text
stringlengths
20
2.03k
id
stringlengths
12
20
dataset_id
stringclasses
1 value
WEU, outside NATO but in conjunction with it, was the other structure for military cooperation in which member and non-member states engaged in exchanges of experience and information and in joint exercises in the field of politico-military crisis management. En dehors de l'OTAN, mais en liaison avec celle-ci, l'UEO constituait l'autre structure de coopération militaire où des Etats membres et non membres échangeaient des expériences, des informations et participaient à des exercices communs dans le domaine de la gestion politico-militaire des crises.
7329572441539604587
UnbabelFrEn
The EU will have a series of instruments, supplemented by contributions from the Alliance, for the military management of crises, initially in the field of the Petersberg tasks and with the involvement of third countries. C'est de cette expertise que l'UE va hériter et elle disposera ainsi d'une série d'outils, complétée par les apports de l'Alliance, pour gérer des opérations militaires, relevant des missions de Petersberg dans un premier temps, avec la participation de pays tiers.
-3117461344363986857
UnbabelFrEn
L'UE peut aussi compter sur l'expérience de ses membres qui participent à des opérations de l'Alliance sans appartenir à cette organisation. The EU can also rely on the experience of those of its member states which participate in NATO operations without being members of the Alliance.
-1837951946559131223
UnbabelFrEn
The involvement of the forces of the central and eastern European states in operations under "western" command is nothing new. La présence de forces d'Etats d'Europe centrale et orientale dans des opérations sous commandement « occidental » n'est plus une nouveauté.
3757188807764498077
UnbabelFrEn
Depuis 1990, avec la crise du Golfe, à ce jour, ces pays participent en permanence aux différentes missions de coalition ou multinationales qui ont lieu en Europe et ailleurs. Since the Gulf crisis in 1990, those countries have been involved in various coalition and multinational operations in Europe and elsewhere.
-2654445116640575034
UnbabelFrEn
At the start of Operation Desert Shield in August and September 1990, for example, the Czech Republic, Hungary and Poland sent military units to the Gulf region where they remained until the end of hostilities in February 1991. En effet, en août-septembre 1990, lors du début de l'opération « Bouclier du désert », la Hongrie, la Pologne et la Tchécoslovaquie ont envoyé des unités militaires dans la région du Golfe où elles sont restées jusqu'à la fin des hostilités, en février 1991.
3232240874441289601
UnbabelFrEn
Their contribution, albeit a small one in terms of the number of troops involved, was a foretaste of the developments that were to follow in the central European countries, and in particular of their accession to the Alliance. Cette contribution, modeste dans les effectifs, était un signe politique avant-coureur de l'évolution que l'Europe centrale allait connaître dans les années suivantes, notamment le rapprochement avec l'Alliance atlantique.
-4518242653751954013
UnbabelFrEn
With the launch of the PfP programme in 1994 practically all the central and eastern European states1 were linked to the Alliance by means of a dense network of information exchanges, bilateral exercises and politico-military contacts designed to bring their armed forces into line with NATO standards. A partir de 1994, avec le lancement du programme PpP, la presque totalité des Etats d'Europe centrale et orientale2 se trouvent liés à l'Alliance atlantique dans un réseau étoffé d'échanges d'informations, d'exercices bilatéraux et multilatéraux et de contacts politico-militaires destinés à amener leurs forces armées à se rapprocher des normes de l'OTAN.
-911991953597276566
UnbabelFrEn
The prospect of actual accession to the Organisation further strengthened that trend and contributed to the active participation of those countries in the Alliance's first "external" operation, namely IFOR, the force sent to Bosnia and Herzegovina in 1995 for the implementation of the Dayton Accords. La perspective d'une adhésion effective à l'organisation atlantique a renforcé ce mouvement et a contribué à ce que les Etats concernés participent activement à la première opération « extérieure » de l'Alliance, la Force de mise en oeuvre des accords de Dayton (IFOR), en Bosnie-Herzégovine, en décembre 1995.
2966015215260447648
UnbabelFrEn
L'IFOR a été un laboratoire idéal pour tester les mécanismes et les procédures qui ont permis aux Etats d'Europe centrale de participer à une opération de l'OTAN, selon les modalités en cours dans ses structures politico-militaires. IFOR was the ideal testing-ground for the mechanisms and procedures enabling the central European states to participate in NATO operations in accordance with the arrangements in force within its politico-military structures.
-127676932132112039
UnbabelFrEn
IFOR, involving more than thirty countries and 50 000 troops, has been a very useful experience for the Atlantic Alliance and participating third countries, particularly the central European states. Avec plus de trente pays et 50 000 soldats engagés, l'IFOR a été une expérience très utile pour l'Alliance atlantique et pour les Etats extérieurs participants, surtout pour ceux d'Europe centrale.
4476286460068235792
UnbabelFrEn
It has strongly encouraged a reform of the armed forces in those countries, making them better suited for participation in present and future NATO operations and paving the way for their eventual NATO membership. Elle a fortement incité ces pays à réformer leurs forces armées de manière à les rendre plus aptes à participer aux opérations présentes et futures de l'OTAN et à préparer leur adhésion ultérieure.
