qID
stringlengths 32
32
| sentence
stringlengths 55
168
| context_en
stringlengths 54
167
| context_de
stringlengths 54
211
| answer
int64 1
2
| option1_en
stringlengths 6
24
| option2_en
stringlengths 6
24
| option1_de
stringlengths 6
29
| option2_de
stringlengths 6
22
| context_referent_of_option1_de
stringlengths 2
25
| context_referent_of_option2_de
stringlengths 2
24
|
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
36818Z1KV5RDTZZNEH2Y1966PPSA3C-2 | Devin got sick after eating the sausage, so he laid on the couch and later moved to the bed because it was more comfortable. | Devin got sick after eating the sausage, so he laid on the couch and later moved to the bed because _ was more comfortable. | Devin wurde krank, nachdem er die Wurst gegessen hatte, also legte er sich auf die Couch und ging später zum Bett, weil _ bequemer war. | 1 | the bed | the couch | das Bett | die Couch | Bett | Couch |
3CIS7GGG65HLOHUBP8OLS3YOXHTUE7-1 | The salesman would only feature nice things in the house like the pool but not the wiring because it was fine. | The salesman would only feature nice things in the house like the pool but not the wiring because _ was fine. | Der Verkäufer würde nur schöne Dinge im Haus wie den Pool zeigen, aber nicht die Verkabelung, weil _ in Ordnung war. | 1 | the pool | the wiring | der Pool | die Verkabelung | Pool | Verkabelung |
3CIS7GGG65HLOHUBP8OLS3YOXHTUE7-2 | The salesman would only feature nice things in the house like the pool but not the wiring because it was messy. | The salesman would only feature nice things in the house like the pool but not the wiring because _ was messy. | Der Verkäufer würde nur schöne Dinge im Haus wie den Pool zeigen, aber nicht die Verkabelung, weil _ unordentlich war. | 1 | the wiring | the pool | die Verkabelung | der Pool | Verkabelung | Pool |
3YGE63DINABEJK3TWZG7H05QEUOW0N-1 | The man abandoned his home for the tiny room in the city because it was expensive. | The man abandoned his home for the tiny room in the city because _ was expensive. | Der Mann verließ sein Haus für das winzige Zimmer in der Stadt, weil _ teuer war. | 1 | the home | the room | das Haus | das Zimmer | Haus | Zimmer |
3YGE63DINABEJK3TWZG7H05QEUOW0N-2 | The man abandoned his home for the tiny room in the city because it was cheap. | The man abandoned his home for the tiny room in the city because _ was cheap. | Der Mann verließ sein Haus für das winzige Zimmer in der Stadt, weil _ billig war. | 1 | the room | the home | das Zimmer | das Haus | Zimmer | Haus |
35O6H0UNLUUR87PVM6349579SVIJ55-1 | The new law was always enforced unlike the rule, because it was more serious. | The new law was always enforced unlike the rule, because _ was more serious. | Das neue Gesetz wurde im Gegensatz zur Regel immer durchgesetzt, weil _ schwerwiegender war. | 1 | the law | the rule | das Gesetz | die Regel | Gesetz | Regel |
35O6H0UNLUUR87PVM6349579SVIJ55-2 | The new law was always enforced unlike the rule, because it was more lenient. | The new law was always enforced unlike the rule, because _ was more lenient. | Das neue Gesetz wurde im Gegensatz zur Regel immer durchgesetzt, weil _ milder war. | 1 | the rule | the law | die Regel | das Gesetz | Regel | Gesetz |
38DCH97KHJGG1T8T6YR77G2ZNXOQJH-1 | Sandra tried out a new conditioner for her hair that makes it curly, but was upset with the results because it was too mild. | Sandra tried out a new conditioner for her hair that makes it curly, but was upset with the results because _ was too mild. | Sandra probierte einen neuen Conditioner für ihr Haar aus, der es lockig macht, war aber über die Ergebnisse verärgert, weil _ zu mild war. | 1 | the conditioner | the hair | der Conditioner | das Haar | Conditioner | Haar |
38DCH97KHJGG1T8T6YR77G2ZNXOQJH-2 | Sandra tried out a new conditioner for her hair that makes it curly, but was upset with the results because it was too straight. | Sandra tried out a new conditioner for her hair that makes it curly, but was upset with the results because _ was too straight. | Sandra probierte einen neuen Conditioner für ihr Haar aus, der es lockig macht, war aber über die Ergebnisse verärgert, weil _ zu glatt war. | 1 | the hair | the conditioner | das Haar | der Conditioner | Haar | Conditioner |
3YLTXLH3DHKZABCOIL9XVYWB6EWHPN-1 | James ran out of the park when it was raining into his car because it is cold. | James ran out of the park when it was raining into his car because _ is cold. | James rannte aus dem Park, als es in sein Auto regnete, weil _ kalt ist. | 1 | the park | the car | der Park | das Auto | Park | Auto |
3YLTXLH3DHKZABCOIL9XVYWB6EWHPN-2 | James ran out of the park when it was raining into his car because it is warm. | James ran out of the park when it was raining into his car because _ is warm. | James rannte aus dem Park, als es in sein Auto regnete, weil _ warm ist. | 1 | the car | the park | das Auto | der Park | Auto | Park |
3WUVMVA7ODHEES6GZOX75ABL3K2ZA8-1 | The sheep are less comfortable in the barn than in the pasture because it is cramped. | The sheep are less comfortable in the barn than in the pasture because _ is cramped. | Die Schafe fühlen sich im Stall weniger wohl als auf der Weide, weil _ eng ist. | 1 | the barn | the pasture | der Stall | die Weide | Stall | Weide |
