title
stringlengths
4
243
summary
stringlengths
94
5.09k
url
stringlengths
41
634
date
stringlengths
19
26
article_content
stringlengths
6
100k
США испытывают острую нехватку велосипедов из-за высокого спроса
США испытывают нехватку велосипедов из-за высокого спроса, поскольку глобальные цепочки поставок остаются прерванными из-за вспышки Covid-19. Нежелание пользоваться общественным транспортом и необходимость заниматься физическими упражнениями привели к стремительному росту продаж, в результате чего магазины с трудом удовлетворяют спрос. Велосипедные магазины удваивают, а то и утраивают обычный поток клиентов. Продажи выросли более чем на 600% по сравнению с этим же периодом прошлого года. Производители запаздывают с поставками на два-три месяца, а большинство розничных продавцов почти распродали имеющиеся запасы. Американские импортеры прогнозируют, что новые поставки прибудут в середине июня.
https://www.nytimes.com/2020/05/18/nyregion/bike-shortage-coronavirus.html
null
Некоторые велосипедные магазины в Бруклине продают в два раза больше велосипедов, чем обычно, и выстраивают длинные очереди покупателей. Сеть магазинов в Фениксе продает в три раза больше велосипедов, чем обычно. Ритейлер в Вашингтоне, округ Колумбия, продал все свои велосипеды начального уровня к концу апреля и разместил больше предварительных заказов, чем когда-либо за свою 50-летнюю историю. По мере того, как пандемия коронавируса сокращает жизнь в крупных американских городах, ограничивая времяпрепровождение и препятствуя использованию автобусов и метро, ​​сотни тысяч американцев переходят на одну из самых основных форм мобильности: велосипед. По данным NPD, в марте общенациональные продажи велосипедов, оборудования и услуг по ремонту почти удвоились по сравнению с тем же периодом прошлого года. Group, исследовательская компания. Продажи пригородных велосипедов и велосипедов для фитнеса в том же месяце выросли на 66 процентов, велосипедов для отдыха подскочили на 121 процент, детских велосипедов выросли на 59 процентов, а электрических велосипедов выросли на 85 процентов. К концу апреля многие магазины и дистрибьюторы распродали недорогие потребительские велосипеды. Теперь Соединенные Штаты сталкиваются с острой нехваткой велосипедов, поскольку глобальные цепочки поставок, нарушенные вспышкой коронавируса, изо всех сил пытаются удовлетворить всплеск спроса.
Spotify добавляет авторство песен и продюсеров в iOS
Функция «Song Credits» внедряется в приложение Spotify для iOS, предоставляя пользователям информацию об авторах и продюсерах отдельных песен. Эта функция доступна в настольном приложении Spotify с февраля. Кредиты будут доступны для каждой песни, когда звукозаписывающие компании предоставят подробности. В будущем кредиты могут исходить от издателей, авторов песен и обществ, сказал Альфонс Карабуда, председатель Европейского союза композиторов и авторов песен.
https://www.theverge.com/2018/8/14/17689230/spotify-songwriter-producer-credits-display
null
Spotify впервые добавил возможность проверить авторство песен и продюсеров трека еще в феврале, и теперь эта функция внедряется на iOS. В настольном приложении, где эта функция была впервые доступна, слушатели могли щелкнуть правой кнопкой мыши трек и нажать «Показать титры» в меню, чтобы прочитать об исполнителях, авторах и продюсерах песни. Теперь, как заметил Music Business Worldwide, те, кто слушает на ходу, могут получить доступ к тем же кредитам, нажав кнопку с многоточием, которая появляется рядом с каждой песней, и щелкнув «Song Credits» в конце списка. Эти данные пока недоступны для каждой песни.
Путешествие изменилось после 11 сентября; Вот как это будет выглядеть после того, как пандемия Covid-19 наконец отступит
Недавнее исследование, проведенное Longwoods International, показало, что 82% опрошенных путешественников изменили свои планы поездок на следующие шесть месяцев. на июнь, июль, август», — сказал Рабин, поэтому планируют на конец года. Грискэвидж сказала, что предвидит большой всплеск семейных и многопоколенческих путешествий, когда люди снова захотят бронировать поездки.
https://www.cnbc.com/2020/05/10/heres-how-travel-will-change-after-the-covid-19-pandemic-recedes.html
null
Robert Kneschke / EyeEm The coronavirus has devastated economies around the world and disrupted life in ways that were unimaginable just a few months ago. The world will never be the same. But at some point, industries will start coming back online and people will start going out again. We asked travel industry experts for their thoughts on what will restore confidence for people to begin traveling once the Covid-19 pandemic finally recedes. In the latest installment of our series "The Next Normal," we look at where and how we'll actually travel once we're willing to hit the road again. *** A road trip to a national park or other attraction in a neighboring state. A week-long stay at a sanitized vacation rental property nearby. How does that sound? Your next outing might be booked through a travel advisor and insured, too. That's what a typical family vacation might look like in the U.S. once travel and tourism starts to pick up again post-pandemic, say industry experts. Just when that might happen is up in the air, yet it could be as soon as early fall or as late as next spring or beyond. The hypothetical trip incorporates several trends coming to the travel business going forward. These include traveler preferences for domestic destinations reachable by car and stays at private rental properties instead of crowded hotels and resorts. What seems sure is that any rebound in travel and tourism, brought to a screeching halt by the coronavirus pandemic, will start slowly and stay closer to home. A recent study from Longwoods International found that 82% of travelers polled had changed their travel plans for the next six months. More from Personal Finance: Cooking more under quarantine? How to trim your grocery bills Here are the world's best attractions and worst tourist traps How Americans plan to spend their stimulus checks watch now "Tourism recovery typically begins locally," said Elizabeth Monahan, spokesperson for Tripadvisor.com. "Travelers tend to first venture out closer to home, and visit their local eateries, stay local for a weekend getaway or travel domestically before a robust demand for international travel returns." Omer Rabin, managing director, Americas, for Guesty, agreed. Guesty is an Israeli-founded property management software that enables users with properties across Airbnb, Booking.com and other travel sites to automate and streamline operations. "There will be a lot of demand for domestic travel," he said. "I think that's clear to everybody in the industry right now. "We see a much better recovery and occupancy for drive-to destinations," he added. "People say 'we don't know what's going to happen with flights, but we do know that we're going to be able to get in the car and drive for three hours and have our own place and stay there for two weeks.'" In fact, the Longwoods survey found that of those that had changed their travel plans for this year, nearly a quarter, or 22%, had switched to driving from flying . Aviation industry group Airlines for America says U.S. airlines have idled 3,000 aircraft, or half the nation's fleet, due to the downturn, while the number of passengers passing through TSA checkpoints at airports is down 93% over last year. "Our clients are a little hesitant to get on an airplane right now," said Jessica Griscavage, director of marketing at McCabe World Travel in McLean, Virginia. "We're already preparing for the drive market for the remainder of the year, and probably into 2021." For its part, online travel insurance comparison site InsureMyTrip is finding that the continental U.S. is indeed the top draw for future client travel but it's also tracking some interest in domestic destinations like Hawaii, as well as the Bahamas and Caribbean destinations like Jamaica. "When people get more comfortable, they'll continue to go farther and farther away from home, starting with domestic and then moving to international, long-term," said Cheryl Golden, director of e-commerce at the Warwick, Rhode Island-based firm. (To wit, Sandals Resorts reportedly will open most of its Sandals and Beaches properties across the Caribbean June 4, and those in the Bahamas July 1.) There is a small degree of interest in flying from die-hard bargain seekers. "We've heard from a number of travelers that the low airfares available along many routes are tempting," said Tripadvisor's Monahan, although she cautions those willing to book flights that "airlines continue to adjust their cancellation and change policies for travelers across the globe in response to Covid-19." Until the virus is under control and efficient systems are in place to restore confidence in travel, it's simply too soon to tell when people can expect to start booking again. Erika Richter senior communications director, American Society of Travel Advisors "Every day and every week, it just seems like things are changing and it's really dynamic," said Golden. "It's hard for us to say right now when we think people will be ready to travel — but travel will come back." Erika Richter, senior director of communications at the American Society of Travel Advisors, said a new normal is probably necessary before bookings will pick up again. "We're still in that wait-and-see mode, because until the virus is under control and efficient systems are in place to restore confidence in travel, it's simply too soon to tell when people can expect to start booking again." And when they do, things will be different, thinks Anne Scully, a certified travel counselor and president of McCabe World Travel. "Travel's going to come back [but] we'd need a crystal ball to say when," she said. "It will be changed, I think, at least for the next 12 months." In the meantime, Scully's colleague Griscavage said she seeing a "standstill" in the agency's bookings through the holiday season — meaning little in new business but not many cancellations, either. "Those [trips] are still bought, they are not cancelled yet, though it's just too soon to tell," she said. "I'm personally not seeing a surge in [holiday] travel bookings just yet though I think that can change very quickly as states are starting to open up." There's been good news at Guesty, however, said Rabin. In the last two weeks of April, more reservations than cancellations came in. Noel Hendrickson/Getty Images "The most interesting thing is that there are more future reservations for the holidays right now than we have seen in that point of time in April 2019 for the holiday season last year," said Rabin. "Which means there's a lot of optimism and people are planning ahead." Reservations for Thanksgiving, Christmas and New Year's stays are up 38%, 40% and 23%, respectively, compared to the same time in 2019, Guesty found. "This also means that a lot of people are unable to take summer vacations or don't feel comfortable making bookings and travel plans for June, July, August," said Rabin, so are planning for later in the year. New flexibility in vacation-rental cancellation policies is helping, too, he added. "Travel has changed," said Scully at McCabe World Travel. "It changed after 9/11, and it changed after the economy blew up in 2008-09." Yet travel advisors then showed clients it was still possible to travel despite any economic or geopolitical changes, and perhaps "better than ever," she said. Griscavage said she foresees a big surge in family and multi-generational travel once people are willing to book trips again. "They didn't get their spring breaks, they're unsure of their summer trips," she said. "Maybe you didn't get to go to Mom and Dad's 50th anniversary or Grandma's 80th birthday. "All of these families haven't been able to be together," she added. "I think we're going to see a lot of family and multi-gen travel but in a different way, a safer way." How so? Accommodations perceived as cleaner and more isolated will find greater favor. "The question on every traveler's mind will be 'what are resorts doing to make us feel safe?'" Griscavage said. "I think we're going to see a big increase [in bookings of] villas and private homes and less crowded experiences moving forward." Scully suggested that traditional hotel properties may pivot to operate more like private villas, selling entire floors staffed "not so much with a butler but a handler who could go down to pool, for example, and make sure the lounge chairs are separated." Hotel rooms may also sit empty for several days and be completely disinfected before a new guest can check in. "These are going be not only game-changers but maybe a healthier way for us moving forward," Scully mused. "You've probably seen ridiculous shows on TV where they ask 'Is that hotel bedspread really clean?' Well, I bet now that it's really going to be spotless." Rabin agreed that sanitization will be "a very big thing." Many of Guesty's vacation home hosts are installing automatic locks that can be opened via cellphone app, are arranging for contactless food deliveries to guest units and space out rental periods, "sometimes for days," to ensure complete unit disinfecting, he said. watch now There's a definite move toward vacation homes over hotels, Rabin said. "People feel much more comfortable staying short-term rentals like vacation homes," he said. "Hotels have a lot of turnover of guests, a lot of volume, a lot of people at check-in and check-out and in the dining room." The trend is even influencing how hosts market their rental units. "If you search today for apartments on Airbnb, you will see that a lot of the hosts will put in the name of the property — 'Sanitized, highly clean, Covid-friendly' — a lot of things like that to basically signal to their customers, 'We are a safe location.'" It works: Those hosts are seeing more reservations, according to Guesty data. The firm is working to ensure all hosts can offer such contactless, cleaner stays to prospective guests, said Rabin. InsureMyTrip, for its part, is seeing a 6% increase in vacation-unit rentals over 2019, along with a decrease in hotel bookings, said Golden. "It's a trend that's just starting to happen, but I do expect we'll start to see more of this as people look to travel closer to home for vacation." If anyone booked without a travel advisor during this period, they learned they should have. Anne Scully president, McCabe World Travel Other areas of travel and tourism — from pricing and flexibility to insurance and booking methods — are also evolving: Flexibility: Once you've paid, you are now, in many cases, free to cancel flights, accommodations and other travel components almost up to the last minute. "All the vendors really need the revenue stream, and so they offer this kind of flexibility at the moment," said Rabin. "The biggest chance that they have to recoup a lot of the losses for a weak summer is in a strong winter," so they're doing what they can to encourage bookings. Scully at McCabe World Travel would like to see another change when it comes to prepayment. "When we give a hotel, a tour operator or a cruise line money, those funds for that client should be held in a kind of escrow," she said. "They don't get to use it for marketing or for something else, so when something happens, they have to give clients back money that they paid in good faith." Pricing: Costs for travel autumn-onward have not dropped much. "Most of the vendors really understand that their path to profitability and recovery in 2020 is trying to protect their prices into winter season," said Rabin. "And so we see that most of them, for very obvious reasons, want to actually sacrifice the flexibility and not sacrifice the margin." Duration: Rabin said short-term accommodations rentals, once typically between 3.5 and 5 days, are trending longer in duration, with an average 8.5- to 9-day stay. The trend stared a few weeks back when urbanites were booking month-long escapes from city centers that pushed the length of the average stay up "but now we see it as something that's really a sustainable trend, for the last month or so." Road trips ... and safaris Types of trip: Apart from close to home road trips, people seem willing to consider booking vacations that normally require a year or more of advanced planning, said ASTA's Richter. "While some travelers are booking for 2021, it really is going to depend on the traveler and where they're going," she said. African safaris, for example, require a year or more in advance of booking, especially for popular times of the year. "Those are the types of planning discussions that travel advisors are having with some of their clients," she said. "You also have to think about all of the destination weddings and honeymoons that were put on hold and need to be readjusted, and then maybe readjusted again, and again." Travel insurance: Travel insurance, once an afterthought shunned by travelers looking for a bargain, may seen an uptick. "Now more people than ever are aware of travel insurance and how it could possibly help them," said Golden at InsureMyTrip.com. "Every time we've had an event like this in the past, there's been an uptick in travel insurance that sticks." Before 9/11, about 7% of people bought travel insurance; after a surge in post-attack sales, the figure reached around 15%, she said. "We expect there will be a similar rise after coronavirus," Golden said. "It's now spiked pretty dramatically." Twenty-five percent to 30% of travelers will buy travel insurance going forward, the firm estimates. Advisor Scully has sold a lot of travel insurance of late, especially the comprehensive kind. "We upgraded our clients on insurance to 'cancel for any reason,'" she said, noting she also offers clients medical evacuation services. "Whenever we're taking a client's money and they say, 'I'm not going to insure this,' the first thing I'll say is 'Are you comfortable losing $25,000 should you not be able to travel?'" Comstock/Getty Images Travel advisors: The rise of Internet booking engines and online travel agencies from the mid-90s hit the traditional travel agent industry hard. But the trouble many travelers have had getting self-booked plans refunded or rescheduled amid the pandemic may fuel a renaissance in the fortunes of agents, who've now rebranded themselves as "travel advisors." "If anyone booked without a travel advisor during this period, they learned they should have," said Scully at McCabe World Travel. "Trying to even call the airlines — because the phones were just so jam-packed — could take 16 hours, could take two to three days." It's not just consumers who are noticing. "Our partners, our hotel partners, our cruise partners, our airline partners, our partners on land, they all know moving ahead, how valuable that travel advisor will be to their future growth," said Scully. "The role of the travel advisor has evolved so much and we are not merely transactional agents anymore," said Richter at ASTA, whose thousands of members represent 80% of all travel sold in the U.S. through the travel advisor distribution channel. "We believe strongly that the future will have a heavy emphasis on the travel advisor facilitating the future of travel." She favorably compared the roles advisors can play in both travel and personal finance. "During this crisis, folks who are concerned about their 401(k), savings and investments, they're talking to their financial advisors, [who] are helping them reassess and make short-term and long-term adjustments to their financial portfolio," said Richter. "The same is true for savvy travelers. "They are working with their travel advisor to adjust their short-term and long-term travel goals, and it's a relationship that is ongoing."
Агентство по охране окружающей среды штата Огайо выделяет 3,5 млн долларов на расширение зарядных мощностей для электромобилей в штате
Агентство по охране окружающей среды штата Огайо (EPA) инвестирует 3,5 млн долларов в виде грантов для финансирования зарядных станций уровня 2, первоначально сосредоточив внимание на плохо обслуживаемых районах штата, включая Толедо, Кливленд, Цинциннати и Колумбус. В исследовании Агентство по охране окружающей среды штата определило потребность в коридорах, удобных для электромобилей, и призвало к зарядным станциям, расположенным на расстоянии около 50 миль друг от друга, чтобы удовлетворить ожидаемый растущий спрос.
https://www.cleveland19.com/2020/07/01/electric-car-charging-stations-about-get-big-boost-ohio/
null
КЛИВЛЕНД, Огайо (WOIO) — Агентство по охране окружающей среды штата Огайо (EPA) объявило во вторник, что оно выделит 3,5 миллиона долларов на расширение зарядных мощностей для электромобилей (EV) в штате. Штат уже опубликовал свое «Исследование зарядки электромобилей», в котором определены так называемые коридоры, дружественные к электромобилям. Миллионы долларов инвестируются в станции зарядки электромобилей в Огайо https://bit.ly/3dWMJT3 Опубликовано Cleveland 19 News в среду, 1 июля 2020 г. Исследование показало, что каждые 50 миль необходимо стратегически размещать зарядные станции. Эти 3,5 миллиона долларов от Агентства по охране окружающей среды штата Огайо будут выделены в виде грантов на строительство так называемых зарядных станций «уровня 2» в округах, которые обозначены как приоритетные. Большинство из этих округов включают крупные столичные сообщества штата, такие как Кливленд, Толедо, Колумбус и Цинциннати. Штат Огайо уже определил так называемые коридоры, дружественные к электромобилям, где должно быть больше зарядных станций для электромобилей. (Источник: ОДОТ) Этот шаг напрямую связан со многими достижениями в области рабочих мест и заводов в Огайо, которые посвящены будущему электромобилей. На прошлой неделе Lordstown Motors выпустила первый полностью электрический грузовик, построенный в США. Через дорогу от завода Lordstown Motors GM объявила, что построит завод по производству аккумуляторов стоимостью 2,3 миллиарда долларов для будущих своих электромобилей. Еще один грант в размере 5 миллионов долларов на дополнительные зарядные станции будет объявлен в начале 2021 года. Авторское право 2020 WOIO. Все права защищены.
Tesla будет производить 5000 автомобилей Model 3 в неделю к концу июня
Генеральный директор Илон Маск сообщил акционерам, что Tesla находится на пути к достижению своей цели по производству 5000 единиц Model 3 в неделю к концу июня. Уверенный прогноз последовал за недавней модернизацией производственного предприятия Tesla во Фремонте, штат Калифорния, где была добавлена ​​третья производственная линия для ускорения сборки. Маск ожидает, что Model 3 с меньшим аккумуляторным блоком будет запущена в производство к концу года, а массовое производство Model 3 стоимостью 35 000 долларов начнется в начале 2019 года.
https://www.greentechmedia.com/articles/read/tesla-to-make-5000-model-3s-per-week-by-end-of-june#gs.AUYH9HI
null
Во вторник Илон Маск сообщил акционерам, что к концу июня Tesla должна достичь давно обещанного объема производства седана Model 3 в 5000 единиц в неделю. Комментарии прозвучали во время ежегодного собрания акционеров Tesla в 2018 году в Музее компьютерной истории в Маунтин-Вью, Калифорния. «Вполне вероятно, что к концу этого месяца мы достигнем 5000 автомобилей в неделю», — сказал Маск. Уверенность Маска в достижении производственной цели Model 3 основана на недавних модернизациях на заводе Tesla во Фримонте, штат Калифорния. Две недели назад началось строительство третьей линии сборки во Фримонте. Первая модель 3 уже вошла в эту линейку. «Самое большое ограничение на выпуск продукции — это общая сборка», — сказал Маск. По его словам, Tesla могла бы производить 5000 Model 3 в неделю на двух первоначальных производственных линиях, но с добавлением третьей: «Я совершенно уверен, что мы сможем превысить 5000 единиц в неделю». Вопреки недавним сообщениям в прессе о том, может ли Tesla отказаться от массового рынка и что случилось с Model 3 за 35 000 долларов, Маск заверил инвесторов, что Tesla не отказывается от планов по производству базовой версии автомобиля. «Мы обязательно предложим версию Model 3 за 35 000 долларов», — сказал Маск. «Мы обязательно выполним это обязательство. Мы бы сделали это прямо сейчас, если бы это было физически возможно». По его словам, к концу года Tesla сможет производить Model 3 с меньшим аккумуляторным блоком. Массовое производство Model 3 стоимостью 35 000 долларов начнется в первом квартале 2019 года. Время ожидания Model 3 зависит от того, в какой точке мира вы находитесь и от выбранной комплектации автомобиля. Заказанный сегодня, время ожидания Model 3 с существующей конфигурацией составит три или четыре месяца, сказал Маск. Тем временем ожидание версии с правым рулем может составить до 15 месяцев. Маск повторил утверждение Теслы о том, что если производство Model 3 увеличится, как ожидалось, прибыльность последует. «Похоже, что в следующем квартале у нас будет положительная чистая прибыль по GAAP, а также положительный денежный поток в третьем и четвертом кварталах», — сказал он. «Как я уже говорил, мы не ожидаем необходимости привлекать какие-либо дополнительные долговые обязательства или собственный капитал». Tesla планирует представить кроссовер Model Y в марте 2019 года, а производство начнется в первой половине 2020 года. Акционеры отвергают попытки усилить независимый надзор за Tesla На собрании существовала вероятность, хотя и небольшая, что акционеры могут не переизбрать трех членов совета директоров, включая Кимбала Маска, брата Илона, и не позволить Илону Маску сохранить свои двойные должности генерального директора и председателя совета директоров. Совет директоров Tesla рекомендовал акционерам переизбрать всех трех членов совета, а также отклонить предложение акционеров, которое требовало, чтобы председатель совета директоров был независимым директором. По словам Tesla, акционеры проголосовали за переизбрание трех членов совета директоров и за разрешение Маску продолжать носить обе шляпы квалифицированным большинством голосов. Выступая перед объявлением результатов, Стив Даймонд из CtW Investment Group выразил обеспокоенность по поводу корпоративного управления Tesla. По его словам, акционеры, которых он представляет, хотят успеха Tesla, «но нынешний совет директоров является препятствием, а не помощником в достижении этих целей». Он призвал акционеров не переизбирать список действующих членов совета директоров. «Мы не думали, что эти люди являются заслуживающим доверия независимым голосом акционеров. Отсутствие у них значительного опыта в автомобильной промышленности и управления человеческим капиталом — это лишь их самые очевидные недостатки», — сказал он. «Мы также обеспокоены тем, смогут ли эти высокооплачиваемые директора помочь генеральному директору сосредоточиться на решении серьезных финансовых, производственных и трудовых проблем, с которыми сейчас сталкивается Tesla», — добавил он. Supercharger следующего поколения уже в пути, хранилище емкостью 1 ГВтч развернуто по всему миру Tesla продолжает расширять свою сеть Supercharger, в которой по всему миру развернуто чуть менее 10 000 единиц. Цель, по словам Маска, состоит в том, чтобы иметь возможность отправиться практически в любую точку мира, используя систему Tesla Supercharger. Supercharger следующего поколения будет запущен в производство к концу 2018 года. Когда Supercharger третьего поколения будет запущен, Маск сказал, что «мы собираемся еще больше ускорить расширение Supercharger». Tesla также объявила о развертывании накопителей энергии на 1 гигаватт-час по всему миру. По словам Маска, менее чем через год после даты собрания акционеров в 2018 году Tesla установит следующий 1 гигаватт-час. «Скорость развертывания стационарных хранилищ будет расти в геометрической прогрессии», — добавил он. «В следующем квартале на Gigafactory мы рассчитываем увеличить емкость аккумуляторов, чем все остальные электромобили вместе взятые по всему миру, включая Китай». Агрессивное развертывание накопителей энергии возможно из-за огромных масштабов Gigafactory. По словам Маска, строительство завершено всего на одну треть, но для того, чтобы пройти по заводскому цеху, требуется уже два часа. По его словам, строительство Гигафабрики будет продолжаться по крайней мере в течение следующих четырех или пяти лет, и это «будет безусловно самым большим зданием в мире». По словам Маска, в конечном итоге Tesla построит 10 или 12 гигафабрик по всему миру с целью локализации производства, по крайней мере, до уровня континента. Уже в следующем месяце Tesla объявит о создании Gigafactory по производству аккумуляторов и сборке автомобилей в Шанхае, Китай. Анонс Europe Gigafactory может появиться к концу года, а местонахождение пока не определено.
Sky VR дает фанатам виртуальную реальность для путешествий на спортивные мероприятия
С запуском приложения Sky VR вы сможете погрузиться в ряд 360-градусных видеороликов из мира спорта. Дэвид Бекхэм входит в симулятор Sky VR, который позволяет ему и зрителю посетить лучшие мировые спортивные события одним нажатием кнопки. Зрители будут чувствовать себя так, как будто они находятся на трассе в Сильверстоуне или сидят у ринга, наблюдая за Энтони Джошуа.
https://www.skysports.com/football/news/12040/10604000/sky-vr-gives-fans-virtual-reality-journey-into-sporting-events
null
Хотите быть на ринге, наблюдая за Энтони Джошуа? Быть на пит-лейн с командой Формулы-1? Видели закулисную подготовку Team Sky к Тур де Франс? С запуском приложения Sky VR вы сможете погрузиться в ряд 360-градусных видеороликов из мира спорта, кино и искусства. Sky станет домом для высококачественного контента виртуальной реальности (VR) с запуском нового приложения. Одновременно с запуском приложения Sky также представляет два совершенно новых опыта виртуальной реальности: Sky Sports: Closer с участием Дэвида Бекхэма. И, этой осенью, первый из серии эксклюзивных заказов Sky - представление из постановки Английского национального балета "Жизель" в преддверии его предстоящего турне по Великобритании. Во второй части VR-контента для Sky Sports Дэвид Бекхэм входит в симулятор Sky VR, который позволяет ему и зрителю посетить лучшие мировые спортивные события одним нажатием кнопки. Изображение: Дэвид Бекхэм на съемках для приложения Кадры были созданы Sky VR Studios в сотрудничестве с Google. Зрители будут чувствовать себя так, как будто они находятся на трассе в Сильверстоуне или сидят у ринга, наблюдая за Энтони Джошуа. «Было здорово работать со Sky и Google над этим фильмом, чтобы запустить новое приложение Sky Virtual Reality», — сказал Бекхэм. «Команда из студии Sky VR придумала невероятную концепцию, которая показывает спектр спортивных предложений Sky. «Возможность взять с собой других любителей спорта в путешествие по некоторым из крупнейших спортивных событий в мире была уникальной возможностью». На другом конце творческого спектра зрители могут получить доступ к захватывающему переосмыслению спектакля из постановки Английского национального балета «Жизель», который будет доступен позже в октябре. Изображение: взгляд на приложение Sky VR В дополнение к Giselle Sky закажет серию высококачественных VR-приложений под лейблом Sky VR Exclusives. Сериал, созданный как собственными силами Sky VR Studios, так и сторонними партнерами, будет основываться на стремлении создавать VR-контент. Это включает Sky News - Выборы в США и Гробница Тутанхамона - Поиски Нефертити. На момент запуска приложение Sky VR будет содержать около двадцати различных фрагментов 360-градусного видеоконтента от Sky, Disney, Fox Innovation Lab, Warner Brothers, Baobab Studios, Jaunt, Innerspace и Surround Vision. Основные моменты контента в приложении при запуске включают: Звёздные войны: Красная дорожка (Sky Cinema) — подойдите ближе к красной дорожке на премьере фильма «Звёздные войны: Пробуждение силы» Энтони Джошуа: Становление чемпионом мира - увидьте Энтони таким, каким вы его никогда раньше не видели, когда он становится чемпионом мира по версии IBF в супертяжелом весе. Disney — два VR-опыта из «Книги джунглей», позволяющие зрителям поближе познакомиться с королем Луи и Каа. Warner Brothers — Suicide Squad — Squad 360 — зрители могут увидеть, каково это — быть членом отряда самоубийц во время сцены из фильма. Team Sky - Путешествие на Тур - следите за командой, готовящейся к своему третьему Тур де Франс F1 — Team Williams — позволяет фанатам заглянуть за кулисы команды Williams, на пит-лейн и посмотреть машины. Приложение доступно для загрузки на совместимое мобильное устройство из Google Play или App Store. Приложение позволит любому смотреть иммерсивный контент виртуальной реальности на смартфоне либо в сочетании с гарнитурой Google Cardboard, либо в 2D (360 градусов) без гарнитуры. Приложение также будет работать при использовании Samsung Gear VR и Oculus Rift.
PowerVision выпускает потребительский дрон 4K
PowerVision выпустила PowerEgg в начале этого года. Компания PowerVision, поставщик продуктов для БПЛА, создала потребительский дрон, способный снимать изображения и видео в разрешении Ultra High Definition 4k. Дрон PowerEye может оставаться в воздухе в течение 29 минут и в стандартной комплектации поставляется с 14-миллиметровым объективом, двумя контроллерами, что позволяет одному человеку управлять устройством, а другой снимает — обнаружение объектов и камера обзора от первого лица.
https://www.ephotozine.com/article/introducing-the-powereye-drone-from-the-creators-of-the-da-vinci-inspired-camera-drone-30066
null
PowerVision, команда, которая привлекла всеобщее внимание к PowerEgg, выпустила дрон PowerEye с высококачественной камерой микро 4/3 и сменными объективами. PowerEye использует систему балансировки вращающегося карданного подвеса и снимает фотографии и видео в разрешении Ultra High Definition 4k, используя либо входящий в комплект объектив 14 мм, либо различные дополнительные варианты объективов, включая объектив с переменным фокусным расстоянием 14–42 мм. Обладая максимальным временем полета более двадцати девяти минут, это почти на 40% больше времени полета, чем у аналогичных самолетов, и дрон оснащен 2 контроллерами, поэтому либо один пилот может захватывать контент с помощью автономных режимов PowerModes, либо поместив одного человека в отвечает за пилотирование самолета, а другой отвечает за захват кадра. В передней части самолета также есть камера с видом от первого лица и обнаружение объектов, а в воздухе шасси поднимается, обеспечивая четкое поле зрения, а на земле его легко снять. Когда он не используется, лопасти ротора складываются, что облегчает его транспортировку. PowerEye доступен за 3699 фунтов стерлингов на веб-сайте PowerVision.
Антисемитизм мерзок, заявил Корбин после критики раввина
Джереми Корбин подтвердил свою убежденность в том, что в лейбористской партии нет места антисемитизму, и поклялся, что этого не допустят после заявлений главного раввина о том, что он позволил лейбористской партии отравиться антисемитизмом. Если лейбористы добьются власти, партия планирует новый орган для надзора за наследием колониализма, подразделение по расовому равенству в Министерстве финансов и снижение платы за документы и тесты Министерства внутренних дел. Другие идеи включают в себя подразделение по расовому равенству в Министерстве финансов для анализа обязательств по расходам на предмет их воздействия на чернокожих, азиатов и меньшинства этнических (BAME) общин, а также положить конец тому, что лейбористы называют «грабительскими сборами» за паспорта, визы и тесты со стороны Министерства внутренних дел.
https://www.theguardian.com/politics/2019/nov/26/antisemitism-jeremy-corbyn-rabbi-criticism-labour
null
Джереми Корбин настаивал на том, что в лейбористской партии нет места антисемитизму после беспрецедентных заявлений главного раввина Великобритании о том, что он позволил партии стать пронизанной предрассудками. Эфраим Мирвис обвинил Корбина в том, что он позволил «санкционированному сверху яду» укорениться в лейбористской партии, заявив, что евреи обоснованно беспокоятся о том, что партия сформирует следующее правительство. Его замечания вызвали поддержку со стороны других религиозных лидеров и бывших депутатов. Архиепископ Кентерберийский Джастин Уэлби фактически поддержал эту критику твитом, в котором подчеркивается «глубокое чувство незащищенности и страха, испытываемое многими британскими евреями». При запуске манифеста лейбористов о расе и вере в Тоттенхэме, на севере Лондона, Корбин попытался дать отпор, заявив, что его партия решает проблему. «Антисемитизм в любой форме мерзок и неправ. Это зло в нашем обществе… для него нет места, и при лейбористском правительстве оно не будет допущено ни в какой форме», — сказал он. «Лейбористы также приняли Закон о правах человека и создали Комиссию по вопросам равенства и прав человека. Это лейбористы, в основе которых лежат вопросы справедливости и прав человека в нашем обществе». Мирвис — самый высокопоставленный еврейский лидер Великобритании, представляющий ортодоксальный иудаизм. В весьма необычном вмешательстве в политику он утверждал, что на карту поставлена ​​душа нации. В статье для Times (£) он сказал, что не его дело указывать людям, как голосовать, но утверждал, что то, как лейбористское руководство справилось с антисемитизмом, «несовместимо с британскими ценностями, которыми мы так гордимся, — достоинство и уважение ко всем людям». Лейбористы категорически отвергли любые предположения о том, что Корбину не удалось справиться с обвинениями в антисемитизме, указав на его послужной список в качестве антирасистского активиста и предприняв шаги по пересмотру процесса рассмотрения жалоб партии. Во вторник он избегал прямого обращения к заявлениям Мирвиса, вместо этого сказав: «Иногда, когда людям бросают вызов, они говорят: «Вы терпимы к кому-то еще? Вы терпимы к тому, кто отличается от вас лицом или внешностью? «Мне не нравится это слово «толерантный». Я не терплю людей. Я уважаю людей. Итак, давайте сделаем это на основе уважения и включения в наше общество. Но давайте также проясним: оскорбления и расизм в любой форме неприемлемы в нашем обществе». Отвечая на утверждения о том, что антисемитизм был санкционирован верхушкой лейбористов и что есть опасения по поводу того, что он станет премьер-министром, Корбин сказал, что партия приняла меры по искоренению антиеврейской ненависти, а также обратилась к религиозным лидерам. Он добавил: «С тех пор, как я стал лидером партии, партия приняла процессы, которых раньше не было… дисциплинарный процесс, которого раньше не было. «И если люди совершали антисемитские действия, их привлекали к ответственности или, при необходимости, исключали из партии, отстраняли от должности или просили, чтобы их лучше информировали об этом». Лидер лейбористов сказал, что если он попадет в правительство, то хотел бы поговорить со всеми религиозными лидерами, и пригласил Мирвиса встретиться с ним. «Я хочу возглавить правительство, двери которого открыты для всех религиозных лидеров, поэтому я приглашаю главного раввина, я приглашаю архиепископа Кентерберийского, я приглашаю всех других религиозных лидеров прийти и поговорить с нами о том, что их беспокоит. . «Но будьте абсолютно свободны от этого заверения от меня. Ни одно сообщество не будет подвергаться риску из-за своей идентичности, веры, этнической принадлежности, своего языка», — сказал он. На презентации пэр лейбористской партии лорд Дабс, приехавший в Великобританию в качестве ребенка-беженца в 1939 году, выразил разочарование словами раввина. «Я горько разочарован тем, что он сказал. Я не принимаю многое из того, что он сказал, поскольку лейбористской партии следовало действовать намного быстрее. Но именно сегодня, когда главный раввин нападает на нашего лидера, это неоправданно, несправедливо, и я горько, горько разочарован тем, что он это сделал», — сказал Дабс. Лейбористы столкнулись с обвинениями в антисемитизме более трех лет, что привело к отстранению от должности ряда высокопоставленных фигур, таких как Кен Ливингстон и Крис Уильямсон, и беспрецедентному расследованию EHRC. Некоторые видные еврейские лейбористские политики, в том числе Лусиана Бергер и Луиза Эллман, покинули партию после того, как стали объектом оскорблений в социальных сетях. Некоторые обвиняли Корбина в поддержке антисемитских клише и образов. После комментариев Мирвиса Бергер, баллотирующийся в качестве кандидата от либерал-демократов, сказал: «Беспрецедентное и разрушительное вмешательство главного раввина. Во время последней встречи, которую я провел с Джереми Корбином в конце 2017 года, я рассказал ему о многих публичных и частных группах в Facebook, которые были завалены антисемитскими постами, в которых использовалось имя/и фото лидера лейбористов в названии группы. Ничего не было сделано по этому поводу». Комментарии главного раввина затмили объявление о новой антирасистской политике, включая новый государственный орган для надзора за наследием колониализма, подразделение по расовому равенству в Министерстве финансов и снижение платы за документы и тесты Министерства внутренних дел. Политика, предложенная Корбином, Дон Батлер, теневым министром по вопросам равенства, и Дайан Эббот, теневым министром внутренних дел, проводится после общепартийных консультаций с сентября. Среди политик - создание того, что можно было бы назвать образовательным трастом эмансипации. Основанный на изучении исторической несправедливости, он обеспечит преподавание роли Британской империи в школах. План, некоторые элементы которого фигурируют в основном лейбористском манифесте, также будет охватывать анализ нехватки учителей BAME в школах и внешний обзор проблемы крайне правого экстремизма. Выступая на сцене в центре искусств Берни Гранта, Тан Дхеси, который надеется быть переизбранным депутатом от Слау, сказал, что новый расовый манифест также потребует независимого расследования штурма золотого храма и официальных извинений. за бойню в Амритсаре в 1919 году. Эбботт напомнила лейбористским активистам, что они, как и покойный член парламента Грант, вошедший в парламент одновременно с ней в 1987 году, не должны отступать от своих убеждений, если их критикуют другие. «Важно помнить, что то, что вас очерняют здесь и сейчас, не означает, что вы не правы», — сказала она. Афзал Хан, теневой министр иммиграции, сказал, что лейбористы не должны уклоняться от попыток решать международные проблемы, борясь с антисемитизмом. «Мы также должны решить эту проблему, касающуюся Израиля и Палестины. Мы должны сделать это честно и справедливо», — сказал он. Отвечая на комментарии главного раввина во время предвыборной поездки в Шотландию, Борис Джонсон сказал, что Корбин виновен в провале руководства. Премьер-министр добавил: «Я думаю, что это очень серьезно, когда главный раввин говорит так, как он говорит. Я никогда не знал ничего подобного, и очевидно, что это провал руководства со стороны лидера лейбористов, что он не смог искоренить этот вирус в лейбористской партии. «Но я боюсь, что это сопровождается общим провалом руководства, который мы наблюдаем сейчас в Brexit».
RE будет легче восстанавливаться после Covid, чем ископаемое топливо: отчет
По данным Международного энергетического агентства (МЭА), возобновляемые источники энергии (ВИЭ), вероятно, будут единственным источником энергии, обеспечивающим рост спроса до конца 2020 года, и ожидается, что они быстрее оправятся от воздействия Covid-19, чем ископаемое топливо. В отчете говорится, что приоритетное внимание к маломасштабным проектам ВИЭ, питающим сеть во время падения спроса на энергию, считается ключом к устойчивости возобновляемых источников энергии. МЭА ожидало, что в этом году производство электроэнергии на угле упадет более чем на 10%, потребление газа упадет на 5%, нефти - на 9%, а атомной энергетики - на 3%.
https://www.pv-magazine.com/2020/04/30/solar-wind-and-hydro-resilient-during-covid-19-crisis/
null
Возобновляемая энергия всегда будет отставать от ископаемого топлива и ядерной энергии, потому что мощность солнечной и ветровой энергии не может быть легко настроена для удовлетворения спроса. Этот аргумент часто используется в отношении индустрии экологически чистой энергетики, несмотря на успехи, достигнутые в области хранения энергии. Однако в отчете, опубликованном Международным энергетическим агентством (МЭА) сегодня, в котором рассматриваются последствия пандемии Covid-19 для глобальных энергетических систем, указывается, что несвязанный характер производства и спроса на возобновляемые источники энергии доказал свою силу во время кризиса. Global Energy Review 2020 также опровергает частые жалобы сторонников возобновляемых источников энергии на то, что чистая энергия не пользуется достаточной политической поддержкой. Авторы отчета отмечают, что приоритетная диспетчеризация возобновляемых источников энергии является ключевой причиной того, что солнечная, гидро- и ветровая энергетика доказали свою устойчивость перед лицом беспрецедентного спада спроса на энергию. Осень Поскольку МЭА прогнозирует, что глобальный спрос на энергию упадет на 6% в этом году, источники производства электроэнергии, более тесно привязанные к моделям потребления, по словам авторов отчета, настроены на критический период, и ожидается, что единственными победителями станут солнечная, гидро- и ветряная энергия. Основываясь на постепенном «U-образном» восстановлении экономики после пандемии, МЭА оценивает, что в этом году производство электроэнергии за счет сжигания угля упадет более чем на 10% в связи с падением спроса на 8%. Потребление газа снизится до самого большого за всю историю уровня — 5% — несмотря на то, что низкие цены упадут всего на 2% в первом квартале, а спрос на нефть упадет в этом году на 9% из-за спада в мобильности и авиации. Ожидается, что в 2020 году возобновляемые источники энергии станут единственным источником электроэнергии, который будет расти в течение 2020 года. МЭА сообщило, что доля солнечной и ветровой энергии в структуре генерации выросла до 9% в первом квартале по сравнению с 8% за тот же период прошлого года. Этот рост произошел благодаря более чем 100 ГВт солнечной генерации, которая была добавлена ​​в 2019 году, а также около 60 ГВт ветровой энергии. Приоритетная отправка — отчасти обусловленная низкими эксплуатационными расходами на возобновляемые источники энергии, как признало МЭА, — была ключом к этой устойчивости к Covid-19. На долю гидроэнергетики и возобновляемых источников энергии приходилось почти 28% выработки электроэнергии за первые три месяца года. Восстановление экономики Популярный контент МЭА отметило существенную неопределенность в отношении производства гидроэлектроэнергии в 2020 году, учитывая ее зависимость от уровня осадков и температуры, но заявило: «Солнечные фотоэлектрические установки будут расти быстрее всех возобновляемых источников энергии в 2020 году». Однако в отчете упоминается существенная неопределенность, влияющая на сектор малой солнечной энергетики, поскольку установки «остановились или резко замедлились» из-за введения ограничений на блокировку. Ожидается, что экономическая неопределенность сорвет или, по крайней мере, задержит планы многих домовладельцев. установить солнечную крышу. В заметке, которая, несомненно, будет подхвачена группами, лоббирующими ископаемое топливо, и их политическими союзниками, в отчете МЭА отмечается, что более быстрое, V-образное восстановление экономики после пандемии уменьшит удар по спросу на нефть, уголь и газ, в то время как еще более затянувшаяся рецессия еще больше ускорит восхождение возобновляемых источников энергии. Однако тот факт, что это зависит исключительно от размера ущерба спросу на ископаемое топливо, был отражен в заявлении: «Возобновляемые источники энергии являются единственным источником энергии, спрос на который, вероятно, будет расти до конца 2020 года, независимо от продолжительности блокировки или силы восстановления. ». Выбросы углерода Падение спроса на энергию побудило МЭА предсказать, что в мире произойдет самое большое сокращение выбросов CO 2 за всю историю наблюдений, почти на 8% — почти 2,6 гигатонны. Однако международная организация предупредила, что восстановление выбросов может быть еще более значительным, как это было после мирового финансового кризиса 2008 года, если правительства не привязывают меры экономического стимулирования к низкоуглеродным условиям. В связи с этим МЭА отметило, что пакет мер по восстановлению, обещанный китайским правительством, может оказать существенное влияние на судьбу угольной промышленности. В отчете мало упоминается о накоплении энергии, а что касается электронной мобильности, то МЭА сообщило, что, хотя продажи электромобилей (EV) в Европе до сих пор оставались на прежнем уровне во время кризиса, они упали даже больше, чем в целом. скорость покупки автомобилей в Китае, крупнейшем в мире рынке электромобилей. Тем не менее, несмотря на разбивку по секторам, мало кто отрицает утверждение исполнительного директора МЭА Фатиха Бироля о том, что «энергетическая отрасль, которая выйдет из этого кризиса, будет значительно отличаться от той, что была раньше». Covid-19 Прочтите репортаж журнала pv о Covid-19; и расскажите нам, как это повлияет на ваши операции с солнечными батареями и накопителями энергии. Пишите на editors@pv-magazine.com, чтобы поделиться своим опытом.
Может ли Интернет справиться с недавним увеличением трафика? Быстро говорит да, может
О FastlyFastly помогает людям оставаться на связи с тем, что они любят. Пограничная облачная платформа Fastly позволяет клиентам быстро, безопасно и надежно создавать отличные цифровые возможности, обрабатывая, обслуживая и защищая приложения наших клиентов как можно ближе к их конечным пользователям — на границе Интернета. Платформа предназначена для использования преимуществ современного Интернета, программируемости и поддержки гибкой разработки программного обеспечения. Клиенты Fastly используют нашу периферийную облачную платформу, чтобы посетители концертов могли покупать билеты на любимые живые мероприятия, путешественники могли беспрепятственно бронировать авиабилеты и отправляться в следующее большое приключение, а любители спорта могли транслировать события в режиме реального времени на разных устройствах. В их число входят многие из самых известных компаний мира, в том числе Alaska Airlines, The New York Times и Ticketmaster. Чтобы оценить качество интернета в пострадавших регионах по всему миру, Fastly использовал два ключевых показателя: отражение изменений в использовании Интернета и изменения скорости загрузки, измеренной на их серверах, как отражение качества Интернета.
https://www.businesswire.com/news/home/20200408005584/en/Internet-Handle-Traffic-Increases-Fastly
null
САН-ФРАНЦИСКО – (BUSINESS WIRE) – Fastly, Inc. (NYSE: FSLY), глобальная пограничная облачная платформа, сегодня объявила об наблюдаемых закономерностях трафика в Интернете в период с января по март 2020 года. В анализе рассматриваются региональные тенденции для ключевых штатов США. и страны по всему миру, наиболее пострадавшие от пандемии COVID-19 (по состоянию на конец марта 2020 г.), а также деятельность в таких отраслях, как игры, потоковая передача, цифровые публикации, социальные сети и образовательные технологии. Фастли приходит к выводу, что проблемы с качеством интернета в значительной степени связаны с региональными политическими актами, такими как закрытие школ и приказы оставаться дома. В большинстве отраслей наблюдается тенденция к росту трафика, при этом в секторе цифровых публикаций наблюдается самый высокий рост активности среди проанализированных отраслей. «В целом Интернет находится в хорошем состоянии», — сказал Артур Бергман, главный архитектор и основатель Fastly. «Отчасти это связано с региональным характером этих тенденций, но современные веб-сайты и приложения также лучше адаптируются к меняющимся интернет-условиям. Мы видим, что Интернет объединяет людей, будь то для работы, развлечения или для связи с семьей и друзьями. И хотя трафика больше, чем в предыдущие месяцы, интернет устойчив». Проблемы качества Интернета коррелируют с изменениями региональной политики Чтобы понять качество интернета в затронутых регионах по всему миру, Fastly использовала два ключевых показателя: изменение объема трафика, поданного в эти регионы, как отражение изменений в использовании интернета, и изменение скорости загрузки, измеренной на их серверах, как отражение качества интернета. . Анализ Fastly показывает, что в регионах, сильно пострадавших от пандемии, наблюдается рост объема трафика, что часто тесно связано с объявлениями и постановлениями государственной политики о закрытии и блокировке школ. Скорость загрузки снижается по мере того, как люди вынуждены оставаться дома из-за закрытия школ и введения самоизоляции или изоляции. Снижение качества, которое наблюдал Fastly, происходило за пределами его сетей и межсоединений и, по-видимому, сильно коррелировало с региональной политикой и перемещениями населения, а это означает, что качество интернета вряд ли ухудшится еще больше в регионах, которые уже находятся под режимом самоизоляции. Fastly оценил такие страны, как Франция, Италия, Япония, Испания и Великобритания. Поскольку политические сдвиги в США происходят на уровне штатов, Fastly изучила тенденции в США для четырех штатов, наиболее пострадавших от COVID-19: Калифорнии, Мичигана, Нью-Йорка и Нью-Джерси. Быстро наблюдались следующие воздействия на географический трафик: Тенденции трафика за один месяц: за один месяц, исходя из соответствующих базовых показателей трафика 1 , все проанализированные регионы сообщили об увеличении трафика при снижении скорости загрузки, за исключением Японии и Калифорнии. В частности, в Италии трафик увеличился на 109,3%, а скорость загрузки снизилась на 35,4%. В Японии наблюдался рост трафика на 31,5%, но, в отличие от других проанализированных стран, испытывающих последствия пандемии COVID-19 в своих сообществах, скорость загрузки увеличилась на 9,7%. Интернет-инфраструктура Японии, кажется, поглотила этот возросший трафик. В США в Нью-Йорке и Нью-Джерси наблюдался рост трафика на 44,6%, но они смогли справиться с относительно скромным снижением скорости загрузки на 5,5%. В Калифорнии трафик увеличился на 46,5%, а скорость загрузки увеличилась на 1,2%. Как и в Японии, интернет-инфраструктура Калифорнии, по-видимому, поглотила этот возросший трафик. В течение одного месяца, исходя из соответствующих базовых показателей трафика, все проанализированные регионы сообщили об увеличении трафика при снижении скорости загрузки, за исключением Японии и Калифорнии. Закрытие школ и региональные приказы о самоизоляции: во Франции Fastly зафиксировала увеличение трафика на 45,4% вскоре после того, как правительство объявило о закрытии школ 12 марта. Это увеличение трафика не привело к заметному снижению скорости загрузки, но в марте 17 января, когда закрылись школы и вступил в силу национальный карантин, скорость загрузки снизилась на 20,6%. В Италии трафик увеличился на 47% около 19 февраля, после того как стало известно о блокировках различных частей Северной Италии. После закрытия школ 24 февраля скорость загрузки падает примерно на 9,2% в период с 18 по 24 февраля. В Японии трафик подскакивает на 38%, а скорость снижается на 9,2% в период с 25 по 29 февраля, когда начались объявления о закрытии школ. . Закрытие школ в Испании 12 марта знаменует собой начало увеличения трафика на 26,2%, при этом снижения скорости нет. Пользовательский опыт: в европейских странах крупные поставщики потокового вещания и VOD объявили, что они снизят битрейт по умолчанию для своих видеопотоков примерно 19 марта, чтобы предотвратить острую нагрузку на Интернет. При анализе трафика и скорости загрузки во Франции, Италии и Испании снижение, похоже, не привело к значительному улучшению качества интернета, но, возможно, помогло предотвратить его дальнейшее ухудшение. Кроме того, за пределами Европы люди, имевшие более низкоскоростное интернет-соединение до событий, связанных с коронавирусом, в настоящее время могут страдать от большей деградации, чем те, у кого было более высокоскоростное широкополосное соединение. Кто-то с качественным подключением к Интернету со скоростью 100 Мбит/с может даже не заметить снижения скорости загрузки на 35% — типичный видеопоток 1080P требует всего 6 Мбит/с и хорошо вписывается в результирующую скорость загрузки 65 Мбит/с. Однако кто-то с более низким качеством подключения к Интернету, например, 10 Мбит/с, вероятно, заметит это ухудшение качества: их типичный фильм 1080P теперь может автоматически снижаться до 720P, чтобы соответствовать полученным 6,5 Мбит/с. Из этих результатов мы узнаем, что снижение скорости может быть в большей степени связано с переходом населения к большему использованию Интернета из дома, а не только с увеличением трафика. В целом, в большинстве регионов скорость загрузки стабилизировалась после того, как школы были полностью закрыты и введены ограничения, когда большая часть населения осталась дома. Для большинства регионов это произошло в середине-конце марта. Повышение активности в информационных и развлекательных вертикалях Fastly также проанализировала отраслевую интернет-активность, сравнив среднее количество запросов в секунду (RPS) по неделям между двумя наборами дат: 6 января 2020 г. и 16 февраля 2020 г.; и с 16 февраля 2020 г. по 29 марта 2020 г. Первый набор дат представляет собой то, что Fastly считает активностью, связанной с органическим ростом, поскольку основное внимание к пандемии еще не достигло ее нынешних темпов. Второй набор дат приходится на гораздо более динамичную эпоху развития событий, связанных с коронавирусом, и был поучительным, помогая понять, как поведение человека может меняться в ответ на COVID-19. В течение этих временных рамок для каждой из указанных ниже вертикалей Fastly наблюдал следующие модели трафика: Потоковое вещание: с 16 февраля по 29 марта в потоковом вещании наблюдалось увеличение среднего показателя RPS по сравнению с неделей на 29,6%. Как и в случае с играми, это заметное увеличение может отражать повышенный интерес к потоковому медиаконтенту во время самоизоляции и социального дистанцирования. С 16 февраля по 29 марта в стриминге наблюдалось увеличение среднего показателя RPS по сравнению с неделей на 29,6%. Как и в случае с играми, это заметное увеличение может отражать повышенный интерес к потоковому медиаконтенту во время самоизоляции и социального дистанцирования. Новости и цифровые публикации: из всех проанализированных вертикалей эти бренды продемонстрировали самый большой рост среднего показателя RPS за неделю с 16 февраля по 29 марта на 70,16%. Повышенная активность может быть связана с повышенным вниманием редакции к контенту, связанному с COVID-19, в течение первого квартала года. Из всех проанализированных вертикалей эти бренды показали самый большой рост среднего показателя RPS за неделю с 16 февраля по 29 марта на 70,16%. Повышенная активность может быть связана с повышенным вниманием редакции к контенту, связанному с COVID-19, в течение первого квартала года. Социальные сети. Платформы социальных сетей показали увеличение среднего показателя RPS на 40,88% по сравнению с неделей с 16 февраля по 29 марта. Большее увеличение активности может представлять собой окно, позволяющее людям оставаться на связи друг с другом на различных платформах социальных сетей. . Платформы социальных сетей показали увеличение среднего показателя RPS на 40,88% по сравнению с неделей с 16 февраля по 29 марта. Большее увеличение активности может представлять собой окно, позволяющее людям оставаться на связи друг с другом на различных платформах социальных сетей. GIF-файлы/мемы . Бренды, которые помогают конечным пользователям создавать и делиться такими вещами, как мемы и GIF-файлы, продемонстрировали увеличение среднего показателя RPS на 30,28% по сравнению с неделей с 16 февраля по 29 марта. Необычно высокий рост активности может указывать на то, что в ответ на нарушения повседневной жизни, некоторые потребители обратились к юмору, чтобы пережить трудные времена и пообщаться с другими. : Бренды, которые помогают конечным пользователям создавать и делиться такими вещами, как мемы и GIF-файлы, продемонстрировали увеличение среднего показателя RPS на 30,28% по сравнению с неделей с 16 февраля по 29 марта. Необычно высокий рост активности может указывать на то, что в ответ на сбои в жизни, некоторые потребители обратились к юмору, чтобы пережить трудные времена и пообщаться с другими. Игры: с 16 февраля по 29 марта в играх наблюдалось увеличение среднего показателя RPS по сравнению с неделей на 28,54%. Это может указывать на то, что люди больше играют в виртуальные и онлайн-игры, поскольку многие сообщества ищут способы оставаться вовлеченными, оставаясь на месте. С 16 февраля по 29 марта в играх наблюдалось увеличение среднего показателя RPS по сравнению с предыдущей неделей на 28,54%. Это может указывать на то, что люди больше играют в виртуальные и онлайн-игры, поскольку многие сообщества ищут способы оставаться вовлеченными, оставаясь на месте. EdTech: с 16 февраля по 29 марта edtech наблюдал заметное резкое увеличение среднего показателя RPS по сравнению с неделей на 34,55%. Это может указывать на то, что платформы образовательных технологий действительно расширяют свое использование, поскольку все больше детей школьного возраста получают образование дома. Посетите блог Fastly, в котором подробно рассматриваются эти данные и другие результаты. Для получения дополнительной информации о том, как Fastly приспосабливается к увеличению интернет-активности по всему миру, прочитайте другую недавнюю публикацию «Планирование пропускной способности и расширение сети в удаленном мире». Методология и источники Для анализа регионального трафика Fastly использовала следующие показатели, которые были собраны из выборочной статистики TCP-соединений (tcp_info) во время закрытия соединения в рамках инфраструктуры мониторинга производительности Fastly для всего парка: Трафик представляет собой среднее количество байтов данных в день, которые были доставлены в различные регионы со всех наших серверов (поле acked_bytes в tcp_info). представляет собой среднее количество байтов данных в день, которые были доставлены в различные регионы со всех наших серверов (поле acked_bytes в tcp_info). Скорость загрузки представляет собой скорость доставки, сообщаемую TCP по всем подключениям из региона, усредненную за день (полеdelivery_rate в tcp_info). Несмотря на то, что сообщаемые значения являются средними, различные процентили скорости загрузки демонстрируют аналогичные тенденции и соотношения со средним значением. Для глобального анализа вертикалей Fastly измерил среднее количество запросов в секунду (RPS), зарегистрированных на всех наших серверах. RPS — это количество запросов, поступающих на наши серверы от конечных пользователей каждую секунду. Важные даты изменений политики или объявлений в каждом регионе были получены из новостей и объявлений страны, региона, штата и местного уровня. Проект отслеживания COVID и репозиторий данных о новом коронавирусе COVID-19 (2019-nCoV) 2019 года CSSE Джона Хопкинса проинформировали о траектории подтвержденных случаев COVID-19 на региональных графиках. О быстро Fastly помогает людям оставаться на связи с тем, что они любят. Пограничная облачная платформа Fastly позволяет клиентам быстро, безопасно и надежно создавать отличные цифровые возможности, обрабатывая, обслуживая и защищая приложения наших клиентов как можно ближе к их конечным пользователям — на границе Интернета. Платформа предназначена для использования преимуществ современного Интернета, программируемости и поддержки гибкой разработки программного обеспечения. Клиенты Fastly используют нашу периферийную облачную платформу, чтобы посетители концертов могли покупать билеты на любимые живые мероприятия, путешественники могли беспрепятственно бронировать авиабилеты и отправляться в следующее большое приключение, а любители спорта могли транслировать события в режиме реального времени на разных устройствах. В их число входят многие из самых известных компаний мира, в том числе Alaska Airlines, The New York Times и Ticketmaster. Прогнозные заявления Этот пресс-релиз содержит «прогнозные» заявления, основанные на убеждениях и предположениях Fastly, а также на информации, доступной Fastly в настоящее время на дату этого пресс-релиза. Прогнозные заявления могут включать известные и неизвестные риски, неопределенности и другие факторы, которые могут привести к тому, что его фактические результаты, показатели или достижения будут существенно отличаться от тех, которые выражены или подразумеваются в прогнозных заявлениях. Эти заявления включают, но не ограничиваются, те, которые касаются способности Интернета справляться с повышенной активностью и вероятностью будущего ухудшения качества Интернета, работоспособности или отказоустойчивости Интернета, постоянной способности веб-сайтов и сайтов потокового видео функционировать, корреляция между качеством интернета и региональными заказами на дом, а также продолжение любой из описанных выше тенденций, включая рост активности в информационных и развлекательных вертикалях. За исключением случаев, предусмотренных законодательством, Fastly не берет на себя никаких обязательств по публичному обновлению этих прогнозных заявлений или обновлению причин, по которым фактические результаты могут существенно отличаться от ожидаемых в прогнозных заявлениях, даже если новая информация станет доступной в будущем. Важные факторы, которые могут привести к существенному отличию фактических результатов Fastly, время от времени подробно описываются в отчетах, которые Fastly подает в Комиссию по ценным бумагам и биржам (SEC), в том числе в годовом отчете по форме 10-K за год, закончившийся 31 декабря 2019 г. Копии отчетов, поданных в SEC, размещаются на веб-сайте Fastly и доступны в Fastly бесплатно. 12 020 базовых дат для каждой страны/штата: Италия — 18 февраля; Великобритания - 27 февраля; Япония - 18 февраля; Франция - 26 февраля; Испания - 1 марта; Калифорния - 1 марта; Нью-Йорк и Нью-Джерси — 1 марта; Мичиган — 1 марта
Bank of Nova Scotia: регулирующий орган Канады достиг соглашения об отсутствии конкуренции с подразделениями Scotiabank
Брокерские подразделения Bank of Nova Scotia согласились выплатить инвесторам почти 20 млн канадских долларов (15,2 млн долларов) после того, как Комиссия по ценным бумагам Онтарио обнаружила, что некоторые розничные клиенты завышали цены более шести лет. В соглашении об отсутствии конкурса они также согласились выплатить регулирующему органу 850 000 канадских долларов для покрытия расходов на расследование и финансирования его мандата по поощрению честных и эффективных рынков. Дилеры указали на «недостатки» в их системах соответствия. В банке заявили, что «предприняли корректирующие действия для введения дополнительных мер контроля… чтобы предотвратить возникновение подобных ситуаций в будущем».
http://www.4-traders.com/BANK-OF-NOVA-SCOTIA-1409234/news/Bank-of-Nova-Scotia-Canada-Regulator-Reaches-No-Contest-Settlement-with-Scotiabank-Units-22783063/
null
Новости на других языках о THE BANK OF NOVA SCOTIA
** Пять причин, по которым использование замороженных полуфабрикатов может помочь ресторанам и ресторанам навынос после окончания режима самоизоляции.