-4762465571264327584
UnbabelFrEn
That experience has enabled the Alliance, for its part, to develop working methods and procedures for managing large-scale multinational operations involving a range of contributions, not all of which meet the minimum standards applicable within NATO itself. De son côté, l'Alliance a pu développer des procédures et des méthodes de travail qui lui permettent de gérer une opération multinationale d'envergure avec des contributions diverses, en termes de personnels et d'équipements, qui ne correspondent pas toujours aux normes minimales développées au sein par l'OTAN.
-2419468027828290198
UnbabelFrEn
La réussite de l'IFOR dans ce domaine, d'autant plus remarquable que l'opération n'a duré qu'une année (de décembre 1995 à décembre 1996), a contribué au bon déroulement de la transition vers le dispositif de la Force de stabilisation (SFOR) qui est en fait une IFOR « allégée » et au déploiement de la Force de paix au Kosovo, la KFOR. The success of IFOR in that respect, which was all the more remarkable since the operation lasted only one year (December 1995 to December 1996), contributed to the smooth transition to the stabilisation force SFOR (which is in fact a scaled-down IFOR) and to the efficient deployment of the KFOR peacekeeping force in Kosovo.
2322578814540772072
UnbabelFrEn
L'expérience acquise au sein de l'IFOR a aussi servi lors de l'opération Alba, destinée à stabiliser la situation en Albanie, en 1997. The experience acquired by IFOR was also useful for Operation Alba, whose aim was to stabilise the situation in Albania in 1997.
-1348368634816448869
UnbabelFrEn
Celle-ci s'est déroulée en dehors du cadre de l'Alliance mais a bénéficié dans son exécution des leçons apprises en Bosnie-Herzégovine. Although this operation took place outside the NATO framework, it drew on the lessons learnt in Bosnia and Herzegovina.
-4392784671163839683
UnbabelFrEn
For the central European states, participation in NATO operations not only helped them to improve and reform their armed forces and enhance their prestige in the eyes of a sometimes sceptical public, but also to bring them closer to Alliance standards with a view to their future membership. Pour les Etats d'Europe centrale, les opérations de l'OTAN se sont avérées très utiles pour améliorer et réformer leurs forces armées, rehausser leur prestige aux yeux d'opinions publiques parfois sceptiques sur ces engagements et se rapprocher de l'Alliance en vue d'une future adhésion.
-6883772682590889531
UnbabelFrEn
Du côté de l'Alliance, leur participation a permis d'établir un catalogue de forces compétentes dans ces pays, d'identifier leurs capacités et leurs insuffisances de manière à rendre plus efficace leur intégration dans des opérations futures. For the Alliance the participation of those countries made it possible to draw up a catalogue of forces identifying their capabilities and shortcomings with a view to integrating them more effectively in future operations.
-5671637123646131729
UnbabelFrEn
Ces informations permettent aussi à l'OTAN de mieux cibler son programme PpP et aux Etats membres, engagés dans des coopérations bi- ou multilatérales avec les pays d'Europe centrale, de porter leurs efforts et leur aide sur les domaines qui en ont le plus besoin, ce qui permet de réduire l'effet de redondance et d'optimiser l'utilisation des ressources allouées à ces coopérations. That information also helps NATO more effectively to target its PfP programme, while enabling the member states involved in bilateral or multinational operations with the central European countries to focus their efforts and assistance on those areas where they are needed most. This helps reduce redundancy and optimise the use of the resources allocated to such cooperative efforts.
-2730113276315848338
UnbabelFrEn
The experience gathered during operations over the past decade will facilitate cooperation between central European states and the EU in the field of military crisis management, provided that there are no major discrepancies between EU procedures and those applied in cooperation with the Alliance. L'expérience acquise dans les opérations des dix dernières années facilitera la coopération entre les Etats d'Europe centrale et l'UE, sur le plan de la contribution militaire à la gestion des crises, à condition aussi qu'il n'y ait pas d'écarts significatifs avec les procédures et les méthodes acquises à travers la coopération avec l'Alliance.
-1738733166407431715
UnbabelFrEn
The fact that the major contributors of forces within the EU are at the same time NATO members is reassuring in that respect. Le fait que les grands pays contributeurs de forces au sein de l'UE sont aussi, dans leur majorité, des membres de l'OTAN est un élément rassurant de ce point de vue.
3855226486364446875
UnbabelFrEn
Since the forces made available to the EU are the same as those allocated to the Alliance, it is logical that the rules governing deployment and planning should as far as possible be the same. Comme les forces mises à la disposition de l'UE sont aussi affectées au service de l'Alliance, il est logique qu'il y ait le moins de différences possibles dans les règles à appliquer en cas de déploiement et aussi au niveau de la planification.
