pair_ID
stringlengths 1
5
| sentence_A
stringlengths 18
158
| sentence_B
stringlengths 18
145
| entailment_label
stringclasses 3
values | relatedness_score
float64 1
5
| entailment_AB
stringclasses 3
values | entailment_BA
stringclasses 3
values | sentence_A_original
stringlengths 15
139
| sentence_B_original
stringlengths 14
144
| sentence_A_dataset
stringclasses 2
values | sentence_B_dataset
stringclasses 2
values |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1841 | Uma menina está penteando o pelo da cauda de um pequeno pônei | A menina, que é pequena, está penteando o cabelo em um rabo de cavalo | NEUTRAL | 2.8 | A_neutral_B | B_neutral_A | A girl is combing the hair of a little pony's tail | The girl, who is little, is combing her hair into a pony tail. | SEMEVAL | SEMEVAL |
1842 | Um homem está sentando firmemente na cadeira | Um homem está sentado na cadeira | ENTAILMENT | 4.4 | A_entails_B | B_neutral_A | One man is sitting steadily on the chair | One man is sitting on the chair | SEMEVAL | SEMEVAL |
1844 | A menina, que é pequena, está penteando o cabelo em um rabo de cavalo | Um homem está sentando firmemente na cadeira | NEUTRAL | 1 | A_neutral_B | B_neutral_A | The girl, who is little, is combing her hair into a pony tail. | One man is sitting steadily on the chair | SEMEVAL | SEMEVAL |
1846 | A menina, que é pequena, está cuidadosamente fazendo um rabo de cavalo em seu cabelo | Um homem está sentado na cadeira | NEUTRAL | 1 | A_neutral_B | B_neutral_A | The girl, who is little, is carefully combing her hair into a pony tail | One man is sitting on the chair | SEMEVAL | SEMEVAL |
1849 | Um homem está sentado na cadeira | A menina, que é pequena, está penteando o cabelo em um rabo de cavalo | NEUTRAL | 1.1 | A_neutral_B | B_neutral_A | One man is sitting on the chair | The girl, who is little, is combing her hair into a pony tail. | SEMEVAL | SEMEVAL |
1851 | O homem está espalhando descuidadamente a manteiga em uma fatia de pão de alho | O homem não está espalhando manteiga no pão | CONTRADICTION | 3.7 | A_contradicts_B | B_contradicts_A | The man is carelessly smearing butter on a slice of garlic bread | The man isn't smearing butter on bread | SEMEVAL | SEMEVAL |
1852 | Um homem está espalhando manteiga em um pedaço de pão que é grande | Um pedaço de pão, que é grande, está tendo manteiga passada por um homem | ENTAILMENT | 4.7 | A_entails_B | B_entails_A | A man is spreading butter on a piece of bread which is big | A piece of bread, which is big, is having butter spread upon it by a man OR A piece of bread, which is big, is being spread with butter by a man | SEMEVAL | SEMEVAL |
1853 | Um homem está removendo a manteiga de uma fatia de pão que é grande | Um homem está espalhando manteiga em um pedaço de pão que é grande | NEUTRAL | 4.1 | A_neutral_B | B_neutral_A | A man is removing the butter from a piece of bread which is big | A man is spreading butter on a piece of bread which is big | SEMEVAL | SEMEVAL |
1854 | O homem está espalhando descuidadamente a manteiga em uma fatia de pão de alho | Um pedaço de pão, que é grande, está tendo manteiga passada por um homem | NEUTRAL | 4.1 | A_neutral_B | B_neutral_A | The man is carelessly smearing butter on a slice of garlic bread | A piece of bread, which is big, is having butter spread upon it by a man OR A piece of bread, which is big, is being spread with butter by a man | SEMEVAL | SEMEVAL |
1866 | O papagaio está falando no microfone | Não tem nenhum papagaio falando | CONTRADICTION | 3.5 | A_contradicts_B | B_contradicts_A | The parrot is talking into the microphone | There is no parrot speaking | SEMEVAL | SEMEVAL |