Гордон Лаудер, управляющий директор дистрибьютора замороженных продуктов Central Foods, подчеркивает, как замороженные продукты могут стать спасательным кругом для заведений, открывающихся для бизнеса. Использование качественных, предварительно приготовленных замороженных продуктов на кухне может помочь многим заведениям поддерживать ассортимент блюд с минимальными затратами.
https://www.fastfoodpro.com/single-post/2020/08/01/Five-Reasons-why-using-frozen-pre-prepared-food-could-help-takeaways-and-restaurants-after-lockdown-ends
null
Ознакомьтесь с некоторыми другими замечательными сообщениями в этом блоге.
Беспрецедентное отделение выбросов углерода от глобального экономического роста
Глобальный экономический рост увеличивается третий год подряд без соответствующего увеличения выбросов углекислого газа, что является «беспрецедентным» явлением. Глобальные выбросы достигли 36,3 млрд тонн в 2015 году с прогнозируемым ростом до 36,4 млрд в 2016 году. Разница между прогнозируемым ростом на 0,2% и ростом более чем на 3%, наблюдаемым в 200-х годах, в основном связана со снижением выбросов в Китае и улучшениями в США. энергоэффективности и нового использования природного газа. Мировая экономика, напротив, росла более чем на 3% в год.
http://www.brinknews.com/global-fossil-fuel-emissions-have-stalled/
null
Фото: Кевин Фрайер/Getty Images Третий год подряд глобальные выбросы углекислого газа от ископаемого топлива и промышленности почти не растут, в то время как мировая экономика продолжает активно расти. Такой уровень отделения выбросов углерода от глобального экономического роста беспрецедентен. Глобальные выбросы CO₂ в результате сжигания ископаемого топлива и промышленности (включая производство цемента) составили 36,3 млрд тонн в 2015 году — столько же, сколько и в 2014 году — и, по прогнозам, вырастут всего на 0,2 процента в 2016 году и достигнут 36,4 млрд тонн. Это заметный отход от темпов роста выбросов, составлявших 2,3 процента в предыдущее десятилетие и более 3 процентов в 2000-е годы. Учитывая эти хорошие новости, у нас есть исключительная возможность продлить изменения, которые привели к замедлению роста, и привести к значительному сокращению выбросов, необходимому для стабилизации мирового климата. Этот результат является частью ежегодной оценки выбросов углерода, публикуемой Global Carbon Project, глобальным консорциумом ученых и аналитических центров под эгидой Future Earth и спонсируемым учреждениями со всего мира. Ископаемое топливо и промышленные выбросы Замедление роста выбросов было вызвано, прежде всего, Китаем. После сильного роста с начала 2000-х годов выбросы в Китае выровнялись и, возможно, даже снижаются. Это изменение во многом связано с экономическими факторами, такими как окончание строительного бума и снижение мирового спроса на сталь. Усилия по снижению загрязнения воздуха и рост использования солнечной и ветровой энергии также сыграли свою роль, хотя и меньшую. Соединенные Штаты также сыграли свою роль в замедлении глобальных выбросов, в основном благодаря повышению энергоэффективности, замене угля природным газом и, в меньшей степени, возобновляемым источникам энергии. Что делает трехлетнюю тенденцию наиболее примечательной, так это тот факт, что мировая экономика росла более чем на 3 процента в год в течение этого времени. Ранее сокращение выбросов было вызвано стагнацией или сокращением экономики, например, во время мирового финансового кризиса 2008 года. В совокупности развитые страны продемонстрировали сильную тенденцию к снижению выбросов, сократив их на 1,7 процента в 2015 году. Это снижение произошло, несмотря на рост выбросов в Европейском союзе на 1,4 процента после более чем десятилетнего снижения выбросов. Выбросы в странах с формирующейся рыночной экономикой и развивающихся странах выросли на 0,9 процента, при этом четвертый по величине источник выбросов, Индия, выросла на 5,2 процента в 2015 году. Что еще более важно, перенос выбросов CO₂ из развитых стран в менее развитые страны (через торговлю товарами и услугами, произведенными в местах, отличных от мест их потребления) сократился с 2007 года. Вырубка лесов и другие изменения в землепользовании добавили еще 4,8 млрд тонн CO₂ в 2015 году помимо 36,3 млрд тонн CO₂, выбрасываемых в результате сжигания ископаемого топлива и промышленности. Это значительное увеличение на 42 процента по сравнению со средним уровнем выбросов за предыдущее десятилетие. Этот скачок выбросов в связи с изменениями в землепользовании был в значительной степени результатом увеличения числа пожаров на границах обезлесения, особенно в Юго-Восточной Азии, вызванных засушливыми условиями, вызванными сильным Эль-Ниньо в 2015–2016 годах. Однако в целом долгосрочные тенденции выбросов в результате обезлесения и других изменений в землепользовании за последнее десятилетие оказались ниже, чем в 1990-х и начале 2000-х годов. Углеродная квота При объединении выбросов от ископаемого топлива, промышленности и изменений в землепользовании глобальная экономика выбросила в атмосферу еще 41 миллиард тонн в 2015 году и добавит примерно столько же в этом году. Теперь нам нужно как можно скорее превратить это отсутствие роста в фактическое снижение выбросов. В противном случае будет сложно удержать совокупные выбросы ниже уровня, который позволил бы избежать потепления на 2 градуса Цельсия, как того требует Парижское соглашение. В рамках нашей оценки углеродного баланса мы подсчитали, что совокупные выбросы с 1870 года (год, используемый Межправительственной группой экспертов по изменению климата для расчета углеродного баланса) до конца 2016 года составят 2 075 млрд тонн CO₂. Оставшаяся квота, чтобы избежать порога в 2 градуса, при условии постоянных выбросов, будет израсходована в лучшем случае менее чем за 25 лет (при оценке оставшейся квоты от 450 до 1050 миллиардов тонн CO₂). В конечном счете, мы должны сократить выбросы до нуля, чтобы стабилизировать климат. Эта часть впервые появилась на The Conversation.
Siemens предлагает роль климатического активиста на борту, поскольку фирма принимает решение о добыче полезных ископаемых
Исполнительный директор инженерного гиганта Siemens предложил 23-летнему протестующему против климата место в одном из своих советов директоров, поскольку в понедельник компания готовится принять решение о своем участии в спорной австралийской угольной шахте. Джо Кайзер встретился с Лизой Нойбауэр. , видная фигура в движении Греты Тунберг «Пятницы для будущего», на прошлой неделе и предложил ей войти в наблюдательный совет нового энергетического подразделения Siemens. и «Сименс» «взять на себя ответственность и выйти из дела Адани».
https://www.cityam.com/siemens-offers-climate-activist-role-on-board-as-firm-makes-adani-mine-decision/
null
Siemens предлагает роль климатического активиста на борту, поскольку фирма принимает решение о шахте Адани Исполнительный директор инженерного гиганта Siemens предложил 23-летнему протестующему против климата место в одном из своих советов директоров, поскольку в понедельник компания готовится принять решение о своем участии в вызывающей споры австралийской угольной шахте. На прошлой неделе Джо Кайзер встретился с Лизой Нойбауэр, видным деятелем движения Греты Тунберг «Пятницы во имя будущего», и предложил ей войти в наблюдательный совет нового энергетического подразделения Siemens. Подробнее: Siemens UK Юрген Майер объявляет о досрочном выходе на пенсию Нойбауэр возглавил протесты против новой шахты, которая разрабатывается индийской компанией Adani в Квинсленде и будет производить от восьми до 10 миллионов тонн угля в год. У Siemens есть контракт на сумму 18 млн евро (15,3 млн фунтов стерлингов) с Adani на поставку технологии сигнализации для железной дороги шахты. После ее встречи Нойбауэр, которая, как сообщается, отказалась от роли, обратилась в Twitter, чтобы призвать Кайзера и Сименса «взять на себя ответственность и выйти из дела Адани». «Мир в огне, и всех просят вести себя соответственно», — добавила она. Кайзер был сторонником молодежных протестов против климата и призвал компании делать больше, чтобы помочь предотвратить надвигающийся климатический кризис. В декабре он написал в Твиттере, что изучит проблемы, связанные с Адани, сказав, что раньше не знал о них. Подробнее: Угольная генерация в 2019 году упадет до рекордного уровня «Взгляд и решение Siemens могут измениться, а могут и не измениться», — добавил он: «Но вы заслуживаете ответа». Siemens Energy, в которую входят нынешние подразделения Siemens, занимающиеся ископаемым топливом, возобновляемыми источниками энергии и электричеством, станет независимой организацией в апреле и, как ожидается, выйдет на листинг в сентябре.
Энергетической компании штата Уттар-Прадеш объявлен выговор за несвоевременное получение разрешений на ветроэнергетику
Энергетической корпорации штата Уттар-Прадеш (UPPCL) было приказано определить, кто несет ответственность за двухлетнюю задержку в утверждении тарифа, соглашения о продаже электроэнергии и закупке электроэнергии для ветряных схем мощностью 439,9 МВт. Государственный регулирующий орган также узнал, что электроэнергия закупалась по проектам без его одобрения, а Power Trading Corporation не получала оплату от UPPCL.
https://mercomindia.com/uppcl-reprimanded-delay-getting-approvals-wind-projects/
null
Комиссия по регулированию энергетики штата Уттар-Прадеш (UPERC) поручила Энергетической корпорации штата Уттар-Прадеш (UPPCL) объяснить задержку с получением разрешений на покупку и планирование электроэнергии от 439,9 МВт ветровых проектов. Вопрос касается петиции, поданной UPPCL для принятия отсрочки принятия тарифа, утверждения договора купли-продажи электроэнергии и закупки мощности для этих проектов. СРП по проектам были подписаны в 2017 году, а энергетические объекты введены в эксплуатацию в 2018 году. Согласно петиции, UPPCL задержала подачу ходатайства об одобрении СРП этих проектов почти на два года. Кроме того, Государственный диспетчерский центр нагрузки (ГДУ) планировал мощность по этим проектам без согласования с комиссией. В ходе расследования UPERC также было установлено, что UPPCL не произвела оплату за электроэнергию, которую она закупила у посредника — Power Trading Corporation of India (PTC). Выразив свое неудовольствие как UPPCL, так и PTC за несоблюдение Закона об электроэнергетике, комиссия поручила UPPCL предоставить письменные показания в течение недели, чтобы возложить ответственность и принять меры против лиц, ответственных за задержку подачи петиции. Петиция будет рассмотрена повторно 10 октября 2019 года.
Заказы на ветряные турбины в первой половине 2017 года сократились: Navigant
Согласно отчету Navigant Research, переход Индии от льготных тарифов к системе аукционов отрицательно сказался на количестве ветряных турбин, заказанных в первом полугодии 2017 года. Общий объем заказов составил 11,6 ГВт по сравнению с 13,4 ГВт за тот же период 2016 года. Navigant также сослалась на прошлогоднее приобретение Acciona компанией Nordex и слияние Siemens и Gamesa в 2017 году в качестве возможных факторов, способствовавших снижению количества заказов, и раскрыла Азиатско-Тихоокеанский регион. наблюдалось самое большое падение более чем на 1,5 ГВт, что привело к увеличению заказов на 2,8 ГВт в первой половине этого года.
https://www.renewablesnow.com/news/wind-turbine-orders-fall-in-h1-2017-navigant-591990/
null
Согласно отчету Navigant Research, заказы на ветряные турбины, объявленные по всему миру в первой половине 2017 года, составили 11,6 ГВт. Это снижение с 14,7 ГВт во второй половине 2016 года и 13,4 ГВт в первой половине 2016 года. По данным исследовательской фирмы, снижение может быть частично связано с переходом в ветроэнергетике Индии от механизма льготных тарифов (FiT) к аукционам. В Navigant заявили, что хотя глобальная ветроэнергетика недавно была потрясена двумя крупными слияниями — приобретением Nordex (ETR: NDX1) Acciona весной 2016 года и объединением Siemens и Gamesa ранее в этом году, — трудно проследить падение заказов до них. В его отчете отслеживаются все публично объявленные заказы на ветряные турбины без заказов для китайского рынка. По сравнению со вторым полугодием 2016 года заказы значительно сократились во всех регионах. Азиатско-Тихоокеанский регион был ведущим регионом с 2,8 ГВт заказов в первой половине 2017 года, но в нем также наблюдалось самое большое снижение — более 1,5 ГВт. На втором месте Европа, за ней следуют Северная Америка, Латинская Америка с 742 МВт заказов, Ближний Восток и Африка с 199 МВт. Датская компания Vestas Wind Systems A/S (CPH:VWS) снова стала поставщиком турбин номер один с заказами на 4,3 ГВт за шестимесячный период. General Electric Co (NYSE:GE) поднялась на второе место, а Siemens Gamesa Renewable Energy SA (BME:SGRE), Suzlon Energy Ltd (BOM:532667) и Senvion SA (ETR:SEN) заняли третье, четвертое и пятое места соответственно. Выберите информационный бюллетень от Renewables Now. Присоединись бесплатно!
Что такое модульная конструкция? | Институт модульного строительства
Модульное строительство — это процесс, при котором здание строится за пределами площадки, в контролируемых заводских условиях, с использованием тех же материалов и в соответствии с теми же нормами и стандартами, что и традиционные объекты, но примерно в два раза быстрее. Здания производятся в виде «модулей», которые при сборке на месте отражают идентичные конструктивные замыслы и характеристики самого сложного объекта, построенного на месте, — без компромиссов.
https://www.modular.org/HtmlPage.aspx?name=why_modular
null
Откройте для себя преимущества модульного строительства: почему бы не построить модульное? Конструктивно модульные здания, как правило, прочнее, чем конструкции, построенные на месте, потому что каждый модуль спроектирован так, чтобы независимо выдерживать суровые условия транспортировки и подъема на фундамент. После соединения и герметизации модули становятся единой стеной, полом и крышей. Узнайте, какие варианты модульной конструкции. Строительство вне площадки обеспечивает лучшее управление качеством строительства. Заводы-изготовители имеют строгие программы ОК/КК с независимыми протоколами проверок и испытаний, которые обеспечивают превосходное качество конструкции на каждом этапе пути. Помимо управления качеством и сокращенного времени завершения, модульная конструкция предлагает владельцам множество других преимуществ. Удаление примерно 80 % строительных работ с площадки значительно снижает нарушение работы площадки, движение транспортных средств и повышает общую безопасность и защищенность. Высокоактивным предприятиям, таким как предприятия в сфере образования и здравоохранения, требуется снижение активности на строительной площадке, а строительство за пределами строительной площадки устраняет большую часть текущих строительных опасностей, обеспечивая огромное преимущество при строительстве новых проектов. Для архитекторов, девелоперов и владельцев модульные строительные компании сегодня могут работать с уровнями сложности проектирования и строительства, которые превзойдут все ожидания, конкурируя с их аналогами, построенными на месте. Полезно, чтобы при изучении различных методов реализации проекта строительство за пределами площадки выбиралось на ранней стадии процесса разработки проекта, а проект строился на основе этой методологии, чтобы избежать повторного проектирования. Однако большинство модульных компаний могут взять дизайн сайта и создать модульную версию, когда это необходимо, поэтому никогда не поздно изучить возможности! Поскольку владельцы и проектировщики изучают преимущества модульной конструкции и ищут более устойчивые конструкции для улучшения воздействия на окружающую среду, модульная конструкция по своей сути является естественной. Строительство в контролируемой среде снижает количество отходов за счет предотвращения их восхождения, а не отвода вниз по течению. Это, наряду с улучшенным управлением качеством на протяжении всего процесса строительства и значительно меньшей активностью и беспокойством на строительной площадке, по своей сути способствует устойчивости. Высокое качество, устойчивое развитие, инновации, эффективность, экономичность и более короткие сроки выполнения.
** Плохой урожай картофеля ударил по прибыли McCain UK.
Операционная прибыль McCain UK упала на 63% до 21,3 млн фунтов стерлингов за год до 30 июня 2019 года. Низкие температуры и сильные снегопады в 2018 году, за которыми последовало засушливое лето, привели к одному из самых слабых урожаев картофеля за более чем 40 лет. McCain заявила, что ее доля в стоимости замороженного картофеля в Великобритании составляет 54%.
https://www.potatonewstoday.com/2020/07/10/poor-potato-harvest-hits-mccain-uks-profits/
null
Не стесняйтесь связаться с Люки! Он будет очень рад поделиться новостями о картофеле из вашей страны в Potato News Today. lukie@potatonewstoday.com lukie5555@gmail.com Подключиться к LinkedIn Следите за новостями в Твиттере О нас
Вулкан Уайт-Айленд: британская пара опасается пропажи, выходит на связь
Британская пара, пропавшая без вести после извержения вулкана на острове в Новой Зеландии, связалась с обеспокоенными родственниками. 57-летний Карл Ракос и 50-летняя Дебора Ракос из Дарлингтона, графство Дарем, были в круизе по Новой Зеландии и Австралии и числятся пропавшими без вести на неофициальном сайте Красного Креста. Полиция сообщила, что на необитаемом острове во время извержения находились 47 человек: 24 из Австралии, девять из США, пять из Новой Зеландии, четыре из Германии, по два из Китая и Великобритании и один из Малайзии.
https://www.theguardian.com/world/2019/dec/10/white-island-volcano-fears-grow-for-british-couple
null
Британская пара, пропавшая без вести после извержения вулкана на острове в Новой Зеландии, связалась с обеспокоенными родственниками. 57-летний Карл Ракос и 50-летняя Дебора Ракос из Дарлингтона, графство Дарем, находились в круизе по Новой Зеландии и Австралии и числились пропавшими без вести на неофициальном сайте Красного Креста. Мать Карла, 77-летняя Джин Ракос, сказала, что члены семьи были обеспокоены тем, что они ничего не слышали от пары с тех пор, как стало известно о катастрофе. Но во вторник вечером она подтвердила, что пара установила контакт и находится на круизном лайнере, направляющемся в Австралию. Говоря из своего дома в Феррихилле, графство Дарем, она сказала: «Он на корабле. Он на пути в Австралию. Он будет там завтра». Верховный комиссар Великобритании в Новой Зеландии подтвердил, что среди раненых в больнице есть две британки, но не опознал их. Полиция сообщила, что во время извержения на необитаемом острове находились 47 человек: 24 из Австралии, девять из США, пять из Новой Зеландии, четыре из Германии, по два из Китая и Великобритании и один из Малайзии. Известно, что шесть человек погибли, и есть опасения, что еще восемь погибли. 01:41 ‘Масштаб разрушительный’: семьи и Ардерн реагируют на извержение вулкана в Новой Зеландии – видео Джасинда Ардерн, премьер-министр Новой Зеландии, заявила, что разведывательные полеты не выявили признаков жизни на острове, поскольку свидетели подробно описали ужасные ожоги, полученные в результате извержения в понедельник. Подтвержденное число погибших возросло до шести во вторник вечером после того, как один из 31 человека, лечившихся от ожогов, умер. По словам доктора Пита Уотсона из Министерства здравоохранения, двадцать семь из тех, кто был доставлен в больницу, получили ожоги более 30% поверхности тела, и ожидается, что среди раненых будет больше смертей. Полиция заявила, что у них были лодки, дислоцированные в 1000 метрах от побережья острова Уайт, но они не смогли отправить беспилотники для проверки уровня газа и выполнения разведывательных миссий из-за постоянных сильных ветров. Пилоты вертолетов заявили, что они были готовы летать с целью извлечения тел, но им мешали бюрократические препоны и слишком осторожный план реагирования на чрезвычайные ситуации. Каждый год около 10 000 туристов совершают морские прогулки и вертолетные туры, чтобы увидеть драматический пейзаж Белого острова, или Вакаари. Некоторые задаются вопросом, должен ли частный остров, который является самым активным конусным вулканом Новой Зеландии, использоваться в качестве туристического направления. Ранее в 2016 году на острове произошло короткое извержение, в результате которого никто не пострадал. Между тем, 38-летний Мэтью Эванс, который родом из Кармартена в Уэльсе и был одним из британцев, пропавших без вести на веб-сайте Красного Креста, был найден в целости и сохранности. Его брат Ян Эванс сказал: «Он путешествовал со своей новой женой, в то время он был в походе, и мы были обеспокоены, потому что не получали от него никаких известий в течение 24 часов. «Но они в безопасности. Они были на Северном острове, вдали от залива Изобилия. Они сказали, что понятия не имеют, что произошло».
Проникновение Nomad Foods в домашние хозяйства достигает 44%
Nomad Foods сообщила о росте проникновения домохозяйств на 4% в Великобритании, Италии и Германии, трех крупнейших рынках, во втором квартале достигнув 44%. Наибольший рост произошел среди миллениалов, отчасти благодаря новой линейке растительного белка Nomads Green Cuisine. Компания заявила, что доступность и удобство замороженных продуктов, скорее всего, будут хорошими во время надвигающейся рецессии.
https://www.foodnavigator.com/Article/2020/08/07/Nomad-Foods-predicts-permanent-shift-toward-frozen-produce?utm_source=RSS_Feed&utm_medium=RSS&utm_campaign=RSS
null
Владелец Birds Eye, Iglo и Green Cuisine сообщил, что его выручка выросла до 683 млн евро в первом квартале 2020 года, что на 10,5% больше, чем в первом квартале 2019 года. Валовая прибыль увеличилась на 4% до 199 млн евро. Компания также повысила оценку прибыли за весь год. Теперь ожидается, что EBITDA (прибыль до вычета процентов, налогов, износа и амортизации) составит от 450 до 460 миллионов евро по сравнению с предыдущими ожиданиями от 440 до 445 миллионов евро. Стефан Дешимекер, главный исполнительный директор Nomad Foods, заявил на телефонной конференции с инвесторами, что за последние четыре месяца замороженные продукты оказались одной из самых быстрорастущих и надежных категорий товаров повседневного спроса в Европе. «Выручка и прибыль за первый квартал значительно превзошли наши ожидания из-за беспрецедентного уровня потребительского спроса на замороженные продукты, вызванного пандемией COVID-19», — сказал он. «Это изменение в поведении потребителей, начавшееся в начале марта, продолжился во втором квартале, при этом домашнее потребление стало наиболее значимым драйвером. Наша организация коллективно приняла вызов, обеспечив непрерывную поставку нашей продукции и брендов во время этого кризиса, уделяя первостепенное внимание здоровью и безопасности наших сотрудников». Он добавил, что портфолио компании, в которое также входят Findus, Aunt Bessie's и Goodfella's, «сосредоточено на сладком месте в сфере упакованных продуктов питания, в замороженных, фирменных и розничных магазинах». Ноам Готтесман, сопредседатель и основатель Nomad Foods, сказал, что настроения потребителей в условиях кризиса COVID привели к тому, что покупатели тяготеют к более знакомым, устоявшимся и уважаемым брендам. «Наша бизнес-модель и цепочка поставок демонстрируют исключительную устойчивость, поскольку мы все адаптируемся к текущей ситуации. По мере того, как потребители все больше едят дома и тяготеют к брендам, которым они доверяют, мы удовлетворяем растущую потребность в качественных, удобных и надежных продуктах». Генеральный директор Deschemeeker добавил, что тенденция к замороженным продуктам и домашней кухне среди потребителей сохранится. «Во втором квартале мы наблюдали постоянный устойчивый спрос, даже несмотря на то, что ограничения по всей Европе были ослаблены с начала мая. Замороженные продукты оказались одной из самых долговечных категорий потребителей во время пандемии COVID-19, что свидетельствует о их роли в предоставлении семьям быстрых и питательных решений для домашнего питания. Это ценности, которые, как мы верим, преодолеют этот острый период и придутся по вкусу более широкому кругу потребителей в мире после COVID-19». Новые когорты в категории замороженных продуктов ​ Дешимекер сказал, что среди молодых потребителей появился новый интерес к бренду Nomad. «Воздействие COVID-19, несомненно, ускорило наши основные и итоговые результаты, в значительной степени из-за притока новых потребителей, открывших для себя наши бренды, и значительного повторного поведения с начала пандемии», — сказал он. «Во втором квартале мы привлекли в наш портфель беспрецедентное количество новых потребителей, при этом проникновение домохозяйств за 12 недель увеличилось на 4 процентных пункта до 44% на трех наших крупнейших рынках».​ На каждом из трех крупнейших рынков — Великобритании, Италии и Германии — миллениалы продемонстрировали самый сильный рост расходов среди новых потребителей. Дешимекер сказал, что это «явный признак того, что наши мощные бренды Birds Eye, Iglo и Findus находят отклик у этой важной и влиятельной группы покупателей». Nomad также объявила, что продолжит расширять ассортимент заменителей мяса Birds Eye Green Cuisine. В начале года Green Cuisine была доступна только в двух странах. Теперь он доступен на 10 европейских рынках и появится на всех рынках Nomad к началу 2021 года. «Расширение нашей зеленой кухни только еще больше укрепит нашу привлекательность среди миллениалов, учитывая высокую ценность, которую они придают здоровой, удобной и устойчивой еде», — отметил Дешимекер. «Потребительский интерес к нашим культовым брендам никогда не был выше. Более того, выход на рынок растительных белков через Green Cuisine дает компании возможность ускорить органический рост выручки в ближайшие годы».​ Категория защиты от рецессии?​ Дешимекер сказал инвесторам, что он уверен, что Nomad имеет хорошие возможности для отражения угрозы со стороны брендов частных торговых марок, чья рыночная доля, по его оценке, стабилизировалась и даже снизилась в некоторых странах за последние четыре месяца. Он добавил, что замороженные продукты, как доступный и удобный вариант, понравятся потребителям в преддверии «вероятной рецессии» в Европе. Частный уровень «тоже преуспевает [в период рецессии]», признал он. Но благодаря основному ассортименту продукции, удержанию новых потребителей и инвестициям «мы считаем, что у нас есть все необходимое, чтобы преуспеть в эти времена».
Стартап по производству электромобилей Rivian привлек еще 2,5 миллиарда долларов от T. Rowe Price
Компания по производству электромобилей Rivian привлекла 2,5 миллиарда долларов через инвестиционную компанию T Rowe Price и собирается построить 100 000 электрических транспортных средств для доставки Amazon в 2021 году, а также планирует выпустить внедорожник и пикап. Среди инвесторов последнего раунда финансирования стартапа были Amazon, Baron Capital, BlackRock, Fidelity Management and Research и Soros Fund Management. Ford уже инвестировал 500 млн долларов в Rivian и объявил о совместных разработках электромобилей, а Amazon инвестировала 700 млн долларов в начале 2019 года. Завод Rivian — это бывшее предприятие Mitsubishi в Иллинойсе.
https://eu.freep.com/story/money/cars/2020/07/10/rivian-t-rowe-price/5414550002/
null
Ассошиэйтед Пресс Стартап по производству электромобилей Rivian заявляет, что привлек еще 2,5 миллиарда долларов финансирования со счетов, предоставленных инвестиционной фирмой T. Rowe Price. У компании есть контракт с Amazon на производство 100 000 электрических фургонов, начиная со следующего года, на ее заводе, бывшем заводе Mitsubishi в Нормале, штат Иллинойс. Rivian также выпускает пикап и внедорожник для продажи потребителям в следующем году. В пятницу компания заявила, что инвесторами в этом раунде являются Soros Fund Management, Coatue, Fidelity Management and Research и Baron Capital Group. По словам Rivian, Amazon и хедж-фонд BlackRock инвестировали ранее и также участвуют в этом раунде. Подробнее: Rivian нанимает восходящую звезду в GM, поскольку битва за доминирование электромобилей накаляется Подробнее:Александра Форд Инглиш, дочь Билла Форда-младшего, заменяет Джо Хинрикса в совете директоров Rivian. Компания заявила, что новые инвестиции не дадут больше мест в совете директоров Rivian. В апреле 2019 года Ford инвестировал в Rivian полмиллиарда долларов и заявил, что компании будут совместно разрабатывать электромобили. Эта сделка была в дополнение к инвестициям Amazon в размере 700 миллионов долларов, о которых было объявлено в феврале 2019 года. Большая часть операций Rivian находится в Сан-Хосе и Ирвине, Калифорния, но у нее также есть большой инженерный и административный офис недалеко от Детройта. В компании работает около 2300 человек.
Исламский робот-консультант Вахед привлекает 6 миллионов фунтов стерлингов для расширения
Wahed Invest привлекла дополнительные 6 млн фунтов стерлингов (7,9 млн долларов США) от существующих инвесторов, оценив компанию в 75 млн фунтов стерлингов. Базирующаяся в США халяль-совместимая цифровая инвестиционная платформа, которая была запущена в Великобритании в начале этого года, планирует использовать денежные средства для реализации своих планов международной экспансии. Компания также подает заявку на получение лицензии на электронные деньги от FCA Великобритании, которая позволит ей предложить миллионам мусульман альтернативное место для хранения своих денег. Согласно опросу, проведенному Wahed, 84% респондентов заявили, что не уверены в том, что существующие исламские банки полностью халяльны.
http://www.businesscloud.co.uk/news/islamic-investment-platform-bags-6m-for-expansion
null
Wahed Invest, инвестиционная онлайн-платформа, соответствующая исламскому праву, в этом году привлекла дополнительно 6 миллионов фунтов стерлингов, чтобы расширить охват своего глобального решения для сбережений. Платформа FinTech получила финансирование от существующих инвесторов из Бостона Cue Ball Capital и BECO Capital, ближневосточного венчурного фонда, известного своей поддержкой различных региональных стартапов. Таким образом, общий объем финансирования молодой компании с момента основания составил почти 12 млн фунтов стерлингов, а ее оценка повысилась до более чем 75 млн фунтов стерлингов. Wahed, который впервые был запущен в США в 2017 году и расширился до Великобритании в августе 2018 года, произвел революцию в отрасли благодаря своей халяльной цифровой инвестиционной платформе, которая полностью соответствует исламскому праву. Это позволяет вкладчикам с любым уровнем дохода инвестировать в глобально диверсифицированный портфель этически ответственных акций, сукук и золота с минимальными инвестициями всего в 100 фунтов стерлингов. «После того, как мы получили положительный отклик в США и Великобритании, мы рады возможности передать этот импульс остальному миру благодаря нашей международной экспансии», — сказал основатель и генеральный директор Джунаид Вахедна. «Вахед стремится предоставить некредитное сберегательное решение для более чем 1,5 миллиарда мусульман по всему миру и играть ведущую роль в содействии инновациям в растущем секторе исламских финансов». Вахед также находится в процессе регистрации для получения лицензии на электронные деньги в FCA. Платформа предложит практическое решение для миллионов мусульман, которые не хотят размещать свои деньги в традиционных банках. В настоящее время существующие исламские банки по-прежнему функционируют как кредитные учреждения, используя кредитные структуры, соответствующие шариату. Вахедна сказал: «Результаты нашего опроса показывают, что 84% респондентов не доверяют существующим исламским банкам как действительно исламским. Мы хотим предложить чисто инвестиционное сберегательное решение без компонентов кредитования». После успешного запуска в США и Великобритании Wahed планирует выйти на рынки Совета корпораций Персидского залива (GCC) и стран АСЕАН, которые имеют молодую и быстрорастущую демографическую группу мусульманских потребителей. По данным Accenture, только один процент из 50 миллиардов долларов инвестиций в FinTech с 2010 года приходится на регион MENA.
Технология блокчейн: возможность влиять на продажу билетов и зарплаты в футболе
Футбольные клубы начинают использовать потенциал технологии блокчейн как инновационного способа решения давних проблем, таких как спекуляция билетами, вовлечение болельщиков и выплата зарплат игрокам. Эту технологию можно также использовать вместе с аналитикой больших данных для выявления будущих звезд футбола, говорит Оливье Ярош, глава отдела по делам клубов швейцарской ассоциации европейских клубов.
https://www.theweek.in/news/sports/2018/09/25/From-ticketing-to-salaries-football-explores-power-of-blockchain.html
null
Футбольные клубы начинают использовать потенциал технологии блокчейн как инновационного способа решения давних проблем, таких как спекуляция билетами, вовлечение болельщиков и выплата зарплат игрокам. Блокчейн, который многие считают таким же революционным, как Интернет, представляет собой базу данных, которая используется в сети из сотен компьютеров. Как только запись добавлена ​​в цепочку, ее очень трудно подделать. И чтобы убедиться, что все копии базы данных одинаковы, сеть проводит постоянные проверки. Блокчейны наиболее заметно использовались в качестве инструмента для криптовалюты Биткойн, но появляются и многие другие возможные применения, от медицинских записей до банковского дела, а теперь и спорта. «Блокчейн может стать базовой инфраструктурой, на основе которой функционирует спорт», — заявил Майкл Бротон из Sports Investment Partners, когда в Мадриде начался двухдневный Всемирный футбольный саммит. После того, как французский чемпион Paris Saint-Germain объявил ранее в этом месяце, что они запускают свою собственную криптовалюту в партнерстве с Socios.com, блокчейн-компанией, базирующейся на Мальте, итальянский гигант Juventus объявил в понедельник, что они сделают то же самое. Поклонники двух клубов смогут покупать жетоны с логотипом клуба, которые дают право голоса, а также доступ к эксклюзивному контенту и наградам. Английский клуб «Арсенал» объявил в январе, что они достигли соглашения с калифорнийской компанией Cashbet о запуске собственной криптовалюты, которая будет использоваться для ставок на матчи. Эта технология также может иметь значительные последствия для продажи билетов. Руководящий орган европейского футбола УЕФА использовал технологию блокчейн для продажи всех билетов на финал Суперкубка в Таллинне в августе между «Реал Мадрид» и «Атлетико Мадрид» по мобильным телефонам, предотвращая дублирование билетов. В знак растущего интереса футбольного мира к блокчейну аргентинская звезда «Барселоны» Лионель Месси в декабре стал послом бренда израильского стартапа Sirin Labs, который разработал сверхзащищенный мобильный телефон, использующий эту технологию. Бывший нападающий «Ливерпуля» и сборной Англии Майкл Оуэн ранее в этом году инвестировал в базирующуюся в Гонконге Global Crypto Offering Exchange (GCOX), глобальную платформу, которая позволяет знаменитостям создавать и размещать свои собственные «токены». Эта технология даже начинает — хотя и в очень небольшом масштабе — использоваться для оплаты игроков, что, по мнению некоторых, может помочь искоренить коррупцию в футболе. Гибралтар Юнайтед объявил в июле, что станет первым футбольным клубом в мире, который будет платить своим игрокам в криптовалюте, а крошечный турецкий клуб Harunustaspor в начале года попал в заголовки мировых новостей, объявив, что осуществил первый в мире футбольный перевод игрока в биткойнах. . «Это может сделать мир футбола более прозрачным», — сказал Пабло Дана из Heritage Sports Holding, которому принадлежит «Гибралтар Юнайтед» и который в августе купил 25% акций итальянского третьего дивизиона «Римини» с использованием цифровой валюты. Бротон согласился, заявив, что «наличие идентификации и регистрации игрока в блокчейне может обеспечить большую прозрачность для систем передачи и владения». По словам Оливье Яроша, главы отдела по делам клубов швейцарской Ассоциации европейских клубов, эту технологию можно также использовать вместе с аналитикой больших данных для выявления будущих звезд футбола. «Вы можете пройтись по базе данных и попытаться выявить самый большой потенциал, не посылая 200 разведчиков», — сказал он. Но Сэм Джонс из Лондонской футбольной биржи предупредил, что «вы не можете застраховаться» от некоторых новых криптовалют, использующих блокчейн. «Вы полагаетесь на надежду, а надежда — ключевой компонент пузыря», — сказал он.
Индия входит в десятку крупнейших потребителей электроэнергии в мире
Согласно данным Международного энергетического агентства, Индия была третьим по величине потребителем электроэнергии в мире с потреблением 1164 ТВтч до ноября 2019 года. Китай был крупнейшим потребителем с 5 537 ТВт-ч, в то время как США потребили 3738 ТВт-ч. Япония, Россия и Корея заняли с четвертого по шестое места. Между тем, Индия вошла в четверку крупнейших потребителей электроэнергии, не входящих в ОЭСР (Организация экономического сотрудничества и развития) в 2017 году, наряду с Китаем, Россией и Бразилией, на долю которых в совокупности приходилось 37,2% мирового потребления. Доля производства электроэнергии стран, не входящих в ОЭСР, в 2017 году составила 57%.
https://www.saurenergy.com/solar-energy-news/india-among-top-10-power-consuming-countries-globally
null
Согласно ключевым статистическим данным МЭА, при потреблении электроэнергии в стране до ноября 2019 года 1164 ТВт-ч Индия занимала третье место среди десяти стран с наибольшим потреблением электроэнергии в мире. Энергопотребление, несомненно, является одним из важнейших параметров, определяющих скорость роста и развития любой страны. В отчете говорится, что азиатская электростанция Китай занял первое место с потреблением электроэнергии, достигшим 5 537 ТВт-ч, за ним следует ИТ-гигант Соединенных Штатов Америки с 3738 ТВт-ч потребления электроэнергии. Вслед за Китаем, США и Индией страны, занявшие четвертое, пятое и шестое места, заняли Япония, Россия и Корея с энергопотреблением соответственно 964 ТВтч, 761 ТВтч и 523 ТВтч. Кроме того, согласно отчету МЭА за 2019 год, Германия заняла седьмое место с 519 ТВт-ч потребления электроэнергии, за ней следует Канада, которая потребляла 509 ТВт-ч электроэнергии. Между тем, Бразилия и Франция остались на девятом и десятом местах с 499 ТВт-ч и 437 ТВт-ч потребления электроэнергии, говорится в отчете. Помимо мирового потребления электроэнергии, Индия также оставалась в четверке крупнейших потребителей электроэнергии, не входящих в ОЭСР, в 2017 году: Китай, Индия, Россия и Бразилия, на которые вместе приходится 37,2% мирового потребления, сообщает МЭА. Организация экономического сотрудничества и развития (ОЭСР) — международная организация, работающая над созданием лучшей политики для лучшей жизни. Среди потребителей, не входящих в ОЭСР, Китай также оставался крупнейшим потребителем с долей 46,7% в общем потреблении стран, не входящих в ОЭСР, из-за более высокого спроса в его промышленном центре. С другой стороны, валовое производство электроэнергии в мире было на 2,5% выше в 2017 году по сравнению с предыдущим годом, говорится в отчете. Тем не менее, мировое производство электроэнергии в годовом исчислении постоянно росло с 1974 года, за исключением периода с 2008 по 2009 год, когда мировой финансовый кризис вызвал заметный спад производства. Примечательно, что доля производства стран, не входящих в ОЭСР, в 2017 году достигла 57 процентов от мирового производства электроэнергии, что более чем вдвое превышает их долю в 1974 году. Между тем ежегодный рост производства в период с 2000 по 2010 год в среднем составлял 1,1 процента в странах ОЭСР по сравнению с 6,4 процента в странах, не входящих в ОЭСР.
Производитель сельскохозяйственной продукции John Deere тонет, поскольку торговая война сказывается на сельскохозяйственных заказах
Акции John Deere упали после объявления о том, что прогнозируемая чистая прибыль будет ниже, чем ожидали аналитики. Акции Deere упали на 5,3% в начале торгов после того, как ее генеральный директор назвал торговую войну одной из основных причин падения доходов, заявив, что «затяжная торговая напряженность» вызывает неуверенность среди фермеров. Падение уничтожило примерно 3 миллиарда долларов с рыночной капитализации Deere в 55,62 миллиарда долларов.
https://markets.businessinsider.com/news/stocks/john-deere-stock-stinks-as-trade-war-hits-agricultural-orders-2019-11-1028722354#
null
Акции John Deere, производителя сельскохозяйственной техники, подешевели после того, как объявили, что прогнозируемая чистая прибыль будет ниже, чем ожидали аналитики. Акции Deere упали на 5,3% в начале торгов после того, как ее генеральный директор назвал торговую войну одной из основных причин падения доходов, заявив, что «затяжная торговая напряженность» вызывает неуверенность среди фермеров. Новые данные за прошлый месяц показали, что число банкротств в сельском хозяйстве достигло самого высокого уровня с 2011 года. Посетите домашнюю страницу Business Insider, чтобы узнать больше. Подпишитесь на нашу рассылку, чтобы получать внутреннюю информацию о том, о чем говорят трейдеры, которая ежедневно доставляется на ваш почтовый ящик. Загрузка Что-то загружается. Спасибо за регистрацию! Получайте доступ к своим любимым темам в персонализированной ленте, пока вы в пути. загрузить приложение Адрес электронной почты Нажимая «Зарегистрироваться», вы соглашаетесь получать маркетинговые электронные письма от Insider, а также предложения других партнеров и принимаете наши Условия обслуживания и Политику конфиденциальности. John Deere, производитель сельскохозяйственного оборудования, падает после объявления о том, что его прогнозируемая чистая прибыль будет ниже, чем ожидали аналитики после того, как заказы на новое оборудование сократились из-за торговой войны. Акции Deere упали на 5,3% на открытии торгов в 9:30 утра в Нью-Йорке после того, как компания заявила, что ее прогноз на 2020 финансовый год составит от 2,7 до 3,1 млрд долларов по сравнению со средней оценкой аналитиков в 3,46 млрд долларов, полученной Bloomberg. Падение уничтожило примерно 3 миллиарда долларов с рыночной капитализации Deere в 55,62 миллиарда долларов на закрытие вторника после того, как акции выросли всего на 20% с начала года. В своем отчете о прибылях и убытках за четвертый финансовый квартал генеральный директор Джон Мэй сказал, что снижение прогноза «отражает сохраняющуюся неопределенность в сельскохозяйственном секторе», вызванную «продолжающейся торговой напряженностью в сочетании с годом сложных условий выращивания и сбора урожая». Мэй добавил, что это заставило фермеров «осторожнее относиться к крупным инвестициям в новое оборудование». У Deere также был негативный прогноз на 2020 год как в сегментах сельского хозяйства и газонов, так и в сегментах строительства и лесного хозяйства. Ожидается, что продажи сельского хозяйства и газона сократятся на 5-10%, а в строительстве и лесном хозяйстве - на 10-15%. «В то же время общие экономические условия оставались благоприятными. Это поддержало спрос на меньшее оборудование и привело к солидным результатам для строительного и лесохозяйственного бизнеса Deere, у которого был рекордный год по продажам и операционной прибыли», — говорится в заявлении Мэй. Deere сообщила о чистой прибыли в размере 2,27 доллара на акцию за квартал по сравнению с 2,42 доллара на акцию за тот же период прошлого года. В прошлом году фермеры пострадали от тарифов, наносящих ущерб заказам на американские сельскохозяйственные товары. Только в прошлом месяце данные Американской федерации фермерских бюро показали, что банкротство фермерских хозяйств находится на самом высоком уровне с 2011 года. Особенно пострадали фермеры, выращивающие сою, в основном из-за того, что эта культура является одним из крупнейших экспортных секторов из США в Китай. Ожидается, что в предвыборной кампании Трампа поддержка сельского хозяйства будет играть решающую роль, учитывая, что многие фермеры расположены в районах, которые могут повлиять на выборы. Ранее на этой неделе новое исследование показало, что торговая война Трампа стоила республиканцам мест в Конгрессе в 2018 году. Администрация Трампа также выплатила фермерам миллиардные выплаты, чтобы противостоять последствиям торговой войны. Однако исследование показало, что выплаты, выделенные перед выборами, мало повлияли на голоса, поскольку деньги пошли в районы, которые уже были сильно республиканскими.
Дэвид Хокни: самые дорогие из ныне живущих художников Великобритании
Дэвиду Хокни в июле исполнится 80 лет. Тейт Британия намерена отметить эту веху для художника, чья карьера насчитывает 60 лет. Его работы варьируются от общепризнанного искусства плавания в бассейне до его более позднего творчества – рисунков на iPad. Значительные 160 работ отправятся в Центр Помпиду в Париже и затем в Метрополитен-музей в Нью-Йорке. Хокни уже передал некоторые из своих работ, оцениваемых в 81,5 миллиона фунтов стерлингов, в Фонд Дэвида Хокни, и он планирует сделать дополнительные подарки Тейт, где уже висят три его картины. В документальном фильме 2015 года художник и филантроп заявил, что «он не хочет становиться машиной для производства ценных вещей».
https://news.artnet.com/people/randall-wright-david-hockney-documentary-481496
null
Документальный фильм Рэндалла Райта «Хокни» предлагает глубоко личный портрет британского художника. И все же зрители могут увидеть меньше Дэвида Хокни в действии, чем они ожидали. Вместо этого в центре внимания всеохватывающая творческая страсть одного человека, его личная борьба и триумф. Райт снял фильм, который идеально подходит для существующих поклонников Хокни, но не служит столь необходимым учебником для артиста. Таким образом, создатели фильма, кажется, не заботятся о том, чтобы определить траекторию карьеры Хокни или исследовать его место в художественно-историческом каноне. Вместо этого документальный фильм BBC был описан контролером BBC Кимом Шиллинглоу как «откровенный и беспрецедентный визуальный дневник». Несмотря на свои недостатки, жизнь Хокни создает убедительное кино. Есть любовь, есть разбитое сердце и есть трагедия (в форме кризиса СПИДа), даже если вехи карьеры замалчиваются. Дитя Великой депрессии, «воспитанный в аскезе», как он сам выразился, уроженец Йоркшира, молодой художник переехал в США, живя сначала в Нью-Йорке, а затем в Калифорнии, где влюбился в Лос-Анджелес. . «Когда я приехал сюда, кто-то спросил: «Зачем ты приехал в его культурную пустыню?», — вспоминал Хокни в архивных кадрах, объясняя, что в детстве его привлекала магия Голливуда. В первые моменты фильма друг описывает художника как «русского мужика, настоящего Бориса!» Это подходящее знакомство с человеком, который красил волосы в платиновый блонд с тех пор, как в 1960-х годах посмотрел телевизионную рекламу Clairol, в которой говорилось, что «все должны стать блондинами», и который так посвятил себя изображению Лос-Анджелеса в своих работах. К сожалению, мы не смогли рассказать вам, кто так красочно описал артиста, потому что уследить за тем, кто что говорит в Хокни, невероятно сложно. Идентифицирующие заставки появляются только спорадически и никогда не объясняют отношения говорящего к художнику. Вы можете узнать художника Эда Руша, но Райт не собирается рассказывать вам, кто он такой или почему он является авторитетом в области Хокни. В другой сцене есть отличная история о том, как Хокни пролил чернила на белый ковер родителей друга из колледжа: «Папа, мы должны попросить его подписать это! Через пару лет это будет стоить миллионы!» — но удачи в выяснении имени этого друга. Такой подход кажется дневниковым, так как ведущий журнала может обращаться к знакомым только по имени, без вводной преамбулы или полезного пояснения. Архивные видеоматериалы Хокни, вызывающие раздражение, также появляются в фильме без каких-либо объяснений. Тем не менее, включение Райтом этих домашних фильмов, а также старых фотографий, является одним из основных моментов фильма. За очаровательным видео молодого Хокни, танцующего на вечеринке в колледже, через некоторое время следует кадр, на котором артист идет по коридору своей лондонской квартиры, небрежно снимая нижнее белье, чтобы проскользнуть в душ. Когда Хокни расстается со своей первой любовью, Питером Шлезингером, его душераздирающая печаль запечатлена на пленке, художник лежит на водяной кровати и плачет на плече своего лучшего друга, куратора и искусствоведа Генри Гельдцалера. Хокни также сильно пострадал от кризиса СПИДа, который, по его словам, унес жизни примерно двух третей его друзей. «Когда я думаю обо всех этих людях… Нью-Йорк был бы другим», если бы они не умерли, — сказал Хокни. «Богемия осталась бы». Перед лицом такой трагедии именно искусство позволило Хокни идти дальше. «Искусство — это то, что дает ему якорь в жизни и в мире», — сказал один друг. Первобытное, почти животворящее значение, которое искусство имеет для Дэвида Хокни, важнее для его карьеры, чем любая аукционная запись или музейная ретроспектива. «Меня интересуют способы поиска», — сказал Хокни. «Все смотрят, вопрос лишь в том, насколько усердно они готовы смотреть». Стремление эффективно передать то, что он видит, подтолкнуло Хокни к изучению множества различных способов создания изображений, часто путем нахождения новых и неожиданных применений технологий, от фотографий и копировальных аппаратов до видеокамер высокой четкости. Его нынешние картины на iPad, например, были предвосхищены тем, что он использовал факсимильный аппарат, который он когда-то использовал для передачи целой работы на выставку в Южной Америке. Есть еще одна причина, по которой Хокни на протяжении многих лет создавал такие радикально отличающиеся друг от друга серии работ, как заметил один из его друзей по фильму: «Он не хочет становиться машиной для производства ценных вещей». Эта идея - то, что движет художником, но очень жаль, что так много его профессиональной жизни отсутствует в фильме. Хокни в настоящее время выпускается ограниченным тиражом и демонстрируется в Нью-Йорке в Metrograph и Линкольн-центре Общества кино. Следите за новостями Artnet на Facebook:
Дэвид Хокни: самые дорогие из ныне живущих художников Великобритании
Дэвиду Хокни в июле исполнится 80 лет. Тейт Британия намерена отметить эту веху для художника, чья карьера насчитывает 60 лет. Его работы варьируются от общепризнанного искусства плавания в бассейне до его более позднего творчества – рисунков на iPad. Значительные 160 работ отправятся в Центр Помпиду в Париже и затем в Метрополитен-музей в Нью-Йорке. Хокни уже передал некоторые из своих работ, оцениваемых в 81,5 миллиона фунтов стерлингов, в Фонд Дэвида Хокни, и он планирует сделать дополнительные подарки Тейт, где уже висят три его картины. В документальном фильме 2015 года художник и филантроп заявил, что «он не хочет становиться машиной для производства ценных вещей».
https://news.artnet.com/art-world/tate-premieres-david-hockney-retrospective-431837
null
Как раз к 80-летию любимого художника (9 июля следующего года) Тейт Британия проведет масштабную ретроспективу Дэвида Хокни в 2017 году. Как один из самых дорогих ныне живущих художников Великобритании, Хокни сделал долгую и блестящую художественную карьеру, и музей планирует охватить все шестьдесят лет картин, рисунков, гравюр, фотографий и видео. Шоу глубоко погружается в его творчество — да, поклонники серии гомоэротических бассейнов художника будут довольны — всем, от любовных картин Хокни начала 1960-х годов до его самых последних начинаний, включая рисунки, сделанные художником на iPad. «С этой выставкой мы оглядываемся на всю жизнь», — сказал Хокни Guardian. «Надеюсь, как и мне, людям понравится видеть, как корни моей новой и недавней работы можно увидеть в событиях, произошедших за эти годы». Тейт Британия заявляет, что ретроспектива станет самой полной выставкой художника, на которой будет представлен ряд работ, которые еще не дебютировали на публике. Выставка, которая может похвастаться внушительными 160 работами, после премьеры отправится в Центр Помпиду в Париже и в Метрополитен-музей в Нью-Йорке. «Мы сформировали выставку и сделали выбор, а затем он внес предложения, и мы немного сместили акценты, и есть некоторые работы, над которыми он попросил нас подумать», — сказал один из кураторов выставки Крис Стивенс Guardian. Давнее проживание Хокни в Калифорнии принесло ему две крупные ретроспективы в Художественном музее округа Лос-Анджелес за прошедшие десятилетия: «Дэвид Хокни: ретроспектива» в 1988 году и «Дэвид Хокни: ретроспектива рисунков» в 1996 году. Совсем недавно, в 2013 году, музей ДеЯнга в Сан Франциско представил обзор работы хоккея с 2002 года. «Дэвид Хокни» будет выставлен в Tate Britain с 9 февраля по 29 мая 2017 года. Следите за новостями Artnet на Facebook:
Бурно развивающийся рынок коворкингов IWG во Вьетнаме привлекает иностранных операторов
Рынок коворкингов во Вьетнаме укрепляется, и лидер мирового рынка WeWork собирается открыть в стране свои собственные сайты. Savills Vietnam сообщила, что за последние четыре года открылось 43 коворкинга в Ханое и 15 в Хошимине. В число операторов входили местные фирмы Toong, Up и Hatch, а также международные компании Regus, Hive, CEO Suite и Kloud. В апреле WeWork купила китайского конкурента Naked Hub, который планирует открыть пять точек во Вьетнаме в этом году. Коворкинг составляет 3 % от аренды офисов во Вьетнаме и, как ожидается, достигнет 15 % в течение пяти лет.
http://www.vir.com.vn/co-working-draws-foreign-operators-61477.html
null
Американский гигант WeWork выходит на вьетнамский рынок коворкинга. Фото: Ле Тоан Крупнейший в мире оператор коворкингов WeWork, стоимость которого оценивается в 20 миллиардов долларов, скорее всего, усилит конкуренцию на местном рынке, если решит запустить собственные коворкинги во Вьетнаме. Согласно последнему отчету поставщика услуг в сфере недвижимости Savills Vietnam, с начала 2014 года было открыто 43 коворкинга в Ханое и 15 в Хошимине. иностранных операторов, таких как Regus (Великобритания), Hive (Гонконг), CEO Suite (Южная Корея) и Kloud (Сингапур). Для обслуживания миллениалов большинство коворкингов сосредоточено в центре города, а именно в четырех внутренних районах Ханоя и центральных районах 1, 2, 3 и 4, а также в районах Бинь Тхань и Фу Нхуан в Хошимине. из которых могут похвастаться высокой плотностью фирм, коммерческих площадей и развлекательных центров. Поглотит ли WeWork рынок? Прежде чем присмотреться к Вьетнаму, WeWork расширилась в Азии за счет сделок по слияниям и поглощениям (M&A). В прошлом году американская фирма приобрела сингапурского аналога Spacemob, который следовал модели, очень похожей на модель WeWork, не раскрывая условий сделки. Благодаря Spacemob WeWork смогла выйти на рынок Сингапура, который многие считают самой инновационной страной Азии, а также в Индонезию, самую густонаселенную страну Юго-Восточной Азии. В апреле гигант объявил о сделке на 400 миллионов долларов по покупке Naked Hub, одного из своих основных конкурентов в Китае, чтобы выйти на самый густонаселенный рынок в мире. Naked Hub — это ответвление китайской курортной компании Naked Group, основанной в 2015 году Грантом Хорсфилдом и Дельфиной Йип-Хорсфилд. Компания в основном базируется в Китае, с большинством своих офисов в Пекине и Шанхае, но расширилась до Австралии, Гонконга и Вьетнама. В целом, он утверждает, что в его 24 офисах насчитывается 10 000 членов. Согласно веб-сайту компании, в 2018 году планируется открыть пять точек Naked Hub в Хошимине и Ханое. На данный момент Naked Hub в E-Town в Хошимине и Naked Hub в Indochina Plaza в Ханое входят в число самые людные места в сообществе. Инсайдер WeWork отказался сообщить VIR о подробных планах гиганта в отношении Вьетнама, но сказал, что компания не пойдет по пути слияний и поглощений в стране. Захватывающий рынок, который не вызывает страха До Хоай Нам, соучредитель местного оператора Up, сказал VIR, что Grab из АСЕАН, приобретающий операции глобального гиганта Uber на региональном рынке, показывает ключевую роль, которую может играть «местный элемент». Up, как правило, привлекает относительно новые компании-стартапы, поэтому выбирает места, которые являются домом для молодых стартапов. Up сотрудничает с Технологическим университетом города Хошимина, чтобы создать общее рабочее пространство и запустить детский сад с услугами юридической поддержки и персоналом. Буй Трунг Киен, заместитель директора коммерческого лизинга Savills Hanoi, сказал, что каждое коворкинг-пространство отличается своей бизнес-моделью и целевыми клиентами. Он объяснил, что есть подразделения, ориентированные на молодых предпринимателей, стартапы и фрилансеров, в то время как некоторые нацелены на малые и средние предприятия (МСП) или иностранные корпорации, желающие арендовать офисные помещения во Вьетнаме, добавив, что рынок коворкинга во Вьетнаме является конкурентоспособным и развивается здоровым образом. По словам Киена, выход на рынок такого гиганта, как WeWork, безусловно, окажет влияние на рынок коворкинга во Вьетнаме. Однако он добавил, что у каждой такой фирмы есть свои конкурентные преимущества, а присутствие международных фирм сделает рынок более динамичным и профессиональным. Извлечение уроков из гигантских локальных коворкингов, которые в основном обслуживают стартапы и фрилансеров, может сделать их бизнес-модели более гибкими и привлечь потенциальных корпоративных клиентов. Нгуен Хоай Ан, директор отдела консультационных услуг в CBRE Vietnam, сказал VIR, что, поскольку миллениалы составляют 91% клиентов в местных коворкингах, что намного выше, чем в среднем по миру (67%), на рынок обязательно выйдет больше фирм. чтобы удовлетворить спрос. Местные операторы приветствуют разнообразие На сегодняшний день известный местный оператор Toong, основанный в 2015 году, является единственным отечественным оператором, получившим стратегические инвестиции от иностранных инвесторов — Openasia Group и Indochina Capital — и наладившим стратегическое партнерство с другими компаниями, такими как CapitaLand, United Overseas Bank, International Enterprise. Сингапур и отели Vanguard. Говоря о возможности прихода американского гиганта во Вьетнам, представитель Toong сказал, что компания «рада приветствовать иностранных операторов», добавив, что рынок достаточно велик для многих других игроков. Компания Toong, которая не только расширяет пространство во Вьетнаме, но и расширяет свою деятельность в Камбодже и Лаосе в этом году, заявила: «Чем больше операторов на рынке, тем больше у клиентов возможностей выбора». Представитель Toong подтвердил убежденность компании в том, что успешные фирмы — это те, которые имеют четкое видение и усердно работают, чтобы предложить своим целевым клиентам большую ценность. Он также сказал VIR, что компания считает, что ее целевые клиенты отличаются от клиентов WeWork. Коворкинг CoGo, недавно появившийся на рынке в прошлом месяце, позиционирует себя как инвестиционная единица мирового класса, в среднем площадью 2500 квадратных метров в каждом из его офисов, которые сосредоточены на офисных зданиях класса A и B. Большинство малых и средних предприятий, которые он называет клиентами, работают стабильно, поэтому стиль оформления офиса скорее профессиональный, чем кафетерий. Кин из Savills Hanoi сказал, что благодаря преимуществу масштаба аренда будет одной из сильных сторон CoGo, поскольку ее цены колеблются на 20-30% ниже среднего. Киен также ожидает, что участие все большего числа компаний заставит больше предприятий отказаться от традиционных офисов и использовать коворкинг-пространства. Кин добавил, что на рынок коворкингов во Вьетнаме приходится около 3% всего рынка аренды офисов, что все еще ниже, чем 5% на других региональных рынках. Ожидается, что в ближайшие пять лет он достигнет 10-15 процентов.