-5874542850167335845
UnbabelFrEn
Such convergence is needed for effective cooperation with the central European countries which have embarked on the long-term process of accession to the EU and NATO and which do not have sufficient military resources at the present time to adapt to different criteria depending on which of the two Organisations is leading an operation. Cette convergence est nécessaire à une bonne coopération avec les Etats d'Europe centrale, engagés dans le processus d'adhésion à l'UE et à l'OTAN et qui n'ont pas les moyens, en termes de capacités militaires actuelles, de s'adapter à des critères différents selon qu'il s'agirait d'une opération conduite par l'une ou l'autre de ces organisations.
6258457702795921417
UnbabelFrEn
Le succès de cette démarche ouvrira aussi des perspectives pour la contribution d'autres Etats européens, qui voudraient participer à des opérations de gestion des crises de l'UE et qui ne sont pas, pour le moment, candidats à l'adhésion. Such an approach, if successful, will also open up prospects for contributions by other European states wishing to participate in EU-led crisis-management operations and which are not for the moment candidates for accession to the EU.
4575118218768185342
UnbabelFrEn
Some south-eastern European states, such as Albania, Croatia, the Former Yugoslav Republic of Macedonia and the Federal Republic of Yugoslavia have a non-negligible potential for both military and political contributions which could prove to be very valuable in the event of operations in that region. Certains Etats de l'Europe du Sud-Est, comme l'Albanie, la Croatie, l'ARYM et la RFY ont des potentialités de contribution non négligeables du point de vue militaire et politique, qui peuvent s'avérer très utiles dans le cas d'opérations ayant lieu dans la région.
-7040419763319308352
UnbabelFrEn
The development of cooperation for that purpose between the EU and the abovementioned countries will enhance regional and global security and may also help prevent latent conflicts from erupting as well as defuse crisis situations which would otherwise call for military intervention with all the risks that this entails. Le développement de coopérations dans ce sens entre l'UE et les Etats mentionnés aura un effet bénéfique pour la sécurité régionale et globale, permettant éventuellement de prévenir des conflits latents et de désamorcer des situations de crise qui demanderaient une intervention militaire, avec les risques que cela comporte.
8790871129712932256
UnbabelFrEn
L'établissement d'une bonne relation de travail entre l'UE et l'Alliance atlantique est l'une des conditions nécessaires à la réussite du processus de dotation de l'UE en capacités militaires. The establishment of good working relations between the EU and the Atlantic Alliance is one of the preconditions for the success of the process of giving the EU a military capability.
3487509855271395975
UnbabelFrEn
Another question arising, in addition to that of the institutional arrangements between the two organisations, concerns the role of the non-EU European NATO member countries. A côté des arrangements institutionnels (entre les deux organisations), il y a aussi la question de la place des pays européens membres de l'OTAN qui ne sont pas membres de l'UE.
4130216084810208163
UnbabelFrEn
Ces Etats, ainsi que les Etats-Unis et le Canada décident de la mise à disposition de l'UE de moyens militaires de l'Alliance. Those countries, as well as the United States and Canada, are involved in the decision to make Alliance assets available to the EU.
3965979102371629184
UnbabelFrEn
A ce titre, ils souhaitent que leurs intérêts soient pris en compte non seulement à l'OTAN (dans le cas d'une demande d'utilisation de moyens) mais aussi lors des prises de décision au sein des nouveaux organes politico-militaires de l'UE. They therefore wish to see their own interests taken into account not only within NATO (when there is a request for the use of those assets) but also during the decision-making process within the EU politico-military bodies.
-3160969549225707824
UnbabelFrEn
This is a delicate political issue which must be settled in order to avoid a possible obstacle to smooth relations between the two organisations. C'est une question politique délicate qu'il est nécessaire de résoudre pour éviter d'éventuels obstacles aux bonnes relations entre les deux organisations.
452256529584964465
UnbabelFrEn
From this point of view, although the situation is not exactly the same, it is useful to analyse the case of the non-NATO EU members participating in NATO-led operations. De ce point de vue, et sans que la situation soit entièrement similaire, il est intéressant d'analyser les cas de participation des pays membres de l'UE qui ne sont pas membres de l'Alliance à des opérations conduites par celle-ci.
-247888494816358432
UnbabelFrEn
The countries concerned are Austria, Finland, Ireland and Sweden, all of whom are involved in SFOR and KFOR. Ces pays sont l'Autriche, la Finlande, l'Irlande et la Suède qui participent à la SFOR et à la KFOR.
3859856647003357440
UnbabelFrEn
Unlike the central and eastern European countries and certain European NATO members which are candidates for accession to the EU, they are not candidates for NATO membership, at least not in the near future. A la différence des pays d'Europe centrale et orientale et de certains membres européens de l'Alliance qui veulent adhérer à l'UE, ils ne sont pas candidats à l'adhésion à l'OTAN, au moins dans un avenir proche.
8982025898054914630
UnbabelFrEn
Moreover they have decision-making powers for the civilian and economic aid programmes organised by the EU in Bosnia and Herzegovina and Kosovo and which are necessary to stabilise those regions. En outre, ils disposent du pouvoir de décision dans les programmes d'assistance, civile et économique, mis en place par l'UE en Bosnie-Herzégovine et au Kosovo et qui sont nécessaires à la stabilisation de ces territoires.
