en
stringlengths
3
1.11k
it
stringlengths
1
2.18k
They all are part of a universal language, seemingly.
Tutte sembrano fare parte di un linguaggio universale.
I bet Harry Beck wouldn't have known what a user interface was, but that's really what he designed and he really took that challenge and broke it down to three principles that I think can be applied in nearly any design problem.
Scommetto che Harry Beck non sapeva cosa fosse un'interfaccia utente, ma è proprio ciò che ha progettato. Ha affrontato la sfida suddividendola in tre principi, che ritengo applicabili a quasi tutti i problemi di progettazione.
First one is focus.
Primo: la focalizzazione.
Focus on who you're doing this for.
Focalizzare il pubblico a cui ci si rivolge.
The second principle is simplicity.
Secondo principio: la semplicità.
What's the shortest way to deliver that need?
Qual è la via più breve per rispondere a tale esigenza?
Finally, the last thing is: Thinking in a cross-disciplinary way.
Terzo e ultimo: pensare in modo interdisciplinare.
Who would've thought that an electrical engineer would be the person to hold the key to unlock what was then one of the most complicated systems in the world — all started by one guy with a pencil and an idea.
Chi avrebbe mai pensato che un perito elettrotecnico avrebbe avuto in mano l'elemento decisivo per risolvere quello che allora era uno dei sistemi più complessi al mondo. Tutto iniziò con un ragazzo che aveva una matita e un'idea.
How many people are bored at their desk for how many hours every day and how many days a week and how many weeks a year for how many years in their life?
Quante persone si annoiano alla loro scrivania, per quante ore ogni giorno, quanti giorni e quante settimane e quanti anni nella loro vita?
[Small thing. Big idea.]
[Piccole cose. Grandi idee.]
The progress bar is just an indicator on a computer that something's happening inside the device.
La barra di avanzamento in un computer serve semplicemente a indicare che sta succedendo qualcosa all'interno del dispositivo.
The classic one that's been used for years is a horizontal bar. I mean, this goes back to pre-computer versions of this on ledgers, where people would fill in a horizontal bar from left to right to show how much of a task they had completed at a factory.
Quella classica che è stata usata per anni è una barra orizzontale, qualcosa che risale all'era pre-computer, quando nei registri contabili si tracciava una barra orizzontale da sinistra a destra per indicare la percentuale di completamento di un lavoro in fabbrica.
This is just the same thing on a screen.
È la stessa cosa, ma su uno schermo.
Something happened in the 70s that is sometimes referred to as "the software crisis," where suddenly, computers were getting more complicated more quickly than anyone had been prepared for, from a design perspective.
Negli anni '70 accade poi qualcosa, talvolta definito come "la crisi del software", che d'un tratto porta i computer a farsi più complicati più rapidamente di quanto si potesse prevedere, dal punto di vista del design.
People were using percent-done indicators in different ways.
Si utilizzavano indicatori di percentuali di completamento nei modi più diversi.
So you might have a graphical countdown clock, or they would have a line of asterisks that would fill out from left to right on a screen.
Come per esempio un grafico di un conto alla rovescia o una linea di asterischi che comparivano da sinistra a destra su uno schermo.
But no one had done a systematic survey of these things and tried to figure out: How do they actually affect the user's experience of sitting at the computer?
Ma nessuno ha mai fatto uno studio sistematico su queste cose, cercando di capire in che modo influenzano l'esperienza dell'utente di sedersi al computer.
This graduate student named Brad Myers, in 1985, decided he would study this.
Fino a che non lo fece questo laureato di nome Brad Myers, nel 1985.
He found that it didn't really matter if the percent-done indicator was giving you the accurate percent done.
Egli scoprì che non era importante che l'indicatore della percentuale di completamento stesse fornendo o meno la percentuale esatta.
What mattered was that it was there at all.
Ciò che importava era solo che fosse lì.
Just seeing it there made people feel better, and that was the most surprising thing.
La sua sola presenza faceva sentire meglio le persone, e quella era la cosa più sorprendente.
He has all these ideas about what this thing could do.