3WUVMVA7ODHEES6GZOX75ABL3K2ZA8-2 | The sheep are less comfortable in the barn than in the pasture because it is spacious. | The sheep are less comfortable in the barn than in the pasture because _ is spacious. | Die Schafe fühlen sich in der Scheune weniger wohl als auf der Weide, weil _ geräumig ist. | 1 | the pasture | the barn | die Weide | die Scheune | Weide | Scheune |
3K1H3NEY7LXXRTFG98OKI6FCOXXGDK-1 | I figured it was safer to stay at the hotel than the inn because it was at a bad part of town. | I figured it was safer to stay at the hotel than the inn because _ was at a bad part of town. | Ich dachte, es wäre sicherer im Hotel zu bleiben als im Gasthaus, weil _ in einem schlechten Teil der Stadt liegt. | 1 | the inn | the hotel | das Gasthaus | das Hotel | Gasthaus | Hotel |
3K1H3NEY7LXXRTFG98OKI6FCOXXGDK-2 | I figured it was safer to stay at the hotel than the inn because it was at a better part of town. | I figured it was safer to stay at the hotel than the inn because _ was at a better part of town. | Ich dachte, es wäre sicherer im Hotel zu bleiben als im Gasthaus, weil _ in einem besseren Teil der Stadt liegt. | 2 | the inn | the hotel | das Gasthaus | das Hotel | Gasthaus | Hotel |
3FDWKV9VCN0J05MO66C45B3X6JKMUO-1 | The gunman would only shoot the pistol at the targets and not the rifle because it was useful. | The gunman would only shoot the pistol at the targets and not the rifle because _ was useful. | Der Schütze schoss nur mit der Pistole auf die Ziele und nicht auf das Gewehr, weil _ nützlich war. | 1 | the pistol | the rifle | die Pistole | das Gewehr | Pistole | Gewehr |
3FDWKV9VCN0J05MO66C45B3X6JKMUO-2 | The gunman would only shoot the pistol at the targets and not the rifle because it was useless. | The gunman would only shoot the pistol at the targets and not the rifle because _ was useless. | Der Schütze schoss nur mit der Pistole auf die Ziele und nicht auf das Gewehr, weil _ unbrauchbar war. | 1 | the rifle | the pistol | das Gewehr | die Pistole | Gewehr | Pistole |
3L84EBDQ39GP1AGGBE7MC9Q337IKKM-1 | I prefer to cook eggs Benedict in the fryer instead of the microwave because it is more effective when making eggs. | I prefer to cook eggs Benedict in the fryer instead of the microwave because _ is more effective when making eggs. | Ich koche lieber Benedict-Eier in der Friteuse als in der Mikrowelle, weil _ bei der Herstellung von Eiern effektiver ist. | 1 | the fryer | the microwave | die Friteuse | die Mikrowelle | Friteuse | Mikrowelle |
3L84EBDQ39GP1AGGBE7MC9Q337IKKM-2 | I prefer to cook eggs Benedict in the fryer instead of the microwave because it is less effective when making eggs. | I prefer to cook eggs Benedict in the fryer instead of the microwave because _ is less effective when making eggs. | Ich koche lieber Eier Benedict in der Friteuse als in der Mikrowelle, weil _ bei der Herstellung von Eiern weniger effektiv ist. | 2 | the fryer | the microwave | die Fritteuse | die Mikrowelle | Friteuse | Mikrowelle |
385MDVINFCD6R158Y9ED77WDN8ZJWL-1 | They wanted to order food from a restaurant but ended up buying from a local cafe because it was expensive. | They wanted to order food from a restaurant but ended up buying from a local cafe because _ was expensive. | Sie wollten Essen in einem Restaurant bestellen, kauften es aber schließlich in einem örtlichen Café, weil _ teuer war. | 2 | the cafe | the restaurant | das Café | das Restaurant | Café | Restaurant |
385MDVINFCD6R158Y9ED77WDN8ZJWL-2 | They wanted to order food from a restaurant but ended up buying from a local cafe because it was cheap. | They wanted to order food from a restaurant but ended up buying from a local cafe because _ was cheap. | Sie wollten Essen in einem Restaurant bestellen, kauften es aber schließlich in einem örtlichen Café, weil _ billig war. | 1 | the cafe | the restaurant | das Café | das Restaurant | Café | Restaurant |
3LXX8KJXPYNOA5I4598QTHTWCIHO9H-1 | The sound of the foot was clearly audible from the street because it is quiet. | The sound of the foot was clearly audible from the street because _ is quiet. | Das Geräusch des Fußes war von der Straße aus deutlich zu hören, da _ ruhig ist. | 1 | the street | the sound | die Straße | das Geräusch | Straße | Geräusch |
3LXX8KJXPYNOA5I4598QTHTWCIHO9H-2 | The sound of the foot was clearly audible from the street because it is loud. | The sound of the foot was clearly audible from the street because _ is loud. | Das Geräusch des Fußes war von der Straße aus deutlich zu hören, da _ laut ist. | 2 | the street | the sound | die Straße | das Geräusch | Straße | Geräusch |
3EN4YVUOUCQLG1AY8EAZ9QAKW4SJXP-1 | The architect tried to build the room inside the house but it was too small. | The architect tried to build the room inside the house but _ was too small. | Der Architekt versuchte, den Raum im Haus zu bauen, aber _ war zu klein. | 1 | the house | the room | das Haus | der Raum | Haus | Raum |