5430856013909214364
UnbabelFrEn
Their neutral status - the fact of not belonging to a politico-military alliance - has not been an obstacle to their participation in Alliance operations and they are consulted for decisions which affect their forces in the field. Le fait qu'ils soient désignés comme « neutres », c'est-à-dire qu'ils n'appartiennent pas à une alliance politico-militaire, n'a pas été un obstacle à leur participation aux opérations de l'Alliance et ils sont consultés lors de prise de décisions qui ont des conséquences pour les forces qu'ils ont déployées sur le terrain.
4116975665341084529
UnbabelFrEn
Il faut souligner aussi que les militaires de ces Etats, par le biais d'exercices communs, d'échanges d'officiers et de leur formation dans des pays de l'Alliance atlantique, connaissent depuis longtemps les procédures et les normes en cours au sein de l'OTAN. It should also be stressed that the military in those countries, thanks to joint exercises, officer exchanges and training in NATO member countries, are familiar with the procedures and standards that have long been applicable within the Alliance.
3254468072967947460
UnbabelFrEn
Their experience of working in a NATO framework, acquired through their activities in the field (IFOR, SFOR and KFOR) over the past five years, is also a major asset for the EU's military capabilities and its cooperation with NATO. Leur expérience de travail avec l'OTAN, acquise sur le terrain depuis plus de cinq ans (IFOR, SFOR et KFOR), est aussi un apport important pour les capacités militaires de l'UE et pour la coopération avec l'Alliance.
6260617733817100516
UnbabelFrEn
Leur « neutralité » et le fait qu'ils ne sont pas candidats, pour le moment, à l'adhésion à l'OTAN est en même temps un élément de l'autonomie opérationnelle dont certains Etats européens veulent doter l'UE. Their neutral status, and the fact that they are not for the moment candidates for accession to NATO, is also in keeping with the operational autonomy that certain European states wish to see the EU develop.
3530445117978583512
UnbabelFrEn
Their political stance on European security issues has not been an obstacle to their participation in NATO operations thanks to the desire of the governments concerned to move closer to the Alliance. This could serve as an example to those countries in the opposite situation, namely the NATO member countries which are not members of the EU. Leur position politique en matière de sécurité européenne n'a pas été un obstacle à leur participation aux opérations de l'OTAN grâce à la volonté politique des gouvernements concernés de se rapprocher de l'Alliance et c'est un exemple qui pourrait être pris en considération dans le cas inverse, ceux des pays de l'OTAN qui ne sont pas membres de l'UE.
7393237944273410651
UnbabelFrEn
It is important to resolve the issue of the participation of third countries in EU-led operations. This is one area in which NATO's experience of cooperation with Austria, Finland, Ireland and Sweden may be enlightening. Il est important de résoudre la question de la participation des pays tiers à des opérations de l'UE, et c'est l'un des domaines où l'expérience de la coopération de l'Autriche, la Finlande, l'Irlande et la Suède avec l'Alliance peut fournir des réponses utiles.
4710670002394472798
UnbabelFrEn
Aussi, le fait que l'UE n'est pas une alliance militaire et n'a pas, dans un avenir prochain, de velléités de devenir un acteur global autonome en matière de sécurité et de défense rend plus aisée la recherche d'une solution satisfaisante. Moreover, the fact that the EU is not a military alliance and does not in the foreseeable future aim to become an autonomous actor in the field of international security and defence makes it easier to find a satisfactory solution.
-7838104880815768634
UnbabelFrEn
The fact that among Alliance members there are a number of EU candidates - with prospects of joining in the medium term - should also make it easier to agree on cooperation arrangements during this transitional phase prior to the creation of genuine politico-military crisis-management structures and to the enlargement of both organisations to include new members. Le fait que parmi les membres de l'Alliance, il y a un certain nombre de candidats à l'UE - avec des perspectives d'entrée à moyen terme - doit aussi permettre de s'accorder sur des modalités de coopération dans cette période transitoire qui verra la mise en place d'une véritable structure de gestion politico-militaire des crises et l'élargissement (de l'OTAN aussi) à de nouveaux membres.
-370072122843473044
UnbabelFrEn
C'est au cours de la présidence française du deuxième semestre 2000 qu'a été élaboré le catalogue des forces nécessaires à l'accomplissement de l'objectif global défini lors du sommet européen d'Helsinki. The catalogue of forces necessary for achieving the headline goal defined by the Helsinki European Council was drawn up during the second half of 2000 under the French Presidency.
-4202655074112164233
UnbabelFrEn
Les pays membres de l'UE ont été ensuite invités à proposer des forces au cours de la Conférence d'engagement de capacité qui s'est tenue au niveau ministériel à Bruxelles le 20 novembre 2000. The EU member states were then invited to propose forces with a view to the Capabilities Commitment Conference to be held at ministerial level on 20 November 2000 in Brussels.
