая 1891 года до 14 марта 1938 года. Первый трамвай вышел на линию 30 августа 1996 года. В течение первых шести месяцев опытной эксплуатации маршрут работал по вечерам в четверг, пятницу и субботу и во второй половине дня в воскресенье. В опытный период вагоны ходили по трёхкилометровому участку между трамвайным депо Атертон-Милл и Стоунуолл-стрит.
За полгода работы, к 28 февраля 1997 года пассажиропоток трамвая составил 25 000 человек. Опытная эксплуатация была признана успешной, и Norfolk Southern Railway получила контракт на годовое использование её путей для трамвайного сообщения.
После постройки нового моста над Стоунуолл-стрит началась ежедневное сообщение между Атертон-Милл в Саут-Энде и 9-й улицей в центре города. Первый трамвай по этому маршруту прошёл 28 июня 2004 года. До этой даты трамвай обслуживали добровольцы (в том числе пенсионеры), часть которых затем была нанята Charlotte Area Transit System (CATS), осуществлявшей дальнейшую эксплуатацию системы. Были закуплены три вагона-реплики № 85, оригинал которых построен в 1920-е годы.
Эксплуатация системы была временно приостановлена 5 февраля 2006 года, когда началась реконструкция путей для запуска «легкого метро». Первоначально предполагалось, что перерыв продолжится год, затем ещё на год, до начала работы лёгкого метро, вагоны выйдут на линию. Однако к ноябрю 2006 года CATS решила, что вариант с использованием трамвая во время строительства невыполним.
Возобновление работы трамвая состоялось 20 апреля 2008 года, на линию вышли старинные вагоны, следовавшие по тем же путям, что и лёгкое метро. С появлением LYNX Blue Line ежедневная работа Шарлоттского трамвая прекратилась, вагоны перевозили пассажиров только по выходным. Окончательное закрытие трамвайного сообщения произошло 28 июня 2010 года. Шарлоттский трамвай в дальнейшем сосредоточил усилия на сохранении подвижного состава в музее рядом с Ист-Вест-стейшн.
На линии работали три вагона-реплики трамвая 1920-х годов. Они были доставлены в Шарлотт Gomaco Trolley Company осенью 2004 года. Вагоны получили номера 91, 92 и 93.
Вагон № 1 был построен в Филадельфии по J. G. Brill Company в 1907 году и первоначально использовались в Афинах (Греция). Реставрация вагона была завершена в 1989 году Брюсом Тейном из Гилфорда (Коннектикут).
Вагон № 85 стал последним электрическим трамваем, вышедшим на линию в Шарлотте 14 марта 1938 года. Александр Гарфилд Колли-старший руководил вагоновожатыми на момент закрытия линии, его сын, Александр Гарфилд Колли-младший, лично вёл № 85 в последней поездке. В своем личном дневнике, Колли-старший описал последнюю поездку: он попросил сына уступить ему место и сам сел на кресло вагоновожатого. Пятьдесят три года спустя, когда вагон № 85 вернулся на линию, пассажирами а первой официальной поездки стали несколько потомков Колли: Чарльз Рид Колли-старший (сын) с женой Луизой Бриггс-Колли; Джон Уэйн Колли (внук); Томас А. Колли (внук); Рой Алан Колли (внук). Рой Алан Колли родился после смерти деда. После закрытия трамвайной линии город использовал в качестве общественного транспорта исключительно автобус, пока в 2007 году не была открыта Blue Line. После завершения работы вагон № 85 был продан за $100 вместе с остальным подвижным составом. О его местонахождении не было известно в течение 50 лет, пока вагон не был обнаружен в Хантерсвилле (Северная Каролина) в ноябре 1987 года.
Найденный вагон был передан Исторической комиссии Шарлотта для восстановление. Реставрация началась на SpringFest 89 была завершена в 1991 году. Стоимость работ составила чуть более $100 000.
Вернувшись на линию в 1996 году, , № 85 возил пассажиров до временного прекращения движения в 2006 году. В марте 2007 года было объявлено, что в связи с несоответствием требованиям безопасности в дальнейшем вагон использоваться не будет. Компания Charlotte Trolley, Inc., владелец вагона, в 2008 году заключила с городом соглашение о намерениях, по которому получила право выпускать вагон на линию до двух раз в год. Вагон находится на хранении в депо CATS на Саут-бульвар.
Ашвиллский трамвай № 117 был изготовлен в 1927 году J. G. Brill Company. Осенью того же года Carolina Power & Light Company закупила десять таких вагонов для Эшвилла (Северная Каролина).