3EN4YVUOUCQLG1AY8EAZ9QAKW4SJXP-2 | The architect tried to build the room inside the house but it was too large. | The architect tried to build the room inside the house but _ was too large. | Der Architekt versuchte, den Raum im Haus zu bauen, aber _ war zu groß. | 1 | the room | the house | der Raum | das Haus | Raum | Haus |
3Q9SPIIRWJKVQ8244310E8TUXJBAWY-1 | Jenny was an authentic person and chose the shirt over the hat because it was expressive. | Jenny was an authentic person and chose the shirt over the hat because _ was expressive. | Jenny war eine authentische Person und wählte das Hemd über dem Hut, weil _ ausdrucksstark war. | 1 | the shirt | the hat | das Hemd | der Hut | Hemd | Hut |
3Q9SPIIRWJKVQ8244310E8TUXJBAWY-2 | Jenny was an authentic person and chose the shirt over the hat because it was unoriginal. | Jenny was an authentic person and chose the shirt over the hat because _ was unoriginal. | Jenny war eine authentische Person und wählte das Hemd über dem Hut, weil _ unoriginal war. | 1 | the hat | the shirt | der Hut | das Hemd | Hut | Hemd |
3H781YYV6TG6O4FMP3YBN7CME28ETK-1 | Ida preferred to read the report by researchers instead of listening to the analysis by pundits, because it was factual. | Ida preferred to read the report by researchers instead of listening to the analysis by pundits, because _ was factual. | Ida zog es vor, den Bericht von Forschern zu lesen, anstatt sich die Analyse von Experten anzuhören, da _ sachlich war. | 2 | the analysis | the report | die Analyse | der Bericht | Analyse | Bericht |
3H781YYV6TG6O4FMP3YBN7CME28ETK-2 | Ida preferred to read the report by researchers instead of listening to the analysis by pundits, because it was opinionated. | Ida preferred to read the report by researchers instead of listening to the analysis by pundits, because _ was opinionated. | Ida zog es vor, den Bericht von Forschern zu lesen, anstatt sich die Analyse von Experten anzuhören, da _ eine Meinung hatte. | 2 | the report | the analysis | der Bericht | die Analyse | Bericht | Analyse |
3T2EL38U0OYHWDDIN268YPAEYHLXQ2-1 | The congregation was unable to fit into the new sanctuary at church because it was too large. | The congregation was unable to fit into the new sanctuary at church because _ was too large. | Die Gemeinde konnte nicht in das neue Heiligtum der Kirche passen, weil _ zu groß war. | 1 | the congregation | the sanctuary | die Gemeinde | das Heiligtum | Gemeinde | Heiligtum |
3T2EL38U0OYHWDDIN268YPAEYHLXQ2-2 | The congregation was unable to fit into the new sanctuary at church because it was too small. | The congregation was unable to fit into the new sanctuary at church because _ was too small. | Die Gemeinde konnte nicht in das neue Heiligtum der Kirche passen, weil _ zu klein war. | 1 | the sanctuary | the congregation | das Heiligtum | die Gemeinde | Heiligtum | Gemeinde |
3SX4X51T807NLZT2DHAQXEG8UH4AOE-1 | I wanted to invest more money in the stock market instead of savings account because it had a higher return. | I wanted to invest more money in the stock market instead of savings account because _ had a higher return. | Ich wollte mehr Geld in die Börse investieren als in ein Sparkonto, weil _ eine höhere Rendite hatte. | 1 | the stock market | the savings account | die Börse | das Sparkonto | Börse | Sparkonto |
3SX4X51T807NLZT2DHAQXEG8UH4AOE-2 | I wanted to invest more money in the stock market instead of savings account because it had a lower return. | I wanted to invest more money in the stock market instead of savings account because _ had a lower return. | Ich wollte mehr Geld in die Börse investieren als in ein Sparkonto, weil _ eine geringere Rendite hatte. | 2 | the stock market | the savings account | die Börse | das Sparkonto | Börse | Sparkonto |
3UEBBGULPH2SOKTE4HKR2J7XYGAUFX-1 | Hank needed to clean his eraser with a towel and a cleaner but it was too weak. | Hank needed to clean his eraser with a towel and a cleaner but _ was too weak. | Hank musste seinen Radiergummi mit einem Handtuch und einem Reiniger reinigen, aber _ war zu schwach. | 2 | the towel | the cleaner | das Handtuch | der Reiniger | Handtuch | Reiniger |
3UEBBGULPH2SOKTE4HKR2J7XYGAUFX-2 | Hank needed to clean his eraser with a towel and a cleaner but it was too big. | Hank needed to clean his eraser with a towel and a cleaner but _ was too big. | Hank musste seinen Radiergummi mit einem Handtuch und einem Reiniger reinigen, aber _ war zu groß. | 1 | the towel | the cleaner | das Handtuch | der Reiniger | Handtuch | Reiniger |
3G4VVJO6PZEBICEP480UGSOU9WJPKA-1 | We wanted to get rid of the odor in the carpet, so we took it to the wind as it was weak. | We wanted to get rid of the odor in the carpet, so we took it to the wind as _ was weak. | Wir wollten den Geruch im Teppich loswerden, also nahmen wir ihn in den Wind, da _ schwach war. | 2 | the wind | the odor | der Wind | der Geruch | Wind | Geruch |
3G4VVJO6PZEBICEP480UGSOU9WJPKA-2 | We wanted to get rid of the odor in the carpet, so we took it to the wind as it was strong. | We wanted to get rid of the odor in the carpet, so we took it to the wind as _ was strong. | Wir wollten den Geruch im Teppich loswerden, also nahmen wir ihn in den Wind, da _ stark war. | 1 | the wind | the odor | der Wind | der Geruch | Wind | Geruch |
