x
stringlengths
6
53.4k
lang
stringclasses
5 values
Employees of the Traffic Police of Gomel Oblast will carry out massive road maintenance
en
In the period from May 30 to 31, employees of the State Traffic Inspection of the Gomel region will conduct raids with massive development of the road P-149 'Zhlobin - Svetlagorsk'. This is reported by the Department of Internal Affairs of the Regional Executive Committee. DPS notices will be displayed in places characterized by an increased probability of accidents by both drivers and pedestrians. The attention of the employees will be focused on monitoring the compliance of road users with the requirements of traffic rules, as well as the detection of gross violations: driving a vehicle while intoxicated and (or) without the right to drive, violation of overtaking rules, exceeding speed limits, rules for transporting passengers, as well as violations of traffic rules from pedestrians and cyclists. In their work, law enforcement officers will use voice, secret and mixed control over the implementation of traffic laws. Siarhei Rasolka Preview: BelTA
en
Мінэнерга: інфармацыя пра выкід радыенуклідаў на БелАЭС не адпавядае
be
Інфармацыя пра выкід радыенуклідаў на БелАЭС не адпавядае сапраўднасці, паведамілі БелТА ў прэс-службе Міністэрства энергетыкі. «Інфармацыя, якая з’явілася на літоўскіх рэсурсах, з’яўляецца непраўдзівай. Для таго каб у гэтым пераканацца, дастаткова паглядзець даныя анлайн- маніторынгу радыяцыйнага фону ў раёне размяшчэння БелАЭС. Зрабіць гэта можа кожны на сайце станцыі. На карце выразна відаць, што радыяцыйная абстаноўка застаецца ў норме, перавышэнняў няма, што сведчыць пра бяспечную і надзейную работу БелАЭС», — падкрэслілі ў прэс-службе. > У Мінэнерга заявілі, што станцыя функцыянуе ў штатным рэжыме, першы > энергаблок працуе на намінальнай магутнасці, на другім прадаўжаюцца работы > па асваенні магутнасці рэактара ў рамках этапных праграм. Даныя пра радыяцыйную абстаноўку аналізуюцца як на самой пляцоўцы станцыі, так і ў зоне назірання — на пастах радыяцыйнага кантролю. Звесткі пра бягучыя значэнні магутнасці дозы гама-выпрамянення алюстроўваюцца на інфармацыйных табло ў населеных пунктах Варняны, Падольцы, Рымдзюны, Газа, Чэхі, Маркуны, Чэрнішкі, Альхоўка, Свір. БелАЭС рэгулярна абменьваецца данымі пра стан радыяцыйнай абстаноўкі з зацікаўленымі дзяржорганамі і ведамствамі. Беларуская АЭС з двума рэактарамі ВВЭР-1200 сумарнай магутнасцю 2400 МВт пабудавана па расійскім праекце «АЭС-2006», які належыць да эвалюцыйных праектаў АЭС з вода-вадзянымі рэактарамі (ВВЭР) трэцяга пакалення. Яны маюць палепшаныя тэхніка-эканамічныя паказчыкі. Галоўная іх асаблівасць — унікальнае спалучэнне актыўных і пасіўных сістэм бяспекі. Прэв’ю: БелТА
be
Минэнерго: информация о выбросе радионуклидов на БелАЭС не соответствует действительности
ru
Информация о выбросе радионуклидов на БелАЭС не соответствует действительности, сообщили корреспонденту БЕЛТА в пресс-службе Минэнерго. 'Информация, появившаяся на литовских ресурсах, является ложной. Для того, чтобы убедиться в этом, достаточно посмотреть данные онлайн-мониторинга радиационного фона в районе расположения БелАЭС. Сделать это может любой желающий на сайте станции. На карте четко видно, что радиационная обстановка остается нормальной, эксцессов нет, что свидетельствует о безопасной и надежной работе БелАЭС', - подчеркнули в пресс-службе. > В Минэнерго заявили, что станция работает в штатном режиме, первый > энергоблок работает на номинальной мощности, на втором продолжаются > работы по развитию мощности реактора в рамках поэтапных программ. Данные о радиационной обстановке анализируются как на самой площадке станции, так и в районе наблюдения - на постах радиационного контроля. Информация о текущих значениях дозы гамма-излучения иллюстрируется на информационных стендах в населенных пунктах Варняна, Подольцы, Рымдюны, Газа, Чехи, Маркуны, Чернишки, Алховка, Свирь. БелАЭС регулярно обменивается данными о радиационной обстановке с заинтересованными государственными органами и ведомствами. Белорусская АЭС с двумя реакторами ВВЭР-1200 суммарной мощностью 2400 МВт построена по российскому проекту «АЭС-2006», который относится к эволюционным проектам АЭС с водо-водяными реакторами (ВВЭР) третье поколение. У них улучшены технико-экономические показатели. Их главная особенность — уникальное сочетание активных и пассивных систем безопасности. Превью: БелТА
ru
Ministry of Energy: the information about the release of radionuclides at the Bel NPP is not correct
en
The press service of the Ministry of Energy informed BelTA about the release of radionuclides at the Bel NPP. 'The information that appeared on Lithuanian resources is false. In order to make sure of this, it is enough to look at the data of online monitoring of the radiation background in the area where the Bel NPP is located. Anyone can do this on the station's website. The map clearly shows that the radiation situation remains normal, there are no excesses, which indicates the safe and reliable operation of the Bel NPP,' the press service emphasized. > The Ministry of Energy stated that the station is functioning normally, the first > power unit is operating at nominal capacity, the second is continuing work > on developing the power of the reactor within the framework of phased programs. Data on the radiation situation are analyzed both at the station site itself and in the observation area - at radiation control posts. Information about the current values ​​of the dose of gamma radiation is illustrated on information boards in the settlements of Varnana, Podoltsi, Rymdyuny, Gaza, Chekhi, Markuny, Chernyshki, Alkhovka, Svir. BelNPP regularly exchanges data on the radiation situation with interested state bodies and departments. The Belarusian nuclear power plant with two VVER-1200 reactors with a total capacity of 2400 MW was built according to the Russian project 'NPP-2006', which belongs to the evolutionary projects of nuclear power plants with water-water reactors (VVER) of the third generation. They have improved technical and economic indicators. Their main feature is a unique combination of active and passive safety systems. Preview: BelTA
en
Форум «Дружба-2023» збярэ моладзь прыгранічча Беларусі і Расіі
be
Міжнародны маладзёжны форум «Дружба-2023» пройдзе 23-25 чэрвеня ў Гомельскім раёне. Пра гэта паведаміў начальнік галоўнага ўпраўлення ідэалагічнай работы, культуры і па справах моладзі Гомельскага аблвыканкама Дзяніс Язерскі на пасяджэнні арганізацыйнага камітэта па падрыхтоўцы і правядзенні мерапрыемства, перадае БелТА. Як падкрэсліў Дзяніс Язерскі, традыцыйная сустрэча важна для двух бакоў. «Магчыма, яна не такая, як нам хацелася б, па прыкладзе форуму на мяжы трох рэспублік, які многія гады збіраў моладзь з краін-суседак. Хто пабываў там, усе з настальгіяй успамінаюць. Гэта была знакавая падзея, якая грымела на ўсю постсавецкую прастору. Але ўжо тое, што фестываль захаваўся, а расіяне і беларусы падтрымліваюць традыцыі, моладзь прыязджае, сустракаецца, думае, як будзе развівацца маладзёжная палітыка, культура, дарагога каштуе. Фестываль перш за ўсё падкрэслівае нашы братэрскія ўзаемаадносіны, якія стагоддзямі выбудоўваліся. І гэта не перакрэсліць, не знішчыць, не забараніць. Што б ні адбывалася, гэтаму фестывалю жыць. І ён важны тым, што ёсць», — адзначыў ён. > Дні форуму пройдуць ярка і будуць насычаны сустрэчамі, творчымі конкурсамі, > майстар-класамі і спартыўнымі спаборніцтвамі. Папярэдне плануецца, што ў > лагеры сустрэнуцца па 50 дзяцей Гомельскай і Бранскай абласцей, таксама да > іх могуць далучыцца 20 маладых людзей з Курскай вобласці. Пасля размяшчэння маладзёжныя дэлегацыі ўскладуць вянкі і кветкі да манумента ў памяць аб загінулых чырвонаармейцах ва ўрочышчы Баравая Гомельскага раёна. Па традыцыі на форуме выберуць Містэра і Міс «Дружба-2023», пройдзе фестываль маладых выканаўцаў папулярных песень мінулых гадоў «Дзякуй дзеду за Перамогу!». Таксама разгорнецца Горад майстроў, дзе будуць прадстаўлены сувеніры ад народных умельцаў, адбудуцца майстар-класы. Аб’ёмная