text
stringlengths 1
104k
|
---|
В 1941 году вступил в войну против немцев как интендантский лейтенант 3-го Белградского артиллерийского дивизиона. |
Все платформы и выходы с вокзала оборудованы средствами, позволяющими свободно передвигаться людям с ограниченными физическими возможностями. |
К тому же он стал всего вторым по счёту министром в то время, когда новая система управления при Александре I ещё не вполне сформировалась. |
Полный текст либретто (рус.). libretto-oper.ru. |
Академику Гурфинкелю Виктору Семеновичу - 90 лет! |
DICE не комментирует ситуацию вокруг Mirror's Edge 2 (неопр.). |
Дистанция может быть близкой (коммуникатор не закрывается никакими предметами, находится вблизи партнёра, открывает собеседнику информацию, которой обладает), дальней (закрывается какими-то предметами, отходит, скрывает информацию) или средней. |
С 20 апреля 2018 года — Чрезвычайный и полномочный посол Российской Федерации в Нигерии. |
Эта статья содержит текст из Национальной библиотеки медицины США, который находится в общественом достоянии. |
Snuff 102 — фильм аргентинского режиссёра Мариано Пералта. |
Представлен в: «Boulevard Baby» Убит в: «Departure Time» Вторичный антагонист. |
В одном озере Лох-Несс содержится больше воды, чем во всех озёрах Уэльса и Англии, вместе взятых. |
То же можно сказать и о коротких описаниях марок в «Домфиле» как таковых: они созданы по принципу «что вижу». |
Мадлиц-Вильмерсдорф (нем. Madlitz-Wilmersdorf) — коммуна в Германии, в земле Бранденбург. |
2 декабря, 2000: Поезда типов Special express Homeway и express начинают регулярно курсировать по линии Тама, останавливаясь на станции Нагаяма. |
Город и его объекты «расширяются», приближаются и увеличиваются (взгляд ребёнка), удаляясь и уменьшаясь («иностранный» город). |
Phoenicis Lacus (англ.). |
Позже, когда Майкл уже был юнгой на корабле Kahana, Либби явилась в момент, когда Майкл собрался взорвать корабль, но вместо взрыва получил появившуюся из взрывного устройства табличку со словами «ещё рано». |
Главным критерием является GPA. |
В эссе «Великий переход: Обещание и соблазн грядущих времён» GSG утверждает, что исторические переходы, по всей видимости, ускоряются, и длительность каждого последующего периода меньше предыдущего. |
Костёр (лат. Bromus) — род одно- или многолетних растений семейства злаков. |
Карл Эдуард отличался весьма эксцентричным и часто непредсказуемым характером. |
Следующего шанса проявить себя в сборной полузащитник ждал почти три гола и сумел им воспользоваться. |
Каланчи действующих пожарных частей используются для сушки пожарных рукавов. |
Глупое дурачество». |
Евгений Аржанов, который ранее в июле 1970 года установил новый рекорд СССР в беге на 800 метров (1.45,5), подтвердил свою высокую готовность на чемпионате страны. |
В 2006 году он был номинирован на премию Eisner Award в номинации «Best Writer/Artist: Humour» и стал лауреатом Joe Shuster Awards в номинации «Outstanding Canadian Comic Book Cartoonist (Writer/Artist)». |
Дальше события разворачиваются стремительно: Бранка в ссоре выпаливает Арналду, что Марселу - ребёнок Атилиу. |
Под угрозой оружия он заставил механика выпустить его самолет в воздух. |
Автор книг: От цыганского хора к театру "Ромэн". |
Подобные системы рассчитаны на использование в боевых действиях, однако могут быть использованы и для управления гражданским воздушным движением. |