1869 | Um papagaio está falando | O papagaio está silencioso em frente ao microfone | CONTRADICTION | 2.9 | A_contradicts_B | B_contradicts_A | A parrot is speaking | The parrot is silent in front of the microphone | SEMEVAL | SEMEVAL |
1873 | Alguns filhotes de gato estão com fome | Alguns filhotes de gato estão comendo | NEUTRAL | 3.7 | A_neutral_B | B_neutral_A | Some kittens are hungry | Some kittens are eating | SEMEVAL | SEMEVAL |
1874 | Um homem está comendo perto dos filhotes de gato | Alguns filhotes de gato estão comendo | NEUTRAL | 2.9 | A_neutral_B | B_neutral_A | A man is eating near the kittens | Some kittens are eating | SEMEVAL | SEMEVAL |
1876 | A comida nas bandejas não está sendo comida pelos filhotes de gato | A comida nas bandejas está sendo comida pelos filhotes de gato | CONTRADICTION | 3.3 | A_contradicts_B | B_contradicts_A | The food on the trays isn't being eaten by the kittens | The food on the trays is being eaten by the kittens | SEMEVAL | SEMEVAL |
1878 | Os filhotes de gato estão comendo a comida nas bandejas | Alguns filhotes de gato estão comendo | ENTAILMENT | 4.7 | A_entails_B | B_neutral_A | The kittens are eating the food on the trays | Some kittens are eating | SEMEVAL | SEMEVAL |
1879 | A comida nas bandejas não está sendo comida pelos filhotes de gato | Alguns filhotes de gato estão comendo | CONTRADICTION | 2.8 | A_contradicts_B | B_contradicts_A | The food on the trays isn't being eaten by the kittens | Some kittens are eating | SEMEVAL | SEMEVAL |
1882 | Alguns filhotes de gato estão com fome | A comida nas bandejas está sendo comida pelos filhotes de gato | NEUTRAL | 2.9 | A_neutral_B | B_neutral_A | Some kittens are hungry | The food on the trays is being eaten by the kittens | SEMEVAL | SEMEVAL |
1884 | A comida nas bandejas está sendo comida pelos filhotes de gato | Alguns filhotes de gato estão comendo | ENTAILMENT | 4.4 | A_entails_B | B_neutral_A | The food on the trays is being eaten by the kittens | Some kittens are eating | SEMEVAL | SEMEVAL |
1886 | Uma pessoa está cantando e tocando violão | Não tem ninguém cantando e tocando violão | CONTRADICTION | 4.1 | A_contradicts_B | B_contradicts_A | A person is singing and playing the guitar | There is no person singing and playing the guitar | SEMEVAL | SEMEVAL |
1887 | Uma pessoa está cantando e tocando violão | O cantor está tocando o violão na frente de uma pessoa | NEUTRAL | 4 | A_neutral_B | B_neutral_A | A person is singing and playing the guitar | The singer is playing the guitar in front of a person | SEMEVAL | SEMEVAL |
1888 | Algum homem está apaixonadamente tocando um violão | Um homem está apaixonadamente tocando um violão | ENTAILMENT | 4.9 | A_entails_B | B_entails_A | A man is passionately playing a guitar | One man is passionately playing the guitar | SEMEVAL | SEMEVAL |
1892 | Um homem está guardando um violão | Uma pessoa está cantando e tocando violão | NEUTRAL | 3.4 | A_neutral_B | B_neutral_A | A man is putting away a guitar | A person is singing and playing the guitar | SEMEVAL | SEMEVAL |
1894 | Um homem está apaixonadamente tocando um violão | Uma pessoa está cantando e tocando um violão | NEUTRAL | 4.2 | A_neutral_B | B_neutral_A | A man is passionately playing a guitar | A person is singing and playing a guitar | SEMEVAL | SEMEVAL |
1897 | Uma pessoa está cantando e tocando violão | Um homem está apaixonadamente tocando um violão | NEUTRAL | 4.185 | A_neutral_B | B_neutral_A | A person is singing and playing the guitar | A man is passionately playing a guitar | SEMEVAL | SEMEVAL |
1898 | Alguns animais estão brincando selvagemente na água | Alguns animais estão brincando na água | ENTAILMENT | 4.4 | A_entails_B | B_neutral_A | Some animals are playing wildly in the water | A few animals are playing in the water | SEMEVAL | SEMEVAL |