праграма прадугледжана на лакацыях у Гомелі. > Мерапрыемствы пройдуць у рамках традыцыйнай сустрэчы прыгранічных абласцей > Рэспублікі Беларусь і Расійскай Федэрацыі. Сёння пасяджэнне арганізацыйнага > камітэта праходзіла з удзелам дэлегацыі з Бранскай вобласці. Часова выконваючы абавязкі намесніка губернатара Бранскай вобласці Валянціна Міронава назвала форум зыходным пунктам стаўлення моладзі да міру. «Нездарма дэвіз форуму „Адзінства. Мір. Стварэнне“. Гэта і ёсць аснова нашых узаемаадносін, і ў тым ліку на фестывалі, — быць у адзінстве, у якім наша сіла, жыць у міры і згодзе. Форум ужо стаў традыцыйным. Мы добра ведаем адзін аднаго, мы братэрскі народ. А калі збіраецца моладзь, гэта заўсёды шмат новых ідэй, творчых знаходак, спартыўных дасягненняў. Мы будзем адзін з адным дзяліцца радасцю, душэўнасцю, цяплом і мірам», — акцэнтавала яна. > Валянціна Міронава асабліва адзначыла і значнасць маючай адбыцца дыялогавай > пляцоўкі «Погляд у будучыню», якая пройдзе на палях форуму. «Нам таксама > ёсць каго паказаць, ёсць свае спікеры. Гэта і шматразовы чэмпіён свету па > самба Арцём Асіпенка, і юны герой — 10-гадовы Фёдар, які выратаваў дзвюх > дзяўчынак у адным з прыгранічных раёнаў. Думаю, што такая сустрэча мае > двухбаковы інтарэс з пункту гледжання агульнасці ідэй, мэт і сяброўства», — > сказала яна. Кіраўнік спраў Гомельскага аблвыканкама Алена Клічкоўская ўпэўнена: усё пройдзе на высокім узроўні і пакіне яркія ўспаміны. Аргкамітэт абмеркаваў усе дэталі бяспечнага і камфортнага знаходжання моладзі ў лагеры і ўдзельнікаў міжнароднага дзіцячага лагера «Крыніца славянскай дружбы». «Усё, што датычыцца дзяцей, гэта пытанні асаблівай важнасці», — падкрэсліла яна. Міжнародны маладзёжны лагер «Дружба-2023» арганізуецца пры падтрымцы Гомельскага аблвыканкама. Мерапрыемства накіравана на развіццё дружалюбных сувязей паміж моладдзю краін-суседак, фарміраванне здаровага ладу жыцця, лідарскіх якасцей і арганізатарскіх здольнасцей маладых людзей, папулярызацыю нацыянальных культур, удасканаленне форм работы маладзёжных аб’яднанняў. Прэв’ю: БелТА
be
Форум «Дружба-2023» соберет молодежь приграничья Беларуси и России
ru
Международный молодежный форум «Дружба-2023» пройдет 23-25 ​​июня в Гомельском районе. Об этом сообщил начальник главного управления идеологической работы, культуры и по делам молодежи Гомельского облисполкома Денис Язерский на заседании оргкомитета по подготовке и проведению мероприятия, передает БЕЛТА. Как подчеркнул Денис Язерский, традиционная встреча важна для обеих сторон. «Возможно, это не так, как хотелось бы, по примеру форума на границе трех республик, который на протяжении многих лет собирал молодежь из соседних стран. Все, кто там побывал, вспоминают его с ностальгией. Это было эпохальное событие, которое эхом отозвалось на всем постсоветском пространстве. Но то, что фестиваль выжил, а русские и белорусы поддерживают традиции, приезжает молодежь, встречаются, думают о том, как будет развиваться молодежная политика и культура, оно того стоит. Фестиваль в первую очередь подчеркивает наши братские отношения, которые складывались веками. И его не удалят, не уничтожат, не забанят. Что бы ни случилось, да здравствует этот праздник. И важно то, что он есть', - отметил он. > Дни форума будут яркими и насыщенными на встречи, творческие конкурсы, > мастер-классы и спортивные соревнования. Предварительно планируется, что в лагере встретятся 50 детей из Гомельской и Бранской областей, а также к ним могут присоединиться 20 молодых людей из Курской области. После развертывания молодежные делегации возложат венки и цветы к монументу в память о павших красноармейцах в Баровом тракте Гомельского района. По традиции на форуме будут выбраны Мистер и Мисс «Дружба-2023», пройдет фестиваль юных исполнителей популярных песен прошлых лет «Спасибо дедушке за Победу!». Также развернется Город мастеров, где будут представлены сувениры от народных умельцев, а также пройдут мастер-классы. На локациях в Гомеле предусмотрена масштабная программа. > Мероприятия пройдут в рамках традиционной встречи приграничных > регионов Республики Беларусь и Российской Федерации. Сегодня состоялось заседание оргкомитета с участием делегации района Бран. Исполняющая обязанности заместителя губернатора района Бран Валентина Миронова назвала форум отправной точкой отношения молодежи к миру. «Не зря девиз форума «Единство. Мир. создание'. В этом основа наших отношений, в том числе и на фестивале, быть в единстве, в этом наша сила, жить в мире и согласии. Форум уже стал традиционным. Мы хорошо друг друга знаем, мы братский народ. А когда собирается молодежь, это всегда много новых идей, творческих открытий, спортивных достижений. Мы будем делиться радостью, душевностью, теплом и миром друг с другом', - подчеркнула она. > Валентина Миронова особо отметила значимость предстоящего диалога > на площадке «Взгляд в будущее», который состоится на полях форума. 'Нам тоже > есть кому показать, у нас есть свои колонки. Это Артем Осипенко, многократный чемпион мира по > самбе, и юный герой — 10-летний Федор, спасший двух > девочек в одном из приграничных районов. Я думаю, что такая встреча представляет взаимный интерес с точки зрения общности идей, целей и дружбы», — сказала она. Председатель Гомельского облисполкома Алена Кличковская уверена, что все будет сделано на высоком уровне и оставит яркие воспоминания. Оргкомитет обсудил все детали безопасного и комфортного пребывания молодежи в лагере и участников международного детского лагеря «Источник славянской дружбы». «Все, что касается детей, — дело особой важности», — подчеркнула она. Международный молодежный лагерь «Дружба-2023» организован при поддержке Гомельского облисполкома. Мероприятие направлено на развитие дружеских отношений между молодежью соседних стран, формирование здорового образа жизни, лидерских качеств и организаторских способностей молодежи, популяризацию национальных культур, совершенствование форм работы молодежных объединений. Превью: БелТА
ru
The 'Friendship-2023' forum will bring together the youth of the border between Belarus and Russia
en
На рабочай сустрэчы намеснік міністра энергетыкі Беларусі Дзяніс Мароз і намеснік міністра энергетыкі Расіі Павел Снікарс абмеркавалі пытанні стварэння аб’яднанага рынку электраэнергіі дзвюх краін, паведамілі БелТА ў прэс-службе беларускага энергетычнага ведамства. Паведамляецца, што бакі разгледзелі пытанні двухбаковага ўзаемадзеяння ў рамках рэалізацыі саюзнай праграмы па фарміраванні аб’яднанага рынку электрычнай энергіі, у тым ліку план мерапрыемстваў па стварэнні рынку. Акрамя таго, намеснікі абмеркавалі ход узгаднення пратакола аб унясенні змяненняў і дапаўненняў у міжурадавае пагадненне аб мерах па забеспячэнні паралельнай работы энергасістэм дзвюх краін. > Як адзначыў Дзяніс Мароз, працэс стварэння агульнага рынку электраэнергіі > Саюзнай дзяржавы павінен быць узаемаўвязаны з фарміраваннем агульнага рынку > газу. «Прынцыпы функцыянавання рынку газу ў многім будуць вызначаць умовы > работы агульнага рынку электраэнергіі, таму разглядаць гэтыя блокі пытанняў > мы павінны паралельна», — адзначыў намеснік міністра. Дзяніс Мароз і Павел Снікарс таксама наведалі Беларускую атамную электрастанцыю, дзе азнаёміліся з ходам работ па яе збудаванні. Прэв’ю: БелТА
be
На рабочей встрече заместитель министра энергетики Беларуси Денис Мороз и заместитель министра энергетики России Павел Сникарс обсудили вопросы создания совместного рынка электроэнергии двух стран, сообщили корреспонденту БЕЛТА в пресс-службе Минэнерго Беларуси. . Сообщается, что стороны обсудили вопросы двустороннего взаимодействия в рамках реализации Союзной программы формирования единого рынка электроэнергии, в том числе план мероприятий по созданию рынка. Кроме того, депутаты обсудили процесс согласования протокола о внесении изменений и дополнений в межправительственное соглашение о мерах по обеспечению параллельной работы энергосистем двух стран. > Как отметил Денис Мороз, процесс создания общего рынка электроэнергии > Союзного государства должен быть взаимосвязан с формированием общего рынка > газа. «Принципы функционирования рынка газа во многом будут определять условия работы общего рынка электроэнергии, поэтому мы должны рассматривать эти блоки вопросов параллельно», — отметил замминистра. Денис Мороз и Павел Сникарс также посетили Белорусскую АЭС, где ознакомились с ходом работ по ее строительству. Превью: БелТА
