sentence stringlengths 1 163k ⌀ | ISO-639-3 stringclasses 736
values | script stringclasses 7
values | domain stringclasses 70
values | lang_family_1 stringclasses 9
values | lang_family_2 stringclasses 21
values | lang_family_3 stringclasses 22
values | lang_family_4 stringclasses 44
values | lang_family_5 stringclasses 56
values | label stringclasses 746
values |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Tu siinik maaqura » keenik iyye . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
Qunxa illit qeebi abeyyo . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
20Yallaw , ah yooy yoo qaffosseh . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
6Too waqdi Yoosuwa abeh yan wariggah sara isik qanxiseeh ; YALLIH Qahdih-Sanduguk foocal gommoh rade . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
4 « Qadaalat faxximtaama » iyya num mayanaay , cokmi-buxal qadô-baguuk yaabe num mayan . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
Qaskar kaadu keenik selelon . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
27Dawud Macanaayim gufe waqdi , Qammon rasul tan Rabba deqsitta magaalal yooboke Soobi deqsita numut yongoorowe . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
Qimbô wakali, qashâ kataysa gunnusaay toysa qaadih yan qambalsima walalat culus. | aar | Arab | web | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
Tonnal Israayil-malik kaa elle aaxige waan sartanat gacca ' yeh qeebit cule . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
Isih , abbah akak yan Israayil-ummattal yi lakal malikih Suleeman hee leemih , xagana yoh culeh yan . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
47Atu kaadu ken raat katatteeh ; oson abak sugen uma taamat asse . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
Faxe num isih abeynah kak yan fikrat takku, qilmi takku, kutbe takku ,fanni takku, isih abba heemik yewqemurtih faydah dacayri geyam geyaamih gar le. | aar | Latn | Government-Formal | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Latn |
18Diraabat yaabah dambik raaqu duude waa maraw , woyyow , siinit takku waytaamow ! | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
A gaysah abinnaanim gabal bicte . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
11Caylah umaane sinaamal baaha mari baahah yan baatil yemeggeh . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
14Yaabus magaalak tatreeniih , ayro culla ' te waqdi Gibqâ-magaalay Benyam rasul tanihiyya fan yemeeten . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
Qasunuk kok yan xagaral inni saroh exxa koh hayya heeh , koo kiciyyom koh warseh . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
Melleb dooren makeena yaysexxigoonu tascasse, madmâ mekla edde anuk. | aar | Arab | web | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
13Anu innih abba kaah akkeyyooh ; usuk kaadu baxi gideh yok gacele . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
14Tohim edde takku wayta ayroh bical akah gacan innah , too kutbe kulli rakaakayal enna ' ya maray mango rasuh yaabukehiyyah amri kinnim yeexegeh akah suga innah , kulli ikke ruuben . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
Deeb kaadu qinab kamri elle bicsan Deeb deqsita aracal qiden . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
Umman sahlik gacaay faxxiima fayu hirgitaanam kassit. | aar | Arab | web | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
Baxa kee abba inki baxuwway ken naqasoh tanil yangaleeniih , nammayak fido teetit faxan . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
22Yoo elle yaqbuden yi qari nadaasa abah ableemih , tu elle magacsa . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
Tahat yabtam yoo YALLAY Mulki lehiyya » iyye . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
7Dawuduh tu gactek , Siyon qalel sugte megdebwa keenik raaqiseeh ; tohuk wadir migaaqah Dawud-Magaala deqsitte . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
Riih, Aytimaliy dumi qaskariitah yani, baxsah tan qunxa-umeenah tan barral digbe way uluuluka ugsa. | aar | Arab | web | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
A barra kaxxam qax muquk ten . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
10YALLI , nabuwway kay taamat tanih kabuuk keenik iyyemii , 11 « Yuudâ-malikih yan Manasse gacca ' ta taamay Kanqaan mari abeemik kaxxam lafittahiyya abeeh ; Yallih-aftok yaqbude duyyet , Yuudâ-mara kaadu Yalla-maleela edde gexxa gitat bee . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
24Tonna leemiik , Yalli taktube gaba akah ruubem , tohih sabbata . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
Toh tekke waqdi Israayil mari yakkeemik mariiy isi buxa fanah kude . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
Qax maqaanet sinam baysakaay , sicrit sinam aylahisak sugteeh ; too taamat mango mara naqoosa abte . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
Takkay ikkal af xagoh rorsi xayyos kee mablâ caddol kaxxaam saffooweh yan. | aar | Arab | web | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