3W0KKJIARTN569EF2PAJM4HDAMD8KE-1 | The rain was more severe today than the wind, because it created many accidents. | The rain was more severe today than the wind, because _ created many accidents. | Der Regen war heute stärker als der Wind, weil _ viele Unfälle verursachte. | 2 | the wind | the rain | der Wind | der Regen | Wind | Regen |
3W0KKJIARTN569EF2PAJM4HDAMD8KE-2 | The rain was more severe today than the wind, because it created zero accidents. | The rain was more severe today than the wind, because _ created zero accidents. | Der Regen war heute stärker als der Wind, weil _ keine Unfälle verursachte. | 2 | the rain | the wind | der Regen | der Wind | Regen | Wind |
3M7OI89LV020JXJ3HXWNE78EZHTC6W-1 | The afternoon breeze was less dangerous than the wind because it was a lot weaker. | The afternoon breeze was less dangerous than the wind because _ was a lot weaker. | Die Nachmittagsbrise war weniger gefährlich als der Wind, weil _ viel schwächer war. | 2 | the wind | the breeze | der Wind | die Brise | Wind | Nachmittagsbrise |
3M7OI89LV020JXJ3HXWNE78EZHTC6W-2 | The afternoon breeze was less dangerous than the wind because it was a lot stronger. | The afternoon breeze was less dangerous than the wind because _ was a lot stronger. | Die Nachmittagsbrise war weniger gefährlich als der Wind, weil _ viel stärker war. | 2 | the breeze | the wind | die Brise | der Wind | Nachmittagsbrise | Wind |
36FQTHX3Z55IC94FKV2UWKQC7ASB3T-1 | People left the movie and went out to watch the band playing because it is interesting. | People left the movie and went out to watch the band playing because _ is interesting. | Die Leute verließen den Film und gingen hinaus, um die Band spielen zu sehen, weil _ interessant ist. | 2 | the movie | the band | der Film | die Band | Film | Band |
36FQTHX3Z55IC94FKV2UWKQC7ASB3T-2 | People left the movie and went out to watch the band playing because it is boring. | People left the movie and went out to watch the band playing because _ is boring. | Die Leute verließen den Film und gingen hinaus, um die Band spielen zu sehen, weil _ langweilig ist. | 2 | the band | the movie | die Band | der Film | Band | Film |
36U4VBVNQQRPRAYNVCKLJ8LG14LURS-1 | The girls wanted to fly a kite in the wind at the park but it is too flimsy. | The girls wanted to fly a kite in the wind at the park but _ is too flimsy. | Die Mädchen wollten im Park einen Drachen im Wind fliegen, aber _ ist zu dünn. | 2 | the wind | the kite | der Wind | der Drachen | Wind | Drachen |
36U4VBVNQQRPRAYNVCKLJ8LG14LURS-2 | The girls wanted to fly a kite in the wind at the park but it is too strong. | The girls wanted to fly a kite in the wind at the park but _ is too strong. | Die Mädchen wollten im Park einen Drachen im Wind fliegen, aber _ ist zu stark. | 2 | the kite | the wind | der Drachen | der Wind | Drachen | Wind |
3TKSOBLOHNUNF48SZOH0E3OOV25BBK-1 | John wanted to install a shelf for his cactus but it was too narrow. | John wanted to install a shelf for his cactus but _ was too narrow. | John wollte ein Regal für seinen Kaktus installieren, aber _ war zu schmal. | 1 | the shelf | the cactus | das Regal | der Kaktus | Regal | Kaktus |
3TKSOBLOHNUNF48SZOH0E3OOV25BBK-2 | John wanted to install a shelf for his cactus but it was too wide. | John wanted to install a shelf for his cactus but _ was too wide. | John wollte ein Regal für seinen Kaktus installieren, aber _ war zu breit. | 1 | the cactus | the shelf | der Kaktus | das Regal | Kaktus | Regal |
30UZJB2POHA1T4OZZNZH102B7C7538-1 | The citizens liked the police far more than the army, because it was always nice to them. | The citizens liked the police far more than the army, because _ was always nice to them. | Die Bürger mochten die Polizei weit mehr als die Armee, weil _ immer nett zu ihnen war. | 2 | the army | the police | die Armee | die Polizei | Armee | Polizei |
30UZJB2POHA1T4OZZNZH102B7C7538-2 | The citizens liked the police far more than the army, because it was always mean to them. | The citizens liked the police far more than the army, because _ was always mean to them. | Die Bürger mochten die Polizei weit mehr als die Armee, weil _ immer gemein zu ihnen war. | 1 | the army | the police | die Armee | die Polizei | Armee | Polizei |
3UYRNV2KIVD6EFZIZ22ZEWYH3KB8NH-1 | Seth went to the Egyptian exhibit at the museum and really enjoyed the sarcophagus but not the mummy, because it was creepy. | Seth went to the Egyptian exhibit at the museum and really enjoyed the sarcophagus but not the mummy, because _ was creepy. | Seth ging zur ägyptischen Ausstellung im Museum und genoss den Sarkophag wirklich, aber nicht die Mumie, weil _ gruselig war. | 2 | the sarcophagus | the mummy | der Sarkophag | die Mumie | Sarkophag | Mumie |
