text
stringlengths
9
1k
Metastatic lymph node collision of a prostatic adenocarcinoma and an urothelial carcinoma and review of the literature. Double métastase ganglionnaire d'un adénocarcinome prostatique et d'un carcinome urothélial et revue de la littérature.
An IgG4-related pancreatitis mimicking an adenocarcinoma: A case report. Une pancréatite auto-immune à IgG4 simulant un adénocarcinome : à propos d'un cas.
One aspect of tumor-like mass of inter-duodenopancreatic cephalic furrow. Masse pseudo-tumorale du sillon inter-duodéno-pancréatique.
Cryptococcus where they are not expected: Five case reports of extra-cerebral and extra-pulmonary cryptococcosis. Des cryptocoques où on ne les attend pas : à propos de cinq cas extracérébraux et extrapulmonaires.
The keys to success in French Medical National Ranking Examination: Integrated training activities in teaching hospital and medical school. Les clefs de la réussite à Grenoble aux Épreuves classantes nationales : les formations intégrées hospitalo-universitaire.
Delayed convulsion after lidocaine instillation for bronchoscopy. Convulsion tardive après instillation de lidocaïne pour bronchoscopie.
Unusual location of an intrathoracic mesothelial cyst in the posterior and upper mediastinum. Une masse inhabituelle du médiastin supérieur et postérieur : le kyste cœlomique.
Henry Hamard (1933-2015). Hommage.
Amédée Latour (1805-1882) Physician, journalist, mutualist. Amédée Latour (1805-1882) Médecin, journaliste, mutualiste.
Participate in the group? ... but why? Participer au groupe? . . . mais pourquoi faire?
Promoting a complementary approach. Promouvoir une approche de complémentarité.
"I bring my piece to the puzzle of knowledge?". "J'amène ma pièce au puzzle du savoir?".
The luck of being a woman. La chance d'etre femme.
Documenting lifelong learning online. Lebenslanges Lernen online dokumentieren.
"Women campaign for equality". "Frauen müssen die Gleich-stellung erkämpfen".
"Doing what one does best". "Das tun, was man am besten kann".
The woman at the source of the initiative. Die Frau am Ursprung der Initiative.
"Also highlight the economic benefits". "Auch den ökonomischen Nutzen aufzeigen".
The basic tenet and cornerstone of every health care system. Grund- und Eckfeiler jedes Gesundheitswesens.
Interdisciplinary health care team: yes! drunken bathtub: no! Interprofessionnalité: oui! Bateau ivre: non !
Mr. Fignon, we found cancer cells...metastases.... Monsieur Fignon, on a trouvé des cellules cancéreuses... des métastases....
Mindfulness based cognitive therapy, a real alternative to antidepressants treatment to prevent relapse? La pleine conscience, une vraie alternative au traitement anti-dépresseur pour prévenir la rechute de dépression?
What's hidden behind the troubling hypothesis of Alzheimer's disease transmission? Que cache la troublante hypothèse de la transmissibilité de la maladie d'Alzheimer?
Anti-HPV vaccines: they are proven to be safe and do not provoke autoimmune diseases. Vaccins anti-HPV: leur innocuité vis-à-vis des maladies auto-immunes est démontrée.
Doubt is useful! Le doute nous est utile !
Which treatment choose for menopause? Representations and uses of French-Speaking Switzerland women. Quet traitement choisir pour la ménopause? Représentations et usages des Suissesses.
Fifty feminine shades of domestic violence: time for doctors to get involved! Cinquante nuances de violences domestiques au féminin: l'implication des médecins est essentielle.
Causes of death in woman, between heart and cancer. Les causes de mortatité chez ta femme, entre cœur et cancer.
Women and mental health. Santé mentale au féminin: entre vulnérabilité intrinsèque et impacts des facteurs psychosociaux?
Contraception and abortion: an update in 2015. Contraception et interruption de grossesse.
Preconceptuel evaluation and treatement of intercurrent diseases-follow up of pregnancies in the doctor's office. Du bilan préconceptionnel à la prise en charge des pathologies intercurrentes: suivi des grossesses au cabinet.
Women, forgotten by clinical research. Les femmes, oubliées de la recherche clinique.
Women and women's health. Des femmes et de la santé.
Alternative medicines and "Evidence-Based Medicine" a possible reconciliation? Pratiques alternatives et " Evidence-Based Medicine " : une réconciliation possible ?
Anti-aging medicine: science or marketing ? Médecine anti-âge : science ou marketing ?
Osteopathy and Evidence-Based Medicine. L'ostéopathie à 1'épreuve de l'Evidence-Based Medicine.