Google должен открыть «огороженный сад»: The&Partnership
Рекламное агентство The&Partnership призвало такие компании, как Google и Facebook, открыть свои огороженные сады для независимого программного обеспечения для проверки рекламы. Фирма считает, что средства, потерянные из-за мошенничества с рекламой, могут быть значительно сокращены, если технологические компании допустят сторонние решения для проверки рекламы. они совершенно справедливо требуют», — сказал основатель The&Partnership Джонни Хорнби.
http://www.mediapost.com/publications/article/297997/agency-urges-google-to-allow-third-party-ad-verifi.html
null
Ричард Уитмен, обозреватель, 27 марта 2017 г. В продолжение своего исследования, которое показало, что в 2017 году из-за мошенничества с рекламой может быть потеряно до 16,4 миллиарда долларов, The&Partnership, по сути, требует, чтобы Google, Facebook и другие открыли свои обнесенные стеной сады и допустили внутрь сторонних поставщиков решений для проверки рекламы, таких как Adloox, компания, с которой The&Partnership сотрудничает для исследования. The&Partnership утверждает, что расходы на рекламу, потерянные из-за мошенничества с рекламой, могут быть сокращены до однозначных цифр, если только гиганты допустят такие решения, как Adlooz. В настоящее время большие мальчики не допускают сторонних решений такого типа. Выступая за вход в огороженный сад, основатель The&Partnership Джонни Хорнби сказал: «Без этого эти платформы не только лишают наших клиентов чистой, безопасной для бренда среды, которой они совершенно справедливо требуют, но и рекламодателям также не хватает полной прозрачности и видимости с точки зрения денег, которые они теряют из-за мошеннической рекламы и рекламы, которую никогда не увидят. Если Google хочет, чтобы рекламодатели возвращались на YouTube в значительном количестве. ему придется действовать быстро». Хорнби считает, что Google нужно сделать две вещи: «Во-первых, Google нужно перестать отмечать свою домашнюю работу, полностью открыв свои огороженные сады для независимого, специализированного программного обеспечения для проверки рекламы, чтобы дать брендам видимость и прозрачность, которых они заслуживают. Во-вторых, Google нужно будет начать смотреть на безопасность бренда с совершенно другого конца телескопа. Вместо того, чтобы ежеминутно допускать рекламу огромных объемов контента, а затем пытаться убедить рекламодателей в том, что опасный и оскорбительный контент среди них будет обнаружен и отсеян, он должен предоставлять рекламодателям только те рекламные возможности, которые уже были заранее оговорены. - проверено и признано на 100% безопасным». Кто-нибудь думает, что Google действительно собирается разрешить это? Конечно, они могли бы просто купить Adloox, и тогда можно было бы добиться реального прогресса.
Tesco заявляет, что будет накапливать продукты, но возможности ограничены
Tesco заявила, что будет сложно запастись продовольствием в преддверии потенциального Brexit без сделки. Супермаркет не может делать конкретные приготовления, пока продолжаются переговоры, влияющие на курс страны. Генеральный директор Дейв Кинг сказал, что Tesco не уверена, что сможет гарантировать поставки свежих продуктов в случае отсутствия соглашения между правительством и ЕС, но поиск решения, касающегося импорта, будет ее приоритетом в ближайшие месяцы. Создание запасов сухих кормов не является проблемой для компании.
https://www.independent.co.uk/news/business/news/tesco-food-stockpiling-no-deal-brexit-a8566571.html
null
Подпишитесь на нашу бесплатную электронную почту о Brexit и не только, чтобы получать последние заголовки о том, что Brexit означает для Великобритании Подпишитесь на нашу электронную почту о Brexit, чтобы получать последние новости. по электронной почте о предложениях, событиях и обновлениях от The Independent. Ознакомьтесь с нашим уведомлением о конфиденциальности Спасибо за регистрацию в Brexit и не только электронная почта {{ #verifyErrors }} {{ message }} {{ /verifyErrors }} {{ ^verifyErrors }} Что-то пошло не так. Повторите попытку позже {{ /verifyErrors }} Tesco предупредила, что возможности запасаться продовольствием, чтобы подготовиться к Brexit без сделки, «очень и очень ограничены». Генеральный директор Дэйв Льюис сказал, что обеспечение бесперебойных поставок продуктов питания было «самой большой проблемой», с которой столкнулись супермаркеты, поскольку Великобритания готовится покинуть ЕС. Несмотря на острую необходимость планирования Brexit, г-н Льюис сказал, что крупнейший британский ритейлер все еще не может полностью подготовиться, пока не станут более ясными результаты переговоров. По его словам, сеть супермаркетов находится в «выжидательном режиме». Рекомендованный Aldi рассматривает возможность накопления запасов еды, чтобы справиться с Brexit «Самая большая проблема будет заключаться в сценарии без сделки и в том, что происходит со свежими продуктами. «Возможность складирования свежих продуктов очень и очень ограничена», — сказал г-н Льюис, добавив, что запасы сухих продуктов могут быть увеличены. Он сказал, что планы по обеспечению того, чтобы импорт свежих продуктов не задерживался, «все наше внимание будет сосредоточено в преддверии Brexit». Комментарии прозвучали после того, как Tesco сообщила о росте продаж и прибыли за полугодие, чему способствовало поглощение оптовика Booker. Tesco показала свой 11-й квартал подряд роста сопоставимых продаж в Великобритании и Ирландии, а прибыль до налогообложения за шесть месяцев до 25 августа выросла до 564 млн фунтов стерлингов, что на 2% выше, чем за тот же период прошлого года. Базовая операционная прибыль выросла на 24,4% до 933 млн фунтов стерлингов в первом полугодии. Несмотря на результаты, цена акций Tesco упала почти на 9% в среду, поскольку разочаровывающие результаты привели к тому, что прибыль не оправдала ожиданий. В понедельник Aldi сообщила, что рассматривает возможность накопления запасов продовольствия в рамках подготовки к Brexit. Но исполнительный директор Джайлс Херли добавил, что увеличение ассортимента свежих продуктов Aldi усложнит задачу. Потери из-за Brexit Показать все 10 1/10 Потери из-за Brexit Потери из-за Brexit Андреа Дженкинс — ушла с поста личного секретаря парламента в министерстве жилищного строительства, общин и местных органов власти. Май 2018 г. — Депутат Морли и Аутвуд заявила: Европа с новой моделью, которой не пользуются другие страны, — ничего, что оставило бы нас наполовину внутри, наполовину снаружи. — А чтобы этого добиться, нам нужно выйти из Таможенного союза». Г-жа Дженкин также сказала, что хотела бы посвятить больше своего времени влиятельному парламентскому специальному комитету по выходу из Европейского Союза после серии «несбалансированных» отчетов, подготовленных депутатами ПА о жертвах Brexit Дэвид Дэвис, ушедший в отставку с поста государственного секретаря за выход из Европейского Союза. Июль 2018 г. - уволилась после серьезной ссоры с Мэй по поводу ее планов на отношения с ЕС после Brexit. В письме Дэвиса об отставке говорилось: «Как вы знаете, за последний год или около того было значительное количество случаев, когда я не соглашался с политической линией номер 10, начиная от принятия последовательности переговоров [Европейской] комиссии и заканчивая язык по Северной Ирландии в декабрьском совместном отчете. «На каждом этапе я брал на себя коллективную ответственность, потому что частью моей задачи является поиск работоспособных компромиссов, и потому что я считал, что еще возможно выполнить мандат референдума и наше обязательство в манифесте выйти из Таможенного союза и Единый рынок. «Боюсь, я думаю, что нынешняя тенденция политики и тактики делает это все менее и менее вероятным». Далее он утверждал, что «общее направление» политики г-жи Мэй оставит Великобританию «в лучшем случае в слабой позиции на переговорах и, возможно, в неизбежной». AFP/Getty Потери Brexit Стив Бейкер — ушел с поста министра в Департаменте по выходу из Европейского союза. Роль в июле 2018 года — г-н Бейкер, ключевая фигура тори в кампании выхода, был главным заместителем Дэвида Дэвиса в Dexeu и был провозглашен «мужественным и мужественным». Принципиальный» другими тори сторонниками Брексита, когда он тоже ушел. Reuters Потери Brexit Борис Джонсон — ушел с поста министра иностранных дел в июле 2018 года — ушел в отставку из-за плана Мэй Чекерс. В своем письме об отставке премьер-министру г-н Джонсон сказал: «В пятницу я признал, что моя сторона аргумента была слишком малочисленной, чтобы одержать победу, и поздравил вас, по крайней мере, с достижением решения Кабинета министров о дальнейших действиях». Как я сказал тогда , у правительства теперь есть песня, которую нужно спеть. «Проблема в том, что я тренировал слова на выходных и обнаружил, что они застревают в горле». Reuters: жертвы Brexit Конор Бернс — ушел с поста личного секретаря парламента на должность министра иностранных дел, июль 2018 г. — Сторонник Brexit, работавший вместе с Борисом Джонсоном, заявил в своем заявлении об отставке: «Я решил, что пришло время иметь больше свободы. Я хочу, чтобы результаты референдума уважались. И есть другие области политики, о которых я хочу говорить более открыто». Rex Brexit жертвы Крис Грин - ушел в отставку с поста Министерства транспорта в июле 2018 г. - Депутат Болтон-Уэст сказал: «Парламент подавляющим большинством голосов решил отдать решение о том, покидать Европейский Союз или оставаться в нем, британскому народу, и они приняли недвусмысленное решение, что мы должны уйти. «Я всегда понимал, что идея «Брексит означает Брексит» заключается в том, что окончательная сделка должна быть ясной для меня и моих избирателей — что мы, недвусмысленно, вышли из Европейского Союза. Информация Twitter Ads и конфиденциальность «Направление, в котором шли переговоры, предполагало, что мы на самом деле не покинем ЕС, а заключение и заявления после саммита Checkers подтвердили мои опасения. на сегодняшней встрече, что будет некоторая уверенность в том, что мои опасения беспочвенны, но вместо этого они подтвердились. «Я благодарен за возможность стать личным секретарем парламента и с сожалением сообщаю о своей отставке с немедленным вступлением в силу». Потери в результате Брексита в Пенсильвании Мария Колфилд, уволившаяся с поста вице-председателя Консервативной партии по женской роли в июле 2018 года, ушла в отставку из-за плана Мэй Чекерс. Депутат Льюиса предупредил, что направление движения «не полностью охватывает возможности, которые может предоставить Brexit». Г-жа Колфилд сказала в своем письме премьер-министру: «Политика может успокоить корыстные интересы, но избиратели узнают и их представители узнают. Эта политика будет плохой для нашей страны и плохой для партии. «Прямым следствием этого станет премьер-министр Корбин». Потери из-за Брексита в Пенсильвании Бен Брэдли, ушедший в отставку с поста вице-председателя Консервативной партии по делам молодежи в июле 2018 года, ушел в отставку из-за плана Мэй Чекерс. Член парламента Мэнсфилда сказал: «Я признаю, что проголосовал за то, чтобы остаться в том бюллетене. В последние два года меня побудило полностью поддержать концепцию Brexit — это огромные возможности, которые дает мировая торговля, и способность Британии снова стать страной, смотрящей вовне и контролирующей свою судьбу. «Я боюсь, что это соглашение в Checkers нанесет ущерб этим возможностям; что, будучи привязанным к правилам ЕС, и ЕС, связывающий нам руки при попытке заключить новые торговые соглашения, будет худшим из всех миров, если мы не осуществим Brexit как по духу, так и по названию, тогда мы передаем Джереми Корбину ключи до №10». Потери из-за Брексита в Пенсильвании Роберт Кортс, ушедший в отставку с должности личного секретаря парламента в июле 2018 года, ушел в отставку из-за плана Мэй Чекерс. Депутат г-н Кортс сказал: «Я принял очень трудное решение уйти с поста [парламентского личного секретаря], чтобы выразить недовольство [планами] Чекерс на завтрашнем голосовании. «Мне пришлось думать, кого я хочу видеть в зеркале всю оставшуюся жизнь. Я не могу сказать жителям Воксона, что поддерживаю предложения в их нынешнем виде». Потери Гетти из-за Brexit Скотт Манн - ушел с должности личного секретаря парламента в июле 2018 года - ушел в отставку из-за плана Мэй Чекерс. «Я боюсь, что элементы Белой книги Brexit неизбежно приведут меня к прямому конфликту с мнениями, выраженными значительной частью моих избирателей. Я не готов идти на компромисс с их желанием добиться разбавленного Brexit». Жители Северного Корнуолла ясно дали понять, что хотят контролировать наш промысел, нашу сельскохозяйственную политику, наши деньги, наши законы и наши границы. Я оценю эти принципы в соответствии с Белой книгой Brexit и позабочусь о том, чтобы проголосовать в соответствии с их пожеланиями», — сказал Рекс. «Хотя я думаю, что стоит подумать о хранении дополнительных запасов, исходя из условий хранения и срока годности, это было бы очень сложно», — сказал он. Министр Brexit Доминик Рааб заявил в июле, что правительство разрабатывает планы по обеспечению продовольствием в случае Brexit без сделки. Но он сказал, что «неправильно описывать это как правительство, занимающееся накоплением запасов», указывая на то, что промышленность должна взять на себя инициативу.
Ирландские физики создали усовершенствованную систему предупреждения о солнечных вспышках
Физики из Тринити-колледжа в Дублине разработали систему оповещения о солнечной буре, которая вскоре позволит нам точно видеть, когда происходит солнечная буря на Солнце, и тем самым соответствующим образом подготовить наши электронные системы. Время от времени Земля оказывается на линии огня массивных всплесков солнечной радиации, которые, хотя и не представляют физической угрозы, могут нарушить магнитное поле, что, в свою очередь, приведет к перегрузке устройств с электронным питанием и энергосистем, что вызовет огромные сбои. Есть надежда, что система, называемая массивом магнитометров, будет введена в эксплуатацию в течение года.
https://www.siliconrepublic.com/innovation/2015/07/07/irish-physicists-develop-advanced-solar-flare-warning-system
null
С помощью системы оповещения о солнечной буре, разработанной физиками из Тринити-колледжа в Дублине (TCD), Земля вскоре сможет точно увидеть, когда на Солнце произойдет солнечная буря, и подготовить наши электронные системы к неизбежному удару. Хотя вспышки солнечных вспышек на поверхности Солнца происходят часто, по большей части они представляют небольшую угрозу для тех из нас, кто живет на Земле, поскольку наша атмосфера защищает нас от любого вредного излучения, которое проецируется на нас. Однако время от времени Земля оказывается на линии огня мощного выброса солнечной радиации, который, хотя и не представляет для нас большой физической угрозы, может вызвать сильные возмущения в нашем магнитном поле, что в конечном итоге может привести к к перегрузке электроприборов и электросетей, вызывающей серьезные сбои. Глядя на примеры, недавняя солнечная вспышка в День Святого Патрика, которая создала красивое северное сияние над небом Ирландии, не представляла угрозы для тех, кто внизу, но солнечная вспышка 1989 года, поразившая атмосферу над Канадой в 1989 году, отключила электричество для 6-метровых канадцев, нарушив работу радио. коммуникации и обошлось правительству страны в 13 млрд канадских долларов (9 млрд евро) в качестве компенсации. По этой причине отслеживание возникновения солнечной вспышки и наблюдение за тем, какое влияние она может оказать на нас, имеет решающее значение для инфраструктуры энергосистемы как здесь, так и в Великобритании, и вскоре в этом поможет массив магнитометров TCD, который может обнаруживать активность в солнечной радиации. атмосферу Земли и хотя бы за 10 минут уведомить тех, кто больше всего нуждается в информации. «Предупреждающее сообщение от нашей сети магнитометров, разработанной Trinity и Дублинским институтом перспективных исследований, уведомило меня о начале сильной геомагнитной бури, когда я наблюдал парад в честь Дня Святого Патрика со своей семьей», — сказал Питер Галлахер, доцент физики в TCD, испытания магнитометра. Он продолжил: «Мой студент-исследователь Шон Блейк быстро проверил модель магнитной бури Британской геологической службы, чтобы выяснить, есть ли какие-либо угрозы для энергосистемы Ирландии. Несмотря на размер шторма, никаких значительных последствий не прогнозировалось и не сообщалось». Магнитометр также является лишь одним из нескольких устройств для мониторинга атмосферы, используемых исследовательской группой TCD, которые могут уловить солнечную вспышку за три дня до того, как она достигнет нас здесь, на Земле. Хотя событие Дня Святого Патрика оказалось безвредным с точки зрения электроники, система, разработанная командой TCD, позволит проводить гораздо более подробные исследования в будущем и предложит историческую модель для работы во время будущих исследований, предлагая подробные сведения о том, что произошло. во время определенного атмосферного события. Однако, по словам Галлахера, массив магнитометров все еще находится на стадии проверки концепции, но после успешных испытаний во время мероприятия, посвященного Дню Святого Патрика, ожидается, что он будет полностью готов к работе в течение года. Изображение солнечной вспышки через Shutterstock
Case IH представляет автономный концептуальный трактор
Case IH представила автономный концептуальный трактор. Он имеет полностью интерактивный интерфейс, который позволяет оператору удаленно контролировать предварительно запрограммированные операции. Бортовая система автоматически рассчитывает ширину навесного оборудования и прокладывает наиболее эффективные пути в зависимости от рельефа местности, препятствий и других машин, используемых на том же поле.
https://www.agriculture.com/news/machinery/case-ih-unveils-autonomous-concept-tractor#:~:text=Case%20IH%20and%20CNH%20Industrial's,to%20remotely%20monitor%20preprogrammed%20operations.
null
Готовы ли вы инвестировать в полностью автономный трактор? С представлением своего автономного концептуального трактора Case IH хочет, чтобы фермеры ответили на этот вопрос. «Мы просто хотим знать, насколько производители заинтересованы в этих автономных функциях и что еще они хотели бы от нас увидеть», — говорит Лео Бозе, менеджер по маркетингу Advanced Farming Systems (AFS). «Это ни в коем случае не запуск продукта. Но это, безусловно, может привести к одному или нескольким в будущем». Case IH и Инновационная группа CNH Industrial основали бескабельную концепцию на существующем тракторе Magnum с измененным стилем. Он имеет полностью интерактивный интерфейс, который позволяет оператору удаленно контролировать предварительно запрограммированные операции. Бортовая система автоматически рассчитывает ширину навесного оборудования и прокладывает наиболее эффективные пути в зависимости от рельефа местности, препятствий и других машин, используемых на том же поле. Оператор может удаленно контролировать и регулировать траектории через настольный компьютер или интерфейс портативного планшета. «Подобный автономный трактор может легко интегрироваться в существующий парк сельскохозяйственной техники с минимальными эксплуатационными изменениями», — говорит Бозе. «Можно использовать несколько автономных транспортных средств для работы в одном поле или в разных полях, для выполнения одних и тех же или последовательных задач. Это может позволить человеку, работающему без наемных работников, управлять несколькими тракторами, или может дополнить очень крупные предприятия, которым сложно найти достаточно квалифицированных рабочих». Безопасность прежде всего Благодаря использованию радара, LiDAR и бортовых видеокамер транспортное средство может обнаруживать стационарные или движущиеся препятствия на своем пути и самостоятельно останавливаться до тех пор, пока оператор, уведомленный звуковыми и визуальными предупреждениями, не назначит новый путь. Автомобиль также немедленно остановится, если пропадет сигнал GPS или данные о местоположении, или если будет нажата кнопка ручной остановки. Машинные задачи также можно изменять в режиме реального времени с помощью удаленного интерфейса или автоматических предупреждений о погоде. CNH Industrial сотрудничала с Autonomous Solutions Incorporated, ASI, компанией из Юты, в разработке этой концепции автономной технологии. Акцент на будущих инновациях, которые помогут фермерам достичь высокой эффективности ведения сельского хозяйства, является частью нового слогана Case «Переосмысление производительности». «Мы официально принимаем «Переосмысление производительности» в качестве слогана нашего североамериканского бренда, потому что он воплощает как наш подход к инновациям в оборудовании, так и подход наших клиентов к их операциям», — говорит Том Дин, директор по маркетингу Case IH North America. «В условиях современной аграрной экономики производители знают, что они должны сосредоточиться на достижении наивысшего уровня эффективности, если они хотят расти и добиваться успеха. Вот почему мы уделяем особое внимание сочетанию передовых технологий и агрономического дизайна в стремлении к высокоэффективному сельскому хозяйству». Посетите caseih.com, чтобы узнать больше.
IWG WeWork и Bunker Labs расширяют схему проживания ветеранов
WeWork и ветераны-предприниматели, некоммерческая организация Bunker Labs, должны расширить свою программу «Ветераны в резиденции». Инициатива направлена ​​на поддержку семей военнослужащих путем предоставления полностью субсидируемых офисных помещений, схем бизнес-наставничества и услуг по взаимодействию с общественностью в течение шести месяцев ветеранам или их супругам, которые управляют бизнесом. Два новых места в Бостоне и Вашингтоне, округ Колумбия, добавятся к 14, уже включенным в схему в США.
https://citybizlist.com/article/513450/wework-names-second-cohort-for-dc-veterans-in-residence-program
null
В связи с празднованием Дня ветеранов на этой неделе WeWork назвала вторую группу компаний для своей программы «Ветераны в резиденции» в округе Колумбия. Коворкинг-компания снова объединилась с Bunker Labs, некоммерческой организацией, призванной помочь начинающим предпринимателям-ветеранам начать свой собственный бизнес. В ноябре 2017 года WeWork объявила о намерении нанять 1500 ветеранов в течение следующих пяти лет. Программа «Ветераны в резиденциях», запущенная в Денвере летом 2017 г., запущена еще в 10 городах в День ветеранов 2017 г. и выросла до 14 городов в США, включая округ Колумбия и Филадельфию (возглавляет Tehchnical.ly Philly), с 250 нынешними и бывшими участников программы. В ознаменование Дня ветеранов 2018 года WeWork, Bunker Labs, нынешние ветераны в резиденциях и местные организации обслуживания ветеранов в США организовали ярмарки возможностей в 14 городах, где реализуется программа «Ветераны в резиденциях», чтобы дать ветеранам и военнослужащим возможность встретиться и пообщаться. соединять. ЧИТАЙТЕ ПОЛНУЮ СТАТЬЮ ЗДЕСЬ
Future Generali представляет страховой чат-бот и сервис WhatsApp
Индийская страховая компания Future Generali запустила нового чат-бота и отдельный сервис WhatsApp. Роботизированный виртуальный помощник (REVA) предназначен для оказания помощи клиентам в режиме реального времени в политике покупок и будет запущен в августе на ряде платформ, включая веб-сайт компании, мобильное приложение, страницы в социальных сетях и Amazon Echo. «WhatsApp for Service» уже запущен, предоставляя услуги, включая обновление политики, проверку документов и обмен политиками через приложение для обмена сообщениями. Компания утверждает, что в течение двух недель после запуска сервиса доставила клиентам более 5000 полисов.
https://cio.economictimes.indiatimes.com/news/corporate-news/future-generali-india-life-insurance-launches-whatsapp-for-service-chatbot-reva-to-deliver-real-time-services-to-customers/64975297
null
Реклама Присоединяйтесь к сообществу более 2 миллионов профессионалов отрасли. Подпишитесь на нашу рассылку, чтобы получать последние идеи и анализ. Введите адрес электронной почты Загрузите приложение ETCIO Получайте обновления в реальном времени Сохраняйте ваши любимые статьи Отсканируйте, чтобы загрузить приложение Мумбаи, 13 июля 2018 г. — Компания Future Generali India Life Insurance сегодня объявила о запуске двух цифровых инициатив — чат-бота REVA (виртуальный помощник с поддержкой роботов) и уникальной инициативы WhatsApp for Service — первой в сфере страхования жизни. Используя искусственный интеллект и обработку естественного языка, обе эти цифровые платформы будут предоставлять страхователям решения для их запросов, связанных с политикой, в режиме реального времени. «WhatsApp for Service» — это инициатива, разработанная для того, чтобы предоставить клиентам доступ к своим политикам и предоставить им множество услуги через WhatsApp, начиная от обмена политиками, проверки документов Aadhar/PAN и заканчивая обновлением политик, премиум-оповещениями, сбором документов и получением важных обновлений. То же самое скоро будет учитывать запросы клиентов на выписку о единицах, претензии, оплаченный премиум-сертификат, платежи за продление и т. д. Каждый раз, когда новый клиент подключается, электронная копия политики будет выдаваться клиенту в WhatsApp. Круглосуточная услуга «на ходу» будет направлена ​​на ускорение предоставления услуг и значительное улучшение качества обслуживания клиентов за счет предоставления клиентам удобного и простого доступа к нашим услугам. Мы уже предоставили нашим клиентам более 5000 полисов за две недели обслуживания. REVA (виртуальный помощник с поддержкой робототехники) с помощью функции преобразования естественного языка будет функционировать как страховой справочник, чтобы помочь клиентам в их покупке полиса и полисе. процесс запросов, предоставляя решения запросов в режиме реального времени. Клиенты смогут искать ответы с помощью параметров «разговора» или «меню» бота, таким образом, с максимальной легкостью перемещаясь по документам полиса, статусу полиса, дате выплаты страхового взноса, сумме страхового взноса, стоимости фонда, сведениям о ближайшем отделении и т. д. одним щелчком мыши. . Кроме того, REVA также будет обслуживать различные запросы клиентов, такие как запрос на электронную копию документа о политике, выписку о единице, платный сертификат премиум-класса и платежи за продление. REVA будет запущена для клиентов в августе и будет доступна на веб-сайте компании, портале для клиентов, в мобильном приложении, на странице в социальных сетях, а также на Amazon Echo. сказал: «Индийский страховой сектор быстро растет, поскольку инновации в области цифровых технологий, технологий, машинного обучения и искусственного интеллекта развиваются семимильными шагами. Мы в Future Generali India Life Insurance считаем важным создание соответствующих платформ, которые помогают предоставлять держателям полисов улучшенный доступ к их страховым полисам, чтобы быть впереди тенденций и предоставлять нашим клиентам уникальный и дифференцированный опыт. В то время как REVA будет помогать клиентам быстро и эффективно ориентироваться без какого-либо вмешательства человека, наша инициатива «WhatsApp for Service» поможет предоставить страхователям информацию в удобное для них время и с помощью наиболее распространенного носителя. С этими предложениями мы продолжаем использовать технологии и опираемся на наше кредо, заключающееся в предоставлении нашим клиентам более простых, интеллектуальных и быстрых страховых решений».
Автоматизированное сельское хозяйство: хорошие новости для продовольственной безопасности, плохие новости для сохранения рабочих мест?
Растущая автоматизация, вероятно, означает продолжающийся упадок сельской жизни. Вопрос о рабочей силе еще более важен для экономик глобального юга, где возможностей трудоустройства в городах меньше. В этих странах технологии, забирающие рабочую силу с поля, могут подорвать усилия по сокращению бедности и ускорению развития.
https://www.theguardian.com/sustainable-business/2016/feb/18/automated-farming-food-security-rural-jobs-unemployment-technology
null
Во всем мире, но особенно в развивающихся странах, продовольственные и сельскохозяйственные системы продолжают полагаться на технологии 20-го века. Но это меняется. Те же информационные технологии, которые принесли нам Интернет и преобразования в медицине, теперь революционизируют сельское хозяйство. Это новая эра для сельского хозяйства, и она начинается как минимум в двух разных областях. На ферме технологии меняют то, как фермеры управляют сельскохозяйственными угодьями и сельскохозяйственными животными, например, использование спутниковых систем геопозиционирования и датчиков, которые обнаруживают питательные вещества и воду в почве. Эта технология позволяет трактористам, комбайнам и сеялкам принимать решения о том, что сажать, когда вносить удобрения и сколько поливать. По мере развития этой технологии оборудование в конечном итоге сможет адаптировать решения для каждого метра. Роботы уже делают большую часть сбора урожая салата и помидоров в наших теплицах. И даже становится возможным размещать фитнес-трекеры на сельскохозяйственных животных, чтобы следить за их здоровьем и благополучием. Молочная промышленность была в авангарде этого, где роботизированное доение и оборудование для кормления с компьютерным управлением позволяют тщательно управлять отдельными животными в стаде. Похожая техническая революция происходит с генетикой растений, которые мы выращиваем, и животных, которых выращиваем. Геномные инструменты вот-вот позволят ученым быстро и недорого оценить генетический код отдельных растений и животных. Это значительно упрощает идентификацию отдельных растений и животных, которые особенно устойчивы или продуктивны. Эти знания в сочетании с традиционной селекцией могут ускорить процесс улучшения генетического потенциала наших сельскохозяйственных культур и домашнего скота. Например, ученые из британского исследовательского института Центра Джона Иннеса пытаются создать сорт ячменя, который будет производить собственное аммиачное удобрение из азота в почве, что может сэкономить фермерам стоимость искусственных удобрений. В совокупности как фермерские, так и геномные технологии повышают эффективность современного сельского хозяйства, которое становится все более важным для обеспечения продовольствием растущего населения, которое к 2050 году достигнет почти 10 миллиардов человек. Но это только начало. Многие эксперты с нетерпением ждут будущего, в котором Интернет вещей (где физические объекты, такие как транспортные средства, здания и устройства, подключаются для сбора и обмена данными) будет применяться к еде и сельскому хозяйству для создания Интернета живых вещей. В будущем передовые датчики, встроенные в поля, водные пути, ирригационные системы и тракторы, будут сочетаться с системами машинного обучения, устройствами для идентификации генома и информационными панелями, чтобы создать поколение интеллектуальных сельскохозяйственных технологий, способных обнаруживать и реагировать к окружающей среде таким образом, чтобы максимизировать производительность и свести к минимуму негативное воздействие. Однако есть проблемы. Во многих бедных частях мира современные сельскохозяйственные технологии имеют гораздо меньшее значение, чем образование, здравоохранение, доступ к капиталу, надежное управление и базовая инфраструктура. Для ВИЧ-позитивного фермера, поддерживающего свою семью всего на одном гектаре в сельской местности Малави, тракторы с приводом от спутников и высокопроизводительная зародышевая плазма говядины так же полезны, как лунная пыль. Кроме того, многие из этих технологий требуют очень мало человеческого труда. Например, японская компания Spread недавно объявила, что роботы будут выполнять все задачи, кроме одной, необходимые для ежедневного выращивания десятков тысяч салатов на ее закрытой автоматизированной ферме. Для стран индустриального мира эта растущая автоматизация, вероятно, означает продолжающийся упадок сельской жизни. Вопрос о рабочей силе еще более важен для экономик глобального юга, где возможностей трудоустройства в городах меньше. В этих странах технологии, забирающие рабочую силу с поля, могут подорвать усилия по сокращению бедности и ускорению развития. Подобно опасениям, что автомобили Uber и Google сделают таксистов и водителей грузовиков устаревшими, произойдет ли то же самое с фермерами? В дивном новом мире спутниковых тракторов и роботизированных доильных залов, где найдут место сельские общины и культуры? А в странах, которые все еще зависят от сельскохозяйственного труда, что люди будут делать, чтобы выжить? Ответы на эти вопросы непросты, но их результаты помогут определить глобальное общество в течение следующих ста лет. Эван Фрейзер — исследователь Канады и профессор географии. Сильвен Шарлебуа - профессор распределения продуктов питания и политики. Они работают в Университете Гвельфа, Канада, и связаны с Институтом питания университета.
По словам туроператора Tui, никаких шведских столов в отелях после возобновления праздников не будет.
Туристическая группа Tui опубликовала подробные планы того, как она будет управлять своими отелями после снятия ограничений на поездки из-за коронавируса, включая ограничения на популярные буфеты самообслуживания и запрет на футбольные турниры. Гости 400 отелей Tui также найдут свой ассортимент развлечений и деятельность ограничена для поддержания физического дистанцирования. «С помощью этого набора мер мы создаем основу, необходимую для того, чтобы мы могли предложить нашим гостям приятный и безопасный отдых, как только ограничения на поездки будут сняты», — сказал Эбель.
https://www.theguardian.com/business/2020/may/11/no-hotel-buffets-when-holidays-resume-says-tour-operator-tui
null
Туристическая группа Tui опубликовала подробные планы того, как она будет управлять своими отелями после снятия ограничений на поездки из-за коронавируса, включая ограничения на популярные буфеты самообслуживания и запрет на футбольные турниры. Крупнейший туроператор Великобритании, специализирующийся на пакетном отдыхе, планирует ввести меры во всех отелях собственного бренда и сделать их «доступными» для совместных предприятий и отелей-партнеров. План из 10 пунктов, который будет реализован, когда закончатся строгие ограничения из-за коронавируса, включает в себя сокращение «шведского стола» до минимума. «Предложения самообслуживания, такие как фуршеты, будут сведены к минимуму», — говорится в сообщении компании. «Везде, где это возможно, еда и напитки будут подаваться гостям персоналом в защитных масках». Гости 400 отелей Tui также обнаружат, что их спектр развлечений и мероприятий ограничен для соблюдения физического дистанцирования. «Будут доступны только мероприятия, спортивные и развлекательные мероприятия с небольшим количеством участников и без тесного контакта», — гласят новые правила Tui. «Гольф или теннис, например, могут состояться, а футбольные турниры — нет». Другие меры включают переход к онлайн-регистрации и соблюдение сотрудниками дистанции 1,5 метра от гостей в общественных местах, таких как рестораны, спортивные залы и коридоры. Столы в ресторанах, которые будут работать со «значительно» сокращенной вместимостью и более длительными часами для расширения использования гостей, будут «убираться только после того, как гости их освободили». Во всех отелях Tui будет доступно больше дозаторов с дезинфицирующим средством, а в номерах будут внедрены «обширные новые методы уборки». Такие области, как ванные комнаты и часто используемые устройства, такие как пульты дистанционного управления телевизором, «получат особое внимание». «Опросы клиентов ясно показывают, что безопасность и гигиена будут иметь первостепенное значение для отдыхающих после блокировки», — сказал Себастьян Эбель, член исполнительного совета группы. «Мы закладываем основу для гибкого и безопасного возвращения к работе, чтобы быть готовыми снова предложить наш уникальный отдых как можно скорее». Tui заявила, что начиная с этой недели она будет обучать всех своих сотрудников в собственных отелях. В отелях-партнерах, не управляемых Tui, будет проводиться программа обучения и проверки с использованием консалтинговой компании по гигиене и безопасности Cristal International Standards. Tui сказал, что его план из 10 пунктов является дополнением к установленным законом правилам в любом месте отдыха, где он работает. Компания также заявила, что опубликованные ею меры по направлению являются частью более широкого пакета, который включает планы в ее торговых точках, перелеты, трансферы в отели, местные экскурсии, предлагаемые отдыхающим, и круизы. «С помощью этого набора мер мы создаем основу, необходимую для того, чтобы мы могли предложить нашим гостям приятный и безопасный отдых, как только ограничения на поездки будут сняты», — сказал Эбель. Tui был вынужден отменить поездки, затронувшие почти 1 миллион отдыхающих. В конце прошлого месяца компания отменила все пляжные каникулы, связанные с поездкой до 11 июня. Круизы в конце года также затронуты после того, как компания отложила запуск круизов по реке Туй до 26 ноября.
Джефф Безос покупает поместье за ​​165 миллионов долларов, калифорнийский рекорд
Установив новый максимум для дома, проданного в Калифорнии, г-н Безос платит 165 миллионов долларов за поместье в Беверли-Хиллз, принадлежащее Дэвиду Геффену, медиа-магнату и соучредителю DreamWorks, по словам двух источников, знакомых с покупкой.
https://www.nytimes.com/2020/02/14/business/bezos-geffen-warner-estate.amp.html
null
Национальный рынок жилья остыл, но в Лос-Анджелесе сверхбогатые все еще бьют ценовые рекорды. Наследница гоночной империи Формулы-1 продала свой дом в июле прошлого года за 119,75 миллиона долларов. В декабре Лахлан Мердок заплатил 150 миллионов долларов за дом в Бель-Эйр. Последний покупатель на вершине: Джефф Безос, глава Amazon и самый богатый человек в мире. Установив новый максимум для дома, проданного в Калифорнии, г-н Безос платит 165 миллионов долларов за поместье в Беверли-Хиллз, принадлежащее Дэвиду Геффену, медиа-магнату и соучредителю DreamWorks, по словам двух источников, знакомых с покупкой. Это было не все. По словам двух источников, в рамках отдельной сделки Bezos Expeditions, которая курирует The Washington Post и благотворительный фонд г-на Безоса, покупает 120 незастроенных акров земли в Беверли-Хиллз за 90 миллионов долларов. Земля была выставлена ​​на продажу за 150 миллионов долларов в 2018 году за счет имущества Пола Аллена, соучредителя Microsoft, который умер в том же году. Совсем недавно запрашиваемая цена составляла 110 миллионов долларов. Обе сделки находятся на стадии заключения контракта и еще не завершены. Сверхбогатые тратят огромные суммы на некоторые из первоклассных объектов недвижимости в Калифорнии. Г-н Мердок, исполнительный директор Fox Corporation, купил Чартвелл, который телезрители определенного возраста могут помнить как дом Клампеттов в «Беверли-Хиллз». Петра Экклстоун, чей отец, Берни Экклстоун, управлял Формулой-1 более 40 лет, продала поместье. Телевизионный продюсер Аарон Спеллинг построил особняк в городском районе Холмби-Хиллз в 1988 году.
Основатель MoPub запускает стартап ставок в заголовках приложений
Соучредитель MoPub Джим Пейн запустил MAX, платформу, объединяющую издателей с программным спросом на унифицированные аукционы. В запросе рекламы инструменты разработки программного обеспечения платформы одновременно опрашивают всех возможных покупателей о ставке в реальном времени, при этом побеждает тот, кто предложит самую высокую цену. Стартап получил начальное финансирование в размере 3,5 млн долларов от инвестиционного фонда Пейна, Breakpoint Capital и бизнес-ангелов, которое пойдет на расширение команды инженеров. Компания MAX из Сан-Франциско планирует расширяться в Европу и Азию.
https://adexchanger.com/mobile/former-mopub-execs-launch-max-a-solution-for-in-app-header-bidding/
null
Соучредитель и бывший генеральный директор MoPub Джим Пейн запускает свой следующий стартап с MAX, платформой, которая помогает мобильным издателям продавать программно. Компания запустилась в четверг после примерно шести месяцев бета-тестирования с начальным раундом на 3,5 миллиона долларов, возглавляемым инвестиционным фондом Пейна, Breakpoint Capital, и горсткой бизнес-ангелов. Среди них Брайан Лонг, соучредитель TapCommerce, которая была продана Twitter в 2014 году, через год после того, как MoPub сделал то же самое. В раунде также участвуют два клиента-издателя MAX — студии казуальных игр Miniclip и MobilityWare. Для клиентов необычно участвовать в финансировании одного из своих поставщиков. «Но они просто в восторге от концепции программного обеспечения и решения некоторых проблем, которые долгое время сохранялись в мобильной экосистеме», — сказал Пейн. MAX, что означает обмен мобильной рекламой, связывает приложения с программным спросом и позволяет им участвовать в единых аукционах или использовать преимущества OpenRTB другими способами, например, расширять аудиторию на основе данных в своих собственных ресурсах. Когда рекламный запрос поступает на платформу MAX, ее SDK одновременно запрашивает у всех возможных покупателей живую ставку. Побеждает тот, кто предложит самую высокую цену. Пространство ставок в заголовках приложений — или, точнее, параллельных ставок, поскольку в приложениях нет заголовков — накаляется. В январе MoPub начала тестировать собственное решение по отказу от посредничества в пользу алгоритмических торгов для всех источников спроса. AdMob последовал этому примеру, запустив открытые торги для приложений в марте, примерно в то же время Oath обновила свою технологию супераукционов для посредничества в мобильной рекламной сети. По словам Дэна Сэка, генерального директора MAX и еще одного ветерана MoPub, точно так же, как их компьютерные когорты, мобильные издатели и рекламные сети оставляют деньги на столе, придерживаясь водопада. «Собрав всех участников торгов в одной комнате на мобильном устройстве, издатели могут повысить спрос на свой инвентарь», — сказал Сак. «Наша платформа позволяет издателям работать напрямую с максимально возможным количеством ключевых покупателей программных продуктов, включая платформы со стороны спроса». По словам Сэка, ключевое значение имеет прямая связь. Издатели все чаще хотят обойти биржу — и свои сборы — и перейти прямо к DSP, но техническое бремя необходимых программных каналов непомерно велико. «У издателей не было механизма, позволяющего делиться своим инвентарем в режиме реального времени, не жертвуя значительной частью валовых рекламных расходов на биржу», — сказал Сак. «Но дни гигантской маржи, скрытых комиссий, сборов со стороны покупателей и рекламных сетей, не раскрывающих комиссию издателя, — все это рушится прямо сейчас». В то же время издателям не нужно копировать и заменять что-либо в своем существующем стеке, чтобы использовать эту технологию, сказал Пейн, который признал, что переход к единому аукциону «находится в стадии разработки». «Мы создали это как способ получения дополнительного дохода для издателей, и он может сосуществовать с тем, что у них уже есть», — сказал он. «Но со временем мы ожидаем, что львиная доля доходов издателей будет поступать за счет полностью унифицированного аукциона издателей». MAX связывает издателей с несколькими источниками спроса в среде OpenRTB и зарабатывает деньги, взимая плату за платформу SaaS. Выравнивание игрового поля спроса также снижает задержку, обнаруженную в водопаде, где ценообразование основано на средней исторической эффективной цене за тысячу показов, а не на том, что рекламодатели готовы платить в данный момент. В каскадной настройке запросы рекламы последовательно перемещаются по заданному списку источников спроса, пока SDK платформы на стороне предложения не найдет желающего покупателя. Все эти «пинг-понги туда-сюда требуют времени», — сказал Сак, — иногда до минуты. «На данный момент довольно хорошо известно, что водопады вызывают задержку, которая замедляет показ рекламы, а это означает, что издатели показывают меньше показов», — сказал он. «Но из того, что мы наблюдали до сих пор, издатели сильно недооценивают влияние задержки на их способность зарабатывать деньги». И все это для зарабатывания денег. Некоторые рекламные сети не хотели переходить на алгоритмические торги. Зачем рисковать конкурировать за показы, а не получать деньги за конверсию? По этой причине несколько ключевых игроков на стороне покупателей все еще держатся, хотя Сак сказал, что надеется, что они «придут в себя», поскольку платформа продолжает поставлять на борт. Но многие уже изменили свою мелодию в ответ на то, что издатели настаивают на доступе к динамичному спросу. «Сети понимают, что они также упускают массу ценного инвентаря, если не занимают первое место в рейтинге издателей», — сказал Сак. MAX работает с 12 издателями, 20 DSP и несколькими сетями и биржами. По словам Сэка, линейка издателей, находящихся в процессе разработки, позволит MAX достичь нескольких миллиардов ежедневных рекламных запросов в течение следующих нескольких месяцев. Начальное финансирование в размере 3,5 млн долларов в основном пойдет на развитие команды инженеров. Общая численность персонала компании составляет 10 человек, и в этом квартале планируется увеличить их до 15 человек. MAX, штаб-квартира которого находится в Сан-Франциско, также планирует расширяться на международном уровне в Европу и Азию.
Китайский регулятор заявляет, что ИИ должен продвигать общепринятые ценности
Китайские регулирующие органы заявили, что ИИ, используемый социальными сетями, веб-сайтами и приложениями страны, должен направлять пользователей к одобренным материалам и продвижению Китая. Он хочет, чтобы они не рекомендовали контент, угрожающий национальной безопасности, содержащий материалы сексуального характера или пропагандирующие экстравагантность, сплетни и скандалы. В проекте правил Управления киберпространства Китая говорится, что технологии должны продвигать основные ценности и охватывать такие темы, как мысли Си Цзиньпина и социалистические ценности. Рупор партии People’s Daily заявил, что интернет-платформы пытались сами контролировать контент, но потерпели неудачу, потому что их технологии были ориентированы на интересы пользователей, а не на качество контента.
https://www.scmp.com/news/china/politics/article/3026784/chinas-internet-regulator-orders-online-ai-algorithms-promote
null
Правящая Коммунистическая партия Китая все чаще обращается к технологиям, чтобы укрепить свой идеологический контроль над обществом. Фото: Shutterstock
JD.com подписывает альянс с Почтой России
Китайский сайт электронной коммерции JD.com подписал договор о доставке с Почтой России, национальным почтовым оператором России. Это означает, что доставка товаров, заказанных на JD.com, будет быстрее, чем обычные поставки из Китая, что обеспечит быстрое и надежное обслуживание российских клиентов.
http://europe.chinadaily.com.cn/epaper/2015-08/14/content_21595496.htm
null
Почта России и JD.com образуют альянс Обновлено: 2015-08-14 08:57 Хуан Ин (China Daily Europe) Потенциал трансграничного роста прогнозируется, поскольку фирма электронной коммерции подписывает договор о доставке с почтовым оператором JD.com Inc, крупнейшая китайская компания прямых онлайн-продаж, сделала еще один шаг в зарубежной экспансии в России, объединившись с Почтой России, национальным почтовым оператором. 29 июля в Москве стороны подписали соглашение о стратегическом сотрудничестве, в соответствии с которым Почта России уполномочена напрямую доставлять товары с en.jd.com в места на территории России. По условиям сделки доставка посылок из-за рубежа будет осуществляться через назначенных почтовых операторов Китая и других стран. Доставка товаров, заказанных на сайте en.jd.com, будет осуществляться быстрее, чем обычные отправления из Китая, заявил заместитель генерального директора Почты России Сергей Малышев, сообщают СМИ. По словам Малышева, восемьдесят процентов продукции, доставляемой Почтой России, — это китайские товары. Партнерство с крупнейшей в России логистической компанией поможет обеспечить быструю и надежную доставку товаров российским покупателям, сказал Виктор Сюй, руководитель международного бизнеса JD.com. По сообщениям СМИ, в мае JD.com заключила контракт с SPSR Express, еще одним российским поставщиком логистических услуг. Среди других партнеров JD.com в России — интернет-магазин Ulmart и компании, занимающиеся онлайн-кошельками, Яндекс.Деньги и Qiwi. «Выбор партнерства с местными платформами электронной коммерции и логистическими операторами облегчит процесс расширения JD.com в России, поскольку эти местные компании лучше понимают рынок и имеют доступ к крупным клиентам», — говорит Чжан Чжоупин, старший аналитик China E. -коммерческий исследовательский центр, крупный сторонний исследовательский институт в Китае. Поскольку все больше и больше китайских компаний электронной коммерции стремятся к расширению за рубежом, Россия стала важным полем битвы, поскольку считается, что она обладает большим потенциалом для трансграничной электронной коммерции. Для сравнения, другие европейские страны имеют лучшую инфраструктуру с точки зрения развития электронной коммерции, включая полные логистические сети и потребительский спрос на онлайн-покупки, говорит Чжан. «Россия, как развивающаяся страна в секторе трансграничной электронной коммерции, обладает огромным потенциалом для роста, и это будет прибыльный рынок». Россия является крупнейшим единым интернет-рынком в Европе по количеству пользователей, и ее индустрия электронной коммерции быстро растет, сказал Сюй, выступая на пресс-конференции в июне в Москве, посвященной запуску русскоязычного сайта. «Я с оптимизмом смотрю на перспективы трансграничной электронной коммерции в России, — говорит Ван Сяосин, аналитик консалтинговой компании по информационным технологиям Analysys International в Пекине. Россия является одним из экспортных направлений с самым быстрым ростом для Китая, а также является партнером китайской инициативы «Пояс и путь», предложенной президентом Си Цзиньпином в 2013 году для содействия развитию морских и сухопутных маршрутов древнего Шелкового пути. Ван объясняет. По данным российских СМИ, в прошлом году трансграничная электронная коммерция в России стоила около 7 миллиардов долларов, из которых 4,4 миллиарда долларов пришлось на онлайн-покупки, сделанные в Китае. В прошлом году товары, импортированные Китаем из России, оценивались в 41,6 млрд долларов (37,4 млрд евро), что на 4,9% больше, чем в предыдущем году, а стоимость товаров, экспортируемых Китаем в Россию, увеличилась на 8,2% в годовом исчислении до 53,7 млрд долларов. в Главное таможенное управление. Другой гигант электронной коммерции в Китае Alibaba Group Holding Ltd, который является основным конкурентом JD.com, также ставит Россию на первое место в своей программе зарубежной экспансии. Транзакционные продажи из России превысили 30 процентов от общего объема продаж AliExpress, говорит Ebrun, китайская консалтинговая фирма по электронной коммерции из Пекина. AliExpress — это международный сайт электронной коммерции Alibaba, запущенный в 2010 году. Согласно опросу, проведенному в июле 2014 года исследовательской компанией TNS, AliExpress стал самым посещаемым сайтом электронной коммерции в России. Джек Ма, основатель и председатель Alibaba, заявил агентству Синьхуа, что его компания увеличит инвестиции в человеческие ресурсы и технологии в России. В дополнение к росту трансграничных транзакций через AliExpress многие розничные продавцы в Европе узнали больше о продуктах, которые китайский рынок предлагает онлайн, и они часто посещают Китай, прежде чем размещать крупные заказы, говорит Ван. «Еще один практический эффект, который имеют платформы электронной коммерции в Китае, заключается в том, что они помогают улучшить информационную эквивалентность между китайскими и иностранными игроками», — говорит Ван. Чжан говорит: «Несмотря на то, что AliExpress занимает довольно большую долю рынка трансграничной электронной коммерции в России, у JD.com есть большой рыночный потенциал для развития». Чжан говорит, что в настоящее время доля покупателей, совершающих покупки в Интернете, в общей численности населения России невелика. Хотя JD.com не владеет своими складами или агентствами в России, Сюй сказал, что все эти объекты будут добавлены по мере развития ее бизнеса в стране. По словам Сюй, JD.com и Почта России работают над интеграцией своих ИТ-систем. После завершения интеграции российские клиенты смогут отслеживать статус и местонахождение своих посылок в мобильном приложении почтового оператора. huangying@chinadaily.com.cn (China Daily European Weekly, 14.08.2015, стр. 19)
Overstock объявляет о выпуске акций из прав на T0
Overstock.com предложит один миллион своих привилегированных акций для продажи акционерам на своей платформе выпуска и торговли t0, демонстрируя функциональность системы на основе блокчейна. В то же время акционерам также будет предоставлена ​​возможность приобрести акции Blockchain Series A Preferred, которые будут продаваться исключительно на платформе. Генеральный директор Overstock Патрик Бирн сказал: «История рынков капитала вступает в новую эру, эру ценных бумаг на основе блокчейна».
http://globenewswire.com/news-release/2016/10/25/882695/0/en/Overstock-com-Announces-Rights-Offering-Including-Blockchain-Shares-on-t0-Platform.html?f=22&fvtc=7
null
СОЛТ-ЛЕЙК-СИТИ, 25 октября 2016 г. (GLOBE NEWSWIRE) — Сегодня компания Overstock.com, Inc. (NASDAQ:OSTK) объявила о том, что ее совет директоров утвердил предложение о непередаваемых правах. Предложение позволит зарегистрированным акционерам Overstock приобретать акции ее привилегированных акций, в том числе привилегированные акции, которые будут выпущены и проданы исключительно в зарегистрированной альтернативной торговой системе с использованием платформы выпуска и торговли t0, разработанной дочерней компанией Overstock по финансовым технологиям t0. Overstock планирует предложение прав в первую очередь для того, чтобы позволить t0 продемонстрировать работу платформы t0, а также предоставить зарегистрированным акционерам Overstock возможность принять участие. Overstock намеревается предложить до одного миллиона акций своих привилегированных акций и даст акционерам возможность подписаться на акции своей привилегированной серии Blockchain Series A, которые будут торговаться исключительно в альтернативной торговой системе. У акционеров также будет возможность подписаться на альтернативную серию привилегированных акций с правом голоса, которые будут экономически идентичны акциям Blockchain, но будут торговаться на внебиржевом рынке. «Это кульминация более чем двух лет настоящих инноваций и напряженной работы», — сказал генеральный директор Overstock Патрик М. Бирн. «Благодаря этому публичному выпуску ценных бумаг на основе блокчейна история рынков капитала вступает в новую эру, эру ценных бумаг на основе блокчейна». Предложение прав будет осуществляться путем распределения одного непередаваемого права подписки на каждые десять обыкновенных акций, принадлежащих на дату регистрации, плюс одно дополнительное право на любой остаток девяти или менее принадлежащих акций. Распределение прав на подписку осуществляется в срок T+3, поэтому, чтобы считаться зарегистрированным акционером, вы должны владеть обыкновенными акциями на своем брокерском счете по состоянию на 16:00 по восточному времени в понедельник, 7 ноября 2016 г., что составляет три торговых дня. дней до даты регистрации 10 ноября 2016 года. Предложенное предложение прав будет включать привилегию сверхподписки, которая даст каждому правообладателю, полностью воспользовавшемуся своей базовой привилегией подписки, право приобретать дополнительные привилегированные акции, которые остаются неподписанными по истечении срока предложения прав, если таковые имеются. Как базовые, так и сверхподписные привилегии подлежат пропорциональному распределению. Базовые привилегии и привилегии сверхподписки могут быть реализованы в течение периода подписки с 15 ноября 2016 г. до 17:00 по восточному времени 6 декабря 2016 г. при условии пропорционального распределения. Превышение запасов может продлить предложение еще на 30 дней, и в этом случае предложение будет продолжаться на основе подписки в порядке очереди с возможностью пропорционального распределения акций между участниками, подписавшимися в день, если таковые имеются. на котором предложение становится сверхподписанным. Ожидается, что цена исполнения подписки («Цена подписки») будет наименьшей из: (1) 95 % средневзвешенной по объему торговой цены (VWAP) за пять торговых дней, закончившихся 11 ноября 2016 г. («Максимальная цена» ) и (2) 95% от VWAP за пять торговых дней, заканчивающихся 6 декабря 2016 г. Подписчики должны будут оплачивать свои подписки по максимальной цене. Overstock рекомендует нынешним акционерам рассмотреть вопрос об уведомлении своего брокера или финансового консультанта о предстоящем предложении прав, чтобы убедиться, что они максимально смогут участвовать в предложении прав. Ожидаемый календарь: Понедельник, 7 ноября 2016 г. День собственника; должен владеть обыкновенными акциями OSK до 16:00 по восточному времени, чтобы стать зарегистрированным акционером в Дату регистрации. Вторник, 8 ноября 2016 г. Торговля акциями Ex-Right Четверг, 10 ноября 2016 г. Дата регистрации Понедельник, 14 ноября 2016 г. Объявление максимальной цены Вторник, 15 ноября 2016 г. Начало периода подписки Вторник, 6 декабря 2016 г. Срок действия подписки истекает в 5: 00:00 по восточноевропейскому времени и окончательная цена определена. Предложение прав будет сделано в соответствии с действующим заявлением о регистрации Overstock на полке по форме S-3 (рег. № 333-203607), хранящимся в Комиссии по ценным бумагам и биржам («SEC»), и приложением к проспекту эмиссии, которое должно быть подано в SEC до начала размещения прав. Информация здесь не является полной и может быть изменена. Настоящий пресс-релиз не является предложением продать эти ценные бумаги и не является предложением купить эти ценные бумаги. Предложение может быть сделано только по окончательному проспекту, включая приложение к проспекту. Инвесторы должны тщательно взвесить инвестиционные цели, риски, сборы и расходы, прежде чем инвестировать. Базовый проспект, включенный в регистрационное заявление, содержит эту и дополнительную информацию об Overstock, а дополнение к проспекту будет содержать эту и дополнительную информацию о предложении прав, и правообладатели должны внимательно прочитать и то, и другое, прежде чем осуществлять свои права и инвестировать. Запросы на получение копий базового проспекта и дополнений к проспекту, если таковые имеются, а также вопросы акционеров, касающиеся предложения прав, могут быть направлены информационному агенту по предложению прав следующим образом: Информационный агент: ООО Джорджсон 1290 Авеню Америк 9-й этаж Нью-Йорк, NY 10104 (866) 432-2791 Overstock@Georgeson.com Source Capital Group предлагает всем брокерам-дилерам, заинтересованным в участии в предложении прав, связаться с отделом синдикатов Source по адресу OSTK@sourcegrp.com. О Overstock.com Overstock.com, Inc. (NASDAQ:OSTK) — интернет-магазин розничной торговли, базирующийся в Солт-Лейк-Сити, штат Юта, который продает широкий ассортимент товаров по низким ценам, включая мебель, ковры, постельные принадлежности, электронику, одежду и ювелирные изделия. Дополнительные магазины Overstock включают Worldstock.com, занимающийся продажей товаров, изготовленных вручную, чтобы помочь развивающимся странам по всему миру, и Main Street Revolution, поддерживающий мелких предпринимателей в США, предоставляя им национальную клиентскую базу. Другие инициативы, ориентированные на сообщества, включают фермерский рынок и усыновление домашних животных. Forbes включил Overstock в свой список 100 самых надежных компаний в 2014 году. Overstock продает на международном уровне под названием O.co и регулярно размещает информацию о компании и других связанных с этим вопросах в разделе «Отношения с инвесторами» на своем веб-сайте. O, Overstock.com, O.com, O.co, Club O, Main Street Revolution, Worldstock и OVillage являются зарегистрированными товарными знаками Overstock.com, Inc. O.biz и Space Shift также являются товарными знаками Overstock.com, Inc. Другие знаки обслуживания, товарные знаки и торговые наименования, которые могут упоминаться в настоящем документе, являются собственностью соответствующих владельцев. О Source Capital Group, Inc. Source Capital Group, Inc. была основана в 1992 году как специализированная инвестиционно-банковская фирма, специализирующаяся на сделках малого и среднего размера, и продолжает концентрировать свою инвестиционно-банковскую деятельность на этих сегментах рынка. Source Capital расширился и теперь включает предприятия, занимающиеся ценными бумагами общего назначения, ценными бумагами развивающихся рынков, проблемными и высокодоходными долговыми ценными бумагами, управлением инвестициями, ипотекой и бизнес-кредитованием. Миссия Source Capital — предоставлять отличный сервис и независимые, непредвзятые и индивидуальные консультации. Source Capital зарегистрирован как брокер-дилер в SEC и в 50 штатах, округе Колумбия и Пуэрто-Рико, а также является членом Регулирующего органа финансовой индустрии и Корпорации по защите инвесторов в ценные бумаги. Прогнозные заявления: Настоящий пресс-релиз содержит прогнозные заявления по смыслу Раздела 27A Закона о ценных бумагах от 1933 года и Раздела 21E Закона о ценных бумагах и биржах от 1934 года. Такие прогнозные заявления включают все заявления, кроме заявлений об исторических фактах. Эти прогнозные заявления по своей природе трудно предсказать. Фактические результаты, включая все вопросы, касающиеся предложения прав и все вопросы, касающиеся наших будущих финансовых результатов, могут существенно отличаться по целому ряду причин. Информация о факторах, которые потенциально могут повлиять на наши финансовые результаты, включена в нашу форму 10-Q за квартал, закончившийся 30 июня 2016 г., которую мы подали в SEC 4 августа 2016 г. В этих и других наших последующих документах в SEC указаны важные факторы. это может привести к тому, что наши фактические результаты будут существенно отличаться от тех, которые содержатся в наших прогнозах, оценках и других прогнозных заявлениях. Overstock.com, Inc. подала регистрационное заявление (включая проспект эмиссии) в SEC для предложения, к которому относится данное сообщение. Прежде чем инвестировать, вы должны прочитать проспект в этом заявлении о регистрации, применимое дополнение к проспекту для любых ценных бумаг, предлагаемых в соответствии с заявлением о регистрации, и другие документы, которые Overstock.com, Inc. подала или подаст в будущем в SEC для получения более подробной информации. полная информация о Overstock.com, Inc. и предложении. Вы можете получить эти документы бесплатно, посетив EDGAR на веб-сайте SEC по адресу www.sec.gov. Кроме того, Overstock.com, Inc. организует отправку вам проспекта, если вы запросите его, позвонив по телефону 1-801-947-5409.