1904 | Alguns animais estão brincando na água | Ninguém está jogando pingue-pongue | NEUTRAL | 1 | A_neutral_B | B_neutral_A | A few animals are playing in the water | Nobody is playing ping pong | SEMEVAL | SEMEVAL |
1907 | Duas pessoas estão jogando pingue-pongue | Alguns animais estão fora da água | NEUTRAL | 1 | A_neutral_B | B_neutral_A | Two people are playing ping pong | A few animals are out of the water | SEMEVAL | SEMEVAL |
1909 | As janelas estão sendo polidas por um homem | As janelas estão sendo limpas por um homem | ENTAILMENT | 4.4 | A_entails_B | B_neutral_A | The windows are being polished by a man | The windows are being cleaned by a man | SEMEVAL | SEMEVAL |
1910 | As janelas estão sendo limpas por um homem | Não tem nenhuma janela sendo limpa por um homem | CONTRADICTION | 3.4 | A_contradicts_B | B_contradicts_A | The windows are being cleaned by a man | There is no window being cleaned by a man | SEMEVAL | SEMEVAL |
1912 | O homem está dirigindo um carro cuidadosamente | O homem está dirigindo um carro | ENTAILMENT | 4.6 | A_entails_B | B_neutral_A | The man is driving a car carefully | The man is driving a car | SEMEVAL | SEMEVAL |
1918 | O homem está dirigindo um carro | As janelas estão sendo polidas por um homem | NEUTRAL | 1.1 | A_neutral_B | B_neutral_A | The man is driving a car | The windows are being polished by a man | SEMEVAL | SEMEVAL |
1919 | O homem está dirigindo um carro | Não tem nenhuma janela sendo limpa por um homem | NEUTRAL | 1.1 | A_neutral_B | B_neutral_A | The man is driving a car | There is no window being cleaned by a man | SEMEVAL | SEMEVAL |
1921 | As janelas estão sendo limpas por um homem | O homem está dirigindo um carro | NEUTRAL | 1.4 | A_neutral_B | B_neutral_A | The windows are being cleaned by a man | The man is driving a car | SEMEVAL | SEMEVAL |
1927 | A mulher está despejando óleo em uma sautese | A sautese está sendo untada por uma mulher que está despejando um pouco de água | NEUTRAL | 3.5 | A_neutral_B | B_neutral_A | The woman is pouring oil into a skillet | The skillet is being oiled by a woman who is pouring some water | SEMEVAL | SEMEVAL |
1934 | A mulher está despejando óleo em uma sautese | Um macaco está chutando raivosamente um alvo | NEUTRAL | 1 | A_neutral_B | B_neutral_A | The woman is pouring oil into a skillet | A chimp is angrily kicking a target | SEMEVAL | SEMEVAL |
1935 | Um bebê está sendo colocado em uma lixeira por uma mulher | Uma mulher está pondo o bebê em uma lata de lixo | ENTAILMENT | 4.9 | A_entails_B | B_entails_A | The baby is being put into a trash can by a woman | A woman is putting the baby into a trash can | SEMEVAL | SEMEVAL |
1936 | Não tem nenhum bebê sendo colocado numa lata de lixo por uma mulher | Um bebê está sendo colocado em uma lixeira por uma mulher | CONTRADICTION | 3.8 | A_contradicts_B | B_contradicts_A | There is no baby being put into a trash can by a woman | The baby is being put into a trash can by a woman | SEMEVAL | SEMEVAL |
1939 | Um bebê está sendo colocado em uma lixeira por uma mulher | Uma pessoa está colocando carne em uma sautese descuidadamente | NEUTRAL | 1 | A_neutral_B | B_neutral_A | The baby is being put into a trash can by a woman | A person is putting meat into a skillet carelessly | SEMEVAL | SEMEVAL |
1940 | Uma pessoa está tirando a carne da sautese | Um bebê está sendo colocado em uma lixeira por uma mulher | NEUTRAL | 1 | A_neutral_B | B_neutral_A | A person is taking away the meat in the skillet | The baby is being put into a trash can by a woman | SEMEVAL | SEMEVAL |
1942 | Uma pessoa está colocando carne em uma sautese | Não tem nenhum bebê sendo colocado numa lata de lixo por uma mulher | NEUTRAL | 1 | A_neutral_B | B_neutral_A | A person is putting meat into a skillet | There is no baby being put into a trash can by a woman | SEMEVAL | SEMEVAL |