ru
The Ministry of Energy of Belarus and Russia discussed the creation of a unified market
en
At a working meeting, the Deputy Minister of Energy of Belarus Dzianis Moroz and the Deputy Minister of Energy of Russia Pavel Snikars discussed the issues of creating a joint electricity market of the two countries, BelTA was informed by the press service of the Belarusian Energy Department. It is reported that the parties discussed the issues of bilateral interaction within the framework of the implementation of the Union program for the formation of the unified electric energy market, including the plan of activities for the creation of the market. In addition, the deputies discussed the process of agreeing the protocol on amendments and additions to the intergovernmental agreement on measures to ensure the parallel operation of the energy systems of the two countries. > As noted by Dzianis Moroz, the process of creating a common market for electricity > of the Union State should be interconnected with the formation of a common market > for gas. 'The principles of functioning of the gas market will largely determine the working conditions of the general electricity market, so we should consider these blocks of issues in parallel,' the deputy minister noted. Dzianis Moroz and Pavel Snikars also visited the Belarusian nuclear power plant, where they got acquainted with the progress of works on its construction. Preview: BelTA
en
Урад рыхтуе карэкціроўку пастановы аб сістэме рэгулявання цэн
be
У Савеце Міністраў рыхтуецца карэкціроўка пастановы нумар 713 «Аб сістэме рэгулявання цэн», паведамілі БелТА ў прэс-службе ўрада. Адзначаецца, што асноўная мэта змен — стымуляванне продажу і папулярызацыя тавараў айчыннай вытворчасці. Вытворцам прадаставяць інструменты і механізмы для актыўнага павелічэння аб’ёмаў продажу, павышэння пазнавальнасці тавараў і гандлёвых марак, а таксама выпрацоўкі сумесна з арганізацыямі гандлю ўмоў рэалізацыі тавараў канчатковаму спажыўцу. > У 2022 годзе кіраўнік дзяржавы па выніках нарады аб цэнавай сітуацыі ў > краіне падпісаў Дырэктыву нумар 10 «Аб недапушчальнасці росту цэн». Дакумент > прыняты ў мэтах неадкладнага і строгага рэагавання на сітуацыю, якая > склалася на спажывецкім рынку. Затым пастановай урада нумар 713 было > ўведзена рэгуляванне цэн на тавары спажывецкага кошыка. У красавіку 2023 года ў Беларусі створана экспертная рабочая група па ўзаемадзеянні ў рамках рэалізацыі гэтай пастановы, якая распрацоўвае альтэрнатыўныя механізмы цэнавага рэгулявання. Адной з задач гэтай групы стала выпрацоўка кропкавых мер, зыходзячы з практыкі прымянення дакумента. У Міністэрстве антыманапольнага рэгулявання і гандлю адзначалі, што такой мерай можа быць у тым ліку карэкціроўка дзеючага механізма рэгулявання цэн. Прэв’ю: БелТА
be
Правительство готовит корректировку в положение о системе регулирования цен
ru
The government is preparing an adjustment to the regulation on the price regulation system
en
The Council of Ministers is preparing an amendment to Resolution No. 713 'On the Price Regulation System', BelTA was informed by the government's press service. It is noted that the main purpose of the changes is to stimulate the sale and promotion of domestically produced goods. Manufacturers will be provided with tools and mechanisms for actively increasing sales volumes, increasing the recognition of goods and trademarks, as well as working out, together with trade organizations, conditions for the sale of goods to the final consumer. > In 2022, following the results of a meeting on the price situation in > the country, the head of state signed Directive number 10 'On the inadmissibility of price increases'. The document > was adopted for the purpose of immediate and strict response to the situation that > ​​has developed in the consumer market. Then, by government decree number 713, price regulation of consumer basket goods was > introduced. In April 2023, an expert working group on interaction was established in Belarus within the framework of the implementation of this resolution, which develops alternative price regulation mechanisms. One of the tasks of this group was the development of point measures based on the practice of applying the document. The Ministry of Antimonopoly Regulation and Trade noted that such a measure could include the adjustment of the current price regulation mechanism. Preview: BelTA
en
Мікалай Аўсянка вызвалены з пасады пасла Беларусі ў Калумбіі і па
be
Мікалай Аўсянка вызвалены з пасады Надзвычайнага і Паўнамоцнага Пасла Беларусі ў Калумбіі і па сумяшчальніцтве ў Панаме і Эквадоры. Адпаведны ўказ Прэзідэнт Беларусі Аляксандр Лукашэнка падпісаў 30 мая, паведамілі ў прэс-службе кіраўніка дзяржавы. Прэв’ю: БелТА
be
Николай Авсянка освобожден от должности посла Беларуси в Колумбии и
ru
Mykolai Avsyanka was released from the post of Ambassador of Belarus to Colombia and the
en
Mykolaiv Ovyanka was released from the post of Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary of Belarus in Colombia and part-time in Panama and Ecuador. The President of Belarus, Alexander Lukashenko, signed the relevant decree on May 30, the press service of the head of state reported. Preview: BelTA
en
Снапкоў: Беларусь і Ніжагародскую вобласць Расіі родняць ідэалогія развіцця
be
Беларусь і Ніжагародскую вобласць Расіі родняць ідэалогія развіцця і базавыя мэты. Такое меркаванне выказаў першы намеснік прэм’ер-міністра Мікалай Снапкоў у час рабочай паездкі беларускай дэлегацыі ў Ніжні Ноўгарад, паведамілі БелТА ў прэс-службе ўрада. «Ідэалогія развіцця Ніжагародскага рэгіёна цалкам адпавядае ідэалогіі развіцця Беларусі. Вобласць ставіць перад сабой базавыя мэты, якія фактычна з’яўляюцца фундаментам развіцця і рэгіёна, і краіны. Першае — гэта рабочыя месцы, другое — транспартная, інжынерная і сацыяльная інфраструктура. Гэта цалкам адпавядае таму, чым займаемся мы ўжо 30 гадоў, у нас ёсць адпаведныя кампетэнцыі», — адзначыла Мікалай Снапкоў. Паводле слоў першага віцэ-прэм’ера, дзякуючы гэтаму яшчэ ў пачатку года былі дасягнуты пэўныя дамоўленасці. «Сёння мы іх замацавалі. Гэта стварэнне сумесных вытворчасцей трамваяў і электробусаў, будаўніцтва сацыяльнай і інжынернай інфраструктуры. Самае галоўнае: мы намацалі тую мадэль, якая надае глыбіню ўзаемаадносінам, — гэта арганізацыя сумеснага бізнесу», — сказаў на заканчэнне ён. Прэв’ю: БелТА
be
Снапков: Беларусь и Нижегородскую область России роднит идеология развития
ru
Belarus and the Nizhny Novgorod Oblast of Russia share the same development ideology and basic goals. This opinion was expressed by First Deputy Prime Minister Mykola Snapkov during the working trip of the Belarusian delegation to Nizhny Novgorod, BelTA was informed by the press service of the government. 'The ideology of the development of the Nizhny Novgorod region fully corresponds to the ideology of the development of Belarus. The region sets basic goals, which are actually the foundation of the development of both the region and the country. The first is jobs, the second is transport, engineering and social infrastructure. This fully corresponds to what we have been doing for 30 years, we have the relevant competences,' Mikalai Snapkov noted. According to the words of the First Deputy Prime Minister, thanks to this, certain agreements were reached at the beginning of the year. 'Today we fixed them. This is the creation of joint production of trams and electric buses, construction of social and engineering infrastructure. The most important thing is that we found the model that gives depth to the relationship, which is the organization of a joint business,' he concluded. Preview: BelTA
en
Лукашэнка даручыў сфарміраваць «моцны кулак» на беларускай граніцы
be