Французский налоговый орган примет решение по делу Socgen Kerviel «в ближайшие дни»
Мишель Сапен, министр финансов Франции, подтвердил, что решение будет принято «в течение нескольких дней» о том, будут ли возвращены налоговые вычеты Societe Generale в размере 2,44 млрд долларов для субсидирования убытков, понесенных трейдером Джеромом Кервьелем. Однако аналитики предупреждают, что возврат государственной помощи поставит под угрозу дивиденды банка, а также повлияет на его коэффициенты достаточности капитала.
http://www.dailymail.co.uk/wires/reuters/article-3900564/French-tax-body-decide-Socgen-Kerviel-affair-days.html?ITO=1490&ns_mchannel=rss&ns_campaign=1490
null
Французский налоговый орган примет решение по делу Socgen Kerviel «в ближайшие дни» ПАРИЖ, 3 ноя (Рейтер) - Государственные налоговые эксперты решат "в течение нескольких дней", следует ли вернуть налоговый вычет в размере 2,2 млрд евро (2,44 млрд долларов), предоставленный Societe Generale после убытков, причиненных его мошенническим трейдером Жеромом Кервьелем, заявил министр финансов Франции. Четверг. Мишель Сапен сообщил радиостанции France Info, что попросил сотрудников налоговой администрации действовать быстро. «Я думаю, что это вопрос нескольких дней», — сказал он. В сентябре французский суд заявил, что бывший трейдер несет ответственность только за 1 миллион евро из 4,9 миллиарда убытков, которые он понес в банке в 2008 году, что является последним из серии судебных решений по этому делу. В то время Societe Generale было разрешено зачесть около 2,2 миллиарда евро налогов в счет убытков.
** Коронавирус обнаружен на упаковке замороженных креветок, «но риск от еды низкий»
С тех пор власти, проверяющие импортированные продукты питания, обнаружили шесть положительных образцов Covid-19 из почти 223 000 образцов. Власти также обнаружили шесть положительных образцов коронавируса в замороженных морепродуктах, изготовленных из импортированных креветок. О вспышке впервые сообщили 19 июня 2020 года в Пекине.
https://www.scmp.com/news/china/society/article/3092717/frozen-shrimp-packaging-found-positive-coronavirus-risk-food
null
Замороженные морепродукты, приготовленные из импортных креветок, в герметичном морозильнике в супермаркете после новой вспышки коронавирусной болезни в Пекине, Китай, 19 июня 2020 года. образцы. Фото: Рейтер
Команда Гарварда создала первого в мире полностью «мягкого робота»
Ученые из Института биологической инженерии Висса создали первого в мире полностью автономного мягкого робота. Корпус устройства, получившего название Octobot, напечатан на 3D-принтере и питается перекисью водорода. Газ, созданный из химического вещества, позволяет октоботам двигаться автономно в новаторской заранее заданной последовательности, когда он сдувает одну конечность и надувает другую, чтобы произвести движение. Следующее поколение октоботов сможет «плавать и взаимодействовать с окружающими объектами».
http://www.medgadget.com/2016/08/octobot-completely-soft-flexible-robot-may-one-day-invade-bodies.html
null
Исследователи Гарвардского университета построили то, что они называют первым в мире полностью мягким роботом. Устройство выглядит как осьминог и называется Octobot. Хотя он напоминает игрушку, основная технология в нем может однажды использоваться для медицинских приложений, таких как минимально инвазивная хирургия и визуализация желудочно-кишечного тракта. Чтобы преодолеть ограничения широко используемых технологий, таких как жесткие батареи и другая электроника, команда использовала более экзотические методы для создания Octobot. Вместо батареи робот использует химическую реакцию, подпитываемую перекисью водорода, для обеспечения движения, которое происходит внутри сети, напечатанной на 3D-принтере из различных материалов. На смену традиционной электронике пришла микрожидкостная логическая система, которая самостоятельно контролирует выброс перекиси водорода и скорость движения робота. Вот видео из Гарварда, демонстрирующее Octobot: Study in Nature: интегрированная стратегия проектирования и производства полностью мягких автономных роботов…
Коронавирус: продажи замороженных продуктов выросли на 285 млн фунтов стерлингов
Продажи замороженной продукции выросли в стоимостном выражении на 19,4%, а объемы выросли на 17,5% в период с конца марта по 14 июня. Рост продаж вдвое превысил рост стоимости за предыдущий 12-недельный период до 22 марта. Продажи мороженого и замороженной рыбы выросли в стоимостном и натуральном выражении на 8,9% и 8,8% соответственно.
https://www.foodmanufacture.co.uk/Article/2020/07/08/Coronavirus-Frozen-food-sales-boom-during-lockdown-with-sales-up-285m
null
Последние статистические данные от Kantar и Британской федерации замороженных продуктов (BFFF) показали, что рост продаж вдвое превысил рост стоимости за предыдущий 12-недельный период до 22 марта. Продажи замороженной продукции выросли в стоимостном выражении на 19,4%, а объемы выросли на 17,5% в период с конца марта по 14 июня. За предыдущий 12-недельный период рост стоимости составил 9,7%, а объема 9,3%. Ричард Хэрроу, исполнительный директор BFFF, сказал: «Теперь мы знаем, что больше потребителей, чем когда-либо, совершало покупки в замороженном отделе с середины марта. Это неудивительно, учитывая длительный срок хранения, меньшее количество пищевых отходов, соотношение цены и качества и разнообразие предлагаемых блюд». Рыбные палочки По последним данным BFFF и Kantar, в апреле продажи рыбных палочек и замороженного горошка резко выросли, поскольку миллионы голодных школьников сменили школьные обеды на обед дома. За четыре недели с 23 февраля по 22 марта британские покупатели потратили дополнительно 131 миллион фунтов стерлингов на все, от мороженого до замороженного мяса и птицы, поскольку они заполняли свои морозильники до того, как 23 марта начался карантин. Последние 12-недельные данные также показали, что замороженные продукты превзошли общий рынок продуктов, а также продажи свежих и охлажденных продуктов как по стоимости, так и по объему. По словам Кантара, долгосрочные замороженные продажи росли. Данные за 52 недели с 16 июня 2019 года по 14 июня 2020 года показали, что продажи замороженных продуктов достигли 6,7 млрд фунтов стерлингов, увеличившись в цене на 6,1%, а объем вырос на 5,4%. Продажи замороженных овощей растут Статистика Kantar показала, что за последний год замороженные овощи выросли на 9,4%, а замороженная пицца — на 9,5%. Продажи мороженого и замороженной рыбы выросли в цене на 8,9% и 8,8% соответственно. Эти выводы были подтверждены недавно опубликованным исследованием, проведенным по заказу членов BFFF Iceland и Birds Eye, которое показало, что более четверти (26%) подростков в возрасте от 18 до 24 лет покупают больше замороженных эквивалентов своих обычных свежих продуктов, в то время как 40% запасались полезными замороженными продуктами, в том числе замороженными овощами, фруктами, мясом и рыбой. В отчете говорится, что почти треть (31%) пробовали новые замороженные продукты, такие как заменители мяса». ​
Rightmove планирует изменить культуру лидерства, в которой доминируют мужчины
Веб-сайт недвижимости Rightmove пообещал принять меры для решения проблемы недостаточного представительства женщин в своем руководстве. Согласно новым данным, опубликованным в ее годовом отчете, несмотря на то, что 51% ее сотрудников составляют женщины, только 24% старших менеджеров в компании составляют женщины. Это привело к гендерному разрыву в оплате труда, и в отчете отмечается, что технологический сектор в целом страдает от проблемы гендерного дисбаланса. Компания разработала планы, включая новый гибкий график работы, и стремится к тому, чтобы к 2020 году более 33% ее руководящего состава составляли женщины.
http://www.propertyindustryeye.com/rightmove-admits-gender-pay-gap-because-so-few-managers-are-women/
null
Почтовая навигация Rightmove сообщила своим акционерам, что ожидает дальнейшего роста в этом году, поскольку агенты по недвижимости продолжают увеличивать свои расходы. В своем недавно выпущенном годовом отчете за прошлый год, когда выручка и базовая прибыль выросли на 11%, портал сообщает, что доход на одного рекламодателя продолжает расти, а трафик на Rightmove растет 16-й год подряд. Хотя в отчете содержится предупреждение о том, что низкий уровень сделок с жильем может означать сокращение числа агентов, а также несет в себе риск сокращения расходов на рекламу выжившими агентами, в нем предполагается, что другие рекламные носители пострадают больше всего. В отчете также показано, что в управлении Rightmove доминируют мужчины, несмотря на то, что 51% сотрудников составляют женщины. Однако только 24% старших менеджеров составляют женщины. В годовом отчете признается, что женщины недостаточно представлены в высокооплачиваемом секторе высшего руководства, но также говорится, что мужчины недостаточно представлены в «команде по работе с клиентами». Тот факт, что так мало женщин старшего возраста, привел к гендерному разрыву в оплате труда, говорит Rightmove, подчеркивая, что технологии «являются сектором, страдающим от отсутствия гендерного разнообразия, но принятие статус-кво не в нашей ДНК». В отчете излагаются шаги по изменению культуры лидерства, в которой доминируют мужчины, включая новые гибкие рабочие отношения. К 2020 году компания планирует превысить целевой показатель в 33% руководящей команды, состоящей из женщин. В годовом отчете также излагаются условия оплаты труда ее лучших сотрудников, и говорится, что если генеральный директор Питер Брукс-Джонсон превысит все цели в этом году, он заработает более 2 миллионов фунтов стерлингов. Однако в этом нет ничего необычного: оба его предшественника, Ник МакКиттрик, ушедший на пенсию в прошлом году в возрасте до 50 лет, и Эд Уильямс, ушедший в отставку в 2013 году, зарабатывали больше. В 2011 году Уильямс заработал почти 5 миллионов фунтов стерлингов, говорится в годовом отчете. Неисполнительные директора Rightmove получат более 50 000 фунтов стерлингов, а председатель Скотт Форбс получит 170 000 фунтов стерлингов. Их зарплата не изменилась по сравнению с прошлым годом. Общее собрание акционеров Rightmove, на котором акционеров попросят одобрить пакеты вознаграждений, состоится 4 мая.
Earth Island подает в суд на 10 компаний, включая Coke, Pepsi и Nestle, за использование пластика — НЕ производителей пластика, а только пользователей.
Институт острова Земля подал первый в своем роде иск против десяти компаний, включая таких гигантов, как Coca-Cola, PepsiCo и Nestle, за их вклад в кризис пластикового загрязнения. «По сути, иск направлен на то, чтобы привлечь корпорации к ответственности. за их долю пластикового загрязнения и их заявления о том, что пластиковая упаковка пригодна для вторичной переработки». организации, а также города и штаты, возложить на Big Plastic ответственность за глобальное загрязнение пластиком и заставить основных игроков переосмыслить свою деловую практику.
https://earthisland.org/journal/index.php/articles/entry/earth-island-coke-pepsi-nestle-plastic-pollution-lawsuit
null
Earth Island подает в суд на 10 компаний, включая Coke, Pepsi и Nestle, за использование пластика Иск направлен на то, чтобы привлечь к ответственности крупные компании по производству продуктов питания, напитков и потребительских товаров за загрязнение пластиком. Зои Лофтус-Фаррен Институт острова Земля, который издает журнал Earth Island, подал первый в своем роде иск против десяти компаний, включая таких гигантов, как Coca-Cola, PepsiCo и Nestle, за их вклад в кризис пластикового загрязнения. Институт Earth Island в районе залива подал иск, чтобы привлечь такие компании, как Coke и PepsiCo, к ответственности за вклад в загрязнение пластиком в Калифорнии. Фото Бо Эйде. Согласно отчету глобальной кампании Break Free from Plastic за 2018 год, одни только Coke, Pepsi и Nestle несут ответственность за 14 процентов пластика, загрязняющего наши океаны. Аудит 2019 года, также проведенный Break Free from Plastic, выявил несколько других компаний, упомянутых в иске, среди тех, кто несет наибольшую ответственность за загрязнение пластиком. «По сути, иск направлен на то, чтобы привлечь корпорации к ответственности за их долю пластикового загрязнения и их заявления о том, что пластиковая упаковка пригодна для вторичной переработки», — говорит Сумона Маджумдар, главный юрисконсульт Earth Island, которая подала иск от своего имени и нескольких проектов, спонсируемых за счет бюджета. которые борются за то, чтобы остановить загрязнение пластиком и защитить морскую среду. «Слишком долго они перекладывали эти расходы на общественность, включая некоммерческие организации, такие как Earth Island, которые используют благотворительные фонды для устранения своего беспорядка». Пластик в наши дни почти неизбежен — и это по замыслу. Пластмассовая промышленность наводнила рынок практически всеми мыслимыми типами одноразовых пластиковых изделий, включая пакеты, упаковку, столовые приборы и многое другое. Большая часть этих не поддающихся биологическому разложению отходов попадает в наши океаны, реки и прибрежные районы, а еще больше будет занимать место на наших свалках для будущих поколений. Иск, который был подан сегодня в суд штата Калифорния и включает, среди прочего, иски о нарушении общественного порядка, нарушении гарантии и халатности, следует в духе аналогичных усилий по привлечению Big Oil, Big Tobacco и Big Pharma к ответственности за их осознанный вклад. общественному вреду и одновременным усилиям по сокрытию этого вреда и отвлечению вины. Маджумдар говорит, что юридическая стратегия похожа, потому что сценарий Big Plastic аналогичен тому, что используется в других отраслях. «Эти компании продвигают продукт, а затем проводят дезинформационные кампании, чтобы общественность не полностью осознавала вред продуктов при принятии решения о покупке», — говорит она. В случае с пластиком основная часть этой дезинформационной кампании заключалась в том, что пластик подлежит вторичной переработке и что любые недостатки, связанные с переработкой, связаны с потребителем, а не с производителем. «Это первый судебный процесс, непосредственно направленный против этих торговцев пластиком, которые в течение многих лет распространяли ложную информацию о том, что их продукция может быть переработана, хотя они знают, что во многих случаях это просто не соответствует действительности», — говорит Джош Флум, президент совета директоров Earth Island. Режиссеры. На самом деле подавляющее большинство пластмасс, помеченных как пригодные для вторичной переработки, никогда не будут переработаны ни в США, ни во всем мире. Из примерно 8,3 миллиарда метрических тонн пластика, которые были произведены с 1950 года, когда индустрия пластмасс начала развиваться, только 9 процентов были переработаны. То, что не перерабатывается, либо сжигается — практика, вызывающая множество опасений по поводу загрязнения воздуха, общественного здравоохранения и экологической справедливости, — либо превращается в отходы. (Большую часть пластика можно с пользой переработать только один раз, а это означает, что даже 9 процентов отходов лишь временно отклоняются от потока отходов.) Примерно с 1950 года во всем мире было произведено около 8,3 миллиарда метрических тонн пластика. Только 9 процентов было переработано. Фото через Shutterstock. Низкие показатели утилизации в Соединенных Штатах могут быть связаны с целым рядом факторов. Во-первых, стоимость производства «первичных» пластиков с использованием нефти относительно низка по сравнению с производством изделий из переработанного пластика. Например, 91% упаковки Coca-Cola изготовлено из первичного пластика, а у Unilever этот показатель составляет 99%. Во-вторых, перерабатывающие предприятия в США просто не могут переработать такой объем производимого здесь пластика. На самом деле, в последние годы официальные показатели переработки в США упали еще ниже, поскольку такие страны, как Китай и Малайзия, которые раньше принимали наши «вторсырья», закрыли этот трубопровод для пластмасс, хотя этические и экологические преимущества этого направления отходов уже давно обсуждаемый. По оценкам экспертов, уровень утилизации в США сейчас может приблизиться к 3 или 4 процентам. Ущерб окружающей среде от использования такого большого количества пластика и такой малой переработки хорошо задокументирован. Производство само по себе является основным источником выбросов парниковых газов. Пластмассы являются продуктом на основе нефти, и, по оценкам, от 4 до 8 процентов мирового потребления нефти связано с их производством. (Сжигание пластика также приводит к выбросу парниковых газов в атмосферу, что способствует глобальному климатическому кризису.) Вред не заканчивается производством. Приблизительно 150 миллионов метрических тонн пластика в настоящее время загрязняют морскую среду, и каждый год добавляется от 8 до 20 миллионов тонн пластика. Этот пластик со временем распадается на все более мелкие кусочки и обычно встречается в песке, водорослях и т. д. Его также часто поедают морские и наземные животные. Пластиковые отходы также часто захватывают или сжимают диких животных, уменьшая их способность двигаться и есть. Люди также проглатывают микропластик, как правило, через питьевую воду. Как говорит Дэвид Макгуайр, директор Shark Stewards, еще одного проекта Earth Island, пластиковые отходы коварны. «Как морской биолог, как человек, который каждый день живет в океане и вокруг него, я сталкиваюсь с этим на собственном опыте и сталкиваюсь с этим каждый день», — говорит он. «Ни дня, когда я плаваю в заливе Сан-Франциско или занимаюсь серфингом, я не беру в руки кусок пластика». Подавая в суд на крупные корпорации, которые зарабатывали деньги на продаже одноразового пластика, Earth Island надеется возместить часть затрат на очистку от этого пластика океанов и водных путей и уменьшить вред, наносимый людям и дикой природе в Калифорнии. Если этот судебный процесс похож на недавний судебный процесс по климату, направленный на то, чтобы привлечь к ответственности крупную нефть за ее вклад в изменение климата, он может стать первым в потоке судебных исков со стороны других организаций, а также городов и штатов, возлагающих на Big Plastic ответственность за глобальные последствия. пластиковое загрязнение и вынуждают основных игроков переосмыслить свою деловую практику. Или, как говорит Дайанна Коэн, генеральный директор и соучредитель Коалиции за загрязнение пластиком Earth Island: «Этот судебный процесс — шаг к миру, свободному от загрязнения пластиком. На стене написано, что созданная система не является устойчивой».
Нил Фергюсон имеет право уйти в отставку за нарушение карантина, говорит министр
Министр внутренних дел Джеймс Брокеншир заявил, что профессор Нил Фергюсон был прав, уйдя в отставку с поста ведущего советника правительства по эпидемиологии. Он сказал, что Фергюсон допустил «ошибку в суждении», и подчеркнул, что правительственные рекомендации по физическому дистанцированию должны соблюдаться законом.
https://www.theguardian.com/world/2020/may/06/neil-ferguson-right-to-resign-for-breaking-lockdown-rules-says-minister-coronavirus
null
Министр здравоохранения Великобритании заявил, что поддержит полицию в любых действиях, которые они захотят предпринять против профессора Нила Фергюсона, нарушающего правила социального дистанцирования, когда женщина посещает его дома. Мэтт Хэнкок сказал Sky News, что Фергюсон, эпидемиолог, который помог сформировать реакцию правительства на коронавирус и выступал за блокировку, принял правильное решение уйти в отставку. Хэнкок сказал: «Я поддерживаю здесь полицию. Они будут принимать решения независимо от министров, это правильно, так было всегда. «Несмотря на то, что у меня есть четкий ответ на то, что я думаю, как министр, мы управляем полицией так, что они принимают такие решения. Поэтому я даю им право принять это решение, но я думаю, что он принял правильное решение уйти в отставку». Позже Скотленд-Ярд заявил, что никаких дальнейших действий против Фергюсона предприниматься не будет. В заявлении полиции Метрополитена его поведение раскритиковали как «явно разочаровывающее», но исключили наложение штрафа, поскольку он «взял на себя ответственность» после ухода в отставку. Полиция отказалась сообщить, разговаривали ли полицейские напрямую с Фергюсоном. Фергюсон, который работает с командой Имперского колледжа Лондона, чье моделирование повлияло на решение правительства перейти к карантину, подал в отставку после того, как Telegraph сообщила, что Антония Стаатс пересекала Лондон из дома своей семьи, чтобы навестить его по крайней мере дважды, 30 марта и 8 апреля, после введения карантинных мер. Скандал разразился во вторник, когда цифры показали, что официальное число погибших от коронавируса в Великобритании превысило число погибших в Италии и стало самым высоким в Европе. Хэнкок сказал, что правила физического дистанцирования очень важны, и каждый должен им следовать. Он сказал, что поддержал предупреждение шотландской полиции доктору Кэтрин Колдервуд, главному врачу Шотландии, которая посетила ее второй дом во время блокировки. Он назвал решение Фергюсона нарушить правила изоляции «чрезвычайным» и лишившим его дара речи. На вопрос ведущей Кей Берли, потерял ли он дар речи, он ответил: «Да». «Профессор Фергюсон — очень, очень выдающийся и впечатляющий ученый, и научная работа, которой он занимался, была важной частью того, что мы слушали, и я думаю, что он принял правильное решение уйти в отставку», — добавил Хэнкок. Он сказал, что не стал бы бороться за то, чтобы Фергюсон сохранил свою работу. Ранее другой высокопоставленный министр призвал людей безоговорочно придерживаться карантина из-за коронавируса. Джеймс Брокеншир, министр внутренних дел, сказал, что Фергюсон допустил «ошибку в суждении» и был прав, когда ушел в отставку. Он подчеркнул, что правительственные рекомендации по физическому дистанцированию должны соблюдаться законом и должны «защитить всех нас». Он сказал, что отставка Фергюсона была «подходящим курсом», потому что другие люди так старались придерживаться изоляции, хотя было трудно не видеть близких. В серии радиоинтервью Брокеншир подчеркнул, что по-прежнему важно соблюдать правила блокировки до того, как в четверг будет рассмотрен вопрос о том, следует ли их продлевать, и любое решение об их ослаблении будет «осторожным, осторожным и продуманным». На вопрос о том, почему результаты в Великобритании были такими плохими, Брокеншир самым ясным образом признал, что правительство признало допущенные им ошибки в ответ на вспышку коронавируса. Он сказал Sky News: «Это признание того, что были допущены ошибки — ни одно правительство не сделает все правильно. Но у нас будет достаточно времени, чтобы задать вопросы и подумать о предпринятых действиях». Позже он намекнул на неизбежность общественного расследования, заявив, что будет «твердая и четкая возможность рассмотреть эти вопросы». Он сказал, что сэр Патрик Валланс, главный научный советник правительства Великобритании, уже признал, что тестирование следовало увеличить раньше. Вопросы и ответы Что такое отслеживание контактов? Показать Отслеживание контактов — одна из самых основных мер общественного здравоохранения в ответ на пандемию, такую ​​как коронавирус. Это означает буквальное отслеживание любого, с кем заразившийся мог контактировать за несколько дней до того, как заболел. Например, это было и всегда будет центральным элементом борьбы с лихорадкой Эбола. В Западной Африке в 2014–2015 годах были большие группы людей, которые выслеживали родственников и стучали в двери соседей и друзей, чтобы найти любого, кто мог заразиться, прикоснувшись к больному человеку. Большинство людей, которые заразятся Covid-19, заразятся от своих друзей, соседей, членов семьи или коллег по работе, поэтому они будут первыми в списке. Маловероятно, что кто-то заразится от кого-то, кого он не знает, проходя по улице. По-прежнему предполагается, что воздействие должно быть разумным — изначально эксперты говорили, что люди должны находиться вместе в течение 15 минут на расстоянии менее 2 метров друг от друга. Таким образом, специалист по отслеживанию контактов захочет знать, с кем встречался и разговаривал человек с положительным результатом теста за два или три дня до того, как у него появились симптомы и он был изолирован. В Южной Корее есть большие группы по отслеживанию контактов, и они, в частности, преследовали все контакты религиозной группы, многие из членов которой заболели. Эта вспышка была эффективно подавлена ​​путем отслеживания контактов и карантина. Сингапур и Гонконг также поддержали тестирование и отслеживание контактов, как и Германия. До сих пор во всех этих странах был относительно низкий уровень смертности. Всемирная организация здравоохранения заявляет, что это должно стать «основой ответных мер» в каждой стране. Сара Боузли Редактор отдела здравоохранения Было ли это полезно? Спасибо за ваш отзыв. Тем не менее, министр, по-видимому, предположил, что уровни тестирования были низкими из-за «нехватки мощностей», в то время как в то время политики и ученые заявляли, что широкомасштабный режим тестирования не нужен, поскольку попытки сдержать и подавить вирус уже прошли. Он сказал: «Была ли бы польза от такой дополнительной способности, как вчера подчеркнул Патрик Валланс в своих показаниях? Да. «Проблема, с которой мы столкнулись, заключалась в том, что у нас есть несколько фантастических лабораторий, фантастический опыт, но это были ограничения мощностей, которые у нас были, и, следовательно, это создавало проблемы, но также и то, что теперь мы увеличили количество тестов с 2000 до [в день] в феврале до 120 000 в конце апреля».
Бродридж присоединяется к банкам для тестирования системы голосования на блокчейне
Американская сервисная компания Broadridge Financial Solutions завершила тестирование пилотной программы, проводимой одновременно с традиционным ежегодным общим собранием (AGM), с использованием технологии блокчейн для повышения прозрачности и аналитики глобального голосования по доверенности. Наряду с банками JPMorgan, Banco Santander и Northern Trust пилотный проект, построенный на блокчейне Ethereum, использовал смарт-контракты и криптографию для обеспечения ролевого доступа к данным голосования с начала процесса голосования до годового общего собрания акционеров.
http://www.prnewswire.com/news-releases/broadridge-jp-morgan-northern-trust-and-banco-santander-successfully-complete-pilot-of-blockchain-based-proxy-vote-solution-300437857.html
null
LAKE SUCCESS, Нью-Йорк, 11 апреля 2017 г. /PRNewswire/ -- Broadridge Financial Solutions, Inc. (NYSE: BR), J.P. Morgan, Northern Trust и Banco Santander сегодня объявили об успешном завершении пилотного проекта, в котором используется технология блокчейна для повышения глобальной прозрачность голосования по доверенности и аналитика. Пилотный проект, первое применение технологии блокчейна компанией Broadridge, обеспечивает прозрачность за счет адаптации возможностей технологии распределенного реестра для ежедневного наблюдения за ходом голосования в течение всего периода голосования по доверенности эмитента, от даты объявления собрания до годового общего собрания. Приложение обеспечивает ролевой доступ к данным голосования с помощью криптографии и технологии смарт-контрактов и построено на платформе блокчейна Ethereum. «Этот пилотный проект демонстрирует приверженность Broadridge разработке инновационных технологических решений для повышения прозрачности глобального процесса голосования по доверенности для взаимной выгоды всех заинтересованных сторон, что в конечном итоге улучшает корпоративное управление для всех», — сказал Виджей Майадас, старший вице-президент и глобальный руководитель корпоративной стратегии в Бродридж. «Мы считаем, что блокчейн будет способствовать повышению качества и эффективности цепочки голосования за счет снижения сложности, существующей сегодня в процессе», — добавил он. «Мы рады сотрудничать с Broadridge в этом инновационном начинании, поскольку мы изучаем использование блокчейна для повышения эффективности в пространстве хранения», — сказал Крис Роуленд, руководитель глобального отдела хранения в JP Morgan. «Корпоративное управление является ключевым направлением для наших депозитарных клиентов, и мы рады сотрудничеству с Broadridge в рамках этой важной инициативы, — сказал Джастин Чепмен, глобальный руководитель отдела маркетинговых исследований и исследований в области инноваций в Northern Trust. прозрачность голосования с использованием блокчейна в качестве средства реализации может значительно улучшить процесс голосования по доверенности». Хулио Фаура, глава лаборатории блокчейна в Banco Santander, сказал: «После пилотного тестирования этой платформы на основе блокчейна с Broadridge мы видим, что голосование по доверенности представляет собой интересный случай, когда распределенные реестры и смарт-контракты могут повысить прозрачность и эффективность финансовых услуг, чтобы в интересах наших корпоративных и институциональных клиентов». «Успех этой пилотной программы отражает уникальную способность Broadridge использовать наш опыт в предметной области и предоставлять инновации блокчейна всем участникам отрасли», — сказала Патрисия Рош, старший исполнительный директор, управляющий международным прокси-бизнесом Broadridge. Пилотный проект проводился в поддержку ежегодного общего собрания эмитента (AGM) и включал участие Santander Investment, агента эмитента. Пилотный проект проводился параллельно с AGM, при этом блокчейн использовался для создания «теневого» цифрового реестра голосования по доверенности, происходящего в традиционной модели. О Бродридже Broadridge Financial Solutions, Inc. (NYSE: BR) — ведущий поставщик средств связи с инвесторами и технологических решений для брокерско-дилерских компаний, банков, взаимных фондов и других корпораций. Решения Broadridge для связи с инвесторами и клиентами, обработки ценных бумаг и управляемых услуг помогают клиентам сократить свои капитальные вложения в операционную инфраструктуру, позволяя им сосредоточиться на основной деятельности. Обладая более чем 50-летним опытом, инфраструктура Broadridge поддерживает услуги голосования по доверенности для более чем 90% публичных компаний и взаимных фондов в Северной Америке и обрабатывает в среднем 5 триллионов долларов США по сделкам с акциями и инструментами с фиксированной доходностью в день. В Broadridge работает около 10 000 сотрудников в 16 странах. Для получения дополнительной информации о компании Broadridge посетите сайт www.broadridge.com. О Дж. П. Моргане JPMorgan Chase & Co. (NYSE: JPM) — ведущая мировая компания, предоставляющая финансовые услуги, с активами в размере 2,5 трлн долларов и операциями по всему миру. Фирма является лидером в области инвестиционно-банковских услуг, финансовых услуг для потребителей и малого бизнеса, коммерческих банковских услуг, обработки финансовых транзакций и управления активами. Являясь частью промышленного индекса Доу-Джонса, компания JPMorgan Chase & Co. обслуживает миллионы потребителей в Соединенных Штатах и ​​многих наиболее известных в мире корпоративных, институциональных и государственных клиентов под своими брендами J.P. Morgan и Chase. Информация о JPMorgan Chase & Co. доступна на сайте www.jpmorganchase.com. О Северном тресте Northern Trust Corporation (Nasdaq: NTRS) является ведущим поставщиком услуг по управлению капиталом, обслуживанию активов, управлению активами и банковских услуг для корпораций, учреждений, состоятельных семей и частных лиц. Компания Northern Trust, основанная в Чикаго в 1889 году, имеет офисы в Соединенных Штатах в 19 штатах и ​​Вашингтоне, округ Колумбия, а также 22 офиса в Канаде, Европе, на Ближнем Востоке и в Азиатско-Тихоокеанском регионе. По состоянию на 31 декабря 2016 г. активы Northern Trust находились на хранении в размере 6,7 трлн долларов США, а активы под управлением — в размере 942 млрд долларов США. За более чем 125 лет существования компания Northern Trust заслужила репутацию лидера отрасли благодаря исключительному обслуживанию, финансовому опыту, добросовестности и инновациям. Посетите northerntrust.com или подпишитесь на нас в Twitter @NorthernTrust. © 2017 Северная трастовая корпорация. Головной офис: 50 South La Salle Street, Chicago, Illinois 60603 U.S.A. Компания зарегистрирована в США с ограниченной ответственностью. Продукты и услуги, предоставляемые дочерними компаниями Northern Trust Corporation, могут различаться на разных рынках и предлагаются в соответствии с местным законодательством. Для получения юридической и нормативной информации об отдельных офисах рынка посетите сайт northtrust.com/disclosures. О Банко Сантандер Banco Santander (SAN SM, STD US, BNC LN) — ведущий розничный и коммерческий банк со штаб-квартирой в Испании, занимающий значительную долю рынка в 10 основных странах Европы и Америки. Он входит в число крупнейших банков мира по рыночной капитализации. Цель банка состоит в том, чтобы помочь людям и предприятиям процветать простым, личным и справедливым способом. Компания Santander, основанная в 1857 году, на конец 2016 года имела управляемые фонды в размере 1,52 трлн евро, 125 миллионов клиентов, 12 200 отделений и 188 000 сотрудников. В 2016 году Сантандер получил причитающуюся прибыль в размере 6 204 миллионов евро, что на 4% больше, чем в предыдущем году. Контактная информация: Инвесторы: В. Эдингс Тибо руководитель отдела по связям с инвесторами +1 516-472-5129 [электронная почта защищена] СМИ: Бретт Филбин Эдельман +1 212-704-8263 [электронная почта защищена] ИСТОЧНИК Broadridge Financial Solutions, Inc. Ссылки по теме http://www.broadridge.com
Semcon и PowerCell используют технологию машинного зрения для повышения эффективности топливных элементов
Автомобильная компания Semcon и производитель топливных элементов PowerCell разрабатывают роботизированную ячейку с использованием технологии машинного зрения в рамках проекта по оптимизации производства топливных элементов и повышению их эффективности. Роботизированная ячейка автоматизирует часть производственного процесса, требующую высокого уровня точности, сказал технический руководитель проекта Semcon Томас Лидхиг, добавив, что передовая технология машинного зрения обеспечит точность и качество. Ячейка, которая использует QR-коды для отслеживания, начнет работать в конце 2020 года.
https://www.h2-view.com/story/semcon-powercell-collaborate-on-green-fuel-cells/
null
Semcon и PowerCell совместно работают над экологически чистыми топливными элементами Semcon и производитель топливных элементов PowerCell разрабатывают новую роботизированную ячейку с использованием технологии машинного зрения, которая упростит производство топливных элементов для автомобилей будущего. Шведская автомобильная компания заявила, что занимается разработкой и развертыванием совершенно новой роботизированной ячейки для тестирования новой технологии производства топливных элементов с целью повышения эффективности топливных элементов. «Эта новая роботизированная ячейка полностью автоматизирует часть производственного процесса, требующего высокой точности», — сказал Томас Лидиг, технический руководитель проекта в Semcon.
Итальянский таксопарк принимает платежи в биткойнах
Cooperativa RadioTaxi 3570, один из крупнейших таксопарков Италии, начал принимать платежи в биткойнах. Компания сотрудничает с Chainside, стартапом, позволяющим предприятиям принимать биткойны, чтобы предлагать эти услуги. Платформа Chainside интегрируется в широко используемую платформу заказа такси, на которой представлено RadioTaxi.
http://www.econotimes.com/Italian-taxi-fleet-accepts-bitcoin-payments-394212
null
Cooperativa RadioTaxi 3570, один из крупнейших парков такси в Италии, объявил, что начал принимать платежи в биткойнах. Как сообщает bitcoin.com, наряду с кредитной картой, Bancomat и PayPal компания перечислила биткойн в разделе «Способы оплаты». Компания сотрудничает с Chainside, стартапом, позволяющим предприятиям принимать биткойны, предлагать кошелек, счета и услуги мониторинга. Платформа Chainside интегрирована в широко используемое приложение для бронирования URI для смартфонов и планшетов — IT Taxi, включая RadioTaxi 3570. Клиенты, которые хотят заплатить биткойнами после поездки, могут выбрать оплату биткойнами и будут перенаправлены на страницу в Chainside. После получения платежа подтверждение отправляется обратно в IT Taxi. В прошлом году RadioTaxi и Chainside совместно организовали в Риме отраслевой хакатон TaxiHack. Это был первый хакатон инноваций, посвященный службе такси, победителем которого стало BitTaxi, приложение, позволяющее клиентам оплачивать поездки в биткойнах. «Конечно, трудно себе представить, что каждый может принять оплату в биткойнах, но мы хотим, чтобы эта инициатива не была такой консервативной и противостоящей инновациям, как мы часто описываем. Мы всегда рассматривали инновации как стимул роста. Мы хотим дать сильный сигнал нашим конкурентам», — прокомментировал после мероприятия президент кооператива Лорено Биттарелли (вольный перевод).
***Cargill представляет котлеты на растительной основе и продукты из искусственного фарша
Признак того, что ниша становится мейнстримом. Частная торговая марка = конкуренция [или источник растительного сырья] Компания Cargill со штаб-квартирой в Миннетонке, штат Миннесота, объявила 24 февраля, что ее новые котлеты для гамбургеров на растительной основе и продукты из искусственного мясного фарша под собственной торговой маркой поступят на прилавки розничных продавцов и будут распространяться среди операторов ресторанов в Северной Америке. к началу апреля. Продукты на основе соевого и горохового протеина были разработаны благодаря кулинарным знаниям, обширным потребительским исследованиям и инновациям.
https://www.frozenfoodsbiz.com/cargill-to-debut-plant-based-patty-and-faux-ground-meat-products/
null
Beyond Meat, Impossible Foods и другие производители продуктов, имитирующих мясо на растительной основе, скоро увидят, как еще один игрок выйдет на расширяющееся поле, на этот раз от одной из крупнейших в мире частных компаний по производству сельскохозяйственных товаров и пищевых ингредиентов. 24 февраля компания Cargill со штаб-квартирой в Миннетонке, штат Миннесота, объявила, что ее новые котлеты для гамбургеров на растительной основе и продукты из искусственного мясного фарша под собственной торговой маркой поступят на прилавки розничных продавцов и будут распределены среди операторов ресторанов в Северной Америке к началу апреля. Эти предложения являются частью инклюзивного подхода международной компании к будущему протеина, который заключается в продвижении как продуктов животного происхождения, так и альтернативных белков для удовлетворения ожидаемого 70-процентного роста мирового спроса на белок в течение следующих 30 лет. Продукты на основе соевого и горохового белка, которые были разработаны на основе кулинарного опыта, обширных исследований потребителей и инноваций, производятся на предприятиях Cargill и представляются как «важный следующий шаг к тому, чтобы предоставить больше вариантов белка в розничных магазинах, кафетериях, точках быстрого питания, рестораны и другие места по всему миру». «Мы создали одни из самых вкусных продуктов, доступных на сегодняшний день в категории растительных продуктов, — сказала Элизабет Гутшенриттер, управляющий директор группы альтернативных белков Cargill. «Мы объединили наши глубокие знания о растительных белках с нашим опытом в области исследований и разработок, разработки продуктов и производства, чтобы создавать продукты, которые понравятся потребителям». «Cargill имеет большой опыт предоставления клиентам высококачественных белковых продуктов, — сказал Гутшенриттер. «Производство продуктов растительного происхождения в нашей глобальной цепочке поставок является логическим следующим шагом к расширению нашей способности удовлетворять потребности потребителей и привносить новую ценность в эту категорию». Брайан Сайкс, руководитель глобального подразделения компании по производству белков и соли, прокомментировал: «Стратегия Cargill как в отношении продуктов питания, так и кормов основана на том, чтобы помочь клиентам преуспеть в мире, где спрос на белок растет». Компания Cargill, объем продаж которой в 2018 году составил почти 114,7 млрд долларов, за последние пять лет инвестировала 7 млрд долларов по всему миру в животный белок, одновременно делая стратегические инвестиции в область альтернативных белков. «Нам нужно оставить все варианты протеина на столе», — сказал Сайкс. «Независимо от того, едите ли вы альтернативный или животный белок, Cargill будет в центре вашей тарелки».
Давление на Банк Англии с целью дальнейшего снижения ставокTwitterFacebookGoogle+Whats AppMailDownDownDownDownClose
Рост экономики Великобритании в сентябре ослабил давление на Банк Англии с целью снова снизить процентные ставки, при этом некоторые инсайдеры заявили, что «маловероятно», что Банк снова будет действовать в этом году. Объявление последовало за данными индекса менеджеров по закупкам услуг (PMI) Markit/CIPS, которые оказались «выше ожиданий экономистов» и появились на фоне роста активности в секторах услуг, производства и строительства. Однако заместитель управляющего Банка Англии Бен Бродбент предупредил, что Brexit все же может нанести «коварный» удар по экономике.
http://news.sky.com/story/pressure-on-bank-to-cut-rates-further-eases-10606269
null
По мнению экспертов после публикации данных, за которыми внимательно следили, вероятность дальнейших действий Банка Англии по поддержке экономики в этом году после того, как его голосование после Brexit застопорилось, расширилась. Индекс менеджеров по закупкам услуг (PMI) Markit/CIPS показал рост в сентябре, как и в предыдущем месяце. Показания превзошли ожидания экономистов и последовали за данными по строительному и производственному секторам ранее на этой неделе, которые также указывали на рост активности. Опрос сектора услуг, на долю которого приходится более 75% всего производства в Великобритании, показал, что новый бизнес расширялся самыми быстрыми темпами с февраля, чему способствовало падение стоимости фунта. Но это также повысило вероятность роста ценового давления за счет зарубежных закупок. Выводы были поддержаны заместителем управляющего Банка Англии Беном Бродбентом, который заявил аудитории в Лондоне в среду, что, хотя падение фунта помогло поддержать рост Великобритании, неопределенность Brexit может нанести «коварный» удар по экономике. Политические действия Банка Англии по поддержке экономического стимулирования в августе, включая снижение процентных ставок до 0,25%, укрепили доверие и предотвратили замедление темпов экономического роста. Комментаторы предположили, что маловероятно, что Банку придется действовать снова в этом году, если только условия значительно не ухудшатся. В записке, посвященной данным PMI, Capital Economics указала на вероятность того, что новый канцлер в своем осеннем отчете ослабит путы кошелька в попытке поддержать рост. Реклама Яэль Селфин, глава отдела макроэкономики KPMG, сказала: «Показатели PMI для шоу-бизнеса за сентябрь в значительной степени проигнорировали первоначальный шок от результатов референдума. «Растущие возможности трудоустройства в сфере услуг должны поддерживать потребительские расходы, в то время как обрабатывающая промышленность пользуется преимуществами более слабого фунта». Дэвид Ноубл, исполнительный директор Чартерного института закупок и снабжения, сказал, что результаты PMI принесут столь необходимое ободрение политикам. «Хотя общий индекс активности по-прежнему оставался ниже своего долгосрочного среднего значения и немного снизился по сравнению с августом, он отражает скромное оживление состояния предприятий сферы услуг», — сказал он.
AdBlock Plus и Flattr сотрудничают, чтобы предлагать пользователям деньги в зависимости от использования сайта.
Adblock Plus начнет открытое бета-тестирование со шведской Flattr, автоматизированной системой онлайн-микроплатежей, чтобы раздавать деньги в зависимости от использования ваших любимых веб-доменов. Сервис будет называться Flattr Plus. По мнению наблюдателей, при средних пожертвованиях в размере 5 евро в месяц, если эта система будет интегрирована в установочную базу Adblock Plus, пожертвования могут достичь миллионов или даже миллиардов. Однако критики сомневаются в эффективности этой системы в США.
http://www.mediapost.com/publications/article/282241/
null
Джон Мотавалли, обозреватель, 10 августа 2016 г. Являются ли микроплатежи в европейском стиле решением для блокировки рекламы? AdBlock Plus так считает. Немецкий Adblock Plus является лидером в области блокировки рекламы с 300 миллионами загрузок. Недавно было объявлено, что оно доступно для юбилейного обновления Windows 10. Пользователи могут установить Adblock Plus для Microsoft Edge «и начать блокировать надоедливую рекламу в новом стандартном браузере Microsoft». Adblock Plus также планирует разработать блокировку рекламы для Windows Mobile и XBox. Это блокировка рекламы. Но помощь может быть в пути для осажденных издателей и блоггеров. Ближе к концу года Adblock Plus начнет открытое бета-тестирование со шведской Flattr, системой, которая фактически автоматизирует микроплатежи, распределяя денежные платежи в зависимости от использования ваших любимых веб-доменов. Новый сервис будет называться Flattr Plus. В прошлом месяце Джо Мандес из MediaPost скептически отнесся к этой концепции. У нас другой подход. реклама реклама По словам Бена Уильямса, представителя Adblock Plus, Flattr Plus может стать значительным источником дохода для Интернета. Flattr Plus будет работать следующим образом: человеку, который устанавливает программное обеспечение, будет предложен бюджет на месяц. Он приводит пример бюджета в 5,40 доллара. Исходя из посещений 42 доменов за один месяц, гипотетический пользователь, просмотревший 30 страниц wired.com, заплатит Wired 61 цент. Пользователи могут указать, что не нужно «Flattr» для определенного домена, если они не хотят платить за него. Шестьдесят один цент звучит немного, но давайте еще немного подумаем об этих 300 миллионах загрузок Adblock Plus. В Европе, где Flattr существует уже некоторое время, средний размер пожертвования составляет 5 евро в месяц. Но если Flattr Plus будет использоваться во всей базе установки Adblock Plus, это может привести к значительным суммам — миллионам, даже миллиардам проектов Williams. Зачем платить за то, что бесплатно? Зачем кому-то использовать Flattr Plus, когда Интернет практически бесплатный? Веб-сайт Flattr Plus говорит об этом так: «Журналисты, художники, блоггеры и другие творцы получают ваши деньги, чтобы они могли продолжать создавать великие вещи. И вы только что сделали Интернет немного лучше, используя Flattr Plus. Это немного похоже на благотворительность. Очевидно, вам не нужно устанавливать Flattr Plus. Это не полностью отличается от голландской концепции Blendle, о которой мы писали ранее, в настоящее время находящейся в стадии бета-тестирования в США, в которой статьи из американских и европейских СМИ предлагаются по 19 центов каждая. The New York Times вложила значительные средства в Blendle, указывая либо на то, что они верят в микроплатежи, либо на то, что они в отчаянии. Возможно оба. На конференции re:publica в Берлине в начале этого года Питер Сунде, соучредитель Flattr, и Лаура Софи Дорнхейм из Adblock Plus представили Flattr Plus. Сунде назвал это «платежной системой без кликов, которая ценит качество, а не кликбейт». Сунде и Дорнхейм в основном описали систему интернет-платежей, которая полностью нефункциональна, и мы не можем полностью с этим не согласиться. Но США — это не Европа, ни в коем случае. Многие вещи, которые работают в Европе, имеют тенденцию барахтаться здесь. Означает ли это, что американцы менее альтруистичны, чем европейцы? Я не уверен. США — родина мантры «Интернет хочет быть свободным». Американцы особо не задумываются о том, кто платит за весь тот контент, который заполонил среду. Это просто так. Но американцы также доказали, по крайней мере, на телевидении, что, когда кто-то создаст лучший канал, как это сделали Netflix и Amazon, они заплатят за это. Каждый месяц они получают счет, который обычно вычитается автоматически, и редко думают об этом. Подпишитесь один раз, и это будет продолжаться. Flattr Plus может быть таким, за исключением того, что вам нужно платить за Netflix, но вам не нужно устанавливать Flattr Plus. Давайте посмотрим на это с другой стороны. Adblock Plus тесно сотрудничал с Microsoft при выпуске юбилейного обновления для Windows 10. Предположим, концепция Flattr Plus прижилась. Разве не возможно, что браузеры когда-нибудь в будущем будут поставляться с установленным и обязательным программным обеспечением такого рода? На самом деле это была бы немного более справедливая система, чем упаковка кабеля, поскольку с автоматическими микроплатежами пользователи будут платить только за программы, которые они действительно смотрят, в то время как болельщики, которые не заботятся о спорте, в настоящее время платят бешеные деньги за программы, которые они вообще никогда не смотрят. В Programmatic доминируют несколько платформ Почему я думаю, что эта концепция где-то обсуждается? Что-то должно произойти. Прямо сейчас в программатик-рекламе настолько доминируют две, а то и три огромные платформы, что тысячи издателей и блоггеров рассматривают их как альтернативу рекламе. Flattr Plus может показаться утопией. Но у вас есть идея получше? Издатели, занимающиеся блокировкой рекламы, в наши дни кажутся отчаянными. Если вы, например, зайдете на сайт time.com с блокировщиком рекламы, как это сделали мы, вы увидите странное сообщение с надписью «Вы сломали время!» с материалом о том, как представить время без рекламы. Далее следует причудливая страница с растворяющимся шрифтом. Мы не уверены, что это должно было передать, но как оружие против блокировки рекламы это кажется довольно хромым. Если это лучшее, что могут предложить издатели, микроплатежи не кажутся чем-то сумасшедшим. Пока мы писали эту статью, Facebook объявил, что будет обходить Adblock Plus и другие блокировщики рекламы. «Реклама поддерживает нашу миссию — дать людям возможность делиться и сделать мир более открытым и взаимосвязанным», — говорится в сообщении. «Вместо того, чтобы платить компаниям, блокирующим рекламу, за разблокировку показываемой нами рекламы — как некоторые из этих компаний предлагали нам сделать в прошлом — мы передаем контроль в руки людей с нашими обновленными рекламными предпочтениями и другими нашими средствами управления рекламой». Анонимный комментатор в блоге ABP пошутил: «Они такие идиоты в книге фарсов. Это будет веселое испытание. Я уверен, что мы и дальше сможем блокировать всю их рекламную чепуху, без проблем».
** Хранение энергии в морозильной камере: долговременное хранение тепла достигает совершеннолетия
Хранилища-холодильники уже давно являются целью программ повышения энергоэффективности и регулирования спроса. Хранение тепловой энергии в настоящее время составляет небольшую, но растущую часть рынка скрытого хранения энергии. Некоторые многообещающие компании с механически сложными решениями по хранению тепловой энергии вышли из бизнеса или обратились к предложениям на основе программного обеспечения.
https://www.greentechmedia.com/articles/read/storing-energy-in-the-freezer-long-duration-thermal-storage-comes-of-age
null
Джейсон Дрейсбах каждую неделю получает по меньшей мере полдюжины звонков от людей, пытающихся продать ему технологию, позволяющую снизить затраты на электроэнергию. Как владелец Dreisbach Enterprises, владельца холодильного склада с операциями в Северной Калифорнии, он является популярной мишенью. Холодильное хранение — от складов замороженных продуктов до продуктовых и ресторанных холодильников — требует одного из самых высоких энергозатрат в любой отрасли; расходы на энергию обычно уступают только фонду заработной платы. Драйсбах выдерживает рекламные кампании, охватывающие весь спектр энергетических решений, от светодиодного освещения до солнечных батарей на крышах и топливных элементов. Когда в 2017 году компания Viking Cold Solutions предложила технологию хранения тепловой энергии, его интерес пробудился, потому что, несмотря на то, что у него было много вопросов, «это не была иностранная концепция», — сказал он. Битва за хранение в холодильнике заключается не в сохранении холода, а в удалении тепла. «Мы постоянно боремся с вторжением [британской тепловой установки]», — пояснил Драйсбах. Viking Cold предложил то, что помогло в бою. Хранилища-холодильники уже давно являются целью программ повышения энергоэффективности и регулирования спроса из-за их интенсивных энергетических потребностей. И тем не менее, эти вездесущие объекты не были полностью задействованы из-за их энергосбережения или потенциала в качестве гибких источников энергии. Некоторые многообещающие компании с механически сложными решениями по хранению тепловой энергии, предназначенные для коммерческих секторов, включая холодовую цепь, вышли из бизнеса или обратились только к предложениям на основе программного обеспечения. Трудно заставить любой бизнес, особенно бакалейные лавки или склады замороженных продуктов, отказаться от ценных квадратных метров для любого решения по хранению энергии или поставить под угрозу продукты своих клиентов, чтобы сэкономить на затратах. Из-за этого Viking Cold обнаружила, что многие из ее потенциальных клиентов добились ограниченного успеха в управлении спросом. И до недавнего времени большинство коммунальных предприятий активно не искали долгосрочное хранение энергии как часть своего портфеля гибкости сети. Теперь все меняется. Большая цель, которую легко упустить Viking Cold Solutions не ставила перед собой цель разработать технологию, которую коммунальные предприятия могли бы использовать в качестве сетевого ресурса. Его основатель просто хотел более эффективно перемещать больше замороженных продуктов между Джексонвиллем, Флорида и Пуэрто-Рико, для таких клиентов, как Sam’s Club. Запатентованное решение использует накопление тепловой энергии в интересах поставщиков замороженных продуктов и коммунальных служб. Проще говоря, все решения в области тепловой энергии включают в себя нагрев или охлаждение воды или другой среды, которая затем используется для переключения энергетических нагрузок. В случае с технологией Viking Cold она также повышает эффективность. По словам аналитиков Wood Mackenzie по хранению энергии, накопление тепловой энергии в настоящее время составляет небольшую, но растущую часть рынка скрытого хранения энергии. Источник: Wood Mackenzie Power & Renewables. Технология Viking Cold для складов замороженных продуктов выглядит как радиатор, установленный на стеллаже для замороженных продуктов. Он сделан из запечатанных пластиковых бутылок, наполненных водой и растворами гидратированных солей, которые действуют как материал с фазовым переходом, поглощая инфильтрацию тепла внутри морозильных камер. В системе нет механических компонентов, но материал с фазовым переходом сочетается с интеллектуальной платформой, которая оптимизирует температуру и использование энергии и взаимодействует практически с любой системой управления зданием или складом. «С нашей технологией мы, по сути, обращаемся с материалом с фазовым переходом как с тепловой батареей», — сказал Джеймс Белл, президент и главный исполнительный директор Viking Cold Solutions. «Мы точно знаем, сколько там энергии. До аккумулирования тепловой энергии люди просто догадывались». Он также отметил, что методы энергосбережения в этом секторе традиционно использовали пищу или здание в качестве носителя энергии, «но теперь у нас есть нечто, специально разработанное для хранения энергии, безопасное как для продуктов питания, так и для окружающей среды». Системы могут работать более 12 часов при переключении нагрузки, повышая эффективность охлаждения в среднем на 25 процентов. Родился во Флориде, достиг совершеннолетия в Калифорнии. Dreisbach Enterprises и San Diego Food Bank — два калифорнийских предприятия, которые вложили средства в технологии Viking Cold для повышения эффективности своей деятельности. В области накопления тепловой энергии они нашли мощное решение для долговременного хранения, которое помогает им делать все, от более выгодной интеграции возобновляемых источников энергии до повышения отказоустойчивости при перебоях в подаче электроэнергии, а также участвовать в нескольких коммунальных программах так, как они не могли раньше. Viking Cold является утвержденным разработчиком проекта в Калифорнийской программе поощрения самогенерации, которая предоставляет средства для развертывания систем хранения энергии за счетчиком. По данным Viking Cold, средний склад-холодильник имеет потенциал хранения энергии примерно в 1 мегаватт. В случае с Dreisbach Enterprises в 2017 году она установила технологию на одном из своих объектов площадью 100 000 квадратных футов в Северной Калифорнии, что теперь снижает нагрузку на морозильную камеру почти на полмегаватт в течение 13 часов каждый день. Перед установкой Драйсбах использовал обычную практику холодильного хранения, известную как маховик (также называемый плавающим), который заключается в переохлаждении продуктов и последующем отключении холодильных систем во время дорогостоящего шестичасового периода пиковой нагрузки. «Что Viking Cold позволил нам сделать, так это [избежать] переохлаждения до той степени, которая была у нас, а затем выдержать его гораздо дольше», — сказал Дрейсбах. «Вместо шести часов мы катаемся по 12 или 13 часов шесть дней в неделю, не включая наши более крупные компрессоры». В результате срок окупаемости составляет 22 месяца вместо 36. Были и другие преимущества: просто на складе не так неудобно, когда работают сотрудники, потому что вентиляторы дуют меньше; потребности и затраты на эксплуатацию и техническое обслуживание были снижены, а во время недавнего 24-часового отключения, вызванного соседним трансформатором Pacific Gas & Electric, температура поднялась всего примерно на 5 градусов, сказал Драйсбах, по сравнению с повышением примерно на 15 градусов, которое могло бы произойти. без технологии накопления тепловой энергии (TES) Viking Cold. Система TES продовольственного банка Сан-Диего позволила организации отключить компрессоры на ночь и использовать локальную солнечную батарею для питания большей части холодильного оборудования в течение дня. Объект также уменьшил свой утренний пик, который происходит до того, как солнечная батарея вырабатывает энергию, примерно на 12 киловатт. Общая экономия энергии составила почти 40 процентов. Продовольственный банк Сан-Диего смог изменить время работы, чтобы лучше использовать солнечную генерацию и исключить 95% ночной нагрузки на охлаждение от сети. (Источник: Viking Cold Solutions) Распределенный энергетический ресурс для взятия Хотя накопление тепловой энергии уже давно доступно в различных формах, текущий момент кажется особенно подходящим для решения. Литий-ионные аккумуляторы, которые доминируют на рынке хранения энергии, обеспечивают коммунальным службам около двух часов автономной работы. Для больших холодильных нагрузок компания Viking Cold обнаружила, что литий-ионные батареи нецелесообразны и неэкономичны по сравнению с ее TES, у которой приведенная стоимость энергии составляет менее 0,02 доллара за киловатт-час. В то же время необходимость стимулировать перераспределение нагрузки приобретает новое значение, поскольку в энергосистему быстро добавляются прерывистые ветряные и солнечные электростанции, а смягчение пиковых нагрузок становится все более важным, поскольку коммунальные предприятия стремятся вытеснить неэффективные пиковые электростанции. Регуляторные органы чаще поручают коммунальным предприятиям предоставлять «все вышеперечисленные» планы ресурсов, которые включают в себя ряд распределенных энергетических ресурсов, в частности, хранение энергии. Наконец, коммунальные предприятия ищут возможности для активного предоставления услуг с добавленной стоимостью для своих крупнейших клиентов, чтобы предотвратить их отказ от услуг. Технология Viking Cold может решить эти различные проблемы полезности, но ее часто все еще рассматривают через призму эффективности. Это нормально для Белла, который говорит, что компания сосредоточена в первую очередь на обслуживании своих клиентов холодовой цепи. Это важное отличие, так как некоторые другие перспективные поставщики тепловой энергии отдали предпочтение коммунальным и муниципальным контрактам, а не конечным потребителям. Если Viking Cold сможет также работать с поставщиками энергии, компания считает это вишенкой на торте. «Год или два назад у нас было, может быть, одно или два коммунальных предприятия, которые предлагали нам стимулы, — сказал Коллин Кокер, вице-президент по продажам и маркетингу Viking Cold Solutions. «Теперь у нас есть десятки». Меняется и сама природа этих стимулов. Крупная коммунальная компания Среднего Запада, принадлежащая инвесторам, разрабатывает программу, которая будет стимулировать емкость систем TES, таких как Viking Cold. «В целом экосистема поставщиков систем хранения тепловой энергии сегодня не переполнена, но может столкнуться с усилением конкуренции, поскольку все больше коммунальных предприятий включают стимулы для этой технологии, а клиенты осознают ценностное предложение, предлагаемое TES», — отмечают аналитики Wood Mackenzie в отчете Energy Storage Monitor за 2019 год. . В прошлом году Viking Cold обнаружила, что как коммунальные предприятия, так и компании-холодильники обращаются к компании со своими проблемами, а не просто надеются, что кто-то вроде Драйсбаха ответит на звонки отдела продаж. «В будущем я вижу, что это похоже на изоляцию 100 лет назад», — сказал Белл. «Теперь вы даже не стали бы рассматривать здание без изоляции. Забегая вперед, зачем кому-то строить объект с регулируемой температурой без эффективности и отказоустойчивости TES?»