The diagnosis of food allergies. La mise au point des allergies alimentaires.
Management of severe arterial hypertension. Le traitement d'urgence de I'hypertension artérielle sévère.
Non valvular atrial fibrillation: the place of the new anticoagulants. La fibrillation atriale non valvulaire : place des nouveaux anticoagulants.
Signs and symptoms of major neurocognitive disorders. Signes et symptômes precoces des troubles neurocognitifs majeurs.
Cutaneous vascular anomalies in children. Les anomalies vasculaires cutanées chez l'enfant.
What is the evidence to support screening for abdominal aortic aneurysm and what is the role of the primary care physicians ? Quel est l'intérêt de dépister et de suivre un anévrisme de 1'aorte abdominale ?
Rational approach and management of the dyspnoeic patient in general medical practice. Approche rationnelle et prise en charge du patient dyspnéique en médecine génerale.
News in the work-up of deep vein thrombosis (DVT). Actualités dans la prise en charge de la thrombose veineuse profonde (TVP).
Rehabilitation after total knee arthroplasty of hip and knee. Revalidation après les arthroplasties de hanche et de genou.
Therapeutic algorithm for low back pain. Algorithme thérapeutique de la lombalgie.
The secondary prevention of osteoporosis needs a multidisciplinary approach. La prévention secondaire de l'oséoporose passe par un circuit multidisciplinaire.
Are orthopedic inner soles useful or not. Utilité des semelles orthopédiques.
Management of chronic wounds in general practice in Belgium. Prise en charge des plaies chroniques en médecine générale en Belgique.
Intra-articular injections. Les injections intra-articulaires.
Hemorrhoidal thrombosis: treatment at the consulting room. Thrombose hémorroïdaire : traitement au cabinet.
Skin sampling for the general practitioner. Prélèvements cutanés en médecine générale.
Colorectal cancer: ten years of illusion of progress but advances are on the horizon. Le cancer colorectal : dix années d'illusion de progrès mais des avancées sont à l'horizon.
Preventing cervical cancer. La prévention du cancer du col utérin.
Melanoma secondary prevention. Dépistage du mélanome.
Breast cancer screening: a better anamnesis and an informed choice. Dépistage du cancer du sein : une meilleure anamnèse et un choix informé.
Practical approach of lymphomas: major role of general practitioner who has to face all these emerging drugs. Approche pratique des lymphomes : rôle majeur du médecin généraliste face à l'explosion des nouvelles thérapeutiques.
Treatment of main chronic diseases in childhood from birth. Prise en charge des principales pathologies chroniques de l'enfant dès la naissance.
Vaccination of premature infants, a population at high risk of infection. Les enfants prématurés, une population à haut risque d'infection qui doit être protégée par la vaccination.
Systematic follow-up of infants born preterm. Le suivi systématique des grands prématurés.
Newborn screening : the point of view of the paediatrician. Dépistage néonatal : le point de vue du pédiatre.
Prenatal screening: the example of Down's syndrome screening. Le dépistage prénatal : 1'exemple de la trisomie 21.
Editorial from the editor-in-chief. L'EDITORIAL DU REDACTEUR EN CHEF.
Editorial from A.M.U.B. 's president. L'EDITORIAL DU PRESIDENT DE L'A.M.U.B..
Renal transplantation from ABO incompatible donors. TRANSPLANTATION RÉNALE ABO INCOMPATIBLE.
Immunosuppressive protocols in kidney transplantation: with or without induction? PROTOCOLES D'IMMUNOSUPPRESSION EN TRANSPLANTATION RNALE: AVEC OU SANS INDUCTION?
Infertility and kidney transplantation. INFERTILITÉ ET GREFFE RÉNALE.
Successful familial kidney transplant in an infant weighing less than 10 kg: case report and review of the literature. SUCCÈS D'UNE GREFFE RÉNALE PÉDIATRIQUE CHEZ UN NOURRISSON DE POIDS INFÉRIEUR À 10 Kg: Cas clinique et revue de la littérature.
Kidney transplantation in pediatric patients: 18-year experience at Hôtel-Dieu de France. LA TRANSPLANTATION RÉNALE CHEZ L'ENFANT Dix-huit ans d'expérience à l'Hôtel-Dieu de France.
Great moments in renal transplantation. GRANDS MOMENTS DE LA TRANSPLANTATION RÉNALE.
Miscellaneous medical news: medical desert in Bretagne; "low cost" dental care; American tobacco. Miscellanées médicales: déserts bretons; "low cost" dentaire; tabac américain.