Прэзідэнт Беларусі Аляксандр Лукашэнка 30 мая пры назначэнні начальніка Гродзенскай пагранічнай групы Канстанціна Моластава старшынёй Дзяржаўнага пагранічнага камітэта даручыў сфарміраваць «моцны кулак» на беларускай граніцы, перадае БелТА. «Трэба выпрацоўваць новыя падыходы, выбудоўваць, магчыма, не новую сістэму, а ўдасканальваць гэту. Трэба звярнуць асаблівую ўвагу на манеўраныя групы — яны павінны быць у кожным атрадзе. Там, дзе вы вызначыце кропку, павінен быць моцны кулак, якім вы і начальнікі атрадаў або пагранічных груп зможаце ў патрэбны момант скарыстацца для таго, каб перакрыць дзяржаўную граніцу ў выпадку якіх-небудзь надзвычайных сітуацый, нападзення на краіну», — паставіў задачу Прэзідэнт. Як праінфармаваў кіраўніка дзяржавы Канстанцін Моластаў, работа ў гэтым напрамку ўжо вядзецца. «Гэту кампаненту нам трэба ўзмацняць. Але гэта ўжо ў цесным кантакце з дзяржсакратаром (Савета Бяспекі. — Заўвага БелТА) і Міністэрствам абароны трэба вырашаць», — дадаў Аляксандр Лукашэнка. > Гаворачы пра ранейшага кіраўніка Дзяржаўнага пагранічнага камітэта Анатоля > Лапо, Прэзідэнт адзначыў, што гэта вельмі дасведчаны і талковы чалавек з > вялікім вопытам службы. «Сапраўдны ваенны чалавек. Трэба паглядзець. Адпачне > крыху — і на службу або на работу», — даручыў кіраўнік дзяржавы. Аляксандр Лукашэнка таксама звярнуў увагу новага кіраўніка на Асобную службу актыўных мерапрыемстваў — так званы пагранічны спецназ. «Паглядзіце, як умацаваць яго. Гэта павінен быць вельмі надзейны элемент, якім вы ў любую хвіліну можаце скарыстацца, — падкрэсліў ён. — Я прыкладна ведаю гэта падраздзяленне. Яно сябе добра паказала ў гэтыя часы, асабліва ў часы барацьбы з нелегальнай міграцыяй. Паглядзіце. Спецпадраздзяленне заўсёды павінна быць падрыхтавана і гатова да дзеяння. Але запомніце, што больш ваеннаслужачых у пагранічныя войскі ніхто накіроўваць не будзе. Нам трэба тымі сіламі скарыстацца, якія ёсць». Прэзідэнт прапанаваў падумаць над новымі падыходамі і формамі работы. «У нас шмат хлопцаў адслужылі. Пагранічнік ёсць пагранічнік — гэта высокападрыхтаваны і высокамаральны чалавек. Таму трэба заўсёды гэтых людзей бачыць, як, дапусцім, унутраныя войскі МУС і спецпадраздзяленне ў Мар’інай Горцы, сілы хуткага рэагавання. Тых, хто звольніўся, але можа, — у спіс, і гэта тысячы людзей, акрамя мабілізацыі. Павінны быць людзі, якія ў вас будуць праходзіць падрыхтоўку. Яны будуць займацца сваёй справай, але вы іх будзеце пару разоў у год прызываць, каб яны ў тонусе былі. Вось такіх людзей нам трэба падрыхтаваць — у пагранвойсках, унутраных войсках, спецпадраздзяленнях у арміі. Гэта вельмі дарагія людзі. Мы ўклалі нямала ў іх, таму іх не трэба страціць», — запатрабаваў Аляксандр Лукашэнка. Прэв’ю: БелТА
be
Лукашенко поручил сформировать «крепкий кулак» на белорусской границе
ru
30 мая Президент Беларуси Александр Лукашенко, назначая начальника Гродненской пограничной группы Константина Моластова председателем Государственного пограничного комитета, поручил сформировать «крепкий кулак» на белорусской границе, сообщает БЕЛТА. «Нужно разрабатывать новые подходы, строить, может быть, не новую систему, а совершенствовать эту. Особое внимание следует уделить маневренным группам — они должны быть в каждом подразделении. Там, где вы определите точку, должен быть крепкий кулак, которым вы и начальники отрядов или пограничных групп сможете в нужный момент заблокировать государственную границу в случае возникновения каких-либо чрезвычайных ситуаций, нападения на страну', - Президент поставил задачу. Как сообщил глава государства Константин Моластов, работа в этом направлении уже ведется. «Нам необходимо усилить этот компонент. Но это уже в тесном контакте с госсекретарем (Совбез. — прим. БЕЛТА), а решать должно Минобороны», — добавил Александр Лукашенко. > Говоря о бывшем главе Госпогранкомитета Анатолии > Лапо, Президент отметил, что он очень опытный и интеллигентный человек с > большим стажем службы. «Настоящий военный. Должен видеть. Отдохнет > немного - и пойдет на службу или на работу', - поручил глава государства. Александр Лукашенко также обратил внимание нового главы на Спецслужбы активной деятельности — так называемый пограничный спецназ. «Посмотри, как укрепить его. Это должен быть очень надежный элемент, которым можно воспользоваться в любой момент, — подчеркнул он. - Я примерно знаю эту единицу. Он хорошо показал себя в наше время, особенно во времена борьбы с нелегальной миграцией. Взглянем. Спецназ всегда должен быть готов к действию. Но помните, что больше военнослужащих в погранвойска никто не направит. Нам нужно использовать силы, которые у нас есть». Президент предложил подумать о новых подходах и формах работы. «У нас много ребят, которые служили. Пограничник он и есть пограничник - это высококвалифицированный и высоконравственный человек. Поэтому надо всегда видеть этих людей, как, например, внутренние войска МВД и спецподразделение в Марьиной Горке, силы быстрого реагирования. Те, кто уволился, но может, в списках, а это тысячи человек, кроме мобилизации. Должны быть люди, которые будут обучаться у вас. Они будут заниматься своими делами, но вы будете звонить им пару раз в год, чтобы держать их в тонусе. Вот таких людей нам нужно обучать - в погранвойсках, внутренних войсках, спецподразделениях в армии. Это очень дорогие люди. Мы в них очень много вложили, поэтому нам не нужно их терять', - потребовал Александр Лукашенко. Превью: БелТА
ru
Lukashenko instructed to form a 'strong fist' on the Belarusian border
en
Аднавясковец выратаваў суседа пры пажары ў Смаргонскім раёне
be
Позна ўвечары смаргонскім ратавальнікам паступіла паведамленне пра пажар у вёсцы Мацюляны. Усхваляваны мясцовы жыхар распавёў дыспетчару, што на суседскім падворку гараць дом і гаспадарчая пабудова. Вясковец быў занепакоены, што ўсярэдзіне будынка можа знаходзіцца чалавек. Пажарныя разлікі неадкладна накіраваліся па ўказаным адрасе. Калі работнікі МНС прыбылі да месца пажару, полымем былі ахоплены два прыватныя жылыя дамы і дзве гаспадарчыя пабудовы. Высветлілася, што гаспадар аднаго з будынкаў, адчуўшы пах дыму, самастойна выйшаў на вуліцу. Як паведамляе падрабязнасці МНС, да прыбыцця падраздзяленняў ратавальнікаў мясцовы жыхар Аляксандр Хадасок разбіў акно і трапіў у другі палаючы дом. У пакоі знайшоў гаспадара-пенсіянера, які быў дэзарыентаваны. Аляксандр вывеў аднавяскоўца на вуліцу. Брыгада хуткай дапамогі агледзела пагарэльцаў. Медыцынская дапамога ім не спатрэбілася. Ратавальнікі ліквідавалі пажар. Агонь знішчыў дзве гаспадарчыя пабудовы, дахі і маёмасць у двух дамах, пашкодзіў сцены будынкаў. Прычына пажару высвятляецца. Версія, якая разглядаецца, — кароткае замыканне электраправодкі ў адной з гаспадарчых пабудоў. Сяргей РАСОЛЬКА
be
Односельчанин спас соседку во время пожара в Сморгонском районе
ru
Поздно вечером сморгонским спасателям поступило сообщение о пожаре в селе Мацюляны. Возбужденный местный житель сообщил диспетчеру, что во дворе у соседа горит дом и надворная постройка. Житель деревни беспокоился, что в здании может быть человек. По указанному адресу сразу же выехали пожарные расчеты. Когда на место пожара прибыли сотрудники МЧС, пламенем были охвачены два частных жилых дома и две хозяйственные постройки. Выяснилось, что хозяин одного из домов, почувствовав запах дыма, вышел на улицу самостоятельно. По данным МЧС, до приезда спасателей местный житель Александр Хадасок разбил окно и проник во второй горящий дом. В комнате он обнаружил пенсионера-хозяина, который был дезориентирован. Александр вывел односельчанина на улицу. Бригада скорой помощи осмотрела пострадавших. Медицинская помощь им не понадобилась. Пожарные потушили огонь. Огонь уничтожил две хозяйственные постройки, крыши и имущество в двух домах, повредил стены домов. Причина пожара выясняется. Рассматриваемая версия – короткое замыкание в электропроводке в одной из хозяйственных построек. Сергей Расолка
ru
A fellow villager saved his neighbor during a fire in the Smorgon district
en