Медицинская страховая компания запускает медицинские банкоматы в Индии
Индийская компания Max Bupa Health Insurance внедряет банкоматы, связанные со здоровьем, предлагающие ненавязчивые медицинские осмотры в качестве трамплина к простой медицинской страховке. За сумму до 10 лакхов индийских рупий (примерно 1550 долларов США) клиенты могут измерить свое кровяное давление, вес, уровень кислорода в крови и температуру, прежде чем банкомат предложит ряд подходящих страховых продуктов. Первоначально в отделениях Bank of Baroda в течение месяца будет установлено 20 машин, а через шесть месяцев их количество будет увеличено до 100 машин.
https://timesofindia.indiatimes.com/business/india-business/in-a-first-max-bupa-launches-health-atms/articleshow/61176946.cms
null
Мумбаи: Max Bupa Health Insurance (MBHI) запустила медицинские банкоматы — первое подобное новшество в стране. Эти машины будут проводить неинтрузивные медицинские тесты и выдавать полисы здравоохранения на сумму до 10 лакхов без ручного вмешательства. Банкоматы здоровья первоначально будут установлены в отделениях банков, которые сотрудничают с Max Bupa для распространения. «Это упростит процесс покупки продуктов медицинского страхования и, что более важно, обеспечит бесперебойную доставку полиса. То, что банкоматы сделали с банковским делом, мы должны сделать с помощью этих машин для медицинского страхования», — сказал Ашиш Мехротра, управляющий директор и генеральный директор MBHI. Сначала компания запустит около 20 банкоматов в Bank of Baroda в течение месяца. Это число будет увеличено до 100 через три-шесть месяцев. Макс Бупа работает со стартапом в области здравоохранения, чтобы запустить эту услугу. Чтобы не усложнять ситуацию, компания решила ограничить медицинские тесты неинтрузивными тестами и предоставить простые гарантии возмещения убытков вместо флагманской политики компании, которая требует больше документации. Чтобы купить полис, предлагающий должен ввести свой номер мобильного телефона и ввести код подтверждения и биометрические данные в машине. Затем машина будет измерять различные параметры, начиная с роста, веса, артериального давления, уровня кислорода в крови и температуры. Данные будут использоваться для расчета таких параметров, как индекс массы тела, костная масса и мышечная масса. Данные будут передаваться и анализироваться в режиме реального времени, чтобы получить оценку состояния здоровья. «Затем машина предложит правильный вид продукции, который больше подходит вам. Если вы решите купить, механизм принятия решений примет звонок и немедленно продвинет политику», — сказал Мехротра. потребуются всесторонние медицинские тесты. Первоначально покупки будут доступны для клиентов банка, поскольку это позаботится о требованиях «знай своего клиента». В будущем компания рассматривает возможность использования биометрии для аутентификации клиентов.
Необходимо учитывать новые категории рисков с недостаточным страхованием: Маркус Рю
По словам основателя Guidewire Маркуса Рю, который считается одним из мировых авторитетов в области страхования, существует серьезная проблема недострахования в новых категориях рисков, которую необходимо решить. Рю указал на риски для отдельных лиц, в том числе связанные с экономикой совместного использования и дронами, а также риски для предприятий, связанные с возможным нарушением цепочки поставок и отзывом продукции, сославшись на отзыв Samsung Galaxy Note 7, который, по его словам, может стоить фирме не менее 5 миллиардов долларов убытков. Guidewire — одна из крупнейших в мире компаний, занимающихся технологиями общего страхования.
http://www.insurancetimes.co.uk/tech-guru-urges-industry-to-tackle-underinsurance/1420118.article
null
Основатель Guidewire говорит, что новые категории рисков остаются недостаточно застрахованными Основатель Guidewire Маркус Рю заявил перед переполненной аудиторией из более чем 1500 страховщиков, что существует серьезная проблема недостаточного страхования, и отрасль должна решать ее более широко. Ryu’s Guidewire — одна из крупнейших в мире компаний, занимающихся общими страховыми технологиями, с премиями на сумму более 500 миллиардов долларов (409 миллиардов фунтов стерлингов). Рю, которого многие считают одним из мировых авторитетов в области страхования, сказал, что одной из самых больших проблем, с которыми он сталкивается, является недостаточное страхование возникающих рисков, в чем страховщики еще не разобрались. Выступая с одним из основных докладов на конференции Guidewire Connections 2016 в Сан-Франциско, Рю сказал: «Появились совершенно новые категории рисков, которые недостаточно застрахованы. Для частных лиц существуют новые риски экономики совместного потребления и дронов. Для предприятий существуют коммерческие риски нарушения цепочки поставок и отзыва продукции». Рю сослался на телефон Samsung Galaxy Note 7, который пришлось отозвать из-за возгорания батареи, что, по его словам, может стоить компании бытовой электроники «не менее 5 миллиардов долларов убытков». Он добавил: «Кроме того, каждый год киберпреступления несут ущерб в полтриллиона долларов. Эти огромные риски сегодня почти полностью застрахованы самими собой». Рю заявил, что некоторые ключевые возникающие риски включают совместное использование поездок, временную аренду, киберпреступность, экстремальные погодные условия, отказ оборудования, дроны, отзыв продукции и цепочку поставок. «Индустрия P&C [страхования] имеет важное значение для нашего образа жизни. Будучи эффективным посредником в управлении рисками, он должен быть крупнее и шире, чем сегодня, по крайней мере, мы так считаем в Guidewire. «Реализация этого потенциала означает выполнение требований рынка, вывод на рынок продуктов, направленных на устранение временных рисков, простых для понимания и покупки держателями полисов и более эффективного обслуживания. «Отсюда и миссия Guidewire — предоставить программное обеспечение, которое страховщики P&C должны адаптировать, чтобы добиться успеха во время быстрых изменений в отрасли, и гарантировать, что каждый клиент преуспеет в этом путешествии».
EDF, Total среди ведущих претендентов на 1,4 ГВт саудовских солнечных тендеров
В шорт-лист претендентов Саудовской Аравии на второй этап Национальной программы по возобновляемым источникам энергии входят EDF и Total. Тендер охватывает четыре солнечные электростанции общей мощностью 1,4 ГВт и две фотоэлектрические площадки общей мощностью 70 МВт. Среди других разработчиков, включенных в шорт-лист, ACWA Power, Masdar, First Solar, Marubeni и Al Blagha Holding. Самая низкая ставка, включенная в короткий список, составляла 0,0161 доллара за кВтч. Успешные участники торгов получат 25-летние соглашения о покупке электроэнергии.
https://www.pv-magazine.com/2020/04/03/lowest-shortlisted-bid-in-saudi-1-47-gw-tender-was-0-0161-kwh/
null
Саудовская Аравия объявила финалистов второго раунда тендера Национальной программы по возобновляемым источникам энергии (NREP), который включает в себя четыре солнечные электростанции общей мощностью 1,4 ГВт в дополнение к еще одному раунду закупок двух фотоэлектрических установок мощностью 70 МВт. Потенциальные застройщики подали четыре заявки на первый из двух тендеров, который был объявлен в июле, сообщило Управление по развитию проектов в области возобновляемых источников энергии (REPDO). Победителям торгов будут предоставлены договоры на покупку электроэнергии сроком на 25 лет. Аль-Файсалия Два претендента с самой низкой ценой на крупнейшую из электростанций, проект Al-Faisaliah PV IP мощностью 600 МВт, были очень близки, сообщило REPDO, отметив, что разница в приведенной стоимости энергии находится в пределах статистической погрешности. В результате министерство энергетики Саудовской Аравии решило выступить с Наилучшим и окончательным предложением (BAFO). Два выбранных консорциума, возглавляемые саудовской энергетической компанией ACWA Power и разработчиком солнечных батарей Masdar из ОАЭ соответственно, не должны будут представлять окончательное предложение. BAFO — это стратегия закупок, которая часто используется, когда эксперты по оценке определяют, что цена может или должна быть лучше, или когда некоторые элементы предложения сбивают с толку и требуют более четкого определения. «Результаты торгов в отношении IPP Al-Faisaliah PV будут объявлены в апреле 2020 года после завершения BAFO», — говорится в сообщении REPDO. Джидда REPDO выбрала два консорциума для проекта IPP PV Jeddah мощностью 300 МВт. Первая группа, в которую входят Masdar и французская коммунальная компания EDF, предлагала LCOE в размере 0,0609042 саудовских риала/кВтч. Другая группа, возглавляемая ACWA Power, подала заявку на уровне 0,06215 саудовских риалов за кВтч. Рабиг Для проекта IPP Rabigh PV мощностью 300 МВт в окончательный список претендентов вошли японский торговый гигант Marubeni, предложивший 0,06381138 риялов/кВтч, и консорциум во главе с ACWA Power, предложивший LCOE 0,06597 риялов/кВтч. Популярный контент Курраят Для проекта IPP Курраят PV мощностью 200 МВт самая низкая заявка была подана ACWA Power по цене 0,06688 саудовских риалов за кВтч. Второй участник торгов, французский производитель нефти Total, предложил 0,0678555 риялов/кВтч. REPDO также сообщила, что в шорт-лист вошли еще два солнечных проекта общей мощностью 70 МВт. Медина и Рахфа Для проекта IPP Madinah PV мощностью 50 МВт власти Саудовской Аравии выбрали два консорциума во главе с Al Blagha Holding и американским производителем модулей First Solar соответственно. Первая группа предложила LCOE 0,0727533 саудовских риалов/кВтч, а вторая предложила 0,011,35 саудовских риала/кВтч. Для проекта IPP RafhaPV мощностью 20 МВт REPDO выбрала те же консорциумы. l Blagha Holding предложила 0,0130772 саудовских риала/кВтч, а First Solar предложила 0,01904 саудовских риала/кВтч. Второй раунд программы изначально привлек 250 участников. В июле REPDO заявила, что количество участников торгов сократилось до 60 компаний, в том числе 28 из Саудовской Аравии. В первом раунде программы закупок REPDO предоставила 300 МВт солнечной мощности одному объекту, солнечному проекту Сакака, который сейчас находится в эксплуатации. Этот первый тендер привлек внимание всего мира, привлекая самую низкую цену на солнечную электроэнергию, когда-либо предложенную французским энергетическим гигантом EDF, предлагающим генерировать солнечную энергию по LCOE 0,06697 SAR / кВтч. Однако предложение было отклонено, и саудовский энергетический гигант ACWA Power в конечном итоге выиграл, предложив 0,08872 саудовских риала за кВтч. Третий раунд программы, предназначенный для выделения еще 1,2 ГВт фотоэлектрической энергии, был запущен в январе.
SEC настаивает на большей прозрачности маршрутизации ордеров на продажу
Комиссия по ценным бумагам и биржам США (SEC) призывает брокеров раскрывать больше информации о том, как они обрабатывают заказы инвесторов. Агентство приняло поправки к правилу 606 Регламента NMS, требующие от продавца предоставлять по запросу клиента, который размещает «неудержанный» заказ, стандартный набор раскрытий информации о том, как компания обрабатывает заказы этого клиента. Поправка направлена ​​​​на то, чтобы инвесторам было проще принимать обоснованные решения о брокерах, с которыми они ведут бизнес, и о том, как эти брокеры обрабатывают их заказы.
http://www.tradersmagazine.com/news/regulation/rule-606-amended-pushes-brokers-for-more-order-routing-information-118526-1.html?ET=tradersmagazine:e4189:4625438a:&st=email
null
Поправка к правилу 606 требует от брокеров дополнительной информации о маршрутизации ордеров В эти дни брокерам придется открыть свою книгу немного больше. Комиссия по ценным бумагам и биржам недавно приняла поправки к правилу 606 Reg NMS, которые требуют от продавцов раскрытия дополнительной информации о том, как они обрабатывают, направляют и обрабатывают заказы, а также о том, что они могут получать за эти решения. Оценка один для большей прозрачности для покупателя и розничного инвестора. Как впервые сообщил ThinkAdvisor, измененное правило Правило 606(b)(3) требует, чтобы брокер по запросу клиента размещал «неудерживаемый» ордер (например, ордер, в котором клиент указывает твердую цену и время по своему усмотрению), чтобы предоставить клиенту стандартизированный набор индивидуальных раскрытий информации о том, как фирма обрабатывает заказы клиента, поясняет агентство. Поправки будут доступны для комментариев в течение 60 дней. Чтобы просмотреть выпуск SEC полностью, нажмите здесь. Также сообщалось, что председатель SEC Джей Клейтон заявил, объявляя об изменении правила, что «за 18 лет, прошедших с тех пор, как Комиссия первоначально приняла свои правила обработки ордеров и раскрытия информации о маршрутизации, технологии и инновации привели к значительным изменениям в том, как функционирует наш рынок акций и инвесторы заключают сделки. Поправка к правилам «облегчит инвесторам оценку того, как их брокеры обрабатывают их заказы, и, в конечном итоге, сделает более осознанный выбор брокеров, с которыми они ведут бизнес». Для полной истории, пожалуйста, нажмите здесь Для получения дополнительной информации по связанным темам посетите следующие каналы:
Saxo Bank расширяет свое присутствие в Азии с открытием нового китайского офиса
Saxo Bank приобрел новый офис в Шанхайском всемирном финансовом центре, стремясь увеличить размер своего бизнеса в Азии. Он расположен в зоне свободной торговли Шанхая, что позволяет им иметь неограниченный обмен иностранной валюты наряду с десятилетним безналоговым периодом для предприятий, расположенных здесь. Датская компания рассчитывает улучшить свои результаты за счет увеличения торговой активности в Азии.
http://www.financemagnates.com/forex/brokers/saxo-bank-looks-to-china-with-new-office-in-shanghai-free-trade-zone/
null
Датский Multi-Asset Multi-Asset Состоящий из различных классов активов, мультиактив представляет собой общее обозначение, объединяющее различные классы, такие как облигации, акции, денежные эквиваленты, фиксированный доход и альтернативные инвестиции. По сравнению с традиционными сбалансированными фондами решения с несколькими активами отличаются потому что они нацелены на конкретные результаты инвестиций. Это включает в себя такие результаты, как доход выше инфляции, в отличие от оценки эффективности по стандартизированным ориентирам. Учитывая состав классов мультиактивов, они должны быть динамически составлены из различных классов активов, мультиактивы — это общее обозначение, объединяющее различные классы, такие как облигации, акции, эквиваленты денежных средств, фиксированный доход и альтернативные инвестиции. По сравнению с традиционными сбалансированными фондами решения с несколькими активами отличаются тем, что они нацелены на конкретные результаты инвестиций. Это включает в себя такие результаты, как прибыль выше инфляции, в отличие от оценки эффективности по стандартизированным эталонным показателям. Учитывая состав классов мультиактивов, они должны динамически анализироваться. Брокер Saxo Bank объявил об открытии нового офиса в Китае, способствуя свой выход в Азию. Этот шаг связан с тем, что компания стремится расширить свой бизнес в регионе. Новый офис расположен в Шанхайском всемирном финансовом центре, Луцзяцзуй, в Шанхайской зоне свободной торговли. Луцзяцзуй был разработан специально как новый финансовый район Шанхая и зона свободной торговли, которая была создана в 2013 году, что позволяет конвертировать юань и неограниченную иностранную валюту. ценные бумаги и другие финансовые инструменты. Как правило, биржа доступна через цифровую платформу или иногда по физическому адресу, где инвесторы организуют торговлю. Среди главных обязанностей биржи будет поддерживать честную и справедливую торговую практику. Они играют важную роль в обеспечении эффективности распределения поддерживаемых курсов ценных бумаг на этой бирже. Биржа известна как рынок, который поддерживает торговлю деривативами, товарами, ценными бумагами и другими финансовыми инструментами. платформе или иногда по реальному адресу, где инвесторы организуют торговлю. Среди главных обязанностей биржи будет поддерживать честную и справедливую торговую практику. Они играют важную роль в обеспечении того, чтобы распределение поддерживаемых ставок безопасности на этой бирже было эффективным, и 10-летний безналоговый период для предприятий в этом районе. В совместном заявлении соучредители и содиректора брокера Ким Фурнэ и Ларс Сейер Кристенсен изложили стратегическое обоснование открытия нового офиса в Шанхае. «Китайская Народная Республика (КНР) станет одним из самых важных рынков в мире. С открытием Китаем сухопутного и морского маршрута Шелкового пути… новая фаза расширения и экономического развития увеличит спрос на финансовые услуги». Новая фаза расширения и экономического развития [в Китае] повысит спрос на финансовые услуги. Они добавили: «Поскольку предприятия и люди все больше становятся самостоятельными в подходах к своим инвестициям, им нужны современные технологии и комплексное предложение продуктов с несколькими активами, и это именно то, что предлагает Saxo Bank». Стратегическая направленность на Азию подтверждается недавним приобретением 9,9% акций компании Sinar Mas Group. Ожидается, что индонезийский конгломерат с инвестициями в широкий спектр отраслей, включая финансовые услуги, недвижимость, целлюлозно-бумажную промышленность и телекоммуникации, Sinar Mas Group, как ожидается, выступит в качестве стратегического партнера и поможет Saxo Bank в развитии их бизнеса на азиатских рынках. Офис в материковом Китае возглавит Эхо Чжао, многолетний сотрудник Saxo Bank, начавшая свою карьеру в Saxo Bank A/S в Копенгагене более десяти лет назад. Уроженка материкового Китая, она будет подчиняться Адаму Рейнольдсу, генеральному директору Азиатско-Тихоокеанского региона. «Мы очень рады открытию нашего офиса в Шанхайской зоне свободной торговли. Мы наблюдаем быстрый рост объемов торговли и спроса на контент в регионе с момента открытия нашей штаб-квартиры в Азиатско-Тихоокеанском регионе в Сингапуре 9 лет назад, и мы рады продолжить работу в Азии и на растущем рынке Китая, работая в рамках Шанхайской свободной торговли. Нормативно-правовая база торговой зоны», — заявили г-н Фурнэ и г-н Кристенсен. Без сомнения, компания ожидает, что рост торговой активности в Азии улучшит ее результаты после того, как в первом полугодии 2015 года она понесла чистый убыток в размере -$73,1 млн, в значительной степени из-за потрясений, вызванных событием SNB в начале этого года.
Voltalia выиграла тендер на солнечную электростанцию ​​в Албании на 140 МВт при поддержке ЕБРР
Voltalia выиграла тендер на 140 МВт солнечной энергии в Албании, поддержанный Европейским банком реконструкции и развития (ЕБРР). Французская компания по возобновляемым источникам энергии будет продавать половину производимой электроэнергии на открытом рынке, а другую половину — государственному энергетическому оператору в Албании по цене 24,89 евро (27,72 доллара США) за МВтч. В настоящее время электроэнергия в стране поступает в основном от гидроэлектростанций, и помимо сделки с Voltalia, министерство энергетики Албании также объявило тендер на солнечную энергетику для проекта стоимостью 100 млн евро.
https://www.renewablesnow.com/news/frances-voltalia-wins-140-mw-solar-park-tender-in-albania-ebrd-700510/
null
Французская компания по возобновляемым источникам энергии Voltalia выиграла тендер на строительство и эксплуатацию солнечной электростанции мощностью 140 МВт в прибрежной зоне Караваста в Албании при поддержке Европейского банка реконструкции и развития (ЕБРР), говорится в сообщении банка. Премьер-министр Албании Эди Рама и министр инфраструктуры и энергетики Белинда Баллуку объявили о победившей заявке на телевизионном мероприятии в среду после того, как тендер был проведен, несмотря на пандемию коронавируса, говорится в заявлении ЕБРР. «Это следует из трех лет интенсивной подготовки ЕБРР к выходу на рынок солнечной энергии, включая техническую помощь и политический диалог, чтобы помочь развитию солнечной энергетики», — отметили в банке. В соответствии с контрактом, Voltalia будет продавать половину электроэнергии, произведенной в солнечной электростанции, государственной энергораспределительной компании Албании по цене 24,89 евро за МВт/час, что составляет менее половины потолка цены в 55 евро, что подтверждает ценность подготовки тендера в соответствии с лучшая международная практика, говорится в сообщении ЕБРР. Оставшаяся половина будет продана на рынке. Проект поможет диверсифицировать источники энергии Албании, которая почти полностью зависит от гидроэнергетики, повысит устойчивость страны к изменению климата и привлечет столь необходимые иностранные инвестиции, говорится в заявлении главы офиса ЕБРР в Албании Маттео Коланджели. В январе министерство энергетики Албании объявило тендер на строительство солнечной электростанции недалеко от юго-западного города Фиер. Ожидается, что общая стоимость проекта составит около 100 миллионов евро (110 миллионов долларов), заявила тогда Белинда Баллуку. Она добавила, что заявки подали более 20 международных компаний. ($ = 0,9084 евро) Выберите информационный бюллетень от Renewables Now. Присоединись бесплатно!
Владельцам грязных судов будет все труднее брать взаймы
Энди Дейси, исполнительный директор глобальной транспортной группы JPMorgan Asset Management, заявил на встрече в рамках Международной недели судоходства, что кредиты на отгрузку будут предоставляться только чистым судам. «Сегодня в западном мире нет ни одного институционального инвестора, который не думал бы о влиянии экологических, социальных и управленческих факторов», — сказал Дейси. JPMorgan — последнее финансовое учреждение, предупредившее судовладельцев о необходимости соблюдать ряд мер, вступающих в силу в январе 2020 г. и действующих до 2050 г. и направленных на сокращение выбросов от океанских судов. млрд, или 25% мирового рынка финансирования судов, подписали промышленную структуру, известную как Принципы Посейдона, которая направлена ​​на то, чтобы направить новые деньги для судоходства на экологически чистые суда. Банки, в которые входят Citigroup, Société Générale SA и DNB ASA, заявили, что будут учитывать климатические соображения при предоставлении новых судоходных кредитов.
https://www.hellenicshippingnews.com/j-p-morgan-says-shipping-loans-will-go-only-to-clean-vessels/
null
J.P. Morgan заявляет, что кредиты на судоходство пойдут только на очистку судов J.P. Morgan Asset Management присоединяется к хору мировых финансистов, заявляющих, что защита окружающей среды будет ключевым фактором при предоставлении кредитов на судоходство. «Сегодня в западном мире нет институционального инвестора, который не задумывался бы о влиянии экологических, социальных и управленческих факторов», — заявил Энди Дейси, исполнительный директор глобальной транспортной группы финансовой фирмы, на встрече в рамках Международной недели судоходства. здесь. «Любой, кто ищет [отгрузочный] капитал, если вы не используете такую ​​стратегию, получить капитал будет все труднее». — сказал мистер Дейси. Группа является последним финансовым учреждением, предупредившим судовладельцев о необходимости соблюдать ряд мер, которые вступят в силу в следующем году и продлятся до 2050 года и направлены на сокращение выбросов океанских судов. С 1 января 2020 года потребуется около 60 000 судов, чтобы сократить выбросы серы более чем на 80%. Многие готовятся перейти на новые топливные смеси с низким содержанием серы или смеси, которые все еще находятся в стадии разработки, что, по словам руководителей отрасли, увеличит затраты на новое топливо примерно на 50 миллиардов долларов в течение следующих трех-четырех лет. Этот шаг санкционирован Международной морской организацией, подразделением Организации Объединенных Наций, которое работает в качестве глобального морского регулятора. IMO также установила график сокращения выбросов парниковых газов с судов на 40% к 2030 году и на 50% к 2050 году. Корабли перевозят мировые товары, такие как нефть, железная руда и зерно, а также подавляющее большинство промышленных товаров. По данным Oceana, группы независимых фондов, которые отслеживают загрязнение океана, на них также приходится около 3% глобального загрязнения в мире, что сопоставимо со странами с крупными выбросами. Г-н Дейси сказал, что решения о финансировании морского судоходства за последнее десятилетие принимались частными инвестиционными компаниями, приходившими в судоходство. Теперь, когда частный капитал в основном стремится выйти из отрасли после нескольких лет консолидации, институциональные инвесторы ищут не только балансовые отчеты, но и гарантии судовладельцев, что они будут соблюдать климатические правила и сроки ИМО. «И дело не только в воздействии на окружающую среду, — сказал г-н Дейси. «Это то, как вы относитесь к своей команде, как вы работаете с избирателями в отрасли, чтобы создать прозрачную организацию». На данный момент 11 банков, в том числе Citigroup Inc., французская Société Générale SA и норвежская DNB ASA, заявляют, что будут учитывать климатические соображения при предоставлении новых судоходных кредитов. Банки, чей совокупный портфель судоходных компаний составляет около 100 миллиардов долларов, или около четверти мирового рынка судового финансирования, подписались под отраслевой структурой, известной как Принципы Посейдона, которая направлена ​​на то, чтобы направить новые деньги на судоходство на экологически безопасные цели. дружественные суда. Ожидается, что китайские банки, которые контролируют около 25% всего судового финансирования и более половины всех судостроительных мощностей, в течение следующих двух лет включат климатические критерии в свои портфели финансирования судов, по словам руководителей судоходных компаний и банков. Принципы также поддерживаются некоторыми из крупнейших в отрасли морских грузоперевозчиков, в том числе датским судоходным гигантом A.P. Møller-Maersk A/S, гигантом сельскохозяйственных товаров Cargill Inc. и базирующимся в Бельгии танкерным оператором Euronav NV. Эксперты говорят, что существенное сокращение выбросов углекислого газа в ближайшие годы потребует, чтобы новые суда начали работать на альтернативных источниках топлива, таких как биотопливо или водород. По словам руководителей отрасли, на разработку кораблей, работающих на таком топливе, могут уйти годы. Источник: Wall Street Journal
UPS заказывает 10 000 электрических фургонов доставки с момента прибытия
Цены на электрические фургоны для доставки примерно такие же, как и у обычных фургонов для доставки, но их эксплуатационные расходы ниже на 50%. В Arrival говорят, что бизнес по доставке с его предсказуемыми маршрутами и возможностью заряжать транспортные средства в ночное время делает коммерческие автомобили идеально подходящими для перехода на электромобили. движение.
https://cleantechnica.com/2020/01/29/ups-orders-10000-electric-delivery-vans-from-arrival/
null
Когда Hyundai и KIA объявили на прошлой неделе, что они совместно инвестируют 100 миллионов долларов в британский стартап «Прибытие», они, вероятно, знали что-то, чего мы не знали — до сих пор. UPS подписала соглашение с Arrival о покупке 10 000 своих электрических фургонов до 2024 года и, возможно, о покупке еще 10 000 после этого. Фургоны будут эксплуатироваться в Великобритании, Европе и Северной Америке. UPS также инвестировала в компанию нераскрытую сумму. Причина, по которой UPS делает это, довольно проста. Стоимость электрических фургонов для доставки примерно такая же, как у обычных фургонов для доставки, но эксплуатационные расходы на 50% ниже. Какой менеджер автопарка не был бы в восторге от этой сделки? В электронном письме CleanTechnica Денис Свердлов, генеральный директор Прибытие, сказал: «UPS была сильным стратегическим партнером Прибытия, предоставляя ценную информацию о том, как электрические фургоны доставки используются в дороге и как их можно оптимизировать для водителей. Вместе наши команды создавали электромобили на заказ на основе наших гибких платформ для скейтбордов, которые удовлетворяют сквозным потребностям UPS от вождения, погрузки/разгрузки, складских и служебных операций. Мы рады, что сегодняшние инвестиции и заказ автомобилей еще больше укрепляют связи между нашими двумя компаниями». Компания Arrival разработала компоненты, экологичные материалы и программное обеспечение для индивидуальной настройки как владельцев коммерческих транспортных средств, так и стратегий оптимизации их операций для снижения затрат. Уникальные платформы для скейтбордов, разработанные Arrival, позволяют компании создавать транспортные средства любого веса, типа, размера и формы в соответствии с требованиями клиентов. Микрозаводы компании могут быть быстро развернуты рядом с зонами спроса по всему миру. Теоретически это означает, что эти микрофабрики могут быть расположены рядом с узлами UPS, где будут использоваться фургоны для доставки. Будет интересно посмотреть, как концепция микрофабрики реализуется на практике. В том же электронном письме Авинаш Ругообур, директор по стратегическому планированию, добавил: «Arrival создала электромобили второго поколения, которые лучше по цене, дизайну и опыту, чем традиционные автомобили, работающие на ископаемом топливе, и существующие электромобили. Это дает руководителям автопарков убедительную коммерческую и экологическую причину для перехода на электромобили и ускорит внедрение электрических технологий во всем мире. В компании «Прибытие» мы считаем, что это одна из наиболее важных областей для начала перехода к полностью электрическому будущему, и наше партнерство с UPS приведет нас обоих к нашему общему видению более чистой мобильности». Рынок фургонов и грузовиков огромен. Многие из них оснащены дизельными двигателями из-за их репутации долговечности и эффективности использования топлива. Но они также выбрасывают в атмосферу мелкие частицы (бензиновые двигатели тоже, но в меньшей степени). Медицинское и научное сообщество только начинает осознавать влияние этих частиц на здоровье человека. Не говоря уже о том, что они, как известно, способствуют респираторным и сердечно-сосудистым заболеваниям, которые делают людей больными и сокращают их жизнь. Вот почему крайне важно, чтобы мы перестали сжигать ископаемое топливо в наших автомобилях. (Замедление глобального потепления — еще одна веская причина для этого.) Но если вы управляете автопарком, то эксплуатационные расходы — это главное. Если «Прибытие» действительно сможет производить электрические фургоны для доставки, которые надежно выполняют свою работу по более низкой цене, чем обычные фургоны, мир будет пробивать путь к их двери, требуя, чтобы они делали больше — завидная позиция для любого стартапа. Во всем мире на дорогах находится более 300 миллионов коммерческих фургонов и грузовиков. По мере того, как популярность интернет-покупок росла, росла и потребность в дополнительных средствах доставки. За последнее десятилетие количество посылок, доставляемых в день только в Нью-Йорке, увеличилось в четыре раза и достигло 1,5 миллиона, а пробег фургонов в Великобритании с 2000 года вырос на 56%. Amazon лидирует в доставке товаров, которые люди привыкли покупать в магазинах. Он инвестировал 700 миллионов долларов в Rivian и заказал у него 10 000 электрических фургонов для доставки, а также пытается сохранить свою деятельность как можно более экологичной в период бурного роста. В компании Origin говорят, что бизнес по доставке с его предсказуемыми маршрутами и возможностью заряжать транспортные средства в ночное время делает коммерческие автомобили идеально подходящими для перехода на электродвигатели. Способность одновременно влиять на изменение климата — это просто вишенка на торте. Подпишитесь на получение совета по CleanTechnica, хотите разместить рекламу или предложить гостя для нашего подкаста CleanTech Talk? Бывший эксперт по батареям Tesla, ведущий Lyten в новую эру литий-серных батарей — Подкаст: Мне не нравится платный доступ. Вам не нравится платный доступ. Кто любит платный доступ? Здесь, в CleanTechnica, мы на какое-то время внедрили ограниченный платный доступ, но он всегда казался неправильным — и всегда было сложно решить, что мы должны оставить там. Теоретически ваш самый эксклюзивный и лучший контент находится за платным доступом. Но тогда его читает меньше людей! Нам просто не нравится платный доступ, поэтому мы решили отказаться от своего. К сожалению, медийный бизнес по-прежнему остается жестким, беспощадным бизнесом с крошечной маржой. Это нескончаемый олимпийский вызов — оставаться над водой или даже, увы, расти. Итак... Подпишитесь на ежедневные обновления новостей от CleanTechnica по электронной почте. Или подпишитесь на нас в Новостях Google У вас есть совет для CleanTechnica, вы хотите разместить рекламу или хотите предложить гостя для нашего подкаста CleanTech Talk? Свяжитесь с нами здесь Я не люблю платный доступ. Вам не нравится платный доступ. Кто любит платный доступ? Здесь, в CleanTechnica, мы на какое-то время внедрили ограниченный платный доступ, но он всегда казался неправильным — и всегда было сложно решить, что мы должны оставить там. Теоретически ваш самый эксклюзивный и лучший контент находится за платным доступом. Но тогда его читает меньше людей! Нам просто не нравится платный доступ, поэтому мы решили отказаться от своего. К сожалению, медийный бизнес по-прежнему остается жестким, беспощадным бизнесом с крошечной маржой. Это бесконечная олимпийская задача — оставаться над водой или даже расти. Так ...
Торговые призывы Трампа к Китаю по-прежнему вызывают беспокойство у фермеров
Фермеры, выращивающие сою, молочные продукты и свиноводы, столкнулись с тем, что их бизнес иссяк, поскольку самая густонаселенная страна в мире ввела тарифы на американскую продукцию на сумму более 70 миллиардов долларов. Экспорт сои упал до 3,1 млрд долларов в 2018 году с 12,2 млрд долларов в 2017 году.
https://www.nytimes.com/2020/06/19/business/economy/trump-china-trade-war-farmers.html
null
Многие фермеры и фермерские группы придерживаются консервативных взглядов и, как правило, твердо поддерживали Трампа, даже когда его действия угрожали их экспортным рынкам. Но в разгар торговой войны — как в августе прошлого года, когда Китай объявил о прекращении закупок сельскохозяйственной продукции в США, а Трамп пригрозил обложить налогом каждый китайский экспорт в Америку — даже самые стойкие сторонники президента начали колебаться. Тем не менее, вместо того, чтобы отступить, г-н Трамп вложил значительные средства в укрепление сельскохозяйственной экономики. Администрация объявила о помощи фермерам в размере 28 миллиардов долларов в 2018 и 2019 годах, средства, по словам президента, поступают от тарифов, взимаемых с Китая. Администрация выделила еще 23,5 миллиарда долларов на помощь американским фермерам в рамках принятого в марте пакета мер по стимулированию экономики на сумму 2 триллиона долларов. В прошлом году были признаки того, что Китай, возможно, увеличил закупки в преддверии основных раундов торговых переговоров. В сентябре трейдеры сообщили о 10 партиях соевых бобов, отправленных из США в Китай в преддверии переговоров, запланированных на октябрь. В том же месяце Китай также увеличил закупки американской свинины. Чад Э. Харт, экономист из Университета штата Айова, сказал, что китайские закупки американских сельскохозяйственных товаров действительно выросли примерно во время встреч Трампа и Си, что он назвал «стандартной практикой», которую Пекин использовал для «сигнализации импульса». » в своих обсуждениях. «Это то, что мы обычно видим от Китая на любых переговорах», — сказал г-н Харт. Вероника Най, экономист Американского фермерского бюро, предупредила, что колебания еженедельных данных в любой год могут быть вызваны целым рядом факторов, включая погодные и валютные колебания, что затрудняет определение того, были ли закупки прямым результатом действий китайского правительства. прислушиваясь к пожеланиям г-на Трампа.
Тазеры, когда они терпят неудачу
Годовое расследование, проведенное APM Reports, показывает, что полиция оценивает электрошокеры как значительно менее эффективные. В период с 2015 по 2017 год по всей стране произошло более 250 убийств со смертельным исходом, когда электрошокер не смог вывести подозреваемого из строя. В 106 из этих случаев подозреваемый становился более агрессивным после удара электрическим током.
https://www.apmreports.org/story/2019/05/09/when-tasers-fail
null
Tasers have become an essential tool for police, but how effective are they? An APM Reports investigation finds that officers in some big cities rated Tasers as unreliable up to 40 percent of the time, and in three large departments, newer models were less effective than older ones. In 258 cases over three years, a Taser failed to subdue someone who was then shot and killed by police. Phil Grenon is exactly the kind of person the Taser was designed to save. At 76, he'd long struggled with mental illness, and his condition had recently deteriorated. One day, he'd started shouting threats to his neighbors through the walls of his Burlington, Vermont, apartment, and they called the police. Grenon had no history of violence — he was a devoted father and grandfather — but he'd lately been having paranoid delusions. So when two patrol officers showed up at his door early on the evening of March 21, 2016, Grenon confronted them with a knife in each hand. The Taser was created for precisely this scenario: when police need to protect themselves but don't need lethal force. The Taser employs electricity to lock up a person's muscles for a few seconds, long enough for an officer to disarm and handcuff a suspect, usually without inflicting severe injury. In the past two decades, Tasers have become a ubiquitous law-enforcement tool. Most patrol officers in the United States carry them, and every year tens of thousands of Americans are shot with them. The weapons are produced by Axon Enterprise Inc., which has a monopoly on the American market. The company has long promoted Tasers to police as a reliable and effective alternative to guns. In fact, Axon's slogan is "Protect life," and the company keeps a running tally on its website of the hundreds of thousands of lives it says it's saved. Over the years, Axon has claimed that Tasers are between 80 and 97 percent effective at subduing a suspect in the field. But a year-long investigation by APM Reports shows that police rate Tasers as considerably less effective. Data from some of the largest police departments in the nation reveals that officers rate their Tasers as effective as little as 55 percent of the time, or just a little better than a coin flip. When Tasers fail to subdue someone, the results can be life-threatening — for police, and especially for the public. APM Reports found more than 250 fatal police shootings nationwide between 2015 and 2017 that occurred after a Taser failed to incapacitate a suspect. In 106 of them, the suspect became more violent after receiving the electrical shock, according to a review of case files and media reports, suggesting the Taser may have made a bad situation worse. FULL DATABASE Tased, then shot APM Reports also found evidence that two of Axon's newer models may be less effective than older ones. Data from three of the nation's largest cities — New York, Los Angeles and Houston — showed that officers rated newer-model Tasers as less effective than older ones. It's not clear why the newer models were rated as less effective, though two modifications were noteworthy. Beginning in 2009, Axon reduced the power of its weapons, a change the company said would be safer for suspects. In the Taser model that Houston is using, Axon also altered the angle at which darts leave the weapon. The change meant officers needed to be farther from suspects for the weapon to work reliably — a tough requirement, because data from some cities shows police most often fire Tasers within 7 feet of a suspect. All told, the company has sold more than 600,000 of the Taser models that police rate as less effective than older versions. Most of them likely remain in circulation. A Taser X26 on the belt of a California Highway Patrol officer. The older, more powerful X26 was popular with police. Danny Moloshok | AP Many police officers, and even some police chiefs, seem unaware of how often Tasers fail to subdue suspects, and most departments spend little time investigating the reasons why. The only public hints are often a little-noticed phrase that appears again and again in news stories about fatal police shootings across the country: "The Taser failed." But at least one big-city department already knew. Since 2015, the Los Angeles Police Department's own data showed that its Tasers were less effective than the previous model, subduing suspects little more than half the time. Yet the LAPD officials neglected to investigate the problem — and then they bought thousands more Tasers. For more than three years, the LAPD has required virtually all its patrol officers to carry those newer Tasers and use them in volatile, life-threatening encounters, even though its officers were consistently giving them lower marks for effectiveness. Axon canceled a scheduled interview with APM Reports, but in a written response, the company raised concerns about the accuracy of police department databases tracking the effectiveness of its Tasers. "[Tasers] are the most studied less lethal tool on an officer's belt," the Axon statement read. "These studies, along with nearly 4 million field deployments over 25 years, establish they are the most safe and effective less-lethal use of force tool available to law enforcement." Nevertheless, Axon — a publicly traded company — has taken in hundreds of millions in taxpayer dollars selling weapons to protect life that work considerably less often than the company has claimed. 'Put down that knife' When Phil Grenon came to his door holding two knives that evening in March 2016, the two Burlington officers, David Bowers and Durwin Ellerman, backed up. Ellerman pulled his gun. Bowers drew a Taser. For two tense minutes — recorded on the officers' body cameras — Grenon stood silently while the officers begged him to drop the knives. Then he finally spoke. "I'm a lawyer," he said. "I'm a psychiatrist." "Well, tell me more about that, but put down that knife," Bowers replied calmly, his Taser still trained on Grenon. "I just did, you stupid son of a bitch," Grenon screamed back. "Leave me alone!" Phil Grenon Courtesy of Niki Grenon Carpenter Grenon was not a doctor or a lawyer. After graduating from the University of Vermont in 1967, he'd thought about law school and even took the LSAT, but he ended up getting a master's degree in education. Grenon taught at the community college level before his mental illness made that impossible. Mental illness ran in his family. His mother was committed to a state mental hospital when he was about 9, and he and his four brothers were sent to an orphanage. There, he would later tell friends, he was physically and sexually abused. After Phil stopped working, Sally, his wife at the time, supported the family working as a nurse while Phil became a stay-at-home dad to their daughter, Niki. When Sally and Phil divorced in 1998, Niki helped him find a subsidized apartment in an old brick building in Burlington, where he'd lived ever since. Phil found friends and made a life for himself. He liked to talk politics over coffee with a high school buddy who had become his state senator. He wrote letters to the editor of the Burlington Free Press, defending the dignity of the mentally ill. "Many, many have been unable to fulfill their dreams because they have been stricken with this dreaded and misunderstood disease," he wrote in 1999. "For the injustices of a painful bio-chemical imbalance in the brain, and a strong social rejection, one would rather be dead or have cancer." Grenon could be gruff, even rude, to the neighbors he didn't like. Everybody knew he had mental illness. But around the winter of 2015, it got worse. He was convinced someone was out to get him. He scribbled a rambling letter predicting "vagrant[s] ... dressed in police uniforms" would come to his door. He vowed to "kill them before they kill me." But even as he increasingly struggled with paranoia, he still called Niki and his grandkids every Sunday. Standing in his doorway, Grenon never said another word to the officers. As Grenon stepped forward to slam the door, Bowers squeezed the trigger of his Taser. For the weapon to work, a lot has to go right. First, an officer must hit the target. Tasers simultaneously shoot two barbed darts attached to thin, electrified wires. Both darts have to hit the target to deliver a debilitating jolt of electricity. Each dart must strike within an inch or so of the skin — or better yet, penetrate it — to create a complete electrical circuit. If someone is wearing a heavy coat or loose clothing, the electricity may not arc into the body enough to lock up muscles. There's also a chance that a person convulsing under the Taser's power will manage to remove one of the darts — or break the wires that lead back to the Taser, ending the flow of electricity. Where the darts hit matters, too. They must be at least a foot apart from each other when they hit someone for the electricity to flow through enough muscle to reliably incapacitate the person. To Bowers and Ellerman, it looked like at least one dart missed or got snagged on Grenon's door when it closed. Whatever the reason, the weapon had no effect. It wouldn't be the last time a Taser failed to subdue him that night. 'The Steve Jobs of law enforcement' Axon co-founder and CEO Rick Smith, center, meets with members of the Vallejo (California) Police Department in 2015. The company was then called Taser International. Rich Pedroncelli | AP Some 400,000 American patrol officers carry Tasers on their hips, and the man who put them there is Rick Smith. The 48-year-old founder and CEO of Axon has built his company into one of the top suppliers of technology to law enforcement. Axon is outfitting police across the country with body cameras, surveillance drones and virtual-reality simulators. And Smith even has a vision of using artificial intelligence to write police reports. He's jokingly referred to himself as the "Steve Jobs of law enforcement." But the foundation of the company has always been the Taser. The weapon was invented in the early 1970s by Jack Cover, a physicist living in Southern California. Cover named his creation "Taser" as a loose acronym for "Tom Swift and His Electric Rifle," a young adult science fiction novel he'd read as a boy. He sold his patents to a company named Tasertron. Early Tasers were too big to fit on a cop's belt, and regulatory barriers made them difficult to sell to consumers. In September 1993, Smith, a 23-year-old fresh out of business school, founded the company that would become Axon. He was particularly interested in electrical weapons. He contacted Cover, who, as luck would have it, had been nurturing an idea for a new kind of Taser, one that used compressed nitrogen gas instead of gunpowder to propel its darts. Smith and Cover built what they called the Air Taser, and Smith's company began selling it. But the fledgling business nearly went bankrupt because the patents held by its competitor, Tasertron, prevented it from selling weapons to U.S. police departments. Smith held on thanks to a cash infusion from his father. Tasertron's patent expired in 1998, which allowed Smith to sell his weapons to police. But to convince cops to make the switch, he needed to solve a big problem: His weapons weren't powerful enough. With the company's last million dollars, he "dialed up" the electrical charge in every Taser pulse and crammed more muscle-contracting pulses into every second. He also modified the weapon so it looked more like a gun and could fit neatly into a holster. The resulting models, the M26 and its smaller successor, the X26, were hot sellers with police departments. Smith changed the name of the company to Taser International and took it public. By 2003, it was dominating the market and bought up what was left of Tasertron for just $1 million. From then on, Smith's Taser International had the market to itself. Last year, the company now called Axon reported $420 million in sales, up 22 percent. The company took in $253 million of that from Tasers. Less reliant on Tasers Since 2012, Axon's Taser sales have more than doubled. But the noteworthy growth area in the company has been in body cameras and the data storage plans that come with them. Sales in that part of the company have grown 29-fold over the same time period, meaning Taser sales are making up a smaller percentage of Axon's revenue. SOURCE: Axon Enterprise Inc. annual reports How often they work Tasers are popular with police departments because they can prevent shootings while also protecting officers. Unlike a night stick, a Taser can be used at a safe distance, and unlike pepper spray, there's no blowback. Every year, tens of thousands of people, some of whom might have otherwise been shot by the police, are taken into custody without lasting injury thanks to a Taser. Axon has made varying claims over the years about how reliably its Tasers incapacitate suspects. In earnings calls and marketing materials, company officials have asserted that Tasers are effective 86 percent, 94 percent, and 97 percent of the time in the field. The company has even claimed success rates of 99 or 100 percent in testing and demonstrations. Axon no longer makes such precise assertions of effectiveness in its marketing materials. Still, as recently as 2015, Smith said in an interview that the weapons subdued people "80 to 95 percent" of the time in the field. But the APM Reports investigation found that police rate Tasers as less effective at bringing people down than the company has claimed. APM Reports sought data on Taser usage from police departments in the nation's 20 largest cities and received usable data from 12 of them. The departments show a wide range of effectiveness, in part due to varying definitions and measures. For instance, the LAPD counted every trigger pull as a Taser usage. Other departments, such as the New York Police Department, only track each officer's Taser, not trigger pulls. Consider an incident in which an officer shocks a suspect with a Taser three times, and the first two attempts fail to subdue the suspect, but the third one does. In L.A., the effectiveness rate would be 33 percent (three trigger pulls, one incapacitation); in New York, the effectiveness rate for the same incident would be 100 percent (one officer with a Taser, one incapacitation). Taser effectiveness Axon CEO Rick Smith claimed in 2015 that Tasers were "80 to 95 percent effective in the field." Data from some of the biggest departments in the country show a much lower range than that. It's important to note that every police department has its own way of tracking and defining effectiveness, and for this reason, their data isn't directly comparable. Also, the time period of the data varies among departments. POLICE DEPARTMENT EFFECTIVE RATE Atlanta 67.8% Charlotte-Mecklenburg 69.7% Columbus 77.3% Dallas 68.0% Denver 73.6% El Paso 79.5% Ft. Worth 62.4% Houston 73.7% Indianapolis 54.7% Los Angeles 57.1% New York 77.4% Seattle 60.6% The department with the highest rated effectiveness — El Paso, Texas — corresponds to the lowest end of Axon's claims: 80 percent. But 7 of the 12 departments had effectiveness rates below 70 percent. In Los Angeles (57 percent) and Indianapolis (55 percent), a Taser failed to subdue someone at least four out of every 10 times. In its statement to APM Reports, Axon said that data from police departments doesn't accurately reflect Taser effectiveness because it may not include instances when a suspect was subdued after an officer merely displayed or threatened to fire a Taser. The company argues that just the sight of the weapon can be a significant deterrent to a suspect, incidents that should count as effective use. In most cases, the data that APM Reports obtained from those 12 major police departments included only instances in which Tasers were fired. And none of the departments — over years of engagements and more than 30,000 uses — saw effectiveness rates near 95 percent, the top of the range claimed by Smith in 2015. Each time a Taser fails to incapacitate someone, lives are potentially at risk, as the company has acknowledged. "Quality is crucial in our devices, because when an officer needs our device to work, it's got to work every time or somebody's going to get injured or killed," the company's then-vice president of training and education, Rick Guilbault, said in a 2011 marketing video. Axon CEO Rick Smith, left, appears on stage in October at the company's 25th anniversary party in Orlando. He shakes hands with a young employee dressed as Officer Ion, the fictional law enforcement superhero who serves as the company's new mascot. Joey Roulette for APM Reports And Rick Smith knows it, too. In October, he took the stage at Axon's 25th anniversary party, held at a House of Blues in Orlando. The party coincided with the International Association of Chiefs of Police's annual conference, and the place was packed with law enforcement officers. They gave him a rousing cheer. Smith told the officers that he understood how high the stakes are when police use a Taser. "We know as our technology has gotten better you've come to rely on it more and more, and it's really painful for you and for us when it doesn't work, when it doesn't get the job done," he said. "And that's what keeps us up at night." The standoff Burlington Police Chief Brandon del Pozo was on the shooting range of the Vermont Police Academy, 60 miles south of Burlington, when he got the call that a mentally ill man armed with knives was in a standoff with his officers. Del Pozo was 41 years old at the time and only seven months into his job. Ivy League educated and media savvy, he came to Burlington after 18 years at the NYPD. Del Pozo had commanded two precincts in New York and seen his share of police shootings. He could tell the situation with Grenon could end badly, and he quickly drove to the scene to try to save Grenon's life. "I was happy to see when I got there that the scene was under control," del Pozo said. "They were taking their time, and they were trying to get him to talk so they could negotiate." Grenon was alone in his apartment. He couldn't hurt anyone except possibly himself. The officers used a new tactic that del Pozo had brought to Burlington from the NYPD. They tied a rope around the doorknob and anchored it, so Grenon couldn't burst into the hallway and provoke the cops into shooting him. The door wasn't going to open until the police decided to open it. They had time on their side, so they waited. They tried to reach his psychiatrist, but she was out of the country. They called his phone more than a dozen times and left messages offering to help him. "Your daughter is worried about you," Officer Mike Henry said in one of the voicemails. "We can't leave until we talk to you." Grenon remained silent. It wasn't clear whether he was still alive, and the cops wanted to see what was going on in the apartment. The police department didn't own a drill or a saw, so del Pozo went home and got his tools. They cut holes in the walls and inserted a camera. "What we saw was nothing," del Pozo said. "We just saw empty rooms." Almost four hours after Grenon had slammed the door, the officers entered the apartment. Grenon was hiding in the shower, still holding the knives. He didn't attack the officers. Didn't say a word. Didn't even move. Plan A was to smoke him out with a device called a PepperBall, which is a glorified paintball gun that shoots rubbery plastic balls filled with a chemical irritant similar to pepper spray. Officer Henry crept up to the door of the bathroom and fired eight capsules. They struck the shower wall above Grenon's head. As they burst, the noxious powder inside rained down. But he only let out one tiny cough. As the dust spread through the apartment, it seemed to affect everybody but Grenon. All the officers in the room were wracked with coughing fits. "Note to self," Sgt. James Trieb said to no one in particular, "never use Pepperball again inside of close quarters." Trieb and del Pozo decided it was time to try the Taser again. The plan was to disarm Grenon with a Taser and pin him to the wall with a plastic shield, allowing officers to put him in handcuffs and take him to the hospital. The cops lined up at the bathroom door. Officer Ellerman stood at the front of the line. In one hand, he held a shield. In the other, a Taser. What goes wrong? When a Taser doesn't bring down a suspect, it's often hard to know exactly why it failed. That's partly because police departments typically don't investigate the cause. But it's also because there are so many factors that can influence how well a Taser performs, from where the darts hit, to what the suspect was wearing. Axon has long acknowledged two key variables in this complex equation: power level and distance. Since its early days, the company has understood the relationship between the level of electricity coursing through a Taser's wires and its ability to incapacitate a suspect. Increasing the electrical charge made the M26 and X26 big sellers and popular with police. But then, in 2009, the company changed course. Axon reduced the power in its next generation of Tasers, including popular models called the X2 and the X26P. They had roughly half the electrical charge of the X26. The two-shot Taser X2 at a convention in Las Vegas, January 2012. The X2, released in 2011, packed about half the electrical charge of its predecessor. Ethan Miller | Getty Images The company said in its marketing materials that the X2 and X26P would have a "significantly improved safety margin." The decision to reduce power came when the company was simultaneously fighting dozens of product liability lawsuits, alleging Tasers caused death or serious injury. Axon also added new warnings to its products as part of a more cautious "risk management" strategy. The lawsuits peaked in 2011, when the company was fighting 55 of them. After releasing the X2 in 2011 and the X26P in 2013, Axon's legal exposure has steadily declined. As of this spring, the company is facing just eight active product liability suits. But two new lawsuits have recently emerged, claiming that the lower-powered Tasers don't put out enough juice to protect police. There's one in New Orleans, from the family of an officer who was shot and killed after his lower-powered X26P Taser was allegedly ineffective. And there's another from a Houston police officer who says she was injured in a fight after her Taser X2 failed to subdue a suspect. The company has vigorously contested the allegations in the suits. Axon claims its tests prove that the X2 and X26P are just as effective as their more powerful predecessors, but there is just one publicly available study supporting that claim. Axon medical director Dr. Jeff Ho presented a paper comparing the effectiveness of the different models in 2012. The study found the newer weapons were just as effective as the old ones at preventing volunteers from completing a simulated attack with a rubber knife. But that study involved only four people, who each received just two Taser shocks. Dr. Jeff Ho, Axon's medical director, during a presentation at the annual Society for Academic Emergency Medicine meeting in 2012. Axon on YouTube Ho, who's a part-time sheriff's deputy in Meeker County, Minnesota, and an emergency room physician at Hennepin Health, a hospital based in Minneapolis, did conduct a few other studies comparing the effectiveness of Taser models, according to a report he prepared in response to the Houston lawsuit. The report says those studies also showed the lower-powered Tasers were just as good as the higher-powered ones. In all, they involved 150 test subjects. Axon's marketing materials have claimed the newer models were actually "more effective" than their predecessors, though Ho's findings did not support this claim. Rather, Ho found that the different models "have very similar incapacitation characteristics when compared to each other." Data from some of the largest police departments in the U.S. conflicts with Dr. Ho's conclusion that the X2 and X26P work just as well as their more powerful predecessors. Police in New York, Los Angeles and Houston reported lower levels of effectiveness when using the X2 or X26P. While each city tracks effectiveness differently, the declines in effectiveness in New York, L.A. and Houston were remarkably similar. In each city, the lower-powered weapons were 6 to 7 percentage points less effective than previous models. Given the size of the datasets, each city saw a statistically significant correlation between the lower-powered Tasers and the decline in effectiveness. Combined, the datasets for the three cities covered nearly 14,900 Taser uses. APM Reports conducted an analysis of the data to determine what other factors — such as offense type or the rank of the officer involved — might account for the drop in effectiveness. Even controlling for those other potential factors, the analysis found that the model of Taser remained an important predictor of effectiveness. HOW WE DID IT Our methodology to test effectiveness Reporters also collected data from other large U.S. police departments. Other cities didn't have usable data because they either changed methodologies for tracking effectiveness or used Tasers too infrequently to have a large enough sample size. But none of the cities reviewed saw effectiveness increase after switching to the X2 or X26P. J. Patrick Reilly, an electrical engineer who spent most of his career doing scientific research at Johns Hopkins University's Applied Physics Laboratory and has studied Tasers, said that reducing the power could have made the weapons less effective. "I think it's a reasonable bet that as you reduce this charge, you were going to reduce the probability of making the subject fall down," he said. Jack Cover displays an early Taser in January 1976. AP There's another key factor in whether a Taser is likely to make someone fall down — distance. Tasers are typically designed to work best at a specific range from the target. If officers are too far away, they'll likely miss the shot. But if officers are too close, the Taser is less likely to halt someone. That's because the darts, when they hit the target, won't be far enough apart to lock up someone's muscles. Over 25 years, Axon has changed its recommended spread between the darts. Early on, the company said that the darts needed to hit only 4 inches apart to incapacitate someone. It later asserted that the darts needed to be 9 to 12 inches apart. And it now recommends at least a 12-inch spread between the darts for electricity to flow through enough muscle to reliably bring someone down. When a Taser is fired, the darts spread apart from each other as they fly through the air toward a suspect. That means the range at which a Taser can effectively be used largely depends on how quickly those darts spread apart and how long it takes them to reach the desired 12-inch spread (see graphic). Axon's earlier models were designed to work best at longer range. Most of its models, dating to 1994, had darts spread apart such that they'd be reliably effective at 7 feet or more. When the company released the Taser X2 in 2011, it narrowed the angle at which the darts spread apart. That meant officers had to be even farther away — at least 9 feet — for the X2 to reliably bring someone down. However, none of those distances apparently reflect the reality on the street, where the violent encounters that send officers reaching for their Tasers often happen much closer. APM Reports obtained databases from two large departments — New York and Fort Worth — that track the distances at which officers fired their Tasers. Both departments found that about 75 percent of Taser discharges happen at 7 feet or less. The data suggests the possibility that virtually all Tasers currently in circulation are typically not used at the ranges where they are most effective. And the re-designed Taser X2 may have exacerbated that potential problem, even though it was promoted as being more effective than previous models. Police use Tasers more often at close range Data from New York City and Fort Worth shows that officers most often use Tasers inside of 6 feet from a suspect. That's closer than the recommended 7- to 15-foot range of the X2 and X26P Tasers. SOURCE: New York and Fort Worth police departments Finding the right range Over the years, Axon has tinkered with the ranges of its Tasers. For most of the company's history, it put a priority on longer-range accuracy at the expense of performance in close quarters — where the company now acknowledges Tasers are most often used. Range is dictated by how rapidly the two Taser darts separate after being fired. The company recommends that the darts strike at least 12 inches from each other to reliably incapacitate a suspect. If the darts separate at a wider angle, they are more effective at close range. If they separate at a narrower angle, they'll work better at longer distances. Below we show the varying separation angles of the darts on different Taser models and how those different angles affected the weapons' ranges. 