3UYRNV2KIVD6EFZIZ22ZEWYH3KB8NH-2 | Seth went to the Egyptian exhibit at the museum and really enjoyed the sarcophagus but not the mummy, because it was beautiful. | Seth went to the Egyptian exhibit at the museum and really enjoyed the sarcophagus but not the mummy, because _ was beautiful. | Seth ging zur ägyptischen Ausstellung im Museum und genoss den Sarkophag, aber nicht die Mumie, weil _ wunderschön war. | 2 | the mummy | the sarcophagus | die Mumie | der Sarkophag | Mumie | Sarkophag |
3GVPRXWRPHSV6BK18JL13QIWHXKI7F-1 | The team decided to keep their goal despite the new information because it was organized. | The team decided to keep their goal despite the new information because _ was organized. | Das Team beschloss, sein Ziel trotz der neuen Informationen beizubehalten, da _ organisiert war. | 2 | the information | the team | die Informationen | das Team | Informationen | Team |
3GVPRXWRPHSV6BK18JL13QIWHXKI7F-2 | The team decided to keep their goal despite the new information because it was cluttered. | The team decided to keep their goal despite the new information because _ was cluttered. | Das Team beschloss, sein Ziel trotz der neuen Informationen beizubehalten, da _ unübersichtlich waren. | 1 | the information | the team | die Informationen | das Team | Informationen | Team |
3WRBLBQ2GTMIMYDTHUCPVXJ2J8XG0A-1 | Nina got reprimanded for using her voice in the theater since it was very loud. | Nina got reprimanded for using her voice in the theater since _ was very loud. | Nina wurde gerügt, weil sie ihre Stimme im Theater benutzt hatte, da _ sehr laut war. | 2 | the theater | the voice | das Theater | die Stimme | Theater | Stimme |
3WRBLBQ2GTMIMYDTHUCPVXJ2J8XG0A-2 | Nina got reprimanded for using her voice in the theater since it was very quiet. | Nina got reprimanded for using her voice in the theater since _ was very quiet. | Nina wurde gerügt, weil sie ihre Stimme im Theater benutzt hatte, da _ sehr ruhig war. | 1 | the theater | the voice | das Theater | die Stimme | Theater | Stimme |
3Z56AA6EK4YYYUWNAOE1P5PH3Y76MD-1 | The singer had to replace the microphone in preparation for the event but kept the speaker because it was broken. | The singer had to replace the microphone in preparation for the event but kept the speaker because _ was broken. | Der Sänger musste das Mikrofon zur Vorbereitung der Veranstaltung austauschen, behielt aber den Lautsprecher, da _ defekt war. | 1 | the microphone | the speaker | das Mikrofon | der Lautsprecher | Mikrofon | Lautsprecher |
3Z56AA6EK4YYYUWNAOE1P5PH3Y76MD-2 | The singer had to replace the microphone in preparation for the event but kept the speaker because it was working. | The singer had to replace the microphone in preparation for the event but kept the speaker because _ was working. | Der Sänger musste das Mikrofon zur Vorbereitung der Veranstaltung austauschen, behielt aber den Lautsprecher, weil _ funktionierte. | 1 | the speaker | the microphone | der Lautsprecher | das Mikrofon | Lautsprecher | Mikrofon |
3FJ2RVH251KA3YTZIBATM4QUDPC298-1 | After the knee surgery he tried to use walker but switched to wheelchair, because it was uncomfortable. | After the knee surgery he tried to use walker but switched to wheelchair, because _ was uncomfortable. | Nach der Knieoperation versuchte er, den Walker zu benutzen, wechselte jedoch zum Rollstuhl, weil _ sich unwohl fühlte. | 2 | the wheelchair | the walker | der Rollstuhl | der Walker | Rollstuhl | Walker |
3FJ2RVH251KA3YTZIBATM4QUDPC298-2 | After the knee surgery he tried to use walker but switched to wheelchair, because it was more comfortable. | After the knee surgery he tried to use walker but switched to wheelchair, because _ was more comfortable. | Nach der Knieoperation versuchte er, Walker zu benutzen, wechselte aber zum Rollstuhl, weil _ bequemer war. | 2 | the walker | the wheelchair | der Walker | der Rollstuhl | Walker | Rollstuhl |
3566S7OX5FXZ0UNAKACV3PPJPKE17Z-1 | She left the coach and headed to the taxi so she could take a faster route but it was actually faster. | She left the coach and headed to the taxi so she could take a faster route but _ was actually faster. | Sie verließ den Bus und ging zum Taxi, damit sie eine schnellere Route nehmen konnte, aber _ war tatsächlich schneller. | 1 | the coach | the taxi | der Bus | das Taxi | Bus | Taxi |
3566S7OX5FXZ0UNAKACV3PPJPKE17Z-2 | She left the coach and headed to the taxi so she could take a faster route but it was actually slower. | She left the coach and headed to the taxi so she could take a faster route but _ was actually slower. | Sie verließ den Bus und ging zum Taxi, damit sie eine schnellere Strecke nehmen konnte, aber _ war tatsächlich langsamer. | 1 | the taxi | the coach | das Taxi | der Bus | Taxi | Bus |
3TZDZ3Y0JUK3EDB3Z7AFHLGOJB1199-1 | The lemming wanted to hide behind the rock in its cage, but it was too small. | The lemming wanted to hide behind the rock in its cage, but _ was too small. | Der Lemming wollte sich hinter dem Felsen in seinem Käfig verstecken, aber _ war zu klein. | 1 | the rock | the lemming | der Felsen | der Lemming | Felsen | Lemming |