Late in the evening, the Smorgon rescuers received a report about a fire in the village of Matsyulany. An excited local resident told the dispatcher that a house and an outbuilding were on fire in the neighbor's yard. The villager was worried that there might be a person inside the building. Fire brigades immediately went to the specified address. When the workers of the Ministry of Emergency Situations arrived at the scene of the fire, two private residential houses and two outbuildings were engulfed in flames. It turned out that the owner of one of the buildings, having smelled smoke, went out on his own. According to the details of the Ministry of Emergency Situations, before the arrival of the rescue units, a local resident, Alexander Khadasok, broke a window and got into the second burning house. In the room he found the retired owner, who was disoriented. Alexander led a fellow villager to the street. The ambulance team examined the victims. They did not need medical help. Firefighters extinguished the fire. The fire destroyed two outbuildings, roofs and property in two houses, damaged the walls of the buildings. The cause of the fire is being investigated. The version under consideration is a short circuit in the electrical wiring in one of the outbuildings. Sergey Rasolka
en
На перыяд летніх канікул уносяцца змены ў работу сталічнага пасажырскага
be
Пра гэта інфармуе дзяржаўнае прадпрыемства «Мінсктранс». У сувязі з надыходам летніх школьных канікулаў на перыяд з 1 чэрвеня па 31 жніўня адмяняюцца рэйсы па аўтобусных маршрутах: — № 141 «ДС Карбышава — Абласная бальніца» адпраўленнем ад ДС «Карбышава» ў 7.01, 12.59 і адпраўленнем ад прыпыначнага пункта «Абласная бальніца» ў 7.29, 13.24; — № 143 «ДС Карбышава — Зялёны Бор» адпраўленнем ад ДС «Карбышава» ў 7.00 і адпраўленнем ад прыпыначнага пункта «Зялёны Бор» у 8.14. Па будніх днях работа аўтобусных маршрутаў № 141а, 141б арганізоўваецца па змененым раскладзе з выкананнем наступных рэйсаў. З 1 чэрвеня па 31 жніўня: — № 141а адпраўленнем ад ДС «Карбышава» ў 7.15, 9.31, 13.01, 15.51, 19.01, ад прыпыначнага пункта «Бараўлянская школа № 3» у 8.45, 10.30, 14.00, 16.20, 20.15; — № 141б адпраўленнем ад прыпыначнага пункта «Бараўлянская школа № 3» у 7.55, 8.20, 10.00, 13.30; — па суботах работа аўтобусных маршрутаў № 141а, 141б адмяняецца. Сяргей РАСОЛЬКА Прэв’ю: БелТА
be
В период летних каникул вносятся изменения в работу столичного пассажирского поезда
ru
Об этом сообщает ГП «Минсктранс». В связи с летними школьными каникулами на период с 1 июня по 31 августа отменяются следующие автобусные маршруты: - № 141 «Ж/д вокзал Карбышево – Областная больница» отправление с железнодорожного вокзала Карбышаво в 7:01. , 12:59 и отправлением от остановки «Областная больница» в 7.29, 13.24; — № 143 «ДС Карбышева — Зеленый Бор» отправлением от ДС «Карбышева» в 7:00 и отправлением с остановки «Зеленый Бор» в 8:14. В будние дни работа автобусных маршрутов №141а, 141б организована по измененному расписанию со следующими рейсами. С 1 июня по 31 августа: - № 141а отправлением от ст. «Карбышева» в 19:15, 21:31, 13:01, 15:51, 19:01, от «Баравлянская школа №3» остановка в 8:45, 10:30, 14:00, 16:20, 20:15; — №141б отправление от остановки «Баравлянская школа №3» в 7:55, 8:20, 10:00, 13:30; — по субботам автобусные маршруты №141а, 141б отменяются. Сергей Расолка Предварительный просмотр: БЕЛТА
ru
During the summer holidays, changes are being made to the work of the capital's passenger train
en
The state enterprise 'Minsktrans' informs about this. In connection with the summer school holidays, for the period from June 1 to August 31, the following bus routes are canceled: - No. 141 'Karbyshava Railway Station - Regional Hospital' departing from Karbyshavo Railway Station at 7:01 a.m., 12:59 p.m. and departing from the bus stop ' Regional hospital' at 7.29, 13.24; — No. 143 'DS Karbyshava — Zielony Bor' departing from DS 'Karbyshava' at 7:00 a.m. and departing from the stop 'Zielony Bor' at 8:14 a.m. On weekdays, the operation of bus routes No. 141a, 141b is organized according to the changed schedule with the following flights. From June 1 to August 31: - No. 141a departing from 'Karbyshava' railway station at 7:15, 9:31, 1:01 p.m., 3:51 p.m., 7:01 p.m., from the 'Baravlyanskaya school No. 3' stop at 8:45 a.m., 10:30 a.m., 2:00 p.m., 4:20 p.m., 8:15 p.m.; — No. 141b departing from the 'Baravlyanskaya School No. 3' stop at 7:55 a.m., 8:20 a.m., 10:00 a.m., 1:30 p.m.; — on Saturdays, bus routes No. 141a, 141b are cancelled. Siarhei Rasolka Preview: BelTA
en
Адбылося ўзнагароджанне пераможцаў і прызёраў конкурсу дзіцячай творчасці
be
У Нацыянальным цэнтры мастацкай творчасці дзяцей і моладзі адбылося ўзнагароджанне пераможцаў і прызёраў 19-га Рэспубліканскага конкурсу дзіцячай творчасці «Выконваем законы дарог!». Удзельнікаў мерапрыемства вітаў начальнік ГУ ДАІ МУС Вадзім Гаркун. Кіраўнік падзякаваў хлопцам за ініцыятыву, пажадаў запамінальных і, галоўнае, бяспечных канікул, паведамляе МУС. Штогадовы праект галоўнага ўпраўлення Дзяржаўтаінспекцыі і Міністэрства адукацыі традыцыйна прыцягвае шмат юных удзельнікаў з усёй краіны. На гэты раз пераможцаў вызначыць было асабліва складана, бо па выніках рэгіянальных тураў на заключны этап была прадастаўлена рэкордная за апошнія гады колькасць работ. Лепшых у трох намінацыях «Малюнак», «Выраб» і «Сачыненне» вызначылі ў трох узроставых катэгорыях: 6 — 9, 10 — 13 і 14 — 16 гадоў. За ўнікальныя творчыя праекты дзецям уручылі музычныя калонкі і скейтборды. Фота МУС
be
Состоялась церемония награждения победителей и призеров конкурса детского творчества
ru
В Республиканском центре художественного творчества детей и юношества состоялась церемония награждения победителей и призеров XIX Республиканского конкурса детского творчества «По законам дорожного движения!». Участников мероприятия приветствовал начальник ДПС МВД Вадим Гаркун. Глава поблагодарил ребят за инициативу, пожелал им запоминающихся, а главное безопасных каникул, сообщает МВД. Ежегодный проект главного управления Госгосинспекции и Министерства образования традиционно собирает множество молодых участников со всей страны. В этот раз определить победителей было особенно сложно, так как по итогам региональных туров в финальную стадию было подано рекордное количество работ. Лучшие в трех номинациях «Рисунок», «Постановка» и «Сочинение» определялись в трех возрастных категориях: 6-9, 10-13 и 14-16 лет. Музыкальные колонки и скейтборды были вручены детям за их уникальные творческие проекты. Фото МВД
ru
The awarding ceremony of the winners and prize-winners of the children's creativity competition took place
en
In the National Center for Artistic Creativity of Children and Youth, the awarding ceremony of the winners and prize-winners of the 19th Republican Competition of Children's Creativity 'Following the Laws of the Road!'. The participants of the event were welcomed by the head of the Traffic Police Department of the Ministry of Internal Affairs, Vadim Garkun. The head thanked the boys for the initiative, wished them a memorable and, most importantly, safe vacation, reports the Ministry of Internal Affairs. The annual project of the main office of the State State Inspection and the Ministry of Education traditionally attracts many young participants from all over the country. This time, it was particularly difficult to determine the winners, as a record number of works was submitted to the final stage as a result of the regional rounds. The best in the three nominations 'Drawing', 'Production' and 'Essay' were determined in three age categories: 6-9, 10-13 and 14-16 years. Music speakers and skateboards were presented to the children for their unique creative projects. Photo of the Ministry of Internal Affairs
en
Лукашэнка прыняў з дакладам начальніка Службы бяспекі Прэзідэнта
be
Кіраўнік дзяржавы Аляксандр Лукашэнка 30 мая прыняў з дакладам начальніка Службы бяспекі Прэзідэнта Беларусі Дзмітрыя Шахраева, паведамілі ў прэс-службе беларускага лідара. Прэзідэнту было даложана пра бягучыя пытанні дзейнасці, а таксама пра планы па далейшым удасканаленні работы Службы бяспекі. Прэв’ю: БелТА
be
Лукашенко принял доклад главы Службы безопасности президента