5331704073835450600
UnbabelFrEn
Le lendemain, les quinze ministres de la défense de l'Union se sont réunis avec leurs collègues des pays alliés non membres de l'Union et des pays candidats à l'Union, selon une combinaison dite à « 15 + 15 ». The following day, the defence ministers of the Fifteen met with their counterparts from the non-EU European NATO member countries and the EU candidate countries in the so-called 15+15 format.
-6529191837798102746
UnbabelFrEn
Les collègues, représentant les gouvernements de ces pays, nous les ont présentées ce matin. Colleagues representing the governments of these countries presented them to us this morning.
-698824841882354826
UnbabelFrEn
Our wish is that this process will develop. Nous souhaitons que ce processus se développe.
4656972602977780878
UnbabelFrEn
This new reality demonstrates that the development of the Common European Security and Defence Policy triggers off a snowball effect in terms of positive actions, convergence and cooperation from our partners. Cette nouvelle réalité démontre que le développement de la politique européenne commune de sécurité et de défense a un effet d'entraînement, déclenche des réactions positives et une volonté de convergence et de coopération chez nos partenaires.
3658894226744342333
UnbabelFrEn
Notre message indique bien qu'il s'agit d'une démarche ouverte et que l'ensemble des pays européens qui veulent exprimer une solidarité avec cette démarche y ont leur place. Our message indicates that it is definitely an open action and that all EU member states wishing to express their solidarity with this step will find their place.
5518672400188976655
UnbabelFrEn
Nous sommes arrivés à une vision réellement commune. We have really arrived at a common vision.
-9158297658763298710
UnbabelFrEn
You see, with this meeting, that the non-EU states also wish to commit themselves to this policy, to receive information, to participate in a dialogue, and thus to be part of it. Vous voyez, avec cette réunion, que les pays européens non membres de l'UE ont également le souhait de s'engager aux côtés de cette politique, d'en recevoir les informations, de participer à une concertation, donc d'être dans la partie.
-7949212360631500817
UnbabelFrEn
Je crois donc que l'Union a joué son rôle de dynamisation à travers cette politique. I therefore believe that the Union has played its dynamic role through this policy.
-2213040134431112597
UnbabelFrEn
The second remark is that these contributions, which we declared `additional' - the word means just that - are an extra potential. La seconde remarque est que ces contributions, que nous avons déclarées additionnelles - le mot dit bien ce qu'il veut dire - sont un potentiel supplémentaire.
-2895286323502318103
UnbabelFrEn
But (they) represent, of course, a significant contribution, which serves the interest and the credibility of our security and defence policy. Mais ces contributions représentent, bien sûr, un apport significatif, qui sert l'intérêt et la crédibilité de notre politique de sécurité et de défense.
1562460420739680951
UnbabelFrEn
Il faut en effet se souvenir que, comme nous en parlions hier, les contributions des membres de l'Union sont volontaires, donc que les forces restent sous contrôle national. Indeed, one has to remember that, as discussed yesterday, the Union member states' contributions are voluntary, thus those forces remain under national control.
-279094065801344917
UnbabelFrEn
Having additional forces gives us extra flexibility in order to adapt to the type of action we wish to take, according to the needs and converging policies. Avoir des forces additionnelles nous donne une flexibilité supplémentaire pour adapter le type d'action que nous souhaiterons mener en fonction des besoins et en fonction de la convergence des volontés politiques.
-2609742996581351239
UnbabelFrEn
Tous l'ont exprimée, beaucoup ont été très positifs sur les mécanismes que nous prévoyons et qui vont nous demander encore quelques semaines pour être totalement au point. They all expressed this, several were very positive regarding the processes we envisage and which will still require some weeks prior to being totally operational.
-4310347908457786352
UnbabelFrEn
Il n'y a pas eu de critiques ou d'opposition à ce mécanisme de concertation et de transparence. There has not been any criticism or opposition to this concertation process and transparency.
8334950768918888856
UnbabelFrEn
(...) Je crois donc que nous allons beaucoup travailler. I therefore believe that we are going to work very hard.
-8242837455289258029
UnbabelFrEn
This work will be fundamentally productive for the European Security and Defence Identity". Ce travail sera fondamentalement productif pour l'identité européenne de sécurité et de défense.»
-4912512231256513578
UnbabelFrEn
M. Javier Solana, Haut représentant pour la PESC, a complété ainsi l'intervention du ministre : 2. The High Representative for the CFSP, Javier Solana, added his remarks to those of the Minister: 2.
-229068134866030349
UnbabelFrEn
« Je voudrais ajouter seulement trois points à l'intervention du ministre de la défense de la France. "I would only like to add three remarks to the intervention of the French Defence Minister.
-877065802826758593
UnbabelFrEn
Firstly, today's meeting is very important from the security point of view because it clearly demonstrates that we Europeans consider European security as an inclusive project and that all countries which are part of Europe from the geographic standpoint should have a role to play. D'abord, la réunion d'aujourd'hui est très importante du point de vue de la sécurité parce qu'elle montre de manière claire que nous, Européens, considérons la sécurité en Europe comme un projet inclusif, et que tous les pays qui font partie de l'Europe, du point de vue géographique, doivent avoir un rôle à y jouer.