Вагон № 117 ожидает восстановления в депо Шарлоттского трамвая.
| 4,780 | ru |
Всем привет, меня зовут Дима, я angular-разработчик из департамента среднего и малого бизнеса в Тинькофф. Недавно мой коллега рассказал, почему мы выбрали Nx, а я расскажу про самый мощный инструмент Nx — Nx Generator. Покажу, что нужно установить для запуска генераторов, и объясню, как писать собственные генераторы и создавать с ними шаблонные файлы. А еще рассмотрим генераторы из коробки от Nx. Предлагаю начинать. Nx Generator — инструмент от Nx, который отвечает за шаблонную генерацию кода в Nx workspace Начнем с создания нового Nx-пространства. Если у вас уже есть Nx-пространство, то все последующие зависимости устанавливайте той версии, которой у вас @nrwl/cli. Теперь у нас есть Nx-пространство, но пока без нужных зависимостей. Установим еще в зависимости проекта ангулярные шаблоны: Этот пакет предоставляет набор шаблонных генераторов, благодаря которым можно создать наше приложение: Пока все выглядит как магия, но позже мы разберемся, что происходит в написанных командах. Сократим команду generate и будем писать ее как g. Создадим библиотеку и компонент в ней: Несколькими командами мы создали много шаблонного кода. Полный список возможностей того, что умеют ангуляровские шаблонные генераторы, можно найти на гитхабе Nx. Получается, что из коробки есть необходимый минимум для комфортной разработки. Что делать, когда нужно генерировать преднастроенные линтеры в библиотеках или шаблон тестов в компоненте, чтобы все использовали одну и ту же структуру кода? Для этого существуют кастомные Nx-генераторы. Давайте разберемся, как они работают, как их создавать и генерировать определенный набор файлов. Начнем с устаревшего способа создания Nx-генераторов через @nrwl/workspace. В Nx-проектах версией ниже 13.10 встречаются такие генераторы. Установим зависимость: Создадим кастомный генератор: Запускаем: Раньше таким способом происходила генерация, изменение и создание новых файлов в проекте, но с версии Nx 15.9.3 workspace-generators больше не поддерживаются и вместо создания генератора попросят установить @nrwl/nx-plugin. Плагин — набор инструментов, предоставляемых Nx, функционально связанных между собой и направленных на решение одной конкретной задачи. Они содержат executors, generators, migrations и еще ряд полезных вещей. Чтобы в Nx workspace создавать собственные локальные плагины, нужно подключить зависимости от @nrwl/nx-plugin: Важно, что @nrwl/nx-plugin корректно работает только с версии 13.10, так что если в проекте версия Nx меньше — стоит обновиться. Выше у нас тоже был плагин — @nrwl/angular, и все инструменты в этом плагине направлены на работу с angular приложением. Создадим локальный плагин custom-plugin для работы с Nx-проектом. Мы сможем изменять его и создавать в нем собственные генераторы: В результате создается библиотека, в которой есть дефолтный генератор с прописанной шаблонной генерацией файлов. Попробуем запустить шаблонный генератор. Если в nx.json выставлен npmScope нашего приложения app-name, то команда, запускающая генератор, будет напоминать создание библиотеки с помощью angular-плагина: В данном случае app-name — это префикс нашего angular-приложения, custom-plugin — имя локального плагина, custom-plugin — имя дефолтного генератора, который мы хотим запустить, а customLibrary — название библиотеки, которую хотим создать. Имя плагина и имя генератора совпадают, такова шаблонная генерация локального плагина. В @nrwl/angular мы также могли указать после двоеточия, что именно планируем создавать — app, component, module и тому подобное. Так, мы выбираем генератор, который хотим использовать для создания той или иной сущности. Можем попытаться создать, например, ангуляровский сервис через @nrwl/angular, но его нет в списке генераторов этого плагина. Это происходит потому, что если нет подходящего генератора, то плагин в своей реализации пытается найти соответствующий схематик в библиотеке @angular/schematics. Так что существует обратная совместимость с этой библиотекой. Создадим новый генератор и разберемся, что в нем находится. Для создания локального генератора существует свой генератор из @nrwl/nx-plugin. Воспользуемся им: В проекте может быть несколько локальных плагинов, поэтому нужно указать через project, в каком конкретно создается новый генератор. Чтобы сократить команду генерации, можно больше не писать префикс плагина, в котором лежит нужный нам генератор. Даже если названия генераторов пересекаются с названиями встроенных генераторов, то Nx предоставляет выбор между ними в консоли. Теперь можно запустить локальный генератор и убедиться, что он что-то генерирует: В итоге получается вполне удобная и простая в использовании команда. При разработке собственного генератора часто хочется посмотреть, какие файлы создаются. Чтобы постоянно не удалять неправильно сгенерированный код из файловой системы, можно использовать параметр --dry-run. С его помощью команда отобразит в консоли то, что будет создано, но никак не поменяет файловую систему. Используем команду с этим флагом: Никаких изменений нет, но в консоли видно, что локальный генератор хотел создать. Рассмотрим файловую структуру локального плагина и генератора в нем: Когда вызывается команда запуска генератора, сначала @nrwl/cli пытается прочитать package.json нашего плагина. Если @nrwl/cli его не находит, то выкидывает ошибку. В самом package.json находится путь до generators.json: В generators.json объявлены все существующие генераторы плагина: По имени генератора, указанного при запуске, берется factory — функция, которая запускает манипуляции с файловой системой, и schema — шаблон для принимаемых параметров, которые мы указываем в качестве аргументов в консоли и с которыми работает функция генерации. Schema — это файл, который связывает аргументы, передаваемые в консоль, с параметрами и которые мы в дальнейшем можем использовать в функции генерации кода. Schema.json — конфиг в локальном генераторе, описывающий принимаемые командой запуска генератора аргументы из консоли. Рассмотрим его структуру файла: В поле properties прописаны объекты, указывающие на то, какие аргументы мы можем передать в консоль, чтобы в дальнейшем их использовать — обязательное имя, теги проекта и директория, куда помещать генерируемые файлы: Имя прописано в поле required и берется из командной строки как дефолтный параметр. Для тех, кто использует Typescript, необходим интерфейс, описывающий передаваемые в консоли аргументы. За это отвечает файл schema.d.ts: Поля tags и directory опциональные, не являются обязательными в schema.json и могут не прийти. Теперь можно перейти к самому важному файлу, который и производит модификацию файлового дерева, — generator.ts: В этом файле стоит обратить внимание на функцию выше. По сути она является точкой входа, и именно ее вызывает @nrwl/cli для работы генератора. Исходными параметрами она принимает tree — абстрактное дерево файловой системы, из которого мы можем достать все необходимые файлы в нашем проекте, и объект options, который реализует интерфейс AwesomeComponentGeneratorSchema и отвечает за те аргументы, которые мы передали при запуске команды. В Nx-проекте уже есть зависимость от пакета @nrwl/devkit, который содержит много полезных функций для работы с генераторами. Например, выше в коде мы использовали функцию addProjectConfiguration, она создает project.json файл. Иногда в такие функции нужно передавать абстрактное файловое дерево, потому что в своей реализации функциям нужно взаимодействовать с файловой системой. Полный список функций есть на странице библиотеки @nx/devkit. Есть базовый набор функций, которые помогут нам взаимодействовать с файловой системой. Универсальная функция для создания любых файлов: Первый параметр — сущность абстрактного файлового дерева. Второй — путь до папки с теми файлами, которые мы хотим сгенерировать. Мы уже видели в структуре генератора папку files, а в ней index.ts__template__. Указывая путь до этой папки, мы проходим по шаблону каждого файла в ней и создаем готовые файлы в проекте в соответствии с указанным шаблоном. Постфикс __template__ нужен для того, чтобы динамически изменять файл в зависимости от переданных переменных. Например, можно создать в папке Typescript-файл, но его название и содержимое всегда будут одним и тем же при генерации. Постфикс __tepmlate__ убирается компилятором при генерации и показывает, что в этом файле возможна динамическая подстановка переменных. Чтобы изменять значение, в названии файла нужно указать __name__ — имя переменной, которое мы передаем в templateOptions, а чтобы менять переменные в самом файле, необходимо использовать синтаксис <%= name %>. Третий параметр — это путь до папки, куда хотим создавать файлы, и последний параметр — templateOptions — это объект, в который мы кладем те переменные, которые хотим использовать при генерации файлов. Благодаря функции generateFiles и шаблонным файлам можно сгенерировать себе армию файлов и жить прекрасно. А еще в функции генератора мы можем использовать другие генераторы: Мы использовали генератор библиотеки от @nrwl/angular — при вызове он создаст необходимые файлы, которые можно изменять или удалять. В @nrwl/devkit есть ряд полезных функций, начинающихся с update. Самая универсальная из них — updateJson: Функция изменяет существующий package.json локального плагина, который мы создали. В качестве аргументов она принимает объект абстрактного файлового дерева, путь до существующего json-файла и функцию, которая принимает аргументом объект конфига и возвращает модифицированный объект конфига. В конкретном примере мы просто дописали поле something в существующий конфиг, и если мы запустим генератор с данной командой, то увидим соответствующие изменения в файловой системе. Для модификации Typescript-файлов можно посмотреть в сторону ng-morph. Эта библиотека позволяет проще взаимодействовать с ts-файлам и сочетается с функцией генератора: и там, и там используется абстрактное файловое дерево. Еще она содержит много инструментов для angular-разработки, что упрощает изменения angular-файлов. Абстрактное файловое дерево содержит в себе все файлы и предоставляет возможность их удаления. В примере ниже мы проходим циклом по заранее созданным файлам — последовательно удаляем их, а функция принимает единственный параметр — путь до файла, который нужно удалить: После запуска генератора мы увидим изменения файлового дерева, где не будет вышеперечисленных файлов по указанному пути. Мы разобрали, что такое Nx-plugin и Nx-generator, рассмотрели готовые реализации плагинов, создали свой локальный плагин и изучили возможности генераторов. Надеюсь, эта информация облегчит кому-то работу с написанием рутинного кода и сделает жизнь чуточку лучше. А я буду рад обсудить любые вопросы по теме в комментариях! Frontend dev 21 y.o🥺 | 10,759 | ru |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.