Too saaku usuk Yalli kaak iyyem oggoleeh , xagaral saro maleh ib-qassih gexak suge . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
Bari yakkem assexeeruk suge'mmay , meysih axaxitak xiinam baahe . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
15YALLAY Nabaamak Naba isi ummat umaanek catele . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
Takkay ikkal, a ayyuntih aliino umannah yoo biyakteh. | aar | Arab | web | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
Yok iyyeemih , « Israayil ummatak intaamah , ‹ YALLI iyyaamah : Kee ummatey , isin edde yabtan yab kee edde malissan malak garcik maan . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
Too agbi lab-xaylo kee say-xaylo kaah xale . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
Sarrak malikih morootom sanat suge . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
Barkat sin waysiiseyyo . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
Ta maruw isih faxem abitak sugeeh , tohuk gexxaamah kaxxa cayla baahe . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
52Tonna-leemiik isih abte qaybih isih lakmisetto . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
Aslanaay, banki konti ku barittoh duddale lakqo yallem faxximtaah, tonnah mango qatnatih lakqo oggolam faxximta. | aar | Arab | web | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
Kulli num angagoyyî curriyat kee baaxoh addal dabqih elle gaca’kke dooritaamih gar le. | aar | Latn | Government-Formal | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Latn |
24Namma roorul tan xalâ taswiir tanakak a exxaay woo exxal yen . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
24 « Ahak wadir able ween wacyi nubleh iyya mara kee , akke waytu waytam akkele inta nabuwwa Israayil ummattah addat matablan . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
9Too maray saaboh raaqu waahiyya yakke mara keenik able'gidih , dahab kee lakqo girat elle yasiffiyen innah , girat asiffiyeyyo . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
18Damaskoh mari kaadu badaaqat duyyet koh milaaguh ( libaakih ) , Celbon rasul yooboke qinab caxah xaylok bicsen kamri kee , Saahar deqsita rasuk baahen illih xagor koh edde acayuk sugen . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
Kay anaakar aysabbahis kee anqasak sugtay immay, Joo tibbal naqabbooteh. | aar | Arab | web | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
Naharsi afa keenik Yallih Qibaadah-Qarih afal dacayrih gacele . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
18Tohuk gexxaamah , yoo YALLAY Nabaamak Nabah , Israayil doore Dagelta kinnihiyya Malik Nabkadnessar digaaleyyooh , kay baaxoh mara kaadu digaaleyyo . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
4Ta anay yaabbe num aabbih tibba ' yeeh , too waqdi naqboyti amma ' yeh kaa qide kaa tekkek , too raba isik wee week , numuk wee waama . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
Aham tu xiqta way , le maray aqbuduk sugehiyya wadak ten kaak ; koo tahat asissem macaa ? | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
YALLI , meqem aba mara yakkeenim keenik faxak yen . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
Usuk kaadu makiinâ qawwalaylat suge footimâ waklentih catoh lakqo yayyaaquh makaayin kaqalso cate. | aar | Arab | web | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
Sarrak carbit yibbixe mara baaxok bagul deerih ken hayya heeh , akatal ken kiyassa heeh , sidoc-sidoc yakke marih addak namma-namma num keenik beyak ken qide . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
19Isin , « Yalli abeyyo iyyem sissikuk abam kaak nabalu wayna ! | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
Sahda too waqdi tu kaal magacsinnay tibba inte . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
Wohim akah tekkem , YALLAY Israayil doore Dagelta kinnihiyya ken lih yeneeh ; taham akah tekkem tohu . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
11Woo coox daabissen ayrok ciggilta ayrot yambeeh qobor baaha way , akak orbissaanam manton . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
YALLI GOOGUL BAAHU WAA DIGAALA 17YALLAY Mulki lehiyya iyyeemih , « Atu , dumaak Israayilih tooboke inni nabuwwah afat , wakti gufa saaku Israayil marat qeebi aba num ruubeyyo akak exceh suge num kinnito » iyye . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
18 « YALLAY Nabaamak Nabah , Israayil doore Dagelta kinnihiyya iyyaamah : ‹ Yi naqbi Yarusalaam maral akah oobe'nnah , uxih kaadu yi yab cinna heeh Masri gexu waa maral oobele . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
Kiryat-Yaqaarim elle tenem , Yuudâ-rasuk ten . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
Cariirik bicsen sartanat koo hee . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
36Atu ahaysa gaba kalteeh , mataduura . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
Gecdi too waqdi , « Yi malikow , woo barra amah teetiiy ; tet baxay Eliisaq rooci elle gacsehiyya amah kaana » iyye . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