-5763629647396148826
UnbabelFrEn
As you already know, the fifteen candidates for accession to the EU are already associated with the EU foreign policy and participate in the declarations we present after the General Affairs Council. Comme vous le savez, les quinze pays qui sont candidats sont déjà associés à la politique étrangère de l'Union et participent aux déclarations que nous faisons après le Conseil Affaires générales.
2671650362523969063
UnbabelFrEn
Le second point que je voudrais aborder est que la réunion d'aujourd'hui va au-delà des questions de sécurité. The second remark (...) is that today's meeting goes beyond the security issue.
5654851960874098991
UnbabelFrEn
The fact that the fifteen candidates for accession to the EU are here today with us fulfils the wish of member states to bring Europe closer from the political and security point of view. Le fait que les quinze pays candidats soient aujourd'hui avec nous concrétise le souhait des Etats membres de les rapprocher de l'Union, du point de vue politique comme du point de vue de la sécurité.
290597821684715486
UnbabelFrEn
Lastly, the third remark: the meeting with the six NATO countries not part of the EU means that we are very conscious of the fact that there will be Union operations led by the Union with NATO means. Enfin, troisième point, la réunion avec les six pays de l'OTAN, qui ne font pas partie de l'Union, signifie aussi que nous sommes très conscients qu'il y aura des opérations de l'Union menées par l'Union avec des moyens de l'OTAN.
-5198284708876030063
UnbabelFrEn
We wish therefore to have close relations with the NATO countries not yet members of the EU". Nous voulons donc avoir des coopérations plus étroites avec les six pays qui font partie de l'OTAN, encore non membres de l'UE.
4740869867624129448
UnbabelFrEn
En pratique, tous les pays alliés non membres de l'Union et tous les pays candidats à l'Union, soit quinze pays - Bulgarie, Chypre, Estonie, Hongrie, Islande, Lettonie, Lituanie, Malte, Norvège, Pologne, Roumanie, Slovaquie, Slovénie, République tchèque et Turquie - ont fait des propositions concrètes et significatives en vue de contribuer aux capacités de gestion de crise de l'Union. In fact all non-EU European NATO member states and candidates for accession to the EU, a total of 15 countries - Bulgaria, the Czech Republic, Cyprus, Estonia, Hungary, Iceland, Latvia, Lithuania, Malta, Norway, Poland, Romania, Slovakia, Slovenia and Turkey - have put forward concrete proposals for significant contributions to the EU's crisis-management capabilities.
-8635314754168170351
UnbabelFrEn
Their proposals are set out in a table in Appendix I. 2. Ces propositions sont présentées globalement dans un tableau joint en annexe I. 2.
9097049489910886396
UnbabelFrEn
During the Capabilities Commitment Conference it was agreed that the mechanism will ensure that "the contribution of states which are members of NATO but not part of the EU and of the applicant countries are taken into account, in order to enable an evaluation to be made of their complementary commitments which contribute to the improvement of European capabilities and to facilitate their possible participation in EU-led operations in accordance with the Helsinki and Feira decisions"2. Il a été convenu, lors de la Conférence d'engagement de capacités, que « le mécanisme assurera la prise en compte des contributions des Etats européens membres de l'OTAN ne faisant pas partie de l'UE et des pays candidats à l'adhésion à l'Union, afin de permettre l'évaluation de leurs engagements complémentaires qui contribuent à l'amélioration des capacités européennes, et de faciliter leur participation éventuelle à des opérations conduites par l'UE conformément aux décisions d'Helsinki et de Feira »3.
-5686822224400276680
UnbabelFrEn
In accordance with the Nice European Council conclusions, "additional contributions from non-EU members of NATO and other countries which are candidates for accession to the EU will be taken into consideration and welcomed as further valuable contributions towards the improvement of the European military capability. Conformément aux conclusions du Conseil européen de Nice, « les contributions additionnelles des Etats européens membres de l'OTAN ne faisant pas partie de l'UE et d'autres pays candidats à l'adhésion à l'UE seront prises en compte et accueillies comme des contributions additionnelles de valeur à l'amélioration des capacités militaires européennes.
-1937163035859655740
UnbabelFrEn
Ces contributions seront examinées, en liaison avec les nations concernées, sur la base des mêmes critères que pour les contributions des Etats membres »4. These contributions will be examined, in conjunction with the nations concerned, on the basis of the same criteria as those applying to member states' contributions"3.
-6152597742114178585
UnbabelFrEn
In the light of those decisions, the EU has established a procedure for assessing those contributions which is being applied during the first half of 2001. A la lumière de ces décisions, l'Union a mis au point un processus d'évaluation de ces contributions, qui se déroule au cours du premier semestre 2001.
-3909048840136835640
UnbabelFrEn
Un programme de réunions bilatérales entre l'UE et les divers pays non membres de l'UE ayant proposé une participation à l'objectif global a été mis en place au mois de mars sous la direction du président de la Headline Goal Taskforce (HTF). A series of bilateral meetings between the EU and the various non-EU states having proposed to contribute to the headline goal took place in March under the auspices of the Chairman of the Headline Goal Taskforce (HTF).