ru
30 мая глава государства Александр Лукашенко принял доклад главы Службы безопасности президента Беларуси Дмитрия Шахраева, сообщает пресс-служба белорусского лидера. Президент был проинформирован о текущих вопросах деятельности, а также о планах по дальнейшему совершенствованию работы Службы безопасности. Превью: БелТА
ru
Lukashenko received the report of the head of the Presidential Security Service
en
On May 30, Head of State Alexander Lukashenko received a report from the head of the Security Service of the President of Belarus, Dmitriy Shakhraev, the Belarusian leader's press service reported. The President was informed about current issues of activity, as well as about plans for further improvement of the work of the Security Service. Preview: BelTA
en
Сяргей Алейнік 2-3 чэрвеня з візітам наведае Рэспубліку Экватарыяльная
be
Міністр замежных спраў Рэспублікі Беларусь Сяргей Алейнік 2-3 чэрвеня з афіцыйным візітам наведае Рэспубліку Экватарыяльная Гвінея, паведамілі БелТА ў знешнепалітычным ведамстве. Як чакаецца, адбудуцца перагаворы з Прэзідэнтам Тэадора Абіянгам Нгемам Мбасога, міністрам замежных спраў міжнароднага супрацоўніцтва і дыяспары Сімяонам Аёна Эсона Ангуэ, прадстаўнікамі шэрага міністэрстваў і дзелавых колаў. У ходзе візіту будуць абмеркаваны практычныя крокі па актывізацыі двухбаковых сувязей, развіцці гандлёва-эканамічнага супрацоўніцтва і паляпшэнні каардынацыі ўзаемадзеяння паміж міністэрствамі замежных спраў дзвюх краін. Плануецца таксама падпісанне шэрага дакументаў. Прэв’ю: БелТА
be
2-3 июня Сергей Алейник посетит с визитом Экваториальную Республику
ru
On June 2-3, Siarhei Aleynik will pay a visit to the Equatorial Republic
en
Minister of Foreign Affairs of the Republic of Belarus Siarhei Aleynyk will pay an official visit to the Republic of Equatorial Guinea on June 2-3, BelTA was informed by the Ministry of Foreign Affairs. Negotiations are expected to take place with President Theodore Obiang Ngem Mbasoga, Minister of Foreign Affairs for International Cooperation and Diaspora Simeon Ayona Esona Angue, representatives of a number of ministries and business circles. During the visit, practical steps to intensify bilateral relations, development of trade and economic cooperation and improvement of coordination of interaction between the ministries of foreign affairs of the two countries will be discussed. It is also planned to sign a number of documents. Preview: BelTA
en
Современная мировая ситуация находится под влиянием системного кризиса международных отношений. Об этом заявил статс-секретарь Совета безопасности Беларуси Александр Вальфович на 52-м заседании Совета руководителей органов безопасности и спецслужб СНГ, передает БЕЛТА. Александр Вальфович выразил благодарность за возможность принять участие в представительной встрече и передал точку зрения Беларуси по вопросам, которые будут обсуждаться. «52-е заседание Совета руководителей органов безопасности и специальных служб государств-участников СНГ проходит в условиях беспрецедентного обострения геополитической обстановки. Коллективный Запад, наплевав на нормы международного права и элементарные приличия, забыв о правилах добрососедства, всеми силами стремится вбить клин в наше Содружество. В центре этой подрывной деятельности находятся спецслужбы иностранных государств и сеть подконтрольных им всевозможных неправительственных организаций с многомиллионными бюджетами', - сказал Александр Вальфович. > Государственный секретарь Совета Безопасности акцентировал внимание на наиболее значимых аспектах > международной и региональной безопасности в контексте интересов не только Беларуси, > но и всех стран СНГ. «Необходимо констатировать, что нынешняя ситуация в > мире находится под влиянием системного кризиса международных отношений. > Человечество вступило в эпоху острого глобального противостояния. Он распространяется не только на военное, но и на другие измерения, включая торгово-экономические связи, киберпространство и другие сферы', - заявил он. Как указал Александр Вальфович, среди основных угроз не только милитаризация европейского и азиатского регионов, но и стагнация механизмов нераспространения оружия массового поражения. «Также наблюдается усиление технологического соперничества в стратегически важных областях, таких как использование искусственного интеллекта в военных целях. Нынешнюю ситуацию в Европейском регионе, в эпицентре которой находится Беларусь, можно оценить как крупнейший военно-политический кризис со времен окончания Второй мировой войны», — считает Александр Вальфович. Превью: БелТА
ru
Walfovich: the global situation is under the influence of a systemic crisis
en
The current world situation is under the influence of a systemic crisis in international relations. This was stated by the State Secretary of the Security Council of Belarus Alexander Valfovich at the 52nd meeting of the Council of Heads of Security Bodies and Special Services of the CIS, BelTA reports. Alexander Valfovich expressed gratitude for the opportunity to take part in the representative meeting and conveyed the point of view of Belarus on the issues that will be discussed. 'The 52nd meeting of the Council of Heads of Security Bodies and Special Services of the CIS Member States is taking place in conditions of an unprecedented aggravation of the geopolitical situation. The collective West, disregarding the norms of international law and elementary decency, forgetting about the rules of good neighborliness, strives with all its might to drive a wedge into our Commonwealth. At the center of this subversive activity are the special services of foreign states and a network of all kinds of non-governmental organizations under their control with multi-million dollar budgets,' said Alexander Valfovich. > The State Secretary of the Security Council focused on the most significant aspects > of international and regional security in the context of interests not only of Belarus > but also of all CIS countries. 'It must be stated that the current situation in the > world is under the influence of a systemic crisis of international relations. > Humanity has entered an era of acute global confrontation. It extends not only to the military, but also to other dimensions, including trade and economic ties, cyberspace and other areas,' he stated. As Alexander Valfovich pointed out, among the main threats are not only the militarization of the European and Asian regions, but also the stagnation of the mechanisms of non-proliferation of weapons of mass destruction. 'There is also an increase in technological rivalry in strategically important areas, such as the use of artificial intelligence for military purposes. The current situation in the European region, at the epicenter of which is Belarus, can be assessed as the biggest military-political crisis since the end of the Second World War,' says Alexander Valfovich. Preview: BelTA
en
БРСМ плануе ўкараніць новую форму работы з экаваланцёрамі руху «Добрае
be
Беларускі рэспубліканскі саюз моладзі і міжрэгіянальная грамадская арганізацыя экалагічнай і патрыятычнай асветы «Чыстыя гульні» (Расійская Федэрацыя) плануюць арганізаваць на тэрыторыі нашай краіны для каардынатараў валанцёрскага руху «Добрае Сэрца» серыю майстар-класаў па правядзенні экаквэстаў. Такое рашэнне было прынята падчас з’езда «Еўразійскага кубка чысціні», які адбыўся нядаўна ў Санкт-Пецярбургу з удзелам маладзёжных дэлегацый Расіі, Беларусі, Азербайджана, Арменіі, Казахстана, Кыргызстана, Малдовы, Таджыкістана і Узбекістана. У час з’езда для ўдзельнікаў дзесяці маладзёжных дэлегацый фактычна адбылася стажыроўка па правядзенні экалагічнага і адукацыйнага праекта «Чыстыя гульні». Удзельнікі форуму атрымалі практычны і метадычны кейс па правядзенні экалагічнага праекта, які дазваляе ў цікавай і спаборніцкай форме ўнесці свой уклад у ачышчэнне навакольнага асяроддзя і засвоіць асновы асобнага збору смецця. У тэарэтычнай частцы стажыроўкі ўдзельнікі атрымалі метадычны кейс па правядзенні «Чыстых гульняў», пачынаючы ад выбару месца, даты і ўзгаднення мерапрыемства, прыцягнення ўдзельнікаў і рэсурсаў для непасрэднага яе правядзення да навучання валанцёраў. Акрамя таго, у практычным модулі члены маладзёжных дэлегацый сталі не толькі добраахвотнікамі і паўдзельнічалі ў добраўпарадкаванні пэўных тэрыторый, але і паспрабавалі сябе ў якасці арганізатараў. Праект «Чыстыя гульні» дазваляе акцэнтаваць увагу грамадскасці на пытаннях забруджвання тэрыторый і асобнага збору смецця, выхоўвае ва ўдзельнікаў свядомае стаўленне да экалагічных паводзін. Сяргей РАСОЛЬКА