Woo mari yemeete waqdi , malik keenik iyyeemih , « A kutbe yakriyeeh teetik maqna yoh warisu waa numuh , malik buxah mari haa qasdiimin sartan kee dahabak bicsen silsilatay massakaxxah fillat haanahiyya aceeyyo . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
BAABELOONUT TEKKE DIGAALA 21YALLI Baabelon marih naqboytiitik iyyemii , « Maraatayim kee Fakod marat qeebi aba . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
« Atu kaadu kaxxa duyye quukah le markabay badal gexxahiyyah bis luk sugte . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
Keenit abu waa digaalak maraaqan . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
Qixxin anay maqaane leeh, kaxxa qaagot cararrateeh, gaddaliinoo kee mamaxxagah xer wakih giclo qembisse. | aar | Arab | web | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
19Dawud YALLAK fayu essereeh , « YALLAW , Filistiin-marat qeebi maay aboo ? | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
Baqal-nabuwwak affara bool kee kontom gabat bah . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
A mari sarrak Ciita kee Suuriyah malikwal inkih a duyye aylammuk yenen . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
15Magaala naqboytit siinik culaamak gaso edde haa'mmay , faxe bica abtaanamah girat cararetton . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
10Oson too mari keenik akah inxicca iyye innah aben . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
Isi marah lito kacanu , ableloonuh ; wacarriyelon . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
11Yuudâ mari Yalla lih luk sugen xagana makeeniih ; Yarusalaam kee inkih yan rasul ibak-gibdi umaane aben . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
26Tahak kalih qaaday Amaxya reedda ' yeemiiy rabba ' yam fanah abba heem inkih , ‹ Yuuda kee Israayil Malikwah Aydaada › deqsita kitaabal tan . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
Koofitâ xagooruh cisabbottek, uxxuuk fileena aw sakuti miidi higeenat dagsitta hay. | aar | Arab | web | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
12Too waqdi too gaari woo kabul magexinnaay , a kabul magexinnay , gita xabba hayteh , Beet-Semes fan gexxe . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
Samuwel kaak inxicca ' yem inkih too ayrot edde tekke . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
Qibaadâ-Qarih gidaar boohaysaanam faxxiime waak teneemih sabbatah , ta qarwa soolisaana'gidih raku akah heen . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
Taway abtamaa : a bar usuk caffalik caffa kee daro tittak baxsele . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
Usuk fayxik orfaaleenaay ccox geeraarit karawwad bicse. | aar | Arab | web | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
Kulli tii fayyah taban kee bacra cusul akkuk yeneeh , amot akak heen namma mansaf sidiica cusul fayyah akkuk yen . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
11 « Sodom kee Gomorrâ magaalooli akah bayse'nnah , mango mara siinik bayseh . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
Woh akah excem , oson amot lon dardaarinni kalabta keenik raddeh . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
ACADYA YUUDAL DARDAARE ( 2 Aydaad 22 : 1 - 6 ) 25Acab-baxi - Yooram Israayil-malik yekkeemih taban kee namma sanat yekke saaku , Yacooram-baxi - Acadya Yuudâ-malik yekke . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
YALLAY ken Dageltah yanihiyya kinniyooh ; yoo fanah aban dooqa keenih oggoleyyo . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
Tonna-leemiik Israayil mari qaleeli-amol gabla kee kalah tan aroocay amô-reebu let yombooqoren . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
30Qagisak Amóx-Yasaqya Ciskiyyaahuk iyyemii : « Toh elle taaxagu waytamaa : a sanat isih tooboke daroh murti akmetton . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
22Takkay immay malik , « A muufe xayuk urusaay laqna kaxxam bahsiisa » iyyeemih sabbatah , woo gira muufet ken qide mara alelteh tokmeh . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
Toh yoobbe waqdi , Haaman , « Toh yook tan kaay ; yok kalih numuy saraf lem akah abam faxahiyya mali » ' yaanam isi bagul hayya hee . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
YALLIH Qahdih-Sandug kee Yallih qibaadah nabbixe duyyey taahirik tanihiyya addal akak haytaana'gidih , Dageltah yan YALLIH nabnah Qibaadâ-Qari xisa » ' yaanam keenik iyye . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
23 « YALLAW , yoo kee yi marah culte xagana xagur . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
27Too ayro Assuuriyah marih gabak sin ayyaaqeyyooh , sunkul siinik abbaxuk sugen quuki siinil maraaqa . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
Inkih tan ayro , ayro kore'kal qaraanak gudel inki aracal teede . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
9Tahak iyyaanaah abaanam waagiseenih . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.