-7361221186033995946
UnbabelFrEn
At those meetings the applicant countries were asked for further details on a number of essential aspects of their proposed contributions. Au cours de ces réunions, il est demandé aux pays candidats de préciser de nombreux points clés au sujet des contributions qu'ils proposent.
-612422322034713058
UnbabelFrEn
These were mainly: availability, practical training, deployability, reinforcements to assure sustainability of forces in the field, support for the proposed forces, command and intelligence systems and their interoperability. Il s'agit essentiellement d'avoir des précisions sur la disponibilité, l'entraînement, la déployabilité, les capacités de durée sur le terrain des relèves, le soutien des forces proposées, les systèmes de commandement et de renseignement, et leur interopérabilité.
-5113910168048595613
UnbabelFrEn
One key issue, of course, was whether the forces comply with NATO PfP Training Standard 24. Il est bien sûr essentiel de savoir si ces forces sont aux normes d'entraînement du programme OTAN de Partenariat pour la paix (PfP Training Standard 24).
4955686975917992430
UnbabelFrEn
Furthermore, the question of creating a permanent body in the EU framework with the task of monitoring and evaluating the contributions of all countries, EU members and non-members alike, is still under discussion among the different countries, a particular point being its relations with NATO. Par ailleurs, la mise en place d'un organisme permanent chargé, dans le cadre de l'UE, du suivi et de l'évaluation des contributions de tous les pays, membres ou non de l'UE, fait toujours l'objet de discussions entre les pays, notamment en ce qui concerne ses liens avec l'OTAN.
-489686462466508806
UnbabelFrEn
Arrangements concernant les Etats européens membres de l'OTAN ne faisant pas partie de l'UE et les autres pays candidats à l'adhésion à l'UE 1. Arrangements for non-EU European NATO members and the EU candidate countries 1.
2682346444526005978
UnbabelFrEn
Les pays membres de l'UE se sont entendus, au cours des sommets successifs d'Helsinki (décembre 1999) et de Feira (juin 2000), sur certains principes régissant les rapports entre l'Union et les pays tiers dans le domaine de la gestion des crises. At their summit meetings in Helsinki (December 1999) and Feira (June 2000), the EU member states agreed on a number of principles governing relations between the Union and third countries in the field of crisis management.
-7010252342881969057
UnbabelFrEn
A Feira, ont été agréés les principes complémentaires suivants : Member states agreed in Feira on the following complementary principles:
1357510904982779892
UnbabelFrEn
Regarding permanent consultation arrangements, it was agreed, on the basis of those principles, that: 2. En ce qui concerne les arrangements permanents de consultation, il a été convenu, sur la base de ces principes, que : 2.
-1282224183835311910
UnbabelFrEn
«(...) Deux réunions au moins en formation UE + 15, portant sur des questions liées à la PESD et leurs éventuelles implications pour les pays concernés, seront organisées sous chaque présidence. "(...) a minimum of two meetings in EU+15 format [will be] held during each Presidency on ESDP matters and their possible implications for the countries concerned.
2294121475075580939
UnbabelFrEn
The PSC will play a leading role in the implementation of these arrangements, which will also include a minimum of two meetings at Military Committee representatives level, as well as exchanges at military experts level (in particular those concerning the establishment of capability objectives) which will continue in order to enable the non-EU European NATO members and other candidate countries to contribute to the process of enhancing European military capabilities; meetings of experts may be called on matters other than capabilities, such as, for example, in times of crisis, for information on the strategic options envisaged. Le COPS jouera un rôle de premier plan dans la mise en oeuvre de ce dispositif, qui inclura également deux réunions au moins au niveau des représentants au Comité militaire, ainsi que des échanges au niveau des experts militaires (notamment ceux relatifs à l'élaboration des objectifs de capacités se poursuivront afin de permettre aux Etats européens membres de l'OTAN ne faisant pas partie de l'UE et autres pays candidats de contribuer au processus d'amélioration des capacités militaires européennes) ; des réunions d'experts pourront être convoquées pour d'autres sujets que les capacités, comme, par exemple, en période de crise, pour l'information sur les options stratégiques envisagées.
6454366135402578052
UnbabelFrEn
Furthermore, "Each third country may, if it so wishes, appoint a representative from its mission to the EU to follow the ESDP and act as an interlocutor with regard to the PSC. En outre, «chaque pays tiers pourra, s'il le souhaite, désigner au sein de sa mission auprès de l'UE un représentant pour assurer le suivi de la PESD et servir d'interlocuteur au COPS.
6802561775768524771
UnbabelFrEn
To facilitate the association of third countries wishing to be involved in EU military activities, they may appoint an officer accredited to the EU Military Staff who will serve as a contact." 2. Afin de faciliter la participation des Etats tiers qui le souhaitent aux activités militaires de l'Union, ils pourront désigner un officier accrédité auprès de l'Etat-major de l'Union européenne qui servira de point de contact.» 2.