Anticoagulants after first pulmonary embolism: delaying relapse while balancing risk and benefit. . Anticoagulation après une première embolie pulmonaire: repousser la récidive en préservant la balance bénéfice/risque.
Knowing the genetic time of death? Meanwhile, read Hans Kung. Connaitre l'heure génétique de sa mort? Dans l'attente, lire Hans Küng.
Advocacy. Advocacy.
New international equation of vaccinations and eradication. La nouvelle équation internationale des vaccinations et des éradications.
Acute sigmoid diverticulitis: toward a more and more conservative treatment. Diverticulites sigmoïdiennes aiguës: vers un traitement de plus en plus conservateur.
Risk assessment in forensic psychiatric reports: what kind assessment instrument? What indicator? What practical? Evaluation du risque de récidive dans les expertises pénales: quels outils? Quets indicateurs? Quelles pratiques?
Arson and pyromania, update 2015. Incendiaires et pyromanes.
The psychiatric hospital: a place where language is reconstructed through the group. L'hôpital psychiatrique: le lieu d'une remise en mots par le groupe.
Bipolar disorders and self-stigma. Troubles bipoLaires et autostigmatisation.
An exploration of sexual desire and sexual activities of women with psychosis. Désir et pratiques sexueues chez les femm-es souffrant de psychose.
Current therapies of borderline personality disorder. Thérapies actuelles du trouble de personnalité borderline.
What trends in Psychiatry? Où va la psychiatrie?
Monthly report on dracunculiasis cases, January- September 2015. Qu'est-ce que la réhabilitation respiratoire en 2015 ?
Hospital management of severe acute malnutrition in children with F-75 and F-100 alternative local preparations: results and challenges. Prise en charge hospitalière de la malnutrition aigue sévère chez l'enfant avec des préparations locales alternatives aux F-75 et F-100: résultats et défis.
Evaluation of residency training in general and digestive surgery in Tunisia. Evaluation de la formation des résidents en chirurgie générale et digestive en Tunisie.
An unusual intrabronchial foreign body - the scarf pin: presentation and management. Un corps étranger trachéo bronchique inhabituel "l'épingle à foulard": présentation et gestion.
Accidental ingestion of a coin. Ingestion accidentelle d'une pièce de monnaie en intra-oesophagien.
Intestinal parasites simulating appendicitis on ultrasound: about two cases. Parasitose intestinale simulant une appendicite à l'échographie: à propos de deux cas.
The management of pain in the child with cancer. La prise en charge de la douleur chez l'enfant cancéreux.
Contribution of radio-guided biopsy in the histopathological diagnosis of childhood tumors of: experience of Rabat Child Hospital. Apport de la biopsie radioguidée dans le diagnostic histopathologique des tumeurs de l'enfant: expérience de l'Hôpital d'Enfant de Rabat.
Orthopedic manifestations of neurofibromatosis type 1 or Recklinghausen disease. Les manifestations orthopédiques de la neurofibromatose de type 1 ou maladie de Recklinghausen (VRH).
Bilateral intraosseous synovial cyst of the carpal scaphoid revealed by pathological fracture: report of a case and review the literature. Kyste synovial intraosseux du scaphoïde carpien bilatéral révélé par une fracture pathologique: à propos d'un cas et revu de la littérature.
Post Traumatic rupture of Bruch membrane: about a case. Rupture post traumatique de la membrane de Bruch: à propos d'un cas.
Deceptive masks of bipolarity: study 100 cases. Les masques trompeurs de la bipolarité: étude de 100 cas.
Laparoscopic cholecystectomy for acute cholecystitis gallstones: about 22 cases compiled at the Rebirth hospital of Ndjamena. Cholécystectomie laparoscopique pour cholécystite aiguë lithiasique: à propos de 22 cas colligés à l'hôpital de la renaissance de Ndjamena.
Predictors of morbidity and mortality in patients undergoing intra-aortic counterpulsation balloon in cardiac surgery. Les facteurs prédictifs de morbimortalité chez les patients sous ballon de contre pulsion intra-aortique en chirurgie cardiaque.
Sciatica revealing peri-neural cyst of the sacral bone. Lombosciatique révélant un kyste péri-neural sacré.
Mesenteric stromal tumor: report of a rare case and review of literature. Tumeur stromale du mésentère: à propos d'un cas rare et revue de la littérature.
Prognostic factors of disease-free survival in patients with uterine cervix tumor. Les facteurs pronostiques de survie sans récidive chez les patientes atteintes de tumeur du col de l'utérus.