3TZDZ3Y0JUK3EDB3Z7AFHLGOJB1199-2 | The lemming wanted to hide behind the rock in its cage, but it was too large. | The lemming wanted to hide behind the rock in its cage, but _ was too large. | Der Lemming wollte sich hinter dem Felsen in seinem Käfig verstecken, aber _ war zu groß. | 1 | the lemming | the rock | der Lemming | der Felsen | Lemming | Felsen |
3GL25Y68458QBYFQV9ZRHGQ9OPNMXL-1 | As the teacher teaches the children she uses the animal as a prop instead of the robot since it seemed friendly. | As the teacher teaches the children she uses the animal as a prop instead of the robot since _ seemed friendly. | Während die Lehrerin die Kinder unterrichtet, benutzt sie das Tier als Requisite anstelle des Roboters, da _ freundlich wirkte. | 1 | the animal | the robot | das Tier | der Roboter | Tier | Roboters |
3GL25Y68458QBYFQV9ZRHGQ9OPNMXL-2 | As the teacher teaches the children she uses the animal as a prop instead of the robot since it seemed neutral. | As the teacher teaches the children she uses the animal as a prop instead of the robot since _ seemed neutral. | Während die Lehrerin die Kinder unterrichtet, benutzt sie das Tier als Requisite anstelle des Roboters, da _ neutral schien. | 2 | the animal | the robot | das Tier | der Roboter | Tier | Roboters |
3PKVGQTFIJY68JIS5DHAMTRSWIGRYK-1 | James was speaking as loud as his voice could go over the music but no one could hear him because it is louder. | James was speaking as loud as his voice could go over the music but no one could hear him because _ is louder. | James sprach so laut, wie seine Stimme über die Musik gehen konnte, aber niemand konnte ihn hören, weil _ lauter ist. | 1 | the music | the voice | die Musik | die Stimme | Musik | Stimme |
3PKVGQTFIJY68JIS5DHAMTRSWIGRYK-2 | James was speaking as loud as his voice could go over the music but no one could hear him because it is lower. | James was speaking as loud as his voice could go over the music but no one could hear him because _ is lower. | James sprach so laut, wie seine Stimme über die Musik gehen konnte, aber niemand konnte ihn hören, weil _ leiser ist. | 2 | the music | the voice | die Musik | die Stimme | Musik | Stimme |
3WPCIUYH1CMGQN0TD6ZR9NIA4UGTDY-1 | Russ bought a telescope to view the planet but he couldn't see the star because it was too far. | Russ bought a telescope to view the planet but he couldn't see the star because _ was too far. | Russ kaufte ein Teleskop, um den Planeten zu sehen, aber er konnte den Stern nicht sehen, weil _ zu weit war. | 1 | the star | the planet | der Stern | der Planet | Stern | Planeten |
3WPCIUYH1CMGQN0TD6ZR9NIA4UGTDY-2 | Russ bought a telescope to view the planet but he couldn't see the star because it was closer. | Russ bought a telescope to view the planet but he couldn't see the star because _ was closer. | Russ kaufte ein Teleskop, um den Planeten zu sehen, aber er konnte den Stern nicht sehen, weil _ näher war. | 1 | the planet | the star | der Planet | der Stern | Planeten | Stern |
3538U0YQ1H88PQGVPXOQFAHXL3RF3B-1 | Going for a swim was bad at the beach not because of the jellyfish but of the garbage since it was far away. | Going for a swim was bad at the beach not because of the jellyfish but of the garbage since _ was far away. | Schwimmen zu gehen war am Strand schlecht, nicht wegen der Quallen, sondern wegen des Mülls, da _ weit weg waren. | 1 | the jellyfish | the garbage | die Quallen | der Müll | Quallen | Mülls |
3538U0YQ1H88PQGVPXOQFAHXL3RF3B-2 | Going for a swim was bad at the beach not because of the jellyfish but of the garbage since it was close by. | Going for a swim was bad at the beach not because of the jellyfish but of the garbage since _ was close by. | Schwimmen zu gehen war am Strand schlecht, nicht wegen der Quallen, sondern wegen des Mülls, da _ in der Nähe war. | 2 | the jellyfish | the garbage | die Quallen | der Müll | Quallen | Mülls |
3HRWUH63QU08X8H9H6JWAE0HCT65NW-1 | Mary bought a tank for her pet gecko to live in from the online store, but it was too wide. | Mary bought a tank for her pet gecko to live in from the online store, but _ was too wide. | Mary kaufte im Online-Shop einen Panzer, in dem ihr Haustiergecko leben konnte, aber _ war zu breit. | 2 | the tank | the gecko | der Panzer | der Gecko | Panzer | Haustiergecko |
3HRWUH63QU08X8H9H6JWAE0HCT65NW-2 | Mary bought a tank for her pet gecko to live in from the online store, but it was too narrow. | Mary bought a tank for her pet gecko to live in from the online store, but _ was too narrow. | Mary kaufte im Online-Shop einen Panzer, in dem ihr Haustiergecko leben konnte, aber _ war zu eng. | 2 | the gecko | the tank | der Gecko | der Panzer | Haustiergecko | Panzer |
3THR0FZ95R7JB7JDU6BGYQKSDSYOLD-1 | Scott wanted to buy a new doll for his daughter after his next paycheck, but it was too expensive. | Scott wanted to buy a new doll for his daughter after his next paycheck, but _ was too expensive. | Scott wollte nach seinem nächsten Gehaltsscheck eine neue Puppe für seine Tochter kaufen, aber _ war zu teuer. | 2 | the paycheck | the doll | der Gehaltsscheck | die Puppe | Gehaltsscheck | Puppe |