1943 | Um bebê está sendo colocado em uma lixeira por uma mulher | Uma pessoa está colocando carne em uma sautese | NEUTRAL | 1 | A_neutral_B | B_neutral_A | The baby is being put into a trash can by a woman | A person is putting meat into a skillet | SEMEVAL | SEMEVAL |
1946 | Uma criança pequenina está avidamente bebendo água da xícara | Uma criança pequenina está bebendo água da xícara | ENTAILMENT | 4.8 | A_entails_B | B_neutral_A | One small child is greedily drinking water from the cup | One small child is drinking water from the cup | SEMEVAL | SEMEVAL |
1948 | O filhote de gato está ansiosamente bebendo um pouco de leite da tigela | Uma criança pequenina está avidamente bebendo água da xícara | NEUTRAL | 1.6 | A_neutral_B | B_neutral_A | The kitten is eagerly drinking some milk from the bowl | One small child is greedily drinking water from the cup | SEMEVAL | SEMEVAL |
1949 | O filhote de gato está ansiosamente bebendo um pouco de leite da tigela | Uma criança pequenina está enchendo uma xícara com água | NEUTRAL | 1.4 | A_neutral_B | B_neutral_A | The kitten is eagerly drinking some milk from the bowl | One small child is filling the cup with water | SEMEVAL | SEMEVAL |
1954 | A banda está cantando | A banda não está cantando | CONTRADICTION | 3.9 | A_contradicts_B | B_contradicts_A | The band is singing | The band isn't singing | SEMEVAL | SEMEVAL |
1955 | O cantor está saindo da banda | A banda está cantando | NEUTRAL | 2.9 | A_neutral_B | B_neutral_A | The singer is leaving the band | The band is singing | SEMEVAL | SEMEVAL |
1961 | Uma mulher está passando maquiagem cuidadosamente | A banda não está cantando | NEUTRAL | 1 | A_neutral_B | B_neutral_A | A woman is putting on makeup carefully | The band isn't singing | SEMEVAL | SEMEVAL |
1963 | Uma mulher está passando maquiagem cuidadosamente | A banda está cantando | NEUTRAL | 1 | A_neutral_B | B_neutral_A | A woman is putting on makeup carefully | The band is singing | SEMEVAL | SEMEVAL |
1967 | A mulher está alegremente tocando um violão, que é acústico, e cantando | A mulher está tocando um violão, que é acústico, e cantando | ENTAILMENT | 4.5 | A_entails_B | B_neutral_A | The woman is happily playing a guitar, which is acoustic, and singing | The woman is playing a guitar, which is acoustic, and singing | SEMEVAL | SEMEVAL |
1969 | Um cantor está tocando o violão em um concerto acústico para uma mulher | A mulher está tocando um violão, que é acústico, e cantando | NEUTRAL | 3.9 | A_neutral_B | B_neutral_A | The singer is playing the guitar at an acoustic concert for a woman | The woman is playing a guitar, which is acoustic, and singing | SEMEVAL | SEMEVAL |
1970 | A mulher está alegremente tocando um violão, que é acústico, e cantando | Uma pessoa está tocando um violão e cantando | ENTAILMENT | 4.4 | A_entails_B | B_neutral_A | The woman is happily playing a guitar, which is acoustic, and singing | A person is playing a guitar and singing | SEMEVAL | SEMEVAL |
1972 | Um cantor está tocando o violão em um concerto acústico para uma mulher | Uma pessoa está tocando um violão e cantando | ENTAILMENT | 3.9 | A_entails_B | B_neutral_A | The singer is playing the guitar at an acoustic concert for a woman | A person is playing a guitar and singing | SEMEVAL | SEMEVAL |
1974 | Ninguém está tocando violão e cantando | A mulher está tocando um violão, que é acústico, e cantando | CONTRADICTION | 3.585 | A_contradicts_B | B_contradicts_A | Nobody is playing the guitar and singing | The woman is playing a guitar, which is acoustic, and singing | SEMEVAL | SEMEVAL |