be
БРСМ планирует внедрить новую форму работы с эковолонтерами «Доброго
ru
Белорусский республиканский союз молодежи и межрегиональная общественная организация эколого-патриотического воспитания «Чистые игры» (Российская Федерация) планируют организовать серию мастер-классов по проведению эко-квестов на территории нашей страны для координаторов «Добро Волонтерское движение 'Сердце'. Такое решение было принято в ходе съезда «Евразийского кубка чистоты», который состоялся на днях в Санкт-Петербурге с участием молодежных делегаций из России, Белоруссии, Азербайджана, Армении, Казахстана, Кыргызстана, Молдовы, Таджикистана и Узбекистан. В ходе конгресса участники десяти молодежных делегаций фактически прошли стажировку по реализации эколого-просветительского проекта «Чистые игры». Участники форума получили практический и методический кейс для выполнения экологического проекта, позволяющий интересно и на конкурсной основе внести свой вклад в очистку окружающей среды и научиться основам раздельного сбора мусора. В теоретической части стажировки участники получили методический кейс по проведению «Чистых игр», начиная от выбора места, даты и согласования мероприятия, привлечения участников и ресурсов для его непосредственной реализации, до обучения волонтеров. Кроме того, в практическом модуле члены молодежных делегаций не только стали волонтерами и участвовали в благоустройстве отдельных территорий, но и попробовали себя в роли организаторов. Проект «Чистые игры» позволяет акцентировать внимание общественности на вопросах загрязнения территорий и раздельного сбора мусора, воспитывает у участников осознанное отношение к экологическому поведению. Сергей Расолка
ru
BRSM plans to introduce a new form of work with eco-volunteers of the 'Good
en
The Belarusian Republican Union of Youth and the interregional public organization of environmental and patriotic education 'Clean Games' (Russian Federation) plan to organize a series of master classes on conducting eco-quests on the territory of our country for the coordinators of the 'Good Heart' volunteer movement. This decision was made during the congress of the 'Eurasian Cup of Purity', which took place recently in St. Petersburg with the participation of youth delegations from Russia, Belarus, Azerbaijan, Armenia, Kazakhstan, Kyrgyzstan, Moldova, Tajikistan and Uzbekistan. During the congress, the participants of ten youth delegations actually had an internship on the implementation of the environmental and educational project 'Clean Games'. The participants of the forum received a practical and methodical case for carrying out an environmental project, which allows them to contribute to cleaning the environment in an interesting and competitive way and learn the basics of separate garbage collection. In the theoretical part of the internship, the participants received a methodological case for conducting the 'Clean Games', starting from choosing a place, date and coordination of the event, attracting participants and resources for its direct implementation, to training volunteers. In addition, in the practical module, the members of the youth delegations not only became volunteers and participated in the improvement of certain areas, but also tried themselves as organizers. The project 'Clean Games' allows to focus the public's attention on issues of pollution of territories and separate collection of garbage, educates participants in a conscious attitude to environmental behavior. Sergey Rasolka
en
У Акадэміі МУС адкрыўся летні лагер
be
Сімвалічна, што сталічныя школьнікі, якія на працягу месяца будуць даведвацца пра прафесію праваахоўніка, прыйшлі ў галоўную міліцэйскую ВНУ ў Міжнародны дзень аховы дзяцей. Перад юнакамі выступіў намеснік начальніка акадэміі па ідэалагічнай рабоце і кадравым забеспячэнні палкоўнік міліцыі Руслан Цясленка. Афіцэр адзначыў, што рады бачыць знаёмыя асобы — большую частку выхаванцаў складаюць хлопцы і дзяўчаты з патрыятычных клубаў акадэміі. Для навічкоў прадстаўнік акадэміі падрабязна расказаў, чым дзеці будуць займацца ў летнім лагеры. Праграма для юных гасцей падрыхтавана займальная і насычаная. Каб дзецям было цікава, прафесарска-выкладчыцкі калектыў паклапаціўся загадзя, падрыхтаваны квэст-гульня «Пазнай Беларусь», курсы заняткаў «Юны крыміналіст» і «Асновы правядзення экспертыз», заняткі па фізічнай і агнявой падрыхтоўках.. Сёння дзецям правялі экскурсію па акадэміі, наперадзе — наведванне музеяў і выставак. Яркім фінальным этапам работы лагера стане ўдзел выхаванцаў ва ўрачыстым рытуале выпуску афіцэраў. Вераніка КАНЮТА Фота прэс-службы Акадэміі МУС
be
В Академии МВД открылся летний лагерь
ru
Символично, что столичные школьники, которые в течение месяца узнают о профессии правоохранительных органов, пришли в главный полицейский вуз в Международный день защиты детей. К юношам обратился заместитель начальника академии по идеологической работе и кадрам полковник милиции Руслан Тясленко. Офицер отметил, что рад видеть знакомые лица - большинство курсантов - юноши и девушки из патриотических клубов академии. Для новичков представитель академии подробно объяснил, чем дети будут заниматься в летнем лагере. Программа для юных гостей интересная и насыщенная. Чтобы заинтересовать детей, педагогический коллектив заранее позаботился, подготовил квест-игру «Узнай Беларусь», курсы «Юный криминалист» и «Основы проведения экспертиз», занятия по физической и пожарной подготовке. Сегодня детям провели экскурсию по академии, впереди у них посещение музеев и выставок. Ярким завершающим этапом лагеря станет участие слушателей в торжественном ритуале выпуска офицеров. Вероника КАНЮТА Фото пресс-службы Академии внутренних дел
ru
A summer camp opened at the Academy of the Ministry of Internal Affairs
en
It is symbolic that schoolchildren from the capital, who will learn about the law enforcement profession during the month, came to the main police university on the International Day of Children's Protection. The deputy head of the academy for ideological work and human resources, police colonel Ruslan Tyaslenka, addressed the young men. The officer noted that he is glad to see familiar faces - most of the students are boys and girls from the patriotic clubs of the academy. For newcomers, the representative of the academy explained in detail what the children will do in the summer camp. The program for young guests is interesting and rich. To keep the children interested, the teaching staff took care in advance, prepared the quest-game 'Know Belarus', the courses 'Young criminalist' and 'Fundamentals of conducting examinations', classes on physical and fire training. Today, the children were given a tour of the academy, ahead of them are visits to museums and exhibitions. The bright final stage of the camp will be the participation of the trainees in the ceremonial graduation ritual of officers. Veronika KANYUTA Photo of the press service of the Academy of Internal Affairs
en
Сумесная дабрачынная акцыя МЗС і замежных дыпмісій да Дня абароны дзяцей
be
Сумесная дабрачынная акцыя МЗС і замежных дыпмісій да Міжнароднага дня абароны дзяцей праходзіць у Беларусі ўжо трэці раз, паведамляе БелТА са спасылкай на знешнепалітычнае ведамства. Больш за 20 пасольстваў, 3 прадстаўніцтвы міжнародных арганізацый і 2 ганаровыя консульствы, а таксама асабіста супрацоўнікі МЗС сабралі больш за 50 каробак і пакетаў з прыемнымі і карыснымі сюрпрызамі для дзяцей з Маладзечанскай спецыяльнай агульнаадукацыйнай школы-інтэрната для дзяцей з парушэннямі зроку, дзіцячага дома нумар 3 Мінска і Чэрвеньскага дома-інтэрната для дзяцей-інвалідаў з асаблівасцямі псіхафізічнага развіцця. У дабрачынным мерапрыемстве прынялі ўдзел дыпламаты з Азербайджана, Арменіі, Ватыкана, Вялікабрытаніі, Венесуэлы, В’етнама, Зімбабвэ, Індыі, Казахстана, Катара, Кітая, Пакістана, Палесціны, Польшчы, Расіі, Сербіі, Сірыі, Славакіі, Таджыкістана, Туркменістана, Турцыі, Швецыі, Швейцарыі, Рэспублікі Карэя, а таксама ганаровых консульстваў Грэцыі і Замбіі, прадстаўніцтваў СНД, ПРААН і МАМ. Прэв’ю: МЗС