3THR0FZ95R7JB7JDU6BGYQKSDSYOLD-2 | Scott wanted to buy a new doll for his daughter after his next paycheck, but it was too small. | Scott wanted to buy a new doll for his daughter after his next paycheck, but _ was too small. | Scott wollte nach seinem nächsten Gehaltsscheck eine neue Puppe für seine Tochter kaufen, aber _ war zu klein. | 2 | the doll | the paycheck | die Puppe | der Gehaltsscheck | Puppe | Gehaltsscheck |
3VJ4PFXFJ35IY4DZ93MZWK8XC3SAUR-1 | The counselor treated the child who suffered from abuse by giving her a teddy instead of a blanket because it was comforting. | The counselor treated the child who suffered from abuse by giving her a teddy instead of a blanket because _ was comforting. | Die Beraterin behandelte das Kind, das unter Missbrauch litt, indem sie ihr einen Teddy anstelle einer Decke gab, weil _ tröstete. | 2 | the blanket | the teddy | die Decke | der Teddy | Decke | Teddy |
3VJ4PFXFJ35IY4DZ93MZWK8XC3SAUR-2 | The counselor treated the child who suffered from abuse by giving her a teddy instead of a blanket because it was boring. | The counselor treated the child who suffered from abuse by giving her a teddy instead of a blanket because _ was boring. | Die Beraterin behandelte das Kind, das unter Missbrauch litt, indem sie ihr einen Teddy anstelle einer Decke gab, weil _ langweilig war. | 1 | the blanket | the teddy | die Decke | der Teddy | Decke | Teddy |
3OB6JN3A9QNRKDU72CHZ00GDZH2MR0-1 | The little boy tried to store his pet gecko in the cage but it was too large. | The little boy tried to store his pet gecko in the cage but _ was too large. | Der kleine Junge versuchte, seinen Haustiergecko im Käfig aufzubewahren, aber _ war zu groß. | 1 | the gecko | the cage | der Gecko | der Käfig | Haustiergecko | Käfig |
3OB6JN3A9QNRKDU72CHZ00GDZH2MR0-2 | The little boy tried to store his pet gecko in the cage but it was too small. | The little boy tried to store his pet gecko in the cage but _ was too small. | Der kleine Junge versuchte, seinen Haustiergecko im Käfig aufzubewahren, aber _ war zu klein. | 1 | the cage | the gecko | der Käfig | der Gecko | Käfig | Haustiergecko |
3RWO3EJELH79CBS3WYUCBDSV0Q21P2-1 | She climbed the tree in the rain, but not in the wind, because it was really strong. | She climbed the tree in the rain, but not in the wind, because _ was really strong. | Sie kletterte im Regen auf den Baum, aber nicht im Wind, weil _ sehr stark war. | 2 | the rain | the wind | der Regen | der Wind | Regen | Wind |
3RWO3EJELH79CBS3WYUCBDSV0Q21P2-2 | She climbed the tree in the rain, but not in the wind, because it was really weak. | She climbed the tree in the rain, but not in the wind, because _ was really weak. | Sie kletterte im Regen auf den Baum, aber nicht im Wind, weil _ sehr schwach war. | 2 | the wind | the rain | der Wind | der Regen | Wind | Regen |
3LCXHSGDLT45942703TLD2G0CHUSE5-1 | I always ate the shrimp at the restaurant and not the meat, because it was always fresher. | I always ate the shrimp at the restaurant and not the meat, because _ was always fresher. | Ich habe immer die Garnelen im Restaurant gegessen und nicht das Fleisch, weil _ immer frischer waren. | 1 | the shrimp | the meat | die Garnelen | das Fleisch | Garnelen | Fleisch |
3LCXHSGDLT45942703TLD2G0CHUSE5-2 | I always ate the shrimp at the restaurant and not the meat, because it was always older. | I always ate the shrimp at the restaurant and not the meat, because _ was always older. | Ich habe immer die Garnelen im Restaurant gegessen und nicht das Fleisch, weil _ immer älter war. | 2 | the shrimp | the meat | die Garnelen | das Fleisch | Garnelen | Fleisch |
3OZ4VAIBEXDTCC538Z9HL5DZGXUVJG-1 | The tilapia took longer to cook than the shrimp, so it burned more badly. | The tilapia took longer to cook than the shrimp, so _ burned more badly. | Das Kochen des Tilapia dauerte länger als das der Garnelen, daher brannten _ stärker. | 2 | the tilapia | the shrimp | das Tilapia | die Garnelen | Tilapia | Garnelen |
3OZ4VAIBEXDTCC538Z9HL5DZGXUVJG-2 | The tilapia took longer to cook than the shrimp, so it burned less badly. | The tilapia took longer to cook than the shrimp, so _ burned less badly. | Das Tilapia brauchte länger zum Kochen als die Garnelen, so dass _ weniger stark brannte. | 1 | the tilapia | the shrimp | das Tilapia | die Garnelen | Tilapia | Garnelen |
3UDTAB6HH8D37OQL3O6F3GXFFIW90G-1 | The team at the company had to be restructured completely for the next month because it was lazy. | The team at the company had to be restructured completely for the next month because _ was lazy. | Das Team des Unternehmens musste für den nächsten Monat komplett umstrukturiert werden, da _ faul war. | 2 | the company | the team | das Unternehmen | das Team | Unternehmens | Team |
3UDTAB6HH8D37OQL3O6F3GXFFIW90G-2 | The team at the company had to be restructured completely for the next month because it was focused. | The team at the company had to be restructured completely for the next month because _ was focused. | Das Team des Unternehmens musste für den nächsten Monat komplett umstrukturiert werden, da _ fokussiert war. | 1 | the company | the team | das Unternehmen | das Team | Unternehmens | Team |