Myers ha tutta una serie di idee su cosa ciò poteva comportare.
Maybe it could make people relax effectively.
Forse poteva davvero far sentire le persone più rilassate.
Maybe it would allow people to turn away from their machine and do something else of exactly the right duration.
Forse poteva lasciarle libere di allontanarsi dal proprio dispositivo e fare qualcos'altro nello stesso arco di tempo.
They would look and say, "Oh, the progress bar is half done. That took five minutes. So now I have five minutes to send this fax," or whatever people were doing in 1985.
Avrebbero pensato: "Oh, la barra di progresso è a metà, ci ha messo cinque minuti, perciò ora ho cinque minuti per inviare questo fax" o qualsiasi altra cosa stessero facendo nel 1985.
Both of those things are wrong.
Ma entrambe le idee sono sbagliate.
Like, when you see that progress bar, it sort of locks your attention in a tractor beam, and it turns the experience of waiting into this exciting narrative that you're seeing unfold in front of you: that somehow, this time you've spent waiting in frustration for the computer to do something, has been reconceptualized as: "Progress! Oh! Great stuff is happening!"
In realtà, la barra di avanzamento blocca la nostra attenzione come se fosse un raggio attraente e trasforma l'esperienza dell'attesa in questa emozionante narrazione che vedi svolgersi di fronte a te. In un certo senso, questo tempo speso nella frustrante attesa che il computer faccia qualcosa, viene riconcettualizzato come: "Avanzamento! Oh! Stanno succedendo cose importanti!"
[Progress...]
[Avanzamento...]
But once you start thinking about the progress bar as something that's more about dulling the pain of waiting, well, then you can start fiddling around with the psychology.
Ma una volta che cominci a pensare alla barra di avanzamento come a qualcosa che non fa altro che smorzare il dolore dell'attesa, beh, allora puoi iniziare a trafficare con la psicologia.
So if you have a progress bar that just moves at a constant rate — let's say, that's really what's happening in the computer — that will feel to people like it's slowing down. We get bored. Well, now you can start trying to enhance it and make it appear to move more quickly than it really is, make it move faster at the beginning, like a burst of speed.
Quindi, nel caso di una barra che avanza a velocità costante, diciamo che è proprio quello che sta accadendo nel computer, ci sembrerà che stia rallentando. Cominciamo ad annoiarci. Bene, ora possiamo provare a migliorare il processo e farlo apparire più veloce di quanto sia in realtà, facendolo accelerare all'inizio, come se fosse un'esplosione di velocità.
That's exciting, people feel like, "Oh!
È emozionante, viene da pensare: "Oh, sta succedendo qualcosa!".
Something's really happening! "Then you can move back into a more naturalistic growth of the progress bar as you go along.
Per poi tornare a una crescita più naturale della barra di avanzamento man mano che si va avanti.
You're assuming that people are focusing on the passage of time — they're trying to watch grass grow, they're trying to watch a pot of water, waiting for it to boil, and you're just trying to make that less boring, less painful and less frustrating than it was before.
Siamo convinti che le persone si concentrino sul passare del tempo, aspettando di vedere l'erba crescere o una pentola d'acqua che inizia a bollire, e proviamo solo a rendere l'attesa meno noiosa, meno dolorosa e meno frustrante rispetto a prima.
So the progress bar at least gives you the vision of a beginning and an end, and you're working towards a goal.
Quindi, se non altro, la barra di avanzamento ci dà la visione di un inizio e di una fine, l'idea di raggiungere un obiettivo.
I think in some ways, it mitigates the fear of death. Too much?
In un certo senso, mitiga la paura della morte. Sto esagerando?
There are no bad buttons, there are only bad people.
Non ci sono cattivi bottoni, solo cattive persone.
How does that sound? OK?
Che ve ne pare? OK?
[Small thing.] [Big idea.]
[Piccole cose] [Grandi idee]
No one knows who invented the button.
Nessuno sa chi inventò il bottone.
It might have shown up as early as 2,000 BCE. It was decorative when it first started, just something pretty sewn onto your clothes.