1974 Early Tasers Tasers were around for decades before Axon was founded. The first weapons had a 12-degree separation between darts. This meant they would spread 12 inches apart at a distance of about four feet. 1994 First Axon Tasers When Axon first started selling weapons under the name Air Taser, it chose a narrower launch angle for the darts: 8 degrees. As a result, the darts spread apart more gradually and took 7 feet to achieve the recommended separation. The 8-degree design was later used in the popular M26, X26 and X26P Tasers. 2009 Axon's 'Smart Cartridge' Tasers Axon narrowed the dart spread even further when it released the Taser X3 and its more popular successor the X2. The "Smart Cartridges" for these weapons had a 7-degree angle. Their darts wouldn't reach the recommended separation until they'd traveled roughly 9 feet. Using the weapon at closer than 9 feet would likely reduce the chances of incapacitating the suspect. That didn't jibe with how officers were using the weapons in the field. Data from two major departments show the large majority of Taser uses happen closer than 9 feet. 2018 Taser 7 In its newest model, Axon went back to the original design — a 12-degree spread between the darts. The company says this will make the new Taser 7 more likely to incapacitate someone at the closer ranges where Tasers are typically used by police. Illustrations by Andrea Edstrom The best Taser yet In October 2018, Axon released its first new Taser in five years, claiming it would be the most effective ever. In his speech at the anniversary party in Orlando, Smith promised the new Taser 7 would be "stronger, faster and smarter than any that has come before it." Axon says there's nothing wrong with the lower-powered models. But the company made a number of alterations in the new Taser 7, designed to address longstanding problems that police experienced with earlier models — including better darts and improved laser sights. At a training session outside Fort Worth last year, the first question on the mind of Sgt. Karl Johnson was: What about "the power issues?" Johnson, a Taser instructor from Saginaw, Texas, told an Axon executive that the last time the company came out with a new weapon, "the volume got turned down on the effectiveness of the device no matter where the probes were deployed." Johnson didn't mention it, but a few years earlier an officer from his department had shot and killed a man named Michael Dale Brown after a Taser X26P failed to subdue him. Technically, Axon didn't turn up the electrical output of the Taser 7, but it focused the energy in shorter, more concentrated and more frequent bursts. The company claims delivering electricity in that condensed manner will make the device more effective. Taser trainers run practice drills with the new Taser 7 in the ballroom of a conference center outside Fort Worth, Texas, in October. Curtis Gilbert | APM Reports But perhaps the most dramatic change is that the Taser 7 is the first device Axon has ever designed to be reliably effective when a police officer is face-to-face with a suspect, as close as 4 feet. To make the weapon work better at such close range, Axon had to widen the angle at which the darts spread apart when they're fired. The Taser 7 fires darts at a 12-degree angle, an increase from seven or eight degrees in previous models. That 12-degree angle is not a new idea, however. It is the original angle used in Tasers dating to the 1970s and made by Tasertron through the early 2000s, according to James McNulty, who was an executive with Tasertron. The realization that a 12-degree angle might work better in real-life situations isn't new, either. In 2000, a Canadian police sergeant published a study of Taser effectiveness and wrote, "Based upon the fact that the wider the dart spread, the better the takedown, Tasertron's 12-degree separation would have a better Taser effect over a larger body surface especially within the 2.5-12 foot range where most Taser applications take place." Axon was certainly aware of that study. It is included in an index of Taser research the company touts on its website. Yet it never used a 12-degree angle in its weapons until just last year. The company continues to sell the older models with a narrower angle, and hundreds of thousands of them remain in circulation. Axon didn't answer questions about why it hasn't produced cartridges with darts that fire at a 12-degree angle for the X2 and X26P, which would allow those weapons to be more effective at closer distances. In its statement to APM Reports, Axon said that it's constantly trying to improve its weapons based on feedback from officers. "The TASER 7 is the result of Axon's commitment to develop new, innovative products and improve its existing products," the company wrote. "Some of those developments sought to address common reasons why a [Taser] may not cause [muscle incapacitation]." 'We did not expect him to move that fast' Hours into the standoff, Phil Grenon was still hiding in his shower, and the police were preparing to storm the bathroom. The key to their new plan was the Taser. They would stun him, and he'd drop the knives. Then they could pin him down with shields, put him in handcuffs and get him safely to the hospital. Sgt. Trieb took a broom he found in the apartment, reached over Officer Ellerman's shoulder with it and swept back the shower curtain. Again, Grenon said nothing. He stood there clutching his knives and turned his body toward the officers. Ellerman pulled the trigger on his Taser. "The plan stops working the moment they fire the Taser," Chief del Pozo later explained. The darts appeared to hit Grenon this time, and he let out a scream that could be heard on the street below. Grenon looked down at his sweater, where the Taser darts had lodged. And then, to the astonishment of the officers watching, he simply brushed them away. "He pulled the fucking barbs out of himself," Ellerman later told investigators. As soon as Grenon removed one of the barbed darts, he broke the circuit, and electricity stopped flowing. Pulling out the darts of a Taser is something Axon co-founders Rick and Tom Smith have portrayed in the past as unlikely because the person being shocked is temporarily paralyzed. "What's to stop a perpetrator from breaking those wires off?" cable TV host Leo Laporte asked Rick Smith in 2002. "The 50,000 volts that's going through his body," Smith replied with a grin. "Have you ever seen a test subject able to yank these [darts] out?" Nightline co-anchor Bill Weir asked Tom Smith in 2011. "No," Smith answered quickly. "You can't control motor function." But the Axon training materials the Burlington Police Department used in 2016 did mention the possibility that someone being tased could retain muscle control, "particularly in arms and legs." That was clearly the case with Grenon. "The Tasers hurt him enough to make him really angry and to aggravate his episode, and yet did not hurt him enough to incapacitate him," del Pozo said. Grenon was no longer cowering in silence. With a howl, he stepped out of the shower, knives swinging. The officers backed up into the bedroom, and Grenon chased after them. "We did not expect him to move that fast," Ellerman said. Another officer, Chase Vivori, tried his Taser too. "It looked like a good hit, I thought would have had an effect, but it didn't," Vivori told investigators. There was hardly any time to tell whether Vivori's Taser would be any more effective than the others, because a moment later, Officer Bowers fired six bullets from his G22 handgun in the space of about two seconds. Grenon fell to the floor, bullet holes in his chest, thigh, groin and abdomen. He died soon after. He also had six smaller marks on his body, the kind Tasers leave behind. "By the time we were done with this encounter, unfortunately, the room was just a crisscross mess of Taser wires," del Pozo said. Taser barbs Composite photo: Getty, Joey Roulette The shootings Grenon's story is like hundreds of others all over the country. Police end up shooting someone after their Tasers prove ineffective. APM Reports found more than 250 similar cases over just a three-year period. In a wooded area in California, a suspected burglar named Joseph Melvin was hiding from the cops. When Officer Michael Dietrick tried to arrest him, Melvin fought back. So Dietrick fired his Taser. "It didn't deter or slow him down in the fight at all," Dietrick told investigators. "If anything, I feel like it just ramped it up." Melvin got ahold of Dietrick's flashlight and started beating him over the head with it. Dietrick drew his gun and killed Melvin. In a suburb of Miami, a mentally ill man named Cornelius Brown walked into a convenience store swinging a broom handle. When an officer confronted him, he ran away. Other cops showed up and began firing Tasers at him. Five officers discharged Tasers that night. None were effective, and two officers finally shot and killed Brown. And in a suburban housing development north of Seattle, a veteran suffering from PTSD and drug abuse called 911. Juan Salinas said he wanted to "kill cops," but really he wanted them to kill him. When officers arrived, Salinas was stalking the streets, covered in blood. In one hand he held a knife. The other was wrapped in an American flag. An officer fired a Taser, but it wasn't effective, because one dart either missed or got snagged in the flag. Salinas finally ran toward the cops, and one of them shot him in the abdomen. The stories all follow the same disturbing pattern. They start with police using a Taser. It's ineffective. Officers resort to firearms, and someone ends up dead. In more than 100 cases, a suspect appeared to become more aggressive after a Taser failed to bring him or her down. TASED, THEN SHOT Tasers could have saved Cornelius Brown, if only they had worked the way the police hoped. Officers tried to subdue him five times with Tasers; all were unsuccessful. He's one of the 258 cases in our full database. Reading the investigative reports and news coverage, it's hard to escape a chilling conclusion: Had the Tasers performed the way the police hoped, these people would probably still be alive. In some cases, it's obvious why the Taser didn't work, because one or both of the electrified darts missed their target. But with many of the shootings, it's much murkier. The darts hit. They just don't do much. And the investigators spend little time trying to figure out why. They tend to focus on the bullets that proved fatal, not the Tasers that proved ineffective. The use of a Taser is usually treated only as evidence that officers did everything they could to avoid deadly force. The Phil Grenon shooting was no different. The Vermont State Police didn't investigate why the Taser failed during its review of the incident, records show. Less than two months after the shooting, Chittenden County State's Attorney T.J. Donovan (now Vermont's Attorney General) ruled the shooting justified, and the Burlington Police Department released the videos recorded by the cameras the officers wore on their uniforms that night. It wasn't until the next year, on the anniversary of Grenon's death, that his niece, Sarah Grenon, could bring herself to watch. "I don't even know why I watched it," she said. "I guess just to maybe find out what went so wrong." That's when she saw how close Grenon was to Ellerman when the officer fired the Taser. Ellerman was in the bathroom doorway. Grenon was in the shower. "They were face-to-face," she said. Grenon appeared to be 3 to 4 feet away from Ellerman, based on measurements APM Reports conducted of his old apartment. Sarah started researching Tasers. She discovered that the model the Burlington police were using, the X2, is reliably effective only at a distance of 9 feet or more. It would have been difficult to achieve that kind of distance in Grenon's tiny bathroom. "If I know that, they should have known that," Sarah said. "Why didn't they know that?" APM Reports obtained the Taser X2 training PowerPoint that Axon supplied to police departments such as Burlington in 2016. The training presentation states that people can sometimes fight through the shock of a Taser or pull the darts out of themselves, especially when using the X2 at close range. But the 222-slide "X2 User Course" never explicitly states that officers shouldn't use the weapon at those ranges. It asserts that the "preferred range" of the weapon is "7 to 15 feet from target." On a slide titled "Deployment Distance Considerations," it states that using the X2 from zero to 7 feet away can result in greater accuracy, but less "muscle mass affected." The presentation advises officers firing at such close range to "split the belt line," meaning land one dart above the waist and one below the waist, which is exactly where Ellerman told investigators he aimed. An autopsy confirmed Grenon's body had marks from Taser darts above and below his waist. Yet despite the officers following the Axon training for firing at close range, the only apparent effect the Tasers had on Grenon was to enrage him. Axon's new Taser 7 is designed to improve performance at close range, but the change came too late for Phil Grenon. A standoff in Burlington This video includes body camera footage from the assault on Phil Grenon's apartment on March 21, 2016, and recordings of officers' statements to investigators after the incident. A department that knew The decline in Taser effectiveness is especially evident in Los Angeles. The LAPD was an early adopter of the Taser, and nearly every one of its patrol officers now carries one, though the department's own research has shown that Tasers are far less effective than the company has claimed. In March 2016, the LAPD released a report showing a decline in effectiveness at the same time that officers started carrying the new X26P. Three years later, the department has yet to investigate the reasons for the decline in Taser effectiveness. After the 2016 report's release, the Los Angeles Times found that ineffective Tasers were a recurring element in a number of the city's police shootings. Then-Chief Charlie Beck went on local television to defend the weapons. He described Tasers as just one of several force options, all of which are crucial to officers, but not foolproof. "None of them are 100 percent effective, and I think that's important to note," Beck told KTLA5. "[W]e have to have realistic expectations." Tasers were the most widely used weapon that year, outpacing chemical sprays, batons or bean bag shotguns. The drop in effectiveness came while the LAPD was in the midst of a Taser buying spree. Between 2014 and 2015, the department purchased more than 3,100 units. And in 2015, officials ordered virtually every patrol officer to carry an X26P. By 2015, when officers began widely using those new X26P Tasers, the weapons were proving to be less reliable. The consequences of those failures were, at times, deadly. There were 21 fatal police shootings by LAPD in 2015 and in at least five of those incidents LAPD officers had tried an X26P before resorting to a gun. In April 2016, as the LAPD was deciding how to respond to questions about Taser effectiveness, then-Assistant Chief Michel Moore questioned the significance of the department's own stats. In an email obtained by APM Reports, he chalked up the inquiries to "a rumor" that the new X26P was less effective. Internally, Moore, who's now the chief of police, called for additional research. But Moore's confidence in Tasers remained steadfast, internal correspondence shows, and he wanted more of them. After the LA Times editorial board chimed in the following week cautioning the department not to count on Tasers as a "magic solution" for reducing police shootings, Moore directed a staffer to "Please prepare a rebuttal to support the added devices." In summer 2016, the department officials made a few changes meant to bolster Taser effectiveness: They purchased new cartridges with a range up to 25 feet and had longer barbs they hoped would more easily penetrate heavy clothing. The department later went on to revise some of its policies on when Tasers should be used, a change that officials say is responsible for a significant decline in the number of Taser uses by LAPD officers in the past year. But a records request turned up no evidence of LAPD research on why its officers were rating the X26P Tasers as less reliable. LAPD officials say the department did study why the department's overall effectiveness rate (about 57 percent) was so much lower than other major departments. The answer was that LAPD tracked Taser data in a more detailed way, counting every trigger pull as a Taser usage. Not only did the LAPD choose not to investigate the decline in reliability, the department doubled down on the weapons. Less than four months after releasing its initial report, on June 24, 2016, the department agreed to buy 4,400 more Tasers. Newer Tasers less effective in three departments Officers in three of the nation's largest police departments rated the lower-powered X2 and X26P models less effective at subduing suspects. The aftermath Officer David Bowers was just 23 when he shot and killed Phil Grenon. He'd been with the Burlington Police Department less than two years. When he pulled the trigger, he estimated Grenon was only 4 or 5 feet away from him, slashing at officers with a knife. Bowers was terrified, both for his life and for the other cops in the room. He opened fire, he told investigators, because he knew no one else was in the position to do it in time. The awful responsibility fell to him. Officer David Bowers Vermont State Police case file As Grenon lay dying on the floor, the chemical irritant from the Pepperballs the officers had used earlier still hung in the air. Bowers watched as his fellow officers turned over Grenon's body to give him first aid. Bowers saw one of his bullet holes. All of a sudden, he couldn't breathe. He walked out of the apartment. Bowers wasn't physically hurt, but the police chief sent him to the hospital, just to be safe. He wanted to talk to his parents about what happened, but he figured he shouldn't go into the details with the investigation going on. He was worried they'd somehow be dragged into it. The only people he felt safe confiding in were his lawyer and his union rep. The next night, he couldn't sleep. In the morning, he grabbed his phone and sent a text message to his ex-girlfriend. He didn't want to involve her, but there was something he couldn't get out of his head. "It was very eerie to me how he just didn't say a word," he told the investigators. There was something else that bothered him. He couldn't believe it had been so easy for Grenon to overcome the effects of the Taser. Bowers had just gone through Taser training a few weeks earlier. He'd seen people get shocked, and it always seemed to work perfectly. "Watching this guy being tased, and walking toward us swinging a knife at us, shocked me," he said. Burlington police don't use Tasers often. It's the biggest municipal police department in Vermont, which isn't saying much. It has about 100 officers, and the year Grenon was shot, department records show only seven officers discharged their Tasers. Three of those were during the incident with Grenon. None of the officers who fired Tasers that day had used the devices in the field during the previous six years — if ever. Chief del Pozo had never used a Taser in the line of duty, either, though he'd carried one for much of his career as a supervisor in the New York Police Department. But his general impression before that day was that the devices were highly effective. "I've learned a lot about Tasers since the Phil Grenon incident, some of which surprised me," del Pozo said. He learned the X2 Tasers the department had bought at the end of 2015 put out less electricity than the ones the department had before. And he learned those Tasers fail to subdue suspects more often than he ever would have expected. "The Taser is this complicated piece of machinery with electricity, and its success is contingent on a lot of different factors of human physiology and luck," del Pozo said. "It's the most complicated thing a cop has on his or her belt." Burlington Police Chief Brandon del Pozo Caleb Kenna So, in the wake of the Phil Grenon shooting, the Burlington police department went looking for simpler solutions. It spent about $250,000 to buy a big truck and outfit it with every piece of equipment that could possibly help in case of standoffs, mental health calls, and hostage negotiations: shields, power tools, lights and communication equipment. There are a couple of items on the Emergency Response Vehicle del Pozo wished the department had back in 2016. One is called a Y-bar. It's an 8-foot-long steel pole with a semi-circle at one end, about the size of a man's chest. If the cops had one, del Pozo explained, they could have simply pinned Phil to the shower wall at a safe distance. That way, he couldn't have threatened the officers. The rig also carries a couple old-fashioned chrome-plated fire extinguishers, filled with pressurized water. "If you spray that at someone's face, they cannot advance toward you," del Pozo said. "They have to look away, or put their hand up in front of their eyes. That and a metal bar shaped like a Y can mean the difference between having to shoot someone or not." There are no Tasers on the Emergency Response Vehicle, but Burlington police officers still carry them on their belts. Del Pozo says Tasers can be useful as a last alternative to using a gun, and he wants his officers to have as many options as possible. But the Phil Grenon shooting has changed the way he thinks about Tasers. "Knowing what I know now, if all things are being equal, and there's a man with a knife in a bathroom down the street from this police headquarters, we would not make the same plan. We would not say the best way to end this after hours and hours, is to send in a team that will rely on a Taser," del Pozo said. "If you're using [a Taser] to conclude a stable situation, you better have a back-up plan, because there's a good chance it's not going to work." Additional reporting by Nikki Pederson, Alex Smith and Joey Roulette. Support for this project came from the Corporation for Public Broadcasting. Don't miss our next investigation Enter your email below to receive notifications of new stories.
Wanda купит активы на $1 млрд у основателя Ван Цзяньлиня
Подразделение китайской Dalian Wanda Group, Wanda Hotel Development, должно купить активы на сумму более 1 миллиарда долларов у фирм, контролируемых ее основателем Ван Цзяньлинем, что станет последней в серии сделок группы. Dalian Wanda Group в настоящее время находится в осаде со стороны регулирующих органов; этот шаг сделает Wanda Hotel оффшорной «стратегической платформой».
http://variety.com/2017/biz/asia/china-wanda-shuffles-theme-park-hotel-assets-1202521561/
null
Wanda Hotel Development, зарегистрированное в Гонконге подразделение китайского гиганта Dalian Wanda, занимающегося недвижимостью и развлечениями, потратит 1 миллиард долларов на покупку бизнеса по управлению тематическими парками и отелями у других частей группы. Далянь Ванда, который в настоящее время находится в осаде, говорит, что эти действия сделают отель Wanda Hotel оффшорной «стратегической платформой». В нормативной документации, поданной поздно вечером в среду, Wanda Hotel Development заявила, что заплатит 926 миллионов долларов (6,3 миллиарда юаней) частной компании Wanda Culture председателя Dalian Wanda Вана Цзяньлиня за покупку Wanda Travel. Компания в основном занимается проектированием тематических парков, строительством и управлением эксплуатацией. Wanda Hotel Development выплатит еще 110 миллионов долларов (750 миллионов юаней) другой компании Wang, Dalian Wanda Commercial, за Wanda Hotel Management. Сфера деятельности — проектирование, строительство и управление гостиницами. В-третьих, Wanda Hotel Development продаст Вану свои доли в четырех компаниях, занимающихся недвижимостью, которые в настоящее время работают над проектами в Лондоне, Чикаго, Австралия и Гуйлине, Китай. Стоимость не разглашается. «Wanda Hotel Development станет стратегической платформой в качестве зарегистрированной в Гонконге компании Wanda Group, специализирующейся на эксплуатации и управлении тематическими парками и отелями», — говорится в сообщении компании. Хотя из последних документов неясно, это, по-видимому, делает Wanda Hotel Development компанией, управляющей отелями и тематическими парками, которые Dalian Wanda в настоящее время продает. В июле Dalian Wanda произвела фурор, объявив, что продаст свой бизнес в сфере туризма и тематических парков другому застройщику, Sunac, в попытке сократить групповые займы. В соответствии с условиями пересмотренной сделки, которая также показала, что киностудии Циндао являются частью продажи Sunac, Dalian Wanda считает, что сохранит за собой 9% доли в развлекательном бизнесе и аналогичную долю в портфеле из 77 отелей. что он предлагает продать другому застройщику R&F Properties. Несмотря на предложенную смену владельца, парки и отели по-прежнему будут называться собственностью Wanda. Акции Wanda Hotel Development были приостановлены в среду. Ожидается, что они возобновят торги на Гонконгской фондовой бирже в четверг.
Подтверждение личности устаревает из-за утечки данных
Утечки данных, в ходе которых крадут личные данные, такие как номера социального страхования и адреса, сделали традиционную форму идентификации клиентов почти устаревшей, пишут Крис Дебраск и Пол Ми, партнеры Oliver Wyman. В статье для brinknews.com они ссылаются на то, как использование текстовых сообщений или даже отпечатков пальцев в качестве формы идентификации может быть скомпрометировано, и призывают банки и другие организации создать систему, основанную на информации, известной только учреждению и клиенту.
http://www.brinknews.com/data-breaches-are-endangering-identity-verification/?utm_source=BRINK+Subscribers&utm_campaign=822dfe3f6d-EMAIL_CAMPAIGN_2017_10_19&utm_medium=email&utm_term=0_c3639d7c98-822dfe3f6d-110036825
null
Фотоиллюстрация: Леон Нил/Getty Images Недавняя утечка данных Equifax, затронувшая личные и финансовые данные 143 миллионов американцев, оказала глубокое влияние на потребителей. В то время как их кредитные карты могут быть перевыпущены с новыми номерами, их официальные имена, адреса, номера социального страхования и даты рождения не могут. Столь же глубоки последствия для компаний, которые используют информацию, хранящуюся в бюро кредитных историй, в качестве механизма подтверждения личности новых и постоянных клиентов. Во многих компаниях стандартные процедуры подтверждения личности клиента включают запрос последних четырех цифр номера социального страхования. Безопасность этой процедуры сейчас под вопросом. Разумно предположить, что все эти номера социального страхования сейчас циркулируют среди мошенников и выставлены на продажу в даркнете. Другие стандартные процедуры подтверждения личности требуют, чтобы потребитель отвечал на контрольные вопросы, основанные на содержании его кредитного дела. Например, потребителя могут спросить, брали ли они автокредит в течение последних шести месяцев, и если да, то для какого типа транспортного средства. Или их могут попросить подтвердить предыдущий адрес. Эти методы теперь гораздо менее безопасны, поскольку основная информация была взломана. На самом деле, существует реальный вопрос, какие широко используемые процессы подтверждения личности все еще жизнеспособны. Банки, ипотечные компании, страховые компании, управляющие активами, телекоммуникационные компании, медицинские и медицинские компании, больницы и другие организации хранят критически важную информацию о своих клиентах и ​​часто об их деньгах. Возможно, эти организации несут моральное и фидуциарное обязательство не допускать получения данных мошенниками и их использования для захвата учетных записей или открытия новых учетных записей мошенническим путем. Если организации не смогут защитить своих клиентов, они могут подвергнуться судебному преследованию, а также карательным мерам со стороны регулирующих органов. Проверка личности должна начать опираться на информацию, которая известна только компании и ее клиенту. Можно утверждать, что безопасность использования номеров социального страхования для аутентификации снижалась в течение нескольких лет и, конечно же, после крупномасштабного взлома IRS в 2015 году. Однако последние четыре цифры номера социального страхования по-прежнему небрежно считаются конфиденциальной информацией. в процессах проверки личности. Компании должны начать полагаться на информацию, которая действительно известна только компании и ее клиентам. Переосмысление подтверждения личности клиента При рассмотрении риска мошенничества и процедур, позволяющих избежать открытия или захвата учетной записи клиента мошенниками, использование сторонней информации для подтверждения личности, возможно, менее надежно, чем когда-либо прежде. Адаптация к этой новой реальности усложнит многие существующие процессы, особенно те, которые поддерживают сброс пароля учетной записи. Если клиент не может получить доступ к своей учетной записи, вы не можете легко подтвердить личность, используя историю прошлых транзакций. Единственная информация, которую можно с уверенностью использовать для подтверждения личности, — это та, которая уникальна для потребителя и проверяющей компании. Компании могут использовать статистический подход, основанный на широком спектре различных типов информации, вся совокупность которых вряд ли будет доступна мошеннику. Однако постоянный натиск утечек данных и постоянные инновации со стороны мошенников и других злоумышленников делают даже этот подход проблематичным. Еще одна проблема: многие организации шифруют и защищают только ключевые данные, такие как номера социального страхования, а не информацию, которую им теперь нужно будет использовать для подтверждения личности. Компании теперь должны переоценить, какую информацию следует считать конфиденциальной или критической в ​​базах данных и системах поддержки клиентов. Затем они должны определить, как защитить эту информацию от утечки или несанкционированного доступа. Переосмысление двухфакторной проверки Сегодня многие организации используют двухфакторную аутентификацию для защиты от попыток захвата учетной записи, фишинга и других мошеннических действий. Самый распространенный подход — использовать мобильный телефон клиента и текстовое сообщение для подтверждения личности. Но информация, которая, вероятно, была опубликована в результате взлома Equifax (и других нарушений), может быть той же информацией, которая используется для подтверждения личности клиентов компаниями мобильной связи. Использование текстовых сообщений для поддержки процессов двухфакторной аутентификации всегда было сомнительным подходом, поскольку компаниям, работающим в сфере мобильных телефонов, было трудно помешать мошенникам получить контроль над телефонами их клиентов. Учитывая нарушение Equifax, следует изучить альтернативные подходы. Биометрия — еще один потенциальный инструмент для подтверждения личности, хотя было много примеров подделки считывателей отпечатков пальцев смартфонов подделками. Появляющиеся возможности для распознавания лиц и сканирования радужной оболочки с помощью мобильных телефонов заслуживают внимания, но они не решат непосредственную проблему подтверждения личности. Выявление новых клиентов Наиболее сложная часть аутентификации обычно возникает, когда новый клиент открывает учетную запись. Для сложных финансовых продуктов это может быть менее серьезной проблемой из-за большого количества информации, которую необходимо собрать, обширных процессов «знай своего клиента» и огромного количества времени, которое требуется для открытия нового счета. Тем не менее, по мере того, как все больше процессов открытия потребительских счетов оцифровываются и время до первой транзакции уменьшается, компаниям необходимо перепроектировать процессы, с помощью которых они подтверждают, что новый клиент действительно является тем человеком, за которого они себя выдают. Это будет еще более важно для продуктов, которые позволяют покупателю установить немедленную ответственность, такую ​​как краткосрочный кредит, или которые направлены на предоставление немедленной услуги для отложенного платежа. Отраслевые группы, такие как FIDO Alliance, пытаются создать отраслевые стандарты и поддержать новые решения проблемы идентификации. Это все к лучшему, но в свете утечки данных Equifax каждая организация должна провести всесторонний аудит своих собственных процессов идентификации клиентов и убедиться, что они правильно оценивают риск сбоев процессов. Учитывая возрастающую изощренность злоумышленников, вопрос не в том, подвергнетесь ли вы атаке и скомпрометации, а когда. Слишком часто организации сосредотачиваются на потенциальных прямых потерях — штрафах, судебных разбирательствах и возмещении ущерба — в результате скомпрометированных учетных записей клиентов, а не на репутационном ущербе с точки зрения ценности бренда и лояльности клиентов. Помня об этих факторах, высшее руководство должно задаться вопросом: «Полностью ли мы готовы отреагировать на крупномасштабную утечку информации?» и «Как мы наилучшим образом защищаем наших клиентов?»
Тайские банки активизируют свои усилия в сфере финансовых технологий
Бангкокский банк (BBL) обсуждает добавление нового бизнес-подразделения CVC, которое позволит им напрямую финансировать внешние технологические стартапы, используя утвержденный первоначальный инвестиционный бюджет в размере 2 миллиардов бат. В то время как SCB уже создал свою собственную фирму CVC, банк также выделил 50 миллионов долларов для инвестиций в технологические стартапы, а KBank внимательно следит за ними, вновь сосредоточив внимание на инвестициях в финтех. Новые инвестиционные подразделения банка будут работать над приобретением новых инновационных финтех-компаний, при этом, по оценкам, лишь 30% инвестиций направляются некоторыми банками в существующие технологические компании.
http://www.bangkokpost.com/business/finance/961541/banks-enter-fintech-start-up-sphere
null
Сотрудник Finnomena Co показывает веб-сайт для фондовых инвесторов на Startup Thailand 2016, мероприятии, недавно организованном правительством для продвижения стартапов. ПАТТАРАЧАЙ ПРЕЧАПАНИЧ Более широкое присутствие местных коммерческих банков в корпоративном венчурном капитале (CVC) делает инвестиции в стартапы, связанные с финансовыми технологиями (финтех), крайне привлекательными. Бангкокский банк (BBL) является последним участником рынка финансовых технологий, чтобы идти в ногу с последними разработками в этом секторе. Siam Commercial Bank (SCB) и Kasikornbank (KBank) уже открыли собственные CVC-фирмы для инвестиций в технологические стартапы. Банки следят за телекоммуникационными компаниями, которые инвестировали в технологические стартапы, включая финтех, в последние два года. CVC — это корпоративное инвестиционное подразделение, которое напрямую финансирует внешние стартапы, предоставляя денежные средства для приобретения доли в капитале небольшой, но инновационной или специализированной фирмы. Более крупная фирма может также предоставлять услуги по управлению и маркетингу. Финтех-стартапы создают инновационные продукты и услуги, которые конкурируют с традиционной индустрией финансовых услуг. Вирасак Сутантавибул, старший исполнительный вице-президент BBL по коммерческому банкингу, сказал, что правление компании утвердило первоначальный инвестиционный бюджет в размере 2 млрд бат для CVC. Бюджет рассчитан на технологические стартапы, сказал он на конференции Startup Thailand 2016 на прошлой неделе. BBL рассматривает возможность создания нового бизнес-подразделения CVC. Артхид Нантавитайя, исполнительный директор SCB, сказал, что банк выделил 50 миллионов долларов США для инвестиций в технологические стартапы на местном и зарубежных рынках. В прошлом месяце SCB создала дочернюю компанию Digital Venture Co, находящуюся в полной собственности, для управления своим венчурным капиталом. «Наше новое инвестиционное подразделение намерено приобретать инновационные предприятия, особенно в секторе финансовых технологий, чтобы выйти на цифровую арену», — сказал г-н Артид. Сомкид Джиранунтарат, вице-председатель Kasikorn Business Technology Group, дочерней компании KBank, сказал, что банк также сосредоточен на инвестициях в финтех. Танапонг На Ранонг, вице-президент и руководитель группы венчурного капитала InTouch Holdings, сказал, что телекоммуникационный сектор играет ведущую роль в инвестировании в технологические стартапы. «Услуги электронных платежей и однорангового кредитования [практика кредитования денег напрямую частным лицам или предприятиям через онлайн-сервис] являются быстрорастущими областями», — сказал он. Пуннамас Вичиткулвонгса, исполнительный директор Ascend Group, дочерней компании CP Group, сказал, что в этом году он создал новый CVC, чтобы извлечь выгоду из растущей индустрии финансовых технологий. Ascend планирует ограничить свои инвестиции менее чем 30% в существующие технологические компании. Компания также стремится развивать инновационные услуги, находя и нанимая таланты для развития своего бизнеса, при этом Ascend владеет контрольным пакетом акций в размере 90% в любых новых предприятиях, которые она создает. Г-н Пуннамас сказал, что он планирует ориентироваться на финтех-услуги, включая платежи, страхование, электронную коммерцию, управление взаимоотношениями с клиентами, облачные вычисления и логистику для инвестиций. Сомпоат Чансомбон, директор по бизнес-инновациям Total Access Communication (DTAC), сказал, что инкубаторная программа компании — DTAC Accelerate — планирует инвестировать в предварительное финансирование местных технологических стартапов с инвестициями менее 1,5 млн бат. «У нас есть политика инвестирования в любые замечательные команды, которые могут решать повседневные жизненные проблемы, приносящие пользу более чем 1 миллиону человек», — сказал он. С момента своего создания в 2013 году в программе DTAC Accelerate приняли участие 11 команд. Г-н Сомпоат сказал, что в этом году DTAC выделила 100 миллионов батов на инвестиции в финтех, медицинские технологии, Интернет вещей, искусственный интеллект и телекоммуникации. Вилаипорн Тавилаппонтонг, ведущий партнер PwC Consulting (Таиланд), сказал, что финтех набирает обороты и меняет форму финансовых услуг. Банковская и платежная отрасли испытывают давление со стороны финтех-компаний, поскольку они могут потерять свою долю рынка. По оценкам PwC, в течение трех-пяти лет совокупные инвестиции в финтех во всем мире превысят 150 миллиардов долларов.
Китайские компании получают финансовую выгоду от чемпионата мира по футболу
Поскольку многих предыдущих спонсоров удерживали от участия в чемпионате мира из-за коррупционного скандала с ФИФА, китайские компании заполнили пустоту, созданную такими спонсорами, как Sony и Johnson & Johnson. На долю китайских компаний пришлось более 30% из 2,4 млрд долларов расходов на рекламу чемпионата мира по футболу в России, при этом доходы были получены от глобальной аудитории, насчитывающей около 3,2 млрд человек. Компании с наибольшим вкладом, согласно списку ФИФА, были; Dalian Wanda Group, Hisense, Vivo и Mengniu Dairy.
http://english.chosun.com/site/data/html_dir/2018/07/17/2018071701327.html
null
Это напоминает стратегии, которые крупные корейские компании, такие как Samsung Electronics и Hyundai Motor, начали применять около 20 лет назад. Они активно спонсируют Олимпийские игры, чемпионаты мира и другие спортивные мероприятия, а также всемирно известные спортивные клубы, чтобы мир знал о своих брендах и улучшал свой имидж. Китайские компании собрались, чтобы спонсировать месячное глобальное футбольное событие, и им удалось заявить о своем присутствии среди 3,2 миллиарда зрителей, наблюдающих за этим событием по всему миру. Франция, возможно, завоевала трофей на чемпионате мира в России, который завершился в воскресенье, но в маркетинговой индустрии говорят, что истинным победителем является Китай. Четыре китайские компании вошли в число 12 главных партнеров и спонсоров FIFA этого года. Это гигант недвижимости Dalian Wanda Group, производитель телевизоров Hisense, производитель смартфонов Vivo и Mengniu Dairy. Три других компании — компания по производству электрических скутеров Yadea, производитель одежды Diking и производитель очков виртуальной реальности Luci — были включены в число «национальных сторонников» — третьего уровня спонсорства ФИФА, который позволяет компаниям в заранее определенных регионах мира продвигать свою продукцию в своих странах. рынки. По данным британской исследовательской компании Zenith, на долю китайских компаний пришлось более трети из 2,4 млрд долларов США, потраченных на рекламу чемпионата мира по футболу в России. Они потратили в два раза больше, чем американские компании (400 миллионов долларов), и в 13 раз больше, чем фирмы из принимающей страны (64 миллиона долларов). Они заполнили пустоту, возникшую в результате ухода глобальных спонсоров, таких как Sony и Johnson & Johnson, в 2015 году на фоне коррупционного скандала ФИФА. Сыграла свою роль и молчаливая поддержка председателя КНР Си Цзиньпина, который, как сообщается, является заядлым футбольным фанатом. Здоровенное спонсорство окажется очень полезным. За 10 лет, в течение которых Samsung Electronics с 2005 года спонсировала английский футбольный клуб «Челси», ее продажи в Европе выросли на 111 процентов, а узнаваемость бренда — на 68 процентов. Китайский спортивный маркетинг также находится в самом разгаре в Индии, где Samsung недавно построила завод по производству смартфонов. Vivo и OPPO, два основных бренда китайского производителя смартфонов BBK, теперь являются основными спонсорами матчей и команд по крикету в стране. OPPO заплатит 10,8 млрд рупий (178 млрд вон, 1 доллар США = 1129 вон) в течение следующих пяти лет, чтобы стать официальным спонсором национальной сборной Индии по крикету. Это в пять раз больше суммы, выплаченной бывшим спонсором Star India. Основным конкурентом OPPO в спонсорской сделке была ее дочерняя компания Vivo. Не испугавшись, Vivo подписала пятилетнее соглашение о том, чтобы стать официальным спонсором турнира по крикету Индийской премьер-лиги. Vivo предложила в 4,5 раза больше, чем предыдущий спонсор. Индийские СМИ сообщили, что местный мир крикета был удивлен, увидев, что на ранее неизвестную китайскую компанию приходится более половины всех спонсорских сборов Индии за спорт. OPPO и Vivo в настоящее время являются третьим и четвертым крупнейшими производителями смартфонов на растущем телекоммуникационном рынке Индии. Тем временем китайский производитель телекоммуникационного оборудования и смартфонов Huawei укрепляет свой европейский маркетинг, подписывая спонсорские соглашения со знаменитыми футбольными клубами «Милан», «Арсенал» и «Пари Сен-Жермен».
Сообщается, что британское приложение для отслеживания контактов все-таки будет использовать решение Apple/Google
Apple и Google создали API, позволяющий iPhone и Android-смартфонам взаимодействовать друг с другом для отслеживания контактов. Если и когда вы окажетесь рядом с кем-то, у кого позже будет положительный результат на COVID-19, вы можете получить уведомление и предпринять соответствующие шаги для самоизоляции и при необходимости обратиться за медицинской помощью. Apple выпустила API как часть iOS 13.5 в прошлом месяце.
https://www.macrumors.com/2020/06/18/uk-contact-tracing-app-apple-google-api/
null
В то, что кажется обратным, BBC сегодня сообщила, что Национальная служба здравоохранения Соединенного Королевства в конце концов примет API уведомления об экспозиции Apple и Google для своего приложения для отслеживания контактов COVID-19. Другие страны, которые обязались использовать API, включают, среди прочих, Италию, Латвию, Швейцарию, Германию, Польшу и Саудовскую Аравию. Apple выпустила API как часть iOS 13.5 в прошлом месяце. В то время компания заявила, что 22 страны запросили и получили доступ к API, а также штаты США Алабама, Северная Дакота и Южная Каролина. Apple и Google создали API, позволяющий iPhone и Android-смартфонам взаимодействовать друг с другом для отслеживания контактов. Если и когда вы окажетесь рядом с кем-то, у кого позже будет положительный результат на COVID-19, вы можете получить уведомление и предпринять соответствующие шаги для самоизоляции и при необходимости обратиться за медицинской помощью. API основан на Bluetooth, разработан с учетом конфиденциальности и отключен по умолчанию. Прочтите наше руководство по уведомлению о риске инфицирования для получения более подробной информации.
Американская компания по производству наборов для еды на растительной основе запускает замороженные блюда на одну порцию
Американский стартап по подписке на наборы для еды на растительной основе Purple Carrot создал ряд замороженных блюд на растительной основе на одну порцию. Отражая основную философию питания в своем ассортименте наборов для еды, четыре блюда были разработаны в сотрудничестве с Conagra Brands и будут доступны в магазинах Whole Food Market с июля.
https://www.newkerala.com/news/2020/128268.htm
null
Purple Carrot запускает новую разовую порцию замороженных блюд в розничной торговле БОСТОН: Purple Carrot, известная своим набором продуктов на растительной основе для электронной коммерции, объявила о том, что их новые одноразовые блюда, на 100% растительные, теперь доступны в замороженном отделе в большинстве магазинов Whole Foods Market по всей стране. Purple Carrot запускает новую разовую порцию замороженных блюд в розничной торговле Недавно поделились! Purple Carrot создала эти блюда с теми же вкусовыми профилями и философией питания, которые лежат в основе ее продуктовых наборов. Рынок замороженных продуктов растет экспоненциально в течение последних нескольких лет, особенно для продуктов, которые соответствуют потребительскому спросу на большее количество продуктов на растительной основе. , по данным Национальной ассоциации замороженных и охлажденных продуктов. Поскольку все больше и больше потребителей стремятся добавить продукты на растительной основе в свой еженедельный рацион, но не готовы полностью изменить образ жизни, эти порционные блюда предлагают идеальный способ чтобы получить представление о том, что могут предложить растительные продукты, — сказал Энди Левитт, основатель и генеральный директор Purple Carrot. С самого начала Purple Carrot стремилась создавать невероятные блюда на растительной основе, которые понравятся даже тем, кто не питается растительной пищей, и наша новая линейка замороженных продуктов ничем не отличается. ) разовых блюд, в том числе фрикадельки на растительной основе, маринара, приготовленные из фрикаделек без мяса Gardein, вегетарианская чаша с кленовым чипотлом, миска для сладкой кукурузы, Elote, чаша Fiesta Pepper Bowl, приготовленная из фарша без говядины, Gardein, мы рады сотрудничать с Purple Carrot в этом начинании, — сказала Тара Розаловски, вице-президент и генеральный директор Conagra Brands. . Они создали крупную и успешную модель решений для питания на растительной основе, ориентированную непосредственно на потребителя, и вместе мы планируем распространить этот капитал на торговые площади, увеличив количество точек доступа для флекситарианцев и энтузиастов растительного образа жизни, чтобы иметь комплексные решения для питания, в том числе замороженные варианты, полностью основанные на растительных, веганских и не содержащих ГМО продуктах комфорта. Потребители смогут приобретать эти блюда почти во всех магазинах Whole Food Market в США, начиная с первой недели июля. Стоимость замороженных блюд на одну порцию составляет 5,29 долларов США. Конкретные предложения продуктов и цены зависят от местоположения. Сегодня он возглавляет кампанию по переходу людей на растительный образ жизни. Неотразимые, вдохновленные миром рецепты, свежие ингредиенты и блюда Purple Carrot доступны в США и Японии. Чтобы узнать больше о Purple Carrot, посетите сайт www.purplecarrot.comО Conagra BrandsConagra Brands, Inc. (NYSE CAG) со штаб-квартирой в Чикаго является одной из ведущих компаний по производству продуктов питания в Северной Америке. Руководствуясь предпринимательским духом, Conagra Brands сочетает в себе богатое наследие в области создания вкусных блюд с акцентом на инновациях. Портфолио компании развивается, чтобы удовлетворить меняющиеся предпочтения людей в еде. Знаковые бренды Conagra, такие как Birds Eye, Marie Callender's, Banquet, Healthy Choice, Slim Jim, Reddi-wip и Vlasic, а также новые бренды, в том числе Angie's BOOMCHICKAPOP, Duke's, Earth Balance, Gardein и Frontera, предлагают выбор для каждый раз. Для получения дополнительной информации посетите сайт www.conagrabrands.com.PRN20 июля 2020 г.
M&G покупает платформу управления цифровым капиталом у Royal London
Royal London продала Ascentric компании M&G за нераскрытую сумму. Платформа управления цифровым капиталом для финансовых консультантов насчитывает 14 миллиардов фунтов стерлингов AuA и 90 000 клиентов. Сделка подлежит одобрению регулирующих органов.
https://www.standard.co.uk/business/mg-buys-ascentric-platform-from-royal-london-a4451446.html
null
Взаимная пенсионная и страховая компания Royal London продала свою платформу Ascentric компании M&G за нераскрытую сумму после капитального ремонта, проведенного новым генеральным директором Барри О'Дуайером. Ascentric с активами в размере 14 миллиардов фунтов стерлингов и 90 000 клиентов была куплена Royal London в 2007 году и используется IFA для управления деньгами клиентов. M&G, отделившаяся от Pru в прошлом году, управляет активами на сумму 352 миллиарда фунтов стерлингов, и сделка лишь незначительно увеличит эту сумму. Глава Royal London Барри О'Дуайер пришел в прошлом году и провел стратегическую проверку группы. Он сказал, что компания по-прежнему привержена рынку советников. «В рамках нашего стратегического обзора бизнеса мы рассмотрели ряд вариантов для Ascentric. «Бизнес показал хорошие результаты после реплатформизации, и мы стремились к результату, который привел бы его к следующему этапу роста. Мы считаем, что продажа M&G обеспечивает это для Ascentric, и я рад, что нашел покупателя, который твердая приверженность клиентам и клиентской базе Ascentric и стремление к дальнейшему развитию бизнеса». Глава M&G Джон Фоули сказал: «Эта сделка укрепляет наши позиции на британском рынке сбережений и инвестиций, дополняя наши существующие предложения для консультантов и клиентов хорошо зарекомендовавшей себя цифровой платформой управления активами. «Платформа Ascentric также ускорит нашу способность предоставлять более широкий спектр инвестиционных решений M&G и Prudential большему количеству клиентов с помощью налоговых оболочек и предложений по обслуживанию, которые они предпочитают. Консультанты также получат выгоду, поскольку мы инвестируем в развитие платформы. Фенчерч консультировал Royal London по вопросам продажи. Это требует одобрения регулирующих органов.
Великобритания призывает к решительным действиям в Йемене, поскольку число случаев заражения коронавирусом достигло миллиона
По данным исследования Лондонской школы гигиены и тропической медицины, финансируемого Великобританией, количество инфекций, возможно, уже достигло одного миллиона. Пакет в размере 160 миллионов фунтов стерлингов от правительства Великобритании поможет справиться с распространением коронавируса в Йемене и, как ожидается, предоставит более 700 000 медицинских консультаций, обучит 12 000 медицинских работников безопасной работе в условиях коронавируса и обеспечит столь необходимый импульс. почти 4000 медицинских центров для продолжения предоставления существующих медицинских услуг. Новое финансирование также направлено на оказание поддержки по крайней мере 300 000 уязвимых людей каждый месяц, чтобы помочь им купить продукты питания и предметы первой необходимости для дома, лечить 40 000 детей от недоедания и обеспечить 1 миллион человек улучшенным водоснабжением и основными санитарными условиями.
https://www.gov.uk/government/news/uk-calls-for-drastic-action-in-yemen-as-coronavirus-infections-reach-one-million
null
Министр Великобритании по Ближнему Востоку, член парламента Джеймс Клеверли, выразил глубокую озабоченность в связи с быстро растущим числом коронавирусных инфекций в Йемене на фоне продолжающегося конфликта и гуманитарного кризиса. Согласно исследованию Лондонской школы гигиены и тропической медицины, финансируемому Великобританией, количество инфекций, возможно, уже достигло одного миллиона, согласно наихудшему сценарию - до 85 000 смертей. Во время «виртуального визита», включающего звонки с высокопоставленными лицами из йеменских властей и ООН, г-н Клеверли рассказал, как Великобритания поддерживает реакцию на коронавирус в Йемене, и призвал к решительным действиям, чтобы избежать гуманитарной катастрофы. Министр подчеркнул необходимость дальнейшей поддержки ООН, которая на конференции по объявлению взносов, организованной Саудовской Аравией в начале этого месяца, не достигла цели на 1 миллиард долларов. На конференции Великобритания пообещала выделить 160 миллионов фунтов стерлингов, что стало одним из крупнейших пожертвований за день, для поддержки передовых мер реагирования на коронавирус. Обязательство предполагает, что с начала конфликта в 2014 году общая сумма обязательств Великобритании составляет почти 1 миллиард фунтов стерлингов, что помогло накормить миллионы йеменцев, а также обеспечить доступ к воде и санитарии. После 6 лет конфликта и недавнего наступления хуситов на Мариб г-н Клеверли подчеркнул лидерам Йемена, что единственный способ навсегда положить конец страданиям — это всеобъемлющее политическое решение. Он призвал стороны оперативно согласиться с предложениями, представленными спецпредставителем ООН в Йемене Мартином Гриффитсом. Во время визита г-н Клеверли сказал: Этот визит позволил мне узнать о разрушительном воздействии коронавируса на Йемен, и я был глубоко обеспокоен, узнав, что было зарегистрировано более миллиона случаев заболевания. Все стороны конфликта должны сотрудничать с ООН, чтобы обеспечить безопасный доступ к продовольствию и медикаментам. Виртуальный характер визита означал, что я смог увидеть, как британская помощь помогает йеменцам, увидев внутреннюю часть больницы, домов и лагерей, а также пообщавшись с уязвимыми людьми, получающими поддержку. Я благодарен всем, кто работает над доставкой жизненно важной помощи в Йемен, которая сейчас необходима как никогда, поскольку коронавирус продолжает распространяться по стране. Но только политическое решение может положить конец страданиям и предотвратить еще большую гибель людей. Я призываю лидеров Йемена удвоить свои усилия и согласиться с предложениями ООН. Примечания для редакторов
Мобильная платежная система Glance выбрана канадскими ресторанами
Ассоциация ресторанов и предприятий общественного питания Британской Колумбии (BCRFA) выбрала Glance Technologies в качестве предпочтительного поставщика мобильных платежей. Организация заявила, что оценивала другие решения, но выбрала платформу Glance PayMe, увидев ее использование в других местах, подчеркнув ее защиту от мошенничества. Приложение работает с 15 системами торговых точек по всей Северной Америке, представляя более 500 000 установок. Помимо мобильной оплаты, он предоставляет цифровые вознаграждения и функции общественного питания, предназначенные для повышения эффективности. Благодаря партнерству Glance получит доступ к более чем 3000 членам BCRFA.
https://www.mobilepaymentstoday.com/news/glance-mobile-payment-choice-for-canadian-restaurateurs-group/
null
Glance Technologies Inc. теперь является предпочтительным решением для мобильных платежей Ассоциации ресторанов и предприятий общественного питания Британской Колумбии, которая может похвастаться более чем 3000 членов, и участники будут иметь доступ к платформе Glance PayMe. «После тщательной оценки других мобильных платежных решений и получения информации об успешных местах, которые в настоящее время принимают Glance Pay, Glance предлагает наиболее надежную технологию, основанную на их превосходной защите от мошенничества. Я знаю из первых рук, как пользователь, что Glance Pay — это лучший в своем классе вариант для нашей ассоциации», — заявил президент BCRFA Ян Тостенсон в пресс-релизе. Приложение Glace Pay полностью интегрировано с 15 POS-системами, насчитывающими более 500 000 установок в Северной Америке. Приложение предлагает мобильную оплату, а также встроенные цифровые вознаграждения и функции повышения эффективности для общественного питания. «Это одобрение хорошо согласуется с агрессивными планами роста Glance и нашей готовностью продемонстрировать наши передовые решения в этой высококонкурентной отрасли, которая нуждается в решении Glance для решения своих операционных проблем и увеличения прибыли», — сказал генеральный директор Glance Technologies Десмонд Гриффин. релиз. Более 530 000 ресторанных предприятий в Канаде и США представлены ассоциациями предприятий общественного питания, и партнерство BCRFA позволяет Glance получить доступ к этому альянсу.
Long March 3B запускает Chinasat-18 - в ожидании статуса
CZ-3B отличается увеличенными пусковыми топливными баками, улучшенными компьютерными системами, увеличенным обтекателем полезной нагрузки диаметром 4,2 метра и добавлением четырех дополнительных ускорителей на основной ступени, которые обеспечивают дополнительную помощь на первом этапе запуска. CZ-3B Ракета-носитель /G2 (Enhanced Version) была разработана на основе CZ-3B с удлиненной первой ступенью активной зоны и накладными ускорителями, что увеличило грузоподъемность GTO до 5500 кг. Первый запуск с Сичана состоялся в 12:25 UTC 29 января. , 1984 год, когда Chang Zheng-3 (Y-1) вывел на орбиту спутник связи Shiyan Weixing (14670 1984-008A).
https://www.nasaspaceflight.com/2019/08/long-march-3b-launches-chinasat-18/
null
Китай запустил Zhongxing-18 (или Chinasat-18) — гражданский спутник связи — в понедельник с помощью ракеты Long March-3B/G2 (Chang Zheng-3B/G2). Запуск состоялся в 12:03 UTC с площадки LC2 в Центре запуска спутников Сичан. Однако обычное объявление об успешном расставании еще не опубликовано китайскими государственными СМИ. Первоначально запланированный к запуску в первом квартале 2019 года, ZX-18 основан на спутниковой шине DFH-4E. Он будет использоваться для гражданских телекоммуникаций для китайского телевидения, телефона, радио и Интернета. Он оснащен 30 транспондерами Ku-диапазона, услугами широкополосной связи Ka с 14 точечными пользовательскими лучами ПСС Ka-диапазона и службами вещания Ka-диапазона с 2 транспондерами Ka BSS-диапазона в зонах обслуживания. DFH-4 — это шина спутниковой связи третьего поколения в Китае с повышенной мощностью, большой грузоподъемностью и увеличенным сроком службы. Он состоит из двигательного модуля, служебных модулей и солнечных батарей. Его размеры составляют 2360 мм × 2100 мм × 3600 мм, а взлетная масса — 5200 кг. Мощность солнечной батареи составляет 10,5 кВт (EOL), а мощность полезной нагрузки — 8 кВт. Платформа может быть оснащена транспондерами C, Ku, Ka и L. Он использует режим стабилизации по 3 осям, а его точность удержания станции составляет запад/восток ±0,05° и север/юг ±0,05°. Точность наведения антенны <0,1°. Срок службы на орбите – 15 лет. Чтобы удовлетворить спрос на международном рынке запуска спутников, особенно для мощных и тяжелых спутников связи, в 1986 году была начата разработка ракеты-носителя Long March-3B (Chang Zheng-3B) на основе проверенной технологии ракет-носителей Long March. Разработанная на основе Chang Zheng-3A, Chang Zheng-3B на данный момент является самой мощной ракетой-носителем в китайском космическом флоте. CZ-3B отличается увеличенными пусковыми топливными баками, улучшенными компьютерными системами, увеличенным обтекателем полезной нагрузки диаметром 4,2 метра и добавлением четырех дополнительных ускорителей на основной ступени, которые обеспечивают дополнительную помощь на первом этапе запуска. Ракета способна вывести спутник массой 11 200 кг на низкую околоземную орбиту или груз массой 5 ​​100 кг на геостационарную переходную орбиту. Ракета-носитель CZ-3B/G2 (Enhanced Version) была разработана на базе CZ-3B с удлиненной первой ступенью активной зоны и накладными ускорителями, что позволило увеличить грузоподъемность ГТО до 5500 кг. 14 мая 2007 г. был успешно выполнен первый полет CZ-3B/G2, который точно отправил NigcomSat-1 на заданную орбиту. С грузоподъемностью 5500 кг CZ-3B/G2 предназначен для запуска тяжелого спутника связи GEO. Структура ракеты также объединяет все подсистемы и состоит из четырех навесных ускорителей, первой ступени, второй ступени, третьей ступени и обтекателя полезной нагрузки. Первые две ступени, а также четыре дополнительных ускорителя используют гиперголическое (N2O4/UDMH) топливо, а третья ступень использует криогенное (LOX/LH2) топливо. Общая длина CZ-3B составляет 54,838 метра при диаметре 3,35 метра на основной ступени и 3,00 метра на третьей ступени. На первом этапе CZ-3B использует двигатель YF-21C с тягой 2961,6 кН и удельным импульсом 2556,5 Нс/кг. Диаметр первой ступени 3,35 м, длина ступени 23,272 м. Каждый надставной ускоритель оснащен двигателем YF-25 с тягой 740,4 кН и удельным импульсом 2556,2 Нс/кг. Диаметр приставного бустера составляет 2,25 м, а длина приставного бустера — 15,326 м. Вторая ступень оснащена двигателем YF-24E (маршрутный двигатель – 742 кН/2922,57 Нс/кг; четыре нониусных двигателя – 47,1 кН/2910,5 Нс/кг каждый). Диаметр второй ступени 3,35 м, длина ступени 12,920 м. Третья ступень оснащена двигателем YF-75, развивающим 167,17 кН и удельным импульсом 4295 Нс/кг. Диаметр обтекателя CZ-3B составляет 4,00 метра, а длина - 9,56 метра. CZ-3B также может использовать новый разгонный блок Yuanzheng-1 («Экспедиция-1»), в котором используется двигатель малой тяги 6,5 кН, работающий на UDMH/N2O4, с удельным импульсом 3092 м/с. Разгонный блок может производить два запуска, имеет срок службы 6,5 часов и способен выходить на различные орбиты. Эта верхняя ступень не использовалась при этом запуске. Типичная последовательность полета для CZ-3B/G2: запуск осуществляется через 10 секунд после старта с космодрома Сичан. Ускорители выключаются через 2 минуты и 7 секунд после старта, отделяясь от первой ступени на одну секунду позже. Отключение первой ступени происходит через 1 минуту 25 секунд полета. Разделение между первой и второй ступенью происходит через 1 минуту 26 секунд, после чего происходит разделение обтекателя через Т+3 минуты 35 секунд. Выключение основного двигателя 2-й ступени происходит через 326 секунд полета, а через 15 секунд - выключение верньерных двигателей. Разделение второй и третьей ступени и включение третьей ступени происходит через одну секунду после выключения нониусных двигателей второй ступени. Первый прожиг третьей ступени продлится 4 минуты 44 секунды. После окончания первого горения третьей ступени следует фаза выбега, которая заканчивается через Т+20 минут 58 секунд, когда третья ступень начинает свое второе горение. Это будет иметь продолжительность 179 секунд. После окончания второго горения третьей ступени пусковая установка инициирует 20-секундный маневр корректировки скорости. Отделение космического корабля обычно происходит в Т+25 минут 38 секунд после старта. Однако на данный момент никаких подтверждений предоставлено не было. Центр запуска спутников Сичан расположен в провинции Сычуань на юго-западе Китая и является стартовой площадкой страны для запусков на геостационарную орбиту. Оснащенный двумя стартовыми площадками (LC2 и LC3), центр имеет выделенную железную дорогу и автомагистраль, ведущие непосредственно к стартовой площадке. Центр управления и контроля расположен в семи километрах к юго-западу от стартовой площадки и обеспечивает управление полетом и безопасностью во время подготовки к пуску и пуска. Другими объектами в Центре запуска спутников Сичан являются Центр управления запуском, системы заправки топливом, системы связи для управления запуском, телефонная связь и передача данных для пользователей, а также вспомогательное оборудование для метеорологического мониторинга и прогнозирования. Первый запуск из Сичана состоялся в 12:25 UTC 29 января 1984 года, когда Chang Zheng-3 (Y-1) вывел на орбиту спутник связи Shiyan Weixing (14670 1984-008A).