-716751663725462769
UnbabelFrEn
As regards the arrangements for consultation during a crisis, a distinction must be drawn between two phases: the pre-operational phase preceding the decision on military engagement, and the operational phase, during which the Committee of Contributors will have an essential role to play. En ce qui concerne les arrangements de consultation en période de crise, il faut distinguer deux phases : la phase pré-opérationnelle qui précède la prise de décision d'engagement militaire et la phase opérationnelle qui la suit et au cours de laquelle le Comité des contributeurs a un rôle essentiel à jouer.
4806103957031281461
UnbabelFrEn
Au cours de la phrase pré-opérationnelle, «le dialogue et la consultation seront intensifiés à tous les niveaux, y compris ministériel, pendant la période précédant la décision du Conseil. During the pre-operational phase "dialogue and consultation will be intensified at all levels, including ministerial level, in the period leading up to the Council decision.
830249294230607152
UnbabelFrEn
Ces consultations «auront pour objectif d'assurer que les pays qui sont des contributeurs potentiels soient informés des intentions de l'Union. The aim of those consultations "will be to ensure that the countries potentially contributing to an operation are informed of the EU's intentions".
-8129827269076067956
UnbabelFrEn
A cet égard, dès que l'Union s'engagera dans l'examen approfondi d'une option faisant appel aux moyens et capacités de l'OTAN, une attention particulière sera accordée à la consultation des six Etats européens membres de l'OTAN ne faisant pas partie de l'UE.» 8. In that respect, "once the EU begins to examine in depth an option requiring the use of NATO assets and capabilities, particular attention will be paid to consultation of the six non-EU European NATO members".
-4938482331273802679
UnbabelFrEn
En ce qui concerne la phase opérationnelle, «dès que la ou les options militaires stratégiques ont été choisies par le Conseil, les travaux de planification opérationnelle sont présentés aux Etats européens membres de l'OTAN ne faisant pas partie de l'UE et aux autres pays candidats à l'adhésion ayant exprimé leur intention de principe de participer à l'opération, afin de leur permettre de déterminer la nature et le volume de la contribution qu'ils pourraient apporter à une opération dirigée par l'UE.» 10. For the operational phase, "once the Council has chosen the strategic military option(s), the operational planning work will be presented to the non-EU European NATO members and the other candidate countries which have expressed their intention in principle of taking part in the operation, to enable them to determine the nature and volume of the contribution they could make to an EU-led operation".
-1947476047043319777
UnbabelFrEn
"Once the Council has approved the operation concept, having taken into consideration the outcome of the consultation with third countries likely to take part in the operation, those countries will be formally invited to take part in the operation in accordance with the arrangements agreed in Helsinki". «Dès que le Conseil a approuvé le concept d'opération, ayant pris en considération les résultats des consultations avec les Etats tiers susceptibles de participer à l'opération, ceux-ci sont formellement invités à participer à l'opération selon les dispositions prévues à Helsinki.» 12.
7882772489873987946
UnbabelFrEn
La planification opérationnelle sera réalisée, «pour une opération ayant recours aux moyens et capacités de l'OTAN, au sein des organes de planification de l'Alliance ou, pour une opération autonome de l'UE, au sein de l'un des états-majors européens de niveau stratégique. For operations requiring recourse to NATO assets and capabilities, "operational planning will be carried out by the Alliance's planning bodies, and for an autonomous EU operation it will be carried out by a European Military Staff body at strategic level.
-8273374838008559517
UnbabelFrEn
« Le Comité des contributeurs joue un rôle essentiel dans la gestion courante de l'opération. The Committee of Contributors "will play a key role in the day-to-day management of the operation.
8503241990432570512
UnbabelFrEn
It will be the main forum for discussing all problems related to day-to-day management having regard to the measures taken by the PSC in this field. Il est le principal forum de discussion de tous les problèmes relevant de la gestion courante en vue des mesures prises par le COPS dans ce domaine.
4095174689692609305
UnbabelFrEn
It will receive regular information from the Operation Commander who may be heard by the Committee; Il reçoit une information régulière du Commandant d'opération qui peut être entendu par le Comité ;
-6989375650157538672
UnbabelFrEn
o il traite des différents problèmes concernant le déroulement de l'opération militaire, l'emploi des forces et toutes les questions de gestion courante qui ne relèvent pas exclusivement, au titre de la directive qu'il aura reçue, de la responsabilité du Commandant de l'opération ; o it will deal with the various problems concerning the implementation of the military operation, the use of forces, and all day-to-day management matters which are not exclusively, under the instructions he will have received, the responsibility of the Operation Commander;
-3206295538611149000
UnbabelFrEn
o il fournit des avis et des recommandations sur les éventuelles adaptations de la planification opérationnelle, y compris sur d'éventuelles adaptations des objectifs pouvant affecter la situation des forces. o it will provide opinions and recommendations on possible adjustments to operational planning, including possible adjustments to objectives which may affect the situation of forces.
-7509160419157766822
UnbabelFrEn