1975 | A mulher está tocando um violão, que é acústico, e cantando | O cantor está contratando uma pessoa para demitir o violonista | NEUTRAL | 1.9 | A_neutral_B | B_neutral_A | The woman is playing a guitar, which is acoustic, and singing | The singer is hiring a person to fire the guitar player | SEMEVAL | SEMEVAL |
1978 | Não tem água sendo bebida por um gato | Um pouco de água está sendo bebida por um gato | CONTRADICTION | 3.8 | A_contradicts_B | B_contradicts_A | There is no water being drunk by a cat | Some water is being drunk by a cat | SEMEVAL | SEMEVAL |
1981 | Um caminhão está descendo rapidamente um morro | Um caminhão está rapidamente subindo um morro | NEUTRAL | 4 | A_contradicts_B | B_neutral_A | A truck is quickly going down a hill | A truck is quickly going up a hill | SEMEVAL | SEMEVAL |
1984 | Um caminhão está descendo rapidamente um morro | Alguma água está sendo bebida casualmente por um gato | NEUTRAL | 1 | A_neutral_B | B_neutral_A | A truck is quickly going down a hill | Some water is being casually drunk by a cat | SEMEVAL | SEMEVAL |
1987 | Um pouco de água está sendo bebida por um gato | Um caminhão está descendo rapidamente um morro | NEUTRAL | 1 | A_neutral_B | B_neutral_A | Some water is being drunk by a cat | A truck is quickly going down a hill | SEMEVAL | SEMEVAL |
1988 | Uma jovem mulher está tocando o violão | Uma menina está tocando violão | ENTAILMENT | 4.5 | A_entails_B | B_neutral_A | A young woman is playing the guitar | A girl is playing the guitar | SEMEVAL | SEMEVAL |
1989 | Uma menina está tocando violão | Uma menina não está tocando o violão | CONTRADICTION | 3.3 | A_contradicts_B | B_contradicts_A | A girl is playing the guitar | A girl is not playing the guitar | SEMEVAL | SEMEVAL |
1991 | Um homem está tocando intensamente um violão | O homem está intensamente tocando o violão | ENTAILMENT | 4.8 | A_entails_B | B_entails_A | One man is intensely playing a guitar | The man is intensely playing the guitar | SEMEVAL | SEMEVAL |
1992 | O homem está intensamente tocando o violão | O homem não está tocando intensamente o violão | CONTRADICTION | 2.9 | A_contradicts_B | B_contradicts_A | The man is intensely playing the guitar | The man isn't intensely playing the guitar | SEMEVAL | SEMEVAL |
1993 | O homem está intensamente tocando o violão | O homem intenso é um tocador de violão | NEUTRAL | 3.7 | A_neutral_B | B_neutral_A | The man is intensely playing the guitar | The intense man is a guitar player | SEMEVAL | SEMEVAL |
1994 | Uma menina está tocando violão | Um homem está tocando intensamente um violão | NEUTRAL | 3.2 | A_neutral_B | B_neutral_A | A girl is playing the guitar | One man is intensely playing a guitar | SEMEVAL | SEMEVAL |
1996 | O homem intenso é um tocador de violão | Uma menina está tocando violão | NEUTRAL | 2.8 | A_neutral_B | B_neutral_A | The intense man is a guitar player | A girl is playing the guitar | SEMEVAL | SEMEVAL |
1999 | O homem está intensamente tocando o violão | O guitarrista está amando uma menina | NEUTRAL | 2.7 | A_neutral_B | B_neutral_A | The man is intensely playing the guitar | The guitar player is loving one girl | SEMEVAL | SEMEVAL |
2000 | Uma menina está tocando violão | O homem está intensamente tocando o violão | NEUTRAL | 3.7 | A_neutral_B | B_neutral_A | A girl is playing the guitar | The man is intensely playing the guitar | SEMEVAL | SEMEVAL |
2004 | Um homem está andando de moto | Um homem está dirigindo uma moto | ENTAILMENT | 4.6 | A_entails_B | B_entails_A | A man is riding a motorbike | A man is driving a motorbike | SEMEVAL | SEMEVAL |
2005 | Um homem está estacionando uma moto | Um homem está andando de moto | NEUTRAL | 3.3 | A_neutral_B | B_neutral_A | A man is parking a motorbike | A man is riding a motorbike | SEMEVAL | SEMEVAL |