Немецкий проект ищет лучшие маршруты для поездок на электрическом воздухе
Немецкий аэрокосмический центр и институт аэрокосмических исследований Bauhaus Luftfahrt сотрудничают в рамках проекта «Сотрудничество для исследований пригородных поездов», в рамках которого изучается возможность создания электрических пригородных самолетов. Инженеры исследуют, как лучше всего обойти ограничения электрических самолетов, такие как тяжелые батареи и меньшая дальность полета, чем у обычных самолетов. Проект работает над 19-местным электрическим гибридным самолетом с дальностью полета 200 км, которая может быть увеличена до 400 км по мере развития технологий. Исследователи утверждали, что такой самолет может подойти для перевозки между отдаленными районами Канады с небольшим количеством пассажиров и между средними европейскими городами.
https://newatlas.com/aircraft/electric-aircraft-short-range-commuting-routes/
null
Немецкий аэрокосмический центр, Deutsches Zentrum für Luft und Raumfahrt (DLR) и институт аэрокосмических исследований Bauhaus Luftfahrt изучают, как сделать электрические пригородные самолеты практичными. Проект CoCoRe (CoCoRe) использует пример 19-местного гибридно-электрического пригородного самолета, способного летать из Мангейма в Берлин, чтобы больше узнать об экономике и воздействии технологии на окружающую среду. Электрические самолеты имеют ряд преимуществ перед обычными. Они не только имеют нулевой уровень выбросов, но и механически проще и их легче обслуживать. Однако они также страдают от того, что полагаются на очень тяжелые батареи, которые содержат гораздо меньше энергии, чем бак с авиационным топливом, что приводит к гораздо меньшей полезной нагрузке и меньшей дальности полета. В результате инженеры ищут, как работать в рамках ограничений технологии, и находят наилучшую нишу для использования. Задачей CoCoRe является рассмотрение винтовых 19-местных самолетов пригородного класса, таких как Dornier Do 228 и Jetstream 31. Они, как правило, работают на маршрутах ближнего действия, которые больше подходят для электрических двигателей. «Согласно нашему исследованию, 56 процентов 19-местных самолетов во всем мире летают на расстояние менее 200 км (125 миль), а 83 процента летают на расстояние менее 350 км (217 миль). удлинители дальности предотвратят большую часть выбросов углекислого газа, вызванных пригородными самолетами», — говорит Анника Пол из Bauhaus Luftfahrt. В исследовании предполагался гибридно-электрический самолет с различными модификациями, такими как батареи, установленные над гондолами шасси для улучшения взлетно-посадочных характеристик, а также простоты замены батарей. Эти батареи весом в две тонны придают самолету взлетную массу 8,6 тонны и дальность полета 200 км, которая увеличивается до 1000 км (620 миль) за счет использования дополнительных газовых турбин, которые, по словам исследователей, важны для безопасности. причинам, а также позволяет совершать более длительные полеты. По словам исследователей, дальность полета может быть увеличена до более чем 400 км (250 миль), поскольку батареи становятся более эффективными, планеры становятся легче, а конструкции с несколькими винтами становятся более совершенными. С экономической точки зрения в проекте CoCoRe говорится, что такие гибридно-электрические самолеты могут найти свою нишу в таких местах, как Канада, где есть маршруты в отдаленных районах с небольшим количеством пассажиров, или между средними европейскими городами, включая Мангейм в Берлин, Бремен. в Берлин и Мюнстер в Лейпциг. Исследователи также говорят, что технологические достижения, позволяющие увеличить количество циклов зарядки-разрядки примерно с 1000, и повышение цен на углекислый газ также улучшат экономические перспективы электрических самолетов. Источник: ДЛР
Слухи: Samsung выпустит новый смартфон со складным экраном
Аналитики HSBC прогнозируют, что Samsung, южнокорейский производитель электроники, собирается выпустить смартфон со складным экраном во второй половине 2016 года, поскольку компания изо всех сил пытается восстановить свою долю рынка, как сообщалось в новостях на этой неделе. Разработанный под кодовым названием «Project Valley», сгиб предоставит пользователям гораздо больший экран, который может оказаться полезным для приложений и потребления мультимедиа без резкого увеличения размера устройства. Samsung была одной из первых, кто представила большие экраны, до того, как ее конкурент Apple выпустил iPhone 6 большего размера, благодаря которому они достигли своего самого прибыльного квартала среди всех компаний, в то время как прибыль и продажи Samsung резко упали. Как сообщается, есть надежда, что выпуск нового смартфона со складным экраном от Samsung поможет восстановить баланс интересов на этом прибыльном рынке.
http://uk.businessinsider.com/samsung-foldable-screen-smartphone-2016-hsbc-analysts-prediction-unique-2016-1
null
Samsung может готовиться к выпуску смартфона, который радикально отличается от всего остального на рынке. Аналитики HSBC прогнозируют, что южнокорейский производитель электроники выпустит смартфон со складным экраном во второй половине 2016 года. Samsung годами изучает технологию складных экранов, и ходят слухи, что она разрабатывает смартфон под кодовым названием Project Valley. (Samsung никогда не признавал этого.) Складывание позволит пользователям иметь гораздо больший экран — полезный для приложений и потребления мультимедиа — без резкого увеличения размера устройства. Но мало кто ожидает, что он появится на рынке в ближайшее время. Тем не менее, в новом отчете о технологии складных экранов от банка HSBC утверждается, что технология «будет здесь раньше, чем мы думаем». «Складной смартфон уже на подходе» Аналитики HSBC утверждают, что Samsung, вероятно, будет одной из первых, кто начнет использовать эту технологию в коммерческих целях, и мы должны ожидать ее запуска в этом году. (Кстати, этого не будет во флагманской линейке Galaxy S: он должен быть запущен в первом квартале, и слухи не упоминают о складном экране.) Вот логическое обоснование аналитиков (выделено нами): Мы полагаем, что Samsung, скорее всего, представит складные OLED-смартфоны уже во втором полугодии 2016 г., по сравнению с ожиданиями рынка в 2017 г., поскольку компания прилагает все усилия, чтобы вернуть себе долю рынка. На наш взгляд, складные OLED-смартфоны могут преобразовать бизнес смартфонов Samsung, а также потенциально стать «киллером» в сегменте смартфонов премиум-класса, учитывая, что (1) складная OLED-модель обеспечит высокую степень дифференциации продукта; (2) он дает пользователям лучшее из обоих миров, а именно, больший размер экрана в меньшем форм-факторе; и (3) это может позволить компании захватить долю рынка как смартфонов, так и планшетов с помощью одного продукта. Предстоящий выпуск складных OLED-смартфонов также служит хорошим предзнаменованием для роста всей цепочки поставок OLED-панелей: от производителей панелей до производителей оборудования и поставщиков материалов. Вкратце: Samsung изо всех сил пытается вернуть себе долю рынка, а складной экран придаст ей поистине уникальное преимущество, выгодно отличая ее от любого другого продукта на рынке. И, в качестве дополнительного бонуса, большие размеры экрана, которые создаст складка, позволят Samsung также поглотить часть рынка планшетов. Это имеет смысл. Стоит отметить, что у HSBC, похоже, нет внутреннего источника — или, по крайней мере, того, который он признает. Это просто предсказание. Но стратегически это имеет смысл. Смартфоны Samsung добиваются наибольшего успеха, когда они уникальны — когда они предлагают потребителю то, что никто другой не может предложить. Южнокорейская компания одной из первых представила большие экраны и доминировала в продажах смартфонов высокого класса. Но затем Apple выпустила iPhone 6 большего размера, который принес Apple лучшие продажи, а также самый прибыльный квартал среди всех компаний. Тем временем прибыль и продажи Samsung резко упали. (Продажи Samsung также пострадали из-за появления недорогих азиатских производителей смартфонов, таких как Xiaomi и Huawei.) Годовые показатели продаж Samsung за второй квартал 2014 и 2015 годов. Gartner В 2015 году Samsung снова совершила аналогичную ошибку со своим флагманским смартфоном S6. Было построено две версии устройства — S6 и S6 Edge, который стоит дороже и имеет изогнутый экран. Galaxy S6 Edge+ и Galaxy Note5. Илья С. Савенок/Getty Images для Samsung Согласно отчету The Wall Street Journal в июле 2015 года, Samsung предполагала, что спрос на устройства будет примерно четыре к одному в пользу обычного S6. Но Edge оказался гораздо популярнее, да и спрос ближе один к одному. Компания была вынуждена бороться с избыточными запасами устройств S6 и недостаточным количеством более дорогих устройств S6 Edge, чтобы удовлетворить спрос. Звучит как хорошая проблема — ваш телефон слишком популярен! Но этого также можно было полностью избежать, и это нанесло ущерб потенциальным продажам Samsung. Действительно уникальная торговая точка Это шанс Samsung быть уникальным. Ароид через Flickr По слухам, одной из особенностей S7 — следующего большого телефона Samsung — является чувствительный к давлению экран. Ходят слухи, что смартфон сможет определять, насколько сильно вы нажимаете на экран, и реагировать соответствующим образом — функция, очень похожая на «Force Touch» от Apple, которую Apple представила в iPhone 6s еще в сентябре 2015 года. Samsung уже много лет обвиняют в том, что она копирует Apple, и даже подвергается судебным искам, утверждая, что она нарушает патенты компании из Купертино. С другой стороны, складной смартфон был бы поистине уникальным — и идеально подходил бы для захвата сегментов рынка смартфонов высокого класса.
Enel начинает расширение солнечной электростанции в Бразилии мощностью 133 МВт
Бразильская дочерняя компания Enel Green Power, Enel Green Power Brasil Participacoes (EGPB), начала работы по расширению солнечной электростанции Sao Goncalo стоимостью 100 млн евро (110 млн долларов США) и мощностью 133 МВт. Эта электростанция является крупнейшей строящейся станцией в Южной Америке, а благодаря последнему расширению ее общая мощность увеличится до 608 МВт. EGPB заявила, что Sao Goncalo будет генерировать более 1500 ГВтч в год и компенсировать около 860 000 тонн выбросов CO2.
https://www.power-technology.com/news/enel-green-power-brazil/
null
Enel Green Power Brasil Participações (EGPB), бразильское дочернее предприятие Enel Green Power, приступило к строительству новых солнечных электростанций мощностью 133 МВт. Компания инвестирует 100 млн евро (110 млн долларов) в строительство расширения своего солнечного парка Сан-Гонсалу, что увеличит его общую мощность до 608 МВт. Солнечный парк Сан-Гонсалу расположен в Сан-Гонсалу-ду-Гургея, в северо-восточном бразильском штате Пиауи. Глава Enel Green Power Антонио Каммисекра (Antonio Cammisecra) сказал: «Мы продолжаем расширять São Gonçalo, крупнейшую солнечную электростанцию ​​в Южной Америке, которая в настоящее время строится, укрепляя наши обязательства по увеличению наших возобновляемых мощностей в Бразилии, где мы являемся основным игроком как в солнечной, так и в ветровой сфере с точки зрения установленная мощность и портфель проектов. «Производственный профиль Сан-Гонсалу еще больше выиграет от нашего лидерства в инновациях, в том числе благодаря современным технологиям генерации. «Завод будет направлять значительную часть своей продукции, в том числе всю продукцию от своего нового расширения, на рынок свободной энергии Бразилии, который становится все более привлекательным для инвесторов в возобновляемые источники энергии». Enel также написала в Твиттере: «Бразильское солнце будет освещать наш новый и улучшенный солнечный парк Сан-Гонсалу: мы начали строительство расширения нашего проекта на 133 МВт, достигнув общей мощности 608 МВт». Солнечная электростанция будет оснащена двусторонними солнечными модулями Enel, которые предназначены для захвата солнечной энергии с обеих сторон панели и, как ожидается, увеличат выработку электроэнергии почти на 18%. Ожидается, что он начнет коммерческую эксплуатацию в 2020 году. После полного ввода в эксплуатацию вся солнечная электростанция мощностью 608 МВт будет способна генерировать более 1500 ГВтч ежегодно, компенсируя при этом около 860 000 тонн выбросов углерода в атмосферу каждый год. Солнечный парк Сан-Гонсалу уже подписал контракты на поставку электроэнергии с корпоративными клиентами и компаниями по распределению электроэнергии, работающими на регулируемом рынке страны.
IWG IFRS 16 меняет карту коммерческой недвижимости
Новое правило бухгалтерского учета МСФО (IFRS) 16 потребует от компаний включать операционную аренду в свои балансы и может увидеть передачу активов на сумму около 2 трлн долларов. По словам менеджера IWG Sweden Патрика Олвебака, это изменение повышает прозрачность, предоставляя транснациональным компаниям четкий обзор договоров аренды недвижимости, которые обычно управляются на местном уровне. Это побудит менеджеров изучить стоимость и использование свойств. По словам Олвебак, несмотря на то, что МСФО (IFRS) 16 вступает в силу в январе, он уже придал импульс сектору гибких рабочих мест и станет катализатором переосмысления взглядов бизнеса на офисные помещения.
https://www.realtid.se/debatt/ny-standard-redovisning-ritar-om-fastighetskartan
null
De nya redovisningsstandarder som trader i kraft år 2019 kommer att bidra to en förändring av hur företag närmar sig och hanterar företagsfastigheter. Детскривер Патрик Олвебек, региональный менеджер IWG Sverige. Mycket har redan skrivits om IFRS 16 och hur detta kommer påverka rådande redovisningspraxis – speciellt vad gäller stora företag med en omfattande fastighetsportfölj. МСФО (IFRS) 16 вступает в силу с 1 января 2019 г., включая операционную деятельность лизинга и баланса. Som ett resultat av detta förespås det att hyrdaillgångar to ett värde av omkring 2 миллиарда долларов за första gången kommer synliggöras. Även om det nya kravet inte påverkar det underliggande kassaflödet i ett foretag, så kan det komma att leda to stora förändringar inom företagen. Ekonomichefer for en tydligare överblick över hur mycket deras verksamhet globaltexperar på operationella leasingavtal – och då särskilt på fastigheter. Анноны For många stora multinationella foretag, dar leasingkontrakt vanligtvis både ordnas och förvaltas lokalt, kommer detta att vara en möjlighet for ekonomichefer att både se och utmana behovet av sådana leasingavtal i större utsträckning än Тидигаре. När synligheten ökar kommer chef att fråga hur mycket deras fastighetsportfölj används, vad beläggningsgraden är och som tidigare nämnt, hur stort värdet är på leasingavtalen. De kommer att fråga om det finns ett effektivare sätt att fortilgång to en bättre företagsfastightetsportfölj – och där kommer många gånger svaret att bli flexibla arbetsytor. Flexibla arbetsutrymmen innefattar on demand-kontor, utrymmen for co-working, samt mötesrum och de bistår med den gemenskap och service somtilhör Traditionalella arbetsutrymmen. Анноны Efterfrågan på по требованию-lösningar ökar konstant och bidrar до эн фундаментальных förändring я хур ви arbetar. Omställningen av var och hur vi arbetar återspeglas i en rapport från fastighetsrådgivnings- och kapitalförvaltningsfirman JLL, som förutser att kommersiella fastighetsportföljer до 30 процентов kommer bestå av flexibla arbetsutrymmen år 2 030. МСФО (IFRS) 16 отражает динамику в быстром темпе. Allt eftersom foretag och verksamheter kommer gå igenom nödvändiga omstruktureringar for att uppfylla den nya redovisningsstandarden, så är chansen stor att efterfrågan på kortare leasingavtal kommer öka. Kortare leasingtider kommer я грех тур påverka fastighetsvärdet, eftersom längre leasingperioder är fördelaktigt ом fastigheter överlåts до en ny hyresvärd. Анноны Flexibla arbetsytor är en lösning, eftersom workspace-aktörer kan förbinda sig to längre leasingavtal med hyresvärdar, samtidigt som de kan erbjuda sina kunder och partner korttidsavtal. Att IFRS 16 kommer påverka många aspekter av foretagande, främst inom den administrativa arenan, kan inte avfärdas. МСФО (IFRS) 16 является основным катализатором, а также оценочным фактором и оценкой исходных данных, а также определяющим фактором для консультантов и поставщиков ресурсов. Патрик Олвебек Региональный менеджер IWG Sverige
Атомная энергия испорчена радиоактивными осадками Фукусимы
Новый опрос британской исследовательской компании Ipsos MORI, на который ссылается издание Carbon Brief, предполагает, что авария на АЭС «Фукусима» в марте прошлого года серьезно повлияет на глобальную энергетическую политику, учитывая то влияние, которое она оказала на общественное восприятие атомной энергетики. Опрос показывает, что социальные, культурные, экономические и политические факторы по-прежнему оказывают большее влияние на формирование настроений в отношении ядерной энергетики, чем фундаментальные показатели, такие как энергопотребление или зависимость от энергии. Согласно данным Ipsos Mori, перед катастрофой на Фукусиме Международное энергетическое агентство прогнозировало, что новые атомные электростанции добавят 360 ГВт энергетической мощности до 2035 года, но после этого прогноз был уменьшен вдвое.
http://www.carbonbrief.org/poll-fukushimas-consequences-for-the-global-energy-mix
null
НАУКА 15:00 Опрос: последствия Фукусимы для мирового энергетического баланса | 15 марта 2012. 15:00 Согласно новому опросу, проведенному на прошлой неделе, авария на АЭС «Фукусима» в марте прошлого года оставила неизгладимый след в общественном мнении, который окажет серьезное влияние на глобальную энергетическую политику и общественное восприятие атомной энергетики. Но степень, в которой Фукусима сформировала отношение к ядерной энергии, не является однозначной и зависит от социальных, политических и культурных влияний, делается вывод в докладе. Ipsos Mori обнаружил, что инцидент оказал влияние на «все сектора, страны и игроков». Согласно отчету «После Фукусимы»: «Общественность поддерживает фундаментальные политические цели [правительства] по защите поставок, диверсификации источников и стабилизации затрат. Однако взгляды на то, как правительства должны добиться этого, и на роль ядерной энергетики в частности, зависят от социальных, культурных, экономических и политических факторов в гораздо большей степени, чем более фундаментальные показатели, такие как энергопотребление или зависимость от энергии». Ipsos говорит, что понимание общественного отношения к различным источникам энергии важно для правительств, которые пытаются решить такие вопросы, как защитить страны от энергетических потрясений, как заменить использование ископаемого топлива возобновляемыми источниками энергии и является ли атомная энергетика возможным решением. Авторы говорят: «[Эти вопросы] зависят не только от политики, но и от политики: общественное мнение и приемлемость имеют центральное значение. и поэтому понимание общественного мнения и того, как оно варьируется между странами, жизненно важно». Точно так же, как паника в связи с коровьим бешенством в Великобритании по-прежнему заставляет людей во всем мире проверять этикетки мяса на предмет происхождения их говядины, «будет эффект «до» и «после» Фукусимы», говорится в опросе, который возобновил опасения по поводу ядерной энергетики. мощность и загрязнение от завода, независимо от того, реалистичны они или нет. Глобальная проблема Источник: Ипсос Мори Вопросы Ipsos об обеспокоенности общества проблемами энергетики и окружающей среды показывают, что, хотя стоимость энергии занимает важное место в повестке дня людей, не меньше беспокойства вызывает и воздействие сжигания ископаемого топлива на окружающую среду. Почти столь же высоки опасения по поводу зависимости от иностранной энергии и рисков ядерных осадков. Различные виды топлива При этом возобновляемые источники получают значительную общественную поддержку по сравнению с ископаемыми видами топлива, такими как газ и уголь. Ядерный является наименее поддерживаемым. Однако дальнейшие вопросы выявляют сомнения в надежности возобновляемых источников энергии. Атомная, угольная, нефтяная и газовая, между тем, считаются более надежными. Ядерный Катастрофа на Фукусиме уже привела к изменениям в глобальном энергетическом балансе. Ipsos приводит цифры, из которых следует, что до Фукусимы Международное энергетическое агентство прогнозировало, что новые атомные электростанции добавят 360 гигаватт энергии до 2035 года. Однако после аварии МЭА уменьшило этот прогноз наполовину. Но изменения в глобальном мнении о ядерной энергии различаются в зависимости от страны, и, похоже, они были временными, говорит Ипсос. В Великобритании поддержка вернулась к прежнему уровню позже в 2011 году. Эти региональные различия подтверждают вывод социологов о том, что социальные, культурные, экономические и политические факторы влияют на взгляды на то, как правительства должны достигать целей энергетической политики. Например, в отчете делается вывод: «[В Британии] по-прежнему сохраняется высокий уровень поддержки ядерной энергетики в результате встроенного сопротивления зависимости от других стран или отдельных источников, в то время как в Японии существует явный экономический императив по сохранению мощностей ядерной энергетики, что может объяснить, почему, даже после Фукусимы поддержка ядерной энергетики остается особенно высокой». Напротив, в Германии и Италии, где существует «политическое давление и давнее культурное отвращение к ядерной энергетике», от нее уже отказались. Выводы Тенденции, очевидные в выводах Ipsos, раскрывают сложную картину и предполагают, что политикам необходимо разобраться с широким спектром различных факторов, если они хотят получить общественную поддержку того или иного подхода к энергетике. Особенно интересно, например, что опрос показывает, что людям действительно не нравятся источники энергии с высоким содержанием углерода, они предпочитают возобновляемые источники энергии и обеспокоены их надежностью — и все это одновременно. Возможно, наиболее очевидно, что опрос также предполагает, что социальная сторона ядерных дебатов далека от завершения.
*** Ожидается, что пандемия вызовет больше судебных исков и больше сторонников
Ожидается, что инвестиционная стратегия, которая финансирует судебные процессы, будет расти по мере того, как все больше компаний вовлекаются в судебные процессы во время экономического спада. «Питер Суарес инвестирует в финансирование судебных процессов с 2015 года. Его прибыль составляет 38 процентов, но потери тоже могут быть большими», — говорит инвестор. «Я не юрист, я просто парень, который любит повеселиться», — говорит адвокат.
https://www.nytimes.com/2020/06/19/your-money/lawsuits-litigation-finance-coronavirus.html
null
LexShares начал свою деятельность в качестве спонсора без финансирования в 2014 году. Более крупные фирмы в основном поддерживаются пенсионными фондами и суверенными фондами благосостояния, но LexShares считает многих частных лиц инвесторами. Все они должны быть аккредитованными инвесторами, что означает, что они имеют более 1 миллиона долларов в инвестиционных активах или годовую зарплату более 200 000 долларов. Он собирает второй фонд в размере 100 миллионов долларов всего через два года после первого фонда в 25 миллионов долларов. «Мы возвращаемся, потому что эти сделки заполняются так быстро, что трудно создать диверсифицированный пул этих инвестиций», — сказал Джей Гринберг, исполнительный директор LexShares. По его словам, у фонда 70-процентная вероятность победы, но только 43 из 103 дел были разрешены. Как и в других структурах фондов, судебные фонды получают комиссию за управление, а затем берут изрядную долю в урегулировании, в зависимости от успеха дела. С тяжущимися фонды заранее договариваются об их возврате. В некоторых случаях это процент от урегулирования; в других случаях это кратно сумме, которую они инвестируют, в зависимости от того, сколько времени потребуется для урегулирования дела. Например, если это займет три года, они могут потребовать, чтобы им вернули в три раза больше их денег. Во всех случаях инвестиции являются финансированием без права регресса, то есть, если компания или юристы проиграют дело, они ничего не должны инвесторам. Этот аспект привлекателен, поскольку юридические фирмы и компании могут минимизировать часть своих рисков, сохраняя при этом доступ к оборотному капиталу. Именно поэтому инвесторы должны убедиться, что они распределяют свои деньги по многим случаям. «Ни в одном случае я бы не вложил больше 25 000 долларов, — сказал г-н Паризек. «Некоторые мне понравились, и я подумал, что было бы здорово вложить 250 000 долларов и выиграть по-крупному, но кто знает».
Миллениалы недовольны мобильным банкингом, попадая на множество мошенников
Два отдельных исследования показали, что миллениалам не нравится мобильный банкинг и что многие из них становятся жертвами онлайн-мошенничества. Исследование, проведенное по заказу Microsoft с участием 1000 участников из 12 стран, показало, что две трети из них столкнулись с кибермошенничеством, причем половина из них — миллениалы. Microsoft прокомментировала, что мошенники используют всплывающие окна, нежелательные электронные письма и мошеннические веб-сайты, чтобы поймать более молодых жертв. Отдельное исследование в США и Великобритании показало, что миллениалы недовольны мобильным банкингом: опрос 700 человек показал, что 93% людей отказываются от банковских транзакций из-за забытых паролей и других проблем с безопасностью.
https://www.siliconrepublic.com/enterprise/millennials-mobile-banking-cyberattack-scam
null
Пара исследований отношения миллениалов к онлайн-миру позволила сделать два удивительных вывода: им не нравится мобильный банкинг и они попадаются на удочку онлайн-мошенничества. Представьте себе среднюю жертву вредоносного ПО или другого типа фишинговой кибератаки. А теперь представьте себе человека, который больше чувствует себя дома в банке, чем в приложении. Они выглядят одинаково? Ну, они должны, хотя вы, вероятно, думаете о неправильной демографической группе. Согласно недавнему исследованию, миллениалы далеки от идеальной онлайн-статьи. Миллениалы: сюрприз Microsoft недавно заказала крупное исследование среди 1000 человек из 12 стран, чтобы изучить их опыт онлайн-мошенничества. Результаты были… удивительными. В то время как две трети из них столкнулись с кибермошенничеством, а 10% фактически потеряли деньги из-за кибермошенничества, половина пострадавших были миллениалами. Индия, Китай и США были особенно горячими зонами мошенничества, согласно опросу, который также проводился в Австралии, Бразилии, Канаде, Дании, Франции, Германии, Великобритании, Сингапуре и Южной Африке. По данным Microsoft, эти результаты могут на первый взгляд показаться удивительными, но исследование показывает кое-что весьма красноречивое: тактика мошенников развивается. «Используя всплывающие окна, нежелательную электронную почту и мошеннические веб-сайты в качестве дополнительных точек входа для мошенничества, мошенники достигают большего числа людей, включая более молодых, чем ожидалось, жертв», — говорится в сообщении компании. В то время как пожилые люди, пострадавшие от киберпреступности, как правило, общаются по телефону, именно хитрые веб-сайты больше всего бьют по миллениалам. Миллениалы: учимся вместе «Прежде всего, лучшее, что вы можете сделать, чтобы защитить себя, — это обучить себя», — заявила Microsoft, хотя, как подтверждается каждый год, когда появляется новый список ужасных вариантов пароля, это легче сказать, чем сделать. Отдельное исследование, проведенное в США и Великобритании, показало, что миллениалы не в восторге от мобильного банкинга; и это несмотря на то, что альтернатива невыносимо болезненна для человечества. По оценкам, к концу десятилетия покупательная способность миллениалов достигнет 1,4 трлн долларов, поэтому приоритетом должно быть сохранение демографического счастья. Однако такие вещи, как неуверенность в безопасности и даже общая неспособность запомнить логины и пароли, многим мешают. При опросе 700 человек 93% подтвердили, что они отказались от банковской операции — подали заявку на получение кредитной карты, открыли новый счет или просто получили доступ к существующему счету — по крайней мере один раз. Миллениалы: проблемы с паролями Основной проблемой, которую миллениалы назвали в этих транзакциях, был забытый пароль. «Цифровая трансформация банковских и финансовых услуг создает огромные возможности как для клиентов, так и для бизнеса, но результаты нашего исследования подтверждают острую необходимость улучшения качества обслуживания клиентов для удовлетворения требований миллениалов», — сказал генеральный директор Jumio Стивен Стюут. «Поскольку опасения по поводу безопасности данных достигают новых высот, призыв к действию для бизнеса ясен: защитить клиентов от мошеннического доступа к учетной записи, создав новые способы проверки личности, которые сделают работу с клиентами более удобной, а не сложной». Отчет Jumio скорее корыстен, поскольку это компания, работающая в сфере проверки цифровых удостоверений личности (которую она называет способом обойти это неожиданное препятствие), хотя результаты ее опроса все еще интересны. В самом деле, по мере того, как в банковской системе продолжаются сбои, те, кто рационализирует опыт, поднимутся на вершину.
Смрити Мандхана теряет первое место в рейтинге ODI после пропуска серии ODI против Южной Африки
Звездная индийская отбивающая Смрити Мандхана потеряла свое первое место в последнем рейтинге ICC ODI для женщин-отбивающих. Мандана, которая не участвовала в недавно завершившейся серии ODI против Южной Африки, была заменена Эми Саттертуэйт из Новой Зеландии на вершине рейтинга. В списке универсалов Дипти Шарма опустилась на третье место, а Шиха Пандей вошла в десятку лучших. тест
https://www.indiatoday.in/sports/cricket/story/smriti-mandhana-loses-top-spot-icc-odi-rankings-women-batters-mithali-raj-1609600-2019-10-15
null
Indo-Asian News Service: Звездная индийская отбивающая Смрити Мандхана потеряла свое первое место в последнем рейтинге ICC ODI среди женщин-отбивающих. Мандана, которая не участвовала в недавно завершившейся серии ODI против Южной Африки, была заменена Эми Саттертуэйт из Новой Зеландии на вершине рейтинга. 23-летняя отбивающая получила перелом пальца правой ноги во время тренировки перед началом серии ODI против Proteas, которую Индия выиграла со счетом 3: 0. реклама Шкипер Митали Радж также опустился на седьмое место. Недавно Радж стала первой женщиной-крикетисткой, проработавшей 20 лет в международном крикете. В рейтинге боулеров Джулан Госвами, Шикха Пандей и Пунам Ядав также опустились на 6-е, 8-е и 9-е места соответственно. В списке универсалов Дипти Шарма опустилась на третье место, а Шиха Пандей вошла в десятку лучших. Также читайте | Не так много великих капитанов, кроме Вирата Кохли и Кейна Уильямсона: Шоаиб Ахтар. Также см:
Прогноз тайваньской компании YangMing Marine на 2018 год медвежий
Тайваньская морская транспортная корпорация Yang Ming опубликовала медвежий прогноз на 2018 год на фоне низкого спроса в мировом секторе контейнерных перевозок. Ян Мин прогнозирует, что в конце 2017 года чистая прибыль компании вернется к отрицательному уровню, но добавил, что перспективы вряд ли значительно улучшатся до следующего года. Прибыль будет зависеть от рыночных условий и цен на нефть, а перспективы сектора в целом остаются неясными, сказал председатель правления Бронсон Хси.
http://www.taipeitimes.com/News/biz/archives/2018/03/01/2003688443
null
Перспективы Yang Ming Marine вряд ли улучшатся в этом году ПОВЫШЕНИЕ ЗАТРАТ: Рост цен на нефть, который, вероятно, будет на 20 процентов выше, чем в прошлом году, приведет к увеличению затрат на топливо, сказал Бронсон Се из Yang Ming. Тед Чен / штатный корреспондент Yang Ming Marine Transport Corp (陽明海運) в понедельник представила консервативный прогноз своих доходов в этом году на фоне вялого спроса в глобальном секторе контейнерных перевозок. Хотя компания ожидает, что в конце прошлого года ее чистая прибыль вернется к отрицательному уровню, перспективы вряд ли значительно улучшатся до следующего года, сказал председатель Yang Ming Marine Бронсон Се (謝志堅). По его словам, перспективы мирового сектора контейнерных перевозок в этом году остаются неясными, а доходы будут зависеть от рыночных условий и цен на нефть. В то время как Alphaliner ожидает, что рост предложения продолжит опережать рост спроса в этом году на 5,9 процента против 5,1 процента, сектор может превзойти прогноз, если учесть такие факторы, как сбои мощностей из-за праздничных сезонов в Китае в мае и октябре, сказал Се, добавив, что рост пересмотр глобального экономического роста также может создать спрос. По его словам, помимо США и Европы, устойчивый экономический рост ожидается в Центральной и Южной Америке, а также в Индии. Компания также ожидает роста в Юго-Восточной Азии, поскольку ее приверженность правительству Новой политики южного направления начинает приносить плоды: в прошлом году отгрузки в регионе выросли на 15 процентов до 1,3 миллиона двадцатифутовых единиц. Однако растущая цена на нефть, которая, как ожидается, будет на 20 процентов выше, чем в прошлом году, и составит от 60 до 65 долларов США за баррель, приведет к увеличению затрат на топливо, добавил он. Yang Ming Marine еще не опубликовала свои результаты за последний квартал прошлого года. Компания зафиксировала чистую прибыль в размере 1,26 млрд тайваньских долларов (43,1 млн долларов США) в третьем квартале прошлого года, или прибыль на акцию в размере 0,73 тайваньских доллара, что стало ее первым прибыльным кварталом с 2013 года. Совокупные убытки составили 82 млн тайваньских долларов на конец третьего квартала, или убытки на акцию в размере 0,05 тайваньских долларов. Кроме того, SinoPac Securities Investment Service Corp (永豐投顧) настроена оптимистично в отношении сухогрузов страны в связи с ожиданиями повышения цен на фрахт в следующем месяце, когда начнется пополнение запасов после праздников. Индекс Baltic Dry, который отслеживает стоимость перевозки сухих грузов, таких как уголь, железная руда и зерно, по 20 морским маршрутам, на прошлой неделе вырос на 4,7% до 1146 пунктов, говорится в отчете SinoPac Securities, опубликованном в пятницу на прошлой неделе. В отчете говорится, что в этом году индекс может подняться до 2000 пунктов, поскольку к глобальным мощностям добавляется все меньше новых грузоотправителей.
Китайские инвесторы пойманы на том, что австралийские банки отрезали деньги за недвижимость иностранцам
Китайские инвесторы сталкиваются с трудностями при погашении своих инвестиций в австралийскую недвижимость после того, как крупнейшие банки Австралии, включая National Australia Bank, Commonwealth Bank и Westpac, ограничивают возможности кредитования для иностранных инвесторов. Поскольку 50 000 китайских инвесторов беспокоятся о финансировании, многие из них обращаются за кредитами в другие азиатские банки, особенно в Сингапуре, чтобы пополнить свои финансы. Однако, по словам находящегося в Пекине консультанта по недвижимости Дэвида Вана, большинство из них не получит своевременных разрешений.
http://www.dailymail.co.uk/news/article-3977466/Australian-banks-cut-loans-thousands-Chinese-property-investors-burned-dodgy-applications.html
null
Китайские инвесторы изо всех сил пытаются погасить свои инвестиции в австралийскую недвижимость после того, как крупные банки сократили кредитование иностранцев в рамках борьбы с мошенническими кредитными заявками. Большая четверка австралийских кредиторов — National Australia Bank, Commonwealth Bank, ANZ и Westpac — ужесточила правила кредитования для иностранных инвесторов около шести месяцев назад, сообщил ABC консультант по недвижимости Дэвид Ванг. В апреле Westpac прекратил кредитование заемщиков, проживающих за пределами Австралии, в то время как другие банки объявили, что будут применять более строгие критерии кредитования для иностранных клиентов. Г-н Ван, эксперт из Пекина, сказал, что около 50 000 китайских инвесторов сейчас обеспокоены тем, как они будут финансировать свои австралийские ипотечные кредиты. Китайские инвесторы изо всех сил стараются удержать свои инвестиции в австралийскую недвижимость после того, как несколько мошеннических заявок на кредит подтолкнули банки к сокращению иностранного кредитования (изображение из архива) «Скажем, около 30% из них могут выплатить всю сумму авансом, что оставляет около 30 000 пострадавших инвесторов — это довольно большое число», — сказал он. Цай Ии купил квартиру в Бервуде на западе Сиднея в начале этого года, заплатив залог в размере 93 000 долларов. «Поскольку я не могу заплатить оставшиеся 530 000 долларов вперед, я могу попытаться найти другой банк», — сказала она ABC. «В противном случае я мог бы попытаться продать контракт кому-то еще, чтобы хотя бы вернуть стоимость моего депозита, но я слышал, что это сложно». Крупная четверка австралийских банков — NAB, Commonwealth Bank, ANZ и Westpac — около шести месяцев назад решила сократить сумму, которую они ссужают иностранным инвесторам (изображение из архива) Г-н Ван сказал, что многие инвесторы пытаются получить кредиты в других азиатских банках, особенно в Сингапуре. Но он сказал, что многие из них не будут утверждены вовремя.
Будущее дронов в сельском хозяйстве
Данные и анализ, полученные в результате полетов дронов, крайне важны для фермера. Наиболее распространенным вариантом использования данных и аналитики, полученных с помощью дронов, является раннее обнаружение сорняков и болезней, что защищает урожай и снижает использование гербицидов. Фермеры также ищут средства аналитики для подсчета растений, которые могут повысить урожайность за счет улучшения повторной посадки в начале сезона и более точного прогнозирования урожайности.
https://www.futurefarming.com/Machinery/Articles/2020/5/The-future-of-drones-in-farming-582058E/
null
American Robotics поставляет фермерам полностью автоматизированную систему дронов. Мы задали Риз Мозер, генеральному директору American Robotics, 5 вопросов об их технологиях и будущем дронов в сельском хозяйстве. Данные и анализ, полученные в результате полетов дронов, крайне важны для фермера. Наиболее распространенным вариантом использования данных и аналитики, полученных с помощью дронов, является раннее обнаружение сорняков и болезней, что защищает урожай и снижает использование гербицидов. Фермеры также ищут аналитику подсчета растений, которая может повысить урожайность за счет улучшения повторной посадки в начале сезона и более точного прогнозирования урожайности, в данных, которые они ищут от системы дронов. Эти и другие варианты использования также имеют ценный компонент экономии труда, поскольку разведка урожая человеком, будь то персоналом фермы или оплачиваемым агрономом, потенциально сокращается. Американская система робототехники Scout Scout System от American Robotics, полностью автоматизированная система дронов, занимается планированием миссии, полетом, зарядкой, обработкой и анализом данных, поэтому их клиентам нужно только сосредоточиться на том, что делать с этой информацией. Scout был представлен еще в 2017 году. Компания Future Farming задала генеральному директору American Robotics Риз Мозер 5 вопросов о том, что может предложить система Scout и как компания видит будущее дронов в сельском хозяйстве. Текст продолжается под изображением БПЛА Scout «припаркован» в закрытом защищенном от непогоды хабе или станции, расположенной в поле. Хаб является частью готового пакета, состоящего из автономного БПЛА с визуальными и мультиспектральными камерами. Хаб не только размещает БПЛА, но и обеспечивает зарядку, обработку и передачу данных. – Фото: Американ Робототехника Вы разработали полностью автономную систему дронов. Как это работает и почему это эффективный инструмент для фермеров? «American Robotics разработала технологию беспилотников следующего поколения: полностью автоматизированную систему дронов, способную к непрерывной работе без присмотра. После установки автономные дроны Scout работают с автоматизированными базовыми станциями для сбора, обработки, анализа и удаленной передачи данных пользователям. Каждая базовая станция заряжает и размещает свой дрон для подготовки к следующему полету, одновременно обрабатывая и загружая собранные данные в ScoutView, веб-портал и аналитический интерфейс American Robotics. За последние пять лет мы разработали портфолио интеллектуальной собственности, которая позволяет нашим технологиям работать непрерывно и надежно без присутствия человека в полевых условиях. Благодаря инновациям в области автономии роботов, машинного зрения, периферийных вычислений и искусственного интеллекта компания American Robotics создала комплексное решение, которое позволяет пользователям сосредоточиться на том, что действительно важно: на данных». Единственный способ, которым дроны могут найти свое место на ферме, — это если человек-оператор удаляется из цикла, а данные обрабатываются автоматически на месте. «Автоматизация, обеспечиваемая нашими системами Scout, является ключом к тому, чтобы, наконец, превратить дроны в жизнеспособный инструмент для фермеров. Несмотря на ажиотаж вокруг дронов в последнее десятилетие, наша отрасль остается в ситуации, когда эта технология не используется ни на регулярной основе, ни в масштабируемой форме. Единственный способ, которым дроны могут найти свое место на ферме, — это если человек-оператор будет удален из цикла, а данные будут автоматически обрабатываться на месте, что позволит фермерам сосредоточить свое время и свои ресурсы на информации, которую производит эта технология. С этой целью мы разработали комплексное решение, оптимизированное специально для сельскохозяйственной отрасли. Системы Scout собирают и анализируют данные способами, которые ранее были невозможны, открывая полезную информацию в режиме реального времени за небольшую часть прежних затрат». Каким вы видите будущее дронов в сельском хозяйстве? Какие еще приложения мы можем ожидать в будущем? «Будущее дронов в сельском хозяйстве открывается через один важный шаг: автоматизация. У фермеров нет времени на то, чтобы быть пилотами дронов, и единственный способ покрыть огромные территории Соединенных Штатов масштабируемым образом — использовать автоматизированные дроны. Как только это будет достигнуто, следующее поколение точного земледелия станет возможным благодаря высокочастотным данным со сверхвысоким разрешением. Если мы заглянем в будущее, где автоматизированные беспилотные системы так же распространены, как и тракторы, мы увидим расширение сотрудничества между технологиями на ферме, что еще больше раскроет преимущества точного земледелия. Это будет включать в себя совместную работу автоматических дронов и автоматизированного наземного оборудования, синтез данных аэрофотоснимков с наземными датчиками и данными о погоде, разработку совместного набора ИИ, который в конечном итоге будет имитировать и улучшать повседневные задачи фермы». Текст продолжается под изображением Риз Мозер, генеральный директор American Robotics: «Если мы заглянем в будущее, где автоматизированные беспилотные системы станут такими же обычными, как и тракторы, мы увидим расширение сотрудничества между технологиями на ферме, что еще больше раскроет преимущества точного земледелия». – Фото: Американ Робототехника Почему вы должны предпочесть дроны, например, спутникам или датчикам на опрыскивателях и/или полевым датчикам? «Сельскохозяйственная отрасль пытается собирать данные из воздуха в течение последних 50 лет с помощью ряда различных технологий. Сюда входят спутники, пилотируемые летательные аппараты и, в последнее время, дроны с ручным управлением. Проблема, однако, заключалась в том, что у каждой из этих технологий есть один или несколько недостатков, которые не позволяют им выполнить обещание по сбору ценных, действенных и масштабируемых данных». Визуализация фермы несколько раз за сезон практически не имеет ценности. «Глядя на уравнение того, что нужно для того, чтобы сделать данные аэрофотосъемки ценными, действенными и масштабируемыми, вы приходите к набору рабочих характеристик: разрешение изображения, частота сбора, точность данных и стоимость сбора за акр. Почему это важно? Поскольку визуализация фермы несколько раз за сезон практически не имеет ценности, а сбор данных с низким разрешением может дать общее представление об общем состоянии здоровья, но мало что дает для фактической диагностики причины этих проблем и делает это достаточно рано, чтобы предпринять корректирующие действия». «Хотя дроны с ручным управлением поначалу казались многообещающими, им не хватает стоимости приобретения в расчете на акр и, следовательно, способности собирать эти данные с любой разумной частотой и в любом разумном масштабе». «Чтобы решить эту проблему, есть только одно решение, которое может поставить все эти флажки и открыть новое поколение фермерских хозяйств на основе данных, над которым эта отрасль работала десятилетиями: полностью автоматизированные дроны. С нашей системой Scout были устранены самые дорогие аспекты эксплуатации дронов, что позволяет совершать полеты с точностью до сантиметра несколько раз в день, каждый день в году. И благодаря этим возможностям производительности мы можем предоставлять полезные данные в режиме реального времени без каких-либо усилий со стороны фермера». Как фермер может действительно повысить ценность своей работы с помощью дронов? «Варианты использования нашей системы Scout варьируются в зависимости от типа культуры и типа клиента. На высоком уровне каждый вариант использования заключается в своевременном и точном обнаружении проблем, поэтому фермер может сэкономить деньги на затратах, рабочей силе и урожайности. После установки на ферме система Scout ежедневно будет давать непрерывную и точную картину состояния здоровья каждого растения на каждом поле. Затем эта информация анализируется в ScoutView, чтобы предупредить фермеров, когда и где происходят изменения, как быстро происходят эти изменения, и помочь диагностировать, что может быть причиной этих изменений или стресса. Примеры полезности системы Scout включают раннее обнаружение сорняков, раннее обнаружение вредителей, раннее выявление болезней, выявление стресса от засухи, управление и оптимизацию орошения, управление повторной посадкой в ​​начале сезона, исследования эффективности пестицидов и планирование урожая». Когда фермеру имеет смысл инвестировать в технологию дронов с финансовой точки зрения, и когда он это сделает, как он получит от этого максимальную отдачу? «С предыдущими технологиями дронов фермер, скорее всего, потратит больше времени и денег на полеты, чем на извлечение какой-либо ценности. В результате мало случаев, когда дроны с ручным управлением оправданы с финансовой точки зрения. Напротив, наша полностью автоматизированная система Scout устраняет наиболее дорогостоящие аспекты эксплуатации дронов, в то же время обеспечивая высочайшую производительность при минимально возможных затратах. В комплект каждой системы Scout входит запатентованный программный пакет аналитического программного обеспечения, который выходит за рамки красивых картинок и дает полезную информацию с разрешением менее сантиметра. Если у фермера есть сорняки, болезни, вредители, засуха или другие факторы стресса, которые остаются незамеченными до того, как повлияют на урожай, или если фермер хочет внедрить и расширить свои методы точного земледелия, наша система Scout улучшит итоговую прибыль».
Сенат Флориды принял закон о легализации беспилотных автомобилей
Сенат штата Флорида единогласно принял законопроект, разрешающий беспилотные автомобили без людей. Закон, который теперь будет передан на утверждение губернатору Рону ДеСантису, заложит основу для компаний, занимающихся заказом такси, таких как Uber и Lyft, для развертывания беспилотных транспортных средств и включает критерии страхования для этой услуги. Законопроект представляет собой обновление действующих правил Флориды, которые разрешают самоуправляемые автомобили, если на водительском сиденье сидит человек, который в случае необходимости может взять на себя управление. Конгрессмен-республиканец Джейсон Фишер, спонсировавший внесение законопроекта, заявил, что его цель состоит в том, чтобы сделать Флориду центром новой технологии.
https://miami.cbslocal.com/2019/05/02/new-bill-could-put-self-driving-vehicles-on-florida-streets-soon/
null
ТАЛЛАХАССИ (CBSMiami/AP) — Законопроект, который находится на пути к губернатору Рону ДеСантису, предусматривает возможность появления беспилотных автомобилей на улицах Солнечного штата в ближайшем будущем. Сенат единогласно принял законопроект без обсуждения в среду, что может открыть путь таким компаниям, как Uber и Lyft, к развертыванию парков беспилотных автомобилей. Эта мера также устанавливает параметры страхования для компаний, которые используют автомобили с самостоятельным вождением. Палата представителей единогласно приняла эту меру на прошлой неделе. Эта мера обновляет действующий закон, который разрешает самоуправляемые транспортные средства, если человек находится в машине в качестве резервной копии. Представитель спонсора дома Джейсон Фишер заявил, что хочет, чтобы Флорида стала лидером в разрешении использования новых технологий на дорогах штата. (© Copyright 2018 CBS Broadcasting Inc. Все права защищены. Ассошиэйтед Пресс внесло вклад в этот отчет.)
Королева направляется в парламент, чтобы обнародовать планы Бориса Джонсона
В заявлении, опубликованном вместе с речью, г-н Джонсон сказал: «Эта речь королевы выполняет мое обещание как премьер-министра снова привести в движение нашу удивительную страну. Г-н Джонсон может договориться на этой неделе в Брюсселе как раз к тому времени, когда Великобритания покинет ЕС 31 октября. работники без отчислений. Несмотря на помпезность и зрелищность речи королевы, в ближайшие дни она, вероятно, будет отклонена, поскольку Борису Джонсону не хватает более 40 голосов для большинства в Палате общин.