L'invenzione potrebbe anche risalire al 2000 a.C. In principio era puramente decorativo, un bell'ornamento cucito sui vestiti.
Then about 3,000 years later, someone finally invented the buttonhole, and buttons were suddenly useful.
Poi, circa 3000 anni dopo, finalmente qualcuno inventò l'asola e all'improvviso i bottoni diventarono anche utili.
The button and the buttonhole is such a great invention.
I bottoni e le asole sono invenzioni straordinarie.
Not only does it slip through the buttonhole, but then it kind of falls into place, and so you're completely secure, like it's never going to open.
Il bottone non solo s'infila nell'asola ma poi si sistema, così ci si sente del tutto sicuri che non si aprirà mai.
The design of a button hasn't changed much since the Middle Ages.
La forma del bottone non è variata molto da quella che era nel Medioevo.
It's one of the most enduring designs in history.
È uno dei design più longevi della storia.
For me, the best buttons are usually round.
Secondo me, i bottoni migliori sono quelli rotondi.
There's either a dome button with a little shank, or there's just this sort of round thing with either a rim or not a rim, either two holes or four holes.
Ci sono i bottoni a cupola con un piccolo occhiello, oppure i bottoni piatti, con o senza bordo, con due buchi o con quattro buchi.
Almost more important than the button is the buttonhole.
Quasi più importante del bottone è l'asola.
And the way you figure that out is: the diameter of the button plus the width of the button, plus a little bit of ease.
E per fare l'asola bisogna considerare: il diametro del bottone, più lo spessore del bottone, più un po' di spazio.
Before buttons, clothes were bigger — they were more kind of amorphous, and people, like, wriggled into them or just kind of wrapped themselves in things.
Prima dei bottoni, i vestiti erano più grandi erano più amorfi e le persone ci ballavano dentro oppure sembravano sempre infagottate.
But then fashion moved closer to the body as we discovered uses for the button.
Ma poi i vestiti si sono fatti più aderenti al corpo grazie all'utilizzo dei bottoni.
At one time, it was the one way to make clothes fit against the body.
Una volta era l'unico modo per far aderire i vestiti al corpo.
I think the reason buttons have endured for so long, historically, is because they actually work to keep our clothes shut.
Penso che, storicamente, i bottoni siano durati così tanto perché tengono davvero i vestiti al loro posto.
Zippers break; Velcro makes a lot of noise, and it wears out after a while.
Le zip si rompono. Il velcro è rumoroso e dopo un po' di tempo si consuma.
If a button falls off, you just literally sew that thing on.
Se un bottone si scuce lo si può semplicemente ricucire.
A button is kind of there for the long run.
Un bottone ti dura una vita.
It's not just the most elemental design ever, it's also such a crazy fashion statement.
Non solo è il design più elementare di sempre ma è anche un'incredibile affermazione di stile.
When I was a kid, my mom knit me this beautiful sweater.
Quando ero piccolo, mia madre mi fece un maglione bellissimo.
I didn't like it.
Ma a me non piaceva.
And then I found these buttons, and the minute the buttons were on the sweater, I loved it.
E poi trovai questi bottoni e dal momenti in cui furono sul quel maglione, lo adorai.
If you don't have good taste and you can't pick out a button, then let someone else do it, you know? I mean that.
Se non avete buon gusto e non sapete scegliere un bottone, lasciate che lo faccia qualcun altro, ok? Dico sul serio.
At its most basic, a stair is a way to get from point A to point B at different elevations.
Essenzialmente, una scala è un modo per andare dal punto A al punto B a diverse altezze.
Stairs have a common language.
Le scale possiedono un linguaggio comune.
Treads, which is the thing that you walk on.
La pedata, su cui camminate.
Riser, which is the vertical element that separates the two treads.
L'alzata, cioè l'elemento verticale che separa i due gradini.
A lot of stairs have nosings that create a kind of edge.
Molte scale hanno profili che creano una specie di bordo.
And then, the connected piece is a stringer.
Il pezzo che le collega è un montante.