2006 | Um homem está andando de moto | Um piloto de motocicleta está atropelando um homem | NEUTRAL | 3.1 | A_neutral_B | B_neutral_A | A man is riding a motorbike | A motorbike rider is running over a man | SEMEVAL | SEMEVAL |
2007 | O cavalo está sendo montado por um homem | Um homem está dirigindo uma moto | NEUTRAL | 1.8 | A_neutral_B | B_neutral_A | The horse is being ridden by a man | A man is driving a motorbike | SEMEVAL | SEMEVAL |
2008 | O cavalo está sendo montado por um homem | Um homem está estacionando uma moto | NEUTRAL | 1.6 | A_neutral_B | B_neutral_A | The horse is being ridden by a man | A man is parking a motorbike | SEMEVAL | SEMEVAL |
2009 | Um piloto de motocicleta está atropelando um homem | O cavalo está sendo montado por um homem | NEUTRAL | 1.5 | A_neutral_B | B_neutral_A | A motorbike rider is running over a man | The horse is being ridden by a man | SEMEVAL | SEMEVAL |
2011 | O homem está montando o animal | Um homem está andando de moto | NEUTRAL | 3 | A_neutral_B | B_neutral_A | A man is riding the animal | A man is riding a motorbike | SEMEVAL | SEMEVAL |
2012 | O homem está no passeio com o cavalo | Um homem está andando de moto | NEUTRAL | 1.9 | A_neutral_B | B_neutral_A | The man is on the ride with the horse | A man is riding a motorbike | SEMEVAL | SEMEVAL |
2014 | Um truque de mágica está sendo performado pelo mágico | O homem está fazendo um truque de magia | ENTAILMENT | 4.3 | A_entails_B | B_neutral_A | A magic trick is being performed by the magician | The man is doing a magic trick | SEMEVAL | SEMEVAL |
2015 | O homem não está fazendo um truque mágico | O homem está fazendo um truque de magia | CONTRADICTION | 3.6 | A_contradicts_B | B_contradicts_A | The man isn't doing a magic trick | The man is doing a magic trick | SEMEVAL | SEMEVAL |
2016 | O homem está fazendo um truque de magia | O garoto, que está fazendo magia, está enganando um homem velho | NEUTRAL | 3.4 | A_neutral_B | B_contradicts_A | The man is doing a magic trick | The kid, who is doing magic, is tricking an old man | SEMEVAL | SEMEVAL |
2018 | Um homem está perigosamente jogando facas em uma árvore | Um homem está extraindo perigosamente facas de uma árvore | NEUTRAL | 3.6 | A_neutral_B | B_contradicts_A | A man is dangerously throwing knives at a tree | A man is dangerously extracting knives from a tree | SEMEVAL | SEMEVAL |
2020 | Um homem está perigosamente jogando facas em uma árvore | O homem está fazendo um truque de magia | NEUTRAL | 2.5 | A_neutral_B | B_neutral_A | A man is dangerously throwing knives at the tree | The man is doing a magic trick | SEMEVAL | SEMEVAL |
2023 | Um homem está perigosamente jogando facas em uma árvore | Um truque de mágica está sendo performado pelo mágico | NEUTRAL | 2.1 | A_neutral_B | B_neutral_A | A man is dangerously throwing knives at a tree | A magic trick is being performed by the magician | SEMEVAL | SEMEVAL |
2024 | Um homem está perigosamente jogando facas em uma árvore | O homem não está fazendo um truque mágico | NEUTRAL | 2 | A_neutral_B | B_neutral_A | A man is dangerously throwing knives at a tree | The man isn't doing a magic trick | SEMEVAL | SEMEVAL |
2025 | O garoto, que está fazendo magia, está enganando um homem velho | Um homem está perigosamente jogando facas em uma árvore | NEUTRAL | 1.5 | A_neutral_B | B_neutral_A | The kid, who is doing magic, is tricking an old man | A man is dangerously throwing knives at a tree | SEMEVAL | SEMEVAL |
2027 | O violão está sendo tocado por uma senhora | O violão está sendo tocado por uma menina | NEUTRAL | 4.3 | A_neutral_B | B_neutral_A | The guitar is being played by a lady | The guitar is being played by a girl | SEMEVAL | SEMEVAL |