be
Совместная благотворительная акция МИД и иностранных дипмиссий ко Дню защиты детей
ru
Совместная благотворительная акция Министерства иностранных дел и иностранных диппредставительств к Международному дню защиты детей проводится в Беларуси уже в третий раз, сообщает БЕЛТА со ссылкой на МИД. Более 20 посольств, 3 представительств международных организаций и 2 почетных консульства, а также сотрудники МИД лично собрали более 50 коробок и пакетов с приятными и полезными сюрпризами для детей Молодечненской специальной общеобразовательной Школа-интернат для детей с нарушением зрения, Дом детского сада № 3 г. Минска и Червенский дом-интернат для детей-инвалидов с особыми потребностями. В благотворительной акции приняли участие дипломаты из Азербайджана, Армении, Ватикана, Великобритании, Венесуэлы, Вьетнама, Зимбабве, Индии, Казахстана, Катара, Китая, Пакистана, Палестины, Польши, России, Сербии, Сирии, Словакии, Таджикистана, Туркменистана, Турции , Швеции, Швейцарии, Республики Корея, а также почетные консульства Греции и Замбии, представительства СНГ, ПРООН и МОМ. Предварительный просмотр: МИД
ru
Joint charity event of the Ministry of Foreign Affairs and foreign diplomatic missions for the Children's Day
en
Беларускія спецыялісты разглядаюць магчымасць будаўніцтва дзвюх школ у
be
Беларускія будаўнікі разглядаюць магчымасць будаўніцтва дзвюх школ у Ліпецку. Гаворка пра гэта ішла падчас сустрэчы міністра архітэктуры і будаўніцтва Беларусі Руслана Пархамовіча з губернатарам Ліпецкай вобласці Ігарам Артамонавым, паведамілі ў прэс-службе Мінбудархітэктуры. У працы будкомплексу на дадзены момант беларускаму боку цікавыя напрамкі будаўніцтва жылля, сацыяльных аб’ектаў, праектавання, дарожнага будаўніцтва. > Інстытут «Белдзяржпраект» гатовы разгледзець магчымасць будаўніцтва > агульнаадукацыйнай школы на 1224 месцы ў мікрараёне Еўрапейскі і на 1,5 тыс. > месцаў у мікрараёне Універсітэцкі ў Ліпецку, а таксама будаўніцтва > фельчарска-акушэрскага пункта і аддзялення агульнай медычнай практыкі. «Мы з асаблівай увагай ставімся да супрацоўніцтва з рэгіёнамі Расійскай Федэрацыі ў будаўнічай сферы», — падкрэслілі ў прэс-службе. Прэв’ю: pexels.com
be
Белорусские строители рассматривают возможность строительства двух школ в Липецке. Об этом шла речь на встрече министра архитектуры и строительства Беларуси Руслана Пархамовича с губернатором Липецкой области Игорем Артамоновым, сообщает пресс-служба Минстроя. На данный момент белорусская сторона заинтересована в строительстве жилья, социальных объектов, проектировании, строительстве дорог в работе строительного комплекса. > Институт «Белговспроект» готов рассмотреть возможность строительства > общеобразовательной школы на 1224 места в Европейском микрорайоне и на 1,5 тыс. > мест в Университетском районе г. Липецка, а также строительство > фельдшерско-акушерского пункта и отделения общей врачебной практики. «Особое внимание мы уделяем сотрудничеству с регионами Российской Федерации в строительной сфере», — подчеркнули в пресс-службе. Предварительный просмотр: pexels.com
ru
Belarusian specialists are considering the possibility of building two schools in
en
Belarusian builders are considering the possibility of building two schools in Lipetsk. This was discussed during the meeting of the Minister of Architecture and Construction of Belarus, Ruslan Parkhamovich, with the Governor of the Lipetsk Region, Igor Artamonov, the press service of the Ministry of Construction and Architecture reported. At the moment, the Belarusian side is interested in the construction of housing, social facilities, design, and road construction in the work of the construction complex. > Institute 'Belgovsproekt' is ready to consider the possibility of building > a general education school for 1224 places in the European neighborhood and for 1.5 thousand. > places in the University district in Lipetsk, as well as the construction of > a paramedic-midwifery center and a department of general medical practice. 'We pay special attention to cooperation with the regions of the Russian Federation in the construction sector,' the press service emphasized. Preview: pexels.com
en
Апублікаваны падагульняючыя рэзультаты прэзідэнцкіх выбараў у Турцыі
be
Дзеючы прэзідэнт Турцыі Рэджэп Таіп Эрдаган прызнаны пераможцам выбараў кіраўніка дзяржавы па выніках другога тура. Аб гэтым заявіў кіраўнік Вышэйшага выбарчага савета Ахмет Енер, паведамляюць РИА Новости. Па выніках другога тура прэзідэнцкіх выбараў перамог Рэджэп Эрдаган, за яго прагаласавалі 52,18 працэнта, за Кемаля Кылычдараглу — 47,82 працэнта. Канчатковыя вынікі другога тура выбараў накіраваны для публікацыі ў афіцыйнай газеце. Яўка склала 84,15 працэнта, у замежных прадстаўніцтвах і на пагранпунктах — 56 працэнтаў. Прэв’ю: Анадолу
be
Опубликованы итоговые итоги президентских выборов в Турции
ru
Действующий президент Турции Реджеп Тайип Эрдоган признан победителем второго тура президентских выборов. Об этом заявил глава Высшего избирательного совета Ахмет Енер, передает РИА Новости. По итогам второго тура президентских выборов победу одержал Реджеп Эрдоган, за него проголосовали 52,18 процента, за Кемаля Кылычдароглу - 47,82 процента. Окончательные результаты второго тура выборов направлены для публикации в официальной газете. Явка составила 84,15 процента, из них 56 процентов в иностранных посольствах и пунктах пропуска. Превью: Анадолу
ru
The summary results of the presidential elections in Turkey have been published
en
У Беларусі ўбрана амаль 79 працэнтаў плошчаў траў
be
У Беларусі травы ўбраны амаль з 78,6 працэнта плошчаў, паведамляе БелТА са спасылкай на Міністэрства сельскай гаспадаркі і харчавання. Паводле даных на 1 чэрвеня, у цэлым па краіне травы першага ўкосу скошаны на 416,1 тыс. га плошчаў, што складае 31,3 працэнта ад плана. У Брэсцкай вобласці першы ўкос праведзены на 61,2 працэнта запланаваных плошчаў, Віцебскай — 5,34 працэнта, Гомельскай — 30,4 працэнта, Гродзенскай — 34,8 працэнта, Мінскай — 34,9 працэнта, Магілёўскай — 11,2 працэнта. Травы ўбраны з 326,9 тыс. га, што складае 78,6 працэнта да скошанага. Нарыхтавана 18,8 тыс. т сена (1,95 працэнта да плана), 1642,5 тыс. т сенажу (12 працэнтаў) і 140,7 тыс. т сіласу (0,73 працэнта). Усяго ў гэтым годзе плануецца атрымаць 9,6 млн т кармавых адзінак травяных кармоў. Да гэтага часу нарыхтавана 5,15 працэнта ад плана. Сіласу плануецца нарыхтаваць амаль 19,2 млн т, сенажу — 13,7 млн т (у тым ліку ў палімерную ўпакоўку — 1 млн т), сена — 962,1 тыс. т. Прэв’ю: БелТА
be
В Беларуси убрано почти 79 процентов посевных площадей
ru
В Беларуси трава убрана почти с 78,6 процента площадей, сообщает БЕЛТА со ссылкой на Минсельхозпрод. По данным на 1 июня, по стране за первый укос было скошено 416,1 тыс. т травы. га площади, что составляет 31,3 процента от плана. В Брестской области первый откос выполнен на 61,2 процента запланированных площадей, Витебской области - 5,34 процента, Гомельской области - 30,4 процента, Гродненской области - 34,8 процента, Минской области - 34,9 процента, Могилевской области - 11,2 процента. Травы собраны с 326,9 тыс. га, что составляет 78,6% до скашивания. подготовлено 18,8 тыс. т сена (1,95% от плана), 1642,5 тыс. т сена (12 процентов) и 140,7 тыс. т силоса (0,73 процента). Всего в этом году планируется получить 9,6 млн тонн кормовых единиц травяного корма. На данный момент собрано 5,15 процента от плана. Планируется заготовить почти 19,2 млн тонн силоса, 13,7 млн ​​тонн сена (в том числе 1 млн тонн в полимерной упаковке), 962,1 тыс. тонн сена. т. Превью: БелТА
ru
In Belarus, almost 79 percent of grass areas have been harvested
en