Those pieces, in different forms, make up all stairs.
Quei pezzi, con forme diverse, compaiono in tutte le scale.
I assume stairs came to be from the first time someone said, "I want to get to this higher rock from the lower rock." People climbed using whatever was available: stepped logs, ladders and natural pathways that were worn over time.
Penso che le scale esistano da quando qualcuno disse: "Voglio salire su questo masso in alto da questo masso più basso". Le persone salivano con tutto ciò che c'era: ceppi con gradini, scale e passaggi naturali che si consumavano con il tempo.
Some of the earliest staircases, like the pyramids in Chichén Itzá or the roads to Mount Tai in China, were a means of getting to a higher elevation, which people sought for worship or for protection.
Alcune delle prime scale, come le piramidi a Chichén Itzà, o le strade al Monte Tai in Cina, erano un modo per arrivare ad una altezza maggiore, che le persone cercavano per venerare, o per avere protezione.
As engineering has evolved, so has what's practical.
Mentre evolveva l'ingegneria, evolveva anche la funzionalità.
Stairs can be made from all kinds of material.
Le scale possono essere fatte in qualunque materiale.
There are linear stairs, there are spiraled stairs.
Ci sono scale lineari e scale a spirale.
Stairs can be indoors, they can be outdoors.
Le scale possono essere all'interno e all'esterno.
They clearly help us in an emergency. But they're also a form of art in and of themselves.
Ci sono utili in caso di emergenza Ma sono anche una forma d'arte a sé stante.
As we move across a stairway, the form dictates our pacing, our feeling, our safety and our relationship and engagement with the space around us.
Mentre ci muoviamo lungo una scala, la forma condiziona il nostro passo, la nostra sensazione, la nostra sicurezza, la nostra relazione e il coinvolgimento con lo spazio circostante.
So for a second, think about stepping down a gradual, monumental staircase like the one in front of the New York Public Library.
Per un istante, pensate di scendere da una scalinata graduale e monumentale come quella della Biblioteca Pubblica di New York.
From those steps, you have a view of the street and all the people around you, and your walk is slow and steady because the tread is so wide.
Da quegli scalini, avete una visuale della strada e di tutte le persone intorno a voi, e la vostra camminata è lenta e sicura perché la pedata è così ampia.
That's a totally different experience than going down the narrow staircase to, say, an old pub, where you spill into the room.
È un'esperienza completamente diversa dal scendere una scala più stretta, ad esempio quella di un pub, dove quasi si cade nella stanza.
There, you encounter tall risers, so you move more quickly.
Lì trovate alzate alte, quindi vi muovete più velocemente.
Stairs add enormous drama. Think about how stairs signaled a grand entrance and were the star of that moment.
Le scale aggiungono moltissima drammaticità. Pensate a come le scale indicavano un ingresso sontuoso ed erano le protagoniste del momento.
Stairs can even be heroic.
Le scale possono essere eroiche.
The staircase that remained standing after September 11th and the attack on the World Trade Center was dubbed the "Survivors' Staircase," because it played such a central role in leading hundreds of people to safety.
La scala rimasta in piedi dopo l'undici settembre e l'attacco al World Trade Center fu chiamata "Scala dei sopravvissuti", perché ha giocato un ruolo così centrale nel salvare centinaia di persone.
But small stairs can have a huge impact, too.
Ma anche le scale piccole possono avere un grande impatto.
The stoop is a place that invites neighbors to gather, blast music, and watch the city in motion.
La scalinate sono un posto che invita i vicini a ritrovarsi, ascoltare musica e guardare la città in movimento.
It's fascinating to me that you see people wanting to hang out on the stairs.
È affascinante vedere le persone che vogliono incontrarsi sulle scalinate.
I think they fill a deeply human need we have to inhabit a space more than just on the ground plane.
Penso che soddisfino un nostro bisogno, profondamente umano, di occupare uno spazio non solo a livello del terreno.
And so if you're able to sit halfway up there, you're in a kind of magical place.
Se potete sedervi lassù, a mezz'aria, siete in una specie di posto magico.