2029 | O violão está sendo tocado por uma senhora | A peça para as senhoras exige um violão | NEUTRAL | 2.6 | A_neutral_B | B_neutral_A | The guitar is being played by a lady | The play for the ladies requires a guitar | SEMEVAL | SEMEVAL |
2030 | O homem está praticando o violão | A pessoa está praticando tocar violão | ENTAILMENT | 4.6 | A_entails_B | B_neutral_A | The man is practicing the guitar | The person is practicing the guitar | SEMEVAL | SEMEVAL |
2035 | A pessoa que está praticando não gosta do violão | O violão está sendo tocado por uma senhora | NEUTRAL | 3.1 | A_neutral_B | B_neutral_A | The practicing person doesn't like the guitar | The guitar is being played by a lady | SEMEVAL | SEMEVAL |
2037 | A pessoa está praticando tocar violão | O violão está sendo vendido por uma senhora | NEUTRAL | 2 | A_neutral_B | B_neutral_A | The person is practicing the guitar | The guitar is being sold by a lady | SEMEVAL | SEMEVAL |
2038 | A pessoa está praticando tocar violão | A peça para as senhoras exige um violão | NEUTRAL | 2.3 | A_neutral_B | B_neutral_A | The person is practicing the guitar | The play for the ladies requires a guitar | SEMEVAL | SEMEVAL |
2040 | O menino está brincando entusiasmadamente na lama | O menino está brincando na lama | ENTAILMENT | 4.5 | A_entails_B | B_neutral_A | The boy is enthusiastically playing in the mud | The boy is playing in the mud | SEMEVAL | SEMEVAL |
2041 | O menino está brincando na lama | O menino não está brincando na lama | CONTRADICTION | 3.4 | A_contradicts_B | B_contradicts_A | The boy is playing in the mud | The boy isn't playing in the mud | SEMEVAL | SEMEVAL |
2045 | Um gato está jogando com um dispositivo | Um dispositivo de brinquedo está divertindo um gato | NEUTRAL | 4.085 | A_neutral_B | B_neutral_A | A cat is playing with a device | A playing device is amusing a cat | SEMEVAL | SEMEVAL |
2047 | O menino está brincando na lama | Não tem nenhum gato brincando com um dispositivo | NEUTRAL | 1.2 | A_neutral_B | B_neutral_A | The boy is playing in the mud | There is no cat playing with a device | SEMEVAL | SEMEVAL |
2049 | Um gato está jogando com um dispositivo | O menino está brincando entusiasmadamente na lama | NEUTRAL | 1 | A_neutral_B | B_neutral_A | A cat is playing with a device | The boy is enthusiastically playing in the mud | SEMEVAL | SEMEVAL |
2051 | Um gato está jogando com um dispositivo | Lama está sendo jogada no menino brincando | NEUTRAL | 1.2 | A_neutral_B | B_neutral_A | A cat is playing with a device | Mud is being thrown to the playing boy | SEMEVAL | SEMEVAL |
2052 | Um gato está jogando com um dispositivo | O menino está brincando na lama | NEUTRAL | 1.5 | A_neutral_B | B_neutral_A | A cat is playing with a device | The boy is playing in the mud | SEMEVAL | SEMEVAL |
2055 | A mulher está comendo alguns pedaços de carne crua | Carne está sendo picada em pedaços por uma mulher | NEUTRAL | 3.3 | A_neutral_B | B_neutral_A | The woman is eating some cut pieces of raw meat | Some meat is being cut into pieces by a woman | SEMEVAL | SEMEVAL |
2056 | Uma senhora está cortando um pouco de carne precisamente | Uma senhora está cortando carne em pedaços | ENTAILMENT | 4.5 | A_entails_B | B_neutral_A | A lady is cutting up some meat precisely | A lady is cutting up some meat | SEMEVAL | SEMEVAL |
2059 | Não tem nenhuma senhora cortando um pouco de carne | Carne está sendo picada em pedaços por uma mulher | CONTRADICTION | 2.6 | A_contradicts_B | B_contradicts_A | There is no lady cutting up some meat | Some meat is being cut into pieces by a woman | SEMEVAL | SEMEVAL |
2061 | Carne está sendo costurada por uma mulher | Uma senhora está cortando carne em pedaços | NEUTRAL | 3.5 | A_contradicts_B | B_neutral_A | Some meat is being stitched together by a woman | A lady is cutting up some meat | SEMEVAL | SEMEVAL |