https://www.dailymail.co.uk/news/article-7570599/The-Queen-heads-Parliament-unveil-Boris-Johnsons-plans.html
null
Advertisement brexit countdown_bg Created with Sketch. Boris Johnson renewed his 'do or die' vow to get Brexit done by Halloween today as the Queen unveiled his plans. Amid great pomp and ceremony, the monarch delivered the government's new legislative package making clear that its 'priority has always been to secure the UK's departure from the EU on October 31'. Opening Parliament, the Queen said the government was determined to seize the 'opportunities' of cutting ties with the bloc. The commitment comes despite fears that Brexit talks are deadlocked in Brussels again, although the Irish deputy PM insisted this morning that a deal is still 'possible'. Remainer MPs have already passed a law ordering the PM to seek a delay if no agreement with Brussels is reached this week. The Queen's Speech proposals included tougher sentences for foreign criminals and child abusers, as well as a crackdown on illegal immigrants. In a waypointer for the UK's post-Brexit future, the speech confirmed plans to introduce a Australian-style points-based immigration system. And it focused on proposals to boost the NHS with more funding, as well as underlining the government's environmental credentials. The government will consult on a 2 per cent council tax charge to raise more money for adult social care, as announced at the Spending Review last month. In a statement accompanying the speech, Mr Johnson insisted he would 'get this amazing country of ours moving again'. 'People are tired of stasis, gridlock and waiting for change... and they don't want to wait any longer to get Brexit done.' However, critics have pointed out that none of the Bills being put forward are actually likely to become law, given the government is around 40 votes short of a majority and an election is looming potentially within weeks. Labour has accused the PM of making the monarch read out a Tory 'party political broadcast' and branded the whole event a 'farce'. Opening Parliament, the Queen said the government was determined to seize the 'opportunities' of cutting ties with the EU Queen Elizabeth II rides with Britain's Prince Charles in the Diamond Jubilee State Coach on the Mall in London this morning Yeomen of the Guard pass through the Peers' Lobby to attend the State Opening of Parliament today Jacob Rees-Mogg (left) looked to be enjoying himself ahead of the ceremony. Speaker John Bercow (right) was in his ceremonial gown for the event today Britain's Prime Minister Boris Johnson and Labour Party leader Jeremy Corbyn walk through the Peers Lobby this morning The Imperial State Crown is carried on a cushion at the State Opening of Parliament in Westminster this morning There has not been a state opening - one of the great ceremonies of the Westminster calendar - since June 2017. The proposed bills at a glance The Queen's Speech set out 26 separate Bills, as well as other legislative action and measures. 1. Immigration & Social Coordination (EU Withdrawal) Bill: Will end freedom of movement and introduce a points-based immigration system. The new system is due to be in place from 2021 and is also expected to include measures to encourage migrants to live in areas outside of London when they come to the UK. It is hoped that this proposal would help to balance out the UK economy and to counter the so-called 'brain drain' of highly-skilled workers moving to the capital. 2-8. Sentencing Bill; Foreign National Offenders Bill; Sentencing (Pre-Consolidated Amendments) Bill; Prisoners (Disclosure of Information About Victims) Bill; Serious Violence Bill; Police Protections Bill; Extradition (Provisional Arrest) Bill: The government is planning to change sentencing rules so that criminals convicted of serious offences are forced to serve longer prison sentences. At the moment many of the worst criminals are eligible to be released after serving half of their sentence. Ministers want to extend the amount of time people found guilty of the most serious violent and sexual offences will have to serve before they are able to be let out. There will also be a crackdown on foreign offenders who breach deportation orders. Meanwhile, parole rules are being tightened to take into account whether a murderer has previously withheld information about their victims. 9. NHS Health Investigations Bill: To create a new independent body with legal powers to ensure patient safety. 10. Pension Schemes Bill: Beefing up pensions regulator's powers, with criminal sanctions against people who 'recklessly' put funds at risk The most serious abuses would be liable to a seven-year prison sentence and a civil fine of £1million. 11. Domestic Abuse Bill: Legislation to stop abusers from being able to cross-examine victims, and define domestic abuse in law. The Bill fell in the previous session due to the illegal prorogation of Parliament. 12. 'Fair Tips' Bill: Would create a legal obligation on employers to pass on tips to workers in full and on a 'transparent' basis - a proposal first made when David Cameron was PM in 2016. 13. Divorce, Dissolution and Separation Bill - remove the need to demonstrate blame for quick divorces. 14. Animal Welfare (Sentencing) Bill - increases maximum sentence for animal cruelty offences from six months to five years. Confirms in law that animals are 'sentient beings'. 15. Environment Bill: To bring in a legally-binding target to reduce plastic waste and to ensure cleaner air. It is also due to contain measures to clean up Britain's air, cut pollution and restore the nation's biodiversity. 16. European Union (Withdrawal Agreement) Bill: A vehicle for the as-yet incomplete deal with the EU. 17-19. Agriculture Bill, Fisheries Bill, Trade Bill: Legislation to pave the way for the UK's departure from the EU. 20. Telecommunications Infrastructure (Leasehold Property) Bill: Speeding up the rollout of superfast broadband. 21. Air Traffic Management and Unmanned Aircraft Bill: Measures to crack down on drones. 22. Medicines and Medical Devices Bill: Law to 'make it simpler for NHS hospitals to manufacture and trial the most innovative medicines and diagnostic devices'. 23. Historical Institutional Abuse (Northern Ireland) Bill: Compensating victims of historical abuse at children's homes, and creating a commissioner. 24. Windrush Compensation Scheme (Expenditure) Bill 26. High Speed Rail 2 (West Midlands – Crewe) Bill 26. Birmingham Commonwealth Games Bill Other measures not in Bills: Electoral Integrity: The government is bringing forward measures introducing a legal requirement for voters to show photographic identification before they are allowed to vote in an election. It will also crack down on the proxy voting by reducing the number of relatives who are allowed to vote on somebody's behalf. Railway reform: A white paper to set out proposals to overhaul the current franchising system and create a new commercial model Building safety standards: The establishment of a new regulator with powers to impose criminal sanctions for breaches of building regulations Railway reform - a white paper setting out proposals to overhaul the current system of franchising and creating a new commercial model. Social care: No legislation, but restating pledge to consult on a 2 per cent council tax charge to raise an extra £500million for local authorities Mental health reform: Reduce detentions under the Mental Health Act by ensuring more people get the treatment they need Advertisement !- - ad: https://mads.dailymail.co.uk/v8/ru/news/none/article/other/mpu_factbox.html?id=mpu_factbox_1 - -> Parliament has just ended the longest session in modern history as wrangling over Brexit continued to dominate proceedings. Mr Johnson also had one attempt to prorogue the Houses struck down by the Supreme Court after they ruled he had given illegal advice to the Queen. However, the second bid proceeded without a problem. The Queen did not wear her Imperial Crown today in a break with tradition on a day that presents a glorious display of British pomp and circumstance. The 93-year-old monarch wore her full dress and regalia, including cloak - making it the first time she has worn the full outfit but not the crown. She instead wore the lighter George IV diadem, which dates back to 1821. She was accompanied by Prince Charles, as the Duke of Edinburgh has retired from official duties. The monarch said: 'My government's priority has always been top secure the UK's departure from the Eu on October 31. 'My Government intends to work towards a new partnership with the EU, based on free trade and friendly cooperation.' As is traditional, the Queen's representative, Black Rod had the doors of the Commons chamber slammed in her face, before being admitted to summon MPs to the Upper House. Labour veteran Dennis Skinner gave his usual abrasive comment, telling the official: 'I'm not going.' The politicians then filed through to the lavish Lords chamber, where the Queen delivers the address. Mr Johnson made an awkward attempt to start up conversation with Jeremy Corbyn as they walked side-by-side, but the Labour leader seemed to blank him. Mr Johnson's partner Carrie Symonds and father Stanley were on hand to watch the grand reopening of Parliament. In a statement released alongside the speech, Mr Johnson said: 'This Queen's speech delivers on my promise as prime minister to get this amazing country of ours moving again. 'People are tired of stasis, gridlock and waiting for change. They don't want to wait for improvements in their hospitals. They don't want to wait for their streets to be made safer. They don't want to wait for their schools to have the funding they need to give their children the superb education they deserve. 'And they don't want to wait any longer to get Brexit done and to answer that clarion call of 17.4million people in the greatest exercise of democracy in our national history.' In total there were 26 Bills listed - with seven relating to crime and justice. Measures outlined in the speech include strengthening environmental protections, improving the NHS, and raising living standards through increasing the national living wage to £10.50 an hour. On adult social care, the Government has pledged to 'bring forward proposals' for reform, but the lack of a specific Bill dealing with the situation is likely to draw fire from the opposition. A consultation was announced at the Spending Review last month for a 2 per cent precept on council tax, which would raise around £500million to help local authorities meet 'rising demand'. A Pensions Schemes Bill will beef up the regulator's powers, with criminal sanctions against people who 'recklessly' put funds at risk. The most serious abuses would be liable to a seven-year prison sentence and a civil fine of £1million. A 'Fair Tips' Bill would create a legal obligation on employers to pass on tips to workers in full and on a 'transparent' basis - a proposal first made when David Cameron was PM in 2016. At the same time ministers are preparing to rush through a Bill to ratify any Brexit deal Mr Johnson is able to agree this week in Brussels in time for Britain to leave on the EU on October 31. But crime and punishment was at the heart of the speech, spelling out that prison terms for those who sneak back into the UK in breach of deportation orders will be lengthened from weeks to years. And the worst offenders would no longer be freed halfway through their sentences. Rapists and killers would instead serve at least two thirds of their time. Another law would see murderers who refuse to reveal where they buried their victims spending longer behind bars. The proposed legislation will extend to paedophiles who stay silent about their victims. This follows anger over the release of depraved nursery worker Vanessa George after just a decade inside. The Queen said: 'New sentencing laws will see that the most serious offenders spend longer in custody to reflect better the severity of their crimes.' Home Secretary Priti Patel said: 'Deterring foreign criminals from re-entering the country and putting those that do behind bars for longer will make our country safer.' The Queen waited patiently in the Lords chamber for MPs to trail in from the House of Commons for her speech today The monarch was assisted by Prince Charles as she carried out her constitutional duties at Parliament today The Queen's ceremonial train was draped over the stairs as she sat in the throne to deliver her speech today Speaker John Bercow chatted to Black Rod Sarah Clarke - the first woman to hold the role - as they walked to the Lords What happens next in the Brexit crisis? Here is how the coming weeks could pan out: Today: Parliament returns for the Queen's Speech. Negotiations continue in Brussels. Wednesday: The final deadline for having an agreement place for sign-off by EU leaders. Thursday-Friday: A crunch EU summit in Brussels. Any deal could be signed off by leaders here. If the talks have broken down, expect Boris Johnson to either boycott the event, or stage a dramatic walkout. Saturday: Parliament will sit on Saturday for the first time since the Falklands War. If there is no Brexit deal by this date Remainer legislation obliges the PM to beg the EU for an extension to avoid No Deal. Mr Johnson is likely to force a vote to make MPs 'own' any delay, having said he would rather 'die in a ditch' than accept one. If there is a deal in place, there will be a make-or-break vote on whether to back it. If passed by the Commons, the government will start rushing legislation through Parliament immediately. Monday: Jeremy Corbyn has said that he will let Mr Johnson trigger an election after an extension has been secured. This would probably be the first day when a motion can be brought to a vote under the Fixed Term Parliaments Act, or a confidence vote can be held. October 31: The current deadline for the UK to leave the EU, which Mr Johnson has described as 'do or die'. Advertisement !- - ad: https://mads.dailymail.co.uk/v8/ru/news/none/article/other/mpu_factbox.html?id=mpu_factbox_2 - -> Around 400 criminals are estimated to breach deportation orders each year. Those who are caught face a maximum of six months in jail but typically serve just ten weeks. Ministers have decided the tougher sentences should stretch to years, but have not yet agreed a tariff. They say the legislation will also disrupt the activities of networks that facilitate the illegal return of offenders. In August it was revealed that an Albanian double murderer was twice allowed to sneak into Britain and live here for 13 years. Gentian Doda, a member of a notorious crime syndicate, was granted a British passport under a false name while on the run for the killings, which included gunning down an innocent young father with a Kalashnikov. A separate measure in the Queen's Speech aims to ensure paedophiles who fail to reveal the identity of their victims will stay in prison for longer. The proposal to penalise criminals who stay silent comes under 'Helen's Law' after Helen McCourt, a 22-year-old insurance clerk murdered in 1988 by pub landlord Ian Simms. He has always refused to reveal the location of her body. Justice Secretary Robert Buckland wants to extend this legislation to cover sexual abusers after public outrage over the case of George, 49. Despite refusing to say which toddlers she had molested in the nursery where she worked in Plymouth she was released after just ten years in jail. Domestic violence will also be tackled under the legislative proposals. More than 732,000 such offences were recorded by police in the year to March – a 22 per cent annual increase. Ministers could put 2% on council tax to ease social care crisis The government has pledged to ease the social care crisis by introducing a 2 per cent council tax charge. A consultation on the move - which would raise around £500million to help local authorities meet 'rising demand' - was first announced at the Spending Review last month. In her speech today, the Queen said ministers will 'bring forward proposals' for reform. But the lack of a specific Bill dealing with the situation is likely to draw fire from the opposition. Advertisement !- - ad: https://mads.dailymail.co.uk/v8/ru/news/none/article/other/mpu_factbox.html?id=mpu_factbox_3 - -> A Domestic Abuse Bill was brought to Parliament in July by Theresa May but it was automatically dropped when Parliament was suspended and ministers have now kept a promise to reintroduce it. The government is bringing forward an Electoral integrity Bill which will introduce a legal requirement for voters to show photographic identification before they are allowed to vote in an election. It will also crack down on the proxy voting by reducing the number of relatives who are allowed to vote on somebody's behalf. The pledge is has prompted Labour anger, with the party ardently against the introduction of voter ID because it believes it will disenfranchise large groups of people. Labour former leader Ed Miliband accused the Government of trying to restrict access to voting with proposals on the use of photo ID. Mr Johnson's partner Carrie Symonds (left) and father Stanley took their places in the Lords gallery to watch the event The scene in the House of Lords ahead of the State Opening of Parliament by Queen Elizabeth II in Westminster today Baroness Mone was among the peers in the House to hear the monarch's speech today amid high security (right) The Queen wears the George IV diadem as she sits next to the Imperial State Crown which is placed on a cushion today Queen Elizabeth II sits with Prince Charles on the Sovereign's throne in the House of Lords ahead the Queen's Speech today The Queen left Buckingham Palace this morning on the short drive to Parliament in her Diamond Jubilee State Coach, accompanied by the Prince of Wales. He Tweeted: 'Photo ID to vote without any evidence of a problem such an obvious US voter suppression move...plus in small print of briefing document making people re-apply for postal votes every three years....more bureaucracy to disenfranchise more people, particularly older voters.' Queen wears lighter crown for ceremony The Queen was back in royal robes and a glittering gown for the State Opening of Parliament today. In 2017, the monarch wore a day dress and blue hat with yellow flowers which sparked comparisons to the European flag, and arrived by car. The pomp was scaled back two years ago because the ceremony, after which the Queen dashed off to Royal Ascot, fell too close to Trooping the Colour. For 2019, the monarch, who this time travelled in a carriage procession in the Diamond Jubilee State Coach with the Prince of Wales and the Duchess of Cornwall, returned wearing most of her regalia. But the 93-year-old head of state wore the George IV Diadem throughout, rather than switching into the heavy Imperial State Crown. The Imperial State Crown, made of more than 3,000 gemstones and weighing two pounds and 13 ounces, was instead carried through the House of Lords on a red and gold cushion and placed on a table alongside the Queen for the duration of her speech. It is not the first time the Queen has not worn the Imperial State Crown during a full ceremonial State Opening of Parliament. She was without it in 1952, as the first State Opening of her reign fell before her 1953 coronation. Advertisement !- - ad: https://mads.dailymail.co.uk/v8/ru/news/none/article/other/mpu_factbox.html?id=mpu_factbox_4 - -> Mr Johnson is promising to ensure all tips are paid to waiting staff following an outcry that some major restaurant chains - such as Giraffe and Prezzo - were keeping as much as 10 per cent of tips paid by card. The Employment (Allocation of Tips) Bill will put a legal obligation on restaurateurs to 'pass on all trips, gratuities and services charges to workers without deductions' Despite the pomp and pageantry around the Queen's Speech, it is likely to be voted down in the coming days as Boris Johnson is more than 40 votes short of a House of Commons majority. Instead, the proposals will form the backbone of the Conservatives' manifesto for an election expected in weeks. Labour's Shadow Home Secretary Diane Abbott said: 'It is hypocritical for the Tories to set out these plans when they were the ones who imposed cuts and let crime soar in the first place. Everything was cut, from schools, to the NHS, to the police, to mental health services. They all had terrible consequences. 'This Queen's Speech is farcical. It is just an uncosted wish list which the Government has no intention and no means to deliver, and nothing more than a pre-election party political broadcast. 'We always argued that cuts have consequences.' SNP Westminster leader Ian Blackford tweeted: 'The Queen's Speech was an election broadcast for the Tory Party more than anything else. 'A speech heavy on law & order from a Prime Minister willing to break the law.' Liberal Democrat leader Jo Swinson said: 'This Queen's Speech is a charade.' The Band of the Coldstream Guards march past Buckingham Palace ahead of the State Opening of Parliament today Military bands perform along The Mall ahead of the State Opening of Parliament at the Palace of Westminster today The state opening is one of the great events of pomp and ceremony in the United Kingdom's political calendar Yeomen of the Guard were decked out ready for their big day at Westminster ahead of the Queen's Speech today Lady Usher of the Black Rod Sarah Clarke (right) prepares to take part in the State Opening of Parliament this morning Boris Johnson had his flu jab in No10 today before heading to the Houses of Parliament for the Queen's Speech Boris Johnson to outline plan to end freedom of movement of EU citizens to the UK 'once and for all' One of the key planks of the Prime Minister's first ever Queen's Speech would see the UK's immigration strategy dramatically overhauled. Ending freedom of movement is at the heart of the Immigration and Social Co-ordination (EU Withdrawal) Bill which would see an Australian points-based style system implemented. The new system is due to be in place from 2021 and is also expected to include measures to encourage migrants to live in areas outside of London when they come to the UK. It is hoped that this proposal would help to balance out the UK economy and to counter the so-called 'brain drain' of highly-skilled workers moving to the capital. The proposals have long been trailed by the government and Priti Patel, the Home Secretary, confirmed the direction of travel in her Conservative Party conference speech earlier this month. She told Tory activists at the time: 'As Home Secretary at this defining moment in our country's history, I have a particular responsibility when it comes to taking back control. 'It is to end the free movement of people once and for all. Instead we will introduce an Australian style points-based immigration system. One that works in the best interests of Britain.' Government plans to get tougher on throw-away plastics Theresa May worked hard to try to re-position the Tories as the party of the environment and Mr Johnson is expected to continue that push in today's Queen's Speech. The government is bringing forward an Environment Bill which will introduce a legally-binding target designed to reduce plastic waste. It is also due to contain measures to clean up Britain's air, cut pollution and restore the nation's biodiversity. Crackdown on crime the centrepiece of Boris Johnson's Queen's Speech The PM's first Queen's Speech is heavy on proposals designed to toughen up the criminal justice system. The government is planning to change sentencing rules so that criminals convicted of serious offences are forced to serve longer prison sentences. At the moment many of the worst criminals are eligible to be released after serving half of their sentence. Ministers want to extend the amount of time people found guilty of the most serious violent and sexual offences will have to serve before they are able to be let out. There will also be a crackdown on foreign offenders who breach deportation orders. Meanwhile, parole rules are likely to be tightened to take into account whether a murderer has previously withheld information about their victims. Major overhaul of railway franchise system to improve train reliability and performance The Department for Transport launched the Williams Review back in September 2018 to examine the current make up of the UK's railway system. The Queen's Speech commited the government to bringing forward a white paper based on the findings of that review. It is thought that it will pledge to scrap the current franchising model in favour of a system which is underpinned by more of a focus on performance and reliability. The government hopes that building in performance-related incentives and penalties into the system will help improve the UK's creaking railway network. Government proposes new building regulator in bid to prevent repeat of Grenfell Tower fire The government is proposing to introduce of tougher building safety standards in the Queen's Speech. There is also set to be a new regulator to enforce them in order to prevent a repeat of the devastating Grenfell Tower fire. The new regulator is likely to have powers to impose criminal sanctions on companies found to be in breach of building regulations. Boris Johnson to promise to improve patient safety in the NHS The Queen's Speech included an NHS Health Investigations Bill which will create a new independent body with legal powers to ensure patient safety. The independent health service safety investigations body would have scope to act not just in the NHS but also in social care providers. The PM is also due to continue his predecessor's drive to improve mental health care with successive government's having been accused of not acting fast enough to tackle the issue. The mental health reform is likely to pledge to reduce detentions under the Mental Health Act by making sure that people get the treatment they need. Tories to pledge to make UK voting system watertight The government is bringing forward an Electoral integrity Bill which will introduce a legal requirement for voters to show photographic identification before they are allowed to vote in an election. It is also expected to contain a crackdown on the proxy voting by reducing the number of relatives who are allowed to vote on somebody's behalf. The pledge is has prompted Labour anger, with the party ardently against the introduction of voter ID because it believes it will disenfranchise large groups of people. Cat Smith, Labour's shadow minister for voter engagement, said it amounted to a 'blatant attempt by the Tories to rig the result of the next general election'. Ireland insists a Brexit deal IS still possible as Dublin's deputy PM arrives in Luxembourg for talks - despite fears negotiations will collapse over customs partnership amid Tory fury at EU demands Dublin today injected fresh optimism into ongoing Brexit talks as Simon Coveney said a divorce deal could still be agreed before a crunch EU summit on Thursday. The Irish deputy PM sounded a positive note as he told reporters this morning he believed 'a deal is possible' and that an accord 'may even be possible this week'. However, he also warned that 'we're not there yet' as time runs out ahead of a meeting of European leaders in Brussels at the end of the week. Despite Mr Coveney's optimism of a way forward being agreed, the path to an accord remains fraught with difficulty as Tory anger at the EU's chief Brexit negotiator Michel Barnier continues to grow after he demanded more concessions. Mr Barnier wants Downing Street to move even further towards the bloc's negotiating position despite mounting fears that a watered down deal will never go through Parliament. Despite Boris Johnson having already given ground on democratic mechanisms in Northern Ireland, Mr Barnier emerged from a weekend of frantic talks to insist the UK's blueprint is still not acceptable. The two teams had locked themselves away in the EU Commission's headquarters to hammer out a compromise in time for the start of Thursday's summit - the last scheduled meeting before the Brexit deadline of October 31. Hopes of a breakthrough rose after Mr Johnson and Irish premier Leo Varadkar declared they could see the 'pathway to a deal' last week. But Mr Barnier, who is viewed by many as the biggest roadblock to a settlement, said there had not been 'as much progress' as anticipated during a briefing last night. He said Britain had failed to satisfy the EU's concerns on customs checks, which has dogged talks surrounding the replacement of the backstop - a mechanism to prevent a hard border in Ireland. Both sides have said they want a deal but the government is still adamant the UK will leave the EU with or without an agreement on October 31 despite the fact there is now an anti-No Deal in place which will force the PM to ask Brussels for an extension. Jacob Rees-Mogg last night suggested the government is pinning its hopes of having the option of a No Deal Brexit on the EU simply rejecting any request for a delay. Michel Barnier, pictured alongside Simon Coveney in Brussels on October 8, told ambassadors that Britain's Irish backstop alternative is still not acceptable French President Emmanuel Macron welcomed German Chancellor Angela Merkel for a meeting at the Elysee Palace yesterday. She told reporters the UK would be the EU's competitor after Brexit Details of the compromise plan put forward by Boris Johnson last week are yet to be confirmed but it is thought the proposed way forward is based on a 'customs partnership' between Britain and the EU The Commons Leader told the BBC: 'Theresa May got an extension not through UK law but through EU law and, until the 1972 European Communities Act is repealed, EU law is superior law in the UK. 'And the Remainiacs all know that, because they know that it takes two to tango and any extension has to be agreed by the council.' What are the sticking points in the Brexit talks? Last week Boris Johnson and Leo Varadkar came up with the principles of a new blueprint that brought Brexit talks back from the dead. However, while both sides are now entertaining that a deal could be possible, significant sticking points remain. Customs checks: Mr Johnson's proposed way forward is thought to involve Northern Ireland leaving the EU's customs union along with the rest of the UK. However, the bloc's tariffs would be collected on goods heading to the province from mainland Britain in a so-called 'customs partnership' so that they are all EU compliant when they arrive on the island of Ireland. If those goods then stayed in Northern Ireland - and within the UK - then the business receiving them would be eligible for a rebate on the EU tariff charged. The EU is concerned about the complexity of the plan, the potential for smuggling, and whether technology exists to implement it. Northern Irish Consent: The two sides are also thought to have come up with a democratic consent mechanism for Northern Ireland to give the assembly a say on what should happen with border arrangements in the future. However, they have hit problems on the technical feasibility of the proposals amid concerns that the offer made by the UK would effectively give the DUP a veto. A compromise is believed to be in the works but it is currently unclear exactly what it is. Fears PM's plan is basically the same as one considered by Theresa May: The customs partnership model which Mr Johnson is believed to have offered the EU is broadly based on proposals previously explored by Mrs May. Those proposals were dismissed at the time as being too difficult to implement. There are also concerns that they will effectively mean Northern Ireland being treated differently to the rest of the UK - a red line for the DUP and hardline Brexiteers. Advertisement !- - ad: https://mads.dailymail.co.uk/v8/ru/news/none/article/other/mpu_factbox.html?id=mpu_factbox_5 - -> EU diplomats have been briefing that the 'clock is ticking' - although it is now expected that talks will be allowed to continue up to the eve of the summit, rather than being halted tomorrow as was initially planned. Former Cabinet minister Owen Paterson was among those who vented anger at what they view as the obstructive attitude from Brussels. 'They keep chiselling for more concessions that dilute what appears to be a very generous offer for RE them. The point comes when you have to say enough is enough,' he told the Daily Telegraph. A current Cabinet minister warned: 'What the EU needs to understand is all their very clever negotiating tactics don't mean anything if you can't get it through the House of Commons.' Steve Baker, head of the Tory Eurosceptic ERG group, said Remainer MPs had encouraged EU intransigence by passing legislation demanding a Brexit extension. 'The right way to deal with such hard negotiators is good faith, clarity of purpose, ferocious reasonableness, absolute resolve and indefatigable courage,' he said. 'So it's a pity failing MPs without these characteristics passed the Surrender Act.' DUP deputy leader Nigel Dodds also voiced doubts over the weekend, suggesting a dual status arrangement would not work and Northern Ireland must stay fully within the UK customs union. Mr Coveney tried to restore some optimism this morning as he said he still believes a deal can be done this week. 'A deal is possible and it's possible this month,' he told reporters as he arrived for talks with EU foreign ministers in Luxembourg this morning. 'It may even be possible this week, but we're not there yet. 'As Michel Barnier said yesterday, there's still a lot of work to be done so I hope that we can make more progress today.' He added: 'On Brexit the less we say now the better.' Meanwhile, German Chancellor Angela Merkel warned that the UK is about to become a 'competitor' after holding talks with Emmanuel Macron over dinner last night. Her comments represent a major shift in tone and suggest that European leaders are now beginning to accept that Brexit will usher in a new geo-political dynamic between Britain and the bloc. Mr Barnier stopped short of calling off the talks, which will continue today and tomorrow. But his bleak assessment dampened hopes of an imminent breakthrough, which is needed if Britain is to leave the EU on October 31 as Mr Johnson repeatedly promises. One senior EU diplomat said: 'It's a kind of Groundhog Day that continues tomorrow on customs.' Another added: 'It'll be difficult to have a legal text ready for the summit, but still not impossible if there's some movement.' A third diplomat said: 'There's momentum but probably not enough time. Negotiations are, as expected, not easy. But they are moving forward.' EU officials had already privately said there was little chance of reaching a deal in time. Mr Johnson's plan involves creating two customs areas on the island of Ireland, which one senior EU source close to the negotiations described as 'mind-bogglingly' complex. They added: 'This requires careful legal work you can't do hastily. That makes it all very tricky.' The plan would see Northern Ireland being subject to EU customs tariffs as goods cross the Irish Sea from mainland Britain. But Northern Irish businesses would claim back rebates, meaning it would de facto remain within UK customs jurisdiction. A meeting of EU foreign ministers in Luxembourg today had been targeted as the moment at which details of a final divorce deal could be made public. Mr Macron, pictured meeting the incoming president of the European Commission Ursula von der Leyen in Paris this morning, is believed to be opposed to a lengthy Brexit delay Under the terms of the so-called Benn Act, Mr Johnson must accept whatever extension is offered by the EU if there is no agreement before the Halloween deadline. Any new legal text will have to be translated into all of the bloc's languages and subjected to scrutiny by its legal services. The EU Parliament must then pass it, where it would have to go through committee hearings before facing a full vote. One EU source said it was 'really unlikely' all these processes could take place by the end of the month. UK Government spokesman said there had been 'constructive discussions' but that there is still 'a significant amount of work to be done'.
Foresight инвестирует 28 млн долларов в шведскую ветряную электростанцию ​​мощностью 231 МВт
Британский инвестиционный менеджер Foresight купил ветряную электростанцию ​​Skaftasen мощностью 231 МВт в Швеции у Arise более чем за 25 млн евро (27,8 млн долларов). Arise в настоящее время строит ферму и после продажи предоставит услуги по управлению. Сделка включала продажу акций Skaftasen Vindkraft, которой принадлежат права на проект, шведскому фонду Foresight FW Skaftasen BidCo. Соглашение также включает в себя схему заработка на основе производства, которая может составить до 4,5 млн евро.
https://renewablesnow.com/news/foresight-buys-231-mw-swedish-wind-project-from-arise-680005/
null
Arise AB (STO:ARISE) подписала соглашение о продаже своего проекта ветряной электростанции Skaftasen мощностью 231 МВт в Швеции фондам, управляемым британским инвестиционным менеджером Foresight Group LLP, на сумму более 25 млн евро (27,8 млн долларов США). Шведский разработчик наземных ветряных электростанций объявил о сделке в среду, заявив, что это крупнейшая продажа проекта на сегодняшний день. По его условиям он получит фиксированную сумму в размере 19,1 млн евро плюс дополнительные 6,4 млн евро в качестве переменного вознаграждения, которые будут выделены после завершения строительства проекта. Сделка, которая была завершена в день объявления, включала продажу акций Skaftasen Vindkraft AB, компании, владеющей правами на ветровой проект, компании FW Skaftasen BidCo AB, контролируемой Foresight. Сделка также включает дополнительную схему получения прибыли в размере до 4,5 млн евро, основанную на производстве. По оценкам Arise, это окажет положительное влияние на ее прибыль в размере около 210 миллионов шведских крон (22,4 миллиона долларов США / 20,1 миллиона евро) за три года с 2019 по 2021 год, при этом 140 миллионов шведских крон будут зарезервированы в последнем квартале. 2019 года. Переменная часть суммы закупки зависит от того, как будет идти строительство объекта по сравнению с планом и бюджетом. Arise будет управлять строительством ветропарка, которое уже начато, и будет предоставлять услуги по управлению активами после ввода в эксплуатацию. Электростанция будет оснащена 35 турбинами Siemens Gamesa мощностью 6,6 МВт каждая, запуск которых запланирован на конец 2021 года. Это приобретение является первой инвестицией Foresight Group в наземную ветроэнергетику в Швеции. (1,0 евро = 1,114 доллара США) (1,0 шведской кроны = 0,107 доллара США/0,096 евро) Выберите информационный бюллетень от Renewables Now. Присоединись бесплатно!
Суд обязал Deutsche Bank выплатить инвесторам ущерб — INSIDE Korea JoongAng Daily
Суд Центрального округа Сеула обязал Deutsche Bank выплатить 8,55 млн южнокорейских вон (7,28 млн долларов США) шести истцам, инвестировавшим в местные продукты, связанные с ценными бумагами (ELS), в 2007 году. акции КБ Кукмин Банк и Samsung. Deutsche Bank (нанятый Korea Investment для хеджирования продуктов) снизил цены KB Kookmin, продав свои акции, когда рынок закрылся в день истечения срока действия в августе 2009 года. Истцы заявили, что понесли убытки в размере около 25% от своих инвестиций.
http://koreajoongangdaily.joins.com/news/article/Article.aspx?aid=3028957
null
Суд обязал Deutsche Bank возместить ущерб инвесторам В пятницу суд низшей инстанции обязал Deutsche Bank возместить инвесторам ущерб, причиненный им манипулированием ценами на акции, что является первым в стране решением по коллективному иску, связанному с ценными бумагами. выплатить в общей сложности 8,55 млрд вон (7,28 млн долларов) шести истцам, которые инвестировали в местные ценные бумаги, связанные с акциями, в 2007 году. Структура ELS позволяет связать доходность с доходностью базовых активов, таких как отдельные акции. Инструмент не гарантирует основную сумму, но обещает относительно высокую доходность. Истцы инвестировали в продукты ELS Korea Investment & Securities на основе акций KB Kookmin Bank и Samsung Electronics в 2007 году. Deutsche Bank, с которым Korea Investment заключила контракт для хеджирования продуктов, снизил Цены на акции KB Kookmin путем продажи своих акций непосредственно перед закрытием рынка в день истечения срока действия в августе 2009 года. Истцы заявили, что понесли около 25-процентных убытков от своих инвестиций. Это решение стало первым делом, возбужденным в соответствии с Законом о коллективных исках, связанных с ценными бумагами. с момента вступления закона в силу в 2005 году. YONHAP
Агентства, использующие собственные технологии, видят лучшую производительность, чем внутренние
Почти половина рекламных агентств заявили, что они повысили производительность за счет использования собственных технологий, говорится в исследовании, проведенном ExchangeWire и Iponweb. В их отчете говорится, что 49% агентств использовали свои собственные технологии, 34% комбинировали свои технологии со сторонними технологиями, а 17% заявили, что использовали только сторонних поставщиков. В отчете говорится, что 63% агентств, использующих собственные технологии, сообщили об улучшении активации данных, креативной оптимизации, сегментации аудитории и данных кампаний, в то время как только 33% агентств, использующих чужие технологии, заявили то же самое. Из тех, кто не полагался исключительно на свои собственные технологии, 71% заявили, что затраты на настройку были сдерживающим фактором, а 67% указали на затраты на техническое обслуживание.
https://mobilemarketingmagazine.com/in-house-programmatic-ad-media-buying-exchangewire-iponweb
null
49 % рекламных агентств проводят программные закупки медиа с помощью собственных технологий, достигая более высоких результатов, чем их коллеги, не работающие в компании. Согласно исследованию ExchangeWire и Iponweb, 34% рекламных агентств сочетают свои собственные технологии со сторонними технологиями, а 17% полагаются только на сторонние предложения. Опрос 129 профессионалов, работающих с программными медиа в странах Азиатско-Тихоокеанского региона, Европы, Ближнего Востока и Африки и Северной Америки, показал, что агентства, использующие исключительно свои собственные технологии, более высоко оценивают свою эффективность в активизации данных, творческой оптимизации, сегментации аудитории, измерении и аналитике кампаний, а также в измерении дополнительного воздействия СМИ покупают. Исследование также показало, что 63% агентств, использующих исключительно собственные программные технологии для закупки медиа, сообщают об улучшениях в своих способностях выстраивать отношения с издателями, в то время как только 33% из тех, кто не использует только свои собственные технологии, чувствуют то же самое. «Агентства, которые владеют и, следовательно, контролируют свой собственный технологический стек, имеют конкурентное преимущество благодаря более высокой производительности в различных программных точках взаимодействия. Владение технологией также дает агентству лучшую видимость кампаний клиентов, позволяя им повысить рентабельность инвестиций», — сказал Брайан Фитцпатрик, генеральный менеджер по решениям для спроса IponWeb. «Собственная технология также дает агентствам прозрачность всей цепочки поставок рекламных технологий, которая все больше востребована клиентами; в результате они лучше подготовлены для решения таких вопросов, как налог на технологии, мошенничество с рекламой, видимость и безопасность бренда. И, как показало исследование, это помогает агентствам создавать все важные связи с издателями и ресурсами». Несмотря на преимущества использования собственной технологии для программной закупки медиа, у нее есть некоторые недостатки. 71% агентств, которые не используют исключительно свои собственные технологии, называют стоимость установки проблемой для себя, а 67% считают стоимость обслуживания сдерживающим фактором. Хотя те, кто использует исключительно свою собственную технологию, считают ее более рентабельной.
Lyreco испытывает электрические «баржи» и электровелосипеды для реализации в Париже
Дистрибьютор канцелярских товаров Lyreco заключил партнерское соглашение с AMME, стартапом, объединяющим электрические баржи и электровелосипеды, чтобы осуществлять доставку последней мили в центре Парижа. Товары доставляются электрическими баржами, которые могут перевозить до семи тонн, и выгружаются в разных пунктах вдоль реки. Затем электровелосипеды забирают и доставляют эти продукты на дом клиентам. К 2021 году Lyreco планирует увеличить количество доставок электровелосипедов до 700 в день и, в свою очередь, сократить выбросы CO2 на 25 тонн, одновременно сократив количество транспортных средств, которыми она управляет.
https://www.opi.net/news/region/002-europe/lyreco-testing-electric-barges-for-paris-deliveries/
null
Lyreco тестирует электрические баржи для доставки в Париж Lyreco стремится уменьшить свой углеродный след, осуществляя доставку в центр французской столицы Парижа с помощью барж с электрическим приводом.
Никола оспаривает обвинения в мошенничестве, выдвинутые отчетом Гинденбурга
Компания по производству электрических грузовиков Nikola защитила себя от обвинений Hindenburg Research в мошенничестве, назвав отчет фирмы, занимающейся короткими продажами, «ложной и клеветнической». Гинденбург заявил, что видео, снятое Николой, на котором один из его грузовиков движется вниз по склону, было постановочным, а транспортное средство свободно вращалось. Стартап Nikola, в котором General Motors купила 11 % акций, признал, что грузовик двигался свободно, но заявил, что не предполагал, что он движется «самостоятельно». Nikola заявила, что сообщила SEC об отчете Гинденбурга, что она будет сотрудничать в расследовании SEC и наняла юридическую фирму.
https://www.theverge.com/2020/9/14/21436126/nikola-fraud-allegation-hindenburg-short-seller-electric-truck
null
Nikola Corp., шумная компания по производству электрических грузоперевозок, защищается от обвинений в мошенничестве, выдвинутых фирмой Hindenburg Research, занимающейся короткими продажами. Обвинения появились всего через несколько дней после того, как GM объявила о приобретении 11-процентной доли в стартапе. Никола заявил, что отчет Hindenburg Research является «ложным и клеветническим» и «предназначен для создания ложного впечатления у инвесторов и негативного манипулирования рынком с целью получения финансовой выгоды для продавцов коротких позиций, включая самого Hindenburg». Стартап заявил, что проинформировал Комиссию по ценным бумагам и биржам США об отчете и будет сотрудничать с агентством в отношении его «расследования». (Представитель SEC отказался от комментариев.) Компания из Феникса также заявила, что наняла юридическую фирму Kirkland and Ellis для оценки своих возможностей. «ложный и клеветнический» Отчет Гинденбурга, опубликованный 10 сентября, озаглавлен «Как превратить океан лжи в партнерство с крупнейшим автопроизводителем в Америке» — отсылка к новостям о том, что GM объединилась с Николой, чтобы помочь спроектировать и изготовить аккумулятор для стартапа. электромобили и автомобили на водородных топливных элементах. Гинденбург утверждает, что Nikola прибегала к «лжи и обману» при демонстрации своих технологий электромобилей, включая постановку видео, на котором один из ее грузовиков едет вниз по склону. «Наше исследование сайта и текстовые сообщения от бывшего сотрудника показывают, что видео было тщательно продуманной уловкой, — пишет Гинденбург, — Никола отбуксировал грузовик на вершину холма на отдаленном участке дороги и просто заснял, как он катится вниз. холм." В заявлении, сделанном в понедельник, Никола сказал, что в отчете есть «десятки» неточных утверждений, и в нем приводится несколько примеров. Но компания не оспаривает тот факт, что она инсценировала видео, которое, по-видимому, демонстрирует работоспособность грузовика. «Никола никогда не заявляла, что ее грузовик едет своим ходом в видео, хотя грузовик был разработан именно для этого (как описано в предыдущем пункте)», — заявляет компания. «Грузовик был продемонстрирован и снят третьей стороной для рекламы. Никола описал это стороннее видео в социальных сетях компании как «В движении». Оно никогда не упоминалось как «самоходное» или «приводимое в движение силовым агрегатом». «Никола никогда не говорил, что его грузовик ехал своим ходом в видео» Компания заявила, что в конечном итоге решила не дорабатывать автомобиль, а вместо этого перенаправить ресурсы на другой грузовик под названием Nikola Two. Никола утверждает, что предсерийная версия этого грузовика, «водородно-электрический полуприцеп для средних и дальних грузоперевозок», будет готова к испытаниям в 2021 году. «Это видео прототипа Николы трехлетней давности не имеет значения, за исключением того факта, что шорт-селлер пытается использовать его для своего основного тезиса», — добавили в компании. «Дело в том, что у Николы есть настоящие работающие полуприцепы на водородных топливных элементах». Компания Nikola, основанная в 2015 году, стремится производить большие буровые установки с нулевым уровнем выбросов, используя технологию водородных топливных элементов. В то время как ряд компаний, таких как Tesla, Daimler, Freightliner и другие признанные игроки и стартапы, работают над полностью электрическими грузовиками, Никола — одна из немногих, кто гонится за большими буровыми установками, работающими на водороде.
Fitbit выпускает «высокомодные» носимые устройства Alta
Согласно сообщениям на этой неделе, Fitbit выпустит свой новый «высокомодный» трекер активности Alta в США в марте 2016 года, а глобальная доступность запланирована на апрель 2016 года. Новые разноцветные носимые устройства Fitbit Alta из нержавеющей стали стоимостью 130 долларов США больше похожи на часы с гибридным браслетом, чем на устройства для мониторинга упражнений, и, как сообщается, являются прочными, гибкими и достаточно тонкими, чтобы выдерживать интенсивные нагрузки, оставаясь при этом такими же визуально привлекательными, как кусок прекрасного. украшения. Эта новая разработка Fitbit отражает более широкий интерес, проявляемый глобальными компаниями, такими как Huawei и Fossil, к созданию красивых фитнес-трекеров, а также свидетельствует о большом будущем потенциале этого рынка.
http://www.wired.com/2016/02/fitbit-alta-is-another-wearable-for-the-high-fashion-crowd/
null
За последние несколько лет Fitbit стал Kleenex на рынке фитнес-трекеров — его продукты являются синонимами всей категории. Но у компании есть определенная репутация. Короче говоря, Fitbit — это «вещь, которую все носят, даже если она уродлива, потому что она делает вас лучше». Это работает для некоторых людей, но не для всех и не всегда. Рынок меняется. Полезности уже недостаточно, и последние продукты компании начинают продвигаться по более модному пути. Все началось с Blaze, трекера в стиле смарт-часов со сменными ремешками. Теперь приходит Alta, модульное носимое устройство, больше похожее на браслет, чем на Fitbit. Браслет из нержавеющей стали за 130 долларов будет доступен в серебристом и (скоро) золотом цветах с черными, синими, бирюзовыми или сливовыми полосами. Или вы можете потратиться на ремешок из натуральной кожи на 60 долларов дороже, а браслеты из нержавеющей стали и золота появятся позже в этом году за 100 долларов. Он по-прежнему немного похож на фитнес-трекер или, по крайней мере, на очень коренастые, очень своеобразные прямоугольные часы, но он не выглядит дешевым или неуместным рядом с вашим Gucci. Большинство комбинаций выглядят довольно красиво и больше напоминают изысканные украшения, чем все, что компания когда-либо делала раньше. Хотя, честно говоря, это не высокая планка. Но по своей сути Alta по-прежнему очень похожа на Fitbit. Это означает, что вы получаете ту же активность и отслеживание сна, а также распознавание упражнений и время от времени напоминание о необходимости встать и подвигаться. Он будет передавать важные звонки, текстовые сообщения и уведомления календаря с вашего телефона на ваш Fitbit. Вы можете увидеть свои данные на длинном прямоугольном OLED-экране Alta или в приложении Fitbit. Он настолько прочный, насколько это возможно, способный выдержать всевозможные удары, которые в противном случае не подходили бы для ювелирных украшений. Здесь нет ничего ужасно удивительного. Каждый Fitbit делает вещи Fitbit, и все они делают это хорошо.
SN4 становится первым полномасштабным прототипом Starship, прошедшим криогенные испытания
SN4 — первый полномасштабный прототип космического корабля SpaceX, прошедший криогенные испытания. Криогенное доказательство является одним из первых испытаний, необходимых для подтверждения летной годности транспортного средства. После успешного испытания команды SpaceX теперь будут работать над статическим огнем, а затем, возможно, над прыжком на 150 метров.
https://www.nasaspaceflight.com/2020/04/starship-sn4-set-for-test/
null
Starship SN4 стал первым полномасштабным прототипом Starship SpaceX, прошедшим криогенные испытания в воскресенье вечером на стартовой площадке SpaceX в Бока-Чика, штат Техас. Криогенное доказательство является одним из первых испытаний, необходимых для подтверждения летной годности аппарата. После успешного испытания команды SpaceX теперь будут работать над статическим огнем, а затем, возможно, над прыжком на 150 метров. SN4 следует за полномасштабными прототипами Starship Mk1, SN1 и SN3. Все предыдущие полномасштабные сборки не прошли криогенные испытания. Криогенное доказательство - это когда звездолет заполняют жидким азотом, чтобы убедиться, что его баки могут выдерживать давление полета. До воскресенья единственным прототипом Starship, прошедшим криогенные испытания, был SN2. Однако SN2 представлял собой лишь частично собранную секцию танка, а не полноценную машину. Из-за предыдущих неудач на SN4 оказывалось давление как в прямом, так и в переносном смысле, чтобы она прошла криогенный контрольный тест. Доказательство SN4 было оптимистичным, поскольку последний отказ SN3 не был результатом проблемы со сваркой. Проблемы со сваркой преследовали предыдущие прототипы. Вместо этого простая ошибка конфигурации теста вызвала существенную разницу давлений между резервуарами с жидким кислородом и метаном. Следовательно, бак с жидким кислородом разрушился под тяжестью полностью заправленного метанового бака над ним. Эта ошибка не могла повториться с SN4. SN4 прошел криозащиту! 😅 pic.twitter.com/EJakThZRGF — Элон Маск (@elonmusk) 27 апреля 2020 г. В конце концов, SN4 прошел тест на криогенную устойчивость, достигнув 4,9 бар. Генеральный директор SpaceX Илон Маск признал в своем твите, что это был «своего рода мягкий мяч…» Однако «этого достаточно, чтобы летать», добавил он. Ожидается, что в ближайшие дни компания перейдет к испытаниям двигателя. В настоящее время у SpaceX есть три готовых к полету двигателя Raptor, ожидающих возможности принять участие в испытаниях. Один из этих двигателей будет установлен на SN4. Двигатель Raptor не устанавливается до тех пор, пока не пройдет криогенное испытание, поскольку в этом испытании используются гидравлические поршни для имитации сил, создаваемых Raptor во время полета. После того, как SpaceX выполнит установку Raptor на SN4, командам необходимо будет провести проверку двигателя на транспортном средстве. Среди прочего, они будут включать испытания карданного подвеса, воспламенителя и предварительной горелки топлива. Только тогда SpaceX будет готов к статической стрельбе. 29 апреля изначально было целью статического огневого испытания, но однодневная задержка с криогенным проверочным испытанием означает, что статическое возгорание теперь, вероятно, будет нацелено не ранее 30 апреля. Как и в предыдущих попытках SpaceX статического огня с меньшим транспортным средством Starhopper, может потребоваться несколько попыток, прежде чем компания сможет успешно выполнить статическое огневое испытание. В конце концов, это будет первый случай, когда SpaceX полностью заправит космический корабль криогенным метаном и жидким кислородом. В результате есть большая вероятность, что небольшие перегибы с наземным вспомогательным оборудованием придется отрабатывать до статического огня. Если все пойдет хорошо со статическим огнем, SpaceX может затем продолжить небольшой прыжок прототипа Starship SN4. До инцидента с SN3 SpaceX планировала поднять этот аппарат примерно на 150 метров. В настоящее время SpaceX надеется выполнить этот полет с помощью SN4. Однако планы испытаний постоянно совершенствуются. Не вызывает сомнений то, что SN4 будет ограничен только небольшими прыжками, которые не требуют перезапуска двигателей Raptor, согласно твиту Маска. https://twitter.com/elonmusk/status/1250613503888519168?s=20 Маск объяснил, что это связано с тем, что транспортное средство не будет оснащено управляющими поверхностями, необходимыми для выполнения полетов, когда двигатели выключаются, а затем снова запускаются. По словам Маска, на автомобили SN5 или SN6 будут установлены закрылки. Конструкция закрылка была немного изменена по сравнению с тем, что SpaceX недавно представила с кораблем Starship Mk1. Ожидается, что оба будущих автомобиля SN5 и SN6 получат носовые обтекатели, чего еще не было у прототипа Starship на площадке. В носовом обтекателе будет размещаться не только полезная нагрузка для действующих кораблей Starship, но и резервуар с жидким кислородом. Размещение напорного бака на кончике носового обтекателя помогает сместить центр масс машины вперед. Это важно, когда звездолет спускается через атмосферу без полезной нагрузки. Строительство автомобиля SN5 уже идет полным ходом. Многочисленные секции уже были обнаружены внутри больших производственных палаток на объекте SpaceX в Бока-Чика. Кроме того, часть резервуарной секции SN5 была перемещена в высокий отсек всего через несколько часов после того, как SN4 был выкатан на площадку в четверг днем. Хотя SN4 не получит носовой обтекатель, на его поверхность было установлено несколько тепловых плит. Группа плиток была размещена вдоль секции двигателя и по направлению к верхней части секции бака. В производственной версии Starship в конечном итоге вся сторона транспортного средства будет покрыта теплоизоляционными плитками, чтобы позволить транспортному средству безопасно вернуться в атмосферу Земли и, в конечном итоге, войти в атмосферы других планет. Включение тепловых плиток в SN4 позволит SpaceX получить опыт в процессе монтажа и убедиться, что плитки надежно закреплены на звездолете во время испытаний. Чтобы получать ежедневные обновления о прогрессе в Бока-Чика, подпишитесь на канал NASASpaceflight на YouTube.
Исследователи разрабатывают мембрану для производства метана из CO2
Исследователи из Политехнического института Ренсселера в США разработали мембрану из ионов натрия и кристаллов цеолита, которая пропускает воду во время преобразования CO2 в метанол, но не газы. Кроме того, увеличилось производство метанола, так как вода не мешала процессу. Сейчас команда планирует создать компанию для разработки продукта для коммерческого использования.
https://www.eurekalert.org/pub_releases/2020-02/rpi-wma020520.php
null
ТРОЙ, Нью-Йорк -- Метанол – универсальный и эффективный химикат, используемый в качестве топлива в производстве бесчисленного множества продуктов. Углекислый газ (CO2), с другой стороны, является парниковым газом, который является нежелательным побочным продуктом многих промышленных процессов. Преобразование CO2 в метанол — это один из способов использовать CO2 с пользой. В исследовании, опубликованном сегодня в журнале Science, инженеры-химики из Политехнического института Ренсселера продемонстрировали, как сделать процесс преобразования CO2 в метанол более эффективным с помощью изготовленной ими высокоэффективной разделительной мембраны. Исследователи заявили, что этот прорыв может улучшить ряд промышленных процессов, зависящих от химических реакций, в которых вода является побочным продуктом. Например, химическая реакция, ответственная за превращение CO2 в метанол, также приводит к образованию воды, что сильно ограничивает протекание реакции. Команда Rensselaer решила найти способ отфильтровать воду во время реакции, не теряя при этом других необходимых молекул газа. Исследователи собрали мембрану, состоящую из ионов натрия и кристаллов цеолита, которая была способна осторожно и быстро пропускать воду через маленькие поры, известные как водопроводящие наноканалы, без потери молекул газа. «Натрий действительно может регулировать или настраивать газопроницаемость», — сказал Мяо Ю, профессор кафедры химической и биологической инженерии и член Центра биотехнологии и междисциплинарных исследований (CBIS) в Ренсселере, который руководил этим исследованием. «Это похоже на то, что ионы натрия стоят у ворот и пропускают только воду. Когда поступает инертный газ, ионы блокируют газ». В прошлом, сказал Ю, этот тип мембраны был восприимчив к дефектам, которые позволяли просачиваться другим молекулам газа. Его команда разработала новую стратегию оптимизации сборки кристаллов, которая устранила эти дефекты. По словам Ю, когда вода была эффективно удалена из процесса, команда обнаружила, что химическая реакция может происходить очень быстро. «Когда мы можем удалить воду, равновесие смещается, а это означает, что будет преобразовано больше CO2 и будет произведено больше метанола», — сказал Хуажэн Ли, научный сотрудник Rensselaer и первый автор статьи. «Это исследование является ярким примером значительного вклада профессора Ю и его команды в решение междисциплинарных проблем в области воды, энергии и окружающей среды», — сказал Дипак Вашишт, директор CBIS. «Разработка и внедрение таких специализированных мембран группой профессора Ю обещают быть очень эффективными и практичными». В настоящее время команда работает над разработкой масштабируемого процесса и стартапа, который позволит использовать эту мембрану в коммерческих целях для производства метанола высокой чистоты. Ю сказал, что эту мембрану можно также использовать для улучшения ряда других реакций. «В промышленности так много реакций, которые ограничиваются водой, — сказал Юй. «Это единственная мембрана, которая может работать с высокой эффективностью в суровых условиях реакции». ### О Политехническом институте Ренсселера Политехнический институт Ренсселера, основанный в 1824 году, является первым технологическим исследовательским университетом Америки. Ренсселер включает в себя пять школ, 32 исследовательских центра, более 145 академических программ и динамичное сообщество, состоящее из более чем 7900 студентов и более 100 000 ныне живущих выпускников. Среди преподавателей и выпускников Ренсселера более 145 членов Национальной академии, шесть членов Национального зала славы изобретателей, шесть обладателей Национальной медали в области технологий, пять обладателей Национальной медали в области науки и лауреат Нобелевской премии по физике. Обладая почти 200-летним опытом продвижения научных и технологических знаний, Rensselaer по-прежнему сосредоточен на решении глобальных проблем в духе изобретательности и сотрудничества. Чтобы узнать больше, посетите http://www.rpi.edu.
Программа военных беспилотников США с использованием технологии искусственного интеллекта Google
Министерство обороны США (DoD) использует систему искусственного интеллекта (ИИ) TensorFlow от Google для анализа изображений, снятых дронами, в рамках своей инициативы Project Maven. Дрю Кьюкор, руководитель межфункциональной группы алгоритмической войны Министерства обороны США, сказал, что ИИ использовался, чтобы помочь оценщикам идентифицировать объекты на изображениях, в то время как представитель Google сказал, что «технология помечает изображения для просмотра человеком и предназначена только для ненаступательного использования». . Однако компания, принадлежащая Alphabet, заявила, что партнерство вызвало ужас у некоторых сотрудников Google, и заявила, что «активно обсуждает эту важную тему внутри компании».
https://www.theguardian.com/technology/2018/mar/07/google-ai-us-department-of-defense-military-drone-project-maven-tensorflow
null
Технологии искусственного интеллекта Google используются военными США для одного из своих проектов беспилотников, что вызывает споры как внутри компании, так и за ее пределами. Системы ИИ TensorFlow от Google используются проектом Maven Министерства обороны США (DoD), который был создан в июле прошлого года для использования машинного обучения и искусственного интеллекта для анализа огромного количества кадров, снятых американскими дронами. Первоначальное намерение состояло в том, чтобы заставить ИИ анализировать видео, обнаруживать интересующие объекты и помечать их для просмотра аналитиком-человеком. Дрю Кьюкор, руководитель межфункциональной группы Министерства обороны США по алгоритмической войне, заявил в июле: «Люди и компьютеры будут работать симбиотически, чтобы повысить способность систем оружия обнаруживать объекты. Со временем мы надеемся, что один аналитик сможет выполнять вдвое, а то и втрое больше работы, чем сейчас. Это наша цель». Проект Maven является частью 7,4 млрд долларов, потраченных Министерством обороны на ИИ и обработку данных, и Пентагон сотрудничает с различными учеными и экспертами в области ИИ и обработки данных. Сообщается, что его уже использовали против «Исламского государства». Представитель Google сказал: «Этот конкретный проект является пилотным с Министерством обороны, чтобы предоставить API-интерфейсы TensorFlow с открытым исходным кодом, которые могут помочь в распознавании объектов в несекретных данных. Технология помечает изображения для просмотра человеком и предназначена только для ненаступательного использования». Хотя Google уже давно работает с государственными учреждениями, предоставляющими технологии и услуги, наряду с облачными провайдерами, такими как Amazon и Microsoft, переход к помощи Project Maven, как сообщается, вызвал много внутренних споров в поисковой компании. По словам людей, разговаривавших с Gizmodo, некоторые сотрудники Google были возмущены, когда обнаружили использование искусственного интеллекта компании. «Военное использование машинного обучения, естественно, вызывает обоснованные опасения. Мы активно обсуждаем эту важную тему внутри компании и с другими, продолжая разрабатывать политики и меры безопасности в отношении разработки и использования наших технологий машинного обучения», — заявили в Google. И бывший исполнительный председатель Alphabet Эрик Шмидт, и исполнительный директор Google Майло Медин являются членами Совета по оборонным инновациям, который консультирует Пентагон по облачным системам и системам данных. У Google неоднозначная история с оборонными контрактами. Когда она купила компанию Shaft, производящую робототехнику, она вывела системы компании из конкурса Пентагона, а также разорвала контракты, связанные с обороной, на покупку спутникового стартапа Skybox. Когда она владела фирмой по робототехнике Boston Dynamics, компания пыталась создать роботизированную вьючную лошадь для наземных войск, но в конечном итоге морские пехотинцы США отвергли ее, поскольку она была слишком шумной. Подразделение облачных сервисов компании в настоящее время не предлагает системы, предназначенные для хранения секретной информации, в отличие от ее конкурентов Amazon и Microsoft. Когда в 2014 году Google купила британскую фирму по искусственному интеллекту DeepMind за 400 миллионов фунтов стерлингов, компания создала совет по этике ИИ, которому было поручено анализировать использование ИИ компанией, хотя подробности о совете все еще не были обнародованы три года спустя.
Правительство Великобритании приостанавливает продажу RBS, поскольку банк обвиняется в поддельных документах
Правительство Великобритании откладывает продажу дополнительных акций Royal Bank of Scotland (RBS) до следующего года после того, как банк сообщил о более слабых, чем прогнозировалось, результатах за третий квартал, поскольку это подорвало планы Министерства финансов по дальнейшему сокращению своей доли в 72,8%. В среду в Times также сообщалось об обвинениях в том, что RBS использовало секретные, ошибочные документы, которые могли повлиять на некоторые выплаты компенсаций жертвам скандала с неправильной продажей процентных свопов; они включали запись телефонного звонка, который так и не состоялся; RBS отвергает обвинения.
http://www.theguardian.com/business/2015/nov/05/campaigners-urge-george-osborne-to-resist-rbs-sell-off
null
Джорджа Осборна призывают остановить распродажу акций Royal Bank of Scotland в убыток перед парламентскими дебатами о будущем спасенного банка. Сторонники банковской реформы утверждают, что общественность выступает против принудительной продажи государственной доли в банке, которая впервые упала в августе, когда канцлер санкционировал продажу акций с убытком для налогоплательщика в размере 1 миллиарда фунтов стерлингов. Доля была уменьшена с 79% до 74%, и правительство заявило, что его целью является продажа всей своей доли в RBS, которая была спасена за счет средств налогоплательщиков в размере 45 миллиардов фунтов стерлингов во время кризиса 2008 и 2009 годов. Доля правительства в RBS и будущее банковского дела Великобритании будут обсуждаться в палате общин в четверг в ходе дебатов, запланированных бизнес-комитетом и предложенных депутатом от лейбористской партии Кейт Осамор. Участники кампании, в том числе из Move Your Money, хотят, чтобы государственный банк был направлен на поддержку сельских общин и сыграл свою роль в развитии экономики. Они ссылаются на петицию, призывающую к прекращению продажи RBS, которая собрала 119 000 подписей. Представитель Move Your Money сказал: «Британская общественность в подавляющем большинстве выступает против безрассудной распродажи RBS людям, которые вызвали финансовый кризис. Общественное мнение не может быть более ясным в этом вопросе — мы владеем RBS, поэтому оно должно работать на нас». Опрос, проведенный Populus в октябре, показал, что чуть более половины респондентов (53%) знали, что правительство продает долю в RBS. Из тех, кто имел мнение, против продажи выступили трое из четырех человек. Сторонники банковской реформы, в том числе профсоюз Unite и профессора экономики, также написали Осборну открытое письмо, в котором призвали его переосмыслить свой подход. «[В четверг] депутаты обсудят предложение о приостановке продажи акций RBS до полного рассмотрения других вариантов, включая превращение его в сеть региональных банков. «Мы полностью поддерживаем это предложение и призываем правительство провести надлежащий независимый анализ того, как следует обращаться с государственной долей в RBS, чтобы наилучшим образом поддержать заявленные цели правительства по получению наибольшей ценности для налогоплательщика и максимальной поддержке экономики. — говорится в письме. «На наш взгляд, единственный способ окупить наши инвестиции в RBS — это рассматривать их как возможность починить нашу сломанную банковскую систему».
Крупнейшая в Индии компания электронной коммерции приобретает мобильные платежи
Индийская компания электронной коммерции Flipkart приобрела PhonePe в рамках своего плана по созданию платежного бизнеса, чтобы конкурировать с PayTM и Snapdeal. Эта базирующаяся в Бангалоре компания была основана двумя бывшими сотрудниками Flipkart и, несмотря на приобретение, продолжит работать как независимый бизнес. Финансовые подробности этой сделки пока не разглашаются. PhonePe разрабатывает продукт на основе индийского унифицированного интерфейса платежей (UPI), новой формы обработки электронных платежей, при которой пользователи совершают финансовые транзакции, используя номер мобильного телефона, платежный адрес или уникальную идентификацию. Эта система должна быть запущена в апреле. Онлайн-платежи рассматривались как основное препятствие для массового распространения онлайн-покупок в Индии; однако УПИ обещает революционерам всю систему.
http://www.thehindubusinessline.com/info-tech/flipkart-acquires-mobile-payments-firm-phonepe/article8422281.ece?utm_source=RSS_Feed&utm_medium=RSS&utm_campaign=RSS_Syndication
null
Крупнейшая в Индии компания электронной коммерции Flipkart приобрела PhonePe, компанию мобильных платежей из Бангалора, соучредителями которой были бывшие сотрудники Flipkart Самир Нигам и Рахул Чари. Финансовые подробности приобретения не разглашаются. PhonePe разрабатывает продукт на основе унифицированного интерфейса платежей (UPI) в Индии, который планируется запустить в апреле. Интерфейс позволит пользователям совершать транзакции, используя свой уникальный идентификатор и номер мобильного телефона или адрес виртуального платежа, не сообщая никаких других банковских реквизитов. «Платежи были одним из самых больших препятствий для массового внедрения онлайн-покупок в Индии. UPI может преобразовать всю платежную экосистему в стране. Приобретение PhonePe соответствует стремлению Flipkart внедрять инновации в сфере платежей. Я рад, что у руля этой инициативы стоят два ветерана Flipkart — Самир и Рахул», — сказал Бинни Бансал, генеральный директор Flipkart. Команда PhonePe перейдет на Flipkart, но будет функционировать как независимое бизнес-подразделение, говорится в заявлении компании.
Немецкие СМИ связывают биткойн с оружием, использованным в теракте
Немецкие СМИ связали биткойн с недавней стрельбой в Мюнхене, в ходе которой одинокий стрелок убил девять человек. Стрелок, по-видимому, приобрел пистолет в даркнете, причем наиболее вероятной формой оплаты был биткойн. Поскольку политики призывают к более строгим законам об оружии, есть предположение, что европейские регуляторы примут закон против анонимных онлайн-транзакций с использованием криптовалюты.
http://www.financemagnates.com/cryptocurrency/news/german-media-links-bitcoin-to-weapon-used-in-terror-attack/
null
В то время как Германия пытается справиться с последней террористической атакой, взрывом смертника в Ансбахе, возможные последствия предыдущего инцидента только начинают формироваться. Многочисленные сообщения в немецких СМИ связывают биткойн с биткойном Хотя некоторые все еще могут задаваться вопросом, что такое биткойн, кто создал биткойн или как работает биткойн, одно можно сказать наверняка: биткойн изменил мир. никто не может остаться равнодушным к этой революционной , децентрализованного, цифрового актива или его технологии блокчейн. На самом деле, мы прошли долгий путь с тех пор, как житель Флориды Ласло Ханец совершил первую официальную коммерческую транзакцию BTC с реальной компанией, обменяв 10 000 биткойнов на 2 пиццы в своем местном Papa John's. .Теперь можно утверждать, что хотя некоторые все еще могут задаваться вопросом, что такое Биткойн, кто создал Биткойн или как работает Биткойн, одно можно сказать наверняка: Биткойн изменил мир. Никто не может оставаться равнодушным к этому революционному, децентрализованному, цифровому активу. ни к его технологии блокчейна. На самом деле, мы прошли долгий путь с тех пор, как житель Флориды Ласло Ханец совершил первую официальную коммерческую транзакцию BTC с реальной компанией, обменяв 10 000 биткойнов на 2 пиццы в своем местном Papa John's. Теперь можно спорить. что Прочтите этот термин до стрельбы в Мюнхене, что может привести к дальнейшему пресечению использования криптовалюты европейскими правительствами. По-видимому, все согласны с тем, что стрелок, должно быть, незаконно приобрел оружие в даркнете, и многие немецкие газеты, сообщившие об этом, специально упомянули биткойн как предпочтительный способ оплаты для пользователей в подпольной сети. Излишне говорить, что это все несмотря на то, что расследование еще далеко не завершено. В то время как немедленная реакция немецких политиков в основном заключалась в призывах ужесточить строгие законы страны о владении оружием, требования о запрете анонимных онлайн-транзакций с криптовалютой не могут быть далеко позади, учитывая, что СМИ связывают это с растущим спросом. угроза терроризма. Европейские регуляторы уже давно держат биткойн в поле зрения, связывая его с финансированием терроризма, незаконным оборотом наркотиков, уклонением от уплаты налогов и другими гнусными предприятиями. В последний раз мы видели это после терактов в Париже, которые привели к требованиям дальнейшего ограничения анонимности на европейских криптовалютных биржах, несмотря на отсутствие доказательств того, что это каким-либо образом связано с этим событием. Теперь, когда биткойн считается наиболее вероятным методом, который фактически использовался массовым убийцей для покупки оружия, европейские власти будут иметь всю законность и безотлагательность, чтобы действовать против него.