3FBEFUUYRMJCQIM5XJ0W8CIQY1XA6Q-1 | She decided to leave the coach and headed to the taxi so she could get there faster but it was actually faster. | She decided to leave the coach and headed to the taxi so she could get there faster but _ was actually faster. | Sie beschloss, den Bus zu verlassen und ging zum Taxi, damit sie schneller dorthin gelangen konnte, aber _ war tatsächlich schneller. | 2 | the taxi | the coach | das Taxi | der Bus | Taxi | Bus |
3FBEFUUYRMJCQIM5XJ0W8CIQY1XA6Q-2 | She decided to leave the coach and headed to the taxi so she could get there faster but it was actually slower. | She decided to leave the coach and headed to the taxi so she could get there faster but _ was actually slower. | Sie beschloss, den Bus zu verlassen und ging zum Taxi, damit sie schneller dorthin gelangen konnte, aber _ war tatsächlich langsamer. | 1 | the taxi | the coach | das Taxi | der Bus | Taxi | Bus |
3EPG8DX9LM4NUISTHJ8O61TK007P53-1 | Jake wanted to watch the battle with the robot on tv, but had a hard time seeing everything because it was too small. | Jake wanted to watch the battle with the robot on tv, but had a hard time seeing everything because _ was too small. | Jake wollte den Kampf mit dem Roboter im Fernsehen verfolgen, hatte aber Schwierigkeiten, alles zu sehen, weil _ zu klein war. | 2 | the robot | the tv | der Roboter | der Fernseher | Roboter | Fernsehen |
3EPG8DX9LM4NUISTHJ8O61TK007P53-2 | Jake wanted to watch the battle with the robot on tv, but had a hard time seeing everything because it was too large. | Jake wanted to watch the battle with the robot on tv, but had a hard time seeing everything because _ was too large. | Jake wollte den Kampf mit dem Roboter im Fernsehen verfolgen, hatte aber Schwierigkeiten, alles zu sehen, weil _ zu groß war. | 2 | the tv | the robot | der Fernseher | der Roboter | Fernsehen | Roboter |
3VJ4PFXFJ5LXSTC6T1YZOIW610XUAK-1 | It took much bigger effort for Michael to cut a pumpkin than an eggplant, because it is hard. | It took much bigger effort for Michael to cut a pumpkin than an eggplant, because _ is hard. | Michael brauchte viel mehr Mühe, um einen Kürbis zu schneiden als eine Aubergine, weil _ hart ist. | 1 | the pumpkin | the eggplant | der Kürbis | die Aubergine | Kürbis | Aubergine |
3VJ4PFXFJ5LXSTC6T1YZOIW610XUAK-2 | It took much bigger effort for Michael to cut a pumpkin than an eggplant, because it is soft. | It took much bigger effort for Michael to cut a pumpkin than an eggplant, because _ is soft. | Michael brauchte viel mehr Mühe, um einen Kürbis zu schneiden als eine Aubergine, weil _ weich ist. | 1 | the eggplant | the pumpkin | die Aubergine | der Kürbis | Aubergine | Kürbis |
38RHULDV90TPQFK90P5DN45LYJGIW1-1 | Steve wanted to use the laser to destroy the monster in the video game, but it was too weak. | Steve wanted to use the laser to destroy the monster in the video game, but _ was too weak. | Steve wollte den Laser verwenden, um das Monster im Videospiel zu zerstören, aber _ war zu schwach. | 2 | the monster | the laser | das Monster | der Laser | Monster | Laser |
38RHULDV90TPQFK90P5DN45LYJGIW1-2 | Steve wanted to use the laser to destroy the monster in the video game, but it was too strong. | Steve wanted to use the laser to destroy the monster in the video game, but _ was too strong. | Steve wollte den Laser verwenden, um das Monster im Videospiel zu zerstören, aber _ war zu stark. | 2 | the laser | the monster | der Laser | das Monster | Laser | Monster |
3JU8CV4BRNQ92SYBMY4NF7TBHVCPO8-1 | The flag can hardly blow when raised up in the wind because it is heavy. | The flag can hardly blow when raised up in the wind because _ is heavy. | Die Flagge kann im Wind kaum wehen, weil _ schwer ist. | 1 | the flag | the wind | die Flagge | der Wind | Flagge | Wind |
3JU8CV4BRNQ92SYBMY4NF7TBHVCPO8-2 | The flag can hardly blow when raised up in the wind because it is light. | The flag can hardly blow when raised up in the wind because _ is light. | Die Flagge kann im Wind kaum wehen, weil _ schwach ist. | 2 | the flag | the wind | die Flagge | der Wind | Flagge | Wind |
34R3P23QHSZA0VAIA9BSVUGYAAIHWP-1 | The boys wanted to start a band in their garage but it was too large. | The boys wanted to start a band in their garage but _ was too large. | Die Jungs wollten eine Band in ihrer Garage gründen, aber _ war zu groß. | 2 | the garage | the band | die Garage | die Band | Garage | Band |
34R3P23QHSZA0VAIA9BSVUGYAAIHWP-2 | The boys wanted to start a band in their garage but it was too small. | The boys wanted to start a band in their garage but _ was too small. | Die Jungs wollten eine Band in ihrer Garage gründen, aber _ war zu klein. | 1 | the garage | the band | die Garage | die Band | Garage | Band |
3RKHNXPHGYA346LS5SBOIWZ27GTUKA-1 | John could not hear the alarm of his watch when the teacher raised his voice at him because it is loud. | John could not hear the alarm of his watch when the teacher raised his voice at him because _ is loud. | John konnte den Alarm seiner Uhr nicht hören, als der Lehrer seine Stimme zu ihm erhob, weil _ laut ist. | 2 | the alarm | the voice | der Alarm | die Stimme | Alarm | Stimme |